1 00:00:01,563 --> 00:00:04,523 JOE: Listen, we're all in danger. We're being hunted down. 2 00:00:04,603 --> 00:00:07,323 I need to ask you about Brain. We need to know what you know. 3 00:00:07,403 --> 00:00:08,443 (gunshots) 4 00:00:08,523 --> 00:00:09,563 JOE: On the job, you were in the other car. 5 00:00:09,643 --> 00:00:11,323 Where did you go? Where did Dianne go? She was in the car with you. 6 00:00:11,403 --> 00:00:13,283 She never made it to the car. She was killed. 7 00:00:14,003 --> 00:00:14,803 (tires screech) 8 00:00:17,603 --> 00:00:20,363 -(phone rings) -DEVIL (over phone): Azar Mizouni. 9 00:00:20,923 --> 00:00:22,243 -Are you okay? -He has Youssef. 10 00:00:23,083 --> 00:00:25,163 -(yelps) -No! 11 00:00:25,243 --> 00:00:27,883 -(gunshots) -(Specialist panting) 12 00:00:30,723 --> 00:00:32,483 JOE: Let's go. Azar, you first. 13 00:00:34,603 --> 00:00:37,203 -You led him here. -If we lead him to Dianne, maybe-- 14 00:00:37,283 --> 00:00:38,803 (shouts) Dianne's dead! 15 00:00:39,803 --> 00:00:41,243 -You led him to us? -I had no choice. 16 00:00:42,083 --> 00:00:43,203 (gasps) 17 00:00:43,803 --> 00:00:45,963 -JOE: You don't seem sorry. -OFFICER: I like you, David. 18 00:00:46,043 --> 00:00:48,723 But you can't expect me to be willing to die to protect you. 19 00:00:51,963 --> 00:00:54,123 -JOE: Fuck! -SPECIALIST: Fucker shot me in the woods. 20 00:00:54,203 --> 00:00:55,523 -SPECIALIST: I didn't even feel it. -(phone vibrates) 21 00:00:55,603 --> 00:00:57,123 I just caught myself missing you. 22 00:00:57,203 --> 00:00:58,603 JULES: Was any of this real? 23 00:00:58,683 --> 00:01:00,443 Are you just using us as a place to hide? 24 00:01:00,523 --> 00:01:01,763 That's it. I'm done. 25 00:01:16,723 --> 00:01:18,643 (sinister music) 26 00:01:37,323 --> 00:01:39,243 (hurried footsteps) 27 00:01:50,203 --> 00:01:52,283 (man groaning in pain) 28 00:01:55,763 --> 00:01:57,763 (panting) 29 00:02:10,483 --> 00:02:13,123 -(engine starts) -(music playing on car stereo) 30 00:02:13,603 --> 00:02:14,563 (yelps) 31 00:02:14,963 --> 00:02:16,643 (grunting) 32 00:02:19,963 --> 00:02:21,603 (grunting continues) 33 00:02:23,083 --> 00:02:24,283 DEVIL: Stop. 34 00:02:24,363 --> 00:02:26,683 (panting) 35 00:02:26,763 --> 00:02:28,003 Wait. 36 00:02:28,083 --> 00:02:29,723 Do you... do you speak English? 37 00:02:30,523 --> 00:02:31,843 Okay, we can figure this out. 38 00:02:32,283 --> 00:02:33,563 You don't have to kill me. 39 00:02:34,123 --> 00:02:36,363 I can be an asset to you. I can help you. 40 00:02:37,563 --> 00:02:40,643 Whatever you want. Just tell me, please. 41 00:02:53,523 --> 00:02:55,763 (suspenseful music) 42 00:03:06,563 --> 00:03:08,763 David, let me go. Please. If he finds me here-- 43 00:03:09,523 --> 00:03:12,003 -Why do you even want me here? -Just move. 44 00:03:12,323 --> 00:03:14,323 -Are you okay? -Yeah. Never better. 45 00:03:14,403 --> 00:03:16,603 Just hold on, all right? I need to get my bag. 46 00:03:16,683 --> 00:03:19,523 Forget your bag. She'll die if you don't stop the bleeding. 47 00:03:19,603 --> 00:03:21,283 There's eight grand in my bag and a gun. 48 00:03:21,363 --> 00:03:22,923 Why are we talking? Get the bag. 49 00:03:25,003 --> 00:03:28,163 -What are you doing, David? No, no. David. -(zip tie zips) 50 00:03:29,443 --> 00:03:32,363 Okay, we need to steal a car. Can you do that while I deal with this? 51 00:03:32,923 --> 00:03:34,243 And don't cut her free. 52 00:03:34,323 --> 00:03:36,883 -David, please. -Don't cut her free. 53 00:03:37,843 --> 00:03:39,443 We'll fix you up. 54 00:03:39,523 --> 00:03:41,523 -I'll be five minutes, okay? -Okay. 55 00:03:44,523 --> 00:03:46,003 Come on. 56 00:04:04,803 --> 00:04:06,323 -Sorry. -MAN: It's all right. 57 00:04:22,243 --> 00:04:23,643 JULES (on voicemail): God, Joe. 58 00:04:24,443 --> 00:04:25,843 You know how stupid I am? 59 00:04:27,043 --> 00:04:29,083 I just caught myself missing you. 60 00:04:31,243 --> 00:04:33,603 I hate that I miss you. 61 00:04:33,683 --> 00:04:35,603 I hate that I want to hear your voice right now. 62 00:04:36,883 --> 00:04:38,003 I hate it. 63 00:04:39,363 --> 00:04:41,323 How dare you tell me to be careful? 64 00:04:42,803 --> 00:04:44,883 Like it would be my fault if anything happened to us. 65 00:04:44,963 --> 00:04:48,603 It's not my fault. You did this. You came into our lives. 66 00:04:49,083 --> 00:04:51,683 -You made promises and plans and-- -(phone chimes) 67 00:04:55,843 --> 00:04:57,963 (suspenseful music) 68 00:05:05,763 --> 00:05:06,923 Oh, shit. 69 00:05:14,963 --> 00:05:16,243 Shit. Shit. 70 00:05:17,883 --> 00:05:19,803 (children chattering) 71 00:05:20,483 --> 00:05:21,643 Pick up. Pick up. 72 00:05:24,203 --> 00:05:25,763 (phone vibrating) 73 00:05:30,483 --> 00:05:31,803 (soft groan) 74 00:05:33,203 --> 00:05:35,803 Jesus, Joe, it's the middle of the night here. 75 00:05:35,883 --> 00:05:38,443 Jules. Listen to me. Do exactly as I say. 76 00:05:38,523 --> 00:05:39,963 JULES (over phone): What are you talking about? 77 00:05:40,043 --> 00:05:42,643 JOE (over phone): Get the kids. It's time to run. 78 00:05:42,723 --> 00:05:43,683 Now? I don't-- 79 00:05:43,763 --> 00:05:45,923 There are people in the house. Two of them downstairs. 