1 00:00:43,159 --> 00:00:49,081 دهکده ساحلی چاچاچا 2 00:00:53,081 --> 00:01:03,081 مجله گل آفتابگردان تقدیم میکند @sunflowermag :کانال تلگرام و اینستاگرام مجله 3 00:01:04,081 --> 00:01:14,081 ترجمه و زیرنویس: شهرزاد، مریم گلی zamilton، believer و satitra 4 00:01:40,600 --> 00:01:42,018 ...هی، دکتر یون 5 00:01:43,144 --> 00:01:43,978 چی؟ 6 00:01:48,274 --> 00:01:49,567 وای خدایا 7 00:01:53,822 --> 00:01:57,534 بگو چیشد؟ همین حالا دکتر یون رو دیدم که از خونه رئیس هونگ میومد بیرون 8 00:01:57,617 --> 00:02:00,787 کله سحری انگار این گربه های ناقلا همچین بی سر و صدا 9 00:02:00,870 --> 00:02:03,373 فکر میکردم دوشیک از این سر به راهاست 10 00:02:04,040 --> 00:02:06,292 دیگه هیچ معصومیتی تو این دنیا نمونده 11 00:02:06,376 --> 00:02:08,169 نام سوک، انقد پشت سر مردم غیبت نکن 12 00:02:15,260 --> 00:02:16,761 خانوما، اینو ببینین 13 00:02:17,720 --> 00:02:18,888 چی؟- چیه؟- 14 00:02:31,025 --> 00:02:32,360 با رئیس هونگ خوابیدی؟ 15 00:02:32,986 --> 00:02:35,947 هه جین و دوشیک نشسته بودن رو درخت همو ماچ میکردن 16 00:02:36,739 --> 00:02:37,657 وای خدا 17 00:02:41,953 --> 00:02:42,954 چِت شد؟ 18 00:02:44,038 --> 00:02:45,039 پس راسته؟ 19 00:02:46,249 --> 00:02:47,876 چای خماری‌ای چیزی داریم؟ 20 00:02:47,959 --> 00:02:48,835 وایسا ببینم 21 00:03:13,359 --> 00:03:14,444 وای سرم 22 00:03:15,737 --> 00:03:18,156 قسمت پنجم 23 00:03:37,634 --> 00:03:39,385 حتما باعجله رفته 24 00:03:42,555 --> 00:03:44,807 (مخصوص سوپِ جوانه گندم) 25 00:03:51,731 --> 00:03:53,066 خیلی خب 26 00:03:58,196 --> 00:04:00,865 سوپ کیمچی و جوانه گندم که بدون توفو نمیشه 27 00:04:02,200 --> 00:04:03,034 خیلی خب 28 00:04:03,117 --> 00:04:04,911 آخر این سردرد منو میکشه 29 00:04:05,703 --> 00:04:08,581 مگه چقد خوردم که دراز به دراز اونجا افتادم؟ 30 00:04:09,540 --> 00:04:10,625 وای خدا سرم 31 00:04:13,086 --> 00:04:15,380 دوشیک اوپااا 32 00:04:15,463 --> 00:04:17,423 من حتی رقص میله هم بلدم 33 00:04:25,056 --> 00:04:27,016 شکل کیم یونا نشدم؟- ...چته تو- 34 00:04:27,100 --> 00:04:28,476 وای خدا 35 00:04:28,559 --> 00:04:29,894 اینو ببین 36 00:04:29,978 --> 00:04:31,604 (رستوران ماهی خام هواجونگ) 37 00:04:31,688 --> 00:04:34,148 اینجا رو ببین. یک، دو، سه 38 00:04:36,234 --> 00:04:37,652 دیوونگیه 39 00:04:39,487 --> 00:04:41,114 ...حالا رمز در خونه م 40 00:04:41,197 --> 00:04:46,369 هشت، هفت، صفر، هفت، دو و چهار 41 00:04:48,204 --> 00:04:49,747 !رئیس هونگ 42 00:04:54,752 --> 00:04:55,962 کارم خیلی خوب نیست؟ 43 00:04:56,045 --> 00:04:57,046 قوی نیستم؟ 44 00:04:57,130 --> 00:04:59,173 خیلی خفنما مگه نه؟ 45 00:05:00,925 --> 00:05:02,802 !یک، دو 46 00:05:02,885 --> 00:05:05,555 دو! کارم واقعا خوب نیست؟ 47 00:05:05,638 --> 00:05:08,641 یک میلیون و بیست و دو بیست و سه، بیست و چهار 48 00:05:08,725 --> 00:05:10,101 !رئیس هونگ 49 00:05:12,145 --> 00:05:14,022 !باید دور مشروب خوریو خط بکشم 50 00:05:18,526 --> 00:05:19,527 وایسا ببینم 51 00:05:20,528 --> 00:05:22,447 عجیبه ها 52 00:05:23,031 --> 00:05:24,824 کل شبو که بیرون بودم 53 00:05:25,366 --> 00:05:27,994 پس چطوری باز سر از خونه ش درآوردم؟ 54 00:05:31,748 --> 00:05:32,749 دوشیک اوپااا 55 00:05:35,752 --> 00:05:36,586 رئیس هونگ 56 00:05:38,546 --> 00:05:41,466 چی؟ چرا از اینجا به بعدشو یادم نمیاد؟ 57 00:05:44,510 --> 00:05:46,763 بریم- می سون- 58 00:05:47,555 --> 00:05:49,932 چطوره یه امروز قید کارو بزنیم؟- باشه- 59 00:05:50,016 --> 00:05:51,225 جدی؟- آره- 60 00:05:51,809 --> 00:05:53,936 قبضای کارت اعتباریت رو میزه 61 00:05:54,020 --> 00:05:55,605 ...این ماه از کارتت- نمیخواد بگی- 62 00:05:56,189 --> 00:05:57,899 بریم سر کار 63 00:05:59,233 --> 00:06:00,234 بریم 64 00:06:02,028 --> 00:06:02,904 چی شد؟ 65 00:06:02,987 --> 00:06:05,406 حالم قاراشمیش شد. تو زودتر برو- چی میگی؟- 66 00:06:05,490 --> 00:06:08,534 جنگ خونینی پیش رومونه. تو اول برو 67 00:06:18,711 --> 00:06:20,088 لعنت 68 00:06:21,589 --> 00:06:23,466 (علامت گذاری و بررسی مبادی روستایی) 69 00:06:24,550 --> 00:06:26,052 !هی- !هی- 70 00:06:26,719 --> 00:06:28,721 هی! با هم خوابیدن؟ 71 00:06:29,514 --> 00:06:30,556 خدایی؟ 72 00:06:30,640 --> 00:06:31,724 با هم خوابیدن؟ 73 00:06:31,808 --> 00:06:33,309 !ساکت! هیس 74 00:06:33,392 --> 00:06:35,394 داشت خمیازه میکشید و چشماشو میمالید 75 00:06:35,478 --> 00:06:37,271 بنظر که خوشحال میومد- درسته- 76 00:06:37,355 --> 00:06:38,856 خوشحال؟- واقعا؟- 77 00:06:41,109 --> 00:06:42,652 سلام- وای خدا- 78 00:06:42,735 --> 00:06:44,153 سلام- سلام- 79 00:06:44,237 --> 00:06:46,072 سلام- !خانوم دندونپزشکه- 80 00:06:46,155 --> 00:06:47,490 دوشیکه- هی- 81 00:06:48,199 --> 00:06:49,242 وای خدا 82 00:06:49,742 --> 00:06:51,828 ظرفا رو نشسته ول کردی و زودی رفتی 83 00:06:51,911 --> 00:06:52,995 وای خدا 84 00:06:53,079 --> 00:06:57,166 خب... بنظرت بی ادبی نیست که از مهمونت بخوای ظرفا رو بشوره؟ 85 00:06:57,917 --> 00:06:59,877 حتی یه شرابِ خدا تومنی هم برات خریدم- ...گوشیم- 86 00:06:59,961 --> 00:07:02,547 شراب جنسینگی که دادی بالا رو یادت رفته؟- ...وای فای- 87 00:07:02,630 --> 00:07:04,382 شراب جنسینگ خوردیم؟ 88 00:07:05,258 --> 00:07:07,635 ولش کن. چیزی خوردی؟ 89 00:07:08,219 --> 00:07:09,554 بیاین عکس بگیریم 90 00:07:09,637 --> 00:07:11,264 داشتم میرفتم سر کار 91 00:07:12,390 --> 00:07:13,808 ولی نظرت چیه صبحونه بخوریم؟ 92 00:07:16,727 --> 00:07:18,521 چی بخوریم؟- یه چیز کلاسیک- 93 00:07:18,604 --> 00:07:20,314 باشه- نگاشون کن- 94 00:07:20,398 --> 00:07:21,399 دارین چیکار میکنین 95 00:07:21,482 --> 00:07:22,692 فقط عکس میگیریم 96 00:07:22,775 --> 00:07:24,277 دوشیک- عکس؟- 97 00:07:24,360 --> 00:07:26,487 !خسته بنظر میای. خیلی هم عالی 98 00:07:26,571 --> 00:07:29,198 چرا اومدین اینجا عکس میگیرین و صداتونو گذاشتین رو سرتون؟ 99 00:07:29,282 --> 00:07:31,784 اینجا بهتر آنتن میده- خوب بنظر میایا- 100 00:07:31,868 --> 00:07:33,828 چی میگی واسه خودت؟ !این خزعبلات چیه 101 00:07:33,911 --> 00:07:34,912 پس فعلا- خدایا- 102 00:07:34,996 --> 00:07:36,789 باشه به سلامت- خداحافظ- 103 00:07:37,582 --> 00:07:40,084 میخوان سوپ خماری بخورن 104 00:07:40,626 --> 00:07:41,836 می بینیشون؟ 105 00:07:45,465 --> 00:07:46,883 اینجا چیکار میکنین؟ 106 00:07:46,966 --> 00:07:48,718 هی، بیا ببین 107 00:07:48,801 --> 00:07:49,760 زودی باش 108 00:07:50,261 --> 00:07:51,888 یالا. خیلی مهمه 109 00:07:53,806 --> 00:07:55,641 نمیتونم ببینم- جا باز کنین- 110 00:07:55,725 --> 00:07:56,976 !ساکت 111 00:07:57,852 --> 00:07:58,895 می بینیشون؟ 112 00:07:58,978 --> 00:08:00,438 آره- چی شده؟- 113 00:08:00,521 --> 00:08:02,231 میبینی؟- چه قشنگن- 114 00:08:04,400 --> 00:08:07,695 منظورم از کلاسیک گوشت رو استخون بود نه خون گاو 115 00:08:07,778 --> 00:08:09,405 !خون گاو محشره 116 00:08:09,989 --> 00:08:11,282 لذیذه و تو دهنت آب میشه 117 00:08:11,866 --> 00:08:14,160 سرشار و از ویتامین اِی و آهن 118 00:08:14,243 --> 00:08:17,121 حالا این چیزا مهم نیست- پس چی مهمه؟- 119 00:08:17,205 --> 00:08:20,041 فقط همینجوری بی تفاوت غذاتو بخور 120 00:08:20,917 --> 00:08:24,170 قاشقتو بردار و به سمت چپت نگاه نکن 121 00:08:25,588 --> 00:08:27,507 نه، گفتم که نگاه نکن 122 00:08:31,886 --> 00:08:34,263 وای خدا 123 00:08:34,805 --> 00:08:36,849 حس میکنم یه ملتی 124 00:08:36,933 --> 00:08:39,101 بهمون زل زدن. چی شده؟ 125 00:08:39,977 --> 00:08:41,729 شَستِشون 126 00:08:42,730 --> 00:08:43,814 ...خبردار شده که دیشب 127 00:08:47,360 --> 00:08:48,819 با هم خوابیدیم 128 00:08:50,780 --> 00:08:53,199 من... نمیتونم واضح ببینم 129 00:08:53,908 --> 00:08:55,493 ...حالا از این حرفا گذشته 130 00:08:56,160 --> 00:08:57,787 دیروز که اتفاقی نیفتاد؟ 131 00:09:03,626 --> 00:09:04,710 یه چیزایی شد 132 00:09:06,295 --> 00:09:07,296 چی؟ 133 00:09:08,589 --> 00:09:09,507 ...خب 134 00:09:13,219 --> 00:09:14,512 خیلی چیزا شد 135 00:09:14,595 --> 00:09:16,097 که به این راحتیا مست نمیشی؟ 136 00:09:16,639 --> 00:09:19,183 فکر کردم دارم برنامه تلویزیونی میبینم 137 00:09:19,267 --> 00:09:22,103 یهو دویدی بیرون، زدی زیر آواز و رقصیدی 138 00:09:22,186 --> 00:09:24,438 از میله آویزون شدی و گفتی "شکل کیم یونا نشدم؟" 139 00:09:24,522 --> 00:09:26,399 بعدشم دوباره شروع کردی به دویدن 140 00:09:26,482 --> 00:09:28,317 و داد میزدی دوشیک اوپااا 141 00:09:28,401 --> 00:09:30,278 یه معرکه ای راه انداخته بودی که بیا و ببین 142 00:09:30,361 --> 00:09:32,947 عجیبه ها من که از اون عادتای مستی ندارم 143 00:09:33,030 --> 00:09:34,407 شاید حالم خوش نبوده 144 00:09:34,490 --> 00:09:36,492 پس این برات عادیه؟ 145 00:09:36,576 --> 00:09:40,246 بعدشم که قشقرق به پا کردی و گفتی بازم باید مشروب بخوریم 146 00:09:40,329 --> 00:09:44,292 واسه همینم باز برگشتیم خونه و کار مشروب خونگیمو هم یه سره کردی 147 00:09:44,875 --> 00:09:46,627 به نفعته پول مشروب جنسینگمو بدیا 148 00:09:46,711 --> 00:09:48,754 نمیدونستم خون گاو انقدر آهن داره ها 149 00:09:49,255 --> 00:09:50,089 چی؟ 