1
00:00:43,159 --> 00:00:49,081
دهکده ساحلی چاچاچا
2
00:00:53,081 --> 00:01:03,081
مجله گل آفتابگردان تقدیم میکند
@sunflowermag :کانال تلگرام و اینستاگرام مجله
3
00:01:04,081 --> 00:01:14,081
ترجمه و زیرنویس: شهرزاد، مریم گلی
zamilton، believer و satitra
4
00:01:40,600 --> 00:01:42,018
...هی، دکتر یون
5
00:01:43,144 --> 00:01:43,978
چی؟
6
00:01:48,274 --> 00:01:49,567
وای خدایا
7
00:01:53,822 --> 00:01:57,534
بگو چیشد؟ همین حالا دکتر یون رو دیدم
که از خونه رئیس هونگ میومد بیرون
8
00:01:57,617 --> 00:02:00,787
کله سحری انگار این گربه های ناقلا
همچین بی سر و صدا
9
00:02:00,870 --> 00:02:03,373
فکر میکردم دوشیک از این سر به راهاست
10
00:02:04,040 --> 00:02:06,292
دیگه هیچ معصومیتی تو این دنیا نمونده
11
00:02:06,376 --> 00:02:08,169
نام سوک، انقد پشت سر مردم غیبت نکن
12
00:02:15,260 --> 00:02:16,761
خانوما، اینو ببینین
13
00:02:17,720 --> 00:02:18,888
چی؟-
چیه؟-
14
00:02:31,025 --> 00:02:32,360
با رئیس هونگ خوابیدی؟
15
00:02:32,986 --> 00:02:35,947
هه جین و دوشیک نشسته بودن رو درخت
همو ماچ میکردن
16
00:02:36,739 --> 00:02:37,657
وای خدا
17
00:02:41,953 --> 00:02:42,954
چِت شد؟
18
00:02:44,038 --> 00:02:45,039
پس راسته؟
19
00:02:46,249 --> 00:02:47,876
چای خماریای چیزی داریم؟
20
00:02:47,959 --> 00:02:48,835
وایسا ببینم
21
00:03:13,359 --> 00:03:14,444
وای سرم
22
00:03:15,737 --> 00:03:18,156
قسمت پنجم
23
00:03:37,634 --> 00:03:39,385
حتما باعجله رفته
24
00:03:42,555 --> 00:03:44,807
(مخصوص سوپِ جوانه گندم)
25
00:03:51,731 --> 00:03:53,066
خیلی خب
26
00:03:58,196 --> 00:04:00,865
سوپ کیمچی و جوانه گندم که بدون توفو نمیشه
27
00:04:02,200 --> 00:04:03,034
خیلی خب
28
00:04:03,117 --> 00:04:04,911
آخر این سردرد منو میکشه
29
00:04:05,703 --> 00:04:08,581
مگه چقد خوردم که دراز به دراز اونجا افتادم؟
30
00:04:09,540 --> 00:04:10,625
وای خدا سرم
31
00:04:13,086 --> 00:04:15,380
دوشیک اوپااا
32
00:04:15,463 --> 00:04:17,423
من حتی رقص میله هم بلدم
33
00:04:25,056 --> 00:04:27,016
شکل کیم یونا نشدم؟-
...چته تو-
34
00:04:27,100 --> 00:04:28,476
وای خدا
35
00:04:28,559 --> 00:04:29,894
اینو ببین
36
00:04:29,978 --> 00:04:31,604
(رستوران ماهی خام هواجونگ)
37
00:04:31,688 --> 00:04:34,148
اینجا رو ببین. یک، دو، سه
38
00:04:36,234 --> 00:04:37,652
دیوونگیه
39
00:04:39,487 --> 00:04:41,114
...حالا رمز در خونه م
40
00:04:41,197 --> 00:04:46,369
هشت، هفت، صفر، هفت، دو و چهار
41
00:04:48,204 --> 00:04:49,747
!رئیس هونگ
42
00:04:54,752 --> 00:04:55,962
کارم خیلی خوب نیست؟
43
00:04:56,045 --> 00:04:57,046
قوی نیستم؟
44
00:04:57,130 --> 00:04:59,173
خیلی خفنما مگه نه؟
45
00:05:00,925 --> 00:05:02,802
!یک، دو
46
00:05:02,885 --> 00:05:05,555
دو! کارم واقعا خوب نیست؟
47
00:05:05,638 --> 00:05:08,641
یک میلیون و بیست و دو
بیست و سه، بیست و چهار
48
00:05:08,725 --> 00:05:10,101
!رئیس هونگ
49
00:05:12,145 --> 00:05:14,022
!باید دور مشروب خوریو خط بکشم
50
00:05:18,526 --> 00:05:19,527
وایسا ببینم
51
00:05:20,528 --> 00:05:22,447
عجیبه ها
52
00:05:23,031 --> 00:05:24,824
کل شبو که بیرون بودم
53
00:05:25,366 --> 00:05:27,994
پس چطوری باز سر از خونه ش درآوردم؟
54
00:05:31,748 --> 00:05:32,749
دوشیک اوپااا
55
00:05:35,752 --> 00:05:36,586
رئیس هونگ
56
00:05:38,546 --> 00:05:41,466
چی؟ چرا از اینجا به بعدشو یادم نمیاد؟
57
00:05:44,510 --> 00:05:46,763
بریم-
می سون-
58
00:05:47,555 --> 00:05:49,932
چطوره یه امروز قید کارو بزنیم؟-
باشه-
59
00:05:50,016 --> 00:05:51,225
جدی؟-
آره-
60
00:05:51,809 --> 00:05:53,936
قبضای کارت اعتباریت رو میزه
61
00:05:54,020 --> 00:05:55,605
...این ماه از کارتت-
نمیخواد بگی-
62
00:05:56,189 --> 00:05:57,899
بریم سر کار
63
00:05:59,233 --> 00:06:00,234
بریم
64
00:06:02,028 --> 00:06:02,904
چی شد؟
65
00:06:02,987 --> 00:06:05,406
حالم قاراشمیش شد. تو زودتر برو-
چی میگی؟-
66
00:06:05,490 --> 00:06:08,534
جنگ خونینی پیش رومونه. تو اول برو
67
00:06:18,711 --> 00:06:20,088
لعنت
68
00:06:21,589 --> 00:06:23,466
(علامت گذاری و بررسی مبادی روستایی)
69
00:06:24,550 --> 00:06:26,052
!هی-
!هی-
70
00:06:26,719 --> 00:06:28,721
هی! با هم خوابیدن؟
71
00:06:29,514 --> 00:06:30,556
خدایی؟
72
00:06:30,640 --> 00:06:31,724
با هم خوابیدن؟
73
00:06:31,808 --> 00:06:33,309
!ساکت! هیس
74
00:06:33,392 --> 00:06:35,394
داشت خمیازه میکشید و چشماشو میمالید
75
00:06:35,478 --> 00:06:37,271
بنظر که خوشحال میومد-
درسته-
76
00:06:37,355 --> 00:06:38,856
خوشحال؟-
واقعا؟-
77
00:06:41,109 --> 00:06:42,652
سلام-
وای خدا-
78
00:06:42,735 --> 00:06:44,153
سلام-
سلام-
79
00:06:44,237 --> 00:06:46,072
سلام-
!خانوم دندونپزشکه-
80
00:06:46,155 --> 00:06:47,490
دوشیکه-
هی-
81
00:06:48,199 --> 00:06:49,242
وای خدا
82
00:06:49,742 --> 00:06:51,828
ظرفا رو نشسته ول کردی و زودی رفتی
83
00:06:51,911 --> 00:06:52,995
وای خدا
84
00:06:53,079 --> 00:06:57,166
خب... بنظرت بی ادبی نیست که
از مهمونت بخوای ظرفا رو بشوره؟
85
00:06:57,917 --> 00:06:59,877
حتی یه شرابِ خدا تومنی هم برات خریدم-
...گوشیم-
86
00:06:59,961 --> 00:07:02,547
شراب جنسینگی که دادی بالا رو یادت رفته؟-
...وای فای-
87
00:07:02,630 --> 00:07:04,382
شراب جنسینگ خوردیم؟
88
00:07:05,258 --> 00:07:07,635
ولش کن. چیزی خوردی؟
89
00:07:08,219 --> 00:07:09,554
بیاین عکس بگیریم
90
00:07:09,637 --> 00:07:11,264
داشتم میرفتم سر کار
91
00:07:12,390 --> 00:07:13,808
ولی نظرت چیه صبحونه بخوریم؟
92
00:07:16,727 --> 00:07:18,521
چی بخوریم؟-
یه چیز کلاسیک-
93
00:07:18,604 --> 00:07:20,314
باشه-
نگاشون کن-
94
00:07:20,398 --> 00:07:21,399
دارین چیکار میکنین
95
00:07:21,482 --> 00:07:22,692
فقط عکس میگیریم
96
00:07:22,775 --> 00:07:24,277
دوشیک-
عکس؟-
97
00:07:24,360 --> 00:07:26,487
!خسته بنظر میای. خیلی هم عالی
98
00:07:26,571 --> 00:07:29,198
چرا اومدین اینجا عکس میگیرین
و صداتونو گذاشتین رو سرتون؟
99
00:07:29,282 --> 00:07:31,784
اینجا بهتر آنتن میده-
خوب بنظر میایا-
100
00:07:31,868 --> 00:07:33,828
چی میگی واسه خودت؟
!این خزعبلات چیه
101
00:07:33,911 --> 00:07:34,912
پس فعلا-
خدایا-
102
00:07:34,996 --> 00:07:36,789
باشه به سلامت-
خداحافظ-
103
00:07:37,582 --> 00:07:40,084
میخوان سوپ خماری بخورن
104
00:07:40,626 --> 00:07:41,836
می بینیشون؟
105
00:07:45,465 --> 00:07:46,883
اینجا چیکار میکنین؟
106
00:07:46,966 --> 00:07:48,718
هی، بیا ببین
107
00:07:48,801 --> 00:07:49,760
زودی باش
108
00:07:50,261 --> 00:07:51,888
یالا. خیلی مهمه
109
00:07:53,806 --> 00:07:55,641
نمیتونم ببینم-
جا باز کنین-
110
00:07:55,725 --> 00:07:56,976
!ساکت
111
00:07:57,852 --> 00:07:58,895
می بینیشون؟
112
00:07:58,978 --> 00:08:00,438
آره-
چی شده؟-
113
00:08:00,521 --> 00:08:02,231
میبینی؟-
چه قشنگن-
114
00:08:04,400 --> 00:08:07,695
منظورم از کلاسیک
گوشت رو استخون بود نه خون گاو
115
00:08:07,778 --> 00:08:09,405
!خون گاو محشره
116
00:08:09,989 --> 00:08:11,282
لذیذه و تو دهنت آب میشه
117
00:08:11,866 --> 00:08:14,160
سرشار و از ویتامین اِی و آهن
118
00:08:14,243 --> 00:08:17,121
حالا این چیزا مهم نیست-
پس چی مهمه؟-
119
00:08:17,205 --> 00:08:20,041
فقط همینجوری بی تفاوت غذاتو بخور
120
00:08:20,917 --> 00:08:24,170
قاشقتو بردار و به سمت چپت نگاه نکن
121
00:08:25,588 --> 00:08:27,507
نه، گفتم که نگاه نکن
122
00:08:31,886 --> 00:08:34,263
وای خدا
123
00:08:34,805 --> 00:08:36,849
حس میکنم یه ملتی
124
00:08:36,933 --> 00:08:39,101
بهمون زل زدن. چی شده؟
125
00:08:39,977 --> 00:08:41,729
شَستِشون
126
00:08:42,730 --> 00:08:43,814
...خبردار شده که دیشب
127
00:08:47,360 --> 00:08:48,819
با هم خوابیدیم
128
00:08:50,780 --> 00:08:53,199
من... نمیتونم واضح ببینم
129
00:08:53,908 --> 00:08:55,493
...حالا از این حرفا گذشته
130
00:08:56,160 --> 00:08:57,787
دیروز که اتفاقی نیفتاد؟
131
00:09:03,626 --> 00:09:04,710
یه چیزایی شد
132
00:09:06,295 --> 00:09:07,296
چی؟
133
00:09:08,589 --> 00:09:09,507
...خب
134
00:09:13,219 --> 00:09:14,512
خیلی چیزا شد
135
00:09:14,595 --> 00:09:16,097
که به این راحتیا مست نمیشی؟
136
00:09:16,639 --> 00:09:19,183
فکر کردم دارم برنامه تلویزیونی میبینم
137
00:09:19,267 --> 00:09:22,103
یهو دویدی بیرون، زدی زیر آواز و رقصیدی
138
00:09:22,186 --> 00:09:24,438
از میله آویزون شدی و گفتی
"شکل کیم یونا نشدم؟"
139
00:09:24,522 --> 00:09:26,399
بعدشم دوباره شروع کردی به دویدن
140
00:09:26,482 --> 00:09:28,317
و داد میزدی دوشیک اوپااا
141
00:09:28,401 --> 00:09:30,278
یه معرکه ای راه انداخته بودی که بیا و ببین
142
00:09:30,361 --> 00:09:32,947
عجیبه ها
من که از اون عادتای مستی ندارم
143
00:09:33,030 --> 00:09:34,407
شاید حالم خوش نبوده
144
00:09:34,490 --> 00:09:36,492
پس این برات عادیه؟
145
00:09:36,576 --> 00:09:40,246
بعدشم که قشقرق به پا کردی
و گفتی بازم باید مشروب بخوریم
146
00:09:40,329 --> 00:09:44,292
واسه همینم باز برگشتیم خونه
و کار مشروب خونگیمو هم یه سره کردی
147
00:09:44,875 --> 00:09:46,627