80 00:05:46,003 --> 00:05:46,963 I'm watching them now. 81 00:05:51,203 --> 00:05:53,523 JOE: I installed cameras in case something like this happened. 82 00:05:53,963 --> 00:05:56,083 Jules, you don't have long. Get the kids. 83 00:05:56,723 --> 00:05:59,083 -Fuck, Joe. -JOE: You got to be quiet. 84 00:05:59,163 --> 00:06:01,443 Okay, we'll get you out. Just do exactly as I say. 85 00:06:02,443 --> 00:06:04,043 They're coming to the stairs. 86 00:06:07,043 --> 00:06:08,363 Be really quiet. 87 00:06:16,443 --> 00:06:17,643 They've gone past. 88 00:06:19,523 --> 00:06:23,963 JULES (softly): Hey. Hey. Time to get up. Come on. 89 00:06:24,043 --> 00:06:25,123 JULES: Let's go. 90 00:06:26,643 --> 00:06:28,203 FRANKIE: It's the middle of the night. 91 00:06:28,283 --> 00:06:30,963 -BUD: Why is it the middle of the night? -Quickly. Hey, don't make a sound. Shh. 92 00:06:31,043 --> 00:06:32,243 Go to the bathroom now. 93 00:06:37,283 --> 00:06:38,843 JULES: Inside. Come here. 94 00:06:38,923 --> 00:06:41,963 No, no, don't, don't shut the door. Just leave it ajar. 95 00:06:45,403 --> 00:06:46,403 (whispers) What are we doing? 96 00:06:46,483 --> 00:06:48,003 -Is it a game? -No. No. 97 00:06:48,083 --> 00:06:51,323 We just have to be very, very quiet, okay? It's really important. 98 00:06:53,843 --> 00:06:55,203 JOE: Bottom of the stairs. 99 00:06:56,363 --> 00:06:57,523 BUD: Daddy. Bunny, 100 00:06:57,603 --> 00:06:59,763 -I need Bunny. -Later. 101 00:06:59,843 --> 00:07:02,323 -Come on. No. Bud. -(suspenseful music) 102 00:07:05,203 --> 00:07:07,163 JOE: Fuck! Jules, they're coming up. 103 00:07:09,203 --> 00:07:11,203 (suspenseful music continues) 104 00:07:19,643 --> 00:07:21,563 (breathing softly, shakily) 105 00:07:22,483 --> 00:07:25,483 JOE: Don't make a sound. Don't move. 106 00:07:25,563 --> 00:07:28,123 -(police siren blares) -JOE: Shit. Fuck. 107 00:07:42,123 --> 00:07:44,283 Jules, take the stairs now. Go. 108 00:07:44,363 --> 00:07:46,083 -JULES: Go. -JOE: Quiet as you can. 109 00:07:46,163 --> 00:07:47,363 JULES: Down the stairs, down the stairs. 110 00:07:57,203 --> 00:07:58,803 No, don't! Not the front. 111 00:07:58,883 --> 00:08:00,923 There's someone out there waiting. Go to the kitchen. 112 00:08:01,003 --> 00:08:02,963 Grab your jacket on the way. You'll need the keys. 113 00:08:03,043 --> 00:08:06,003 Back door. Back door. Go, go, go. 114 00:08:09,683 --> 00:08:12,203 There's no time. They're coming. Get behind the counter. Stay low. 115 00:08:20,163 --> 00:08:21,803 JOE: I think they know you're in the house. 116 00:08:25,883 --> 00:08:27,043 Dad. 117 00:08:35,083 --> 00:08:36,643 (breathes shakily) 118 00:08:37,243 --> 00:08:39,803 JOE: When I say, you have to go to your right. 119 00:08:39,883 --> 00:08:41,363 Round the island. 120 00:08:42,283 --> 00:08:43,123 Now. 121 00:08:45,563 --> 00:08:46,723 Stop. 122 00:08:47,723 --> 00:08:50,203 (suspenseful music) 123 00:08:52,483 --> 00:08:54,363 (exhales softly, shakily) 124 00:08:57,523 --> 00:08:58,403 He's gone to the basement. 125 00:08:59,403 --> 00:09:02,123 -Now, go open the back door. -Okay. You stay there. 126 00:09:05,163 --> 00:09:06,203 (lock clicks) 127 00:09:09,483 --> 00:09:11,763 -Come. -FRANKIE: Come on. 128 00:09:14,803 --> 00:09:16,323 INTRUDER: They're here! 129 00:09:16,403 --> 00:09:18,803 (suspenseful music) 130 00:09:21,563 --> 00:09:22,603 JULES: Get in the car! 131 00:09:24,123 --> 00:09:24,923 (car beeps) 132 00:09:28,283 --> 00:09:30,603 JOE: Fuck. They're coming, Jules. You have to hurry. 133 00:09:31,283 --> 00:09:32,643 Duck down right now! 134 00:09:36,003 --> 00:09:37,723 -(Frankie screaming) -Shit. 135 00:09:42,323 --> 00:09:44,003 -(gunshots) -FRANKIE AND BUD: Dad! 136 00:09:44,083 --> 00:09:46,963 -JOE: Jules? Jules? -FRANKIE AND BUD: Dad! Dad! 137 00:09:49,323 --> 00:09:51,003 JULES (over phone): We're okay. We're okay. 138 00:09:51,083 --> 00:09:51,963 (sighs) 139 00:09:57,683 --> 00:09:59,083 Joe. 140 00:09:59,163 --> 00:10:01,963 Kill the lights and drive fast... 141 00:10:02,043 --> 00:10:04,403 head towards work and take the freeway north. 142 00:10:05,363 --> 00:10:06,803 And tell the kids to buckle up. 143 00:10:06,883 --> 00:10:08,363 JULES: Kids, buckle up right now. 144 00:10:08,443 --> 00:10:11,163 JOE: Okay, Jules, we need to lose your phone. 145 00:10:11,243 --> 00:10:13,003 They can trace it. 146 00:10:13,083 --> 00:10:15,323 There's a burner in the bag that I put in the trunk. 147 00:10:15,403 --> 00:10:18,443 My number is saved on it already. You call me when you get to the border. 148 00:10:18,523 --> 00:10:20,603 -JULES: The border? -JOE: You can't go home. 149 00:10:20,683 --> 00:10:22,203 You're going to Canada to hide out. 150 00:10:26,083 --> 00:10:27,803 I can't do this, Joe. 151 00:10:27,883 --> 00:10:30,203 JOE: You can. You can. You're doing great. 152 00:10:30,283 --> 00:10:34,723 Now turn on the GPS. There's an address called Still Here. 153 00:10:34,883 --> 00:10:37,563 You need to go there. Make sure you're not followed. 154 00:10:37,643 --> 00:10:40,323 Daddy, where are we going? 155 00:10:41,723 --> 00:10:42,683 Joe. 156 00:10:43,483 --> 00:10:44,603 I'm sorry. 