150 00:09:50,881 --> 00:09:52,883 خوشمزه ست- خدایا- 151 00:09:55,386 --> 00:09:56,470 اینجا 152 00:09:56,554 --> 00:09:58,014 وای خدا- خدای من- 153 00:09:58,097 --> 00:09:59,348 الان لمسش کرد؟ 154 00:10:00,016 --> 00:10:01,142 دارن چیکار میکنن؟ 155 00:10:01,976 --> 00:10:03,811 مگه بچه ای؟ دهنتو پاک کن 156 00:10:03,894 --> 00:10:05,813 !اشتباه برداشت میکنن 157 00:10:05,896 --> 00:10:09,692 ترسوندیم با خون دور دهنت شده بودی انگار جوکر 158 00:10:12,320 --> 00:10:13,863 همه چیو خراب کردی 159 00:10:14,530 --> 00:10:15,823 مگه چیکار کردم؟ 160 00:10:16,907 --> 00:10:20,036 میخواستم بی تفاوت بشینم و غذا بخورم تا شایعه ها بخوابه 161 00:10:20,119 --> 00:10:22,121 پس واسه چی دور دهنمو پاک کردی؟ 162 00:10:24,290 --> 00:10:27,752 حالا شایعه میکنن که چقدر به هم میایم و این حرفا 163 00:10:34,091 --> 00:10:37,428 کششی بینشون حس میکنی؟ 164 00:10:38,095 --> 00:10:41,932 اگه بخوام با موسیقی مقایسه ش کنم انگار هوک* نداشت (گوش ربا یا ترجیع بند) 165 00:10:42,016 --> 00:10:44,143 خیلی یکنواخته- موافقم- 166 00:10:44,226 --> 00:10:48,230 مثل وقتی که گوم چول دور دهن بورا رو پاک میکنه اینکارو کرد 167 00:10:48,314 --> 00:10:49,565 من عشق پدری رو حس کردم 168 00:10:49,649 --> 00:10:52,360 واقعا؟- آره، یه چیزی تو همین مایه ها- 169 00:10:52,443 --> 00:10:54,236 آره دقیقا 170 00:10:54,320 --> 00:10:57,073 شایدم دیشب هیچی نشده 171 00:10:57,156 --> 00:11:01,160 بیخیال بابا! دوتاشون بزرگسالن مطمئنم یه چیزایی شده 172 00:11:03,496 --> 00:11:05,956 خدای من- بسه دیگه- 173 00:11:06,040 --> 00:11:09,085 پس این کاری بود که داشتین میکردین. وقتم تلف شد 174 00:11:09,168 --> 00:11:11,337 حریم شخصی حالیتون نمیشه؟- بلد نیستی چجوری مینویسنش مگه نه؟- 175 00:11:12,880 --> 00:11:15,132 چرا همش پشت سر مردم حرف میزنی؟ 176 00:11:15,216 --> 00:11:17,301 چیزی رو که دیدم هم نمیتونم تعریف کنم؟ 177 00:11:17,385 --> 00:11:19,011 اون اینطوریه، مگه نه؟- 178 00:11:19,095 --> 00:11:20,930 این یه رفتار احمقانه هست 179 00:11:21,013 --> 00:11:24,100 حتی اگه با حقایق هم آبروی یکی رو ببری بازم تهمت حساب میشه، فهمیدی؟ 180 00:11:24,183 --> 00:11:26,394 میدونستی؟- باشه، بچه زرنگ- 181 00:11:26,477 --> 00:11:27,353 پاشو برو 182 00:11:28,687 --> 00:11:30,106 همین حالا برید 183 00:11:30,189 --> 00:11:31,565 باشه بیا بریم 184 00:11:31,649 --> 00:11:34,151 باید برم نودل هامو آماده کنم. بریم 185 00:11:37,196 --> 00:11:39,240 منم میخواستم برم دونه های قهوه مو بگیرم 186 00:11:40,408 --> 00:11:42,118 منم باید برگردم مغازه م 187 00:11:42,201 --> 00:11:43,994 چرا هنوز اونجاست؟ 188 00:11:45,830 --> 00:11:46,956 !بیا دیگه 189 00:11:48,249 --> 00:11:50,543 صبر کن! پام گرفته 190 00:11:57,049 --> 00:11:59,176 من یه گروه بدون هواجونگ ساختم 191 00:11:59,260 --> 00:12:01,011 بیاین سوپرمارکت بورا تا بیشتر با هم حرف بزنیم 192 00:12:01,720 --> 00:12:03,597 دکتر یون در حد و اندازه ی رئیس هونگ نیست 193 00:12:03,681 --> 00:12:05,724 اینطوریام که میگی نیست 194 00:12:05,808 --> 00:12:07,685 چطور میتونی همچین حرفی بزنی؟ 195 00:12:07,768 --> 00:12:11,439 دکتر یون، انگشت کوچیکه ی رئیس هونگ هم نمیشه 196 00:12:11,522 --> 00:12:12,731 مردم واسه دوشیک صف میکشن 197 00:12:13,357 --> 00:12:16,527 دوشیک هیچی کم نداره 198 00:12:16,610 --> 00:12:19,405 همه دخترای اینجا حداقل یه بارو روش کراش داشتن 199 00:12:19,488 --> 00:12:20,739 درسته 200 00:12:20,823 --> 00:12:21,991 اون عشق اول منم بوده 201 00:12:23,367 --> 00:12:25,327 چی؟- پس فکر کردی تو بودی؟- 202 00:12:26,620 --> 00:12:30,124 واقعا که، هیچ کدومتون شرم و حیا ندارین؟ 203 00:12:30,207 --> 00:12:33,961 چطور میتونین بگین دوشیک از دکتر یون بهتره؟ 204 00:12:34,044 --> 00:12:36,380 چی؟- چی؟ داری طرف دکتر یون رو میگیری؟- 205 00:12:36,464 --> 00:12:38,257 خب که چی؟- که چی؟ چی؟- 206 00:12:40,176 --> 00:12:43,220 چون جه، نظر تو چیه؟ 207 00:12:43,304 --> 00:12:46,807 بهتون گفته بودم که منو اوه یون صدا بزنین نه چون جه 208 00:12:46,891 --> 00:12:48,100 آره- اوه یون- 209 00:12:48,184 --> 00:12:49,643 اوه یون- درسته- 210 00:12:49,727 --> 00:12:52,229 دوشیک پسر فوق العاده ایه 211 00:12:52,313 --> 00:12:53,606 درسته 212 00:12:53,689 --> 00:12:54,940 اما دکتر یون هم دختر خوبیه 213 00:12:55,024 --> 00:12:56,817 فقط میتونی یه نفر رو انتخاب کنی 214 00:12:57,401 --> 00:12:59,278 خدای من- سلام- 215 00:13:01,530 --> 00:13:05,159 پس حالا هه جین یا رئیس هونگ؟ 216 00:13:05,242 --> 00:13:07,912 خب رئیس هونگ توی همه چی کارش حرف نداره 217 00:13:07,995 --> 00:13:10,247 درسته. اون همه کاره هست- کاری نیست که از پسش برنیاد- 218 00:13:10,331 --> 00:13:14,376 مگه نه؟ دکتر یون هم دندون پزشکه- درسته- 219 00:13:14,460 --> 00:13:16,045 یعنی پول زیادی درمیاره 220 00:13:16,128 --> 00:13:17,713 همینم ورقو به نفعش برمیگردونه 221 00:13:17,796 --> 00:13:22,218 دکتر یون فقط دندونا رو درست میکنه ولی دوشیک همه چیو درست میکنه 222 00:13:22,301 --> 00:13:23,469 راست میگی 223 00:13:23,552 --> 00:13:25,471 ولی دوشیک نمیتونه دندون درست کنه 224 00:13:25,554 --> 00:13:26,722 بس کن، داری تف میکنی 225 00:13:26,805 --> 00:13:27,848 میخوام حساب کنم 226 00:13:28,557 --> 00:13:29,683 نه، خودم حساب میکنم 227 00:13:29,767 --> 00:13:32,603 نمیخواد. اجازه نمیدم هر مردی پول غذامو بده 228 00:13:32,686 --> 00:13:35,731 خب واسه من که خوبه. ممنون که مهمونم کردی 229 00:13:35,814 --> 00:13:37,358 لطفا جداگونه حساب کنین 230 00:13:39,693 --> 00:13:40,819 هشت هزار وون میشه 231 00:13:47,993 --> 00:13:49,328 ممنونم 232 00:13:53,457 --> 00:13:54,917 بیا یه سر بریم کافه ی چون جه 233 00:13:55,709 --> 00:13:59,129 یه قهوه محشر واسه رفع خماری درست میکنم 234 00:14:00,714 --> 00:14:01,715 رئیس هونگ 235 00:14:02,841 --> 00:14:03,842 ازم خوشت میاد؟ 236 00:14:03,926 --> 00:14:06,011 واقعا که رو مخی 237 00:14:07,555 --> 00:14:09,640 ...با خودت چه خیالی کردی که دعوت به یه 238 00:14:09,723 --> 00:14:12,685 فنجون قهوه رو اینجوری برداشت کردی؟ 239 00:14:12,768 --> 00:14:15,396 سندروم پرنسس داری؟- ...نه فقط میخواستم مطمئن- 240 00:14:16,438 --> 00:14:18,065 همچین شَک بی اساسی هم نبود 241 00:14:18,148 --> 00:14:19,149 چی؟ 242 00:14:19,775 --> 00:14:22,903 بهش فکر کن. تو کفشم رو پیدا کردی 243 00:14:22,987 --> 00:14:25,239 و واسه نجاتم تا کلینیک هم اومدی 244 00:14:25,322 --> 00:14:26,740 همش دور و بر منی 245 00:14:26,824 --> 00:14:29,410 ...کفشاتو 246 00:14:29,493 --> 00:14:31,745 برداشتم تا دریا آلوده نشه 247 00:14:31,829 --> 00:14:34,623 ...در مورد اون منحرف هم، مامان بزرگ بهم زنگ زد 248 00:14:34,707 --> 00:14:36,584 اونوقت چی؟ من همیشه دور و برتم؟ 249 00:14:36,667 --> 00:14:39,795 خودت دیشب اومدی پیشم و امروزم خواستی با هم غذا بخوریم 250 00:14:39,879 --> 00:14:41,505 باشه، فراموشش کن 251 00:14:41,589 --> 00:14:44,300 فقط میخواستم برای جلوگیری از اتفاقات آینده مطمئن شم 252 00:14:45,593 --> 00:14:47,261 راستشو بخوای ما زوج خوبی نمیشیم 253 00:14:49,346 --> 00:14:52,308 موقعیت های اجتماعی من و تو با هم فرق داره 254 00:14:53,017 --> 00:14:53,893 موقعیت های اجتماعی؟ 255 00:14:53,976 --> 00:14:57,354 شنیدی که میگن هر چی دوتا آدم بیشتر به هم شبیه باشن بهتر با هم کنار میان؟ 256 00:14:57,980 --> 00:15:00,482 ارزش ها و شیوه های زندگی مشابه 257 00:15:01,150 --> 00:15:03,569 بهشون کمک میکنه که رابطه بهتری داشته باشن 258 00:15:04,528 --> 00:15:06,030 ...ولی ما 259 00:15:08,365 --> 00:15:10,951 قصد نداشتم قضاوتت کنم 260 00:15:11,035 --> 00:15:12,453 ...فقط میخواستم روشن کنم 261 00:15:12,536 --> 00:15:14,997 دلم به حال خودم میسوزه ولی دلم به حال تو هم میسوزه 262 00:15:15,706 --> 00:15:17,666 منظورت چیه؟- زندگیو آسون بگیر- 263 00:15:18,250 --> 00:15:19,335 از این همه حساب کتاب خسته نمیشی؟ 264 00:15:35,559 --> 00:15:37,311 خیلی تُند رفتم؟ 265 00:15:39,480 --> 00:15:41,357 باهام موافق نیستی؟ 266 00:15:41,857 --> 00:15:45,277 کاملا مشخصه که من از رئیس هونگ سر ترم 267 00:15:45,361 --> 00:15:48,697 خسته بودم، اما این کمکم کرد ذهنمو خالی کنم 268 00:15:50,449 --> 00:15:52,284 بقیه که میگن رئیس هونگ حیف میشه 269 00:15:53,077 --> 00:15:55,204 نمیتونم باورشون کنم 270 00:15:55,287 --> 00:15:58,707 میفهمم که اهل گونگجینه ولی اصلا درست نیست 271 00:15:58,791 --> 00:16:01,710 من دکترم از دانشکده دندونپزشکی فارغ التحصیل شدم 272 00:16:01,794 --> 00:16:03,170 رئیس هونگ هم از دانشگاه ملی سئوله 273 00:16:03,253 --> 00:16:04,421 از کجا؟ 274 00:16:04,505 --> 00:16:06,090 دانشگاه ملی سئول 275 00:16:07,257 --> 00:16:09,176 خالی نبند- راسته- 276 00:16:10,719 --> 00:16:13,389 هر دانشگاهی تو سئول هم نه 277 00:16:14,014 --> 00:16:15,766 دقیقا دانشگاه ملی سئول؟