1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:58,125 --> 00:01:59,958
{\an8}Het Leven is kort
Eet Cupcakes
4
00:01:59,958 --> 00:02:02,041
STADHUIS VAN MILL RIVER
5
00:02:16,875 --> 00:02:19,083
- Bedankt!
- Brynn
6
00:04:12,833 --> 00:04:16,833
{\an8}SARAH ADAMS 1972-2019
LIEFHEBBENDE MOEDER VAN BRYNN
7
00:05:29,375 --> 00:05:34,666
Lieve Maude,
8
00:05:39,000 --> 00:05:46,000
Ik zag je ouders vandaag.
9
00:06:11,416 --> 00:06:12,500
Bedankt.
10
00:06:38,583 --> 00:06:41,291
Klop op elke deur
11
00:06:41,291 --> 00:06:46,625
In de stad waar ik ben geboren
12
00:06:47,291 --> 00:06:49,333
Klop op elke deur
13
00:06:50,125 --> 00:06:55,083
Het warme welkom zal je bekoren
14
00:06:55,583 --> 00:06:59,416
Je ziet geen chique Turkse tapijten
15
00:07:00,125 --> 00:07:04,541
Je ziet geen luxe leunstoelen in huis
16
00:07:04,541 --> 00:07:07,708
Maar als je eenmaal om de keukentafel zit
17
00:07:07,708 --> 00:07:09,041
SCHOOLGEBOUW
18
00:07:09,750 --> 00:07:13,125
Voel je je thuis
19
00:07:13,125 --> 00:07:15,541
Dus klop op elke deur
20
00:07:15,541 --> 00:07:18,333
alles klinkt nog als vroeger.
Elke dag voelt hetzelfde.
21
00:07:18,333 --> 00:07:19,708
Het is nu tien jaar geleden
22
00:07:19,708 --> 00:07:21,166
Een lach op elk gezicht
23
00:07:22,708 --> 00:07:24,916
Vriendelijke mensen
24
00:07:24,916 --> 00:07:30,791
Teleurstelling biedt hun geen vreugd
25
00:07:30,791 --> 00:07:32,125
Je bent een...
26
00:07:32,125 --> 00:07:34,500
Aan troost geen gebrek
27
00:07:34,500 --> 00:07:39,333
En een vriendelijk gesprek
28
00:07:39,333 --> 00:07:42,333
Klop gewoon op elke deur
29
00:07:42,333 --> 00:07:44,625
In de stad van mijn jeugd
30
00:07:44,625 --> 00:07:49,291
Ik mis je zo.
Ik zal het mezelf nooit vergeven.
31
00:09:45,458 --> 00:09:48,208
Klop op elke deur
32
00:09:48,208 --> 00:09:52,666
Het warme welkom zal je bekoren
33
00:09:53,500 --> 00:09:57,750
Je ziet geen chique Turkse tapijten
34
00:09:57,750 --> 00:10:02,208
Je ziet geen luxe leunstoelen in huis
35
00:10:02,208 --> 00:10:07,708
Maar als je eenmaal om de keukentafel zit
36
00:10:07,708 --> 00:10:10,625
Voel je je thuis
37
00:16:41,791 --> 00:16:46,458
Het warme welkom zal je bekoren
38
00:16:47,208 --> 00:16:51,625
Je ziet geen chique Turkse tapijten
39
00:16:51,625 --> 00:16:56,041
Je ziet geen luxe leunstoelen in huis
40
00:16:56,041 --> 00:17:01,250
Maar als je eenmaal om de keukentafel zit
41
00:17:01,250 --> 00:17:02,333
Voel je je...
42
00:26:13,416 --> 00:26:15,000
Nee.
43
00:26:15,916 --> 00:26:17,375
Kom op.