به نفعته پول مشروب جنسینگمو بدیا
148
00:09:46,711 --> 00:09:48,754
نمیدونستم خون گاو انقدر آهن داره ها
149
00:09:49,255 --> 00:09:50,089
چی؟
150
00:09:50,881 --> 00:09:52,883
خوشمزه ست-
خدایا-
151
00:09:55,386 --> 00:09:56,470
اینجا
152
00:09:56,554 --> 00:09:58,014
وای خدا-
خدای من-
153
00:09:58,097 --> 00:09:59,348
الان لمسش کرد؟
154
00:10:00,016 --> 00:10:01,142
دارن چیکار میکنن؟
155
00:10:01,976 --> 00:10:03,811
مگه بچه ای؟ دهنتو پاک کن
156
00:10:03,894 --> 00:10:05,813
!اشتباه برداشت میکنن
157
00:10:05,896 --> 00:10:09,692
ترسوندیم
با خون دور دهنت شده بودی انگار جوکر
158
00:10:12,320 --> 00:10:13,863
همه چیو خراب کردی
159
00:10:14,530 --> 00:10:15,823
مگه چیکار کردم؟
160
00:10:16,907 --> 00:10:20,036
میخواستم بی تفاوت بشینم و غذا بخورم
تا شایعه ها بخوابه
161
00:10:20,119 --> 00:10:22,121
پس واسه چی دور دهنمو پاک کردی؟
162
00:10:24,290 --> 00:10:27,752
حالا شایعه میکنن که چقدر به هم میایم و این حرفا
163
00:10:34,091 --> 00:10:37,428
کششی بینشون حس میکنی؟
164
00:10:38,095 --> 00:10:41,932
اگه بخوام با موسیقی مقایسه ش کنم
انگار هوک* نداشت
(گوش ربا یا ترجیع بند)
165
00:10:42,016 --> 00:10:44,143
خیلی یکنواخته-
موافقم-
166
00:10:44,226 --> 00:10:48,230
مثل وقتی که گوم چول
دور دهن بورا رو پاک میکنه اینکارو کرد
167
00:10:48,314 --> 00:10:49,565
من عشق پدری رو حس کردم
168
00:10:49,649 --> 00:10:52,360
واقعا؟-
آره، یه چیزی تو همین مایه ها-
169
00:10:52,443 --> 00:10:54,236
آره دقیقا
170
00:10:54,320 --> 00:10:57,073
شایدم دیشب هیچی نشده
171
00:10:57,156 --> 00:11:01,160
بیخیال بابا! دوتاشون بزرگسالن
مطمئنم یه چیزایی شده
172
00:11:03,496 --> 00:11:05,956
خدای من-
بسه دیگه-
173
00:11:06,040 --> 00:11:09,085
پس این کاری بود که داشتین میکردین. وقتم تلف شد
174
00:11:09,168 --> 00:11:11,337
حریم شخصی حالیتون نمیشه؟-
بلد نیستی چجوری مینویسنش مگه نه؟-
175
00:11:12,880 --> 00:11:15,132
چرا همش پشت سر مردم حرف میزنی؟
176
00:11:15,216 --> 00:11:17,301
چیزی رو که دیدم هم نمیتونم تعریف کنم؟
177
00:11:17,385 --> 00:11:19,011
اون اینطوریه، مگه نه؟-
178
00:11:19,095 --> 00:11:20,930
این یه رفتار احمقانه هست
179
00:11:21,013 --> 00:11:24,100
حتی اگه با حقایق هم آبروی یکی رو ببری
بازم تهمت حساب میشه، فهمیدی؟
180
00:11:24,183 --> 00:11:26,394
میدونستی؟-
باشه، بچه زرنگ-
181
00:11:26,477 --> 00:11:27,353
پاشو برو
182
00:11:28,687 --> 00:11:30,106
همین حالا برید
183
00:11:30,189 --> 00:11:31,565
باشه بیا بریم
184
00:11:31,649 --> 00:11:34,151
باید برم نودل هامو آماده کنم. بریم
185
00:11:37,196 --> 00:11:39,240
منم میخواستم برم دونه های قهوه مو بگیرم
186
00:11:40,408 --> 00:11:42,118
منم باید برگردم مغازه م
187
00:11:42,201 --> 00:11:43,994
چرا هنوز اونجاست؟
188
00:11:45,830 --> 00:11:46,956
!بیا دیگه
189
00:11:48,249 --> 00:11:50,543
صبر کن! پام گرفته
190
00:11:57,049 --> 00:11:59,176
من یه گروه بدون هواجونگ ساختم
191
00:11:59,260 --> 00:12:01,011
بیاین سوپرمارکت بورا تا بیشتر با هم حرف بزنیم
192
00:12:01,720 --> 00:12:03,597
دکتر یون در حد و اندازه ی رئیس هونگ نیست
193
00:12:03,681 --> 00:12:05,724
اینطوریام که میگی نیست
194
00:12:05,808 --> 00:12:07,685
چطور میتونی همچین حرفی بزنی؟
195
00:12:07,768 --> 00:12:11,439
دکتر یون، انگشت کوچیکه ی رئیس هونگ هم نمیشه
196
00:12:11,522 --> 00:12:12,731
مردم واسه دوشیک صف میکشن
197
00:12:13,357 --> 00:12:16,527
دوشیک هیچی کم نداره
198
00:12:16,610 --> 00:12:19,405
همه دخترای اینجا حداقل یه بارو روش کراش داشتن
199
00:12:19,488 --> 00:12:20,739
درسته
200
00:12:20,823 --> 00:12:21,991
اون عشق اول منم بوده
201
00:12:23,367 --> 00:12:25,327
چی؟-
پس فکر کردی تو بودی؟-
202
00:12:26,620 --> 00:12:30,124
واقعا که، هیچ کدومتون شرم و حیا ندارین؟
203
00:12:30,207 --> 00:12:33,961
چطور میتونین بگین دوشیک از دکتر یون بهتره؟
204
00:12:34,044 --> 00:12:36,380
چی؟-
چی؟ داری طرف دکتر یون رو میگیری؟-
205
00:12:36,464 --> 00:12:38,257
خب که چی؟-
که چی؟ چی؟-
206
00:12:40,176 --> 00:12:43,220
چون جه، نظر تو چیه؟
207
00:12:43,304 --> 00:12:46,807
بهتون گفته بودم که منو اوه یون صدا بزنین نه چون جه
208
00:12:46,891 --> 00:12:48,100
آره-
اوه یون-
209
00:12:48,184 --> 00:12:49,643
اوه یون-
درسته-
210
00:12:49,727 --> 00:12:52,229
دوشیک پسر فوق العاده ایه
211
00:12:52,313 --> 00:12:53,606
درسته
212
00:12:53,689 --> 00:12:54,940
اما دکتر یون هم دختر خوبیه
213
00:12:55,024 --> 00:12:56,817
فقط میتونی یه نفر رو انتخاب کنی
214
00:12:57,401 --> 00:12:59,278
خدای من-
سلام-
215
00:13:01,530 --> 00:13:05,159
پس حالا هه جین یا رئیس هونگ؟
216
00:13:05,242 --> 00:13:07,912
خب رئیس هونگ توی همه چی کارش حرف نداره
217
00:13:07,995 --> 00:13:10,247
درسته. اون همه کاره هست-
کاری نیست که از پسش برنیاد-
218
00:13:10,331 --> 00:13:14,376
مگه نه؟ دکتر یون هم دندون پزشکه-
درسته-
219
00:13:14,460 --> 00:13:16,045
یعنی پول زیادی درمیاره
220
00:13:16,128 --> 00:13:17,713
همینم ورقو به نفعش برمیگردونه
221
00:13:17,796 --> 00:13:22,218
دکتر یون فقط دندونا رو درست میکنه
ولی دوشیک همه چیو درست میکنه
222
00:13:22,301 --> 00:13:23,469
راست میگی
223
00:13:23,552 --> 00:13:25,471
ولی دوشیک نمیتونه دندون درست کنه
224
00:13:25,554 --> 00:13:26,722
بس کن، داری تف میکنی
225
00:13:26,805 --> 00:13:27,848
میخوام حساب کنم
226
00:13:28,557 --> 00:13:29,683
نه، خودم حساب میکنم
227
00:13:29,767 --> 00:13:32,603
نمیخواد. اجازه نمیدم هر مردی پول غذامو بده
228
00:13:32,686 --> 00:13:35,731
خب واسه من که خوبه. ممنون که مهمونم کردی
229
00:13:35,814 --> 00:13:37,358
لطفا جداگونه حساب کنین
230
00:13:39,693 --> 00:13:40,819
هشت هزار وون میشه
231
00:13:47,993 --> 00:13:49,328
ممنونم
232
00:13:53,457 --> 00:13:54,917
بیا یه سر بریم کافه ی چون جه
233
00:13:55,709 --> 00:13:59,129
یه قهوه محشر واسه رفع خماری درست میکنم
234
00:14:00,714 --> 00:14:01,715
رئیس هونگ
235
00:14:02,841 --> 00:14:03,842
ازم خوشت میاد؟
236
00:14:03,926 --> 00:14:06,011
واقعا که رو مخی
237
00:14:07,555 --> 00:14:09,640
...با خودت چه خیالی کردی که دعوت به یه
238
00:14:09,723 --> 00:14:12,685
فنجون قهوه رو اینجوری برداشت کردی؟
239
00:14:12,768 --> 00:14:15,396
سندروم پرنسس داری؟-
...نه فقط میخواستم مطمئن-
240
00:14:16,438 --> 00:14:18,065
همچین شَک بی اساسی هم نبود
241
00:14:18,148 --> 00:14:19,149
چی؟
242
00:14:19,775 --> 00:14:22,903
بهش فکر کن. تو کفشم رو پیدا کردی
243
00:14:22,987 --> 00:14:25,239
و واسه نجاتم تا کلینیک هم اومدی
244
00:14:25,322 --> 00:14:26,740
همش دور و بر منی
245
00:14:26,824 --> 00:14:29,410
...کفشاتو
246
00:14:29,493 --> 00:14:31,745
برداشتم تا دریا آلوده نشه
247
00:14:31,829 --> 00:14:34,623
...در مورد اون منحرف هم، مامان بزرگ بهم زنگ زد
248
00:14:34,707 --> 00:14:36,584
اونوقت چی؟ من همیشه دور و برتم؟
249
00:14:36,667 --> 00:14:39,795
خودت دیشب اومدی پیشم
و امروزم خواستی با هم غذا بخوریم
250
00:14:39,879 --> 00:14:41,505
باشه، فراموشش کن
251
00:14:41,589 --> 00:14:44,300
فقط میخواستم برای جلوگیری از اتفاقات آینده مطمئن شم
252
00:14:45,593 --> 00:14:47,261
راستشو بخوای ما زوج خوبی نمیشیم
253
00:14:49,346 --> 00:14:52,308
موقعیت های اجتماعی من و تو با هم فرق داره
254
00:14:53,017 --> 00:14:53,893
موقعیت های اجتماعی؟
255
00:14:53,976 --> 00:14:57,354
شنیدی که میگن هر چی دوتا آدم بیشتر به هم شبیه باشن
بهتر با هم کنار میان؟
256
00:14:57,980 --> 00:15:00,482
ارزش ها و شیوه های زندگی مشابه
257
00:15:01,150 --> 00:15:03,569
بهشون کمک میکنه که رابطه بهتری داشته باشن
258
00:15:04,528 --> 00:15:06,030
...ولی ما
259
00:15:08,365 --> 00:15:10,951
قصد نداشتم قضاوتت کنم
260
00:15:11,035 --> 00:15:12,453
...فقط میخواستم روشن کنم
261
00:15:12,536 --> 00:15:14,997
دلم به حال خودم میسوزه
ولی دلم به حال تو هم میسوزه
262
00:15:15,706 --> 00:15:17,666
منظورت چیه؟-
زندگیو آسون بگیر-
263
00:15:18,250 --> 00:15:19,335
از این همه حساب کتاب خسته نمیشی؟
264
00:15:35,559 --> 00:15:37,311
خیلی تُند رفتم؟
265
00:15:39,480 --> 00:15:41,357
باهام موافق نیستی؟
266
00:15:41,857 --> 00:15:45,277
کاملا مشخصه که من از رئیس هونگ سر ترم
267
00:15:45,361 --> 00:15:48,697
خسته بودم، اما این کمکم کرد ذهنمو خالی کنم
268
00:15:50,449 --> 00:15:52,284
بقیه که میگن رئیس هونگ حیف میشه
269
00:15:53,077 --> 00:15:55,204
نمیتونم باورشون کنم
270
00:15:55,287 --> 00:15:58,707
میفهمم که اهل گونگجینه
ولی اصلا درست نیست
271
00:15:58,791 --> 00:16:01,710
من دکترم
از دانشکده دندونپزشکی فارغ التحصیل شدم
272
00:16:01,794 --> 00:16:03,170
رئیس هونگ هم از دانشگاه ملی سئوله
273
00:16:03,253 --> 00:16:04,421
از کجا؟
274
00:16:04,505 --> 00:16:06,090
دانشگاه ملی سئول
275
00:16:07,257 --> 00:16:09,176
خالی نبند-
راسته-
276
00:16:10,719 --> 00:16:13,389
هر دانشگاهی تو سئول هم نه
277
00:16:14,014 --> 00:16:15,766
دقیقا دانشگاه ملی سئول؟-
آره-
278
00:16:17,184 --> 00:16:21,063