- آره- 278 00:16:17,184 --> 00:16:21,063 بهش که فکر کنی از همون بچگی خیلی خارق العاده بود 279 00:16:21,146 --> 00:16:22,398 درسته- درسته- 280 00:16:22,940 --> 00:16:27,695 آسمون سیاهه، زمین زرد- همیشه از بچگی خیلی زرنگ بود- 281 00:16:27,778 --> 00:16:32,324 فضا و زمان، پهناور و بی انتها- تو شش سالگی "چون جامون" رو حفظ کرد- (1000حرف چینی) 282 00:16:32,408 --> 00:16:36,662 خورشید، بالا یا پایین. و ماه، کامل یا هلال- تا حالا کسی شبیهش ندیدم- 283 00:16:36,745 --> 00:16:38,580 حتی با اون همه بازی گوشی 284 00:16:38,664 --> 00:16:42,251 هر وقت هر امتحانی داشت، رتبه اول میگرفت 285 00:16:42,334 --> 00:16:45,587 حتی تو المپیاد ریاضی هم مدال طلا گرفت 286 00:16:45,671 --> 00:16:48,799 تازه فقط همین نیست، تو دعوا کردن حرف نداره 287 00:16:48,882 --> 00:16:50,884 هیچکی تو گونگ جین به گرد پاش نمیرسه 288 00:17:02,104 --> 00:17:03,272 عالی دعوا میکرد 289 00:17:03,939 --> 00:17:06,066 ولی خوب چیزی نیست که بخوای درباره ش پز بدی 290 00:17:06,150 --> 00:17:09,403 برای اینکه نذاره تو کتک بخوری، دعوا کرد 291 00:17:10,154 --> 00:17:14,241 میدونی، من همیشه صلح طلب و مخالف خشونت بودم 292 00:17:15,117 --> 00:17:16,493 خدای من، خجالت آوره 293 00:17:16,577 --> 00:17:19,163 ولی آخرشم برای خوندن مهندسی رفت دانشگاه ملی سئول 294 00:17:19,246 --> 00:17:21,206 اونم با بالاترین نمرات- درسته- 295 00:17:21,290 --> 00:17:23,167 افتخار گونگ جین بهش میگفتیم 296 00:17:23,250 --> 00:17:25,794 و حتی براش بنر هم زدیم 297 00:17:25,878 --> 00:17:26,920 درسته- ...اون- 298 00:17:27,004 --> 00:17:28,756 هر سال هم بورسیه گرفت. نه؟ 299 00:17:28,839 --> 00:17:30,049 درسته- آره- 300 00:17:30,132 --> 00:17:31,383 البته که بهش افتخار میکنیم 301 00:17:32,009 --> 00:17:34,053 پس چرا اینجوری داره زندگی میکنه؟ 302 00:17:34,136 --> 00:17:37,097 حالا شاید بهش بگن رئیس هونگ 303 00:17:37,181 --> 00:17:38,599 ولی فقط یه کارگر پاره وقته 304 00:17:38,682 --> 00:17:43,020 !میدونی سه تا معما تو گونگ جین وجود داره 305 00:17:43,771 --> 00:17:45,147 چقدر یهویی- خوب گوش کن- 306 00:17:45,814 --> 00:17:50,027 شماره یک، دلیل واقعی طلاق خانم یو و آقای چانگ 307 00:17:50,110 --> 00:17:52,988 درسته، به نظر نمیاد کسی بدونه 308 00:17:53,489 --> 00:17:56,366 شماره دو، اینکه رئیس هونگ به مدت پنج سال کجا بوده 309 00:17:56,950 --> 00:17:59,578 اینکه پنج سال کجا بوده؟ 310 00:17:59,661 --> 00:18:02,456 پنج سال بعد از فارغ التحصیلی برگشت گونگ جین 311 00:18:02,539 --> 00:18:05,292 ولی کسی خبر نداره تو اون مدت چیکار میکرده 312 00:18:05,375 --> 00:18:06,668 فقط شایعه هست 313 00:18:06,752 --> 00:18:08,295 (روح انقلابی بکدو) 314 00:18:09,671 --> 00:18:13,300 من شنیدم به عنوان جاسوس فرستادنش کره شمالی 315 00:18:21,391 --> 00:18:22,976 اشتباه میکنی 316 00:18:23,060 --> 00:18:24,978 ...اینکه برای سازمان اطلاعات ملی کار کرده باشه 317 00:18:25,062 --> 00:18:28,607 و هویتش رو جعل، بیشتر با عقل جور درمیاد 318 00:18:32,236 --> 00:18:34,321 ...یه شایعه هم نبود که میگفت وقتی حامی حیوانات تو آفریقا بوده 319 00:18:34,404 --> 00:18:36,907 از شیرها مراقبت میکرده؟ 320 00:18:37,658 --> 00:18:40,744 یه شایعه هم هست که طول اقیانوس رو شنا کرده 321 00:18:40,828 --> 00:18:43,455 اشتباه میکنی، کوهستان بود 322 00:18:43,539 --> 00:18:46,125 همراه با کپسول اکسیژن از قله اورست رفته بالا 323 00:18:48,794 --> 00:18:51,338 !همگی فقط حرفای مثبت درباره ش میزنین 324 00:18:52,131 --> 00:18:55,259 میدونین شیعات دیگه ای هم وجود دارن 325 00:19:04,309 --> 00:19:07,104 بعضیا میگن همه اون سالها تو آسایشگاه روانی زندانی بوده 326 00:19:07,813 --> 00:19:10,691 بعضیا هم میگن به خاطر قتل زندانی بوده 327 00:19:10,774 --> 00:19:12,943 چرا گوشم اینقدر میخاره؟ 328 00:19:13,026 --> 00:19:15,070 خدایا- مسخره ست- 329 00:19:15,154 --> 00:19:17,364 چقدر مزخرف، رئیس هونگ همچین آدمی نیست- خدایا- 330 00:19:17,447 --> 00:19:20,659 ای چشم سفید هر چی تو کله‌ی پوکته رو باید به زبون بیاری؟ 331 00:19:20,742 --> 00:19:23,579 مگه تو رفیقش نیستی؟ چجوری میتونی این شایعاتو باور کنی؟ 332 00:19:23,662 --> 00:19:26,623 یه قفل میخوام- چرا؟- 333 00:19:26,707 --> 00:19:29,334 باید لباتو باهاش قفل کنم 334 00:19:29,418 --> 00:19:30,752 آره، همینکارو بکن- عزیزم، لطفا- 335 00:19:30,836 --> 00:19:32,546 میشه ساکت باشی؟ 336 00:19:32,629 --> 00:19:35,757 چی؟ من فقط این شایعاتو شنیدم- !ساکت باش- 337 00:19:35,841 --> 00:19:37,467 !همیشه فقط به من گیر میدین! لعنتی 338 00:19:37,551 --> 00:19:39,678 خدای من- اوه، خدایا- 339 00:19:39,761 --> 00:19:41,805 کجا داره میره- کی براش مهمه- 340 00:19:41,889 --> 00:19:43,640 دلم برات میسوزه- معلوم هست چشه؟- 341 00:19:44,224 --> 00:19:47,811 آهای، همه اینا رو از کجا شنیدی؟ 342 00:19:48,520 --> 00:19:49,980 گروه دوستان گونگ جین 343 00:19:50,063 --> 00:19:52,816 چرا تو رو دعوت کردن، ولی منو نه؟ 344 00:19:52,900 --> 00:19:54,818 من چمیدونم، همینجوری دعوتم کردن 345 00:19:56,111 --> 00:20:00,199 خب؟ فکر میکنی کی حیف میشه؟ رئیس هونگ یا من؟ 346 00:20:01,241 --> 00:20:03,285 الاناست که یه مریض بیاد 347 00:20:03,368 --> 00:20:05,954 لعنتی، تو واقعا دوست منی؟ 348 00:20:06,538 --> 00:20:08,832 واقعا فکر میکنی از من سرتره؟ 349 00:20:08,916 --> 00:20:12,044 آهای، عشق نباید درباره مقایسه کردن محاسن باشه 350 00:20:12,127 --> 00:20:14,922 همش به احساسات توی قلبت برمیگرده 351 00:20:15,005 --> 00:20:17,966 جالبه کسی که فقط قیافه براش مهمه !چنین چیزی بگه 352 00:20:18,050 --> 00:20:22,262 تویی که تو نگاه اول عاشق چوی اون چول شدی 353 00:20:22,346 --> 00:20:25,140 درسته، از این جهت صاف و ساده‌ ام 354 00:20:25,224 --> 00:20:26,558 ولی تو چی؟ 355 00:20:26,642 --> 00:20:29,603 تو قیافه، قد، پشتوانه تحصیلی، و کارشون رو هم در نظر میگیری 356 00:20:29,686 --> 00:20:32,648 من فقط چون نمیتونم با همشون قرار بذارم از این فیلترا ردشون میکنم 357 00:20:32,731 --> 00:20:35,609 خب؟ حالا چجوری به دردت خورد؟ 358 00:20:35,692 --> 00:20:39,363 بعد از کاری که لی گانگ اوک باهات کرد درس عبرت نگرفتی؟ 359 00:20:44,451 --> 00:20:45,494 هه جین 360 00:20:46,870 --> 00:20:50,040 میخوای بدونی سومین معمای گونگ جین چیه؟ 361 00:20:50,123 --> 00:20:51,625 من میرم دستشویی 362 00:20:59,132 --> 00:21:01,051 از دست من و این دهن بی چفت و بستم 363 00:21:27,327 --> 00:21:30,122 !گانگ اوک، سلیقه ت تو زنا خیلی عوض شده 364 00:21:30,205 --> 00:21:31,415 خفه شو عوضی 365 00:21:32,165 --> 00:21:34,418 واسه یه دانشجوی دندونپزشکی بد نیست 366 00:21:34,501 --> 00:21:37,379 هیکل خوبی داره ولی تیپش افتضاحه 367 00:21:37,462 --> 00:21:39,589 هر وقت میریم بیرون خجالت میکشم 368 00:21:39,673 --> 00:21:42,217 فکر میکردم امروز تیپ بزنه، ولی نخیر 369 00:21:42,301 --> 00:21:44,386 نزدیک بود بهش بگم زودتر بره خونه 370 00:21:44,469 --> 00:21:47,180 ولی از این که انقدر ساده ست خوشم میاد 371 00:21:47,264 --> 00:21:50,684 یه مرز خیلی باریکی وجود داره بین فقیر و ساده به نظر رسیدن 372 00:21:50,767 --> 00:21:53,312 فقط چندتا دونه کفش و لباس داره 373 00:21:53,395 --> 00:21:55,105 به نظر بدبخت میاد 374 00:21:55,188 --> 00:21:56,940 بیا فقط بنوشیم 375 00:21:57,024 --> 00:21:58,150 لعنتی 376 00:22:04,114 --> 00:22:07,284 لطفا بهشون بگو چون یه کار ضروری پیش اومد رفتم 377 00:23:01,004 --> 00:23:04,925 وقتی که رئیس هونگ سئول بود، باهاش در ارتباط بودی. نه؟ 378 00:23:05,008 --> 00:23:06,593 نمیدونی مشغول چی بود؟ 379 00:23:06,676 --> 00:23:08,386 چیش مهمه؟ 380 00:23:08,470 --> 00:23:11,181 چیزی که مهمه اینه که الان پیش ماست 381 00:23:12,140 --> 00:23:14,476 ولی آخه هرکاری میکنم کنجکاوم 382 00:23:14,559 --> 00:23:18,605 وقتی برگشت یکم عجیب به نظر میومد، موافق نیستی؟ 383 00:23:18,688 --> 00:23:20,273 نمیخوام بشنوم 384 00:23:20,357 --> 00:23:24,236 بسه این چرت و پرتا 385 00:23:25,320 --> 00:23:28,782 یه نگاه به این گلهای خوشگل بندازین 386 00:23:28,865 --> 00:23:29,825 درسته 387 00:23:31,284 --> 00:23:35,122 عالی نیست؟ خوشحالم یه عالمه گل کاشتیم 388 00:23:36,164 --> 00:23:39,835 خیلی عجیبه، وقتی جوون بودم قدرشون رو نمیدونستم 389 00:23:39,918 --> 00:23:42,963 چونکه اون موقع خودمونم گل بودیم 390 00:23:44,047 --> 00:23:45,173 آره، درست میگی 391 00:23:45,841 --> 00:23:49,136 از اونجایی که الان کاملا شکوفا شدن 392 00:23:49,219 --> 00:23:52,305 فقط مونده که با زیبایی تمام پژمرده بشن 393 00:23:54,266 --> 00:23:55,267 !اینجا رو نگاه کنین 394 00:23:55,934 --> 00:23:56,977 چی؟ 395 00:24:00,021 --> 00:24:03,525 چی؟ چرا از ما عکس گرفتی؟ 396 00:24:04,359 --> 00:24:06,820 از این گلا عکس بگیر 397 00:24:06,903 --> 00:24:08,989 نه پیرزنایی مثل ما 398 00:24:09,072 --> 00:24:11,950 من حتی آرایش هم ندارم- دقیقا- 399 00:24:12,033 --> 00:24:14,077 نگران نباشین، شما از گلها خوشگلترین 400 00:24:14,161 --> 00:24:18,540 !از دست تو و این شیرین زبونیات میدونیم که واقعا منظورت این نیست 401 00:24:19,124 --> 00:24:22,919 با اینکه تو دهه هفتاد سالگیم هستم هنوزم شنیدن اینکه خوشگلم حس خوبی داره 402 00:24:23,003 --> 00:24:25,213 شماها موافق نیستین؟