44
00:29:41,000 --> 00:29:43,250
Gemeentelijke Administratie
45
00:29:46,166 --> 00:29:49,250
POLITIE VAN MILL RIVER
46
00:29:49,250 --> 00:29:52,333
JIM COLLINS POLITIECOMMISSARIS
47
00:30:00,166 --> 00:30:02,708
J. COLLINS COMMISSARIS
48
00:31:01,500 --> 00:31:03,083
Ga van de weg af.
49
00:32:17,083 --> 00:32:20,083
GREENLINE
Wij Brengen U Thuis
50
00:35:24,041 --> 00:35:27,041
PRIVÉTERREIN
VERBODEN TOEGANG
51
00:37:31,625 --> 00:37:38,125
{\an8}Maude COLLINS
ONZE GELIEFDE DOCHTER
52
01:00:47,958 --> 01:00:53,000
Maude, het waren zware weken.
Ik was niet gemotiveerd om iets te doen.
53
01:00:53,000 --> 01:00:55,666
Ik moet steeds aan je denken.
Het spijt me.
54
01:00:55,666 --> 01:00:56,750
Liefs, Brynn
55
01:00:56,750 --> 01:00:58,958
Maude,
je verdiende veel meer.
56
01:00:58,958 --> 01:01:00,041
Liefs, Brynn
57
01:08:16,125 --> 01:08:17,125
Maude?
58
01:09:05,541 --> 01:09:06,958
Het spijt me, Maude.
59
01:09:35,958 --> 01:09:37,375
Het spijt me.
60
01:10:20,916 --> 01:10:21,916
Nee.
61
01:12:02,708 --> 01:12:03,791
O, god.
62
01:18:22,083 --> 01:18:23,083
Nee.
63
01:18:43,791 --> 01:18:45,416
Nee.
64
01:20:03,791 --> 01:20:06,791
Lieve Maude,
65
01:26:11,625 --> 01:26:14,458
Klop op elke deur
66
01:26:14,458 --> 01:26:19,625
In de stad waar ik ben geboren
67
01:26:20,541 --> 01:26:23,125
Klop op elke deur
68
01:26:23,125 --> 01:26:28,166
Het warme welkom zal je bekoren
69
01:26:28,666 --> 01:26:33,125
Je ziet geen chique Turkse tapijten
70
01:26:33,125 --> 01:26:37,541
Je ziet geen luxe leunstoelen in huis
71
01:26:37,541 --> 01:26:42,958
Maar als je eenmaal om de keukentafel zit
72
01:26:42,958 --> 01:26:46,291
Voel je je thuis
73
01:26:46,291 --> 01:26:49,625
Dus klop op elke deur
74
01:26:49,625 --> 01:26:54,541
Een lach op elk gezicht
75
01:26:55,541 --> 01:26:57,541
Vriendelijke mensen
76
01:26:58,250 --> 01:27:03,666
Teleurstelling biedt hun geen vreugd
77
01:27:03,666 --> 01:27:08,166
Aan troost geen gebrek
78
01:27:08,166 --> 01:27:12,500
En een vriendelijk gesprek
79
01:27:12,500 --> 01:27:15,500
Klop gewoon op elke deur
80
01:27:15,500 --> 01:27:18,500
In de stad van mijn jeugd
81
01:27:21,833 --> 01:27:23,666
Klop op elke deur
82
01:27:24,250 --> 01:27:30,333
Een lach op elk gezicht
83
01:27:30,333 --> 01:27:32,583
Vriendelijke mensen
84
01:27:32,583 --> 01:27:38,500
Teleurstelling biedt hun geen vreugd
85
01:27:38,500 --> 01:27:42,916
Aan troost geen gebrek
86
01:27:42,916 --> 01:27:47,166
En een vriendelijk gesprek
87
01:27:47,166 --> 01:27:50,250
Klop gewoon op elke deur
88
01:27:50,250 --> 01:27:53,208
In de stad van mijn jeugd
89
01:27:53,208 --> 01:27:55,166
EINDE
90
01:33:04,875 --> 01:33:06,875
Vertaling: Maaike van der Heijden