157 00:10:44,683 --> 00:10:46,083 JULES: They shot at us. 158 00:10:46,723 --> 00:10:48,643 I'm sorry, Jules. 159 00:10:48,723 --> 00:10:50,483 JOE: You're doing great. 160 00:10:50,563 --> 00:10:52,603 Daddy, where are we going? 161 00:10:53,843 --> 00:10:56,923 JOE: Now throw the phone out the window. 162 00:10:57,003 --> 00:10:57,843 (exhales sharply) 163 00:10:58,723 --> 00:11:01,843 We're going on vacation, okay? 164 00:11:01,923 --> 00:11:04,283 -JOE: Open your window. -(car window whirring) 165 00:11:04,363 --> 00:11:05,963 Is it open? 166 00:11:06,643 --> 00:11:07,843 JULES: It's open. 167 00:11:07,923 --> 00:11:09,403 JOE: Now, throw the phone. 168 00:11:09,483 --> 00:11:10,963 Oh, gosh. 169 00:11:14,003 --> 00:11:16,283 -JULES: I love you. -(inhales sharply) 170 00:11:16,363 --> 00:11:17,483 (exhales sharply) 171 00:11:18,363 --> 00:11:19,563 (phone clatters) 172 00:11:22,363 --> 00:11:23,563 JOE: I love you. 173 00:11:24,203 --> 00:11:25,403 (sobs) I love you. 174 00:11:26,963 --> 00:11:28,043 I love you all. 175 00:11:29,043 --> 00:11:31,083 (sobs) 176 00:11:31,163 --> 00:11:33,763 (somber music) 177 00:11:51,923 --> 00:11:53,963 (police chatter over radio) 178 00:12:08,963 --> 00:12:10,123 (car honking) 179 00:12:11,163 --> 00:12:12,203 (tires screech) 180 00:12:12,763 --> 00:12:14,523 -Hey! Come on! Get in! Get in! -SPECIALIST: Get in! 181 00:12:15,403 --> 00:12:16,923 -WOMAN: Someone help! -JOE: Go, go, go! 182 00:12:17,723 --> 00:12:19,563 WOMAN: They stole my car! 183 00:12:24,443 --> 00:12:26,283 (groans) 184 00:12:26,363 --> 00:12:27,483 She needs a hospital. 185 00:12:27,563 --> 00:12:30,003 No. Too dangerous. 186 00:12:30,083 --> 00:12:32,483 He's right. No hospitals. 187 00:12:33,803 --> 00:12:35,683 AZAR: Did you get the gun? The money? 188 00:12:37,603 --> 00:12:39,523 So, what are we going to do? 189 00:12:42,803 --> 00:12:45,483 I know a place. Turn right here. 190 00:12:50,123 --> 00:12:51,723 (tires screech) 191 00:12:53,643 --> 00:12:55,323 OFFICER: David, the killer will be following us. 192 00:12:55,403 --> 00:12:57,443 He'll know we've come back to London. He'll find us. 193 00:12:57,523 --> 00:13:00,363 JOE: Good. He's our only lead now that Dianne's dead. 194 00:13:02,003 --> 00:13:05,243 Watch her. Don't listen to her. I'll be back in a second. Give me the key. 195 00:13:06,203 --> 00:13:08,083 -Where are you going? -JOE: Just give me the key. 196 00:13:08,163 --> 00:13:10,083 -Where are you going? -Azar, just give me the key. 197 00:13:10,163 --> 00:13:11,603 -Hey. Hey! -I'll be back in a minute. 198 00:13:11,683 --> 00:13:14,123 -Don't uncuff her. -(car door closes) 199 00:13:15,363 --> 00:13:17,043 (exhales deeply) 200 00:13:23,803 --> 00:13:25,043 (buzzes) 201 00:13:28,363 --> 00:13:29,443 COLIN (over speaker): Hello? 202 00:13:31,603 --> 00:13:32,923 Hello? 203 00:13:33,083 --> 00:13:34,163 It's me. 204 00:13:35,563 --> 00:13:36,683 It's David. 205 00:13:37,883 --> 00:13:40,083 (buzzing) 206 00:13:43,243 --> 00:13:44,963 -JOE: Hey. -Hey. 207 00:13:47,923 --> 00:13:48,923 Can I come in? 208 00:13:57,163 --> 00:13:58,563 You changed it all around. 209 00:13:59,563 --> 00:14:00,843 I did that a while back. 210 00:14:01,643 --> 00:14:02,883 What are you doing here? 211 00:14:04,003 --> 00:14:05,003 I was, um... 212 00:14:06,043 --> 00:14:10,163 I was nearby and I wanted to see you. So, I thought... 213 00:14:15,203 --> 00:14:16,763 Have you still got that coffee machine I bought you? 214 00:14:16,843 --> 00:14:19,083 -COLIN (scoffs): Why? Do you want a latte? -I love a flat white. 215 00:14:24,963 --> 00:14:26,963 ("Nowhere To Hide Now" by Ghostpoet playing) 216 00:14:27,243 --> 00:14:28,283 (cup rattles) 217 00:14:29,603 --> 00:14:30,723 (cup thuds) 218 00:14:31,883 --> 00:14:33,443 (rattling) 219 00:14:34,363 --> 00:14:35,483 Can I use your bathroom? 220 00:14:36,043 --> 00:14:37,203 COLIN: You know where it is. 221 00:14:50,683 --> 00:14:53,123 (tap running) 222 00:15:37,123 --> 00:15:39,243 (door opens, closes gently) 223 00:15:42,203 --> 00:15:46,523 ("Nowhere To Hide Now" by Ghostpoet continues playing) 224 00:15:56,283 --> 00:15:59,283 -Where did you go? Where have you been? -Azar, I'm gonna drive. Move over. 225 00:16:00,483 --> 00:16:01,843 Move over! 226 00:16:02,643 --> 00:16:04,523 You're a terrible driver. 227 00:16:57,003 --> 00:16:58,563 JOE: Azar, the lights are up there. 228 00:16:58,643 --> 00:17:01,203 -AZAR: Is this your place? -JOE: It's my ex's club. 229 00:17:01,363 --> 00:17:03,763 -(light switch clicking) -We can hide here for a while. 230 00:17:04,643 --> 00:17:05,763 Give me the keys. 231 00:17:08,203 --> 00:17:10,763 -(Specialist coughing) -(zip tie clicks) 232 00:17:10,843 --> 00:17:12,123 Stay with her. 233 00:17:13,763 --> 00:17:14,883 OFFICER: Argh! 234 00:17:15,483 --> 00:17:18,443 David, listen to me. You would've made the same choice I did. 235 00:17:18,563 --> 00:17:20,683 David, listen to me! 236 00:17:22,643 --> 00:17:23,843 Give me your hands. 237 00:17:37,763 --> 00:17:39,843 -(zip tie zipping) -(grunts) 238 00:17:40,723 --> 00:17:41,723 David. 239 00:17:52,003 --> 00:17:53,203 JOE: Have you done this before? 