1 00:00:09,968 --> 00:00:11,845 η τζεν αγαπά τον σπερμ 2 00:00:14,973 --> 00:00:17,392 Φιλενάδα, θα πάθω κρίση πανικού 3 00:00:17,475 --> 00:00:20,395 Έκανα τη δουλειά, δεν δούλεψε 4 00:00:20,478 --> 00:00:23,356 Η αλήθεια πονάει, να πάρει 5 00:00:23,440 --> 00:00:25,859 Τα αγαπουλίστικα Δεν τα ήθελα 6 00:00:25,942 --> 00:00:29,529 Είμαι εντάξει με τις φίλες μου Δεν θέλω άντρα 7 00:00:29,612 --> 00:00:32,866 Είμαι στο κρεβάτι Είμαι πολύ ωραία για να είμαι μόνη 8 00:00:32,949 --> 00:00:35,785 Απ' την άλλη, ξέρω πόσο αξίζω 9 00:00:35,869 --> 00:00:37,120 Και τώρα μου τηλεφωνεί 10 00:00:37,203 --> 00:00:38,663 ΜΗΝ ΜΠΑΙΝΕΤΕ! 11 00:00:38,747 --> 00:00:40,999 Τι μου συμβαίνει; 12 00:00:41,082 --> 00:00:44,127 Είμαι έτοιμη; Φιλενάδα, καμία αμφιβολία 13 00:00:44,210 --> 00:00:47,380 Είμαι έτοιμη; Για ποιο πράγμα μιλάς; 14 00:00:47,464 --> 00:00:50,425 Είμαι έτοιμη; Θα το δεις 15 00:00:50,508 --> 00:00:53,762 Να αγαπηθώ 16 00:00:53,845 --> 00:00:56,556 Είμαι έτοιμη; Σου αξίζει τώρα 17 00:00:56,639 --> 00:00:59,517 Επειδή το θέλω Αυτό εννοώ 18 00:00:59,601 --> 00:01:01,686 Είμαι έτοιμη; Θα το δεις 19 00:01:01,770 --> 00:01:03,188 Καλημέρα. 20 00:01:03,271 --> 00:01:06,107 Να αγαπηθώ 21 00:01:06,191 --> 00:01:08,818 Πώς να αγαπήσω κάποιον άλλο; 22 00:01:08,902 --> 00:01:11,696 Όταν δεν μου αρέσω εγώ 23 00:01:11,780 --> 00:01:14,366 Πρέπει να μάθω να μου αρέσει αυτό 24 00:01:15,241 --> 00:01:17,952 Μπορεί να πάρει όλη μου τη ζωή Για να μάθω 25 00:01:18,036 --> 00:01:21,122 Είμαι έτοιμη; Φιλενάδα, καμία αμφιβολία 26 00:01:21,206 --> 00:01:24,334 Είμαι έτοιμη; Για ποιο πράγμα μιλάς; 27 00:01:24,417 --> 00:01:28,213 Είμαι έτοιμη; Θα το δεις Να αγαπηθώ 28 00:01:28,296 --> 00:01:30,256 Να αγαπηθώ 29 00:01:30,340 --> 00:01:33,593 Είμαι έτοιμη; Σου αξίζει τώρα 30 00:01:33,677 --> 00:01:36,763 Επειδή το θέλω Αυτό εννοώ 31 00:01:36,846 --> 00:01:38,223 Είμαι έτοιμη; 32 00:01:42,102 --> 00:01:43,395 Εσύ γιατί χαίρεσαι; 33 00:01:43,478 --> 00:01:45,647 Γιατί όχι; 34 00:01:45,730 --> 00:01:47,524 -Θυμάσαι το χθεσινό βράδυ; -Όχι. 35 00:01:47,607 --> 00:01:50,110 Μάλλον έγινα στουπί και έσβησα. 36 00:01:50,193 --> 00:01:52,320 Γύριζες τον χρόνο πίσω για να μη σε χωρίσω. 37 00:01:52,404 --> 00:01:53,321 Αλλά το έκανε. 38 00:01:57,075 --> 00:01:58,451 Αυτό κάτι μου θυμίζει. 39 00:01:59,119 --> 00:02:00,870 Πρέπει να χωρίσουμε. 40 00:02:02,247 --> 00:02:05,583 Όχι. Θεέ μου. Αρχίζω να το θυμάμαι. 41 00:02:05,667 --> 00:02:08,420 -Όχι, μην το θυμάμαι. -Μη στενοχωριέσαι. Κοίτα. 42 00:02:08,503 --> 00:02:10,922 Ο Γκόρντον έδωσε στην Τζεν λεφτά για την κλινική. 43 00:02:11,006 --> 00:02:13,925 -Με τον Σπερματάρχη είμαστε μαζί. -Μαζί σε τι; 44 00:02:14,009 --> 00:02:16,302 Μαζί. Ζευγάρι. Ερωτικό ταίριασμα. 45 00:02:16,386 --> 00:02:19,305 -Τι; -Το ξέρω. Τι χαριτωμένο! 46 00:02:19,389 --> 00:02:22,017 Όχι. Είναι σίχαμα. Δεν είναι παράνομο; 47 00:02:22,100 --> 00:02:25,645 -Δεν γαμάς τον γάτο σου. -Όχι. Είναι άντρας που γίνεται γάτος. 48 00:02:25,729 --> 00:02:28,898 Όχι γάτος που γίνεται άντρας. Εντελώς διαφορετικό. Έτσι; 49 00:02:30,859 --> 00:02:31,860 Πρέπει να ξαπλώσω. 50 00:02:35,030 --> 00:02:37,073 Πού είναι; Βγήκε για ψώνια ώρα πριν. 51 00:02:38,324 --> 00:02:39,325 ΠΡΟΣΟΧΗ 52 00:02:39,409 --> 00:02:41,745 ΔΕΝ ΑΝΕΧΟΜΑΣΤΕ ΣΩΜΑΤΙΚΗ, ΛΕΚΤΙΚΗ 53 00:02:41,828 --> 00:02:44,122 Ή ΥΠΕΡΔΥΝΑΜΙΚΗ ΒΙΑ ΠΡΟΣ ΤΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ 54 00:02:46,374 --> 00:02:47,459 -Γεια. -Γεια. 55 00:02:52,255 --> 00:02:54,257 Αυτός μοιάζει με τον μπαμπά. 56 00:03:09,481 --> 00:03:10,732 Ρομπ, εγώ… 57 00:03:14,194 --> 00:03:17,238 Ρομπ, εγώ είμαι. Η Νόρα. Η γυναίκα σου. 58 00:03:19,157 --> 00:03:20,658 Ναι. 59 00:03:25,955 --> 00:03:27,248 Θα έχει κρυφή οικογένεια. 