1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:58,125 --> 00:01:59,958 {\an8}Het Leven is kort Eet Cupcakes 4 00:01:59,958 --> 00:02:02,041 STADHUIS VAN MILL RIVER 5 00:02:16,875 --> 00:02:19,083 - Bedankt! - Brynn 6 00:04:12,833 --> 00:04:16,833 {\an8}SARAH ADAMS 1972-2019 LIEFHEBBENDE MOEDER VAN BRYNN 7 00:05:29,375 --> 00:05:34,666 Lieve Maude, 8 00:05:39,000 --> 00:05:46,000 Ik zag je ouders vandaag. 9 00:06:11,416 --> 00:06:12,500 Bedankt. 10 00:06:38,583 --> 00:06:41,291 Klop op elke deur 11 00:06:41,291 --> 00:06:46,625 In de stad waar ik ben geboren 12 00:06:47,291 --> 00:06:49,333 Klop op elke deur 13 00:06:50,125 --> 00:06:55,083 Het warme welkom zal je bekoren 14 00:06:55,583 --> 00:06:59,416 Je ziet geen chique Turkse tapijten 15 00:07:00,125 --> 00:07:04,541 Je ziet geen luxe leunstoelen in huis 16 00:07:04,541 --> 00:07:07,708 Maar als je eenmaal om de keukentafel zit 17 00:07:07,708 --> 00:07:09,041 SCHOOLGEBOUW 18 00:07:09,750 --> 00:07:13,125 Voel je je thuis 19 00:07:13,125 --> 00:07:15,541 Dus klop op elke deur 20 00:07:15,541 --> 00:07:18,333 alles klinkt nog als vroeger. Elke dag voelt hetzelfde. 21 00:07:18,333 --> 00:07:19,708 Het is nu tien jaar geleden 22 00:07:19,708 --> 00:07:21,166 Een lach op elk gezicht 23 00:07:22,708 --> 00:07:24,916 Vriendelijke mensen 24 00:07:24,916 --> 00:07:30,791 Teleurstelling biedt hun geen vreugd 25 00:07:30,791 --> 00:07:32,125 Je bent een... 26 00:07:32,125 --> 00:07:34,500 Aan troost geen gebrek 27 00:07:34,500 --> 00:07:39,333 En een vriendelijk gesprek 28 00:07:39,333 --> 00:07:42,333 Klop gewoon op elke deur 29 00:07:42,333 --> 00:07:44,625 In de stad van mijn jeugd 30 00:07:44,625 --> 00:07:49,291 Ik mis je zo. Ik zal het mezelf nooit vergeven. 31 00:09:45,458 --> 00:09:48,208 Klop op elke deur 32 00:09:48,208 --> 00:09:52,666 Het warme welkom zal je bekoren 33 00:09:53,500 --> 00:09:57,750 Je ziet geen chique Turkse tapijten 34 00:09:57,750 --> 00:10:02,208 Je ziet geen luxe leunstoelen in huis 35 00:10:02,208 --> 00:10:07,708 Maar als je eenmaal om de keukentafel zit 36 00:10:07,708 --> 00:10:10,625 Voel je je thuis 37 00:16:41,791 --> 00:16:46,458 Het warme welkom zal je bekoren 38 00:16:47,208 --> 00:16:51,625 Je ziet geen chique Turkse tapijten 39 00:16:51,625 --> 00:16:56,041 Je ziet geen luxe leunstoelen in huis 40 00:16:56,041 --> 00:17:01,250 Maar als je eenmaal om de keukentafel zit 41 00:17:01,250 --> 00:17:02,333 Voel je je... 42 00:26:13,416 --> 00:26:15,000 Nee. 43 00:26:15,916 --> 00:26:17,375 Kom op. 44 00:29:41,000 --> 00:29:43,250 Gemeentelijke Administratie 45 00:29:46,166 --> 