240 00:17:54,123 --> 00:17:56,603 SPECIALIST: Hand me the pills and the vodka. 241 00:18:07,243 --> 00:18:08,403 JOE: Okay. 242 00:18:09,363 --> 00:18:11,443 (groaning in pain) 243 00:18:18,363 --> 00:18:19,443 Okay. 244 00:18:20,243 --> 00:18:21,723 You have to disinfect it. 245 00:18:30,683 --> 00:18:31,763 (Specialist grunts in pain) 246 00:18:35,643 --> 00:18:37,083 (groans) 247 00:18:37,163 --> 00:18:38,363 Okay, dry it. 248 00:18:42,683 --> 00:18:43,963 Can I ask you something? 249 00:18:44,803 --> 00:18:45,803 About what? 250 00:18:47,563 --> 00:18:50,323 Is it true you once fought a lion... 251 00:18:50,403 --> 00:18:51,963 -and won? -(chuckles) 252 00:18:52,443 --> 00:18:55,083 (laughing) 253 00:18:55,643 --> 00:18:56,763 SPECIALIST: Hand me the glue. 254 00:18:58,843 --> 00:18:59,963 Here. 255 00:19:06,203 --> 00:19:07,923 SPECIALIST: Okay, come here. (inhales sharply) 256 00:19:08,003 --> 00:19:10,043 Can you just, just... 257 00:19:10,123 --> 00:19:12,403 pinch the sides together? Okay? 258 00:19:13,083 --> 00:19:14,203 That's it. Tight. 259 00:19:15,523 --> 00:19:16,963 Who told you about the lion? 260 00:19:17,043 --> 00:19:18,363 Officer. 261 00:19:19,163 --> 00:19:20,923 And you believe her? 262 00:19:22,083 --> 00:19:23,483 It's not out of character. 263 00:19:29,963 --> 00:19:31,243 The gun, please. 264 00:19:36,363 --> 00:19:37,563 Thank you. 265 00:19:43,923 --> 00:19:47,483 It wasn't like a "lion" lion. 266 00:19:47,563 --> 00:19:49,683 You know... (imitates lion's roar) 267 00:19:51,163 --> 00:19:52,523 It was a mountain lion. 268 00:19:53,603 --> 00:19:55,243 (staple gun snaps) 269 00:19:55,883 --> 00:19:58,403 -(groans in pain) -(staple gun snapping) 270 00:20:00,883 --> 00:20:02,283 More vodka. 271 00:20:10,483 --> 00:20:12,323 Oh, gosh, she was beautiful, though. 272 00:20:13,203 --> 00:20:14,683 I didn't want to have to kill her. 273 00:20:16,283 --> 00:20:18,883 I just didn't want to... die. 274 00:20:20,363 --> 00:20:21,563 You shot it? 275 00:20:21,643 --> 00:20:24,203 No, I was unarmed. 276 00:20:25,843 --> 00:20:27,683 I had to use my hands. 277 00:20:30,163 --> 00:20:31,483 It was a memorable day. 278 00:20:32,483 --> 00:20:33,483 (Specialist scoffs) 279 00:20:36,043 --> 00:20:37,363 Now, dry it and dress it. 280 00:20:42,243 --> 00:20:43,603 (exhales deeply) 281 00:20:44,083 --> 00:20:46,403 (synth music) 282 00:21:34,723 --> 00:21:36,723 (blows air) 283 00:21:39,363 --> 00:21:41,803 (tires screeching) 284 00:21:43,003 --> 00:21:44,483 OFFICER: Fuck. 285 00:21:45,483 --> 00:21:48,803 The backup security team are here. Repeat, the backup is here. They're early. 286 00:21:48,883 --> 00:21:51,683 -You gotta get the fuck out! -(tires screeching) 287 00:21:57,443 --> 00:21:59,323 Hello! Excuse me. 288 00:21:59,483 --> 00:22:01,163 Uh, I'm going to need you to get back, please. 289 00:22:01,243 --> 00:22:03,403 -What's the problem here? -OFFICER: We've had a report of gunfire. 290 00:22:03,483 --> 00:22:04,843 This building is now a crime scene. 291 00:22:04,923 --> 00:22:07,083 COMMANDER: We are private security, and this is our building. 292 00:22:07,163 --> 00:22:09,443 -We need access now. This is an emergency. -That's impossible. 293 00:22:09,523 --> 00:22:11,403 There are firearms officers inside the building, 294 00:22:11,483 --> 00:22:13,243 so I'm just gonna need you all to stay back 295 00:22:13,323 --> 00:22:14,563 on the other side of my vehicle! 296 00:22:14,643 --> 00:22:15,683 -COMMANDER: We need to get inside there. -Listen... 297 00:22:15,763 --> 00:22:17,963 All right? I cannot let you do that, all right? 298 00:22:18,043 --> 00:22:20,163 Now, if I could just take everyone's names-- 299 00:22:20,243 --> 00:22:23,083 If there's been a shooting, this place should be crawling with cops. 300 00:22:23,363 --> 00:22:25,603 There are... there are units on their way. 301 00:22:25,683 --> 00:22:27,323 -I was just the first on the scene and-- -COMMANDER: Go! 302 00:22:27,403 --> 00:22:29,763 No, no, no, wait, wait, wait! Excuse me! Excuse me! 303 00:22:29,843 --> 00:22:32,083 -I need you all to just get behind my-- -COMMANDER: All units, go now! 304 00:22:32,163 --> 00:22:33,363 -Go! -OFFICER: Behind my vehicle! 305 00:22:33,443 --> 00:22:34,963 Wait, no, you can not go in there! 306 00:22:35,043 --> 00:22:37,483 -COMMANDER: Where's your ID, then? -All right. You stop. 307 00:22:37,563 --> 00:22:41,403 All right? I need backup ASAP. I am being threatened by men with guns. 308 00:22:43,243 --> 00:22:45,203 -OFFICER: Fuck. -Hey! Hey! Stop her! 309 00:22:45,283 --> 00:22:46,483 COMMANDER: She's not police! 310 00:22:46,563 --> 00:22:47,643 RIGHT HAND (over radio): Right Hand to Fuse. 311 00:22:47,723 --> 00:22:49,603 Got Cracker and Greaseman. Blow the exit. 312 00:22:49,683 --> 00:22:53,323 -FUSE: Blowing the exit in three, two... -DIANNE (over radio): Fuse, wait, wait! 313 00:22:53,403 --> 00:22:55,683 -COMMANDER: Hey, ma'am! You there! -(panting) 314 00:22:57,443 --> 00:22:59,243 (explosion) 315 00:23:03,403 --> 00:23:05,443 (gunshots) 316 00:23:07,803 --> 00:23:09,763 -COMMANDER: Hold it right there! -(gunshot) 317 00:23:10,883 --> 00:23:11,883 (Officer yelps) 318 00:23:13,963 --> 00:23:16,523 (tense music) 319 00:23:24,243 --> 00:23:26,243 (gunshots in distance) 320 00:23:47,843 --> 00:23:51,083 OFFICER: David. David, please. Let me go. 321 00:23:52,003 --> 00:23:54,083 Just let me go and I will disappear. 