1 00:00:00,862 --> 00:00:03,831 [instrumental music] 2 00:00:06,868 --> 00:00:09,768 [dramatic music] 3 00:00:09,802 --> 00:00:12,736 [engine revving] 4 00:00:14,359 --> 00:00:17,465 [water gurgling] 5 00:00:23,402 --> 00:00:24,438 [thuds] 6 00:00:24,472 --> 00:00:26,371 [clacking] 7 00:00:26,405 --> 00:00:28,200 [tires screeching] 8 00:00:34,241 --> 00:00:36,070 [tires screeching] 9 00:00:36,105 --> 00:00:37,313 [water splashes] 10 00:00:41,696 --> 00:00:43,146 [tires screeching] 11 00:00:48,255 --> 00:00:49,463 Huh? 12 00:00:58,679 --> 00:01:01,199 [dramatic music] 13 00:01:01,233 --> 00:01:02,476 [gasps] 14 00:01:06,859 --> 00:01:09,276 [ominous music] 15 00:01:09,310 --> 00:01:12,382 [theme music] 16 00:01:32,644 --> 00:01:35,198 I have to say, Malky, when Fergus said 17 00:01:35,233 --> 00:01:38,822 you were on the wagon, I wasn't convinced. 18 00:01:38,857 --> 00:01:40,514 I'm not gonna lie. 19 00:01:40,548 --> 00:01:43,758 It's a rickety old wagon with three wheels. 20 00:01:43,793 --> 00:01:44,759 [laughs] 21 00:01:44,794 --> 00:01:46,485 And the ride is bumpy. 22 00:01:46,520 --> 00:01:48,694 [Fergus] Ah, you're doing great, da. 23 00:01:48,729 --> 00:01:51,732 - I'll get the nice biscuits. - Ooh-ooh. 24 00:01:53,458 --> 00:01:55,563 You've done a great job, Malky. 25 00:01:55,598 --> 00:01:59,153 Look at him. Head down in school, earning. 26 00:01:59,188 --> 00:02:04,227 And Liberty, ah, she's growing up to be such a little lady. 27 00:02:04,262 --> 00:02:06,540 - She's a good kid. - Who's a good kid? 28 00:02:06,574 --> 00:02:08,783 - Are you talking about me? - No. 29 00:02:08,818 --> 00:02:12,339 We're talking about that other girl that lives up the road. 30 00:02:12,373 --> 00:02:14,755 What's her name? Lily. 31 00:02:14,789 --> 00:02:17,309 Yeah, Lizzy. 32 00:02:17,344 --> 00:02:19,863 You know what we could do, Liberty? 33 00:02:19,898 --> 00:02:24,627 We could go on a shopping trip and make it a girls' day. 34 00:02:24,661 --> 00:02:27,733 But only if your dad agrees. He's the boss. 35 00:02:27,768 --> 00:02:30,736 He's not the boss of me. I'm the boss of me. 36 00:02:30,771 --> 00:02:33,463 [laughs] 37 00:02:33,498 --> 00:02:35,500 What do you say, Malky? 38 00:02:37,881 --> 00:02:39,400 [instrumental music] 39 00:02:39,435 --> 00:02:41,885 Say yes, daddy. Please! 40 00:02:41,920 --> 00:02:45,199 - Mm. - Please? 41 00:02:45,234 --> 00:02:47,374 Suppose there's no harm in it. 42 00:02:48,271 --> 00:02:50,825 No harm in what? 43 00:02:50,860 --> 00:02:55,313 Paula is gonna bring Liberty on a shopping trip sometime. 44 00:02:55,347 --> 00:02:59,179 [chuckles] Whoo! Sounds good, Libs. 45 00:03:00,697 --> 00:03:01,802 [cell phone vibrating] 46 00:03:03,735 --> 00:03:05,564 Oh, shit! 47 00:03:05,599 --> 00:03:09,016 Sorry. It's a message from the lads at the boxing club. 48 00:03:09,050 --> 00:03:10,949 I gotta go. 49 00:03:10,983 --> 00:03:12,640 [door opens] 50 00:03:15,333 --> 00:03:17,300 [Fergus]The club's chat group is going mental. 51 00:03:17,335 --> 00:03:18,922 The cops are saying it's Freddie Scatt. 52 00:03:18,957 --> 00:03:19,958 And who's that? 53 00:03:19,992 --> 00:03:21,477 He was the owner of 54 00:03:21,511 --> 00:03:23,272 that boxing club group that I joined. 55 00:03:23,306 --> 00:03:24,618 He went missing at the weekend, 56 00:03:24,652 --> 00:03:26,861 and they're saying his body parts are scattered 57 00:03:26,896 --> 00:03:29,657 all over the Dublin mountains in those bags. 58 00:03:29,692 --> 00:03:32,453 Huh, interesting bag. 59 00:03:32,488 --> 00:03:34,662 I mean, it looks like there might be a leg in there, 60 00:03:34,697 --> 00:03:37,078 but you find the bag interesting? 61 00:03:37,113 --> 00:03:38,632 Yes, I do. 62 00:03:39,840 --> 00:03:41,255 How well did you know him? 63 00:03:41,290 --> 00:03:42,739 I knew him to see. 64 00:03:42,774 --> 00:03:45,294 I mean, he seemed lovely, funny, friendly. 65 00:03:45,328 --> 00:03:46,571 - Everyone liked him. - Oh. 66 00:03:46,605 --> 00:03:48,711 Somebody most definitely did not like him 67 00:03:48,745 --> 00:03:51,783 or he would not have met a Dionysus-end. 68 00:03:51,817 --> 00:03:53,854 - A what? - Greek god. 69 00:03:53,888 --> 00:03:55,269 Torn apart by the Titans. 70 00:03:55,304 --> 00:03:57,616 They ate all of him, bar his heart, 71 00:03:57,651 --> 00:03:59,342 which his mother, Semele, ate. 72 00:03:59,377 --> 00:04:02,725 And that allowed her to give birth to Dionysus again. 73 00:04:02,759 --> 00:04:06,004 Anyway, Harry, we should take the case. 74 00:04:06,038 --> 00:04:09,801 Well, take it for whom? I mean, no one's asked us to help. 75 00:04:09,835 --> 00:04:13,425 Look, Harry, Freddie was a good man by all accounts. Okay? 76 00:04:13,460 --> 00:04:16,946 Couldn't we at least ask a few questions? 77 00:04:16,980 --> 00:04:18,810 Let me see that picture again. 78 00:04:18,844 --> 00:04:19,983 [instrumental music] 79 00:04:20,018 --> 00:04:23,090 [applause] 80 00:04:26,611 --> 00:04:29,476 That's Becca, the manager of the gym. 81 00:04:29,510 --> 00:04:30,649 She used to fight herself. 82 00:04:30,684 --> 00:04:31,857 Uh, we're very grateful 83 00:04:31,892 --> 00:04:34,653 to be joined by Freddie's ex-wife, Jean, 84 00:04:34,688 --> 00:04:37,311 who's also part owner of the gym here. 85 00:04:37,346 --> 00:04:39,002 You can just say wife. 86 00:04:39,037 --> 00:04:42,454 Sorry. Uh, uh, wife. 87 00:04:42,489 --> 00:04:46,389 We've got a lovely picture of Freddie with his proteges 88 00:04:46,424 --> 00:04:49,461 at a very successful Irish Championships this year. 89 00:04:49,496 --> 00:04:51,394 [Jean]Oh, thank you. 90 00:04:51,429 --> 00:04:55,018 And, of course, Jean's husband, Clive, 91 00:04:55,053 --> 00:04:57,366 and Freddie's fiancee,Wendy, 92 00:04:57,400 --> 00:04:59,368 and, of course, his brother, Steve, 93 00:04:59,402 --> 00:05:01,093 who is about to make his big comeback. 94 00:05:01,128 --> 00:05:02,612 - Come on there, Steve, man! - Absolutely. 95 00:05:02,647 --> 00:05:04,821 Freddie wanted this fight to happen 96 00:05:04,856 --> 00:05:06,582 and we are gonna make it happen. 97 00:05:06,616 --> 00:05:08,825 [applause] 98 00:05:08,860 --> 00:05:11,000 - Comeback fight? - Oh. Yeah. 99 00:05:11,034 --> 00:05:12,760 Steve was on course for the Olympics. 100 00:05:12,795 --> 00:05:14,900 But then he was a soldier in Lebanon. 101 00:05:14,935 --> 00:05:16,488 Now, I don't know what happened, 102 00:05:16,523 --> 00:05:18,456 but the lads here say that when he got back, 103 00:05:18,490 --> 00:05:20,181 he was a bit shell-shocked. 104 00:05:20,216 --> 00:05:23,357 Uh, God knows Freddie wasn't much of a businessman. 105 00:05:23,392 --> 00:05:24,531 [laughter] 106 00:05:24,565 --> 00:05:25,739 But he was a brilliant coach, 107 00:05:25,773 --> 00:05:29,501 and more importantly, a-a kind man. 108 00:05:29,536 --> 00:05:30,813 [male #1]A good soul. 109 00:05:30,847 --> 00:05:32,504 - Yeah. - Yeah. 110 00:05:32,539 --> 00:05:34,679 [Becca] And we all know his motto. 