60 00:03:30,251 --> 00:03:31,461 Για σένα μιλούσαμε. 61 00:03:31,544 --> 00:03:33,171 Δεν έχω κρυφή οικογένεια. 62 00:03:34,339 --> 00:03:36,257 Μην κρυφακούς, ψυχάκια. 63 00:03:36,341 --> 00:03:38,593 Έγινε τίποτα καλό στα ψώνια; 64 00:03:39,511 --> 00:03:40,512 Όχι. 65 00:03:47,811 --> 00:03:48,812 ΑΝΑΚΑΛΥΨΗ 66 00:03:48,895 --> 00:03:54,734 Έντεκα χιλιάδες εννιακόσιες εβδομήντα. Έντεκα χιλιάδες εννιακόσιες ενενήντα. 67 00:03:56,194 --> 00:04:01,282 Αν έχετε δύναμη της κατηγορίας πέντε, θυμηθείτε να περάσετε από την ασφάλεια. 68 00:04:06,079 --> 00:04:08,081 ΚΛΙΝΙΚΗ ΑΝΑΚΑΛΥΨΗ 69 00:04:12,585 --> 00:04:13,795 Δώδεκα χιλιάδες. 70 00:04:14,963 --> 00:04:16,923 Καλώς ήρθατε στην Ανακάλυψη Δύναμης. 71 00:04:18,425 --> 00:04:21,678 -Ναι. -Εντάξει. Και τώρα τι γίνεται; 72 00:04:21,761 --> 00:04:22,804 Υπάρχει μηχάνημα; 73 00:04:23,471 --> 00:04:27,434 Όχι. Θα κάνετε εβδομαδιαίες συναντήσεις με ειδικό καθηγητή. 74 00:04:29,310 --> 00:04:30,520 Ποιος είναι αυτός; 75 00:04:31,521 --> 00:04:35,108 Ο Τζορτζ. Είναι εκείνος εκεί, βασικά. 76 00:04:38,778 --> 00:04:40,864 Είναι λίγο ντιλφ, δεν είναι; 77 00:04:41,406 --> 00:04:43,616 -Κάρι! -Τι; Είναι. 78 00:04:43,700 --> 00:04:46,494 Δύο λεπτά είσαι ελεύθερη, κι ήδη μπανίζεις ντιλφ. 79 00:04:46,578 --> 00:04:48,496 Μοιάζει με σέξι καθηγητή. 80 00:04:48,580 --> 00:04:49,581 Είναι 85 ετών. 81 00:04:50,665 --> 00:04:52,417 Και πάλι θα τον καβαλούσα. 82 00:04:53,585 --> 00:04:54,794 -Έρχεται. -Τι; 83 00:04:55,628 --> 00:05:00,550 Ντενίς, έχεις το εξιτήριο του κου Λάουρι; 84 00:05:00,633 --> 00:05:03,428 Ένα λεπτό. Έχετε νέα πελάτισσα. 85 00:05:05,555 --> 00:05:07,015 Χαίρετε. 86 00:05:07,098 --> 00:05:10,101 Εμένα. Την Τζεν. Με λένε Τζεν. Συγγνώμη. 87 00:05:10,185 --> 00:05:12,354 Χωρίς δύναμη. Είκοσι πέντε. Θέλει δουλειά. 88 00:05:13,438 --> 00:05:16,566 -Πότε ξεκινάμε; -Τώρα είναι εντάξει; 89 00:05:16,649 --> 00:05:17,734 Τώρα; 90 00:05:19,486 --> 00:05:21,446 Ναι. Εντάξει. 91 00:05:23,156 --> 00:05:25,700 -Μετά από σένα. -Ευχαριστώ, μπαμπά. 92 00:05:27,452 --> 00:05:30,705 Ναι, έχω αυτοπεποίθηση Είμαι πολύ ικανή 93 00:05:30,789 --> 00:05:32,791 Θα βάλουν το όνομά μου σε μνημείο 94 00:05:38,546 --> 00:05:41,383 -Γνώρισες την Ντενίς. -Ναι, είναι φοβερή. 95 00:05:42,050 --> 00:05:44,636 Αλήθεια; Νομίζω πως είναι μια ξινή καριόλα. 96 00:05:44,719 --> 00:05:46,846 Θεέ μου, δεν είναι; Πικρόχολη μαλάκω. 97 00:05:48,890 --> 00:05:50,642 Λοιπόν, ξέρεις τι θα κάνω εδώ; 98 00:05:50,725 --> 00:05:51,768 Θα με φτιάξετε; 99 00:05:52,352 --> 00:05:53,269 Όχι ακριβώς. 100 00:05:53,978 --> 00:05:56,314 Κάποιοι λένε ότι οι δυνάμεις είναι σωματικές. 101 00:05:56,398 --> 00:05:59,067 Κάποιο χημικό ή κάτι τέτοιο. Εγώ όχι. 102 00:05:59,150 --> 00:06:01,069 Λέω ότι έρχονται από εδώ. 103 00:06:01,152 --> 00:06:05,740 Πρέπει να ξεπεράσουμε ένα ψυχολογικό κώλυμα για να έχεις δύναμη. 104 00:06:05,824 --> 00:06:11,579 Διότι είναι εκεί μέσα. Είναι η δουλειά μου να σε βάλω μέσα στο μυαλό σου να τη βρεις. 105 00:06:12,706 --> 00:06:16,793 -Είναι σαν θεραπεία μέσω ομιλίας; -Όχι. Κυριολεκτικά. Μπορώ; 106 00:06:29,347 --> 00:06:30,598 Καλώς ήρθες στο μυαλό σου. 107 00:06:31,516 --> 00:06:35,145 Ή τον χώρο που έφτιαξε το υποσυνείδητό σου για το μυαλό σου. 108 00:06:38,231 --> 00:06:39,691 Αυτό είναι το μυαλό μου; 109 00:06:40,191 --> 00:06:41,192 ΓΙΝΕΤΕ ΔΙΑΣΗΜΟΙ 110 00:06:41,276 --> 00:06:42,277 ΑΛΚΟΟΛ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΚΑΚΟ 111 00:06:42,360 --> 00:06:44,738 ΑΓΟΡΙΑ ΠΟΥ ΠΑΡΑΤΗΣΑ ΤΖΕΝΙΦΕΡ ΡΙΓΚΑΝ 112 00:06:46,114 --> 00:06:47,115 Η ΚΑΡΙ ΜΟΥ ΚΑΘΑΡΙΖΕ 113 00:06:47,198 --> 00:06:48,324 ΝΟΕΡΟΙ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΙ 114 00:06:48,908 --> 00:06:49,868 Είναι αχούρι. 