1 00:00:01,461 --> 00:00:04,927 [Kash] She made out with her power guide. It's like kissing your teacher. 2 00:00:05,512 --> 00:00:07,014 Jizz chose Nora! 3 00:00:07,014 --> 00:00:09,185 As far as Jen was concerned, they weren't even together. 4 00:00:09,185 --> 00:00:10,772 But that was never verbally confirmed. 5 00:00:10,772 --> 00:00:13,443 This all happened in her mind. It isn't even real. 6 00:00:13,443 --> 00:00:16,324 Objection. That's irrelevant. It's not the action itself. 7 00:00:16,324 --> 00:00:19,540 It's the speed at which the action was partooken which is egregious. 8 00:00:19,540 --> 00:00:21,209 [sighs] Was quite quick. 9 00:00:21,209 --> 00:00:24,173 If I pressed play on the director's cut of The Fellowship of the Ring 10 00:00:24,173 --> 00:00:25,593 the moment Jen left the party, 11 00:00:25,593 --> 00:00:28,808 we wouldn't even be out of the Shire before she's hooking up with some boomer. 12 00:00:28,808 --> 00:00:30,143 Leave Jen alone. 13 00:00:30,143 --> 00:00:33,233 I'm sure she had a very good reason for kissing that old man. 14 00:00:35,905 --> 00:00:37,784 - I was sad. - Exactly. 15 00:00:37,784 --> 00:00:39,203 Look, if Jen's taught me anything, 16 00:00:39,203 --> 00:00:41,875 it's that you can do whatever you want when you're sad, 17 00:00:41,875 --> 00:00:43,420 and no one can be mad at you. 18 00:00:43,420 --> 00:00:46,426 Uh-- No, no. That's not-- [sighs] 19 00:00:49,725 --> 00:00:53,607 I hurt you, and I shall have to face the consequences of that. 20 00:00:53,607 --> 00:00:57,323 So, for once in my life, I'm gonna do the emotionally mature thing. 21 00:00:57,323 --> 00:00:59,410 ["Alien Blues" playing] 22 00:01:00,454 --> 00:01:01,623 I'll give you a freebie. 23 00:01:02,876 --> 00:01:04,337 I want you to hook up with someone else. 24 00:01:04,337 --> 00:01:05,882 ♪ Was it the best you ever had? ♪ 25 00:01:05,882 --> 00:01:07,051 [groans] 26 00:01:07,051 --> 00:01:10,140 ♪ I try to tell you what I think And play it off like it's a joke ♪ 27 00:01:10,140 --> 00:01:13,146 ♪ Oh, no, more surprises Guess it's like this ♪ 28 00:01:13,146 --> 00:01:16,570 ♪ I'd do anything for you, Mrs. Highness ♪ 29 00:01:16,570 --> 00:01:19,408 ♪ Na, na, na, na, na, na, na ♪ 30 00:01:19,408 --> 00:01:22,791 ♪ Na, na, na, na, na, na ♪ 31 00:01:22,791 --> 00:01:25,087 ♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh ♪ 32 00:01:25,087 --> 00:01:27,091 [sighs] How do I look? 33 00:01:27,091 --> 00:01:28,844 Like you're going to an allotment. 34 00:01:28,844 --> 00:01:30,932 Good. I don't wanna give George any ideas. 35 00:01:30,932 --> 00:01:33,103 ["#itgrrl" playing] 36 00:01:33,103 --> 00:01:34,188 Bye. 37 00:01:34,981 --> 00:01:36,610 Are those my glasses? 38 00:01:36,610 --> 00:01:40,033 ♪ #Work, #HotGirl, #ClubLife, #NoMakeup ♪ 39 00:01:40,033 --> 00:01:41,411 [song ends] 40 00:01:41,411 --> 00:01:42,789 I was just about to buzz. 41 00:01:43,791 --> 00:01:45,503 Your mum sent me to give you this. 42 00:01:46,087 --> 00:01:49,803 We were shopping, and she had to buy it because she knows you like dolphins. 