111 00:05:34,713 --> 00:05:36,405 No kid left behind. 112 00:05:36,439 --> 00:05:38,579 And I know if he was here today, 113 00:05:38,614 --> 00:05:41,410 he'd ask you all to pick up those skipping ropes, 114 00:05:41,444 --> 00:05:43,135 get in those rings and remember him 115 00:05:43,170 --> 00:05:45,828 by doing what we do best, box. 116 00:05:45,862 --> 00:05:46,932 - Yes. - For Freddie! 117 00:05:46,967 --> 00:05:48,002 [all] For Freddie! 118 00:05:48,037 --> 00:05:49,763 [applause] 119 00:05:49,797 --> 00:05:52,490 Why do you think they gave the picture to the ex, 120 00:05:52,524 --> 00:05:54,630 rather than the fiancee? 121 00:05:54,664 --> 00:05:57,357 Sure they all live together, don't they? 122 00:05:58,530 --> 00:06:00,601 Why give them two pictures? 123 00:06:00,636 --> 00:06:02,672 What? They all live together? 124 00:06:04,260 --> 00:06:06,089 How very hippy of them. 125 00:06:06,124 --> 00:06:09,369 Mm, reminds me of my misspent youth. 126 00:06:10,542 --> 00:06:13,200 They didn't call them the swinging '60s 127 00:06:13,234 --> 00:06:15,029 purely for the music, you know? 128 00:06:15,064 --> 00:06:18,550 Ugh! Just gave me the ick. 129 00:06:18,585 --> 00:06:19,655 [chuckles] 130 00:06:19,689 --> 00:06:21,967 Um, will you be alright for a minute 131 00:06:22,002 --> 00:06:23,762 if I go and talk to me mates? 132 00:06:23,797 --> 00:06:26,972 Mm. Uh, I fancy a coffee. 133 00:06:27,007 --> 00:06:29,181 [indistinct chatter] 134 00:06:29,216 --> 00:06:30,804 ...if you are not listening to me. 135 00:06:30,838 --> 00:06:33,427 He didn't have a will. The house is gonna ge-- 136 00:06:33,462 --> 00:06:35,256 Wait. We might need to wait, love. 137 00:06:35,291 --> 00:06:37,431 - Common decency. - Me eye! 138 00:06:37,466 --> 00:06:40,020 If we wait, we run the risk of all his little bastards 139 00:06:40,054 --> 00:06:41,504 coming out of the woodwork. 140 00:06:41,539 --> 00:06:44,887 That house is mine, Clive. I'm having it. 141 00:06:45,888 --> 00:06:46,889 Oh. 142 00:06:49,547 --> 00:06:51,238 Was she there the whole time? 143 00:06:51,272 --> 00:06:53,758 Be careful who you're talking around. 144 00:06:53,792 --> 00:06:55,691 The pathologist says the cause of death 145 00:06:55,725 --> 00:06:58,003 was the initial blow to the head. 146 00:06:58,038 --> 00:06:59,488 He died instantly, but his body 147 00:06:59,522 --> 00:07:01,559 would have bled a lot when it was being cut up. 148 00:07:01,593 --> 00:07:03,699 No sign of a crime scene at the gym or his home? 149 00:07:03,733 --> 00:07:08,048 Nothing. And the way he was dismembered was professional. 150 00:07:08,082 --> 00:07:09,981 - No surgeons in the family? - Huh. 151 00:07:10,015 --> 00:07:11,603 If only we were that lucky. 152 00:07:11,638 --> 00:07:13,191 We sent out a bulletin for anyone who would've 153 00:07:13,225 --> 00:07:16,470 spotted the car driving through the mountains. 154 00:07:16,505 --> 00:07:18,645 I mean, did they really think 155 00:07:18,679 --> 00:07:20,025 that we wouldn't find the body parts? 156 00:07:20,060 --> 00:07:22,476 Like, why not dig a hole? 157 00:07:22,511 --> 00:07:26,238 [Charlie] Those bags he was discarded in, anything on them? 158 00:07:27,550 --> 00:07:28,896 Super Cost, bought over 159 00:07:28,931 --> 00:07:31,209 by a leading chain about five years ago. 160 00:07:31,243 --> 00:07:33,142 Where would somebody get a hold of a load of those bags 161 00:07:33,176 --> 00:07:34,523 if the shop is out of operation? 162 00:07:34,557 --> 00:07:37,836 Mm, some people collect plastic bags. 163 00:07:37,871 --> 00:07:40,494 My granny has a cupboard full. She doesn't use any of them. 164 00:07:40,529 --> 00:07:44,015 - Because she has a good bag. - Precisely. 165 00:07:44,049 --> 00:07:46,051 Is your gran our suspect, Jord? 166 00:07:48,675 --> 00:07:51,091 Well, she's 80 167 00:07:51,125 --> 00:07:54,646 and mouldy with gout, so I doubt it. 168 00:07:54,681 --> 00:07:56,199 Let's just focus on who might have had a grudge 169 00:07:56,234 --> 00:07:57,718 against Freddie. 170 00:07:57,753 --> 00:07:58,857 Yeah. 171 00:08:00,997 --> 00:08:02,033 [instrumental music] 172 00:08:02,067 --> 00:08:04,104 [indistinct chatter] 173 00:08:05,243 --> 00:08:06,313 What's this? 174 00:08:06,347 --> 00:08:09,558 [indistinct chatter] 175 00:08:13,665 --> 00:08:15,736 - On you go now. Off you go! - Come on now! 176 00:08:15,771 --> 00:08:18,152 [Wendy] What do you think I am? And I'm not moving anywhere. 177 00:08:18,187 --> 00:08:19,637 Me hole am I leaving! 178 00:08:19,671 --> 00:08:20,810 If you don't pack your things, 179 00:08:20,845 --> 00:08:22,536 then I'm gonna help you move them out. 180 00:08:22,571 --> 00:08:24,883 You're the one who should move out! 181 00:08:24,918 --> 00:08:28,646 Who the hell stays living in their ex's house? 182 00:08:28,680 --> 00:08:30,371 Do you know what I mean? Think about that, like. 183 00:08:30,406 --> 00:08:33,202 Hiya, um, I'm sorry to disturb you, 184 00:08:33,236 --> 00:08:37,758 but, um, my nephew here wanted to pay his respects. 185 00:08:37,793 --> 00:08:40,174 Oh, how kind! 186 00:08:41,106 --> 00:08:43,868 People have been so kind. 187 00:08:43,902 --> 00:08:45,801 - To me. - Oh, here. 188 00:08:45,835 --> 00:08:48,666 [sobbing] 189 00:08:48,700 --> 00:08:51,876 [sighs] I'm so sorry, this must be so hard for you. 190 00:08:51,910 --> 00:08:53,809 - It is. - My condolences. 191 00:08:53,843 --> 00:08:54,810 Thank you. 192 00:08:59,677 --> 00:09:01,713 Ugly, isn't it? 193 00:09:01,748 --> 00:09:03,750 Jean's handiwork. 194 00:09:03,784 --> 00:09:05,717 I was waiting until Freddie and I got married 195 00:09:05,752 --> 00:09:07,616 to redecorate it all. 196 00:09:07,650 --> 00:09:10,411 Yeah, I can see you'd wanna put your own touch on it. 197 00:09:10,446 --> 00:09:13,414 It must be rough for all of you, but I mean, at least, you know, 198 00:09:13,449 --> 00:09:15,934 you, uh, have each other. 199 00:09:15,969 --> 00:09:17,246 Living together, I, uh, 200 00:09:17,280 --> 00:09:19,904 I mean, I imagine it must be supportive. 201 00:09:20,767 --> 00:09:22,078 Do you? 202 00:09:22,907 --> 00:09:24,253 You must excuse me. 203 00:09:24,287 --> 00:09:26,220 I need to fix me face. 204 00:09:26,255 --> 00:09:29,154 It's exhausting, dealing with all of this. 205 00:09:29,189 --> 00:09:31,709 [sobbing] 206 00:09:32,986 --> 00:09:34,263 [sighs] 207 00:09:38,405 --> 00:09:42,271 The official version is we were all one big happy family 208 00:09:42,305 --> 00:09:44,929 because Freddie loved family. 209 00:09:44,963 --> 00:09:46,896 The unofficial version? 210 00:09:46,931 --> 00:09:48,139 Freddie loved family, alright, 211 00:09:48,173 --> 00:09:50,313 but he was also terrible with money. 212 00:09:50,348 --> 00:09:52,039 He was meant to buy Jean out of this house 213 00:09:52,074 --> 00:09:54,628 when they got divorced, but he didn't. 214 00:09:54,663 --> 00:09:57,700 Instead, he gave her part of the gym. 215 00:09:57,735 --> 00:09:59,978 And you had to live with his ex-wife. 216 00:10:00,013 --> 00:10:02,222 Mm-hmm. And Clive. 