115 00:06:50,493 --> 00:06:53,496 Κάπου μέσα βρίσκεται αυτό που μπλοκάρει τη δύναμή σου. 116 00:06:53,580 --> 00:06:54,622 Τα βιβλία είναι… 117 00:06:54,706 --> 00:06:58,001 Μάλλον είναι όσα έχεις νιώσει, σκεφτεί ή κάνει. 118 00:06:59,044 --> 00:07:02,422 Περίεργα Που Έχεις Σκεφτεί Όσο Αυνανιζόσουν Τόμος 13 119 00:07:02,505 --> 00:07:04,591 Βρήκες κάτι χρήσιμο; 120 00:07:04,674 --> 00:07:05,508 ΣΕΞ ΜΙΑΣ ΝΥΧΤΑΣ 121 00:07:05,592 --> 00:07:07,761 ΑΓΑΠΗΜΕΝΕΣ ΣΤΙΓΜΕΣ ΜΕ ΤΗΝ ΚΑΡΙ 122 00:07:08,845 --> 00:07:10,305 Ιατρικά ρομάντζα ΚΑΚΑ ΡΑΝΤΕΒΟΥ 123 00:07:11,556 --> 00:07:13,183 ΚΑΛΑ ΣΚΥΛΑΚΙΑ ΠΟΥ ΕΧΩ ΔΕΙ 124 00:07:41,670 --> 00:07:45,131 ΔΥΝΑΜΕΙΣ 125 00:08:07,987 --> 00:08:09,030 Διακριτικό. 126 00:08:14,744 --> 00:08:16,287 Από πού να αρχίσεις; 127 00:08:16,371 --> 00:08:19,582 Ας το πάμε αργά. Πάρε λίγες μέρες να ετοιμαστείς. 128 00:08:19,666 --> 00:08:23,545 Εξέτασε το περιβάλλον, τις συνήθειές σου Άσε χώρο για το ταξίδι. 129 00:08:24,129 --> 00:08:26,840 -Ακούστηκε μαλακία, έτσι; -Ναι, μα κατάλαβα. 130 00:08:28,174 --> 00:08:30,802 Είναι μια νέα αρχή. Όλα θα αλλάξουν. 131 00:08:32,137 --> 00:08:33,138 Εγώ θ' αλλάξω. 132 00:08:40,103 --> 00:08:42,564 Ας έχουμε ρεαλιστικές προσδοκίες. 133 00:08:42,647 --> 00:08:45,066 Ναι. Βέβαια. 134 00:08:45,692 --> 00:08:47,819 ΘΡΥΛΟΣ ΤΩΝ ΚΟΜΙΚ ΕΙΔΙΚΟΙ ΣΤΑ ΚΟΜΙΚ 135 00:09:00,081 --> 00:09:02,292 -Τι κάνεις; -Νέο ξεκίνημα. 136 00:09:02,375 --> 00:09:05,253 Ό,τι με κρατά μακριά από τη νέα Τζεν θα πάει στο κενό. 137 00:09:05,337 --> 00:09:08,089 Τον λάκκο των ανεπιθύμητων. Τη μυστηριώδη τρύπα. 138 00:09:08,173 --> 00:09:10,508 Εκεί που πετάνε σκουπίδια στο Γουόλθαμστοου; 139 00:09:10,592 --> 00:09:11,718 Ναι. 140 00:09:11,801 --> 00:09:14,220 Κι εμείς θα το κάνουμε. Έξω τα παλιά. 141 00:09:14,304 --> 00:09:16,639 Ή θα κάτσουμε να κλαίμε που χωρίζουμε 142 00:09:16,723 --> 00:09:21,394 ή θα το δούμε σαν ευκαιρία να επαναπροσδιοριστούμε. Μια νέα αρχή. 143 00:09:21,478 --> 00:09:24,314 Όχι. Μην το πετάξεις αυτό. Όχι. 144 00:09:24,898 --> 00:09:25,899 Κας, έλα. 145 00:09:27,317 --> 00:09:28,526 Τι… Και αυτό; 146 00:09:28,610 --> 00:09:29,944 Αυτό τι είναι; 147 00:09:30,904 --> 00:09:33,281 Κι αυτό. Έλα τώρα. Τι πρόβλημα έχει; 148 00:09:34,491 --> 00:09:35,992 -Κας. -Τι; Μια χαρά είναι. 149 00:09:38,828 --> 00:09:41,706 Βλέπεις; Φοριέται ακόμη. 150 00:09:43,416 --> 00:09:46,169 -Δεν μπορείς να τα αλλάζεις όλα έτσι. -Μπορείς! 151 00:09:46,252 --> 00:09:48,880 Δεν μπορείς να αποφύγεις το παρελθόν σου. 152 00:09:48,963 --> 00:09:52,967 Κολλάει πάνω σου σαν σκόνη που κάθεται στο καθαρό χαλί του μέλλοντός σου. 153 00:09:53,843 --> 00:09:56,805 Κι η σκούπα της αλλαγής δεν ρουφάει καλά. 154 00:09:57,472 --> 00:10:00,016 Σπερμ; Γρατζουνάς τον καναπέ. 155 00:10:05,188 --> 00:10:06,356 Σπερμ; Σπερματάρχη; 156 00:10:06,439 --> 00:10:08,608 Δεν καλύπτει ούτε την κωλοτρυπίδα σου. 157 00:10:12,320 --> 00:10:13,947 -Ακόμα καλύτερα. -Πώς, δηλαδή; 158 00:10:18,201 --> 00:10:21,746 -Είσαι καλά; -Εγώ; Ναι. Είμαι στον έκτο ουρανό. 159 00:10:23,832 --> 00:10:25,458 Δεν τρως καθόλου. 160 00:10:25,542 --> 00:10:28,294 Κρύβεσαι σε μικρούς χώρους, γλείφεσαι υπερβολικά. 161 00:10:28,378 --> 00:10:29,546 Προφανώς έχεις στρες. 162 00:10:31,047 --> 00:10:32,298 Νομίζω ότι ξέρω γιατί. 163 00:10:33,216 --> 00:10:36,302 Ούτε εγώ ξέρω να το κάνω. Αυτό με τη σχέση. 164 00:10:37,345 --> 00:10:40,056 Οπότε, ας ξεκινήσουμε βγαίνοντας ραντεβού. 165 00:10:40,140 --> 00:10:43,476 Κανονικό ραντεβού. Πρώτο ραντεβού. Μόνο εσύ κι εγώ. 166 00:10:43,560 --> 00:10:46,396 Ναι. Επειδή δεν υπάρχει άλλο άτομο. 