43 00:01:49,803 --> 00:01:52,725 Oh, and she said I've got to say it doesn't mean she's not still mad at you 44 00:01:52,725 --> 00:01:53,978 for being a wee B-word. 45 00:01:53,978 --> 00:01:57,109 Well, you can tell her that my accepting of this jumper, 46 00:01:57,109 --> 00:02:00,031 doesn't mean I'm not still mad at her for being a stubborn E-word. 47 00:02:00,031 --> 00:02:01,117 What's the E-word? 48 00:02:01,117 --> 00:02:02,202 There is no E-word, 49 00:02:02,202 --> 00:02:04,791 which is gonna drive her insane trying to figure out what it is. 50 00:02:04,791 --> 00:02:06,461 Why don't you come round and tell her? 51 00:02:06,461 --> 00:02:08,757 I know you both find it difficult talking about your feelings, 52 00:02:08,757 --> 00:02:11,429 especially where your dad's concerned, but... [exhales sharply] 53 00:02:11,429 --> 00:02:14,101 ...I've discovered this cool new thing I can do with my power. 54 00:02:14,101 --> 00:02:15,187 Give us your hand. 55 00:02:16,022 --> 00:02:18,861 Right, if I'm touching you and touching your mum at the same time-- 56 00:02:18,861 --> 00:02:20,363 - Ew, pervert! - No. 57 00:02:20,363 --> 00:02:23,954 If I'm connecting with you physically, you can feel what the other's feeling. 58 00:02:23,954 --> 00:02:25,875 It's pure empathy. 59 00:02:25,875 --> 00:02:29,006 [stammers] No harm, Ian, but my mum only has three emotions. 60 00:02:29,006 --> 00:02:33,348 Hunger, disappointment and an irrational hatred of specific TV presenters. 61 00:02:33,348 --> 00:02:36,020 So, I don't think it's gonna do any good. 62 00:02:53,931 --> 00:02:56,937 - Carrie, you're a woman. - Mmm. 63 00:02:56,937 --> 00:02:58,106 Would you make out with me? 64 00:02:58,106 --> 00:03:00,360 Jen wants me to do it, so it wouldn't be weird or anything. 65 00:03:00,360 --> 00:03:04,285 Aw, I'm flattered, but I can't. I don't need anyone. 66 00:03:04,285 --> 00:03:07,374 I'm an independent woman now. Carrie's flying solo. 67 00:03:07,374 --> 00:03:08,627 I'll be home by 4:00. 68 00:03:08,627 --> 00:03:11,508 So, we can catch the fresh yellow stickers before the big ones close. 69 00:03:11,508 --> 00:03:14,388 [sighs] Although, Tesco Metros after 6:00 can be a gold mine. 70 00:03:14,388 --> 00:03:15,473 Uh, sorry, what? 71 00:03:16,643 --> 00:03:19,231 Well, it's the third Sunday of the month. It's food roulette. 72 00:03:19,816 --> 00:03:20,901 What's food roulette? 73 00:03:20,901 --> 00:03:22,655 It's where we buy whatever's in the reduced section, 74 00:03:22,655 --> 00:03:24,116 and then we just make a meal out of it. 75 00:03:24,116 --> 00:03:26,663 Remember when we got a whole chicken and five packs of gelatin? 76 00:03:26,663 --> 00:03:28,667 [chuckles] Wobbly roast was excellent. 77 00:03:30,003 --> 00:03:34,219 Uh, although, uh, maybe it's not a bad thing 78 00:03:34,219 --> 00:03:37,644 if we don't do things together for a while. 79 00:03:37,644 --> 00:03:38,896 - Oh. - Yeah. 80 00:03:38,896 --> 00:03:41,192 It's just, I'm trying to move on. 81 00:03:41,192 --> 00:03:42,486 No, no. That makes sense. 82 00:03:43,906 --> 00:03:45,868 And-And I've got Clark, so... 83 00:03:45,868 --> 00:03:46,953 Exactly. 84 00:03:48,206 --> 00:03:49,834 Why are you being weird with each other? 