217 00:10:02,256 --> 00:10:06,295 The most exciting man on the planet. 218 00:10:06,329 --> 00:10:09,229 Uh, my nephew will be back in a second. 219 00:10:09,263 --> 00:10:10,886 He has a very weak bladder. 220 00:10:10,920 --> 00:10:12,922 [chuckles] No problem. 221 00:10:15,097 --> 00:10:17,133 He-he was very keen to come. 222 00:10:17,927 --> 00:10:19,342 Sure. 223 00:10:19,377 --> 00:10:23,174 But then you must know that more than anybody. 224 00:10:23,208 --> 00:10:25,797 I mean, most men would not consider 225 00:10:25,832 --> 00:10:27,765 living with their wife's ex. 226 00:10:27,799 --> 00:10:29,111 [chuckles] 227 00:10:30,215 --> 00:10:32,045 You must have got along. 228 00:10:32,079 --> 00:10:34,461 Oh, we did, we did. 229 00:10:34,495 --> 00:10:37,498 - Huh. - Hello, Mr. Clive. 230 00:10:37,533 --> 00:10:40,225 Freddie had asked me to hang a bag for Steve. 231 00:10:40,260 --> 00:10:42,711 Get more practice in. 232 00:10:42,745 --> 00:10:44,747 Anymore jobs for me? 233 00:10:44,782 --> 00:10:46,784 No. Thank you, Paddy. 234 00:10:50,270 --> 00:10:52,997 Are you okay? How are you getting on? 235 00:10:53,031 --> 00:10:56,103 Ah, just keeping busy, Mr. Clive. 236 00:10:57,760 --> 00:11:00,763 Are you sure I can't do something? 237 00:11:00,798 --> 00:11:02,869 We're fine. How are you? 238 00:11:02,903 --> 00:11:05,837 Are you getting on okay? How is it going at the caravan? 239 00:11:05,872 --> 00:11:09,772 Did you get that roof fixed yet? Have you got somewhere to stay? 240 00:11:11,740 --> 00:11:13,120 You miss Freddie? 241 00:11:13,155 --> 00:11:15,709 Yeah. I do. 242 00:11:15,744 --> 00:11:19,506 And I don't even really know why. He was driving me nuts. 243 00:11:19,540 --> 00:11:21,370 He kept promising to straighten stuff out, 244 00:11:21,404 --> 00:11:25,408 but these last few months, I don't know, 245 00:11:25,443 --> 00:11:27,238 he was keeping something from me. 246 00:11:27,272 --> 00:11:31,104 Whether it was money troubles or another woman, 247 00:11:31,138 --> 00:11:33,175 I don't know. 248 00:11:33,209 --> 00:11:34,210 [glass thuds] 249 00:11:34,245 --> 00:11:35,418 If he wasn't already dead, I'd 250 00:11:35,453 --> 00:11:37,766 bloody kill him for doing this to me. 251 00:11:37,800 --> 00:11:39,215 [instrumental music] 252 00:11:39,250 --> 00:11:41,217 So it was certainly no fairy-tale. 253 00:11:41,252 --> 00:11:45,394 Mm. Well, the cracks are certainly starting to show. 254 00:11:45,428 --> 00:11:48,052 [Harry] We need to learn more about that man. 255 00:11:48,086 --> 00:11:50,744 If he wasn't here, he was in that gym. 256 00:11:50,779 --> 00:11:53,057 Yeah, where I can go, but if you keep hanging around there, 257 00:11:53,091 --> 00:11:55,404 someone's gonna fit you for a pair of gloves and a mouthguard. 258 00:11:55,438 --> 00:11:59,097 [chuckles] Boxing, with this face? 259 00:11:59,132 --> 00:12:02,100 No. I have a much better idea. 260 00:12:03,205 --> 00:12:04,793 [instrumental music] 261 00:12:04,827 --> 00:12:06,553 [intense music] 262 00:12:06,587 --> 00:12:09,521 [grunting] 263 00:12:12,559 --> 00:12:14,941 [thudding] 264 00:12:15,873 --> 00:12:16,839 Oh! 265 00:12:17,598 --> 00:12:20,567 [grunting] 266 00:12:27,608 --> 00:12:30,542 [panting] 267 00:12:34,823 --> 00:12:37,929 Footwork! Footwork! Come on, move the feet. 268 00:12:37,964 --> 00:12:40,173 You look like you have lead in those boots. 269 00:12:41,864 --> 00:12:43,314 That's it. 270 00:12:45,074 --> 00:12:47,007 [groans] 271 00:12:47,042 --> 00:12:49,423 Jesus! Will you keep it tight? 272 00:12:49,458 --> 00:12:52,426 Danny Kelly will lay you out in round one at this rate. 273 00:12:53,634 --> 00:12:56,154 I'm sorry, Steve. Sorry. 274 00:12:58,225 --> 00:12:59,986 [panting] 275 00:13:00,020 --> 00:13:02,264 Enough. Enough. 276 00:13:03,023 --> 00:13:04,266 Enough. 277 00:13:06,026 --> 00:13:07,821 [sniffles] Ah. 278 00:13:11,860 --> 00:13:13,620 [exhales sharply] 279 00:13:13,654 --> 00:13:15,518 He's in bits. 280 00:13:15,553 --> 00:13:18,452 Thinks he should have protected his brother. 281 00:13:18,487 --> 00:13:22,318 Um, what's the infinity symbol on his gloves all about? 282 00:13:22,353 --> 00:13:23,664 Steve's mark. 283 00:13:23,699 --> 00:13:27,013 Infinity, 'cause he keeps on going. 284 00:13:27,047 --> 00:13:30,395 [scoffs] Or at least he used to, anyway. 285 00:13:30,430 --> 00:13:33,433 I'm worried about this fight now, Fergus. 286 00:13:33,467 --> 00:13:35,435 He's liable to freeze or anything. 287 00:13:35,469 --> 00:13:36,850 Could you postpone it maybe? 288 00:13:36,885 --> 00:13:38,403 I mean, at least until he's coping a bit better 289 00:13:38,438 --> 00:13:40,095 with Freddie's death? 290 00:13:40,129 --> 00:13:41,234 See, Danny Kelly knows that 291 00:13:41,268 --> 00:13:42,683 Steve's gonna be weaker right now. 292 00:13:42,718 --> 00:13:44,996 So if we delay it, he'll just call it a forfeit. 293 00:13:45,031 --> 00:13:46,929 [door opens] 294 00:13:46,964 --> 00:13:49,069 What are you gonna do? 295 00:13:49,104 --> 00:13:51,175 I'm gonna rely on our new saviour. 296 00:13:51,209 --> 00:13:53,625 A sports psychologist. 297 00:13:55,248 --> 00:13:56,905 - Harry? - You should have told me... 298 00:13:56,939 --> 00:13:58,492 What your aunt did, Fergus. 299 00:13:58,527 --> 00:13:59,666 I've been looking for someone to come in 300 00:13:59,700 --> 00:14:01,150 and gee-up the fighters. 301 00:14:01,185 --> 00:14:03,256 Thanks so much for offering to do this, Dr. Wild. 302 00:14:03,290 --> 00:14:04,913 My pleasure. 303 00:14:04,947 --> 00:14:07,329 [chuckles] 304 00:14:07,363 --> 00:14:09,434 What the hell are you doing? 305 00:14:09,469 --> 00:14:12,127 Stroke of genius, isn't it? 306 00:14:12,161 --> 00:14:14,336 I figured that this would be the best way 307 00:14:14,370 --> 00:14:17,477 to have one-on-ones with people that knew Freddie best. 308 00:14:17,511 --> 00:14:19,237 You don't know anything about boxing. 309 00:14:19,272 --> 00:14:21,930 - Or any sport, for that matter. - Oh. Pfft. 310 00:14:21,964 --> 00:14:25,968 Hemingway boxed, and Sartre. All of the literary greats did. 311 00:14:26,003 --> 00:14:28,384 And I know my literary greats. 312 00:14:28,419 --> 00:14:30,283 This is nice, isn't it? 313 00:14:30,317 --> 00:14:32,216 I'm sorry we couldn't go to the playground, 314 00:14:32,250 --> 00:14:34,597 but it's so cold! 315 00:14:34,632 --> 00:14:36,634 It's always cold here. 316 00:14:36,668 --> 00:14:40,672 Ugh. Where I live, it's always warm. 317 00:14:40,707 --> 00:14:45,056 [chuckles] And they even have a playground on the beach. 318 00:14:45,091 --> 00:14:46,989 - On the beach? - Yes. 319 00:14:47,024 --> 00:14:50,234 You see the kids, they run in, they have a swim, 320 00:14:50,268 --> 00:14:51,994 and then they just come back and play. 321 00:14:52,029 --> 00:14:53,685 - Sounds like magic. - It is! 322 00:14:53,720 --> 00:14:55,756 Would you like to see it sometime? 