167 00:10:47,689 --> 00:10:48,523 Αλήθεια. 168 00:10:49,441 --> 00:10:50,817 Θα κλείσω σε εστιατόριο. 169 00:10:51,735 --> 00:10:53,987 Άσε με να σου δείξω! 170 00:10:54,070 --> 00:10:55,071 Εδώ; 171 00:10:56,364 --> 00:11:00,160 Παντελόνι κάτω, κάθισμα, σκούπισμα, παντελόνι πάνω. 172 00:11:00,243 --> 00:11:02,787 Χωρίς πολλά πολλά. Μέγιστη αποτελεσματικότητα. 173 00:11:03,872 --> 00:11:05,957 Η ζωή αυτού του σώβρακου μόλις ξεκινά. 174 00:11:08,293 --> 00:11:10,170 -Είναι ανθυγιεινά! -Είναι καλά βακτήρια. 175 00:11:15,925 --> 00:11:16,801 ΧΩΡΙΟ ΤΩΝ ΠΑΡΤΙ 176 00:11:16,885 --> 00:11:19,387 Μ' αρέσουν οι αλλαγές στο λουκ λόγω χωρισμού. 177 00:11:19,471 --> 00:11:23,892 Όταν με χώρισε ο Ντάνι Φρας πριν το '90, πήγα και τα έκανα όλα. 178 00:11:23,975 --> 00:11:27,020 Περμανάντ, βυζιά, σιδεράκια. 179 00:11:27,103 --> 00:11:30,940 Σκέφτηκα ότι όταν με ξανάβλεπε θα έμενε έκπληκτος. 180 00:11:31,024 --> 00:11:32,108 Τι συνέβη; Τι έκανε; 181 00:11:32,192 --> 00:11:35,111 Πνίγηκε. Καταδυτικό ατύχημα στην Τουρκία. 182 00:11:35,195 --> 00:11:37,322 Πολύ λυπηρό. 183 00:11:38,740 --> 00:11:42,869 Θέλω ένα εντελώς διαφορετικό λουκ. Κάτι καινούριο. 184 00:11:42,952 --> 00:11:44,120 Αλλά τι ακριβώς; 185 00:11:44,204 --> 00:11:48,333 Δεν ξέρω. Δεν έχω ιδέα ποια είμαι ή τι θέλω. 186 00:11:49,209 --> 00:11:51,586 -Πες μου ποια είμαι και τι θέλω. -Κάρι, όχι. 187 00:11:51,670 --> 00:11:54,714 Το θέμα της αλλαγής είναι να γίνεις νέος άνθρωπος. 188 00:11:55,298 --> 00:11:58,093 Θα μου χρειαζόταν λίγη καθοδήγηση. 189 00:11:58,176 --> 00:12:02,347 Ξέρουμε καμία που να έχει σκίσει στον χωρισμό της; 190 00:12:05,183 --> 00:12:08,645 Ναι, φαίνεται να είναι εντελώς άχρηστος, χρυσό μου. 191 00:12:08,728 --> 00:12:11,147 Νταϊάνα, δεν είναι κακός. Πρέπει να ωριμάσει λίγο. 192 00:12:11,731 --> 00:12:15,985 Έκλεισα το μαγαζί για μία βδομάδα όταν πέθανες. Το Woolworths ήταν ανοιχτό. 193 00:12:16,861 --> 00:12:19,322 Θα υπογράψεις τα αναμνηστικά μου; Περίμενε. 194 00:12:19,406 --> 00:12:22,492 Λοιπόν, τι λέτε να κάνω, μεγαλειοτάτη… 195 00:12:22,575 --> 00:12:26,204 Δεσποινίς… Kυρία… Πριγκίπισσα; 196 00:12:28,581 --> 00:12:31,334 Πάμε να γίνεις εντελώς τσουλί. 197 00:12:33,962 --> 00:12:36,297 -Και να κόψω αφέλειες. -Θεέ μου, όχι. 198 00:12:36,381 --> 00:12:39,009 Με τίποτα μην το κάνεις αυτό. 199 00:12:39,092 --> 00:12:41,428 Έχω μεγάλη αυτοπεποίθηση 200 00:12:41,511 --> 00:12:43,513 Μη θυμώνεις με τις ικανότητές μου 201 00:12:43,596 --> 00:12:45,473 Επειδή με γεμίζεις κομπλιμέντα 202 00:12:50,103 --> 00:12:53,023 Κας, να σου ζητήσω μια συμβουλή; 203 00:12:55,150 --> 00:12:58,611 Το περίμενα αυτό. Θες να μάθεις πώς να έχεις κοπέλα. 204 00:12:58,695 --> 00:13:00,613 Γιατί να σε ρωτήσω; Εσύ δεν έχεις. 205 00:13:05,827 --> 00:13:08,705 Συνήθως βγαίνω για τσιγάρο, μα δεν μου λείπει τώρα. 206 00:13:08,788 --> 00:13:10,373 Έχω πολλή ενέργεια. 207 00:13:10,457 --> 00:13:12,459 Ναι, πάμε με το δερμάτινο. 208 00:13:12,542 --> 00:13:14,252 Η αυτοβελτίωση είναι παιχνιδάκι. 209 00:13:17,672 --> 00:13:18,673 Γεια. 210 00:13:19,507 --> 00:13:20,508 Συγγνώμη. 211 00:13:21,718 --> 00:13:23,928 Ψάχνω κάποιον. 212 00:13:24,012 --> 00:13:26,306 Μπορώ να βάλω την αφίσα στη βιτρίνα σας; 213 00:13:26,389 --> 00:13:29,684 -Ναι. Ποιον ψάχνετε; -Τον άντρα μου. 214 00:13:29,768 --> 00:13:32,062 Αν μπορώ να βοηθήσω, ευχαρίστως. 215 00:13:32,145 --> 00:13:34,939 Δεν ξέρετε για μένα, μα είμαι καλά τώρα. 216 00:13:43,823 --> 00:13:45,200 Ρόμπερτ Κλάτον; 217 00:13:46,034 --> 00:13:47,035 Τον ξέρετε; 218 00:13:53,917 --> 00:13:54,918 Όχι. 219 00:13:59,631 --> 00:14:01,925 Εντάξει. Και πάλι ευχαριστώ. 220 00:14:06,179 --> 00:14:08,390 Δεν αναπνέω, μεγαλειοτάτη. 