بهش که فکر کنی از همون بچگی خیلی خارق العاده بود
279
00:16:21,146 --> 00:16:22,398
درسته-
درسته-
280
00:16:22,940 --> 00:16:27,695
آسمون سیاهه، زمین زرد-
همیشه از بچگی خیلی زرنگ بود-
281
00:16:27,778 --> 00:16:32,324
فضا و زمان، پهناور و بی انتها-
تو شش سالگی "چون جامون" رو حفظ کرد-
(1000حرف چینی)
282
00:16:32,408 --> 00:16:36,662
خورشید، بالا یا پایین. و ماه، کامل یا هلال-
تا حالا کسی شبیهش ندیدم-
283
00:16:36,745 --> 00:16:38,580
حتی با اون همه بازی گوشی
284
00:16:38,664 --> 00:16:42,251
هر وقت هر امتحانی داشت، رتبه اول میگرفت
285
00:16:42,334 --> 00:16:45,587
حتی تو المپیاد ریاضی هم مدال طلا گرفت
286
00:16:45,671 --> 00:16:48,799
تازه فقط همین نیست، تو دعوا کردن حرف نداره
287
00:16:48,882 --> 00:16:50,884
هیچکی تو گونگ جین به گرد پاش نمیرسه
288
00:17:02,104 --> 00:17:03,272
عالی دعوا میکرد
289
00:17:03,939 --> 00:17:06,066
ولی خوب چیزی نیست که بخوای درباره ش پز بدی
290
00:17:06,150 --> 00:17:09,403
برای اینکه نذاره تو کتک بخوری، دعوا کرد
291
00:17:10,154 --> 00:17:14,241
میدونی، من همیشه صلح طلب و مخالف خشونت بودم
292
00:17:15,117 --> 00:17:16,493
خدای من، خجالت آوره
293
00:17:16,577 --> 00:17:19,163
ولی آخرشم برای خوندن مهندسی
رفت دانشگاه ملی سئول
294
00:17:19,246 --> 00:17:21,206
اونم با بالاترین نمرات-
درسته-
295
00:17:21,290 --> 00:17:23,167
افتخار گونگ جین بهش میگفتیم
296
00:17:23,250 --> 00:17:25,794
و حتی براش بنر هم زدیم
297
00:17:25,878 --> 00:17:26,920
درسته-
...اون-
298
00:17:27,004 --> 00:17:28,756
هر سال هم بورسیه گرفت. نه؟
299
00:17:28,839 --> 00:17:30,049
درسته-
آره-
300
00:17:30,132 --> 00:17:31,383
البته که بهش افتخار میکنیم
301
00:17:32,009 --> 00:17:34,053
پس چرا اینجوری داره زندگی میکنه؟
302
00:17:34,136 --> 00:17:37,097
حالا شاید بهش بگن رئیس هونگ
303
00:17:37,181 --> 00:17:38,599
ولی فقط یه کارگر پاره وقته
304
00:17:38,682 --> 00:17:43,020
!میدونی سه تا معما تو گونگ جین وجود داره
305
00:17:43,771 --> 00:17:45,147
چقدر یهویی-
خوب گوش کن-
306
00:17:45,814 --> 00:17:50,027
شماره یک، دلیل واقعی طلاق خانم یو و آقای چانگ
307
00:17:50,110 --> 00:17:52,988
درسته، به نظر نمیاد کسی بدونه
308
00:17:53,489 --> 00:17:56,366
شماره دو، اینکه رئیس هونگ به مدت پنج سال کجا بوده
309
00:17:56,950 --> 00:17:59,578
اینکه پنج سال کجا بوده؟
310
00:17:59,661 --> 00:18:02,456
پنج سال بعد از فارغ التحصیلی برگشت گونگ جین
311
00:18:02,539 --> 00:18:05,292
ولی کسی خبر نداره تو اون مدت چیکار میکرده
312
00:18:05,375 --> 00:18:06,668
فقط شایعه هست
313
00:18:06,752 --> 00:18:08,295
(روح انقلابی بکدو)
314
00:18:09,671 --> 00:18:13,300
من شنیدم به عنوان جاسوس فرستادنش کره شمالی
315
00:18:21,391 --> 00:18:22,976
اشتباه میکنی
316
00:18:23,060 --> 00:18:24,978
...اینکه برای سازمان اطلاعات ملی کار کرده باشه
317
00:18:25,062 --> 00:18:28,607
و هویتش رو جعل، بیشتر با عقل جور درمیاد
318
00:18:32,236 --> 00:18:34,321
...یه شایعه هم نبود که میگفت
وقتی حامی حیوانات تو آفریقا بوده
319
00:18:34,404 --> 00:18:36,907
از شیرها مراقبت میکرده؟
320
00:18:37,658 --> 00:18:40,744
یه شایعه هم هست که طول اقیانوس رو شنا کرده
321
00:18:40,828 --> 00:18:43,455
اشتباه میکنی، کوهستان بود
322
00:18:43,539 --> 00:18:46,125
همراه با کپسول اکسیژن از قله اورست رفته بالا
323
00:18:48,794 --> 00:18:51,338
!همگی فقط حرفای مثبت درباره ش میزنین
324
00:18:52,131 --> 00:18:55,259
میدونین شیعات دیگه ای هم وجود دارن
325
00:19:04,309 --> 00:19:07,104
بعضیا میگن همه اون سالها تو آسایشگاه روانی زندانی بوده
326
00:19:07,813 --> 00:19:10,691
بعضیا هم میگن به خاطر قتل زندانی بوده
327
00:19:10,774 --> 00:19:12,943
چرا گوشم اینقدر میخاره؟
328
00:19:13,026 --> 00:19:15,070
خدایا-
مسخره ست-
329
00:19:15,154 --> 00:19:17,364
چقدر مزخرف، رئیس هونگ همچین آدمی نیست-
خدایا-
330
00:19:17,447 --> 00:19:20,659
ای چشم سفید
هر چی تو کلهی پوکته رو باید به زبون بیاری؟
331
00:19:20,742 --> 00:19:23,579
مگه تو رفیقش نیستی؟
چجوری میتونی این شایعاتو باور کنی؟
332
00:19:23,662 --> 00:19:26,623
یه قفل میخوام-
چرا؟-
333
00:19:26,707 --> 00:19:29,334
باید لباتو باهاش قفل کنم
334
00:19:29,418 --> 00:19:30,752
آره، همینکارو بکن-
عزیزم، لطفا-
335
00:19:30,836 --> 00:19:32,546
میشه ساکت باشی؟
336
00:19:32,629 --> 00:19:35,757
چی؟ من فقط این شایعاتو شنیدم-
!ساکت باش-
337
00:19:35,841 --> 00:19:37,467
!همیشه فقط به من گیر میدین! لعنتی
338
00:19:37,551 --> 00:19:39,678
خدای من-
اوه، خدایا-
339
00:19:39,761 --> 00:19:41,805
کجا داره میره-
کی براش مهمه-
340
00:19:41,889 --> 00:19:43,640
دلم برات میسوزه-
معلوم هست چشه؟-
341
00:19:44,224 --> 00:19:47,811
آهای، همه اینا رو از کجا شنیدی؟
342
00:19:48,520 --> 00:19:49,980
گروه دوستان گونگ جین
343
00:19:50,063 --> 00:19:52,816
چرا تو رو دعوت کردن، ولی منو نه؟
344
00:19:52,900 --> 00:19:54,818
من چمیدونم، همینجوری دعوتم کردن
345
00:19:56,111 --> 00:20:00,199
خب؟ فکر میکنی کی حیف میشه؟
رئیس هونگ یا من؟
346
00:20:01,241 --> 00:20:03,285
الاناست که یه مریض بیاد
347
00:20:03,368 --> 00:20:05,954
لعنتی، تو واقعا دوست منی؟
348
00:20:06,538 --> 00:20:08,832
واقعا فکر میکنی از من سرتره؟
349
00:20:08,916 --> 00:20:12,044
آهای، عشق نباید درباره مقایسه کردن محاسن باشه
350
00:20:12,127 --> 00:20:14,922
همش به احساسات توی قلبت برمیگرده
351
00:20:15,005 --> 00:20:17,966
جالبه کسی که فقط قیافه براش مهمه
!چنین چیزی بگه
352
00:20:18,050 --> 00:20:22,262
تویی که تو نگاه اول عاشق چوی اون چول شدی
353
00:20:22,346 --> 00:20:25,140
درسته، از این جهت صاف و ساده ام
354
00:20:25,224 --> 00:20:26,558
ولی تو چی؟
355
00:20:26,642 --> 00:20:29,603
تو قیافه، قد، پشتوانه تحصیلی، و کارشون رو هم در نظر میگیری
356
00:20:29,686 --> 00:20:32,648
من فقط چون نمیتونم با همشون قرار بذارم
از این فیلترا ردشون میکنم
357
00:20:32,731 --> 00:20:35,609
خب؟ حالا چجوری به دردت خورد؟
358
00:20:35,692 --> 00:20:39,363
بعد از کاری که لی گانگ اوک باهات کرد
درس عبرت نگرفتی؟
359
00:20:44,451 --> 00:20:45,494
هه جین
360
00:20:46,870 --> 00:20:50,040
میخوای بدونی سومین معمای گونگ جین چیه؟
361
00:20:50,123 --> 00:20:51,625
من میرم دستشویی
362
00:20:59,132 --> 00:21:01,051
از دست من و این دهن بی چفت و بستم
363
00:21:27,327 --> 00:21:30,122
!گانگ اوک، سلیقه ت تو زنا خیلی عوض شده
364
00:21:30,205 --> 00:21:31,415
خفه شو عوضی
365
00:21:32,165 --> 00:21:34,418
واسه یه دانشجوی دندونپزشکی بد نیست
366
00:21:34,501 --> 00:21:37,379
هیکل خوبی داره ولی تیپش افتضاحه
367
00:21:37,462 --> 00:21:39,589
هر وقت میریم بیرون خجالت میکشم
368
00:21:39,673 --> 00:21:42,217
فکر میکردم امروز تیپ بزنه، ولی نخیر
369
00:21:42,301 --> 00:21:44,386
نزدیک بود بهش بگم زودتر بره خونه
370
00:21:44,469 --> 00:21:47,180
ولی از این که انقدر ساده ست خوشم میاد
371
00:21:47,264 --> 00:21:50,684
یه مرز خیلی باریکی وجود داره
بین فقیر و ساده به نظر رسیدن
372
00:21:50,767 --> 00:21:53,312
فقط چندتا دونه کفش و لباس داره
373
00:21:53,395 --> 00:21:55,105
به نظر بدبخت میاد
374
00:21:55,188 --> 00:21:56,940
بیا فقط بنوشیم
375
00:21:57,024 --> 00:21:58,150
لعنتی
376
00:22:04,114 --> 00:22:07,284
لطفا بهشون بگو چون یه کار ضروری پیش اومد رفتم
377
00:23:01,004 --> 00:23:04,925
وقتی که رئیس هونگ سئول بود، باهاش در ارتباط بودی. نه؟
378
00:23:05,008 --> 00:23:06,593
نمیدونی مشغول چی بود؟
379
00:23:06,676 --> 00:23:08,386
چیش مهمه؟
380
00:23:08,470 --> 00:23:11,181
چیزی که مهمه اینه که الان پیش ماست
381
00:23:12,140 --> 00:23:14,476
ولی آخه هرکاری میکنم کنجکاوم
382
00:23:14,559 --> 00:23:18,605
وقتی برگشت یکم عجیب به نظر میومد، موافق نیستی؟
383
00:23:18,688 --> 00:23:20,273
نمیخوام بشنوم
384
00:23:20,357 --> 00:23:24,236
بسه این چرت و پرتا
385
00:23:25,320 --> 00:23:28,782
یه نگاه به این گلهای خوشگل بندازین
386
00:23:28,865 --> 00:23:29,825
درسته
387
00:23:31,284 --> 00:23:35,122
عالی نیست؟ خوشحالم یه عالمه گل کاشتیم
388
00:23:36,164 --> 00:23:39,835
خیلی عجیبه، وقتی جوون بودم قدرشون رو نمیدونستم
389
00:23:39,918 --> 00:23:42,963
چونکه اون موقع خودمونم گل بودیم
390
00:23:44,047 --> 00:23:45,173
آره، درست میگی
391
00:23:45,841 --> 00:23:49,136
از اونجایی که الان کاملا شکوفا شدن
392
00:23:49,219 --> 00:23:52,305
فقط مونده که با زیبایی تمام پژمرده بشن
393
00:23:54,266 --> 00:23:55,267
!اینجا رو نگاه کنین
394
00:23:55,934 --> 00:23:56,977
چی؟
395
00:24:00,021 --> 00:24:03,525
چی؟ چرا از ما عکس گرفتی؟
396
00:24:04,359 --> 00:24:06,820
از این گلا عکس بگیر
397
00:24:06,903 --> 00:24:08,989
نه پیرزنایی مثل ما
398
00:24:09,072 --> 00:24:11,950
من حتی آرایش هم ندارم-
دقیقا-
399
00:24:12,033 --> 00:24:14,077
نگران نباشین، شما از گلها خوشگلترین
400
00:24:14,161 --> 00:24:18,540
!از دست تو و این شیرین زبونیات
میدونیم که واقعا منظورت این نیست
401
00:24:19,124 --> 00:24:22,919
با اینکه تو دهه هفتاد سالگیم هستم
هنوزم شنیدن اینکه خوشگلم حس خوبی داره
402