323 00:14:55,791 --> 00:14:58,518 - Can I? - Of course, you can. 324 00:14:58,552 --> 00:15:00,382 And Fergus can come as well. 325 00:15:00,416 --> 00:15:03,488 - He thinks he's a detective. - Really? 326 00:15:03,523 --> 00:15:06,146 [grunting] 327 00:15:06,181 --> 00:15:07,734 Freddie was the best. 328 00:15:07,768 --> 00:15:11,945 [grunting] A great man, great coach. 329 00:15:12,739 --> 00:15:14,948 Freddie, he was amazing. 330 00:15:14,983 --> 00:15:16,605 So supportive. 331 00:15:16,639 --> 00:15:20,057 He used to say nothing else mattered other than 332 00:15:20,091 --> 00:15:23,750 getting under those ropes and standing on the canvass. 333 00:15:23,784 --> 00:15:28,582 Every fight, sixth round, down I go. 334 00:15:28,617 --> 00:15:30,136 What do you think I should do, doc? 335 00:15:30,170 --> 00:15:33,484 A man can be destroyed, but not defeated. 336 00:15:33,518 --> 00:15:35,589 Hemingway's not gonna help. 337 00:15:35,624 --> 00:15:39,179 Oh. I'm impressed. 338 00:15:39,214 --> 00:15:42,251 Okay. Oh, we'll try something different. 339 00:15:42,286 --> 00:15:44,426 Well, why don't you lie down for me? 340 00:15:44,460 --> 00:15:47,774 - Mm. - Trust the process. 341 00:15:47,808 --> 00:15:50,535 Courage is grace under pressure. 342 00:15:52,054 --> 00:15:53,504 Hemingway. 343 00:15:53,538 --> 00:15:55,713 Read him for the next fight. 344 00:15:56,679 --> 00:15:58,198 Okay. 345 00:15:58,233 --> 00:16:01,305 [thudding] 346 00:16:02,823 --> 00:16:05,240 So it's, uh, six. 347 00:16:05,274 --> 00:16:08,070 It's, um, something about six. 348 00:16:08,105 --> 00:16:10,003 Are you one of six kids? 349 00:16:10,038 --> 00:16:12,350 - Only child. - Huh. 350 00:16:12,385 --> 00:16:13,489 Uh, what about when you were six? 351 00:16:13,524 --> 00:16:15,215 Do you remember anything, 352 00:16:15,250 --> 00:16:16,734 anything happening at that age? 353 00:16:16,768 --> 00:16:19,840 Did you get lost in a supermarket or something? 354 00:16:19,875 --> 00:16:21,773 - No. - Bullied at school? 355 00:16:21,808 --> 00:16:23,568 Nobody picked on me. 356 00:16:24,638 --> 00:16:26,468 Ah... Huh. 357 00:16:31,645 --> 00:16:33,233 What is it? 358 00:16:33,268 --> 00:16:35,408 I remember me birthday party. 359 00:16:35,442 --> 00:16:38,790 [Conor]My sixth birthday. Nobody came. 360 00:16:40,068 --> 00:16:41,517 God. Nobody came. 361 00:16:41,552 --> 00:16:43,105 I used to beat up some of the kids at school, 362 00:16:43,140 --> 00:16:46,798 so I guess that's why none of them came to me party. 363 00:16:46,833 --> 00:16:49,456 What is it Sartre said? 364 00:16:49,491 --> 00:16:51,734 "Hell is other people." 365 00:16:54,151 --> 00:16:56,705 Are you a kind person now? 366 00:16:56,739 --> 00:16:58,534 Could be kinder, I suppose. 367 00:16:58,569 --> 00:17:02,090 Do that, and, uh, see how you feel in your next round six. 368 00:17:02,124 --> 00:17:04,368 - Thanks. - Yeah. 369 00:17:04,885 --> 00:17:06,197 [sighs] 370 00:17:06,853 --> 00:17:08,648 You're bloody mental. 371 00:17:08,682 --> 00:17:11,858 I think the word you're looking for is skilled psychologist. 372 00:17:11,892 --> 00:17:15,448 I'm actually quite enjoying it, but it's getting us nowhere. 373 00:17:15,482 --> 00:17:18,278 And everybody likes Freddie. 374 00:17:18,313 --> 00:17:20,384 I'm starting to like Freddie. 375 00:17:20,418 --> 00:17:22,144 Well, I did tell you. 376 00:17:27,494 --> 00:17:30,497 I think I'll take this next one on my own. 377 00:17:33,707 --> 00:17:36,814 Right, I don't need any head-shrinking, doc. 378 00:17:36,848 --> 00:17:39,368 I know what I need to do when I get in the ring 379 00:17:39,403 --> 00:17:42,371 and I'll do it, for Freddie. 380 00:17:42,406 --> 00:17:44,304 For Freddie? Not you? 381 00:17:44,339 --> 00:17:49,171 I never wanted to box again after being away. 382 00:17:49,206 --> 00:17:53,279 You were in the army, right? That can be very traumatic. 383 00:17:53,900 --> 00:17:56,454 There was one incident. 384 00:17:56,489 --> 00:17:57,490 Lebanon. 385 00:17:59,216 --> 00:18:02,771 This kid, one of my new recruits, 386 00:18:02,805 --> 00:18:04,600 stepped on a mine. 387 00:18:05,325 --> 00:18:06,637 That was it. 388 00:18:06,671 --> 00:18:09,364 I brought his belongings home to his mother. 389 00:18:09,398 --> 00:18:12,125 Jesus Christ. I can't imagine what that felt like. 390 00:18:12,160 --> 00:18:13,437 [Steve exhales sharply] 391 00:18:13,471 --> 00:18:14,748 Can't be easy now without him. 392 00:18:14,783 --> 00:18:17,337 I've been to your house. 393 00:18:17,372 --> 00:18:18,821 Living with all that tension. 394 00:18:18,856 --> 00:18:19,960 Oh, it-it was all fine when 395 00:18:19,995 --> 00:18:21,962 Freddie was alive, you know? 396 00:18:21,997 --> 00:18:25,656 He could make anywhere fun, you know? 397 00:18:25,690 --> 00:18:30,385 I guess it was the shock of him dying, it upset things. 398 00:18:31,006 --> 00:18:32,766 Mm. 399 00:18:32,801 --> 00:18:36,667 Jean and Wendy, they seem to be over it now. 400 00:18:37,495 --> 00:18:39,428 Oh, I see. 401 00:18:39,463 --> 00:18:41,499 I don't care what the rumours are, Johnny. 402 00:18:41,534 --> 00:18:43,432 There is nothing dodgy in my gym. 403 00:18:43,467 --> 00:18:44,813 The Scatt-Kelly fight goes ahead 404 00:18:44,847 --> 00:18:47,954 or we'll call it a forfeit and claim the win. 405 00:18:47,988 --> 00:18:49,300 [thudding] 406 00:18:49,335 --> 00:18:50,474 [Conor]What the... 407 00:18:52,027 --> 00:18:53,994 Here, son. I shouldn't have left it there. 408 00:18:54,029 --> 00:18:56,480 - You're grand, Paddy. - Very sorry. 409 00:18:56,514 --> 00:18:58,654 Yeah, it's okay, Paddy. Just go get some towels. 410 00:18:58,689 --> 00:19:00,553 Uh-huh. Yeah. 411 00:19:00,587 --> 00:19:01,761 - You okay? - Yeah, all good. Here. 412 00:19:01,795 --> 00:19:03,487 - No, I'll get that. - Ah, no, you're alright. 413 00:19:03,521 --> 00:19:05,178 Sound, yeah. I'm soaked, man. 414 00:19:05,213 --> 00:19:07,491 [laughs] 415 00:19:07,525 --> 00:19:09,493 Thanks, Fergus. You don't have to. 416 00:19:09,527 --> 00:19:12,772 Ah, it's no bother. You're very good to him. 417 00:19:12,806 --> 00:19:16,224 [sighs] Ah, he's okay. A bit hard to talk to sometimes. 418 00:19:16,258 --> 00:19:18,433 And let's face it, not the greatest cleaner. 419 00:19:18,467 --> 00:19:21,229 Why did you keep him on? 420 00:19:21,263 --> 00:19:23,438 He works practically for free. 421 00:19:23,472 --> 00:19:27,200 But, mainly, Freddie felt guilty. 422 00:19:27,235 --> 00:19:29,306 See, Freddie used to box, 423 00:19:29,340 --> 00:19:31,308 and he landed the blow that... 424 00:19:32,585 --> 00:19:36,520 Well, I don't think Paddy was always as slow. 425 00:19:36,554 --> 00:19:38,798 Weird thing is, now he can take any amount of blows 426 00:19:38,832 --> 00:19:41,697 and he'll stay standing. 