221 00:14:08,473 --> 00:14:10,558 Έτσι καταλαβαίνεις ότι είναι καλό. 222 00:14:11,976 --> 00:14:13,061 Πώς σου φαίνεται; 223 00:14:15,980 --> 00:14:18,942 Δεν έχω μαρκαδόρο, μα βρήκα ένα υγρό στιλό. 224 00:14:21,736 --> 00:14:23,488 ΧΑΘΗΚΕ ΡΟΜΠΕΡΤ ΚΛΑΤΟΝ 225 00:14:28,451 --> 00:14:29,911 Είχα κοπέλα, όμως. 226 00:14:29,994 --> 00:14:34,749 Είχα τρεις, αν μετρούν και οι δι' αλληλογραφίας. Είμαι ειδικός. 227 00:14:34,833 --> 00:14:39,421 Τέλεια. Αυτό χρειάζομαι. Επειδή, βασικά… 228 00:14:39,963 --> 00:14:41,172 Έχει σύζυγο. 229 00:14:41,256 --> 00:14:42,590 Και γιο; 230 00:14:42,674 --> 00:14:44,175 Ήρθε εδώ και τον έψαχνε. 231 00:14:44,259 --> 00:14:46,845 Τους πέτυχα χθες και με θυμούνται. 232 00:14:46,928 --> 00:14:48,513 Δεν της είπα ότι τον ξέρω. 233 00:14:48,596 --> 00:14:49,806 Δεν το είπα στην Τζεν. 234 00:14:49,889 --> 00:14:53,810 Δεν πειράζει. Θα βρούμε τη λύση. 235 00:14:53,893 --> 00:14:55,020 Θεέ μου, τη γάμησες. 236 00:14:55,729 --> 00:14:57,522 Τη γάμησες εντελώς. 237 00:14:57,605 --> 00:15:00,442 Βγαίνουν πολλά συναισθηματικά και ηθικά ερωτήματα… 238 00:15:00,525 --> 00:15:03,069 -Είναι σέξι; -Ήταν αρκετά συμμετρική. 239 00:15:03,153 --> 00:15:05,947 Όμορφη. Σαν σε διαφήμιση οδοντόβουρτσας. 240 00:15:07,407 --> 00:15:08,408 Τι θα κάνεις; 241 00:15:08,491 --> 00:15:11,703 -Νόμιζα ότι θα μου έλεγες. Είσαι ειδικός! -Δεν ξέρω! 242 00:15:11,786 --> 00:15:13,246 Πρέπει να του το πεις. 243 00:15:13,329 --> 00:15:16,124 Κι αν απλώς δεν το πω; 244 00:15:17,292 --> 00:15:20,587 Αφού ξέρεις ποιος είναι, δεν πρέπει να του το κρύψεις. 245 00:15:22,088 --> 00:15:25,008 -Αν του αρέσει αυτή κι όχι εγώ; -Είναι η νέα αρχή σου. 246 00:15:25,717 --> 00:15:28,053 Θα αρχίσεις λέγοντας ψέματα στον καλό σου; 247 00:15:29,262 --> 00:15:32,307 Όλο θέλω να της το πω, 248 00:15:32,390 --> 00:15:35,435 μα κάθε φορά αρχίζω να το σκέφτομαι 249 00:15:35,518 --> 00:15:38,980 και μετά δεν μπορώ να σταματήσω, παρότι το απαγορεύω στο μυαλό μου. 250 00:15:39,064 --> 00:15:42,734 Όπα! Μην αφήνεις το μυαλό σου να σε κακομεταχειρίζεται. 251 00:15:42,817 --> 00:15:43,818 Παλιά είχα άγχος. 252 00:15:43,902 --> 00:15:46,571 Τώρα, όταν σκέφτομαι ότι θα σκεφτώ, δεν το κάνω. 253 00:15:47,155 --> 00:15:50,617 Όταν ξαναδείς την Τζεν, θα την κοιτάξεις και θα της το πεις. 254 00:15:50,700 --> 00:15:51,826 Μα αν… 255 00:15:53,411 --> 00:15:55,205 Αυτό ακούγεται σαν σκέψη. 256 00:16:07,092 --> 00:16:08,968 -Καλό μας ραντεβού. -Καλό ραντεβού. 257 00:16:10,762 --> 00:16:12,180 Πού είναι το εστιατόριο; 258 00:16:13,181 --> 00:16:14,182 Έπρεπε να είναι εδώ. 259 00:16:22,315 --> 00:16:23,733 Ψάχνετε τη Μικρή Ιταλία; 260 00:16:23,817 --> 00:16:24,818 Ναι. 261 00:16:25,402 --> 00:16:26,695 Εκεί είναι. 262 00:16:36,246 --> 00:16:38,331 Πώς μπαίνουμε; 263 00:16:39,207 --> 00:16:40,208 Θα κάνω μπουπ. 264 00:16:45,046 --> 00:16:47,716 Κι αυτός θέλει μπουπ. Πορ φαβόρ! 265 00:16:54,139 --> 00:16:55,223 Ευχαριστούμε! 266 00:17:09,154 --> 00:17:10,572 Είναι η στοίβα για το κενό; 267 00:17:15,243 --> 00:17:16,703 Τι φοράς; 268 00:17:17,746 --> 00:17:20,957 Είναι το νέο μου λουκ. Είμαι προχώ τώρα. 269 00:17:21,041 --> 00:17:25,253 Αν υπάρχει κάπου να προχωρήσεις, είμαι εκεί. Όχι πιο μπροστά. Εκεί. 270 00:17:25,337 --> 00:17:27,422 Ήσουν μια χαρά και πριν. 271 00:17:27,505 --> 00:17:29,758 Γιατί δεν σταματάτε να αλλάζετε τα πάντα; 272 00:17:30,508 --> 00:17:33,428 Κοίτα, ξέρω ότι νιώθεις αβέβαιος για το μέλλον. 273 00:17:33,511 --> 00:17:38,224 Οπότε, έφτιαξα μια πολύ πρόχειρη λίστα με πράγματα που πρέπει να κάνουμε 274 00:17:38,308 --> 00:17:40,769 ή δεν πρέπει να κάνουμε μετά τον χωρισμό, ξέρεις. 275 00:17:40,852 --> 00:17:43,146 -Συμβόλαιο; -Όχι συμβόλαιο. 