00:24:23,003 --> 00:24:25,213
شماها موافق نیستین؟-
چی؟-
403
00:24:35,140 --> 00:24:36,349
عالیه ها
404
00:24:37,601 --> 00:24:39,394
اجرای "نانتا"یی چیزیه؟
405
00:24:39,477 --> 00:24:41,438
ریتم خوبی ندارم؟-
چرا-
406
00:24:41,521 --> 00:24:43,565
اینم مدرک اینکه واقعا یه موسیقی دانم
407
00:24:45,734 --> 00:24:48,028
انقدر خوراکیای ما رو نخور، برو سر کارت
408
00:24:50,238 --> 00:24:51,948
هواجونگ-
چیه؟-
409
00:24:52,657 --> 00:24:53,658
...تو میخوای
410
00:24:54,659 --> 00:24:56,244
درباره خانم یو چو هی چیکار کنی؟
411
00:24:57,204 --> 00:25:01,291
پس به خاطر این اینجایی
من قربانی بعدی خاله زنک بازیات هستم؟
412
00:25:01,374 --> 00:25:04,961
یو چو هی؟ چرا به نظر آشنا میاد؟
قبلا این اسمو شنیدم
413
00:25:05,045 --> 00:25:08,965
عشق اول یونگ گوک اوپا
معلمی که پونزده سال پیش اینجا درس میداد
414
00:25:09,883 --> 00:25:11,718
!آره! یادمه
415
00:25:11,801 --> 00:25:13,428
...یونگ گوک
416
00:25:13,511 --> 00:25:15,972
حسابی دلباخته ش شده بود-
یادت میادش، نه؟-
417
00:25:16,056 --> 00:25:17,265
برگشته
418
00:25:17,349 --> 00:25:18,975
واقعا؟-
آره-
419
00:25:19,059 --> 00:25:21,853
یه نگاه کردم، هنوز مجرده
420
00:25:21,937 --> 00:25:25,106
امکان نداره، یونگ گوک حتما الان تو ابراست
421
00:25:25,190 --> 00:25:26,149
همونطور که میدونی
422
00:25:26,233 --> 00:25:28,860
این خیلی ازش خوشگلتره
423
00:25:28,944 --> 00:25:31,988
درسته هواجونگ خوشگل بود
قطعا خوشگل بود
424
00:25:35,867 --> 00:25:37,035
خیلی قویه
425
00:25:37,118 --> 00:25:39,788
زد کله شو ترکوند-
خدای من-
426
00:25:39,871 --> 00:25:41,039
کافیه
427
00:25:41,122 --> 00:25:43,583
دیگه شوهر من نیستش
چرا درباره اون با من حرف میزنین؟
428
00:25:43,667 --> 00:25:46,670
من فقط نگرانتم، همین
429
00:25:46,753 --> 00:25:48,004
اون وقت چرا؟
430
00:25:48,088 --> 00:25:51,132
با اینکه طلاق گرفتین
یونگ گوک اوپا حتما هنوزم ذهنتو درگیر میکنه
431
00:25:51,216 --> 00:25:52,926
یونگ گوک اوپا؟-
آره-
432
00:25:54,177 --> 00:25:55,971
یونگ گوک اوپا؟-
قابل درکه-
433
00:25:56,054 --> 00:25:58,723
یه جوری باهام رفتار میکنی انگار هم سن و سالیم
434
00:25:58,807 --> 00:26:00,558
ولی چرا به اون میگی اوپا و بزرگتر حسابش میکنی؟
435
00:26:00,642 --> 00:26:02,394
من و اون هم سنیم
436
00:26:02,477 --> 00:26:05,146
وقتی که بزرگ میشی فقط سال تولدت مهمه
437
00:26:05,230 --> 00:26:06,773
!پس من ازت بزرگ ترم
438
00:26:07,399 --> 00:26:09,734
خدایا، من و تو که باهم تو یه کلاس بودیم
439
00:26:09,818 --> 00:26:11,611
ولی اون نه
440
00:26:11,695 --> 00:26:12,696
کافیه
441
00:26:13,446 --> 00:26:14,322
میکشتت
442
00:26:16,825 --> 00:26:17,659
خدایا
443
00:26:18,660 --> 00:26:21,079
میخوای مثل بزرگترا باهات رفتار کنم؟
444
00:26:23,039 --> 00:26:25,083
همینکارو میکنم، بذار اینکارو برات بکنم
445
00:26:25,166 --> 00:26:27,419
ولی تو بزرگتر به نظر میرسی-
خفه شو-
446
00:26:28,169 --> 00:26:29,796
هواجونگ، تو جوون به نظر میای-
آره-
447
00:26:35,093 --> 00:26:36,720
چو هویی
448
00:26:36,803 --> 00:26:40,724
....مایلی باهم تو ساحل قدم بزنیم
449
00:26:43,184 --> 00:26:44,936
!خدایا، چه دمده
450
00:26:48,398 --> 00:26:52,360
چو هی، قهوه دوست داری؟
451
00:26:53,194 --> 00:26:56,990
مایلی یه فنجون آیس آمریکانو... نه
452
00:26:57,907 --> 00:26:59,868
یه فنجون آی.اِی باهام بخوری؟
453
00:27:00,785 --> 00:27:02,120
دارم دیوونه میشم
454
00:27:02,203 --> 00:27:05,749
!فقط بفرس بره
نگاه کردنت هم آدمو ناامید میکنه
455
00:27:06,374 --> 00:27:08,001
چقدرشو خوندی؟
456
00:27:09,002 --> 00:27:11,671
دور زدن، فیلم، قدم زدن و یه فنجون قهوه؟
457
00:27:11,755 --> 00:27:13,131
اینا یه عالمه قرارن
458
00:27:13,923 --> 00:27:16,468
میخوام برم ازت شکایت کنم
459
00:27:16,551 --> 00:27:18,470
کارمند دولتی که از زیر کار درمیره
460
00:27:18,553 --> 00:27:20,930
پیام دادن که چیزی نیست که ازش خجالت بکشی
461
00:27:21,014 --> 00:27:23,558
سه سال تمامه که از هم جدا شدین
462
00:27:24,768 --> 00:27:25,935
درست میگی
463
00:27:26,019 --> 00:27:29,230
چی جلوتو گرفته؟
دوباره به عشق اولت رسیدی
464
00:27:29,314 --> 00:27:31,691
!و از قضا هردو مجردین
465
00:27:32,275 --> 00:27:33,693
سرنوشت نیست؟
466
00:27:34,486 --> 00:27:36,321
تا تنور داغه باید نونو بچسبونی
467
00:27:38,198 --> 00:27:39,657
بهش پیام بده و بیا تو
468
00:27:44,537 --> 00:27:45,580
دقیقا
469
00:27:46,164 --> 00:27:48,750
چرا الان و اون موقع نه؟
470
00:29:04,159 --> 00:29:05,744
!آهای، وایسا
471
00:29:05,827 --> 00:29:06,911
!وایسا
472
00:29:28,808 --> 00:29:32,145
ممنون، زندگیم رو نجات دادی
473
00:29:32,812 --> 00:29:35,023
نه، زندگی دوربینت رو نجات دادم
474
00:29:35,106 --> 00:29:38,568
آدم رو میشه درآورد و خشک کرد
ولی دوربین درجا میمیره
475
00:29:39,152 --> 00:29:41,696
ضد ضربه به معنی ضد آب نیست
476
00:29:42,697 --> 00:29:44,407
با دوربینا خیلی آشنایی
477
00:29:45,450 --> 00:29:46,367
چی صبر کن؟
478
00:29:47,744 --> 00:29:50,914
...این آخرین مدلش بود
شنیدم خیلی نادره
479
00:29:50,997 --> 00:29:53,208
گیر آوردن لنز از خود دوربین سخت تر بود
480
00:29:53,291 --> 00:29:56,377
فقط 500 تا تو سطح جهانی ازش تولید شده بود
481
00:29:56,461 --> 00:29:58,505
بیا یکم از هم فاصله بگیریم
482
00:29:58,588 --> 00:30:01,299
حتما، چجوری چنین وسیله کمیابی گیر آوردی؟
483
00:30:01,382 --> 00:30:03,426
به سختی و یه عالمه کار کردن
یه چند سالی طول کشید
484
00:30:03,510 --> 00:30:06,304
بهم میفروشیش؟
خواهشا، دوبرابرش رو بهت میدم
485
00:30:06,387 --> 00:30:10,767
ای بابا، این روزا مد شده ملت پررو باشن
و بیشتر از حدشون از ناجی شون چیزی بخوان؟
486
00:30:10,850 --> 00:30:12,101
خودت بودی میفروختی؟
487
00:30:12,185 --> 00:30:16,397
خب... میشه یه دقیقه بهش دست بزنم؟
488
00:30:16,981 --> 00:30:20,026
بذار فقط دستم بگیرمش
تو هم میتونی مال منو بگیری
489
00:30:20,109 --> 00:30:21,861
قبول؟-
قبول-
490
00:30:26,825 --> 00:30:28,326
محکم به نظر میاد
491
00:30:29,035 --> 00:30:31,746
دوربین و لنزش تقریبا 20 میلیون وون آب خورده؟
492
00:30:31,830 --> 00:30:33,373
یکم بیشتر
493
00:30:34,123 --> 00:30:37,919
فکر کنم تو سال 1957 ساخته شده بود
494
00:30:38,002 --> 00:30:39,420
خوب ازش مراقبت کردی
495
00:30:39,504 --> 00:30:42,006
با توجه به قیمتش
شک دارم فقط یه سرگرمی باشه
496
00:30:42,924 --> 00:30:43,842
شغلته؟
497
00:30:44,551 --> 00:30:46,427
خب آره. فکر کنم بشه گفت
498
00:30:46,511 --> 00:30:48,054
منظورت چیه؟
499
00:30:48,137 --> 00:30:50,473
عکس و فیلم میگیرم
500
00:30:51,558 --> 00:30:53,643
برای عکاسی منظره اومدی اینجا؟
501
00:30:54,310 --> 00:30:56,479
فکر نمیکنم عکاسی از دم در خونمون رو
بشه تو این دسته در نظر گرفت
502
00:30:56,563 --> 00:30:58,731
که اینطور، این اطراف زندگی میکنی
503
00:30:59,482 --> 00:31:01,943
پس میدونی چجوری میشه رفت رصدخونه؟
504
00:31:04,320 --> 00:31:05,572
ببین
505
00:31:05,655 --> 00:31:08,491
سر اون سه راهی بپیچ چپ
506
00:31:08,575 --> 00:31:11,202
سی متر میری، بعدش یه سلمونی میبینی
507
00:31:11,286 --> 00:31:15,290
بپیچ چپ، بعدش یه سری پله میبینی که به کوه راه داره
508
00:31:15,373 --> 00:31:17,667
بعدش مستقیم برو. راحته، نه؟
509
00:31:17,750 --> 00:31:20,336
آره، ممنون بابت همه چیز و امروز
510
00:31:20,420 --> 00:31:23,089
باید همیشه به بقیه کمک کنیم، سفر سلامت
511
00:31:23,172 --> 00:31:25,049
ممنون، خداحافظ-
خداحافظ-
512
00:31:36,185 --> 00:31:40,273
!...آهای بپیچ چپ، نه راست، آهای
513
00:31:44,277 --> 00:31:45,278
لعنتی
514
00:31:48,323 --> 00:31:49,324
!آهای
515
00:31:50,158 --> 00:31:50,992
!آهای
516
00:31:53,077 --> 00:31:55,330
من آخه چرا اینجام؟
517
00:31:56,831 --> 00:31:59,292
!چه منظره بی نظیریه
518
00:31:59,375 --> 00:32:01,711
نسیم هم سرحال کننده ست
519
00:32:01,794 --> 00:32:04,672
عجب آدم سرخوشی هستی
اولین باره میای گونگجین؟
520
00:32:04,756 --> 00:32:07,967
نه، همین امسالش چهارمین باره
521
00:32:08,051 --> 00:32:10,094
اینجا گنج قایم کردی؟ چرا اینقدر زیاد میای؟
522
00:32:10,178 --> 00:32:12,555
گونگجین مقصد اولیه م نبود
523
00:32:12,639 --> 00:32:14,974
ولی راهمو گم کردم
524
00:32:15,058 --> 00:32:19,145
خدیا، تا حالا به استفاده از تکنولوژی های جدید فکر کردی؟
525
00:32:19,228 --> 00:32:21,439
جی پی اس یا نقشه های آنلاین هم هست
526
00:32:22,023 --> 00:32:23,858
حتی اونا هم فایده نداشتن
527
00:32:25,109 --> 00:32:29,113
ولی به خاطرش باعث شد گونگجین رو پیدا کنم
528
00:32:31,324 --> 00:32:34,118
یه آدم مثبت اندیش با آدرس یابی افتضاح
529
00:32:34,202 --> 00:32:37,205
اشکالی نداره که هر از گاهی گم بشی
یا راهت طولانی تر بشه
530
00:32:37,288 --> 00:32:41,459
هر بار که اینجوری شده، زندگی منو به سفر جالبی برده
531
00:32:43,795 --> 00:32:47,090
امیدوارم به زودی ماشین های خودران تولید بشن
532
00:32:49,467 --> 00:32:50,718
نگرانم میکنه
533
00:32:54,097 --> 00:32:56,265
آدمایی مثل تو واقعا به این چیزا احتیاج دارن
534
00:32:59,394 --> 00:33:00,395
گشنه مه
535