85 00:03:51,880 --> 00:03:53,592 - I should get to rehearsal. - [giggles] 86 00:03:53,592 --> 00:03:55,680 - [Kash] Big day. - [Carrie] Break a leg! 87 00:03:55,680 --> 00:03:58,852 And you need to find someone to cheat on my best friend with. [giggles] 88 00:03:58,852 --> 00:04:01,023 [sighs] Okay. 89 00:04:01,023 --> 00:04:03,319 ["What Love is Made Of" playing] 90 00:04:03,319 --> 00:04:06,492 It's just me and you, flowers. [exhales sharply] 91 00:04:10,501 --> 00:04:13,632 ♪ Please take my hand ♪ 92 00:04:15,720 --> 00:04:19,059 ♪ Feel the rain against your cheek ♪ 93 00:04:19,059 --> 00:04:21,690 So... [sighs] ...the other night. 94 00:04:21,690 --> 00:04:25,656 God, this really is a heap. You sort out one bit, and six more pop up. 95 00:04:26,240 --> 00:04:27,785 Should we talk about what happened? 96 00:04:27,785 --> 00:04:32,210 Um, making mistakes is all part of the process. 97 00:04:32,210 --> 00:04:34,883 - [books clattering] - Oh. Oops. [groans] 98 00:04:35,634 --> 00:04:37,012 Bugger it. 99 00:04:37,555 --> 00:04:38,974 I think there's something back there. 100 00:04:46,489 --> 00:04:47,909 That looks like a door. 101 00:04:51,207 --> 00:04:52,417 Why won't it open? 102 00:04:52,417 --> 00:04:54,046 [sighs] It's a defence mechanism. 103 00:04:54,046 --> 00:04:55,340 Oh. Sorry. 104 00:04:55,340 --> 00:04:57,469 No, it's good. It means we're getting close. 105 00:04:58,471 --> 00:05:01,520 I bet that whatever's blocking your power is behind that door. 106 00:05:02,688 --> 00:05:04,441 - Jen. - Yeah? 107 00:05:04,441 --> 00:05:05,653 Do you trust me? 108 00:05:09,243 --> 00:05:11,748 - I do. - [door opens] 109 00:05:19,429 --> 00:05:22,102 [disembodied voices whispering] 110 00:05:27,487 --> 00:05:28,489 [shushes] 111 00:05:29,826 --> 00:05:31,955 - [George] Look for a light switch. - [Jen] Ow! 112 00:05:31,955 --> 00:05:33,917 So, yeah, I was saying I-I have a boyfriend, 113 00:05:33,917 --> 00:05:36,005 so it's not like I properly fancy you. 114 00:05:36,005 --> 00:05:39,219 [stammers] It's quite common to transfer sexual feelings on to a paternal figure. 115 00:05:39,219 --> 00:05:41,056 [Jen] Ew, gross. No, that is definitely not it. 116 00:05:41,056 --> 00:05:42,142 Oh. 117 00:05:47,612 --> 00:05:50,116 - [voices exclaim] - [whistle blowing] 118 00:05:51,661 --> 00:05:53,247 I wouldn't read that much into it. 119 00:06:00,638 --> 00:06:02,015 Uh, excuse me. 120 00:06:02,015 --> 00:06:05,188 Um, where do all the women congregate? 121 00:06:05,188 --> 00:06:06,273 [mutters] 122 00:06:08,904 --> 00:06:11,033 "All the ladies flock to Tony's." 123 00:06:11,868 --> 00:06:13,872 [scoffs, chuckles] 124 00:06:13,872 --> 00:06:15,626 ["Where the Girls" playing] 125 00:06:15,626 --> 00:06:17,087 So convenient. 126 00:06:17,087 --> 00:06:19,466 [singers scatting] 127 00:06:21,387 --> 00:06:23,349 ♪ Seven, eight, nine That's procedure ♪ 128 00:06:23,349 --> 00:06:25,729 ♪ If we break bread Then I'm comin' like a healer ♪ 129 00:06:25,729 --> 00:06:28,109 ♪ If you want beef Then I thump, thump beat her ♪ 130 00:06:28,109 --> 00:06:29,821 ♪ If you want beef Then I thump, thump... ♪ 131 00:06:29,821 --> 00:06:31,031 [singers exclaim] 132 00:06:31,031 --> 00:06:32,117 [song ends] 133 00:06:32,117 --> 00:06:34,872 - You're late. - [muffled dance music playing on speakers] 134 00:06:34,872 --> 00:06:36,626 You're one of those shapeshifters, aren't ya? 135 00:06:37,962 --> 00:06:39,423 Yeah. I am a shapeshifter. 