- چی؟- 403 00:24:35,140 --> 00:24:36,349 عالیه ها 404 00:24:37,601 --> 00:24:39,394 اجرای "نانتا"یی چیزیه؟ 405 00:24:39,477 --> 00:24:41,438 ریتم خوبی ندارم؟- چرا- 406 00:24:41,521 --> 00:24:43,565 اینم مدرک اینکه واقعا یه موسیقی دانم 407 00:24:45,734 --> 00:24:48,028 انقدر خوراکیای ما رو نخور، برو سر کارت 408 00:24:50,238 --> 00:24:51,948 هواجونگ- چیه؟- 409 00:24:52,657 --> 00:24:53,658 ...تو میخوای 410 00:24:54,659 --> 00:24:56,244 درباره خانم یو چو هی چیکار کنی؟ 411 00:24:57,204 --> 00:25:01,291 پس به خاطر این اینجایی من قربانی بعدی خاله زنک بازیات هستم؟ 412 00:25:01,374 --> 00:25:04,961 یو چو هی؟ چرا به نظر آشنا میاد؟ قبلا این اسمو شنیدم 413 00:25:05,045 --> 00:25:08,965 عشق اول یونگ گوک اوپا معلمی که پونزده سال پیش اینجا درس میداد 414 00:25:09,883 --> 00:25:11,718 !آره! یادمه 415 00:25:11,801 --> 00:25:13,428 ...یونگ گوک 416 00:25:13,511 --> 00:25:15,972 حسابی دلباخته ش شده بود- یادت میادش، نه؟- 417 00:25:16,056 --> 00:25:17,265 برگشته 418 00:25:17,349 --> 00:25:18,975 واقعا؟- آره- 419 00:25:19,059 --> 00:25:21,853 یه نگاه کردم، هنوز مجرده 420 00:25:21,937 --> 00:25:25,106 امکان نداره، یونگ گوک حتما الان تو ابراست 421 00:25:25,190 --> 00:25:26,149 همونطور که میدونی 422 00:25:26,233 --> 00:25:28,860 این خیلی ازش خوشگلتره 423 00:25:28,944 --> 00:25:31,988 درسته هواجونگ خوشگل بود قطعا خوشگل بود 424 00:25:35,867 --> 00:25:37,035 خیلی قویه 425 00:25:37,118 --> 00:25:39,788 زد کله شو ترکوند- خدای من- 426 00:25:39,871 --> 00:25:41,039 کافیه 427 00:25:41,122 --> 00:25:43,583 دیگه شوهر من نیستش چرا درباره اون با من حرف میزنین؟ 428 00:25:43,667 --> 00:25:46,670 من فقط نگرانتم، همین 429 00:25:46,753 --> 00:25:48,004 اون وقت چرا؟ 430 00:25:48,088 --> 00:25:51,132 با اینکه طلاق گرفتین یونگ گوک اوپا حتما هنوزم ذهنتو درگیر میکنه 431 00:25:51,216 --> 00:25:52,926 یونگ گوک اوپا؟- آره- 432 00:25:54,177 --> 00:25:55,971 یونگ گوک اوپا؟- قابل درکه- 433 00:25:56,054 --> 00:25:58,723 یه جوری باهام رفتار میکنی انگار هم سن و سالیم 434 00:25:58,807 --> 00:26:00,558 ولی چرا به اون میگی اوپا و بزرگتر حسابش میکنی؟ 435 00:26:00,642 --> 00:26:02,394 من و اون هم سنیم 436 00:26:02,477 --> 00:26:05,146 وقتی که بزرگ میشی فقط سال تولدت مهمه 437 00:26:05,230 --> 00:26:06,773 !پس من ازت بزرگ ترم 438 00:26:07,399 --> 00:26:09,734 خدایا، من و تو که باهم تو یه کلاس بودیم 439 00:26:09,818 --> 00:26:11,611 ولی اون نه 440 00:26:11,695 --> 00:26:12,696 کافیه 441 00:26:13,446 --> 00:26:14,322 میکشتت 442 00:26:16,825 --> 00:26:17,659 خدایا 443 00:26:18,660 --> 00:26:21,079 میخوای مثل بزرگترا باهات رفتار کنم؟ 444 00:26:23,039 --> 00:26:25,083 همینکارو میکنم، بذار اینکارو برات بکنم 445 00:26:25,166 --> 00:26:27,419 ولی تو بزرگتر به نظر میرسی- خفه شو- 446 00:26:28,169 --> 00:26:29,796 هواجونگ، تو جوون به نظر میای- آره- 447 00:26:35,093 --> 00:26:36,720 چو هویی 448 00:26:36,803 --> 00:26:40,724 ....مایلی باهم تو ساحل قدم بزنیم 449 00:26:43,184 --> 00:26:44,936 !خدایا، چه دمده 450 00:26:48,398 --> 00:26:52,360 چو هی، قهوه دوست داری؟ 451 00:26:53,194 --> 00:26:56,990 مایلی یه فنجون آیس آمریکانو... نه 452 00:26:57,907 --> 00:26:59,868 یه فنجون آی.اِی باهام بخوری؟ 453 00:27:00,785 --> 00:27:02,120 دارم دیوونه میشم 454 00:27:02,203 --> 00:27:05,749 !فقط بفرس بره نگاه کردنت هم آدمو ناامید میکنه 455 00:27:06,374 --> 00:27:08,001 چقدرشو خوندی؟ 456 00:27:09,002 --> 00:27:11,671 دور زدن، فیلم، قدم زدن و یه فنجون قهوه؟ 457 00:27:11,755 --> 00:27:13,131 اینا یه عالمه قرارن 458 00:27:13,923 --> 00:27:16,468 میخوام برم ازت شکایت کنم 459 00:27:16,551 --> 00:27:18,470 کارمند دولتی که از زیر کار درمیره 460 00:27:18,553 --> 00:27:20,930 پیام دادن که چیزی نیست که ازش خجالت بکشی 461 00:27:21,014 --> 00:27:23,558 سه سال تمامه که از هم جدا شدین 462 00:27:24,768 --> 00:27:25,935 درست میگی 463 00:27:26,019 --> 00:27:29,230 چی جلوتو گرفته؟ دوباره به عشق اولت رسیدی 464 00:27:29,314 --> 00:27:31,691 !و از قضا هردو مجردین 465 00:27:32,275 --> 00:27:33,693 سرنوشت نیست؟ 466 00:27:34,486 --> 00:27:36,321 تا تنور داغه باید نونو بچسبونی 467 00:27:38,198 --> 00:27:39,657 بهش پیام بده و بیا تو 468 00:27:44,537 --> 00:27:45,580 دقیقا 469 00:27:46,164 --> 00:27:48,750 چرا الان و اون موقع نه؟ 470 00:29:04,159 --> 00:29:05,744 !آهای، وایسا 471 00:29:05,827 --> 00:29:06,911 !وایسا 472 00:29:28,808 --> 00:29:32,145 ممنون، زندگیم رو نجات دادی 473 00:29:32,812 --> 00:29:35,023 نه، زندگی دوربینت رو نجات دادم 474 00:29:35,106 --> 00:29:38,568 آدم رو میشه درآورد و خشک کرد ولی دوربین درجا میمیره 475 00:29:39,152 --> 00:29:41,696 ضد ضربه به معنی ضد آب نیست 476 00:29:42,697 --> 00:29:44,407 با دوربینا خیلی آشنایی 477 00:29:45,450 --> 00:29:46,367 چی صبر کن؟ 478 00:29:47,744 --> 00:29:50,914 ...این آخرین مدلش بود شنیدم خیلی نادره 479 00:29:50,997 --> 00:29:53,208 گیر آوردن لنز از خود دوربین سخت تر بود 480 00:29:53,291 --> 00:29:56,377 فقط 500 تا تو سطح جهانی ازش تولید شده بود 481 00:29:56,461 --> 00:29:58,505 بیا یکم از هم فاصله بگیریم 482 00:29:58,588 --> 00:30:01,299 حتما، چجوری چنین وسیله کمیابی گیر آوردی؟ 483 00:30:01,382 --> 00:30:03,426 به سختی و یه عالمه کار کردن یه چند سالی طول کشید 484 00:30:03,510 --> 00:30:06,304 بهم میفروشیش؟ خواهشا، دوبرابرش رو بهت میدم 485 00:30:06,387 --> 00:30:10,767 ای بابا، این روزا مد شده ملت پررو باشن و بیشتر از حدشون از ناجی شون چیزی بخوان؟ 486 00:30:10,850 --> 00:30:12,101 خودت بودی میفروختی؟ 487 00:30:12,185 --> 00:30:16,397 خب... میشه یه دقیقه بهش دست بزنم؟ 488 00:30:16,981 --> 00:30:20,026 بذار فقط دستم بگیرمش تو هم میتونی مال منو بگیری 489 00:30:20,109 --> 00:30:21,861 قبول؟- قبول- 490 00:30:26,825 --> 00:30:28,326 محکم به نظر میاد 491 00:30:29,035 --> 00:30:31,746 دوربین و لنزش تقریبا 20 میلیون وون آب خورده؟ 492 00:30:31,830 --> 00:30:33,373 یکم بیشتر 493 00:30:34,123 --> 00:30:37,919 فکر کنم تو سال 1957 ساخته شده بود 494 00:30:38,002 --> 00:30:39,420 خوب ازش مراقبت کردی 495 00:30:39,504 --> 00:30:42,006 با توجه به قیمتش شک دارم فقط یه سرگرمی باشه 496 00:30:42,924 --> 00:30:43,842 شغلته؟ 497 00:30:44,551 --> 00:30:46,427 خب آره. فکر کنم بشه گفت 498 00:30:46,511 --> 00:30:48,054 منظورت چیه؟ 499 00:30:48,137 --> 00:30:50,473 عکس و فیلم میگیرم 500 00:30:51,558 --> 00:30:53,643 برای عکاسی منظره اومدی اینجا؟ 501 00:30:54,310 --> 00:30:56,479 فکر نمیکنم عکاسی از دم در خونمون رو بشه تو این دسته در نظر گرفت 502 00:30:56,563 --> 00:30:58,731 که اینطور، این اطراف زندگی میکنی 503 00:30:59,482 --> 00:31:01,943 پس میدونی چجوری میشه رفت رصدخونه؟ 504 00:31:04,320 --> 00:31:05,572 ببین 505 00:31:05,655 --> 00:31:08,491 سر اون سه راهی بپیچ چپ 506 00:31:08,575 --> 00:31:11,202 سی متر میری، بعدش یه سلمونی میبینی 507 00:31:11,286 --> 00:31:15,290 بپیچ چپ، بعدش یه سری پله میبینی که به کوه راه داره 508 00:31:15,373 --> 00:31:17,667 بعدش مستقیم برو. راحته، نه؟ 509 00:31:17,750 --> 00:31:20,336 آره، ممنون بابت همه چیز و امروز 510 00:31:20,420 --> 00:31:23,089 باید همیشه به بقیه کمک کنیم، سفر سلامت 511 00:31:23,172 --> 00:31:25,049 ممنون، خداحافظ- خداحافظ- 512 00:31:36,185 --> 00:31:40,273 !...آهای بپیچ چپ، نه راست، آهای 513 00:31:44,277 --> 00:31:45,278 لعنتی 514 00:31:48,323 --> 00:31:49,324 !آهای 515 00:31:50,158 --> 00:31:50,992 !آهای 516 00:31:53,077 --> 00:31:55,330 من آخه چرا اینجام؟ 517 00:31:56,831 --> 00:31:59,292 !چه منظره بی نظیریه 518 00:31:59,375 --> 00:32:01,711 نسیم هم سرحال کننده ست 519 00:32:01,794 --> 00:32:04,672 عجب آدم سرخوشی هستی اولین باره میای گونگجین؟ 520 00:32:04,756 --> 00:32:07,967 نه، همین امسالش چهارمین باره 521 00:32:08,051 --> 00:32:10,094 اینجا گنج قایم کردی؟ چرا اینقدر زیاد میای؟ 522 00:32:10,178 --> 00:32:12,555 گونگجین مقصد اولیه م نبود 523 00:32:12,639 --> 00:32:14,974 ولی راهمو گم کردم 524 00:32:15,058 --> 00:32:19,145 خدیا، تا حالا به استفاده از تکنولوژی های جدید فکر کردی؟ 525 00:32:19,228 --> 00:32:21,439 جی پی اس یا نقشه های آنلاین هم هست 526 00:32:22,023 --> 00:32:23,858 حتی اونا هم فایده نداشتن 527 00:32:25,109 --> 00:32:29,113 ولی به خاطرش باعث شد گونگجین رو پیدا کنم 528 00:32:31,324 --> 00:32:34,118 یه آدم مثبت اندیش با آدرس یابی افتضاح 529 00:32:34,202 --> 00:32:37,205 اشکالی نداره که هر از گاهی گم بشی یا راهت طولانی تر بشه 530 00:32:37,288 --> 00:32:41,459 هر بار که اینجوری شده، زندگی منو به سفر جالبی برده 531 00:32:43,795 --> 00:32:47,090 امیدوارم به زودی ماشین های خودران تولید بشن 532 00:32:49,467 --> 00:32:50,718 نگرانم میکنه 533 00:32:54,097 --> 00:32:56,265 آدمایی مثل تو واقعا به این چیزا احتیاج دارن 534 00:32:59,394 --> 00:33:00,395 گشنه مه 535 00:33:02,397 --> 00:33:03,439 فعلا از منظره لذت ببر 536 00:33:09,112 --> 00:33:10,405 چرا اینقدر گرفته ای؟ 