00:33:02,397 --> 00:33:03,439
فعلا از منظره لذت ببر
536
00:33:09,112 --> 00:33:10,405
چرا اینقدر گرفته ای؟
537
00:33:11,364 --> 00:33:13,324
از اینکه درباره جایگاه اجتماعی
...برای کسی که از یه دانشگاه معتبره
538
00:33:13,408 --> 00:33:15,827
حرف زدی، خجالت کشیدی؟
539
00:33:16,703 --> 00:33:18,037
واسه این نبود
540
00:33:18,955 --> 00:33:20,373
ولی ممنون که بهم یادآوری کردی
541
00:33:22,542 --> 00:33:24,544
یه چیزی هست که خیلی در موردش کنجکاوم
542
00:33:25,753 --> 00:33:27,922
واقعا اون شب باهاش نبودی؟
543
00:33:28,006 --> 00:33:29,173
هی
544
00:33:30,633 --> 00:33:31,551
...اما بازم
545
00:33:31,634 --> 00:33:35,096
یه دختر محافظه کار مثل تو
هیچوقت تسلیم خواسته هاش نمیشه
546
00:33:38,391 --> 00:33:41,310
فکر کنم یه چیزایی رو یادم نمیاد
547
00:33:41,394 --> 00:33:43,855
کلا؟-
...نه کلا-
548
00:33:44,522 --> 00:33:46,274
اما فقط یه چیزایی رو یادمه
549
00:33:47,066 --> 00:33:48,609
...به تیر چراغ برق آویزون شدم
550
00:33:49,277 --> 00:33:50,945
عین خل وضعا میخندیدم
551
00:33:51,904 --> 00:33:53,072
چه غلطی بکنم؟
552
00:33:53,156 --> 00:33:55,033
نمیخواد به من بگی
553
00:33:55,116 --> 00:33:57,076
انقدر بهش فکر نکن و فراموشش کن
554
00:33:58,411 --> 00:34:01,122
میدونی چرا وقتی فراموشی میگیری، خیلی بده؟
555
00:34:01,789 --> 00:34:05,043
به خاطر اینکه تلاش میکنی همه چیز رو یادت بیاد
556
00:34:05,126 --> 00:34:07,253
...چیزی که اتفاق افتاده، افتاده پس بریزشون دور
557
00:34:07,336 --> 00:34:09,422
و همه چیز رو فراموش کن و راحت باش
558
00:34:10,381 --> 00:34:12,300
واقعا؟-
اره-
559
00:34:13,968 --> 00:34:14,969
اوکی
560
00:34:17,013 --> 00:34:19,098
...اما چیزی که فراموشش کردی
561
00:34:19,182 --> 00:34:20,641
مثبت 18نبوده؟
562
00:34:20,725 --> 00:34:21,893
هی
563
00:34:23,311 --> 00:34:24,479
سلام
564
00:34:24,562 --> 00:34:25,897
سلام-
سلام-
565
00:34:25,980 --> 00:34:27,523
شما همسایه هستین، درسته؟
566
00:34:27,607 --> 00:34:28,858
بله
567
00:34:28,941 --> 00:34:31,527
من چند روز پیش اسباب کشی کردم
و بالاخره فرصت شد باهاتون سلام و احوال پرسی کنم
568
00:34:31,611 --> 00:34:32,987
من یو چو هی هستم
569
00:34:33,071 --> 00:34:35,073
منم یون هه جین هستم
570
00:34:36,199 --> 00:34:39,327
ما تو کلینک یون، اونجا کار میکنیم
571
00:34:39,410 --> 00:34:41,788
اگر دندوناتون درد گرفت یه سر بیاین
572
00:34:41,871 --> 00:34:45,458
خدایا، شما همون دکتری هستین که فردا میخواد بره مدرسه؟
573
00:34:47,168 --> 00:34:49,212
بله بله
574
00:34:49,796 --> 00:34:51,672
من تو مدرسه ی ابتدایی چونگ جین معلمم
575
00:34:51,756 --> 00:34:52,924
چه دنیای کوچیکی
576
00:34:53,007 --> 00:34:54,467
همینطوره
577
00:34:54,550 --> 00:34:55,426
امیدوارم همکاری خوبی باشه
578
00:34:55,510 --> 00:34:58,137
بله، منم امیدوارم همکاری خوبی باشه
579
00:34:58,221 --> 00:34:59,639
خیلی خب
580
00:35:00,932 --> 00:35:02,308
رستوران دریایی هواجونگه، نه؟
581
00:35:03,351 --> 00:35:04,560
خیلی خب
582
00:35:05,728 --> 00:35:06,771
کجا بشینیم؟
583
00:35:06,854 --> 00:35:08,731
میتونی کنار پنجره بشینی
584
00:35:08,815 --> 00:35:11,150
مطمئنی اینجا غذاهای خوشمزه داره؟
585
00:35:11,234 --> 00:35:13,236
ای بابا، گفتم که بهت
586
00:35:13,778 --> 00:35:15,905
خیلی خب انتخاب کن
587
00:35:15,988 --> 00:35:17,281
تو هم بشین با من انتخاب کن
588
00:35:17,365 --> 00:35:19,367
نه من باید سفارشت رو بگیرم
589
00:35:20,034 --> 00:35:20,868
بله؟
590
00:35:21,369 --> 00:35:22,745
اینجا رستوران توئه؟
591
00:35:22,829 --> 00:35:26,666
نه، نیست. اما چون اینجا هستم
بهتره کمک کنم
592
00:35:27,166 --> 00:35:29,001
چیزی که خودم میخوام رو بهت بدم؟
593
00:35:29,085 --> 00:35:31,129
بله؟-
زود برمیگردم-
594
00:35:31,212 --> 00:35:33,589
...عه، وایسا
595
00:35:34,882 --> 00:35:37,510
این دیگه چه مدل جذب مشتریه؟
596
00:35:40,263 --> 00:35:41,097
خدایا
597
00:35:47,854 --> 00:35:53,442
اوه، چه بزرگه
اینا هم صدف های مخصوصن
598
00:35:53,526 --> 00:35:56,362
خیلیا که از سئول میان فکر میکنن اینا صدف های عادی ان
599
00:35:56,445 --> 00:35:59,657
من تو غذاشناسی واردم
600
00:35:59,740 --> 00:36:01,284
اوه
601
00:36:05,913 --> 00:36:07,206
چجوی انقدر نرمه؟
602
00:36:07,290 --> 00:36:09,417
به خاطر اینه که با چوب ماهی گیری صید شدن
603
00:36:09,500 --> 00:36:12,962
اونایی که توی تله میوفتن، سفت میشن
604
00:36:15,506 --> 00:36:17,884
میخوام اینو تو نمایشم معرفی کنم-
نمایشت؟-
605
00:36:18,467 --> 00:36:20,761
آهان یادم اومد، گفتی ویدیو ضبط میکنی
606
00:36:20,845 --> 00:36:22,096
...راستش من
607
00:36:22,180 --> 00:36:24,056
باید فودبلاگر باشی-
بله؟-
608
00:36:24,140 --> 00:36:26,142
اگه میدونستم بیشتر بهت میدادم
609
00:36:26,225 --> 00:36:27,143
...نه اینجوری نیست، من
610
00:36:27,226 --> 00:36:29,896
باید بیشتر کار کنی
611
00:36:29,979 --> 00:36:31,606
...خیلی از ویدیوهای فودبلاگرا رو دیدم
612
00:36:32,148 --> 00:36:34,108
ولی تو بنظرم آشنا نیومدی
613
00:36:34,192 --> 00:36:35,359
واقعا؟-
آره-
614
00:36:35,443 --> 00:36:38,404
اگه میخوای تو این حرفه دووم بیاری
باید تو چشم باشی
615
00:36:38,487 --> 00:36:39,780
اگه با احتیاط کار کنی، جواب نمیده
616
00:36:39,864 --> 00:36:41,908
خیلی اینو شنیدم
617
00:36:41,991 --> 00:36:45,036
میگن همه نمایشای من مثل همن
و نوآوری میخوان
618
00:36:45,119 --> 00:36:46,913
آره همش بحث تنوعه
619
00:36:47,496 --> 00:36:49,457
یه چیز جدید دست و پا کن، باشه؟
620
00:36:49,540 --> 00:36:50,833
خودم درستش کردم، بخور
621
00:36:55,963 --> 00:36:57,048
تاثیرگذار بود
622
00:36:58,257 --> 00:36:59,258
خیلی خب
623
00:37:07,600 --> 00:37:09,977
کارت تو خطاطی خوبه
624
00:37:10,853 --> 00:37:11,938
چی مینویسی؟
625
00:37:16,859 --> 00:37:18,736
هو جا جونگ، گو جا پیل بان
626
00:37:19,528 --> 00:37:21,781
...کسایی که همدیگه رو میبینن، محکوم به جدایی ان"
627
00:37:21,864 --> 00:37:24,242
"و کسایی که رها میکنن محکوم به برگشتنن"
628
00:37:25,952 --> 00:37:26,911
درسته
629
00:37:28,913 --> 00:37:31,374
باید تکالیف مدرسه تو چک کنم
630
00:37:33,417 --> 00:37:34,669
تکلیف داری؟
631
00:37:35,336 --> 00:37:36,462
نه
632
00:37:37,463 --> 00:37:40,591
دکتر یون فردا بهتون یاد میده که چجوری
جلوی پوسیدگی دندون رو بگیرین؟
633
00:37:40,675 --> 00:37:44,845
آهان راستی، معلم سرخونه ی جدید نداری؟
634
00:37:45,972 --> 00:37:47,014
چطوره؟
635
00:37:47,598 --> 00:37:50,226
دوستش دارم، خوشگل و مهربونه
636
00:37:51,435 --> 00:37:53,604
واقعا؟ اسمش چیه؟
637
00:37:54,272 --> 00:37:56,691
یو چو هی
638
00:37:57,817 --> 00:37:59,443
خانم معلم یو چو هی
639
00:38:09,495 --> 00:38:13,916
هو جا جونگ ری
گو جا پیل بان
640
00:38:16,335 --> 00:38:17,378
(اطلاعات دانشجو)
641
00:38:17,461 --> 00:38:19,755
(چانگ ای جون)
642
00:38:24,260 --> 00:38:26,262
نام پدر: چانگ یونگ گوک)
(نام مادر: یو هواجونگ
643
00:38:29,890 --> 00:38:32,685
(پیام جدید)
644
00:38:36,564 --> 00:38:39,608
چو هی، من بونگ گوکم
645
00:38:39,692 --> 00:38:42,486
این آخر هفته سرت شلوغه؟
646
00:38:43,029 --> 00:38:45,072
میخوای با هم شام بخوریم؟
647
00:38:50,077 --> 00:38:52,163
خب، غذا چطور بود؟
648
00:38:52,246 --> 00:38:55,333
در مجموع بد نبود
ادویه و طعم دهندگیش هم بد نیست
649
00:38:55,416 --> 00:38:58,252
این الان تعریفه؟
650
00:38:58,836 --> 00:39:04,216
نظر خشک و خالی منو ببخش
به خاطر اینه که کارم مربوط به غذاست
651
00:39:05,509 --> 00:39:06,886
خوشمزه ست-
آهان-
652
00:39:06,969 --> 00:39:09,388
ماهی هالیبوت چطوره؟
تازه از دریا صید شده
653
00:39:09,472 --> 00:39:10,765
...راستش
654
00:39:11,557 --> 00:39:14,143
اون بشقاب از همه بیشتر منو ناامید کرد
655
00:39:14,810 --> 00:39:15,644
واقعا؟
656
00:39:15,728 --> 00:39:18,689
فصل تولید مثل هالیبوته
برای همین خوشمزه نیستن
657
00:39:18,773 --> 00:39:22,610
ماهیای بزرگ بهتره تخمیر بشن
تا اینکه خام سرو بشن
658
00:39:22,693 --> 00:39:26,197
...با اولی موافقم چون قانون طبیعته
659
00:39:26,280 --> 00:39:27,698
اما بعدی نه
660
00:39:27,782 --> 00:39:30,785
اگه میخوای از تازگیش لذت ببری
باید سریع بخوریش
661
00:39:30,868 --> 00:39:34,705
صبر کن، فکر کنم تصورت در مورد تخمیر غلطه
662
00:39:34,789 --> 00:39:37,458
خام خوردنش، یعنی سریع بخوریش
663
00:39:37,541 --> 00:39:39,502
...اگر برشش بدی، توی پلاستیک بپیچیش
664
00:39:39,585 --> 00:39:42,380
و پنج تا شیش ساعت بذاریش تو فریزر
یعنی تخمیر شده
665
00:39:42,463 --> 00:39:43,839
جفتشون هم درسته
666
00:39:43,923 --> 00:39:46,008
پس چرا میذاریش تو یخچال؟
667
00:39:46,092 --> 00:39:47,843
این زیباییِ انتظاره
668
00:39:47,927 --> 00:39:49,845
باورم نمیشه-
...باعث میشه-
669
00:39:49,929 --> 00:39:51,013
بافت و طعمش بهتر بشه
670
00:39:51,097 --> 00:39:53,265
بسه، هیچ کدوم درست نیست
671
00:39:53,849 --> 00:39:57,061
من کنار دریا به دنیا اومدم و بزرگ شدم
672
00:39:57,144 --> 00:39:59,230
من کلی ماهی بیشتر از تو توی عمرم خوردم
673
00:39:59,313 --> 00:40:01,315