276 00:17:44,481 --> 00:17:50,236 Έλεγχος διάθεσης. Ένας επίσημος, νομικά δεσμευτικός έλεγχος διάθεσης. 277 00:17:50,945 --> 00:17:53,740 Συμφωνούμε ότι η ανακοίνωση στα κοινωνικά δίκτυα 278 00:17:53,823 --> 00:17:56,868 θα γίνει στις 28 με τη μορφή στόρι. 279 00:17:56,951 --> 00:17:59,162 Χωρίς εικονίδια. Σκέτο κείμενο. 280 00:18:00,288 --> 00:18:02,999 Παρένθεση. Μία ραγισμένη καρδιά; 281 00:18:03,083 --> 00:18:04,542 -Τι χρώμα; -Μαύρη. 282 00:18:04,626 --> 00:18:06,795 Είναι κομψό. Θα το επιτρέψω. 283 00:18:09,130 --> 00:18:11,091 Τα πράγματα δεν είναι τόσο άσχημα 284 00:18:11,174 --> 00:18:13,259 Απλώς μένω πολύ στο δωμάτιό μου 285 00:18:13,343 --> 00:18:16,096 Μα επιτέλους βρήκα κοπέλα Κι είναι μπόμπα 286 00:18:16,179 --> 00:18:18,765 Γεια 287 00:18:24,813 --> 00:18:26,314 Έχω κάτι να σου πω, 288 00:18:26,398 --> 00:18:28,358 και θα σ' το πω κατευθείαν. 289 00:18:28,441 --> 00:18:29,609 Καθυστέρησα πολύ. 290 00:18:29,693 --> 00:18:31,861 Χτες ήμουν στο μαγαζί, 291 00:18:38,243 --> 00:18:43,456 που είναι ένα κτίριο με τέσσερις τοίχους και, όπως ξέρουμε, μια οροφή. 292 00:18:43,540 --> 00:18:47,293 Ήταν συννεφιασμένη μέρα. Ίσως 12, 13 βαθμοί Κελσίου. 293 00:18:47,377 --> 00:18:49,045 Και πλησίασα μια πελάτισσα, 294 00:18:49,129 --> 00:18:52,549 περπατώντας με το ένα πόδι μπροστά από το άλλο, όπως γίνεται, 295 00:18:52,632 --> 00:18:55,760 αριστερό, μετά δεξί, μετά αριστερό και… 296 00:18:55,844 --> 00:18:58,013 όπως φαντάζεσαι, μετά και πάλι το δεξί… 297 00:18:58,096 --> 00:18:59,681 Τζεν, ξέρω ποιος είμαι. 298 00:19:06,521 --> 00:19:10,150 Είμαι το αγόρι σου. 299 00:19:11,860 --> 00:19:13,486 Και μόνο αυτό θέλω να είμαι. 300 00:19:15,905 --> 00:19:18,491 Κοίτα. Έτσι τρώνε τα ζευγάρια. 301 00:19:19,200 --> 00:19:20,201 Πρέπει… 302 00:19:21,244 --> 00:19:22,537 Έλα να… Ναι. 303 00:19:33,798 --> 00:19:34,924 Αυτό είναι ανήκουστο. 304 00:19:35,008 --> 00:19:38,720 Οι δύο πλευρές μπορούν να κάνουν σεξουαλική πράξη με άλλο άτομο 305 00:19:38,803 --> 00:19:41,139 όχι νωρίτερα από έξι βδομάδες μετά τον χωρισμό. 306 00:19:41,222 --> 00:19:44,976 Οι πράξεις περιλαμβάνουν πεολειχία, αιδοιολειχία, διείσδυση, 307 00:19:45,060 --> 00:19:48,271 τράβηγμα μαλακίας, διείσδυση γροθιάς, 69, ερεθισμό ρώγας, 308 00:19:48,355 --> 00:19:50,774 άγγιγμα με την πρόθεση ερεθισμού 309 00:19:50,857 --> 00:19:53,735 και φιλιά με ανοιχτό στόμα διάρκειας πάνω από 30 δεύτερα. 310 00:19:54,778 --> 00:19:56,029 Καλά. 311 00:19:56,112 --> 00:19:59,616 Οι σεξουαλικές σχέσεις θα επιτραπούν τέσσερις βδομάδες μετά. 312 00:19:59,699 --> 00:20:02,077 -Παραχώρηση με καλή πίστη. -Εξαιρούνται τα χέρια. 313 00:20:02,160 --> 00:20:04,120 -Πάνω απ' το τζιν. -Όχι, από μέσα. 314 00:20:04,204 --> 00:20:05,080 Χωρίς ολοκλήρωση. 315 00:20:06,373 --> 00:20:07,749 Μπορώ να το δεχτώ. 316 00:20:14,881 --> 00:20:17,300 Εντάξει. Ρήτρα δύο. Μετακόμιση. 317 00:20:17,842 --> 00:20:20,261 Πρότεινα οκτώ ολόκληρες βδομάδες αναζήτησης. 318 00:20:20,345 --> 00:20:24,307 Είναι απαίσιο να ψάχνεις σπίτι στο Λονδίνο και τα πας χάλια με τα οικονομικά. 319 00:20:24,391 --> 00:20:27,560 Θες να φύγω εγώ; Γιατί να φύγω εγώ; 320 00:20:27,644 --> 00:20:29,729 Βασικά… 321 00:20:29,813 --> 00:20:32,107 -Επειδή έχω το πέος, έτσι; -Όχι. 322 00:20:32,899 --> 00:20:34,776 Βασικά… Ναι, αλλά… 323 00:20:34,859 --> 00:20:37,654 Εσύ με χώρισες. Εγώ είμαι το θύμα εδώ. 324 00:20:39,489 --> 00:20:42,325 Δεν φεύγεις απλώς απ' το σπίτι. Προχωράς παραπέρα. 325 00:20:43,410 --> 00:20:45,203 -Έχεις κολλήσει στο παρελθόν. -Όχι. 326 00:20:45,286 --> 00:20:49,332 Αλήθεια; Τότε πέτα μόνο ένα πράγμα. 