322 00:23:59,563 --> 00:24:00,643 How'd it work? 323 00:24:02,163 --> 00:24:03,283 Your deal. 324 00:24:04,243 --> 00:24:05,283 Is he tracking your phone? 325 00:24:05,363 --> 00:24:07,123 If I turn this on, is he going to see us here? 326 00:24:07,203 --> 00:24:09,523 No. I sent him messages. 327 00:24:15,523 --> 00:24:16,843 What messages? 328 00:24:17,483 --> 00:24:18,763 Maps. 329 00:24:20,243 --> 00:24:22,763 I posted screenshots to an anonymous account. 330 00:24:24,563 --> 00:24:25,963 I had no choice. 331 00:24:27,083 --> 00:24:28,563 So you keep saying. 332 00:24:33,203 --> 00:24:36,643 Why are you even talking to her? She's going to get us all killed. 333 00:24:36,723 --> 00:24:39,923 -We're safer if she's dead. -Maybe. 334 00:24:41,243 --> 00:24:42,363 JOE: Maybe. 335 00:24:43,563 --> 00:24:44,843 But first, we need her. 336 00:24:44,923 --> 00:24:46,043 OFFICER: For what? 337 00:24:46,123 --> 00:24:49,643 Dianne's dead, so... we need to find out who hired this killer. 338 00:24:51,243 --> 00:24:54,243 -So let's meet him and ask him. -OFFICER: What? 339 00:24:55,203 --> 00:24:58,803 We send him this and we set a trap. 340 00:25:00,083 --> 00:25:01,163 With one of us as bait. 341 00:25:01,243 --> 00:25:04,483 No, no. That is a very bad idea. 342 00:25:04,563 --> 00:25:05,443 I'll do it. 343 00:25:05,923 --> 00:25:07,283 AZAR: I'll be bait. 344 00:25:08,363 --> 00:25:10,403 -What? I want to help. -Are you sure? 345 00:25:11,363 --> 00:25:12,403 What do I have to do? 346 00:25:15,523 --> 00:25:17,283 We'd be out in the open. 347 00:25:17,363 --> 00:25:19,283 I'll be hiding nearby. He shows himself. 348 00:25:19,723 --> 00:25:21,643 And we disable him, restrain him. 349 00:25:22,483 --> 00:25:23,683 We bring him back here and... 350 00:25:24,643 --> 00:25:25,723 and we get him to talk. 351 00:25:26,563 --> 00:25:27,643 OFFICER: This is crazy! 352 00:25:27,723 --> 00:25:30,843 He is a professional killer! You don't even have a weapon! 353 00:25:30,923 --> 00:25:33,643 David, please. He will kill you. 354 00:25:33,723 --> 00:25:35,163 Then he will kill the rest of us! 355 00:25:37,683 --> 00:25:38,843 JOE: Okay. 356 00:25:40,643 --> 00:25:41,963 David. 357 00:25:42,043 --> 00:25:43,603 Don't make me force you. 358 00:25:53,843 --> 00:25:56,723 Muscle. I have a place 359 00:25:56,803 --> 00:25:59,563 for when I work in London and it's not far. 360 00:26:01,483 --> 00:26:02,803 And it's got guns. 361 00:26:04,043 --> 00:26:05,723 -AZAR: Great. Let's get them. -Mm-mm. 362 00:26:05,803 --> 00:26:08,403 (coughs) No, okay? Only Muscle. 363 00:26:08,483 --> 00:26:09,563 Okay, only you. 364 00:26:10,323 --> 00:26:11,323 Okay. 365 00:26:13,003 --> 00:26:14,483 Okay, good. 366 00:26:18,283 --> 00:26:19,443 (engine starts) 367 00:26:27,403 --> 00:26:29,083 OPERATOR (over phone): Calling Jules Burner. 368 00:26:32,363 --> 00:26:33,483 (unavailable signal) 369 00:26:33,563 --> 00:26:36,163 The number you've dialed is not in service. 370 00:26:36,923 --> 00:26:38,843 Calling Jules Burner. 371 00:26:41,403 --> 00:26:42,363 (unavailable signal) 372 00:26:42,443 --> 00:26:45,043 The number you've dialed is not in service. 373 00:26:46,803 --> 00:26:49,523 (pensive music) 374 00:27:13,883 --> 00:27:15,763 Calling Jules Burner. 375 00:27:17,403 --> 00:27:18,683 (unavailable signal) 376 00:27:18,763 --> 00:27:21,243 The number you've dialed is not in service. 377 00:28:11,043 --> 00:28:13,803 (suspenseful music) 378 00:28:32,923 --> 00:28:34,083 Hey. 379 00:28:46,563 --> 00:28:47,763 Here. 380 00:28:47,843 --> 00:28:50,003 Ah, my friend. 381 00:28:51,123 --> 00:28:52,323 JOE: And I brought you this. 382 00:28:54,323 --> 00:28:55,323 Let's go. 383 00:28:55,923 --> 00:28:57,003 SPECIALIST: Good luck. 384 00:28:57,643 --> 00:28:59,523 (train rumbling) 385 00:29:09,683 --> 00:29:10,963 Okay. 386 00:29:11,563 --> 00:29:12,843 -We're on. -(Azar exhales nervously) 387 00:29:23,403 --> 00:29:24,923 Do you know how to use one of these? 388 00:29:26,523 --> 00:29:27,563 No. 389 00:29:27,643 --> 00:29:30,003 You press enter and then you... 390 00:29:30,083 --> 00:29:31,563 you just pull the trigger. 391 00:29:31,643 --> 00:29:33,923 Neck and chest are good areas. 392 00:29:35,483 --> 00:29:36,603 Just be careful. 393 00:29:37,683 --> 00:29:39,163 (zaps) 394 00:29:39,243 --> 00:29:40,363 AZAR: Yeah. 395 00:29:40,683 --> 00:29:42,003 You stun him. 396 00:29:42,083 --> 00:29:44,323 He'll go down, but not for long, but long enough. 397 00:29:45,123 --> 00:29:47,083 Okay, once he's down, you run. 398 00:29:47,163 --> 00:29:48,643 I'll be on him in two seconds. 399 00:29:48,723 --> 00:29:49,803 Stun him. 400 00:29:50,803 --> 00:29:51,883 And then run like hell. 401 00:29:51,963 --> 00:29:55,763 Yeah. Yeah, I can do that. Yeah. Stun and run. Okay. 402 00:29:55,843 --> 00:29:57,363 -Okay, good. -Stun and run. 403 00:29:59,363 --> 00:30:00,603 -Good. -Yeah. 404 00:30:34,603 --> 00:30:36,603 (footsteps approaching) 405 00:30:43,883 --> 00:30:45,883 (tense music) 406 00:31:10,883 --> 00:31:12,163 (man inhales deeply) 407 00:31:22,523 --> 00:31:24,523 (tense music continues) 408 00:31:33,683 --> 00:31:35,683 -(Azar grunting) -(man groaning in pain) 409 00:31:37,643 --> 00:31:40,523 JOE: No! No! We need him alive! 