427 00:19:41,732 --> 00:19:43,458 [footsteps approaching] 428 00:19:43,492 --> 00:19:45,943 - You got what I asked for? - Yeah. 429 00:19:45,977 --> 00:19:47,979 [man grunting] 430 00:19:48,014 --> 00:19:51,259 [ominous music] 431 00:19:54,020 --> 00:19:57,265 I think I'm ready to coach the national boxing team. 432 00:19:57,299 --> 00:19:59,853 [laughs] I just quoted Joyce Carol Oates 433 00:19:59,888 --> 00:20:03,443 to a chap that keeps dreaming that he's naked in the ring. 434 00:20:03,478 --> 00:20:07,482 Boxing is the celebration of a lost religion of masculinity. 435 00:20:07,516 --> 00:20:09,553 [chuckles] He was tickled. 436 00:20:10,726 --> 00:20:13,246 Wha-what's going on? 437 00:20:13,729 --> 00:20:15,041 No idea. 438 00:20:19,701 --> 00:20:22,566 [man grunting] 439 00:20:24,947 --> 00:20:26,294 Oh, Jesus! 440 00:20:26,328 --> 00:20:28,468 [printer whirring] 441 00:20:30,125 --> 00:20:31,954 So I found out something that might be of use. 442 00:20:31,989 --> 00:20:33,301 Yeah, go on. 443 00:20:33,335 --> 00:20:36,476 Fergus Reid is a member of Freddie's gym. 444 00:20:37,857 --> 00:20:39,099 You're kidding me? 445 00:20:39,134 --> 00:20:41,688 I kid you not. 446 00:20:41,723 --> 00:20:44,553 Jordan, how is that of any use to us? 447 00:20:44,588 --> 00:20:45,451 Oh. 448 00:20:45,485 --> 00:20:46,452 All it means is that 449 00:20:46,486 --> 00:20:47,660 Harry bloody Wild is 450 00:20:47,694 --> 00:20:49,834 already gonna be all over this case. 451 00:20:49,869 --> 00:20:52,320 And if they solve another one before us, I mean... 452 00:20:52,354 --> 00:20:54,114 Oh. There was one other thing. 453 00:20:54,149 --> 00:20:57,325 Freddie's wife and fiancee, they've organised a meeting 454 00:20:57,359 --> 00:20:58,567 with the manager of the Credit Union 455 00:20:58,602 --> 00:21:00,431 where Freddie had his account. 456 00:21:00,466 --> 00:21:01,501 - What, together? - Yup. 457 00:21:01,536 --> 00:21:03,745 It feels a bit weird seeing as, you know, 458 00:21:03,779 --> 00:21:05,436 it felt like they couldn't stand one another 459 00:21:05,471 --> 00:21:07,507 when we interviewed them. 460 00:21:07,542 --> 00:21:10,476 Talk about burying the lead, Jords! 461 00:21:10,510 --> 00:21:14,445 Maybe they're in it together. 462 00:21:14,480 --> 00:21:18,035 [scoffs] The fraught living arrangement is just an act. 463 00:21:19,726 --> 00:21:21,763 They killed him, 464 00:21:21,797 --> 00:21:24,835 and now they're splitting his money. 465 00:21:24,869 --> 00:21:27,493 - Ah... - Oh. 466 00:21:27,527 --> 00:21:28,873 Yes. 467 00:21:28,908 --> 00:21:31,428 [suspenseful music] 468 00:21:32,187 --> 00:21:34,362 [indistinct chatter] 469 00:21:34,396 --> 00:21:35,984 [Wendy laughing] 470 00:21:36,018 --> 00:21:37,641 [indistinct chatter] 471 00:21:37,675 --> 00:21:39,367 [laughing] 472 00:21:40,022 --> 00:21:41,748 [indistinct chatter] 473 00:21:45,856 --> 00:21:46,857 [laughing] 474 00:21:58,109 --> 00:22:00,698 [laughing] 475 00:22:00,733 --> 00:22:02,942 [indistinct chatter] 476 00:22:02,976 --> 00:22:05,393 And then me and you are going to Kusadasi. Ha-ha... 477 00:22:05,427 --> 00:22:08,188 I must say, the ex-wife and the fiancee 478 00:22:08,223 --> 00:22:11,053 sharing a celebratory bottle of wine. 479 00:22:11,916 --> 00:22:13,124 [scoffs] 480 00:22:14,885 --> 00:22:18,923 When those two police officers following you catch up with us, 481 00:22:18,958 --> 00:22:21,650 they're gonna find this very suspicious, I imagine. 482 00:22:21,685 --> 00:22:23,997 Police? What police? 483 00:22:24,032 --> 00:22:27,656 Sorry, but who actually are you? 484 00:22:27,691 --> 00:22:32,074 She's the aunt of one of those lads down at the gym, isn't she? 485 00:22:32,109 --> 00:22:35,077 Mm, I'm a bit more than that. 486 00:22:35,112 --> 00:22:36,769 - You're a private detective. - Oh! 487 00:22:36,803 --> 00:22:39,047 Wait. I've seen you. You were in the papers. 488 00:22:39,081 --> 00:22:41,808 - Well done. - Who hired you? 489 00:22:41,843 --> 00:22:44,673 Who hired me is irrelevant. 490 00:22:44,708 --> 00:22:48,574 What matters is that having learned a bit about Freddie, 491 00:22:48,608 --> 00:22:52,232 now, I, I want to find his killer, 492 00:22:52,267 --> 00:22:54,096 his actual killer, 493 00:22:54,131 --> 00:22:56,720 because those two cops, 494 00:22:56,754 --> 00:23:00,758 they'll settle for the, uh, most likely candidate. 495 00:23:00,793 --> 00:23:02,657 Or candidates. 496 00:23:03,968 --> 00:23:06,005 [music continues] 497 00:23:06,039 --> 00:23:08,179 We're not your suspects. 498 00:23:08,214 --> 00:23:11,700 We're just two women coming to terms with reality. 499 00:23:12,805 --> 00:23:14,116 Intriguing. 500 00:23:15,497 --> 00:23:17,775 I gave Freddie a very large loan. 501 00:23:17,810 --> 00:23:20,813 He promised to repay it from the gym's profits. 502 00:23:20,847 --> 00:23:24,126 Turns out, the gym is in massive debt. 503 00:23:24,161 --> 00:23:28,476 Shit businessman and shit fiance. 504 00:23:28,510 --> 00:23:30,685 He was screwing another woman, too. 505 00:23:30,719 --> 00:23:31,686 Who? 506 00:23:35,137 --> 00:23:37,139 Mm, well, when I looked at the accounts, 507 00:23:37,174 --> 00:23:42,006 I noticed that Becca now owns a sizeable share of the gym. 508 00:23:42,041 --> 00:23:44,250 Which came as a surprise to me. 509 00:23:44,284 --> 00:23:46,148 And Becca won't agree to sell the gym, 510 00:23:46,183 --> 00:23:50,532 so I have to sell the house to give Wendy what she's owed. 511 00:23:50,567 --> 00:23:54,087 So the ex and the fiancee are coming together. 512 00:23:55,226 --> 00:23:56,676 - For Freddie! - For Freddie! 513 00:23:56,711 --> 00:23:59,645 [laughing] 514 00:24:00,922 --> 00:24:03,131 Love it. 515 00:24:03,165 --> 00:24:05,789 Jab. Push off that back foot. 516 00:24:05,823 --> 00:24:07,791 There you go. Jab back hand. 517 00:24:07,825 --> 00:24:08,792 [sighs] 518 00:24:08,826 --> 00:24:10,725 Don't overthink it. Just do it. 519 00:24:10,759 --> 00:24:13,521 That's what Freddie always said. Let your fist do the thinking. 520 00:24:13,555 --> 00:24:17,076 Thinking? These limp noodles, they can barely do the punching. 521 00:24:19,872 --> 00:24:22,012 [sighs] You really miss him? 522 00:24:22,046 --> 00:24:24,290 More than I thought possible. 523 00:24:24,324 --> 00:24:26,016 Sorry, kid. But we need to concentrate. 524 00:24:26,050 --> 00:24:27,811 I have to concentrate. Hoo! 525 00:24:28,708 --> 00:24:30,089 Ah... 526 00:24:30,123 --> 00:24:31,987 [exhaling sharply] 527 00:24:32,022 --> 00:24:34,300 [sighs] Um, Becca, 528 00:24:34,334 --> 00:24:36,198 I actually need to talk to you about something. 529 00:24:36,233 --> 00:24:38,338 - Yeah? - It's kind of awkward. 530 00:24:38,373 --> 00:24:42,170 But I don't have my money for this week's training. 531 00:24:42,204 --> 00:24:44,793 It's alright. Don't worry about it. 532 00:24:44,828 --> 00:24:46,519 Freddie always let lads carry over their fees 533 00:24:46,554 --> 00:24:49,280 if they didn't have it, and I wanna keep that going. 