327 00:20:50,041 --> 00:20:51,334 -Μόνο το σώβρακο. -Όχι. 328 00:20:51,418 --> 00:20:55,714 Όχι. Σου απαγορεύω να πετάξεις κάτι. Και δεν υπογράφω. 329 00:21:06,558 --> 00:21:07,976 Χριστέ μου, πεινάω πολύ. 330 00:21:08,810 --> 00:21:09,936 Έχω τα περισσεύματα. 331 00:21:14,024 --> 00:21:15,442 Είναι υπέροχο μακαρόνι. 332 00:21:17,027 --> 00:21:18,028 Μισό λεπτό. 333 00:21:21,531 --> 00:21:22,532 ΧΑΘΗΚΕ ΡΟΜΠΕΡΤ ΚΛΑΤΟΝ 334 00:21:22,615 --> 00:21:23,867 Χαίρετε. 335 00:21:23,950 --> 00:21:26,453 Γεια. Λίγα απ' αυτά. Ναι. 336 00:21:27,704 --> 00:21:28,621 Τι άλλο έχουμε; 337 00:21:38,256 --> 00:21:40,216 Υπέροχα. Ευχαριστώ. 338 00:21:45,013 --> 00:21:46,056 Έτοιμος; 339 00:22:38,358 --> 00:22:39,651 Πού είναι το σώβρακό μου; 340 00:22:39,734 --> 00:22:43,738 -Η Κάρι το έβαλε σε μια σακούλα κι έφυγε. -Πάει τα πράγματά μου στο κενό. 341 00:22:43,822 --> 00:22:47,784 Θα τα πετάξει στο κενό και θα τα χάσω για πάντα. 342 00:22:58,795 --> 00:23:01,047 ΠΡΟΣΟΧΗ ΕΝΕΡΓΟ ΚΕΝΟ 343 00:23:13,101 --> 00:23:14,102 Τι θα μπει μέσα; 344 00:23:14,185 --> 00:23:15,603 Η παλιά Κάρι. 345 00:23:16,229 --> 00:23:18,565 Δεν πετάμε πτώματα. Ο πρώτος κανόνας. 346 00:23:18,648 --> 00:23:20,859 Όχι. Μεταφορικά μιλάω. 347 00:23:20,942 --> 00:23:22,861 -Με το αγόρι μου… -Δεν με νοιάζει. 348 00:23:22,944 --> 00:23:24,195 Πέντε λίρες. 349 00:23:24,279 --> 00:23:25,488 ΤΙΜΕΣ ΜΙΚΡΑ ΠΡΑΓΜΑΤΑ 5 ΛΙΡΕΣ 350 00:23:25,572 --> 00:23:29,284 Νομίζω ότι θα μου πάει. Υπάρχει φράντζα για κάθε πρόσωπο. 351 00:23:50,055 --> 00:23:51,222 Ένιωσα ωραία. 352 00:23:51,306 --> 00:23:53,308 Ναι, είναι υγιές! Νομίζω. 353 00:23:55,101 --> 00:23:57,103 Αντίο, κοπέλα κάποιου, Κάρι! 354 00:23:59,731 --> 00:24:01,566 Νιώθω τόσο ελεύθερη! 355 00:24:11,910 --> 00:24:14,204 -Τζεν, θα το κάνω. -Κάρι, όχι. 356 00:24:14,287 --> 00:24:15,830 -Θα το κάνω. -Μην το κάνεις! 357 00:24:15,914 --> 00:24:17,207 Θα γίνει. 358 00:24:20,543 --> 00:24:21,836 Θεέ μου. 359 00:24:27,300 --> 00:24:28,551 Πώς είναι; 360 00:24:29,135 --> 00:24:30,136 Δεν… 361 00:24:32,222 --> 00:24:33,223 Αυτό εκεί… 362 00:24:34,057 --> 00:24:36,101 Πάω να τσεκάρω κάτι εκεί. 363 00:25:02,460 --> 00:25:04,254 Εσύ πρέπει να φύγεις. 364 00:25:05,130 --> 00:25:06,506 Μικρή μου, σέξι καράφα. 365 00:25:10,635 --> 00:25:12,679 Είμαι πολύ περήφανη για σένα! 366 00:25:20,395 --> 00:25:21,521 Είναι δικό μου! 367 00:25:21,604 --> 00:25:22,480 Κας. 368 00:25:22,564 --> 00:25:24,733 Σύμφωνα με τον νόμο, μου ανήκει. 369 00:25:24,816 --> 00:25:26,609 Δεν θα διστάσω να σε μηνύσω. 370 00:25:26,693 --> 00:25:29,654 -Κας. -Έχει τεράστια συναισθηματική αξία… 371 00:25:30,655 --> 00:25:31,656 Το ξέρω. 372 00:25:31,740 --> 00:25:33,700 Νόμιζα ότι μπορούσα να προχωρήσω, μα… 373 00:25:36,453 --> 00:25:37,495 Είναι στενάχωρο. 374 00:25:38,621 --> 00:25:39,748 Ναι, χωρίσαμε. 375 00:25:39,831 --> 00:25:42,042 Ναι, μα εγώ σε χώρισα. 376 00:25:42,125 --> 00:25:45,920 Θα έπρεπε να νιώθω ανανεωμένη κι ελεύθερη σαν… 377 00:25:46,796 --> 00:25:48,673 Σαν σέξι κατσικάκι. 378 00:25:48,757 --> 00:25:50,508 Στενοχωριέσαι όταν κάτι τελειώνει. 379 00:25:50,592 --> 00:25:53,636 Ακόμα κι αν το αγόρι σου ήταν απαίσιο και χαζό 380 00:25:53,720 --> 00:25:56,556 και σε αιχμαλώτισε στον χρόνο για να μην το χωρίσεις. 381 00:25:56,639 --> 00:25:58,808 Γίνεται χειρότερο όποτε το περιγράφω. 382 00:26:23,458 --> 00:26:24,626 -Εσύ… -Πώς… 383 00:26:24,709 --> 00:26:25,710 Άρα, κι οι δύο… 384 00:26:38,348 --> 00:26:39,557 Δεν ξέρω γιατί γελάμε. 385 00:26:40,225 --> 00:26:41,851 Μια χαρά θα είμαστε. 386 00:26:41,935 --> 00:26:44,729 Σου είπα ψέματα. Μου είπες ψέματα. Δεν είναι κακό; 387 00:26:44,813 --> 00:26:47,732 Ναι. Εκτός αν το κάνουμε για καλό λόγο. 388 00:26:47,816 --> 00:26:48,817 Σωστά. 