...خوردیشون چون دور و برت بودن
674
00:40:01,399 --> 00:40:04,193
اما من دنبال ماهی خام با طعم خوب همه جا رو گشتم
675
00:40:04,766 --> 00:40:07,696
خیلی خب، این چطوره؟
676
00:40:07,780 --> 00:40:09,824
به استاد بک جونگ وون زنگ بزنیم و ازش بپرسیم
677
00:40:09,907 --> 00:40:10,950
بک جونگ وون؟-
آره-
678
00:40:12,159 --> 00:40:13,744
میشناسیش؟
679
00:40:13,828 --> 00:40:16,747
آره، حسابی هم این کاره ست، بفرما
680
00:40:16,831 --> 00:40:18,124
(بک جونگ وون)
681
00:40:20,918 --> 00:40:24,004
مشترک مورد نظر در دسترس نمیباشد
682
00:40:24,088 --> 00:40:26,424
لطفا بعدا شماره گیری نمایید-
چرا برنمیداره؟-
683
00:40:26,507 --> 00:40:28,217
شاید بلاکت کرده
684
00:40:28,717 --> 00:40:30,261
فکر نمیکردم دروغگو باشی
685
00:40:30,344 --> 00:40:33,389
نه، اون خیلی بهم کمک کرده
من خیلی خوب میشناسمش
686
00:40:33,472 --> 00:40:36,851
منم همینطور، هر بار که توی تلوزیون میبینمش
میتونم از نزدیک بهش سلام کنم
687
00:40:36,934 --> 00:40:39,270
اینجوری نیست-
بسه دیگه، بیخیال-
688
00:40:39,353 --> 00:40:42,648
شاید ماهی تخمیر شده نداشته باشیم، اما شیکهه* تخمیر شده داریم
(شراب برنج)
689
00:40:42,731 --> 00:40:43,607
یکم میارم
690
00:40:44,316 --> 00:40:45,526
حتما کلاهبرداره
691
00:40:46,694 --> 00:40:48,195
...واو، من
692
00:40:48,779 --> 00:40:50,865
حس میکنم اشتباهی متهم شدم
693
00:40:50,948 --> 00:40:53,451
چرا برنمیداره؟
694
00:40:54,034 --> 00:40:55,161
دستگاه مشترک مورد نظر خاموش میباشد
695
00:40:55,244 --> 00:40:57,913
شما به صندوق پیام صوتی متصل میشوید-
واقعا بلاکم کرده؟-
696
00:41:01,792 --> 00:41:07,131
الان بدن و روحمون رو آرامش میدیم
697
00:41:07,214 --> 00:41:11,510
هر چیزی که امروز اتفاق افتاده رو رها کنین
698
00:41:14,513 --> 00:41:17,516
رئیس هونگ، از من خوشت میاد؟
699
00:41:18,100 --> 00:41:20,311
!واقعا که رو مخی
700
00:41:22,438 --> 00:41:27,443
ذهنتون رو متمرکز کنین
و بدنتون رو ریلکس کنین
701
00:41:31,697 --> 00:41:34,450
من و تو موقعیت های اجتماعی متفاوتی داریم
702
00:41:34,533 --> 00:41:37,244
من دکترم
از دانشکده دندون پزشکی فارغ التحصیل شدم
703
00:41:37,328 --> 00:41:39,079
رئیس هونگ هم از دانشگاه ملی سئوله
704
00:41:42,541 --> 00:41:44,960
عادی نفس بکشین
705
00:41:45,544 --> 00:41:49,632
دم و بازدم
706
00:41:54,094 --> 00:41:56,972
دلم برای خودم میسوزه
اما دلم برای تو هم میسوزه
707
00:41:57,056 --> 00:41:59,767
از این همه حساب کتاب خسته نمیشی؟
708
00:42:25,000 --> 00:42:27,336
می سون چیکار داری میکنی؟
709
00:42:28,128 --> 00:42:29,004
بازم یبوست داری؟
710
00:42:29,088 --> 00:42:31,382
نه دقیقا برعکسشه
711
00:42:31,465 --> 00:42:34,218
یا از این ور بوم میوفتم یا از اون ور
712
00:42:34,301 --> 00:42:36,845
دیشب چی خوردی؟-
مشروب-
713
00:42:36,929 --> 00:42:40,474
بهم گفته بودن به خاطر وضعیتم از الکل دوری کنم
714
00:42:41,517 --> 00:42:42,685
احمقیا
715
00:42:42,768 --> 00:42:46,897
رفیق، شرمنده م
باید تنهایی بری. من نمیتونم
716
00:42:46,981 --> 00:42:48,315
جدی میگی؟
717
00:42:48,399 --> 00:42:51,402
چجوری میتونم یه ساعت بدون دستیار
وایسم تدریس کنم؟
718
00:42:51,986 --> 00:42:54,488
قبلا جایگزینش رو پیدا کردم
719
00:42:54,572 --> 00:42:55,447
کی؟
720
00:42:56,240 --> 00:42:57,491
میبینی
721
00:43:05,583 --> 00:43:09,295
(مدرسه ابتدایی چونگ جین)
722
00:43:10,921 --> 00:43:12,756
خانوم دندون پزشک، اینجام
723
00:43:14,466 --> 00:43:17,511
خدا به زمین گرم بزندت می سون
724
00:43:27,438 --> 00:43:28,439
چو هی
725
00:43:29,106 --> 00:43:30,399
اوپا
726
00:43:31,066 --> 00:43:34,778
دیشب بهت پیام دادم
727
00:43:34,862 --> 00:43:39,283
میدونم اما چون دیگه خیلی دیروقت بود جواب ندادم
728
00:43:39,366 --> 00:43:40,659
اهان
729
00:43:41,619 --> 00:43:46,582
هر وقت خواستی بهم پیام بدی راحت باش
میتونی اینکارو بکنی
730
00:43:50,711 --> 00:43:55,549
...من اومدم که توی کلاس پیشگیری از پوسیدگی دندون شرکت کنم
731
00:43:56,050 --> 00:43:58,344
چون شهر ما میزبان این اتفاقه
732
00:43:58,427 --> 00:43:59,803
واقعا؟
733
00:43:59,887 --> 00:44:01,930
...راستش من
734
00:44:02,681 --> 00:44:05,434
یه پسر دارم-
بابا-
735
00:44:05,517 --> 00:44:08,646
اوه، بیا اینجا، خدایا
736
00:44:11,106 --> 00:44:12,107
چیه؟
737
00:44:17,237 --> 00:44:18,072
عزیزم
738
00:44:19,823 --> 00:44:23,077
مامان بابا، این معلم سرخونه ی منه
739
00:44:23,160 --> 00:44:23,994
هان؟
740
00:44:24,953 --> 00:44:26,872
خانم معلم، مامان و بابام هستن
741
00:44:26,955 --> 00:44:29,166
سلام من مامانِ ای جون هستم
742
00:44:29,249 --> 00:44:30,918
سلام
743
00:44:31,502 --> 00:44:34,088
منم معلم سرخونه ی جدید ای جون، یو چو هی هستم
744
00:44:44,056 --> 00:44:46,558
هواجونگ
745
00:44:47,267 --> 00:44:49,061
اوا، رفته بیرون؟
746
00:44:49,144 --> 00:44:52,314
اره خانم یو رفته مدرسهی ای جون
747
00:44:52,815 --> 00:44:53,857
چرا؟
748
00:44:53,941 --> 00:44:57,528
رفته از طرف والدین توی یه کلاس خاصی برای بچه ها شرکت کنه
749
00:44:58,737 --> 00:45:02,366
یا خدا بالاخره جنگ شروع شد؟
750
00:45:06,620 --> 00:45:10,666
ببخشید، خیلی به دختر محافظه کاری مثل تو نزدیک بودم
751
00:45:11,250 --> 00:45:12,167
!یهویی چیه؟
752
00:45:12,251 --> 00:45:16,713
نمیخوام رفتار بیفکرانهی من دوباره
...سوتفاهم ایجاد کنه
753
00:45:17,840 --> 00:45:19,425
که تو فکر کنی من دوستت دارم
754
00:45:20,384 --> 00:45:21,218
بسه دیگه
755
00:45:21,301 --> 00:45:23,804
...مطمئنم ما تو دنیای بی رحمی زندگی میکنیم
756
00:45:23,887 --> 00:45:26,932
یه حرکت کوچیک من از سر مهربونی
با علاقه اشتباه گرفته میشه
757
00:45:27,015 --> 00:45:28,100
گفتم نگو دیگه
758
00:45:28,183 --> 00:45:31,353
بذار روشنت کنم
من چون دلم برات تنگ شده بود نیومدم اینجا
759
00:45:31,437 --> 00:45:34,648
فقط یه کار پاره وقت قبول کردم، همین
760
00:45:35,607 --> 00:45:39,069
خدایا تو دیگه به خاطر یه اشتباه کوچیک
خیلی داری منو اذیت میکین
761
00:45:40,154 --> 00:45:44,533
درسته، برنامه دارم این ماجرا رو یه مدت کش بدم
762
00:45:45,784 --> 00:45:48,996
راستی، مطمئنی میتونی درست برام دستیاری کنی؟
763
00:45:50,998 --> 00:45:53,542
!نگو که گواهی دندون پزشکی هم داری
764
00:45:53,625 --> 00:45:54,918
زود باش بیا
765
00:45:58,505 --> 00:46:02,551
...من بعد از خوردن یه عالمه شکلات-
...من بعد از خوردن یه عالمه شکلات-
766
00:46:03,093 --> 00:46:04,803
رفتم پیش دندون پزشک-
رفتم پیش دندون پرشک-
767
00:46:05,804 --> 00:46:09,516
میترسیدم-
میترسیدم-
768
00:46:09,600 --> 00:46:11,351
گریه کردم-
گریه کردم-
769
00:46:11,435 --> 00:46:13,395
!حتی گواهی سرگرمی؟
770
00:46:13,479 --> 00:46:16,732
اما من بچه ی شجاعیم-
اما من بچه ی شجاعیم-
771
00:46:16,815 --> 00:46:20,277
پس دندونام رو درست کردم-
پس دندونام رو درست کردم-
772
00:46:20,903 --> 00:46:24,406
اصلا درد نگرفت-
اصلا درد نگرفت-
773
00:46:24,490 --> 00:46:28,076
دندونام سالم و قویه-
دندونام سالم و قویه-
774
00:46:28,160 --> 00:46:31,830
باید دندونامون رو مسواک بزنیم-
باید دندونامون رو مسواک بزنیم-
775
00:46:31,914 --> 00:46:34,666
سه بار در روز-
سه بار در روز-
776
00:46:34,750 --> 00:46:37,461
"یه بار دیگه "دندونم خیلی درد میکنه
777
00:46:37,544 --> 00:46:41,256
آخ دندونم درد میکنه-
آخ دندونم درد میکنه-
778
00:46:41,340 --> 00:46:45,177
...من بعد از خوردن یه عالمه شکلات-
...من بعد از خوردن یه عالمه شکلات-
779
00:46:45,719 --> 00:46:47,262
رفتم پیش دندون پزشک-
رفتم پیش دندون پرشک-
780
00:46:48,680 --> 00:46:52,392
بچه ها، دندونامون چجوری پوسیده میشه؟
781
00:46:53,519 --> 00:46:55,270
بله، ای جون
782
00:46:55,354 --> 00:46:59,608
...باکتری های توی دهنمون، قند یا نشاسته رو
783
00:46:59,691 --> 00:47:02,986
به اسید تبدیل میکنن و باعث فساد دندونمون میشن
784
00:47:04,780 --> 00:47:05,739
درسته، تشویقش کنین
785
00:47:07,699 --> 00:47:08,742
تشویقش کنین
786
00:47:13,956 --> 00:47:16,458
حالا بیاین یاد بگیریم چجوری مسواک بزنیم
787
00:47:16,959 --> 00:47:18,001
رئیس هونگ-
بله-
788
00:47:18,085 --> 00:47:19,711
دندوناتو چجوری مسواک میزنی؟
789
00:47:19,795 --> 00:47:25,300
دندونام رو آروم به بالا و پایین
اینجوری هر دو طرفشو مسواک میزنم
790
00:47:25,384 --> 00:47:29,137
خب، صبر کن نباید اینجوری انجامش بدی
791
00:47:32,808 --> 00:47:34,393
شما هیچوقت کاری که اون کرد رو نباید انجام بدین
792
00:47:34,476 --> 00:47:37,312
ببینین، اینجوری مسواک رو نگه میدارین
793
00:47:37,396 --> 00:47:39,773
تصور کنین دارین تکونش میدین
794
00:47:40,274 --> 00:47:42,150
یواش مسواک بزنین-
اینجوری؟-
795
00:47:42,234 --> 00:47:43,277
اینجوری-
آروم-
796
00:47:43,360 --> 00:47:45,404
اینجوری انجامش بدین-
چشم-
797
00:47:45,487 --> 00:47:47,447
چشم-
چشم-
798
00:47:47,531 --> 00:47:50,659
دیگه تموم شد، الان میرسیم به سوالات
799
00:47:50,742 --> 00:47:52,202
کسی سوالی داره؟
800
00:47:52,286 --> 00:47:54,246
شماها قرار میذارین؟-
چی؟-
801
00:47:54,329 --> 00:47:55,247
همدیگه رو بوسیدین؟
802
00:47:55,330 --> 00:47:58,500
بچه ها، دکتر رو تحت فشار این چیزا نذارین