410 00:31:42,443 --> 00:31:44,723 It's not him. It's not the killer. 411 00:31:46,643 --> 00:31:47,763 We could be close. 412 00:31:48,843 --> 00:31:50,083 We need to get out of here. 413 00:31:53,363 --> 00:31:54,803 Hey, help me. Get his legs. 414 00:31:56,323 --> 00:31:59,123 We can't just leave him here, Azar. We've got to make him disappear. 415 00:32:03,723 --> 00:32:04,723 JOE: Listen. 416 00:32:07,923 --> 00:32:10,963 We're in trouble. Big fucking trouble. 417 00:32:11,043 --> 00:32:12,803 -Okay? Okay? -AZAR: Yeah. 418 00:32:13,843 --> 00:32:14,923 We've got a car. 419 00:32:26,163 --> 00:32:28,163 AZAR: Right. Okay. 420 00:32:28,283 --> 00:32:29,803 -JOE: You okay? -AZAR: Yeah. Yeah, yeah. 421 00:32:29,883 --> 00:32:31,523 -JOE: Okay. You got to get up. Come on. -AZAR: Okay. 422 00:32:40,203 --> 00:32:41,483 -JOE: Get his legs. -AZAR: Okay. 423 00:32:45,043 --> 00:32:47,043 (Joe panting) 424 00:32:49,163 --> 00:32:51,163 (tense music) 425 00:33:11,683 --> 00:33:12,963 For fuck's sake. 426 00:33:13,683 --> 00:33:15,683 (tense music continues) 427 00:33:38,763 --> 00:33:40,683 Jesus fucking Christ. 428 00:33:41,763 --> 00:33:42,883 Why would you do that? 429 00:33:44,083 --> 00:33:45,323 We had the upper hand. 430 00:33:45,403 --> 00:33:47,683 For the first time, we had an edge on him and-- 431 00:33:47,763 --> 00:33:49,043 I mean, fuck. 432 00:33:50,043 --> 00:33:52,803 We had a fucking plan, Azar. We had a plan. 433 00:33:54,123 --> 00:33:57,043 You had a plan. I had a different plan. 434 00:33:59,443 --> 00:34:00,963 He took everything from me. 435 00:34:02,523 --> 00:34:03,523 Everything. 436 00:34:04,563 --> 00:34:07,523 No, the people who sent him did that. 437 00:34:07,603 --> 00:34:10,883 It's them you want and he can lead us to them. 438 00:34:10,963 --> 00:34:13,083 You saw what he did to my grandfather. 439 00:34:14,803 --> 00:34:15,923 That was him. 440 00:34:18,883 --> 00:34:20,243 Killing him won't help. 441 00:34:21,683 --> 00:34:24,403 Because once you start, you have to kill everyone. 442 00:34:25,323 --> 00:34:27,803 Everyone in the chain and Azar, that's not possible. 443 00:34:29,243 --> 00:34:30,363 I can try. 444 00:34:31,083 --> 00:34:34,683 You have to find a way, Azar. A way to get through this. 445 00:34:37,083 --> 00:34:38,683 Without losing yourself to it. 446 00:34:44,923 --> 00:34:46,923 (gate clanks, creaks) 447 00:34:50,563 --> 00:34:53,123 (train rumbling) 448 00:34:58,843 --> 00:35:00,003 (Azar grunts) 449 00:35:01,963 --> 00:35:03,283 SPECIALIST: Who the fuck is that? 450 00:35:08,563 --> 00:35:09,803 (grunts) 451 00:35:13,963 --> 00:35:15,763 JOE: Search him for anything that won't burn. 452 00:35:25,523 --> 00:35:27,483 (ominous music) 453 00:35:44,083 --> 00:35:45,883 You know, you're lucky he likes you. 454 00:35:49,483 --> 00:35:50,723 Because if I were him... 455 00:35:51,643 --> 00:35:54,843 all your insides would be on the outside. 456 00:36:01,563 --> 00:36:03,363 (chuckles) 457 00:36:05,643 --> 00:36:07,643 (tense music) 458 00:36:20,643 --> 00:36:23,243 -AZAR: "Timothy Hutchins." -You sure you want to go there? 459 00:36:41,723 --> 00:36:43,123 (grunts) 460 00:36:56,283 --> 00:36:58,603 (tense music continues) 461 00:37:07,643 --> 00:37:09,603 (muffled whimpering) 462 00:37:38,923 --> 00:37:40,083 -(gunshot) -(groans) 463 00:37:42,563 --> 00:37:44,243 -Where is your gun? -Fuck. 464 00:37:45,163 --> 00:37:46,603 -He's out there. -What do we do? 465 00:37:46,683 --> 00:37:47,963 -Shh! -AZAR: What do we do? 466 00:37:48,043 --> 00:37:49,243 (soft groan) 467 00:37:50,443 --> 00:37:52,923 (intense music) 468 00:38:12,483 --> 00:38:13,563 (gun clicks) 469 00:38:30,443 --> 00:38:32,523 (labored breathing) 470 00:38:41,603 --> 00:38:43,443 (coughing) 471 00:38:47,483 --> 00:38:50,323 (screaming in pain) 472 00:38:51,883 --> 00:38:53,963 (sobs, groans) 473 00:38:58,603 --> 00:39:00,603 (coughing) 474 00:39:04,643 --> 00:39:06,523 -DEVIL: Look at you. -SPECIALIST: Wait! Wait! 475 00:39:06,603 --> 00:39:09,603 -It's time. -Wait, wait! I'm the best. 476 00:39:10,963 --> 00:39:12,963 Shh... 477 00:39:16,363 --> 00:39:19,203 -DEVIL: It's all right. It's all right. -Wait. 478 00:39:21,643 --> 00:39:23,123 -DEVIL: Shh, shh, shh, shh, shh, shh... -(grunts) 479 00:39:23,203 --> 00:39:25,003 ...shh, shh, shh, shh, shh... 480 00:39:25,763 --> 00:39:28,083 -That's it. -(inhales weakly, chokes) 481 00:39:31,243 --> 00:39:32,443 -There you go. -(chokes) 482 00:39:46,443 --> 00:39:50,403 (breathing heavily) 483 00:40:09,523 --> 00:40:11,603 (intense music) 484 00:40:15,123 --> 00:40:16,443 -(gunshot) -(muffled scream) 485 00:40:17,443 --> 00:40:18,563 (grunts) 486 00:40:18,643 --> 00:40:19,843 -(gunshot) -(muffled yelp) 487 00:40:20,403 --> 00:40:22,723 (both grunting) 488 00:40:36,723 --> 00:40:37,603 -(clonks) -(groans) 489 00:40:39,323 --> 00:40:41,043 (coughs, gasping) 490 00:40:41,123 --> 00:40:43,203 (Joe breathing heavily) 491 00:40:44,523 --> 00:40:45,683 (grunts) 492 00:41:05,883 --> 00:41:06,963 He's alive. 