389 00:26:49,401 --> 00:26:50,402 Όχι. 390 00:26:56,908 --> 00:26:59,285 Δεν με νοιάζει και τόσο το σώβρακο. Απλώς… 391 00:27:00,078 --> 00:27:02,622 Απλώς στην αρχή θα πετάξω ένα σώβρακο, 392 00:27:02,706 --> 00:27:05,500 μα μετά θα μετακομίσω, δεν θα με καλείτε πουθενά 393 00:27:05,583 --> 00:27:07,210 και μετά θα με ξεχάσετε. 394 00:27:10,922 --> 00:27:13,425 Δεν χρειάζεται να φύγεις. Θα βρούμε μια λύση. 395 00:27:21,391 --> 00:27:22,392 Είσαι σίγουρος; 396 00:27:23,393 --> 00:27:24,477 Μη ζούμε στο παρελθόν. 397 00:27:55,258 --> 00:27:56,384 Γιατί δεν μου το είπες; 398 00:27:56,468 --> 00:28:00,138 Σε φοβάμαι. 399 00:28:01,348 --> 00:28:02,640 Καλά. Κάτι παραπάνω. 400 00:28:02,724 --> 00:28:06,811 Και φοβάμαι ότι θα το χαλάσω αυτό. 401 00:28:07,771 --> 00:28:10,565 Και γι' αυτό δεν μου είπες κι εσύ. 402 00:28:10,648 --> 00:28:13,985 Κάτι που είναι καλό, επειδή… 403 00:28:14,069 --> 00:28:16,363 Νοιαζόμαστε τόσο, που είπαμε ψέματα. 404 00:28:16,446 --> 00:28:19,366 Ξέρεις σε τι κόπο μπήκαμε για μία σχέση; 405 00:28:19,449 --> 00:28:21,868 Συνήθως δεν βγαίνω καν από τη Ζώνη 2. 406 00:28:22,827 --> 00:28:25,038 Άρα, λοιπόν, αυτό είναι καλό. 407 00:28:25,121 --> 00:28:27,165 Όχι. 408 00:28:27,248 --> 00:28:32,295 Είναι ό,τι χειρότερο μου έχει συμβεί. Το μισώ. Το απεχθάνομαι. Βασικά… 409 00:28:33,713 --> 00:28:35,215 Νομίζω ότι θα ξεράσω. 410 00:28:36,925 --> 00:28:37,926 Έρχονται. 411 00:28:41,513 --> 00:28:43,139 Όλα καλά. Ξέρουμε κι οι δύο. 412 00:28:43,223 --> 00:28:44,224 Η Τζεν ξέρασε. 413 00:28:44,307 --> 00:28:45,809 Μην τους το λες αυτό. 414 00:28:47,519 --> 00:28:49,854 Γιατί δεν μ' αρέσει καθόλου να σε βλέπω; 415 00:28:50,563 --> 00:28:52,232 Τα μαλλιά μου! 416 00:28:52,315 --> 00:28:54,317 Το ξέχασα. Είναι άσχημα; 417 00:28:54,401 --> 00:28:56,194 Δεν είμαι πια το αγόρι σου, έτσι; 418 00:28:56,277 --> 00:28:57,904 Θεέ μου, είναι χάλια. 419 00:28:57,987 --> 00:29:00,740 Είναι απαίσια, Κάρι. Αηδιαστικά. 420 00:29:00,824 --> 00:29:02,784 Ειλικρινά; Ό,τι χειρότερο έχω δει. 421 00:29:04,911 --> 00:29:07,914 Γύρνα πίσω τον χρόνο. Φτιάξ' το. 422 00:29:07,997 --> 00:29:09,582 Καλά. Έχει περάσει καιρός. 423 00:29:11,084 --> 00:29:12,252 Θα κάνω νέο ρεκόρ. 424 00:29:12,335 --> 00:29:13,169 ΠΕΜ 425 00:29:13,253 --> 00:29:14,462 Πέντε λεπτά. 426 00:29:20,218 --> 00:29:22,554 Ίσως να τα κόψω κι άλλο για να τα ισιώσω. 427 00:29:23,638 --> 00:29:26,433 Τη βρίσκεις όμορφη; Δεν με νοιάζει, τ' ορκίζομαι. 428 00:29:26,516 --> 00:29:28,935 -Ναι, είναι. -Καλά. 429 00:29:29,019 --> 00:29:31,896 Δεν πας να την παντρευτείς, αν σου είμαι τόσο απεχθής; 430 00:29:31,980 --> 00:29:33,231 Κι εσύ είσαι όμορφη. 431 00:29:33,314 --> 00:29:34,315 ΣΑΒ 432 00:29:34,399 --> 00:29:35,900 Θα κόψω από εδώ να ισιώσουν. 433 00:29:35,984 --> 00:29:36,985 Να γράψεις ποιήματα. 434 00:29:37,068 --> 00:29:38,069 Άλλο πάλι κι αυτό. 435 00:29:38,153 --> 00:29:41,406 Εντάξει. Τώρα από εδώ είναι πιο κοντά. Θα τα κόψω κι άλλο. 436 00:29:46,494 --> 00:29:47,871 Κάπως θα τα βολέψω. 437 00:29:47,954 --> 00:29:49,914 Φέρε το ψαλίδι. 438 00:29:54,711 --> 00:29:57,922 Να ρωτήσω. Δεν έχεις να μου πεις κάτι άλλο τρομερά σημαντικό 439 00:29:58,006 --> 00:30:01,468 -πριν γνωρίσω την κρυφή γυναίκα σου; -Όχι. 440 00:30:07,057 --> 00:30:09,059 Μπαμπά! 441 00:30:10,310 --> 00:30:12,604 Ναι. Και κάτι άλλο. 442 00:30:20,862 --> 00:30:23,156 ΔΙΟΡΘΩΣΗ ΜΑΛΛΙΩΝ 443 00:30:27,160 --> 00:30:29,662 ΤΟ ΚΑΛΥΤΕΡΟ ΣΤΟ ΑΝΑΤΟΛΙΚΟ ΛΟΝΔΙΝΟ 444 00:30:39,339 --> 00:30:40,340 Χωρισμός; 445 00:30:41,216 --> 00:30:43,051 Κάποιος είπε ότι θα μου ταίριαζε. 446 00:30:44,803 --> 00:30:46,429 Το 'χω πάθει κι εγώ. 447 00:31:24,300 --> 00:31:26,302 Υποτιτλισμός: Μαίρη Λεφάκη