00:29:49,250 POLITIE VAN MILL RIVER 46 00:29:49,250 --> 00:29:52,333 JIM COLLINS POLITIECOMMISSARIS 47 00:30:00,166 --> 00:30:02,708 J. COLLINS COMMISSARIS 48 00:31:01,500 --> 00:31:03,083 Ga van de weg af. 49 00:32:17,083 --> 00:32:20,083 GREENLINE Wij Brengen U Thuis 50 00:35:24,041 --> 00:35:27,041 PRIVÉTERREIN VERBODEN TOEGANG 51 00:37:31,625 --> 00:37:38,125 {\an8}Maude COLLINS ONZE GELIEFDE DOCHTER 52 01:00:47,958 --> 01:00:53,000 Maude, het waren zware weken. Ik was niet gemotiveerd om iets te doen. 53 01:00:53,000 --> 01:00:55,666 Ik moet steeds aan je denken. Het spijt me. 54 01:00:55,666 --> 01:00:56,750 Liefs, Brynn 55 01:00:56,750 --> 01:00:58,958 Maude, je verdiende veel meer. 56 01:00:58,958 --> 01:01:00,041 Liefs, Brynn 57 01:08:16,125 --> 01:08:17,125 Maude? 58 01:09:05,541 --> 01:09:06,958 Het spijt me, Maude. 59 01:09:35,958 --> 01:09:37,375 Het spijt me. 60 01:10:20,916 --> 01:10:21,916 Nee. 61 01:12:02,708 --> 01:12:03,791 O, god. 62 01:18:22,083 --> 01:18:23,083 Nee. 63 01:18:43,791 --> 01:18:45,416 Nee. 64 01:20:03,791 --> 01:20:06,791 Lieve Maude, 65 01:26:11,625 --> 01:26:14,458 Klop op elke deur 66 01:26:14,458 --> 01:26:19,625 In de stad waar ik ben geboren 67 01:26:20,541 --> 01:26:23,125 Klop op elke deur 68 01:26:23,125 --> 01:26:28,166 Het warme welkom zal je bekoren 69 01:26:28,666 --> 01:26:33,125 Je ziet geen chique Turkse tapijten 70 01:26:33,125 --> 01:26:37,541 Je ziet geen luxe leunstoelen in huis 71 01:26:37,541 --> 01:26:42,958 Maar als je eenmaal om de keukentafel zit 72 01:26:42,958 --> 01:26:46,291 Voel je je thuis 73 01:26:46,291 --> 01:26:49,625 Dus klop op elke deur 74 01:26:49,625 --> 01:26:54,541 Een lach op elk gezicht 75 01:26:55,541 --> 01:26:57,541 Vriendelijke mensen 76 01:26:58,250 --> 01:27:03,666 Teleurstelling biedt hun geen vreugd 77 01:27:03,666 --> 01:27:08,166 Aan troost geen gebrek 78 01:27:08,166 --> 01:27:12,500 En een vriendelijk gesprek 79 01:27:12,500 --> 01:27:15,500 Klop gewoon op elke deur 80 01:27:15,500 --> 01:27:18,500 In de stad van mijn jeugd 81 01:27:21,833 --> 01:27:23,666 Klop op elke deur 82 01:27:24,250 --> 01:27:30,333 Een lach op elk gezicht 83 01:27:30,333 --> 01:27:32,583 Vriendelijke mensen 84 01:27:32,583 --> 01:27:38,500 Teleurstelling biedt hun geen vreugd 85 01:27:38,500 --> 01:27:42,916 Aan troost geen gebrek 86 01:27:42,916 --> 01:27:47,166 En een vriendelijk gesprek 87 01:27:47,166 --> 01:27:50,250 Klop gewoon op elke deur 88 01:27:50,250 --> 01:27:53,208 In de stad van mijn jeugd 89 01:27:53,208 --> 01:27:55,166 EINDE 90 01:33:04,875 --> 01:33:06,875 Vertaling: Maaike van der Heijden