534 00:24:49,315 --> 00:24:52,283 Um, for as long as I can anyway. 535 00:24:52,318 --> 00:24:54,285 Though I have a suggestion, actually. 536 00:24:54,320 --> 00:24:58,048 [panting] I was, um, I was thinking, 537 00:24:58,082 --> 00:24:59,843 what if I could do a bit of work? 538 00:24:59,877 --> 00:25:02,224 You know, Paddy could use the help and... 539 00:25:02,259 --> 00:25:05,055 Why not? You can't be any worse than Paddy. 540 00:25:05,089 --> 00:25:06,712 [laughs] 541 00:25:09,197 --> 00:25:10,716 [sweeping] 542 00:25:12,234 --> 00:25:16,515 So, I'll help you give the place a sweep then, will I? 543 00:25:18,862 --> 00:25:20,553 Spit buckets. 544 00:25:21,278 --> 00:25:22,969 Clean them. 545 00:25:23,004 --> 00:25:25,075 Then do the toilets. 546 00:25:25,938 --> 00:25:27,560 You're the boss. 547 00:25:29,148 --> 00:25:31,391 [Paddy]There's bleach out the back. 548 00:25:31,426 --> 00:25:32,841 [sighs] 549 00:25:48,167 --> 00:25:51,032 Becca only lets me clean the office. 550 00:25:51,066 --> 00:25:52,343 Cool. 551 00:25:53,621 --> 00:25:56,313 I will go and get some supplies. 552 00:25:57,107 --> 00:25:58,867 [bucket thuds] 553 00:25:58,902 --> 00:26:01,870 [ominous music] 554 00:26:08,912 --> 00:26:10,258 [door opens] 555 00:26:13,123 --> 00:26:15,850 Bleach. Bleach. 556 00:26:16,713 --> 00:26:18,162 There you are. 557 00:26:20,475 --> 00:26:22,201 Ah. 558 00:26:22,235 --> 00:26:24,065 That is the one. 559 00:26:25,204 --> 00:26:28,276 [music continues] 560 00:26:34,903 --> 00:26:36,871 You live here, don't you, fella? 561 00:26:38,079 --> 00:26:39,045 [sighs] 562 00:26:39,080 --> 00:26:41,082 Oh, shit! 563 00:26:45,914 --> 00:26:48,158 [panting] 564 00:26:54,060 --> 00:26:55,372 [gasps] 565 00:26:58,099 --> 00:26:59,134 [eerie music] 566 00:26:59,169 --> 00:27:01,067 Oh, shit! 567 00:27:05,175 --> 00:27:08,247 [intense music] 568 00:27:14,253 --> 00:27:17,325 [doorknob rattling] 569 00:27:19,845 --> 00:27:23,814 [Paddy]Where are you, Fergus? I know you're here. 570 00:27:28,750 --> 00:27:30,096 [cell phone chimes] 571 00:27:31,063 --> 00:27:32,374 Oh, Fergus. 572 00:27:32,409 --> 00:27:35,308 This came in from a member of the public. 573 00:27:35,343 --> 00:27:36,965 A reg of the car spotted driving erratically 574 00:27:37,000 --> 00:27:40,797 through the mountains when your vic was being discarded. 575 00:27:40,831 --> 00:27:43,109 [laptop keys clacking] 576 00:27:45,318 --> 00:27:46,423 Paddy Duffin. 577 00:27:46,457 --> 00:27:47,700 [Charlie]Get him in. 578 00:27:50,151 --> 00:27:52,049 You know me secret, don't you? 579 00:27:52,084 --> 00:27:53,430 [rattling] 580 00:27:55,812 --> 00:27:57,745 Come out, Fergus. 581 00:28:01,300 --> 00:28:03,267 Don't be scared. 582 00:28:04,924 --> 00:28:06,823 Come out, kid. 583 00:28:06,857 --> 00:28:08,790 I only wanna talk to ya. 584 00:28:12,414 --> 00:28:13,933 Paddy... 585 00:28:13,968 --> 00:28:16,902 I-I, I need your help. 586 00:28:16,936 --> 00:28:18,938 It's, it's my left hook. 587 00:28:18,973 --> 00:28:20,526 [thudding] 588 00:28:20,560 --> 00:28:22,390 I can't land anything with it. 589 00:28:23,598 --> 00:28:28,120 So, what did you wanna talk to me about? 590 00:28:28,154 --> 00:28:30,329 I shouldn't have let you get that bleach. 591 00:28:32,918 --> 00:28:35,506 Nobody's supposed to know that I'm living here. 592 00:28:37,129 --> 00:28:38,958 [Fergus panting] 593 00:28:38,993 --> 00:28:41,167 Freddie said I wasn't allowed. 594 00:28:41,202 --> 00:28:44,274 [eerie music] 595 00:28:47,518 --> 00:28:48,761 [car door shuts] 596 00:28:56,907 --> 00:28:57,908 [knocking on door] 597 00:28:58,564 --> 00:28:59,738 [grunts] 598 00:29:00,911 --> 00:29:03,224 - Harry! - Oh! 599 00:29:03,258 --> 00:29:05,536 Oh, thank Christ for that. 600 00:29:06,434 --> 00:29:07,435 Oh. 601 00:29:09,886 --> 00:29:12,267 How long have you been living here, Paddy? 602 00:29:12,302 --> 00:29:14,580 - A, a few weeks. - Oh. 603 00:29:14,614 --> 00:29:17,134 I needed somewhere to stay while I was fixing my place. 604 00:29:17,169 --> 00:29:18,480 Mm. 605 00:29:19,205 --> 00:29:21,414 Yes, um... 606 00:29:21,449 --> 00:29:25,902 Well, the, the bags that Fergus found, 607 00:29:25,936 --> 00:29:27,973 why do you have so many of them? 608 00:29:28,007 --> 00:29:32,115 Oh. When I finished fighting, I got a job at Super Cost. 609 00:29:32,149 --> 00:29:33,219 Oh. 610 00:29:33,254 --> 00:29:34,220 They moved me around from 611 00:29:34,255 --> 00:29:36,844 section to section. 612 00:29:36,878 --> 00:29:38,052 The only place I was any good 613 00:29:38,086 --> 00:29:40,399 was the butcher's and bagging. 614 00:29:40,433 --> 00:29:41,572 [sighs] 615 00:29:41,607 --> 00:29:45,300 Um, I took the bags when it was closing. 616 00:29:45,335 --> 00:29:48,510 I figured they'd be good for rubbish and stuff. 617 00:29:50,098 --> 00:29:51,582 Well, the police are going to want to know 618 00:29:51,617 --> 00:29:52,998 who borrowed those bags. 619 00:29:53,032 --> 00:29:56,829 You see, um, they were used 620 00:29:56,864 --> 00:29:59,073 to put bits of Freddie in after he'd been killed. 621 00:29:59,107 --> 00:30:01,800 So somebody here must have taken a few. 622 00:30:02,628 --> 00:30:03,871 Ah, no. 623 00:30:05,286 --> 00:30:07,598 Um, that was my idea. 624 00:30:07,633 --> 00:30:09,669 What was that now, pal? 625 00:30:09,704 --> 00:30:13,018 It was my idea to chop him up and put him in the bags. 626 00:30:13,052 --> 00:30:16,435 Yeah, but I didn't think anyone would find him, you see? 627 00:30:16,469 --> 00:30:19,956 No, I didn't want anyone to get into trouble. 628 00:30:19,990 --> 00:30:22,544 Well, I got rid of all of him, 629 00:30:22,579 --> 00:30:25,306 but I couldn't get rid of the weight. 630 00:30:25,340 --> 00:30:28,274 Mm, it was too heavy to throw out the window. 631 00:30:28,309 --> 00:30:31,553 You know, it would have broken the bag. 632 00:30:31,588 --> 00:30:36,006 Paddy, are you telling me you killed Freddie? 633 00:30:36,041 --> 00:30:37,697 I didn't kill him. 634 00:30:37,732 --> 00:30:40,908 I only helped clean up. Huh. 635 00:30:42,185 --> 00:30:45,636 Oh, maybe I shouldn't say any more. 636 00:30:45,671 --> 00:30:48,985 I don't wanna get anybody into trouble, you know? 637 00:30:49,019 --> 00:30:52,126 [eerie music] 638 00:30:58,235 --> 00:31:00,203 [indistinct radio chatter] 639 00:31:04,241 --> 00:31:06,623 [indistinct radio chatter] 640 00:31:07,313 --> 00:31:08,487 You two alright? 641 00:31:08,521 --> 00:31:09,626 Yes. Sorry. 642 00:31:09,660 --> 00:31:12,560 I know I'm supposed to call Vicky now. 643 00:31:12,594 --> 00:31:16,391 But I was worried about Fergus and I didn't think. 644 00:31:16,426 --> 00:31:18,497 You can call me anytime, mother. 645 00:31:18,531 --> 00:31:22,121 And now we have our killer. 646 00:31:22,156 --> 00:31:25,400 No, I don't think you do. He said he just cleaned up. 647 00:31:25,435 --> 00:31:28,610 Ah, he's just covering his arse. We'll get the truth out of him. 648 00:31:28,645 --> 00:31:31,682 How was he killed before he was dismembered? 