803
00:47:58,584 --> 00:47:59,751
دارین ازدواج میکنین؟
804
00:47:59,835 --> 00:48:01,920
چرا دوستش داری؟-
عاشقشی؟-
805
00:48:04,590 --> 00:48:07,843
گوش کنین، من فقط به سوالات در مورد دندون جواب میدم
806
00:48:07,926 --> 00:48:11,054
...بچه ها پدر مادرم بهم گفتن که
807
00:48:11,138 --> 00:48:13,640
...دو شب پیش
808
00:48:14,224 --> 00:48:17,185
...دکتر یون و رئیس هونگ
809
00:48:19,187 --> 00:48:20,439
چته بابا؟
810
00:48:20,981 --> 00:48:23,191
داری معذبش میکنی
811
00:48:33,994 --> 00:48:36,955
این صندلیا رو باید کجا بذاریم؟
812
00:48:37,039 --> 00:48:38,874
اشکالی نداره، خودم میذارمشون کنار
813
00:48:38,957 --> 00:48:41,418
...آخه چطوری میخوای صندلی به این سنگینی رو
814
00:48:43,879 --> 00:48:45,839
حتما واست سنگینه، بذار خودم میذارم کنار
815
00:48:45,922 --> 00:48:48,008
...ولی -
ای خدا -
816
00:48:49,176 --> 00:48:51,595
تو خونه دست به سیاه سفید هم نمیزد
817
00:48:51,678 --> 00:48:53,555
حالا میخواد چیو ثابت کنه یهو؟
818
00:48:54,097 --> 00:48:57,559
بسه تو هم، نمیخوام چیزی رو ثابت کنم که
819
00:48:58,060 --> 00:48:59,811
خانوم یو، نمیشه فقط بری؟
820
00:48:59,895 --> 00:49:02,689
چطور؟ میخوای برم؟
821
00:49:03,357 --> 00:49:06,234
من کی اینو گفتم؟
822
00:49:06,318 --> 00:49:07,527
فقط سوال پرسیدم
823
00:49:07,611 --> 00:49:11,740
معلم ای جون همسایه کناری منه
824
00:49:12,366 --> 00:49:16,370
انگار بینشون یه مثلث عشقی هستا
825
00:49:16,453 --> 00:49:19,498
حتی میشه باهاش یه فیلم ساخت
826
00:49:19,581 --> 00:49:22,501
خانوم یو، یعنی... اونی
827
00:49:22,584 --> 00:49:26,672
اگه این آخر هفته کاری ندارید
بیاید دور هم یه چیزی بخوریم
828
00:49:26,755 --> 00:49:28,048
چی؟
829
00:49:28,131 --> 00:49:31,009
یعنی میخوای با اون چیزی بخوری؟ با من نه؟
830
00:49:31,093 --> 00:49:32,386
شماهم دعوتی
831
00:49:33,011 --> 00:49:34,596
بیاید با هم یه چیزی بخوریم
832
00:49:36,723 --> 00:49:39,309
ولی مگه اون موقع سرت شلوغ نیست؟
833
00:49:39,393 --> 00:49:41,603
نه وقت دارم
834
00:49:44,523 --> 00:49:45,899
اونی حالت خوبه؟ -
چی شده؟ -
835
00:49:45,982 --> 00:49:47,693
حالت خوب نیست؟
836
00:49:47,776 --> 00:49:49,861
خانوم یو چت شد یهو؟ درد داری؟
837
00:49:50,737 --> 00:49:51,947
خدایا
838
00:49:52,030 --> 00:49:53,865
دندونتون درد میکنه؟
839
00:49:53,949 --> 00:49:55,659
آره فکر کنم
840
00:49:57,160 --> 00:49:58,954
اتاق پرستار کجاست؟
841
00:49:59,037 --> 00:50:00,706
بله، از این طرفه
842
00:50:00,789 --> 00:50:01,915
آروم بیاید
843
00:50:02,416 --> 00:50:04,167
ای خدا -
خیلی درد میکنه؟ -
844
00:50:05,001 --> 00:50:06,837
این یکی درد میکنه؟ -
نه -
845
00:50:07,587 --> 00:50:10,257
این یکی چی؟ -
اینم خوبه -
846
00:50:10,340 --> 00:50:11,258
جدی؟
847
00:50:11,925 --> 00:50:14,678
...این یکی -
همین درد میکنه -
848
00:50:14,761 --> 00:50:16,513
درد گرفت؟ -
آره -
849
00:50:17,013 --> 00:50:18,598
اینجا چطور؟ -
اینجا هم همینطور -
850
00:50:19,141 --> 00:50:20,517
خیلی درد میکنه
851
00:50:20,600 --> 00:50:21,518
آهان
852
00:50:22,060 --> 00:50:25,814
ببینم عادت دارین که دندوناتونو روی هم فشار بدین؟
853
00:50:25,897 --> 00:50:28,942
فکر کنم، حتی توی خوابم روی هم فشارشون میدم
854
00:50:29,025 --> 00:50:31,778
فکر کنم سندروم درد میوفاسیال* باشه
(به علت فشار بر روی نقاط حساس در عضلات به وجود می آید)
855
00:50:31,862 --> 00:50:33,113
سندروم درد میوفاسیال؟
856
00:50:33,196 --> 00:50:36,241
...بله، تمام عصبای نزدیک صورتتون ممکنه باعث بشن
857
00:50:36,324 --> 00:50:38,869
...که شما اشتباهی سر درد رو
858
00:50:38,952 --> 00:50:41,455
با درد دندون اشتباه بگیرید
859
00:50:41,538 --> 00:50:42,664
حالا باید چیکار بکنم؟
860
00:50:42,748 --> 00:50:47,085
یخ بذارید و اون ناحیه رو فعلا گرم نگه دارید
فردا هم بیاید کلینیک
861
00:50:47,169 --> 00:50:50,172
اگه خیلی درد دارید، میتونید مسکن بخورید
862
00:50:50,255 --> 00:50:51,757
خیلی ممنون دکتر یون
863
00:50:51,840 --> 00:50:54,509
یه مدتی هست که درد دارم، برای همین فکر میکردم دندونم کرم خوردگی داره
864
00:50:54,593 --> 00:50:57,596
بیشتر مردم فکر میکنن دندون دردشون بخاطر دندونشونه
865
00:50:57,679 --> 00:50:59,264
ولی بعضی مواقع، درد بخاطر دندون نیست
866
00:51:00,223 --> 00:51:02,142
برای همین خیلی مهمه که بفهمیم
867
00:51:02,225 --> 00:51:04,352
درد دقیقا از کجا میاد
868
00:51:04,436 --> 00:51:06,605
اونطوری میتونید برید سراغ درمانش
869
00:51:08,815 --> 00:51:09,649
که اینطور
870
00:51:13,153 --> 00:51:16,448
خانوم، میشه دارو ضد اسهال بدید؟
871
00:51:16,531 --> 00:51:18,074
یه دقیقه
872
00:51:24,581 --> 00:51:26,041
خانوم پیو
873
00:51:26,124 --> 00:51:29,544
سلام، چی شده که تشریف آوردید اینجا؟
874
00:51:29,628 --> 00:51:32,339
اومدم نخ دندون بخرم
خودتون گفتین هر روز نخ دندون بکشم
875
00:51:32,422 --> 00:51:33,882
آهان بله
876
00:51:33,965 --> 00:51:35,425
حالتون خوب نیست؟
877
00:51:35,509 --> 00:51:39,346
راستش یکم سرم درد میکنه
878
00:51:39,429 --> 00:51:41,807
خانوم گفتید دارو ضد اسهال؟
879
00:51:41,890 --> 00:51:44,726
نکنه جدی باشه؟ اسهالتون آبکیه؟
880
00:51:48,980 --> 00:51:50,607
خانوم پیو
881
00:51:50,690 --> 00:51:51,817
خانوم پیو
882
00:51:53,735 --> 00:51:57,113
اگه اونقدرام بد نیست
بهتون توصیه میکنم که دارو مصرف نکنید
883
00:51:57,781 --> 00:52:00,951
باید زیاد آب ولرم بخورین
انرژی زا هم خوبه
884
00:52:01,034 --> 00:52:02,744
بهتره که بذارید هر چی هست از بدنتون دفع بشه
885
00:52:02,828 --> 00:52:04,996
خوب نیست جلوشو بگیرید
886
00:52:06,289 --> 00:52:09,709
چطور میتونید یه طوری در موردش حرف بزنید که انگار چیز خاصی نیست؟
887
00:52:09,793 --> 00:52:12,796
چون خودمم مثل شما تجربه ش کردم
چیزی نیست که بخوام بخاطرش خجالت بکشم
888
00:52:14,089 --> 00:52:15,382
همیشه انقد مهربونید؟
889
00:52:15,966 --> 00:52:16,883
جان؟
890
00:52:16,967 --> 00:52:19,678
من همیشه با آدمای بد قرار گذاشتم
891
00:52:21,847 --> 00:52:22,764
آهان که اینطور
892
00:52:23,473 --> 00:52:27,644
تایپ مورد علاقه تون چیه؟
تایپ خاصی هست که دوست داشته باشید؟
893
00:52:32,190 --> 00:52:34,192
...تایپ مورد علاقه م
894
00:52:35,026 --> 00:52:38,113
ساده ست. کسی که ظاهر آروم ولی درون قویای داشته باشه
895
00:52:38,196 --> 00:52:40,699
کسی که خوش اخلاق باشه و راحت حرفشو بزنه
896
00:52:40,782 --> 00:52:43,368
...و یکمم جذاب باشه، من شخصا از زنایی خوشم میاد که
897
00:52:43,451 --> 00:52:45,245
توی هانبوک* خوب به نظر بیان
(لباس سنتی زنان کره)
898
00:52:46,204 --> 00:52:47,038
اوهوم
899
00:52:47,622 --> 00:52:50,792
خیلی فیلمای تاریخی رو دوست دارم
900
00:52:51,960 --> 00:52:55,964
ما کاملا مخالف همدیگه ایم
فکر نکنم شدنی باشه
901
00:52:56,631 --> 00:52:59,050
لعنتی
902
00:53:21,615 --> 00:53:22,949
این دیگه یعنی چی؟
903
00:53:23,533 --> 00:53:25,243
پولمو بده -
پولت؟ -
904
00:53:25,327 --> 00:53:27,287
خانوم پیو گفت بخاطر امروز بهم پول میدی
905
00:53:28,038 --> 00:53:30,957
اون دخترهی خل و چل، از حقوقش کم میکنم
906
00:53:31,041 --> 00:53:33,209
بخاطر همینه که میگن پولدارا خسیس ترن
907
00:53:33,293 --> 00:53:34,878
ناسلامتی تنها دوستته ها
908
00:53:34,961 --> 00:53:36,463
داشتم شوخی میکردم بابا
909
00:53:37,255 --> 00:53:40,175
پول نقد همراهم نیست
بعدا واست واریز میکنم
910
00:53:40,258 --> 00:53:41,718
پس واسم غذا بخر، گشنه مه
911
00:53:46,306 --> 00:53:50,060
چی... چی میخوای بخوری؟
912
00:54:06,013 --> 00:54:08,933
چرا این همه راهو اومدیم اینجا که غذا بخوریم؟
913
00:54:09,010 --> 00:54:11,304
تو گونگجین فضول زیاده
914
00:54:11,805 --> 00:54:12,889
اینجا که نیست از اینا؟
915
00:54:12,972 --> 00:54:15,975
ای خدا، میخوای چهار دست و پا بخزیم توی رستوران؟
916
00:54:17,435 --> 00:54:18,561
چطوره؟ -
چی؟ -
917
00:54:19,062 --> 00:54:20,063
ای خدا
918
00:54:20,980 --> 00:54:21,856
دارم میام
919
00:54:22,524 --> 00:54:23,775
چی میخوای بخوری؟
920
00:54:24,776 --> 00:54:26,986
خرچنگ برفی بخوریم؟ -
نه یه چیز دیگه -
921
00:54:27,570 --> 00:54:28,530
پس ماهی خام
922
00:54:28,613 --> 00:54:30,782
سفره ماهی هم دارین؟ -
بله -
923
00:54:30,865 --> 00:54:33,368
لطفا یکی رو همونطوری که هست تیکه کنین
اون یکیو هم مزه دار کنین
924
00:54:33,451 --> 00:54:35,537
چشم، الان براتون میارم
925
00:54:35,620 --> 00:54:36,788
بله -
بله -
926
00:54:40,166 --> 00:54:43,419
بابت اون روز ببخشید
927
00:54:45,421 --> 00:54:46,506
من اشتباه میکردم
928
00:54:49,676 --> 00:54:51,928
میدونی... قضیه ی موقعیت اجتماعی
929
00:54:52,011 --> 00:54:55,181
بیخیال، لازم نیست بخاطر طرز فکرت شرمنده باشی
930
00:54:55,265 --> 00:54:56,558
...ولی بازم
931
00:54:57,892 --> 00:54:59,477
...راستی
932
00:55:00,687 --> 00:55:02,647
تو توی دانشگاه ملی سئول درس خوندی؟
933
00:55:02,730 --> 00:55:03,690
از کجا فهمیدی؟
934
00:55:03,773 --> 00:55:05,316
واقعا مهندسی خوندی؟
935
00:55:05,400 --> 00:55:07,110
چطور؟ باورت نمیشه؟ -
آره -
936
00:55:09,487 --> 00:55:10,363