493 00:41:08,323 --> 00:41:09,363 We got him. 494 00:41:49,803 --> 00:41:51,803 (emotional music) 495 00:42:13,043 --> 00:42:14,203 SPECIALIST: Little one. 496 00:42:14,683 --> 00:42:15,683 -(gunshot) -(Azar gasps) 497 00:42:15,763 --> 00:42:16,883 SPECIALIST: Yoo-hoo. 498 00:42:17,723 --> 00:42:18,563 Hello. 499 00:42:19,723 --> 00:42:20,723 Shit. 500 00:42:21,163 --> 00:42:24,563 Okay, you gotta keep it up. You're gonna be all right, okay? 501 00:42:25,243 --> 00:42:27,283 -Where's your weapon? -YOUSSEF: I don't have one. 502 00:42:27,363 --> 00:42:29,163 SPECIALIST: All right, take this. Safety is off. 503 00:42:29,243 --> 00:42:30,443 You're going to go that way. 504 00:42:31,243 --> 00:42:32,963 Are we having fun? 505 00:42:33,043 --> 00:42:34,923 -SECURITY: Go, go, go! -SPECIALIST: We having fun? 506 00:42:35,483 --> 00:42:37,243 -Let's go. -SECURITY: Move it! Move it! 507 00:42:37,323 --> 00:42:38,123 (security groans) 508 00:42:38,683 --> 00:42:40,643 -(indistinct shouting) -(gunshots) 509 00:42:43,523 --> 00:42:46,043 SPECIALIST (over radio): Cracker and Greaseman on the way to exit. 510 00:42:48,083 --> 00:42:51,083 (phone vibrating) 511 00:42:55,603 --> 00:42:57,323 FIXER: Hey, yeah. I'm close. 512 00:42:59,683 --> 00:43:00,843 Shit! 513 00:43:02,883 --> 00:43:03,843 You sure? 514 00:43:03,923 --> 00:43:05,563 RIGHT HAND (over radio): Right Hand to Fuse. 515 00:43:05,643 --> 00:43:06,683 FIXER: Okay. Understood. 516 00:43:06,763 --> 00:43:09,243 RIGHT HAND: Got Cracker and Greaseman. Blow the exit. 517 00:43:09,323 --> 00:43:12,163 FUSE (over radio): Blowing the exit in three, two... 518 00:43:12,243 --> 00:43:13,643 DIANNE (over radio): Fuse, wait, wait! 519 00:43:14,803 --> 00:43:15,723 -(engine revs) -Here. 520 00:43:16,763 --> 00:43:18,563 (explosion) 521 00:43:19,923 --> 00:43:21,843 -(tires screeching) -(engine revving) 522 00:43:25,403 --> 00:43:27,683 RIGHT HAND: Follow me this way. Let's go! Come on, come on! 523 00:43:33,203 --> 00:43:35,763 (suspenseful music) 524 00:43:36,403 --> 00:43:37,603 (tires screech) 525 00:43:37,683 --> 00:43:39,003 (grunts) 526 00:43:57,723 --> 00:44:00,043 RIGHT HAND: No, no, no. Leave it, leave it. Get in the car. 527 00:44:00,643 --> 00:44:03,563 -Get in the fucking car. -(car door opens) 528 00:44:04,763 --> 00:44:05,723 AZAR: Where's Brain? 529 00:44:06,483 --> 00:44:08,683 -(gunshot) -(Azar screams) 530 00:44:09,243 --> 00:44:12,603 AZAR: Right Hand? Right Hand? Right Hand? 531 00:44:17,243 --> 00:44:19,603 (engine starts, revving) 532 00:44:38,923 --> 00:44:39,923 JOE: I got you. 533 00:44:44,003 --> 00:44:45,843 I fucking got you. 534 00:45:01,963 --> 00:45:03,163 Yes or no. 535 00:45:03,603 --> 00:45:04,963 You were sent here to kill us. 536 00:45:05,643 --> 00:45:07,203 Nod or shake your head. 537 00:45:13,643 --> 00:45:16,163 Because of the robbery? Three years ago? 538 00:45:17,883 --> 00:45:19,123 The Morello Vault. 539 00:45:27,283 --> 00:45:28,363 Who hired you? 540 00:45:30,323 --> 00:45:31,883 DEVIL: You can't escape this. 541 00:45:33,203 --> 00:45:34,803 Answer my question. 542 00:45:35,003 --> 00:45:38,003 Doesn't matter what you do, what you say. 543 00:45:38,883 --> 00:45:40,483 You can't outrun us. 544 00:45:42,803 --> 00:45:43,883 Who's paying you? 545 00:45:44,043 --> 00:45:45,203 DEVIL: Who do you think? 546 00:45:45,643 --> 00:45:46,883 JOE: People we stole from. 547 00:45:48,963 --> 00:45:51,203 -Is it the people we stole from? -(scoffs) 548 00:45:52,843 --> 00:45:55,243 Do you even know who you stole from? 549 00:46:02,403 --> 00:46:04,803 You're going to have to kill me. You do know that. 550 00:46:06,883 --> 00:46:08,163 It doesn't have to go that way. 551 00:46:08,883 --> 00:46:11,083 We can all walk away. We can make a deal. 552 00:46:11,323 --> 00:46:14,483 You tell me what I want to know. You walk away. We walk away. 553 00:46:14,563 --> 00:46:15,683 DEVIL: I don't think so. 554 00:46:15,763 --> 00:46:16,883 Why not? 555 00:46:18,643 --> 00:46:21,123 You take a job, you finish the job. 556 00:46:22,443 --> 00:46:23,443 Tell me. 557 00:46:25,083 --> 00:46:26,603 Tell me what I need to know. 558 00:46:27,163 --> 00:46:29,283 You don't even realize what you did. 559 00:46:30,243 --> 00:46:31,443 You don't know what you took. 560 00:46:31,523 --> 00:46:33,723 We took money. A lot of money. 561 00:46:33,803 --> 00:46:35,003 (chuckles) You don't even know. 562 00:46:35,083 --> 00:46:36,563 Then tell me, what did we take? 563 00:46:37,723 --> 00:46:39,243 Well, if you had it, you'd know. 564 00:46:39,323 --> 00:46:41,563 Maybe I have it and I just want to hear you say it. 565 00:46:42,683 --> 00:46:43,843 Do you have it? 566 00:46:43,923 --> 00:46:45,363 Tell me what we stole. 