649 00:31:32,718 --> 00:31:33,753 Blow to the head. 650 00:31:33,788 --> 00:31:35,479 But it could've been someone else. 651 00:31:35,514 --> 00:31:39,276 Mother, you've done enough. Let it go. 652 00:31:41,658 --> 00:31:43,177 [tapping] 653 00:31:44,178 --> 00:31:47,284 [engine revving] 654 00:31:48,009 --> 00:31:48,976 [sighs] 655 00:31:51,461 --> 00:31:54,774 Dad! You will not believe the night I've had. 656 00:31:54,809 --> 00:31:56,776 [panting] 657 00:31:56,811 --> 00:31:58,295 Alright, ma? 658 00:31:59,607 --> 00:32:01,195 [chuckles] 659 00:32:02,058 --> 00:32:03,473 What is it? 660 00:32:05,164 --> 00:32:06,614 What's going on? 661 00:32:08,202 --> 00:32:10,135 Are you leaving again? 662 00:32:13,103 --> 00:32:16,106 Go on, tell him. 663 00:32:16,831 --> 00:32:18,660 Tell me what? 664 00:32:18,695 --> 00:32:21,698 I want Liberty to come live with me in the States. 665 00:32:23,769 --> 00:32:26,151 I've applied for her passport. 666 00:32:28,291 --> 00:32:30,293 I'd like your permission, but... 667 00:32:32,122 --> 00:32:33,641 I'll go for custody. 668 00:32:35,539 --> 00:32:38,439 A girl needs her mother, Fergus. 669 00:32:38,473 --> 00:32:39,716 Don't. 670 00:32:42,098 --> 00:32:43,754 Don't speak to me. 671 00:32:46,274 --> 00:32:48,276 [instrumental music] 672 00:32:48,311 --> 00:32:51,486 [Paula]We need to discuss this 673 00:32:51,521 --> 00:32:53,764 like adults. 674 00:32:53,799 --> 00:32:56,595 [sobbing] 675 00:32:56,629 --> 00:32:59,529 I bought Fergus the house. You'll both be fine! 676 00:32:59,563 --> 00:33:01,186 Get out. 677 00:33:01,772 --> 00:33:03,567 Get out! 678 00:33:05,776 --> 00:33:07,261 [sobbing] 679 00:33:07,295 --> 00:33:09,228 [door opens] 680 00:33:09,263 --> 00:33:10,712 [door shuts] 681 00:33:10,747 --> 00:33:12,611 [Fergus sobbing] 682 00:33:12,645 --> 00:33:15,614 [music continues] 683 00:33:29,869 --> 00:33:32,562 Oh, Fergus. 684 00:33:32,596 --> 00:33:34,598 What can I do? 685 00:33:34,633 --> 00:33:37,705 Don't know, Harry. Don't know what any of us can do. 686 00:33:37,739 --> 00:33:41,536 You wanna stay home with Liberty? 687 00:33:41,571 --> 00:33:43,883 Nah. She's in her friend's. 688 00:33:43,918 --> 00:33:46,093 I need to keep busy, you know? 689 00:33:46,127 --> 00:33:48,267 It's Malky. He's... 690 00:33:49,682 --> 00:33:51,167 He's not good. 691 00:33:53,721 --> 00:33:56,172 Okay. Let's go. 692 00:33:59,520 --> 00:34:02,488 [engine revving] 693 00:34:05,526 --> 00:34:07,286 [thudding] 694 00:34:07,321 --> 00:34:09,495 [Becca] Look, I don't really have time for this. 695 00:34:09,530 --> 00:34:12,533 Big fight is in an hour, and to learn what Paddy did 696 00:34:12,567 --> 00:34:15,260 on top of everything, Jesus! 697 00:34:15,294 --> 00:34:18,090 The thing is, Becca, Paddy said he didn't kill Freddie, 698 00:34:18,125 --> 00:34:20,265 that he just got rid of his body. 699 00:34:20,299 --> 00:34:24,096 And we think that he would only do that 700 00:34:24,131 --> 00:34:26,581 for somebody that he wanted to protect. 701 00:34:29,481 --> 00:34:31,759 He was fond of you. 702 00:34:31,793 --> 00:34:34,451 - Did he want to protect you? - What? 703 00:34:34,486 --> 00:34:36,522 Look, were you having an affair with Freddie, Becca? 704 00:34:36,557 --> 00:34:39,215 Because his fiancee certainly thinks you were. 705 00:34:39,249 --> 00:34:40,837 An affair? 706 00:34:42,666 --> 00:34:44,220 Affair. 707 00:34:51,158 --> 00:34:53,781 I loved him, 708 00:34:53,815 --> 00:34:55,783 but I wasn't his mistress. 709 00:34:57,371 --> 00:35:00,684 Well, at the memorial, Jean said something 710 00:35:00,719 --> 00:35:04,792 about Freddie's bastards coming out of the woodwork. 711 00:35:04,826 --> 00:35:07,415 - You're-- - His daughter. 712 00:35:09,210 --> 00:35:12,972 His secret, bastard daughter. 713 00:35:13,007 --> 00:35:14,836 But he didn't want anyone to know. 714 00:35:14,871 --> 00:35:18,875 He got my mother pregnant soon after he married Jean. 715 00:35:18,909 --> 00:35:22,189 Oh, he tried to make it up, giving me part of the gym. 716 00:35:22,223 --> 00:35:24,674 [chuckles] A gym so deep in debt... 717 00:35:24,708 --> 00:35:29,472 God, if he was here now, I'd have a few words for him. 718 00:35:29,506 --> 00:35:34,235 But, look, instead, I have to try and get this fight staged. 719 00:35:34,270 --> 00:35:35,719 And at the moment, I don't know 720 00:35:35,754 --> 00:35:37,583 if Danny Kelly is even gonna show up. 721 00:35:37,618 --> 00:35:41,173 Why? What would Danny have against this club? 722 00:35:43,313 --> 00:35:46,385 His manager, Johnny, said that, 723 00:35:46,420 --> 00:35:48,215 he said that Freddie was so broke, 724 00:35:48,249 --> 00:35:50,769 he organised dodgy fights. 725 00:35:50,803 --> 00:35:53,565 Apparently, Johnny and Danny heard rumour of a book that said 726 00:35:53,599 --> 00:35:55,981 Steve was going down in the fourth round. 727 00:35:56,015 --> 00:35:59,226 So what, they're accusing you of trying to fix the fight? 728 00:35:59,260 --> 00:36:01,642 They're accusing Freddie. 729 00:36:01,676 --> 00:36:04,438 [dramatic music] 730 00:36:05,508 --> 00:36:07,648 Okay, warm up. Nice and easy. 731 00:36:09,995 --> 00:36:13,309 [Harry] Fergus, I have an idea. But I need to check on it. 732 00:36:13,343 --> 00:36:14,931 The police still don't know 733 00:36:14,965 --> 00:36:17,623 where Freddie's body was chopped up. 734 00:36:17,658 --> 00:36:19,522 Okay. But what does that have to do with anything? 735 00:36:19,556 --> 00:36:21,558 I mean, we know Paddy chopped him up. 736 00:36:21,593 --> 00:36:24,630 But we also know he didn't get rid of some of the evidence. 737 00:36:24,665 --> 00:36:26,667 He said there was a weight, it was too heavy. 738 00:36:26,701 --> 00:36:28,289 Do you remember? 739 00:36:28,324 --> 00:36:30,636 Well, what if that was used to kill him? 740 00:36:30,671 --> 00:36:33,984 Maybe the, the DNA of the killer will be on that weight. 741 00:36:34,019 --> 00:36:36,021 And where do you think it is? 742 00:36:36,055 --> 00:36:37,229 [door opens] 743 00:36:37,264 --> 00:36:38,299 [footsteps approaching] 744 00:36:38,334 --> 00:36:39,542 [door shuts] 745 00:36:43,408 --> 00:36:46,514 Shocking news, isn't it? About Paddy. 746 00:36:47,722 --> 00:36:49,310 Unbelievable. 747 00:36:49,345 --> 00:36:51,692 And he's been in our home. 748 00:36:51,726 --> 00:36:54,971 [Jean]We were always so kind to him. Freddie, especially. 749 00:36:55,005 --> 00:36:57,422 [Harry]Hm. And your Clive. 750 00:36:57,456 --> 00:37:01,840 He was talking to Paddy about his caravan when I last saw him. 751 00:37:01,874 --> 00:37:04,636 Checking up to see if he'd got that roof fixed. 752 00:37:04,670 --> 00:37:08,881 I know. Imagine living in a caravan in this day and age. 753 00:37:08,916 --> 00:37:13,058 I told Clive, "You shouldn't be letting him stay on your land." 754 00:37:13,092 --> 00:37:14,577 - His land? - Yeah. 755 00:37:14,611 --> 00:37:17,649 Clive owns the field where Paddy lives. 