داری چیکار میکنی؟
937
00:55:13,032 --> 00:55:14,075
اینو حل کن
938
00:55:15,451 --> 00:55:16,286
این دیگه چیه؟
939
00:55:16,369 --> 00:55:17,745
ئه *CSAT آزمون
(تست استعداد تحصیلیِ کالج)
940
00:55:18,745 --> 00:55:20,745
از کجا معلوم شاید دروغ بگی؟
941
00:55:23,544 --> 00:55:24,753
اوکی
942
00:55:29,757 --> 00:55:30,592
بذار ببینم
943
00:55:42,145 --> 00:55:44,230
بیا، جواب شماره پنجه
944
00:55:44,856 --> 00:55:46,149
درسته -
خوشحال شدی؟ -
945
00:55:50,904 --> 00:55:51,905
یکی دیگه
946
00:55:51,988 --> 00:55:53,781
ای بابا
947
00:56:07,420 --> 00:56:08,254
ای خدا
948
00:56:11,549 --> 00:56:12,425
این یکی چی؟
949
00:56:16,262 --> 00:56:17,222
منفی بیست و هفت
950
00:56:18,723 --> 00:56:20,892
اصلا حلش کردی؟ -
ذهنی حلش کردم -
951
00:56:20,975 --> 00:56:21,893
آخریه
952
00:56:22,477 --> 00:56:23,811
قول میدم -
گیری افتادیم -
953
00:56:32,862 --> 00:56:33,947
درسته
954
00:56:35,573 --> 00:56:36,532
اینو هم درست حل کردی
955
00:56:36,616 --> 00:56:38,409
خیلی کارت بچگونه ستا، میدونستی؟
956
00:56:39,452 --> 00:56:41,204
ها -
خوشحالی الان؟ -
957
00:56:41,287 --> 00:56:44,249
نه اصلا، تازه الان بیشتر گیج شدم
958
00:56:44,332 --> 00:56:46,042
نمیفهمم چرا اینطوری زندگی میکنی؟
959
00:56:46,125 --> 00:56:47,335
پس چطوری زندگی کنم؟
960
00:56:47,418 --> 00:56:50,922
یه زندگی خوب
باید هرچی کاشتی رو درو کنی
961
00:56:52,173 --> 00:56:53,883
من واقع بینم
962
00:56:53,967 --> 00:56:56,344
اگه ورودی وجود داره، پس باید خروجی هم وجود داشته باشه
963
00:56:56,427 --> 00:56:59,514
...و اگه تعریف تو از خروجی، پول و موفقیته
964
00:56:59,597 --> 00:57:02,809
باید به چشمت شبیه یه آدم به درد نخور یه لاقبا باشم
965
00:57:03,476 --> 00:57:04,394
منکرش نمیشم
966
00:57:04,477 --> 00:57:07,105
برای همینه که عوض بشو نیستی -
یعنی چی؟ -
967
00:57:07,188 --> 00:57:08,898
خیلی کوته فکری
968
00:57:09,899 --> 00:57:13,778
پول و موفقیت که تنها چیزای مهم توی این زندگی نیستن
969
00:57:14,779 --> 00:57:17,699
...خوشحالی، اعتماد به نفس، صلح جهانی، عشق
970
00:57:19,867 --> 00:57:22,662
بعدشم زندگی که یه معادله ی ریاضی نیست
971
00:57:22,745 --> 00:57:26,332
جواب دقیقی نداره
جواب درستی هم نداره
972
00:57:26,916 --> 00:57:30,044
یه مسئله گیرت میاد
و اینکه چطوری حلش کنی هم بستگی به خودت داره
973
00:57:30,128 --> 00:57:33,923
باشه بابا فهمیدم چقد غر میزنی
974
00:57:34,007 --> 00:57:36,593
باشه پس، این دفعه من بهت یه سوال میدم
975
00:57:36,676 --> 00:57:37,927
بذار ببینم
976
00:57:38,803 --> 00:57:40,013
این خوبه
977
00:57:41,889 --> 00:57:44,726
رئیس هونگ، من توی ریاضی نفر اول کلاسمون بودما
978
00:57:45,268 --> 00:57:47,228
به همین راحتیام نیست که بری دانشکده ی دندون پزشکی
979
00:57:48,646 --> 00:57:50,440
ای خدا، بدش به من ببینم
980
00:57:58,239 --> 00:58:01,075
مگه نباید به جای پنج، دو باشه؟ -
اشتباه کردم -
981
00:58:03,870 --> 00:58:04,787
سرم درد گرفته
982
00:58:04,871 --> 00:58:06,539
چرا انقد لفتش میدی؟
983
00:58:06,623 --> 00:58:08,458
صبر کن یکم فرصت بده
984
00:58:11,461 --> 00:58:13,212
یا خدا
985
00:58:13,296 --> 00:58:17,342
ببینم شما نکنه بچه اید؟
چرا رو میز منو اینطوری خط خطی کردید؟
986
00:58:18,009 --> 00:58:22,680
رو کل میزم چرت و پرت نوشتید
987
00:58:22,764 --> 00:58:25,266
خوشمزه به نظر میاد، دستتون درد نکنه
988
00:58:25,892 --> 00:58:27,685
غذا اومد نجات پیدا کردیا
989
00:58:28,311 --> 00:58:31,397
نمیتونست یکم دیرتر بیاد، داشتم حلش میکردما
ببین توروخدا
990
00:58:51,376 --> 00:58:54,045
این موی سفید از کجا دراومد؟
991
00:59:05,848 --> 00:59:08,059
...میگن زمان برای همه منصفه
992
00:59:08,142 --> 00:59:10,186
ولی انگار فقط منم که پیر شدم
993
00:59:37,338 --> 00:59:38,548
(یک پیام خوانده نشده)
994
00:59:38,631 --> 00:59:40,383
اونی، چو هی ام
995
00:59:40,466 --> 00:59:42,260
رفتی سراغ درمانت؟
996
00:59:42,885 --> 00:59:46,180
هنوزم به مهربونی قبلا هاست
997
00:59:46,848 --> 00:59:48,891
رئیس روستا، چانگ یونگ گوک
998
00:59:51,769 --> 00:59:54,480
بیا کیسه های زباله ای که برای خونه های کم درامده رو ببر
999
01:00:04,323 --> 01:00:07,160
ببینم، ای جون دندونت در اومده ها
1000
01:00:08,119 --> 01:00:08,953
واقعا؟
1001
01:00:09,036 --> 01:00:13,458
آره، خیلی زود دندونای دائمیت درمیان
1002
01:00:14,041 --> 01:00:15,793
خدا کنه زودتر در بیان
1003
01:00:16,294 --> 01:00:17,295
جدی؟
1004
01:00:18,546 --> 01:00:19,839
ولی من نمیخوام
1005
01:00:20,798 --> 01:00:21,758
چرا نه؟
1006
01:00:22,383 --> 01:00:23,509
چون ناراحتم
1007
01:00:24,427 --> 01:00:26,471
ناراحتم وقتی میبینم داری بزرگ میشی
1008
01:00:27,472 --> 01:00:30,850
ای جونم، زود بزرگ نشو خب؟
1009
01:00:34,896 --> 01:00:35,855
اینجاست
1010
01:00:36,647 --> 01:00:37,857
داره بزرگ میشه
1011
01:00:39,317 --> 01:00:40,359
بله -
خیلی ممنون -
1012
01:00:40,943 --> 01:00:42,403
خیلی خوب بود
1013
01:00:45,865 --> 01:00:47,700
کنار لبت سسیه
1014
01:00:51,037 --> 01:00:53,456
نه سمت راست -
اینجا؟ -
1015
01:00:53,539 --> 01:00:55,500
یکم بالاتر، بالاتر
1016
01:01:01,297 --> 01:01:02,673
خودم میتونم انجامش بدم
1017
01:01:04,967 --> 01:01:06,636
چیه؟ چته تو هم؟
1018
01:01:06,719 --> 01:01:08,304
اگه تموم شد بیا بریم
1019
01:01:09,096 --> 01:01:10,181
چته؟
1020
01:01:15,019 --> 01:01:17,271
نگفته بودن که امروز بارون میاد
1021
01:01:17,355 --> 01:01:18,940
اشکالی نداره، من چتر دارم
1022
01:01:19,524 --> 01:01:22,568
همیشه یکی همراهم هست
واسه وقتی که یهو بارون میگیره
1023
01:01:23,236 --> 01:01:25,321
صبر کن ببینم، پس کجاست؟
1024
01:01:26,447 --> 01:01:27,573
دنبال اینی؟
1025
01:01:29,283 --> 01:01:30,660
چرا دست توئه؟
1026
01:01:31,369 --> 01:01:32,912
اون روز جا گذاشتیش
1027
01:01:34,247 --> 01:01:35,289
آهان
1028
01:01:36,958 --> 01:01:39,252
بیا باهم بریم پیش ماشین
1029
01:02:02,191 --> 01:02:05,027
دیوونه ای؟ خیس آب شدم
1030
01:02:05,111 --> 01:02:07,113
خب؟ احساس تازگی نمیکنی؟
1031
01:02:07,196 --> 01:02:10,783
نخیر، چیه آخه خیس آبم. خیلیم ناراحتم
1032
01:02:10,867 --> 01:02:14,120
که چی؟ بیخیال موهات شو و خیس آب شو
1033
01:02:15,371 --> 01:02:17,832
توی زندگیت با موقعیتای غیرمنتظره روبرو میشی
1034
01:02:17,915 --> 01:02:21,127
که حتی اگرم از چتر استفاده کنی، بازم خیس میشی
1035
01:02:21,210 --> 01:02:24,297
پس دستاتو بگیر بالا و به بارون خوشامد بگو
1036
01:02:26,841 --> 01:02:28,467
بیا بازی کنیم
1037
01:02:30,303 --> 01:02:32,972
نکن -
چرا؟ خوش میگذره که -
1038
01:02:33,055 --> 01:02:34,056
نکن عه
1039
01:02:39,312 --> 01:02:40,563
صبر کن
1040
01:03:25,524 --> 01:03:27,777
اینا دیوونه شدنا
1041
01:03:32,782 --> 01:03:33,616
تایم اوت
1042
01:03:34,992 --> 01:03:37,995
بیا آتش بس کنیم، خسته شدم
1043
01:03:38,080 --> 01:03:39,872
باشه، قبوله
1044
01:03:40,414 --> 01:03:42,917
خب حالا چی شد؟ خیس شدن زیر بارون اونقدرام بد نبود نه؟
1045
01:03:43,501 --> 01:03:46,003
از کجا معلوم؟ فردا حتما یه سرمای درست حسابی میخورم
1046
01:04:04,146 --> 01:04:05,481
خیلی داغه
1047
01:04:31,257 --> 01:04:33,050
الان بهتر شد
1048
01:05:06,083 --> 01:05:09,587
قرار نیست سرما بخوری، ولی محض احتیاط بیا همینجا تمومش کنیم
1049
01:05:24,393 --> 01:05:26,312
رئیس هونگ -
بله؟ -
1050
01:05:27,354 --> 01:05:28,647
...در مورد
1051
01:05:30,066 --> 01:05:31,567
...اون شب
1052
01:05:33,694 --> 01:05:35,321
مطمئنی هیچ اتفاقی نیوفتاد؟
1053
01:05:37,656 --> 01:05:40,117
آره هیچ اتفاقی نیوفتاد
1054
01:05:41,786 --> 01:05:42,745
واقعا؟
1055
01:05:44,663 --> 01:05:45,623
آره
1056
01:06:08,646 --> 01:06:12,733
هنوز همون کابوسو میبینی؟
1057
01:06:15,361 --> 01:06:16,278
بله
1058
01:06:23,081 --> 01:06:38,081
ترجمه و زیرنویس: شهرزاد، مریم گلی
zamilton، believer و satitra
1059
01:08:33,653 --> 01:08:35,334
دهکده ساحلی چاچاچا
1060
01:08:35,834 --> 01:08:37,253
هه جین داری روانی میشی
1061
01:08:37,336 --> 01:08:38,170
چیزی شده؟
1062
01:08:38,254 --> 01:08:40,673
کاملا یادشه ها ولی خودشو میزنه به اون راه
1063
01:08:40,756 --> 01:08:43,175
فقط میخوام از روی کنجکاویم بپرسما
1064
01:08:43,259 --> 01:08:44,843
ولی نظرت در مورد رئیس هونگ چیه؟
1065
01:08:44,927 --> 01:08:47,304
فهمیدم که یه آدم فضولی که درست بشو هم نیست
1066
01:08:47,388 --> 01:08:49,431
ولی خوشحال میشم کمتر نگران من باشی
1067
01:08:49,515 --> 01:08:50,933
واقعا ناراحت شدما
1068
01:08:51,016 --> 01:08:52,268
اشتباه فهمیدی
1069
01:08:54,311 --> 01:08:56,146
چرا باید هزینه گردن من باشه؟
1070
01:08:56,230 --> 01:08:59,066
واقعا ناراحت کننده ست و من الان ناراحتم
1071
01:08:59,775 --> 01:09:02,695
نوشیدنیه خیلی قوی بودا
1072
01:09:02,778 --> 01:09:04,196
تو منو از پا درآوردی
1073
01:09:04,280 --> 01:09:06,323
شایعه ها واسم پشیزی ارزش ندارن
1074
01:09:06,407 --> 01:09:08,409
میخوام که حد خودتو بدونی
1075
01:09:10,081 --> 01:09:14,081
تیم ترجمه مجله گل آفتابگردان