567 00:46:49,323 --> 00:46:50,323 The key. 568 00:46:51,323 --> 00:46:52,603 You stole the key. 569 00:46:53,683 --> 00:46:55,323 What key? 570 00:46:55,403 --> 00:46:59,883 Well, maybe if you return the key, well, then perhaps you can live. 571 00:47:02,403 --> 00:47:04,203 Perhaps your family can live. 572 00:47:05,563 --> 00:47:07,563 Maybe there is a way out after all. 573 00:47:07,643 --> 00:47:08,883 JOE: Then tell me. 574 00:47:08,963 --> 00:47:10,683 How do I fix this? How do I make it stop? 575 00:47:10,763 --> 00:47:12,083 DEVIL: Without the key, you can't. 576 00:47:12,163 --> 00:47:13,763 -JOE: I have to. -No, you can't. 577 00:47:13,843 --> 00:47:15,443 No, no. Let me fix this. 578 00:47:15,563 --> 00:47:17,483 Where's the key you want? How do we get it? 579 00:47:18,163 --> 00:47:20,043 If I knew that, do you think I'd be sitting here 580 00:47:20,123 --> 00:47:21,883 strapped to a fucking chair talking to you? 581 00:47:23,203 --> 00:47:25,483 -JOE: Who hired you? -Who hired you? 582 00:47:26,123 --> 00:47:29,163 Have you asked Dianne Harewood these questions? 583 00:47:29,243 --> 00:47:30,883 Dianne's dead. 584 00:47:31,043 --> 00:47:32,283 DEVIL: Oh, is she now? 585 00:47:33,443 --> 00:47:34,683 Yeah, she saw her die. 586 00:47:35,683 --> 00:47:36,883 I don't think so. 587 00:47:39,443 --> 00:47:41,243 She was buried in the explosion. 588 00:47:41,323 --> 00:47:44,403 We pulled 13 bodies from the rubble of that place. 589 00:47:44,483 --> 00:47:46,083 All of them are our men. 590 00:47:46,763 --> 00:47:48,363 No Dianne Harewood. 591 00:47:49,403 --> 00:47:51,403 (tense music) 592 00:47:59,243 --> 00:48:00,243 (Devil scoffs) 593 00:48:01,323 --> 00:48:03,483 You're all getting played so hard 594 00:48:03,563 --> 00:48:06,563 you don't even realize what game you're in. 595 00:48:10,243 --> 00:48:13,323 Oh, well, now we're getting somewhere. 596 00:48:13,403 --> 00:48:14,883 Don't make me hurt you. 597 00:48:14,963 --> 00:48:17,803 I can't make you do anything. I'm cocooned to a fucking chair. 598 00:48:17,883 --> 00:48:19,563 I will hurt you. 599 00:48:20,723 --> 00:48:21,883 Go on then. Hurt me. 600 00:48:21,963 --> 00:48:24,563 -I mean it. -I believe you. 601 00:48:28,203 --> 00:48:31,523 Tell me what I need to know. 602 00:48:31,603 --> 00:48:32,643 No. 603 00:48:33,283 --> 00:48:34,563 Tell me. 604 00:48:35,363 --> 00:48:36,403 No. 605 00:48:36,963 --> 00:48:39,443 Tell me! Tell me! 606 00:48:40,723 --> 00:48:41,723 (shouts) Tell me! 607 00:48:43,963 --> 00:48:44,923 What's your name? 608 00:48:46,003 --> 00:48:49,603 -Tell me your fucking name. -My name is... 609 00:48:50,763 --> 00:48:51,883 David Marking. 610 00:48:54,563 --> 00:48:57,203 -What's your name? -Joe Petrus. 611 00:48:57,363 --> 00:48:58,523 -JOE: Stop that. -(chuckles) 612 00:48:58,603 --> 00:49:00,603 DEVIL: You see, I know all your names. 613 00:49:00,723 --> 00:49:03,363 I know your parents' names. I know Jules's name. 614 00:49:03,923 --> 00:49:05,723 I know Frankie and Bud's names. 615 00:49:06,283 --> 00:49:09,283 How is your family? Have you heard from them recently? 616 00:49:09,363 --> 00:49:10,443 Shut up. 617 00:49:10,763 --> 00:49:12,723 DEVIL: Wonder if they made it across the border. 618 00:49:12,803 --> 00:49:16,003 -Canada, wasn't it? -Shut your mouth. 619 00:49:16,243 --> 00:49:17,563 DEVIL: They'll be found, David. 620 00:49:18,163 --> 00:49:20,523 They'll be found and they'll be killed because of you. 621 00:49:20,603 --> 00:49:21,763 Just tell me who you work for. 622 00:49:21,843 --> 00:49:24,723 They'll be killed and their bodies will be dissolved in acid. 623 00:49:24,803 --> 00:49:26,203 Who do you work for? 624 00:49:26,283 --> 00:49:29,203 -Well, maybe they're dead already. -Stop it. 625 00:49:29,283 --> 00:49:31,963 -Because of your greed. -Stop it! 626 00:49:32,043 --> 00:49:34,363 -Because of your selfishness. -Stop it! 627 00:49:34,443 --> 00:49:36,923 -Because you're so fucking dumb. -Tell me who you work for! 628 00:49:37,003 --> 00:49:38,283 They'll be found and they'll be tortured-- 629 00:49:38,363 --> 00:49:40,243 -Who do you work for? -(gunshot) 630 00:49:54,123 --> 00:49:57,043 (gunshots) 631 00:50:00,483 --> 00:50:03,603 -Was he telling the truth? -About Dianne? Yes. 632 00:50:04,083 --> 00:50:07,163 She could be alive. The rest was just bullshit. 633 00:50:07,363 --> 00:50:10,483 -Are you sure? -OFFICER: Yes. Your family are fine. 634 00:50:10,843 --> 00:50:12,363 It's total bullshit, David. 635 00:50:18,323 --> 00:50:19,523 (clicks) 636 00:50:20,483 --> 00:50:21,603 (Officer groans) 637 00:50:21,923 --> 00:50:23,043 So... 638 00:50:24,803 --> 00:50:25,803 what now? 639 00:50:28,243 --> 00:50:29,443 What do we do now? 640 00:50:36,203 --> 00:50:37,883 -(gunshot) -(Azar screams) 641 00:50:38,603 --> 00:50:42,043 AZAR: Right Hand? Right Hand? Right Hand? 642 00:50:42,123 --> 00:50:44,763 ("E Talking" by Soulwax playing) 643 00:50:45,363 --> 00:50:47,203 (car door opens, closes) 644 00:50:47,283 --> 00:50:49,563 (car engine starts, revving) 645 00:50:49,643 --> 00:50:50,883 (tire screech) 646 00:50:55,723 --> 00:50:57,723 (grunting) 647 00:50:58,643 --> 00:51:00,243 DIANNE: Fuse, blow it. 648 00:51:01,003 --> 00:51:03,003 (explosion) 649 00:51:04,963 --> 00:51:07,483 (car alarms blaring in distance) 650 00:51:08,603 --> 00:51:10,003 (Dianne grunts) 651 00:51:10,083 --> 00:51:11,403 -Let's go. -(car door closes) 652 00:51:11,483 --> 00:51:13,923 (engine revving) 653 00:51:14,563 --> 00:51:15,963 Now, we find Dianne. 654 00:51:17,723 --> 00:51:20,043 ("E Talking" by Soulwax continues playing)