537 00:33:11,364 --> 00:33:13,324 از اینکه درباره جایگاه اجتماعی ...برای کسی که از یه دانشگاه معتبره 538 00:33:13,408 --> 00:33:15,827 حرف زدی، خجالت کشیدی؟ 539 00:33:16,703 --> 00:33:18,037 واسه این نبود 540 00:33:18,955 --> 00:33:20,373 ولی ممنون که بهم یادآوری کردی 541 00:33:22,542 --> 00:33:24,544 یه چیزی هست که خیلی در موردش کنجکاوم 542 00:33:25,753 --> 00:33:27,922 واقعا اون شب باهاش نبودی؟ 543 00:33:28,006 --> 00:33:29,173 هی 544 00:33:30,633 --> 00:33:31,551 ...اما بازم 545 00:33:31,634 --> 00:33:35,096 یه دختر محافظه کار مثل تو هیچوقت تسلیم خواسته هاش نمیشه 546 00:33:38,391 --> 00:33:41,310 فکر کنم یه چیزایی رو یادم نمیاد 547 00:33:41,394 --> 00:33:43,855 کلا؟- ...نه کلا- 548 00:33:44,522 --> 00:33:46,274 اما فقط یه چیزایی رو یادمه 549 00:33:47,066 --> 00:33:48,609 ...به تیر چراغ برق آویزون شدم 550 00:33:49,277 --> 00:33:50,945 عین خل وضعا میخندیدم 551 00:33:51,904 --> 00:33:53,072 چه غلطی بکنم؟ 552 00:33:53,156 --> 00:33:55,033 نمیخواد به من بگی 553 00:33:55,116 --> 00:33:57,076 انقدر بهش فکر نکن و فراموشش کن 554 00:33:58,411 --> 00:34:01,122 میدونی چرا وقتی فراموشی میگیری، خیلی بده؟ 555 00:34:01,789 --> 00:34:05,043 به خاطر اینکه تلاش میکنی همه چیز رو یادت بیاد 556 00:34:05,126 --> 00:34:07,253 ...چیزی که اتفاق افتاده، افتاده پس بریزشون دور 557 00:34:07,336 --> 00:34:09,422 و همه چیز رو فراموش کن و راحت باش 558 00:34:10,381 --> 00:34:12,300 واقعا؟- اره- 559 00:34:13,968 --> 00:34:14,969 اوکی 560 00:34:17,013 --> 00:34:19,098 ...اما چیزی که فراموشش کردی 561 00:34:19,182 --> 00:34:20,641 مثبت 18نبوده؟ 562 00:34:20,725 --> 00:34:21,893 هی 563 00:34:23,311 --> 00:34:24,479 سلام 564 00:34:24,562 --> 00:34:25,897 سلام- سلام- 565 00:34:25,980 --> 00:34:27,523 شما همسایه هستین، درسته؟ 566 00:34:27,607 --> 00:34:28,858 بله 567 00:34:28,941 --> 00:34:31,527 من چند روز پیش اسباب کشی کردم و بالاخره فرصت شد باهاتون سلام و احوال پرسی کنم 568 00:34:31,611 --> 00:34:32,987 من یو چو هی هستم 569 00:34:33,071 --> 00:34:35,073 منم یون هه جین هستم 570 00:34:36,199 --> 00:34:39,327 ما تو کلینک یون، اونجا کار میکنیم 571 00:34:39,410 --> 00:34:41,788 اگر دندوناتون درد گرفت یه سر بیاین 572 00:34:41,871 --> 00:34:45,458 خدایا، شما همون دکتری هستین که فردا میخواد بره مدرسه؟ 573 00:34:47,168 --> 00:34:49,212 بله بله 574 00:34:49,796 --> 00:34:51,672 من تو مدرسه ی ابتدایی چونگ جین معلمم 575 00:34:51,756 --> 00:34:52,924 چه دنیای کوچیکی 576 00:34:53,007 --> 00:34:54,467 همینطوره 577 00:34:54,550 --> 00:34:55,426 امیدوارم همکاری خوبی باشه 578 00:34:55,510 --> 00:34:58,137 بله، منم امیدوارم همکاری خوبی باشه 579 00:34:58,221 --> 00:34:59,639 خیلی خب 580 00:35:00,932 --> 00:35:02,308 رستوران دریایی هواجونگه، نه؟ 581 00:35:03,351 --> 00:35:04,560 خیلی خب 582 00:35:05,728 --> 00:35:06,771 کجا بشینیم؟ 583 00:35:06,854 --> 00:35:08,731 میتونی کنار پنجره بشینی 584 00:35:08,815 --> 00:35:11,150 مطمئنی اینجا غذاهای خوشمزه داره؟ 585 00:35:11,234 --> 00:35:13,236 ای بابا، گفتم که بهت 586 00:35:13,778 --> 00:35:15,905 خیلی خب انتخاب کن 587 00:35:15,988 --> 00:35:17,281 تو هم بشین با من انتخاب کن 588 00:35:17,365 --> 00:35:19,367 نه من باید سفارشت رو بگیرم 589 00:35:20,034 --> 00:35:20,868 بله؟ 590 00:35:21,369 --> 00:35:22,745 اینجا رستوران توئه؟ 591 00:35:22,829 --> 00:35:26,666 نه، نیست. اما چون اینجا هستم بهتره کمک کنم 592 00:35:27,166 --> 00:35:29,001 چیزی که خودم میخوام رو بهت بدم؟ 593 00:35:29,085 --> 00:35:31,129 بله؟- زود برمیگردم- 594 00:35:31,212 --> 00:35:33,589 ...عه، وایسا 595 00:35:34,882 --> 00:35:37,510 این دیگه چه مدل جذب مشتریه؟ 596 00:35:40,263 --> 00:35:41,097 خدایا 597 00:35:47,854 --> 00:35:53,442 اوه، چه بزرگه اینا هم صدف های مخصوصن 598 00:35:53,526 --> 00:35:56,362 خیلیا که از سئول میان فکر میکنن اینا صدف های عادی ان 599 00:35:56,445 --> 00:35:59,657 من تو غذاشناسی واردم 600 00:35:59,740 --> 00:36:01,284 اوه 601 00:36:05,913 --> 00:36:07,206 چجوی انقدر نرمه؟ 602 00:36:07,290 --> 00:36:09,417 به خاطر اینه که با چوب ماهی گیری صید شدن 603 00:36:09,500 --> 00:36:12,962 اونایی که توی تله میوفتن، سفت میشن 604 00:36:15,506 --> 00:36:17,884 میخوام اینو تو نمایشم معرفی کنم- نمایشت؟- 605 00:36:18,467 --> 00:36:20,761 آهان یادم اومد، گفتی ویدیو ضبط میکنی 606 00:36:20,845 --> 00:36:22,096 ...راستش من 607 00:36:22,180 --> 00:36:24,056 باید فودبلاگر باشی- بله؟- 608 00:36:24,140 --> 00:36:26,142 اگه میدونستم بیشتر بهت میدادم 609 00:36:26,225 --> 00:36:27,143 ...نه اینجوری نیست، من 610 00:36:27,226 --> 00:36:29,896 باید بیشتر کار کنی 611 00:36:29,979 --> 00:36:31,606 ...خیلی از ویدیوهای فودبلاگرا رو دیدم 612 00:36:32,148 --> 00:36:34,108 ولی تو بنظرم آشنا نیومدی 613 00:36:34,192 --> 00:36:35,359 واقعا؟- آره- 614 00:36:35,443 --> 00:36:38,404 اگه میخوای تو این حرفه دووم بیاری باید تو چشم باشی 615 00:36:38,487 --> 00:36:39,780 اگه با احتیاط کار کنی، جواب نمیده 616 00:36:39,864 --> 00:36:41,908 خیلی اینو شنیدم 617 00:36:41,991 --> 00:36:45,036 میگن همه نمایشای من مثل همن و نوآوری میخوان 618 00:36:45,119 --> 00:36:46,913 آره همش بحث تنوعه 619 00:36:47,496 --> 00:36:49,457 یه چیز جدید دست و پا کن، باشه؟ 620 00:36:49,540 --> 00:36:50,833 خودم درستش کردم، بخور 621 00:36:55,963 --> 00:36:57,048 تاثیرگذار بود 622 00:36:58,257 --> 00:36:59,258 خیلی خب 623 00:37:07,600 --> 00:37:09,977 کارت تو خطاطی خوبه 624 00:37:10,853 --> 00:37:11,938 چی مینویسی؟ 625 00:37:16,859 --> 00:37:18,736 هو جا جونگ، گو جا پیل بان 626 00:37:19,528 --> 00:37:21,781 ...کسایی که همدیگه رو میبینن، محکوم به جدایی ان" 627 00:37:21,864 --> 00:37:24,242 "و کسایی که رها میکنن محکوم به برگشتنن" 628 00:37:25,952 --> 00:37:26,911 درسته 629 00:37:28,913 --> 00:37:31,374 باید تکالیف مدرسه تو چک کنم 630 00:37:33,417 --> 00:37:34,669 تکلیف داری؟ 631 00:37:35,336 --> 00:37:36,462 نه 632 00:37:37,463 --> 00:37:40,591 دکتر یون فردا بهتون یاد میده که چجوری جلوی پوسیدگی دندون رو بگیرین؟ 633 00:37:40,675 --> 00:37:44,845 آهان راستی، معلم سرخونه ی جدید نداری؟ 634 00:37:45,972 --> 00:37:47,014 چطوره؟ 635 00:37:47,598 --> 00:37:50,226 دوستش دارم، خوشگل و مهربونه 636 00:37:51,435 --> 00:37:53,604 واقعا؟ اسمش چیه؟ 637 00:37:54,272 --> 00:37:56,691 یو چو هی 638 00:37:57,817 --> 00:37:59,443 خانم معلم یو چو هی 639 00:38:09,495 --> 00:38:13,916 هو جا جونگ ری گو جا پیل بان 640 00:38:16,335 --> 00:38:17,378 (اطلاعات دانشجو) 641 00:38:17,461 --> 00:38:19,755 (چانگ ای جون) 642 00:38:24,260 --> 00:38:26,262 نام پدر: چانگ یونگ گوک) (نام مادر: یو هواجونگ 643 00:38:29,890 --> 00:38:32,685 (پیام جدید) 644 00:38:36,564 --> 00:38:39,608 چو هی، من بونگ گوکم 645 00:38:39,692 --> 00:38:42,486 این آخر هفته سرت شلوغه؟ 646 00:38:43,029 --> 00:38:45,072 میخوای با هم شام بخوریم؟ 647 00:38:50,077 --> 00:38:52,163 خب، غذا چطور بود؟ 648 00:38:52,246 --> 00:38:55,333 در مجموع بد نبود ادویه و طعم دهندگیش هم بد نیست 649 00:38:55,416 --> 00:38:58,252 این الان تعریفه؟ 650 00:38:58,836 --> 00:39:04,216 نظر خشک و خالی منو ببخش به خاطر اینه که کارم مربوط به غذاست 651 00:39:05,509 --> 00:39:06,886 خوشمزه ست- آهان- 652 00:39:06,969 --> 00:39:09,388 ماهی هالیبوت چطوره؟ تازه از دریا صید شده 653 00:39:09,472 --> 00:39:10,765 ...راستش 654 00:39:11,557 --> 00:39:14,143 اون بشقاب از همه بیشتر منو ناامید کرد 655 00:39:14,810 --> 00:39:15,644 واقعا؟ 656 00:39:15,728 --> 00:39:18,689 فصل تولید مثل هالیبوته برای همین خوشمزه نیستن 657 00:39:18,773 --> 00:39:22,610 ماهیای بزرگ بهتره تخمیر بشن تا اینکه خام سرو بشن 658 00:39:22,693 --> 00:39:26,197 ...با اولی موافقم چون قانون طبیعته 659 00:39:26,280 --> 00:39:27,698 اما بعدی نه 660 00:39:27,782 --> 00:39:30,785 اگه میخوای از تازگیش لذت ببری باید سریع بخوریش 661 00:39:30,868 --> 00:39:34,705 صبر کن، فکر کنم تصورت در مورد تخمیر غلطه 662 00:39:34,789 --> 00:39:37,458 خام خوردنش، یعنی سریع بخوریش 663 00:39:37,541 --> 00:39:39,502 ...اگر برشش بدی، توی پلاستیک بپیچیش 664 00:39:39,585 --> 00:39:42,380 و پنج تا شیش ساعت بذاریش تو فریزر یعنی تخمیر شده 665 00:39:42,463 --> 00:39:43,839 جفتشون هم درسته 666 00:39:43,923 --> 00:39:46,008 پس چرا میذاریش تو یخچال؟ 667 00:39:46,092 --> 00:39:47,843 این زیباییِ انتظاره 668 00:39:47,927 --> 00:39:49,845 باورم نمیشه- ...باعث میشه- 669 00:39:49,929 --> 00:39:51,013 بافت و طعمش بهتر بشه 670 00:39:51,097 --> 00:39:53,265 بسه، هیچ کدوم درست نیست 671 00:39:53,849 --> 00:39:57,061 من کنار دریا به دنیا اومدم و بزرگ شدم 672 00:39:57,144 --> 00:39:59,230 من کلی ماهی بیشتر از تو توی عمرم خوردم 673 00:39:59,313 --> 00:40:01,315 ...