136 00:06:39,423 --> 00:06:40,968 Aye. Well, chop-chop. 137 00:06:40,968 --> 00:06:43,055 - Costume's in the back room-- - Whoa! 138 00:06:43,055 --> 00:06:46,270 I'm so basic. Like, really? Daddy issues? 139 00:06:46,270 --> 00:06:48,232 Basic or not, your dad is the key to your power. 140 00:06:48,232 --> 00:06:50,445 I don't see why he has anything to do with anything. 141 00:06:50,445 --> 00:06:52,616 Your relationship with him has alienated you from your mother, 142 00:06:52,616 --> 00:06:55,204 trapped your friend Carrie into a sense of obligation to you, 143 00:06:55,204 --> 00:06:56,750 regardless of her own feelings, 144 00:06:56,750 --> 00:06:58,837 and contributed to your... [clears throat] 145 00:06:58,837 --> 00:07:01,718 ...inappropriate attraction towards a clinical care provider. 146 00:07:01,718 --> 00:07:03,805 Hey, you're the one who's insisting on going around 147 00:07:03,805 --> 00:07:05,517 wearing slutty little cardigans. 148 00:07:05,517 --> 00:07:08,648 And anyway, there is nothing wrong with my relationship with my dad. 149 00:07:08,648 --> 00:07:09,901 It's perfectly wholesome. 150 00:07:09,901 --> 00:07:11,696 In fact, if there's anything wrong with it, 151 00:07:11,696 --> 00:07:13,407 it's that I don't spend enough time with him. 152 00:07:13,407 --> 00:07:16,748 Yeah, we can do anything a normal family can do, and I'll prove it. 153 00:07:16,748 --> 00:07:19,086 So, you're doubling down on Daddy? 154 00:07:19,086 --> 00:07:20,881 I'm doubling down on Daddy. 155 00:07:20,881 --> 00:07:22,258 ["Wanna Move" playing] 156 00:07:22,258 --> 00:07:23,469 ♪ Let's get it ♪ 157 00:07:24,471 --> 00:07:27,978 [Kash] Uh, I did GCSE drama. I think I know what I'm doing. 158 00:07:28,479 --> 00:07:32,947 Inhale. [inhales heavily] Exhale. [exhales heavily] 159 00:07:32,947 --> 00:07:35,994 - Sing. - [vocalises] 160 00:07:35,994 --> 00:07:40,128 Pumpkin face! 161 00:07:40,128 --> 00:07:41,421 [vocalises] 162 00:07:42,298 --> 00:07:44,929 [screams] 163 00:07:44,929 --> 00:07:48,144 [high-pitched] Tiny little raisin face! 164 00:07:48,144 --> 00:07:50,106 - [all vocalising] - Stop! 165 00:07:50,106 --> 00:07:51,191 [song ends] 166 00:07:53,112 --> 00:07:59,124 Feel the animal. Think as the animal. Be the animal. 167 00:07:59,709 --> 00:08:01,170 - [claps hands] - Go. 168 00:08:02,548 --> 00:08:04,134 [hisses] 169 00:08:04,927 --> 00:08:06,138 [cawing] 170 00:08:09,729 --> 00:08:13,695 Ostrich? Hmm. [chuckles] 171 00:08:16,200 --> 00:08:18,204 - You're not even trying. - I'm a fuckin' worm. 172 00:08:18,204 --> 00:08:20,041 - What am I supposed to do with that? - I don't know. 173 00:08:20,041 --> 00:08:22,295 - Wriggle around or something. - [sighs] 174 00:08:22,295 --> 00:08:24,884 [Ade, muffled] Kash, when do we get to read the script? 175 00:08:24,884 --> 00:08:26,721 Uh, sorry, we can't hear you, mate. 176 00:08:26,721 --> 00:08:30,478 [breathes heavily] Sorry. When do we get to read the script? 177 00:08:31,021 --> 00:08:35,196 [scoffs] Look, preparation is the most important part of performance, okay? 178 00:08:35,196 --> 00:08:38,703 Only after mastering that, are you even prepared to read the script. 