756 00:37:17,683 --> 00:37:19,409 Or lived. 757 00:37:19,444 --> 00:37:22,792 I presume he'll be residing in jail now. 758 00:37:22,826 --> 00:37:25,760 [ominous music] 759 00:37:33,630 --> 00:37:35,356 [doors opening] 760 00:37:37,082 --> 00:37:38,842 [doors shutting] 761 00:37:38,877 --> 00:37:40,430 Shall we call the police, Harry? 762 00:37:40,465 --> 00:37:42,294 We don't wanna contaminate a crime scene. 763 00:37:42,329 --> 00:37:44,020 We're just taking a look. 764 00:37:46,919 --> 00:37:48,335 [door opens] 765 00:37:52,028 --> 00:37:54,513 - Ugh! - Ugh! 766 00:37:56,170 --> 00:37:58,862 Ugh! Ah... 767 00:37:58,897 --> 00:38:01,348 Jesus H Christ! 768 00:38:01,382 --> 00:38:04,005 [Fergus panting] 769 00:38:04,040 --> 00:38:06,422 Fergus, look, the weight. 770 00:38:08,907 --> 00:38:10,805 - Go. - Ugh! 771 00:38:10,840 --> 00:38:12,704 - Oh. - Oh. 772 00:38:13,946 --> 00:38:17,018 [crowd cheering] 773 00:38:21,782 --> 00:38:22,748 [bell rings] 774 00:38:22,783 --> 00:38:23,922 Yeah! 775 00:38:23,956 --> 00:38:26,476 [crowd cheering] 776 00:38:27,581 --> 00:38:30,169 - Come on, Steve! - Get in! Yes! 777 00:38:30,204 --> 00:38:33,172 [indistinct chatter] 778 00:38:33,207 --> 00:38:35,382 Mr. Carroll! 779 00:38:35,416 --> 00:38:37,176 Nobody throws a fight in my gym. 780 00:38:37,211 --> 00:38:38,971 - Whatever. - We won that fair and square! 781 00:38:39,006 --> 00:38:40,939 - Yes! - Whoo! 782 00:38:40,973 --> 00:38:44,701 - Come on, Steve! - Yes. 783 00:38:44,736 --> 00:38:46,116 - Come on! - Yeah! 784 00:38:46,151 --> 00:38:49,154 Come on! Yeah! 785 00:38:49,844 --> 00:38:52,813 [panting] 786 00:38:52,847 --> 00:38:55,125 That's it, Becca. 787 00:38:55,160 --> 00:38:56,644 So I hope you earned enough money. 788 00:38:56,679 --> 00:38:59,337 Yeah. We did. 789 00:39:01,028 --> 00:39:03,444 I won't ask you to fight again, Steve. 790 00:39:03,479 --> 00:39:05,619 Freddie shouldn't have asked you in the first place. 791 00:39:07,206 --> 00:39:09,347 No, he shouldn't have. 792 00:39:11,832 --> 00:39:15,560 It was too much, forcing you back into the ring. 793 00:39:15,594 --> 00:39:17,493 [Fergus] But you're a good brother. 794 00:39:17,527 --> 00:39:20,081 When he told you how much debt he was in, you agreed to do it. 795 00:39:20,116 --> 00:39:24,189 And then he told you he needed more than the prize money. 796 00:39:24,223 --> 00:39:25,846 [panting] 797 00:39:25,880 --> 00:39:26,950 He asked you to throw the fight. 798 00:39:26,985 --> 00:39:28,883 No. No, no, no. 799 00:39:28,918 --> 00:39:31,438 He, he-he, he did, he didn't. He wouldn't. 800 00:39:31,472 --> 00:39:33,198 He asked you to do what? 801 00:39:33,232 --> 00:39:36,512 And that was the straw that broke you, wasn't it? 802 00:39:36,546 --> 00:39:39,963 Then you lashed out. You hit him with the weight. 803 00:39:39,998 --> 00:39:41,965 [panting] He was my brother. 804 00:39:42,000 --> 00:39:43,933 Look, he wouldn't. I wouldn't. 805 00:39:43,967 --> 00:39:44,968 [child screaming] 806 00:39:45,003 --> 00:39:48,075 [distant gunshots] 807 00:39:49,973 --> 00:39:51,458 [panting] 808 00:39:51,492 --> 00:39:53,563 [Steve]Medic! I need a medic! 809 00:39:53,598 --> 00:39:55,979 [panting] 810 00:39:56,014 --> 00:39:57,671 [female #1]No! 811 00:39:57,705 --> 00:39:59,914 - Whoa, whoa! No! No! Steve! - Stop! Stop! 812 00:39:59,949 --> 00:40:01,882 Drop it! No! No! No! No! 813 00:40:01,916 --> 00:40:03,677 [panting] 814 00:40:03,711 --> 00:40:05,437 You're safe, Steve. 815 00:40:07,543 --> 00:40:09,993 What Freddie did wasn't right. 816 00:40:10,028 --> 00:40:11,616 I mean, he loved you, but he, 817 00:40:11,650 --> 00:40:14,515 he should never have put that stress on you. 818 00:40:14,550 --> 00:40:17,656 Listen to me. This won't help. 819 00:40:17,691 --> 00:40:20,659 [panting] 820 00:40:26,044 --> 00:40:28,184 [Steve sobbing] 821 00:40:30,876 --> 00:40:32,188 [sniffles] 822 00:40:32,222 --> 00:40:34,121 I didn't mean to kill him. 823 00:40:34,155 --> 00:40:35,812 [sighs] 824 00:40:35,847 --> 00:40:39,954 He'd been on my back. I just couldn't cope with the pressure. 825 00:40:39,989 --> 00:40:41,508 [sobbing] I just saw red, 826 00:40:41,542 --> 00:40:44,511 and I-I had the weight in my hand. 827 00:40:44,545 --> 00:40:47,203 [sniffles] I wanted to call the police, 828 00:40:47,237 --> 00:40:49,723 but, but Paddy, Paddy had seen everything. 829 00:40:49,757 --> 00:40:54,072 He, he said he'd take care of it. 830 00:40:55,107 --> 00:40:56,177 [sniffles] I was horrified 831 00:40:56,212 --> 00:40:58,766 when I found out what he'd done. 832 00:40:58,801 --> 00:41:00,492 He chopping him up. 833 00:41:02,252 --> 00:41:04,565 I should have gone to the police. I should have... 834 00:41:04,600 --> 00:41:06,947 [sobbing] I should have... 835 00:41:06,981 --> 00:41:09,328 [Becca sobbing] 836 00:41:09,363 --> 00:41:13,125 It was an accident. It's okay. 837 00:41:13,160 --> 00:41:14,886 [Harry] Time to call the guards. 838 00:41:18,234 --> 00:41:20,719 [traffic bustling] 839 00:41:21,858 --> 00:41:24,067 Lola told them. 840 00:41:24,102 --> 00:41:25,517 They wanted to be here for you. 841 00:41:25,552 --> 00:41:29,797 - You alright, son? - Uh, yeah. Thanks. 842 00:41:38,116 --> 00:41:39,566 Hey. 843 00:41:40,877 --> 00:41:42,776 Whatever you need, okay? 844 00:41:42,810 --> 00:41:44,191 Yeah. 845 00:41:44,225 --> 00:41:46,331 We're all here for you, Fergus. 846 00:41:46,365 --> 00:41:48,575 Thanks. 847 00:41:48,609 --> 00:41:51,267 Feels like drinks should be on the house. 848 00:41:51,301 --> 00:41:53,649 You wanna put your card behind the bar, Harry? 849 00:41:53,683 --> 00:41:56,721 Glenn, that's not what on the house means. 850 00:41:56,755 --> 00:41:58,550 - Oh, isn't it? - Don't worry. On me. 851 00:41:58,585 --> 00:42:00,863 - I got 'em. - Another round. 852 00:42:00,897 --> 00:42:02,692 Same again please, Glenn. 853 00:42:02,727 --> 00:42:06,765 Made up my mind, Harry. I'm gonna fight her. 854 00:42:06,800 --> 00:42:10,838 Of course you are. And I'm gonna help you. 855 00:42:10,873 --> 00:42:12,840 - You mean it? - Mm-hmm. 856 00:42:12,875 --> 00:42:15,947 The last time Paula dropped a bomb on your life, 857 00:42:15,981 --> 00:42:19,226 well, no offence to your father, but you had to cope on your own. 858 00:42:20,814 --> 00:42:22,229 You're not on your own anymore. 859 00:42:22,263 --> 00:42:25,197 [instrumental music] 860 00:42:25,232 --> 00:42:26,854 [chuckles] 861 00:42:31,031 --> 00:42:32,688 We're gonna win this. 862 00:42:32,722 --> 00:42:35,035 - Damn right we are. - Yeah. 863 00:42:35,069 --> 00:42:37,416 [laughing] 864 00:42:37,451 --> 00:42:38,625 Come here. 865 00:42:38,659 --> 00:42:40,937 [all laughing] 866 00:42:40,972 --> 00:42:42,905 Come on. 867 00:42:42,939 --> 00:42:45,908 [instrumental music] 868 00:43:15,903 --> 00:43:18,872 [music continues] 869 00:43:46,727 --> 00:43:49,696 [music continues]