خوردیشون چون دور و برت بودن 674 00:40:01,399 --> 00:40:04,193 اما من دنبال ماهی خام با طعم خوب همه جا رو گشتم 675 00:40:04,766 --> 00:40:07,696 خیلی خب، این چطوره؟ 676 00:40:07,780 --> 00:40:09,824 به استاد بک جونگ وون زنگ بزنیم و ازش بپرسیم 677 00:40:09,907 --> 00:40:10,950 بک جونگ وون؟- آره- 678 00:40:12,159 --> 00:40:13,744 میشناسیش؟ 679 00:40:13,828 --> 00:40:16,747 آره، حسابی هم این کاره ست، بفرما 680 00:40:16,831 --> 00:40:18,124 (بک جونگ وون) 681 00:40:20,918 --> 00:40:24,004 مشترک مورد نظر در دسترس نمیباشد 682 00:40:24,088 --> 00:40:26,424 لطفا بعدا شماره گیری نمایید- چرا برنمیداره؟- 683 00:40:26,507 --> 00:40:28,217 شاید بلاکت کرده 684 00:40:28,717 --> 00:40:30,261 فکر نمیکردم دروغگو باشی 685 00:40:30,344 --> 00:40:33,389 نه، اون خیلی بهم کمک کرده من خیلی خوب میشناسمش 686 00:40:33,472 --> 00:40:36,851 منم همینطور، هر بار که توی تلوزیون میبینمش میتونم از نزدیک بهش سلام کنم 687 00:40:36,934 --> 00:40:39,270 اینجوری نیست- بسه دیگه، بیخیال- 688 00:40:39,353 --> 00:40:42,648 شاید ماهی تخمیر شده نداشته باشیم، اما شیکهه* تخمیر شده داریم (شراب برنج) 689 00:40:42,731 --> 00:40:43,607 یکم میارم 690 00:40:44,316 --> 00:40:45,526 حتما کلاهبرداره 691 00:40:46,694 --> 00:40:48,195 ...واو، من 692 00:40:48,779 --> 00:40:50,865 حس میکنم اشتباهی متهم شدم 693 00:40:50,948 --> 00:40:53,451 چرا برنمیداره؟ 694 00:40:54,034 --> 00:40:55,161 دستگاه مشترک مورد نظر خاموش میباشد 695 00:40:55,244 --> 00:40:57,913 شما به صندوق پیام صوتی متصل میشوید- واقعا بلاکم کرده؟- 696 00:41:01,792 --> 00:41:07,131 الان بدن و روحمون رو آرامش میدیم 697 00:41:07,214 --> 00:41:11,510 هر چیزی که امروز اتفاق افتاده رو رها کنین 698 00:41:14,513 --> 00:41:17,516 رئیس هونگ، از من خوشت میاد؟ 699 00:41:18,100 --> 00:41:20,311 !واقعا که رو مخی 700 00:41:22,438 --> 00:41:27,443 ذهنتون رو متمرکز کنین و بدنتون رو ریلکس کنین 701 00:41:31,697 --> 00:41:34,450 من و تو موقعیت های اجتماعی متفاوتی داریم 702 00:41:34,533 --> 00:41:37,244 من دکترم از دانشکده دندون پزشکی فارغ التحصیل شدم 703 00:41:37,328 --> 00:41:39,079 رئیس هونگ هم از دانشگاه ملی سئوله 704 00:41:42,541 --> 00:41:44,960 عادی نفس بکشین 705 00:41:45,544 --> 00:41:49,632 دم و بازدم 706 00:41:54,094 --> 00:41:56,972 دلم برای خودم میسوزه اما دلم برای تو هم میسوزه 707 00:41:57,056 --> 00:41:59,767 از این همه حساب کتاب خسته نمیشی؟ 708 00:42:25,000 --> 00:42:27,336 می سون چیکار داری میکنی؟ 709 00:42:28,128 --> 00:42:29,004 بازم یبوست داری؟ 710 00:42:29,088 --> 00:42:31,382 نه دقیقا برعکسشه 711 00:42:31,465 --> 00:42:34,218 یا از این ور بوم میوفتم یا از اون ور 712 00:42:34,301 --> 00:42:36,845 دیشب چی خوردی؟- مشروب- 713 00:42:36,929 --> 00:42:40,474 بهم گفته بودن به خاطر وضعیتم از الکل دوری کنم 714 00:42:41,517 --> 00:42:42,685 احمقیا 715 00:42:42,768 --> 00:42:46,897 رفیق، شرمنده م باید تنهایی بری. من نمیتونم 716 00:42:46,981 --> 00:42:48,315 جدی میگی؟ 717 00:42:48,399 --> 00:42:51,402 چجوری میتونم یه ساعت بدون دستیار وایسم تدریس کنم؟ 718 00:42:51,986 --> 00:42:54,488 قبلا جایگزینش رو پیدا کردم 719 00:42:54,572 --> 00:42:55,447 کی؟ 720 00:42:56,240 --> 00:42:57,491 میبینی 721 00:43:05,583 --> 00:43:09,295 (مدرسه ابتدایی چونگ جین) 722 00:43:10,921 --> 00:43:12,756 خانوم دندون پزشک، اینجام 723 00:43:14,466 --> 00:43:17,511 خدا به زمین گرم بزندت می سون 724 00:43:27,438 --> 00:43:28,439 چو هی 725 00:43:29,106 --> 00:43:30,399 اوپا 726 00:43:31,066 --> 00:43:34,778 دیشب بهت پیام دادم 727 00:43:34,862 --> 00:43:39,283 میدونم اما چون دیگه خیلی دیروقت بود جواب ندادم 728 00:43:39,366 --> 00:43:40,659 اهان 729 00:43:41,619 --> 00:43:46,582 هر وقت خواستی بهم پیام بدی راحت باش میتونی اینکارو بکنی 730 00:43:50,711 --> 00:43:55,549 ...من اومدم که توی کلاس پیشگیری از پوسیدگی دندون شرکت کنم 731 00:43:56,050 --> 00:43:58,344 چون شهر ما میزبان این اتفاقه 732 00:43:58,427 --> 00:43:59,803 واقعا؟ 733 00:43:59,887 --> 00:44:01,930 ...راستش من 734 00:44:02,681 --> 00:44:05,434 یه پسر دارم- بابا- 735 00:44:05,517 --> 00:44:08,646 اوه، بیا اینجا، خدایا 736 00:44:11,106 --> 00:44:12,107 چیه؟ 737 00:44:17,237 --> 00:44:18,072 عزیزم 738 00:44:19,823 --> 00:44:23,077 مامان بابا، این معلم سرخونه ی منه 739 00:44:23,160 --> 00:44:23,994 هان؟ 740 00:44:24,953 --> 00:44:26,872 خانم معلم، مامان و بابام هستن 741 00:44:26,955 --> 00:44:29,166 سلام من مامانِ ای جون هستم 742 00:44:29,249 --> 00:44:30,918 سلام 743 00:44:31,502 --> 00:44:34,088 منم معلم سرخونه ی جدید ای جون، یو چو هی هستم 744 00:44:44,056 --> 00:44:46,558 هواجونگ 745 00:44:47,267 --> 00:44:49,061 اوا، رفته بیرون؟ 746 00:44:49,144 --> 00:44:52,314 اره خانم یو رفته مدرسه‌ی ای جون 747 00:44:52,815 --> 00:44:53,857 چرا؟ 748 00:44:53,941 --> 00:44:57,528 رفته از طرف والدین توی یه کلاس خاصی برای بچه ها شرکت کنه 749 00:44:58,737 --> 00:45:02,366 یا خدا بالاخره جنگ شروع شد؟ 750 00:45:06,620 --> 00:45:10,666 ببخشید، خیلی به دختر محافظه کاری مثل تو نزدیک بودم 751 00:45:11,250 --> 00:45:12,167 !یهویی چیه؟ 752 00:45:12,251 --> 00:45:16,713 نمیخوام رفتار بیفکرانه‌ی من دوباره ...سوتفاهم ایجاد کنه 753 00:45:17,840 --> 00:45:19,425 که تو فکر کنی من دوستت دارم 754 00:45:20,384 --> 00:45:21,218 بسه دیگه 755 00:45:21,301 --> 00:45:23,804 ...مطمئنم ما تو دنیای بی رحمی زندگی میکنیم 756 00:45:23,887 --> 00:45:26,932 یه حرکت کوچیک من از سر مهربونی با علاقه اشتباه گرفته میشه 757 00:45:27,015 --> 00:45:28,100 گفتم نگو دیگه 758 00:45:28,183 --> 00:45:31,353 بذار روشنت کنم من چون دلم برات تنگ شده بود نیومدم اینجا 759 00:45:31,437 --> 00:45:34,648 فقط یه کار پاره وقت قبول کردم، همین 760 00:45:35,607 --> 00:45:39,069 خدایا تو دیگه به خاطر یه اشتباه کوچیک خیلی داری منو اذیت میکین 761 00:45:40,154 --> 00:45:44,533 درسته، برنامه دارم این ماجرا رو یه مدت کش بدم 762 00:45:45,784 --> 00:45:48,996 راستی، مطمئنی میتونی درست برام دستیاری کنی؟ 763 00:45:50,998 --> 00:45:53,542 !نگو که گواهی دندون پزشکی هم داری 764 00:45:53,625 --> 00:45:54,918 زود باش بیا 765 00:45:58,505 --> 00:46:02,551 ...من بعد از خوردن یه عالمه شکلات- ...من بعد از خوردن یه عالمه شکلات- 766 00:46:03,093 --> 00:46:04,803 رفتم پیش دندون پزشک- رفتم پیش دندون پرشک- 767 00:46:05,804 --> 00:46:09,516 میترسیدم- میترسیدم- 768 00:46:09,600 --> 00:46:11,351 گریه کردم- گریه کردم- 769 00:46:11,435 --> 00:46:13,395 !حتی گواهی سرگرمی؟ 770 00:46:13,479 --> 00:46:16,732 اما من بچه ی شجاعیم- اما من بچه ی شجاعیم- 771 00:46:16,815 --> 00:46:20,277 پس دندونام رو درست کردم- پس دندونام رو درست کردم- 772 00:46:20,903 --> 00:46:24,406 اصلا درد نگرفت- اصلا درد نگرفت- 773 00:46:24,490 --> 00:46:28,076 دندونام سالم و قویه- دندونام سالم و قویه- 774 00:46:28,160 --> 00:46:31,830 باید دندونامون رو مسواک بزنیم- باید دندونامون رو مسواک بزنیم- 775 00:46:31,914 --> 00:46:34,666 سه بار در روز- سه بار در روز- 776 00:46:34,750 --> 00:46:37,461 "یه بار دیگه "دندونم خیلی درد میکنه 777 00:46:37,544 --> 00:46:41,256 آخ دندونم درد میکنه- آخ دندونم درد میکنه- 778 00:46:41,340 --> 00:46:45,177 ...من بعد از خوردن یه عالمه شکلات- ...من بعد از خوردن یه عالمه شکلات- 779 00:46:45,719 --> 00:46:47,262 رفتم پیش دندون پزشک- رفتم پیش دندون پرشک- 780 00:46:48,680 --> 00:46:52,392 بچه ها، دندونامون چجوری پوسیده میشه؟ 781 00:46:53,519 --> 00:46:55,270 بله، ای جون 782 00:46:55,354 --> 00:46:59,608 ...باکتری های توی دهنمون، قند یا نشاسته رو 783 00:46:59,691 --> 00:47:02,986 به اسید تبدیل میکنن و باعث فساد دندونمون میشن 784 00:47:04,780 --> 00:47:05,739 درسته، تشویقش کنین 785 00:47:07,699 --> 00:47:08,742 تشویقش کنین 786 00:47:13,956 --> 00:47:16,458 حالا بیاین یاد بگیریم چجوری مسواک بزنیم 787 00:47:16,959 --> 00:47:18,001 رئیس هونگ- بله- 788 00:47:18,085 --> 00:47:19,711 دندوناتو چجوری مسواک میزنی؟ 789 00:47:19,795 --> 00:47:25,300 دندونام رو آروم به بالا و پایین اینجوری هر دو طرفشو مسواک میزنم 790 00:47:25,384 --> 00:47:29,137 خب، صبر کن نباید اینجوری انجامش بدی 791 00:47:32,808 --> 00:47:34,393 شما هیچوقت کاری که اون کرد رو نباید انجام بدین 792 00:47:34,476 --> 00:47:37,312 ببینین، اینجوری مسواک رو نگه میدارین 793 00:47:37,396 --> 00:47:39,773 تصور کنین دارین تکونش میدین 794 00:47:40,274 --> 00:47:42,150 یواش مسواک بزنین- اینجوری؟- 795 00:47:42,234 --> 00:47:43,277 اینجوری- آروم- 796 00:47:43,360 --> 00:47:45,404 اینجوری انجامش بدین- چشم- 797 00:47:45,487 --> 00:47:47,447 چشم- چشم- 798 00:47:47,531 --> 00:47:50,659 دیگه تموم شد، الان میرسیم به سوالات 799 00:47:50,742 --> 00:47:52,202 کسی سوالی داره؟ 800 00:47:52,286 --> 00:47:54,246 شماها قرار میذارین؟- چی؟- 801 00:47:54,329 --> 00:47:55,247 همدیگه رو بوسیدین؟ 802 00:47:55,330 --> 00:47:58,500 بچه ها، دکتر رو تحت فشار این چیزا نذارین 803 00:47:58,584 --> 00:47:59,751 دارین ازدواج میکنین؟ 804 00:47:59,835 --> 00:48:01,920 چرا دوستش داری؟- عاشقشی؟- 805 00:48:04,590 --> 00:48:07,843 گوش کنین، من فقط به سوالات در مورد دندون جواب میدم 806 00:48:07,926 --> 00:48:11,054 ...بچه ها پدر مادرم بهم گفتن که 807 00:48:11,138 --> 00:48:13,640 ...دو شب پیش 808 00:48:14,224 --> 00:48:17,185 ...دکتر یون و رئیس هونگ 809 00:48:19,187 --> 00:48:20,439 چته بابا؟ 810 00:48:20,981 --> 00:48:23,191 داری معذبش میکنی 811 00:48:33,994 --> 00:48:36,955 این صندلیا رو باید کجا بذاریم؟ 812 00:48:37,039 --> 00:48:38,874 اشکالی نداره، خودم میذارمشون کنار 813 00:48:38,957 --> 00:48:41,418 ...آخه چطوری میخوای صندلی به این سنگینی رو 814 00:48:43,879 --> 00:48:45,839 حتما واست سنگینه، بذار خودم میذارم کنار 815 00:48:45,922 --> 00:48:48,008 ...ولی - ای خدا - 816 00:48:49,176 --> 00:48:51,595 تو خونه دست به سیاه سفید هم نمیزد 817 00:48:51,678 --> 00:48:53,555 حالا میخواد چیو ثابت کنه یهو؟ 818 00:48:54,097 --> 00:48:57,559 بسه تو هم، نمیخوام چیزی رو ثابت کنم که 819 00:48:58,060 --> 00:48:59,811 خانوم یو، نمیشه فقط بری؟ 820 00:48:59,895 --> 00:49:02,689 چطور؟ میخوای برم؟ 821 00:49:03,357 --> 00:49:06,234 من کی اینو گفتم؟ 822 00:49:06,318 --> 00:49:07,527 فقط سوال پرسیدم 823 00:49:07,611 --> 00:49:11,740 معلم ای جون همسایه کناری منه 824 00:49:12,366 --> 00:49:16,370 انگار بینشون یه مثلث عشقی هستا 825 00:49:16,453 --> 00:49:19,498 حتی میشه باهاش یه فیلم ساخت 826 00:49:19,581 --> 00:49:22,501 خانوم یو، یعنی... اونی 827 00:49:22,584 --> 00:49:26,672 اگه این آخر هفته کاری ندارید بیاید دور هم یه چیزی بخوریم 828 00:49:26,755 --> 00:49:28,048 چی؟ 829 00:49:28,131 --> 00:49:31,009 یعنی میخوای با اون چیزی بخوری؟ با من نه؟ 830 00:49:31,093 --> 00:49:32,386 شماهم دعوتی 831 00:49:33,011 --> 00:49:34,596 بیاید با هم یه چیزی بخوریم 832 00:49:36,723 --> 00:49:39,309 ولی مگه اون موقع سرت شلوغ نیست؟ 833 00:49:39,393 --> 00:49:41,603 نه وقت دارم 834 00:49:44,523 --> 00:49:45,899 اونی حالت خوبه؟ - چی شده؟ - 835 00:49:45,982 --> 00:49:47,693 حالت خوب نیست؟ 836 00:49:47,776 --> 00:49:49,861 خانوم یو چت شد یهو؟ درد داری؟ 837 00:49:50,737 --> 00:49:51,947 خدایا 838 00:49:52,030 --> 00:49:53,865 دندونتون درد میکنه؟ 839 00:49:53,949 --> 00:49:55,659 آره فکر کنم 840 00:49:57,160 --> 00:49:58,954 اتاق پرستار کجاست؟ 841 00:49:59,037 --> 00:50:00,706 بله، از این طرفه 842 00:50:00,789 --> 00:50:01,915 آروم بیاید 843 00:50:02,416 --> 00:50:04,167 ای خدا - خیلی درد میکنه؟ - 844 00:50:05,001 --> 00:50:06,837 این یکی درد میکنه؟ - نه - 845 00:50:07,587 --> 00:50:10,257 این یکی چی؟ - اینم خوبه - 846 00:50:10,340 --> 00:50:11,258 جدی؟ 847 00:50:11,925 --> 00:50:14,678 ...این یکی - همین درد میکنه - 848 00:50:14,761 --> 00:50:16,513 درد گرفت؟ - آره - 849 00:50:17,013 --> 00:50:18,598 اینجا چطور؟ - اینجا هم همینطور - 850 00:50:19,141 --> 00:50:20,517 خیلی درد میکنه 851 00:50:20,600 --> 00:50:21,518 آهان 852 00:50:22,060 --> 00:50:25,814 ببینم عادت دارین که دندوناتونو روی هم فشار بدین؟ 853 00:50:25,897 --> 00:50:28,942 فکر کنم، حتی توی خوابم روی هم فشارشون میدم 854 00:50:29,025 --> 00:50:31,778 فکر کنم سندروم درد میوفاسیال* باشه (به علت فشار بر روی نقاط حساس در عضلات به وجود می آید) 855 00:50:31,862 --> 00:50:33,113 سندروم درد میوفاسیال؟ 856 00:50:33,196 --> 00:50:36,241 ...بله، تمام عصبای نزدیک صورتتون ممکنه باعث بشن 857 00:50:36,324 --> 00:50:38,869 ...که شما اشتباهی سر درد رو 858 00:50:38,952 --> 00:50:41,455 با درد دندون اشتباه بگیرید 859 00:50:41,538 --> 00:50:42,664 حالا باید چیکار بکنم؟ 860 00:50:42,748 --> 00:50:47,085 یخ بذارید و اون ناحیه رو فعلا گرم نگه دارید فردا هم بیاید کلینیک 861 00:50:47,169 --> 00:50:50,172 اگه خیلی درد دارید، میتونید مسکن بخورید 862 00:50:50,255 --> 00:50:51,757 خیلی ممنون دکتر یون 863 00:50:51,840 --> 00:50:54,509 یه مدتی هست که درد دارم، برای همین فکر میکردم دندونم کرم خوردگی داره 864 00:50:54,593 --> 00:50:57,596 بیشتر مردم فکر میکنن دندون دردشون بخاطر دندونشونه 865 00:50:57,679 --> 00:50:59,264 ولی بعضی مواقع، درد بخاطر دندون نیست 866 00:51:00,223 --> 00:51:02,142 برای همین خیلی مهمه که بفهمیم 867 00:51:02,225 --> 00:51:04,352 درد دقیقا از کجا میاد 868 00:51:04,436 --> 00:51:06,605 اونطوری میتونید برید سراغ درمانش 869 00:51:08,815 --> 00:51:09,649 که اینطور 870 00:51:13,153 --> 00:51:16,448 خانوم، میشه دارو ضد اسهال بدید؟ 871 00:51:16,531 --> 00:51:18,074 یه دقیقه 872 00:51:24,581 --> 00:51:26,041 خانوم پیو 873 00:51:26,124 --> 00:51:29,544 سلام، چی شده که تشریف آوردید اینجا؟ 874 00:51:29,628 --> 00:51:32,339 اومدم نخ دندون بخرم خودتون گفتین هر روز نخ دندون بکشم 875 00:51:32,422 --> 00:51:33,882 آهان بله 876 00:51:33,965 --> 00:51:35,425 حالتون خوب نیست؟ 877 00:51:35,509 --> 00:51:39,346 راستش یکم سرم درد میکنه 878 00:51:39,429 --> 00:51:41,807 خانوم گفتید دارو ضد اسهال؟ 879 00:51:41,890 --> 00:51:44,726 نکنه جدی باشه؟ اسهالتون آبکیه؟ 880 00:51:48,980 --> 00:51:50,607 خانوم پیو 881 00:51:50,690 --> 00:51:51,817 خانوم پیو 882 00:51:53,735 --> 00:51:57,113 اگه اونقدرام بد نیست بهتون توصیه میکنم که دارو مصرف نکنید 883 00:51:57,781 --> 00:52:00,951 باید زیاد آب ولرم بخورین انرژی زا هم خوبه 884 00:52:01,034 --> 00:52:02,744 بهتره که بذارید هر چی هست از بدنتون دفع بشه 885 00:52:02,828 --> 00:52:04,996 خوب نیست جلوشو بگیرید 886 00:52:06,289 --> 00:52:09,709 چطور میتونید یه طوری در موردش حرف بزنید که انگار چیز خاصی نیست؟ 887 00:52:09,793 --> 00:52:12,796 چون خودمم مثل شما تجربه ش کردم چیزی نیست که بخوام بخاطرش خجالت بکشم 888 00:52:14,089 --> 00:52:15,382 همیشه انقد مهربونید؟ 889 00:52:15,966 --> 00:52:16,883 جان؟ 890 00:52:16,967 --> 00:52:19,678 من همیشه با آدمای بد قرار گذاشتم 891 00:52:21,847 --> 00:52:22,764 آهان که اینطور 892 00:52:23,473 --> 00:52:27,644 تایپ مورد علاقه تون چیه؟ تایپ خاصی هست که دوست داشته باشید؟ 893 00:52:32,190 --> 00:52:34,192 ...تایپ مورد علاقه م 894 00:52:35,026 --> 00:52:38,113 ‌ساده ست. کسی که ظاهر آروم ولی درون قوی‌ای داشته باشه 895 00:52:38,196 --> 00:52:40,699 کسی که خوش اخلاق باشه و راحت حرفشو بزنه 896 00:52:40,782 --> 00:52:43,368 ...و یکمم جذاب باشه، من شخصا از زنایی خوشم میاد که 897 00:52:43,451 --> 00:52:45,245 توی هانبوک* خوب به نظر بیان (لباس سنتی زنان کره) 898 00:52:46,204 --> 00:52:47,038 اوهوم 899 00:52:47,622 --> 00:52:50,792 خیلی فیلمای تاریخی رو دوست دارم 900 00:52:51,960 --> 00:52:55,964 ما کاملا مخالف همدیگه ایم فکر نکنم شدنی باشه 901 00:52:56,631 --> 00:52:59,050 لعنتی 902 00:53:21,615 --> 00:53:22,949 این دیگه یعنی چی؟ 903 00:53:23,533 --> 00:53:25,243 پولمو بده - پولت؟ - 904 00:53:25,327 --> 00:53:27,287 خانوم پیو گفت بخاطر امروز بهم پول میدی 905 00:53:28,038 --> 00:53:30,957 اون دختره‌ی خل و چل، از حقوقش کم میکنم 906 00:53:31,041 --> 00:53:33,209 بخاطر همینه که میگن پولدارا خسیس ترن 907 00:53:33,293 --> 00:53:34,878 ناسلامتی تنها دوستته ها 908 00:53:34,961 --> 00:53:36,463 داشتم شوخی میکردم بابا 909 00:53:37,255 --> 00:53:40,175 پول نقد همراهم نیست بعدا واست واریز میکنم 910 00:53:40,258 --> 00:53:41,718 پس واسم غذا بخر، گشنه مه 911 00:53:46,306 --> 00:53:50,060 چی... چی میخوای بخوری؟ 912 00:54:06,013 --> 00:54:08,933 چرا این همه راهو اومدیم اینجا که غذا بخوریم؟ 913 00:54:09,010 --> 00:54:11,304 تو گونگجین فضول زیاده 914 00:54:11,805 --> 00:54:12,889 اینجا که نیست از اینا؟ 915 00:54:12,972 --> 00:54:15,975 ای خدا، میخوای چهار دست و پا بخزیم توی رستوران؟ 916 00:54:17,435 --> 00:54:18,561 چطوره؟ - چی؟ - 917 00:54:19,062 --> 00:54:20,063 ای خدا 918 00:54:20,980 --> 00:54:21,856 دارم میام 919 00:54:22,524 --> 00:54:23,775 چی میخوای بخوری؟ 920 00:54:24,776 --> 00:54:26,986 خرچنگ برفی بخوریم؟ - نه یه چیز دیگه - 921 00:54:27,570 --> 00:54:28,530 پس ماهی خام 922 00:54:28,613 --> 00:54:30,782 سفره ماهی هم دارین؟ - بله - 923 00:54:30,865 --> 00:54:33,368 لطفا یکی رو همونطوری که هست تیکه کنین اون یکیو هم مزه دار کنین 924 00:54:33,451 --> 00:54:35,537 چشم، الان براتون میارم 925 00:54:35,620 --> 00:54:36,788 بله - بله - 926 00:54:40,166 --> 00:54:43,419 بابت اون روز ببخشید 927 00:54:45,421 --> 00:54:46,506 من اشتباه میکردم 928 00:54:49,676 --> 00:54:51,928 میدونی... قضیه ی موقعیت اجتماعی 929 00:54:52,011 --> 00:54:55,181 بیخیال، لازم نیست بخاطر طرز فکرت شرمنده باشی 930 00:54:55,265 --> 00:54:56,558 ...ولی بازم 931 00:54:57,892 --> 00:54:59,477 ...راستی 932 00:55:00,687 --> 00:55:02,647 تو توی دانشگاه ملی سئول درس خوندی؟ 933 00:55:02,730 --> 00:55:03,690 از کجا فهمیدی؟ 934 00:55:03,773 --> 00:55:05,316 واقعا مهندسی خوندی؟ 935 00:55:05,400 --> 00:55:07,110 چطور؟ باورت نمیشه؟ - آره - 936 00:55:09,487 --> 00:55:10,363 داری چیکار میکنی؟ 937 00:55:13,032 --> 00:55:14,075 اینو حل کن 938 00:55:15,451 --> 00:55:16,286 این دیگه چیه؟ 939 00:55:16,369 --> 00:55:17,745 ئه *CSAT آزمون (تست استعداد تحصیلیِ کالج) 940 00:55:18,745 --> 00:55:20,745 از کجا معلوم شاید دروغ بگی؟ 941 00:55:23,544 --> 00:55:24,753 اوکی 942 00:55:29,757 --> 00:55:30,592 بذار ببینم 943 00:55:42,145 --> 00:55:44,230 بیا، جواب شماره پنجه 944 00:55:44,856 --> 00:55:46,149 درسته - خوشحال شدی؟ - 945 00:55:50,904 --> 00:55:51,905 یکی دیگه 946 00:55:51,988 --> 00:55:53,781 ای بابا 947 00:56:07,420 --> 00:56:08,254 ای خدا 948 00:56:11,549 --> 00:56:12,425 این یکی چی؟ 949 00:56:16,262 --> 00:56:17,222 منفی بیست و هفت 950 00:56:18,723 --> 00:56:20,892 اصلا حلش کردی؟ - ذهنی حلش کردم - 951 00:56:20,975 --> 00:56:21,893 آخریه 952 00:56:22,477 --> 00:56:23,811 قول میدم - گیری افتادیم - 953 00:56:32,862 --> 00:56:33,947 درسته 954 00:56:35,573 --> 00:56:36,532 اینو هم درست حل کردی 955 00:56:36,616 --> 00:56:38,409 خیلی کارت بچگونه ستا، میدونستی؟ 956 00:56:39,452 --> 00:56:41,204 ها - خوشحالی الان؟ - 957 00:56:41,287 --> 00:56:44,249 نه اصلا، تازه الان بیشتر گیج شدم 958 00:56:44,332 --> 00:56:46,042 نمیفهمم چرا اینطوری زندگی میکنی؟ 959 00:56:46,125 --> 00:56:47,335 پس چطوری زندگی کنم؟ 960 00:56:47,418 --> 00:56:50,922 یه زندگی خوب باید هرچی کاشتی رو درو کنی 961 00:56:52,173 --> 00:56:53,883 من واقع بینم 962 00:56:53,967 --> 00:56:56,344 اگه ورودی وجود داره، پس باید خروجی هم وجود داشته باشه 963 00:56:56,427 --> 00:56:59,514 ...و اگه تعریف تو از خروجی، پول و موفقیته 964 00:56:59,597 --> 00:57:02,809 باید به چشمت شبیه یه آدم به درد نخور یه لاقبا باشم 965 00:57:03,476 --> 00:57:04,394 منکرش نمیشم 966 00:57:04,477 --> 00:57:07,105 برای همینه که عوض بشو نیستی - یعنی چی؟ - 967 00:57:07,188 --> 00:57:08,898 خیلی کوته فکری 968 00:57:09,899 --> 00:57:13,778 پول و موفقیت که تنها چیزای مهم توی این زندگی نیستن 969 00:57:14,779 --> 00:57:17,699 ...خوشحالی، اعتماد به نفس، صلح جهانی، عشق 970 00:57:19,867 --> 00:57:22,662 بعدشم زندگی که یه معادله ی ریاضی نیست 971 00:57:22,745 --> 00:57:26,332 جواب دقیقی نداره جواب درستی هم نداره 972 00:57:26,916 --> 00:57:30,044 یه مسئله گیرت میاد و اینکه چطوری حلش کنی هم بستگی به خودت داره 973 00:57:30,128 --> 00:57:33,923 باشه بابا فهمیدم چقد غر میزنی 974 00:57:34,007 --> 00:57:36,593 باشه پس، این دفعه من بهت یه سوال میدم 975 00:57:36,676 --> 00:57:37,927 بذار ببینم 976 00:57:38,803 --> 00:57:40,013 این خوبه 977 00:57:41,889 --> 00:57:44,726 رئیس هونگ، من توی ریاضی نفر اول کلاسمون بودما 978 00:57:45,268 --> 00:57:47,228 به همین راحتیام نیست که بری دانشکده ی دندون پزشکی 979 00:57:48,646 --> 00:57:50,440 ای خدا، بدش به من ببینم 980 00:57:58,239 --> 00:58:01,075 مگه نباید به جای پنج، دو باشه؟ - اشتباه کردم - 981 00:58:03,870 --> 00:58:04,787 سرم درد گرفته 982 00:58:04,871 --> 00:58:06,539 چرا انقد لفتش میدی؟ 983 00:58:06,623 --> 00:58:08,458 صبر کن یکم فرصت بده 984 00:58:11,461 --> 00:58:13,212 یا خدا 985 00:58:13,296 --> 00:58:17,342 ببینم شما نکنه بچه اید؟ چرا رو میز منو اینطوری خط خطی کردید؟ 986 00:58:18,009 --> 00:58:22,680 رو کل میزم چرت و پرت نوشتید 987 00:58:22,764 --> 00:58:25,266 خوشمزه به نظر میاد، دستتون درد نکنه 988 00:58:25,892 --> 00:58:27,685 غذا اومد نجات پیدا کردیا 989 00:58:28,311 --> 00:58:31,397 نمیتونست یکم دیرتر بیاد، داشتم حلش میکردما ببین توروخدا 990 00:58:51,376 --> 00:58:54,045 این موی سفید از کجا دراومد؟ 991 00:59:05,848 --> 00:59:08,059 ...میگن زمان برای همه منصفه 992 00:59:08,142 --> 00:59:10,186 ولی انگار فقط منم که پیر شدم 993 00:59:37,338 --> 00:59:38,548 (یک پیام خوانده نشده) 994 00:59:38,631 --> 00:59:40,383 اونی، چو هی ام 995 00:59:40,466 --> 00:59:42,260 رفتی سراغ درمانت؟ 996 00:59:42,885 --> 00:59:46,180 هنوزم به مهربونی قبلا هاست 997 00:59:46,848 --> 00:59:48,891 رئیس روستا، چانگ یونگ گوک 998 00:59:51,769 --> 00:59:54,480 بیا کیسه های زباله ای که برای خونه های کم درامده رو ببر 999 01:00:04,323 --> 01:00:07,160 ببینم، ای جون دندونت در اومده ها 1000 01:00:08,119 --> 01:00:08,953 واقعا؟ 1001 01:00:09,036 --> 01:00:13,458 آره، خیلی زود دندونای دائمیت درمیان 1002 01:00:14,041 --> 01:00:15,793 خدا کنه زودتر در بیان 1003 01:00:16,294 --> 01:00:17,295 جدی؟ 1004 01:00:18,546 --> 01:00:19,839 ولی من نمیخوام 1005 01:00:20,798 --> 01:00:21,758 چرا نه؟ 1006 01:00:22,383 --> 01:00:23,509 چون ناراحتم 1007 01:00:24,427 --> 01:00:26,471 ناراحتم وقتی میبینم داری بزرگ میشی 1008 01:00:27,472 --> 01:00:30,850 ای جونم، زود بزرگ نشو خب؟ 1009 01:00:34,896 --> 01:00:35,855 اینجاست 1010 01:00:36,647 --> 01:00:37,857 داره بزرگ میشه 1011 01:00:39,317 --> 01:00:40,359 بله - خیلی ممنون - 1012 01:00:40,943 --> 01:00:42,403 خیلی خوب بود 1013 01:00:45,865 --> 01:00:47,700 کنار لبت سسیه 1014 01:00:51,037 --> 01:00:53,456 نه سمت راست - اینجا؟ - 1015 01:00:53,539 --> 01:00:55,500 یکم بالاتر، بالاتر 1016 01:01:01,297 --> 01:01:02,673 خودم میتونم انجامش بدم 1017 01:01:04,967 --> 01:01:06,636 چیه؟ چته تو هم؟ 1018 01:01:06,719 --> 01:01:08,304 اگه تموم شد بیا بریم 1019 01:01:09,096 --> 01:01:10,181 چته؟ 1020 01:01:15,019 --> 01:01:17,271 نگفته بودن که امروز بارون میاد 1021 01:01:17,355 --> 01:01:18,940 اشکالی نداره، من چتر دارم 1022 01:01:19,524 --> 01:01:22,568 همیشه یکی همراهم هست واسه وقتی که یهو بارون میگیره 1023 01:01:23,236 --> 01:01:25,321 صبر کن ببینم، پس کجاست؟ 1024 01:01:26,447 --> 01:01:27,573 دنبال اینی؟ 1025 01:01:29,283 --> 01:01:30,660 چرا دست توئه؟ 1026 01:01:31,369 --> 01:01:32,912 اون روز جا گذاشتیش 1027 01:01:34,247 --> 01:01:35,289 آهان 1028 01:01:36,958 --> 01:01:39,252 بیا باهم بریم پیش ماشین 1029 01:02:02,191 --> 01:02:05,027 دیوونه ای؟ خیس آب شدم 1030 01:02:05,111 --> 01:02:07,113 خب؟ احساس تازگی نمیکنی؟ 1031 01:02:07,196 --> 01:02:10,783 نخیر، چیه آخه خیس آبم. خیلیم ناراحتم 1032 01:02:10,867 --> 01:02:14,120 که چی؟ بیخیال موهات شو و خیس آب شو 1033 01:02:15,371 --> 01:02:17,832 توی زندگیت با موقعیتای غیرمنتظره روبرو میشی 1034 01:02:17,915 --> 01:02:21,127 که حتی اگرم از چتر استفاده کنی، بازم خیس میشی 1035 01:02:21,210 --> 01:02:24,297 پس دستاتو بگیر بالا و به بارون خوشامد بگو 1036 01:02:26,841 --> 01:02:28,467 بیا بازی کنیم 1037 01:02:30,303 --> 01:02:32,972 نکن - چرا؟ خوش میگذره که - 1038 01:02:33,055 --> 01:02:34,056 نکن عه 1039 01:02:39,312 --> 01:02:40,563 صبر کن 1040 01:03:25,524 --> 01:03:27,777 اینا دیوونه شدنا 1041 01:03:32,782 --> 01:03:33,616 تایم اوت 1042 01:03:34,992 --> 01:03:37,995 بیا آتش بس کنیم، خسته شدم 1043 01:03:38,080 --> 01:03:39,872 باشه، قبوله 1044 01:03:40,414 --> 01:03:42,917 خب حالا چی شد؟ خیس شدن زیر بارون اونقدرام بد نبود نه؟ 1045 01:03:43,501 --> 01:03:46,003 از کجا معلوم؟ فردا حتما یه سرمای درست حسابی میخورم 1046 01:04:04,146 --> 01:04:05,481 خیلی داغه 1047 01:04:31,257 --> 01:04:33,050 الان بهتر شد 1048 01:05:06,083 --> 01:05:09,587 قرار نیست سرما بخوری، ولی محض احتیاط بیا همینجا تمومش کنیم 1049 01:05:24,393 --> 01:05:26,312 رئیس هونگ - بله؟ - 1050 01:05:27,354 --> 01:05:28,647 ...در مورد 1051 01:05:30,066 --> 01:05:31,567 ...اون شب 1052 01:05:33,694 --> 01:05:35,321 مطمئنی هیچ اتفاقی نیوفتاد؟ 1053 01:05:37,656 --> 01:05:40,117 آره هیچ اتفاقی نیوفتاد 1054 01:05:41,786 --> 01:05:42,745 واقعا؟ 1055 01:05:44,663 --> 01:05:45,623 آره 1056 01:06:08,646 --> 01:06:12,733 هنوز همون کابوسو میبینی؟ 1057 01:06:15,361 --> 01:06:16,278 بله 1058 01:06:23,081 --> 01:06:38,081 ترجمه و زیرنویس: شهرزاد، مریم گلی zamilton، believer و satitra 1059 01:08:33,653 --> 01:08:35,334 دهکده‌ ساحلی چاچاچا 1060 01:08:35,834 --> 01:08:37,253 هه جین داری روانی میشی 1061 01:08:37,336 --> 01:08:38,170 چیزی شده؟ 1062 01:08:38,254 --> 01:08:40,673 کاملا یادشه ها ولی خودشو میزنه به اون راه 1063 01:08:40,756 --> 01:08:43,175 فقط میخوام از روی کنجکاویم بپرسما 1064 01:08:43,259 --> 01:08:44,843 ولی نظرت در مورد رئیس هونگ چیه؟ 1065 01:08:44,927 --> 01:08:47,304 فهمیدم که یه آدم فضولی که درست بشو هم نیست 1066 01:08:47,388 --> 01:08:49,431 ولی خوشحال میشم کمتر نگران من باشی 1067 01:08:49,515 --> 01:08:50,933 واقعا ناراحت شدما 1068 01:08:51,016 --> 01:08:52,268 اشتباه فهمیدی 1069 01:08:54,311 --> 01:08:56,146 چرا باید هزینه گردن من باشه؟ 1070 01:08:56,230 --> 01:08:59,066 واقعا ناراحت کننده ست و من الان ناراحتم 1071 01:08:59,775 --> 01:09:02,695 نوشیدنیه خیلی قوی بودا 1072 01:09:02,778 --> 01:09:04,196 تو منو از پا درآوردی 1073 01:09:04,280 --> 01:09:06,323 شایعه ها واسم پشیزی ارزش ندارن 1074 01:09:06,407 --> 01:09:08,409 میخوام که حد خودتو بدونی 1075 01:09:10,081 --> 01:09:14,081 تیم ترجمه مجله گل آفتابگردان