179 00:08:38,703 --> 00:08:40,289 Oh, so you haven't written it yet? 180 00:08:42,795 --> 00:08:43,797 Um... 181 00:08:47,345 --> 00:08:49,057 Carrie, can you teach me how to fish? 182 00:08:49,057 --> 00:08:51,061 As my dad. Sorry, I should've led with that. 183 00:08:51,061 --> 00:08:52,438 Trying to prove something to George. 184 00:08:52,438 --> 00:08:54,527 Oh, I-- I have a date. 185 00:08:54,527 --> 00:08:56,488 - With who? - Me. 186 00:08:57,365 --> 00:09:00,413 I'm trying to be the kind of woman who doesn't need no man. 187 00:09:00,413 --> 00:09:03,377 So, letting one inhabit my immortal soul for the day, 188 00:09:03,377 --> 00:09:05,507 it's... it's a bit hypocritical. 189 00:09:05,507 --> 00:09:07,803 Well, it would just take a couple hours. Promise. 190 00:09:07,803 --> 00:09:11,853 It's just... [sighs] ...I've always seen these pictures of him fishing, 191 00:09:11,853 --> 00:09:14,399 and I always imagined that he'd teach me how to do it. 192 00:09:14,399 --> 00:09:15,652 But you don't have to. It's okay. 193 00:09:16,445 --> 00:09:17,823 How can I say no to that? 194 00:09:17,823 --> 00:09:18,908 [chuckles] 195 00:09:19,702 --> 00:09:23,417 And you don't feel, like, obligated to channel my dad, do you? 196 00:09:24,294 --> 00:09:26,256 Yeah. But in a good way. 197 00:09:26,256 --> 00:09:28,511 I-In a friendship way. It's reciprocal. 198 00:09:28,511 --> 00:09:31,433 Like, if I asked you to help me move out 199 00:09:31,433 --> 00:09:33,938 or help me dispose of a body if I killed someone. 200 00:09:33,938 --> 00:09:36,276 We support each other no matter what. 201 00:09:36,276 --> 00:09:37,529 [giggles] Makes sense. 202 00:09:37,529 --> 00:09:38,615 ♪ Ooh, nice! ♪ 203 00:09:38,615 --> 00:09:40,786 - ["girls just wanna have sex" playing] - [kisses] 204 00:09:40,786 --> 00:09:42,038 - Okay. - Wait. 205 00:09:42,038 --> 00:09:45,419 - Where are we gonna fish in East London? - Oh. 206 00:09:45,419 --> 00:09:48,718 ♪ Whoo! ♪ 207 00:09:48,718 --> 00:09:50,806 - Yeah. This'll work. - Mm-hmm. 208 00:09:50,806 --> 00:09:53,268 ♪ I'm more like A one-night-stand apologist ♪ 209 00:09:53,268 --> 00:09:56,609 These are your character sheets. Study them, okay? 210 00:09:56,609 --> 00:10:00,742 They have to feel real, like whole, complex humans. 211 00:10:00,742 --> 00:10:01,828 Mine just says "girl". 212 00:10:01,828 --> 00:10:03,540 Yeah. You're playing the girl. 213 00:10:05,292 --> 00:10:06,504 Look, I'm sorry, Randall. 214 00:10:06,504 --> 00:10:08,967 But you can't progress until you've mastered the previous exercises. 215 00:10:08,967 --> 00:10:11,471 I can't relate to a fucking worm, mate. 216 00:10:11,471 --> 00:10:15,187 Look, the goal of the actor is to fully empathise with any subject. 217 00:10:17,150 --> 00:10:20,699 Oh, fuck you! Empathy, my arse. Fucking actors. Stupid. 218 00:10:20,699 --> 00:10:22,786 Uh... [clicks tongue] I think I'm gonna go as well, actually. 219 00:10:22,786 --> 00:10:26,084 - I'm not feeling too well-- - No, no. Ade, stay, please. 220 00:10:27,086 --> 00:10:28,840 It says here I want to destroy the city. 221 00:10:28,840 --> 00:10:30,761 - Yeah, you're the villain. - Yeah, I need specifics. 222 00:10:30,761 --> 00:10:31,846 Why? What city? 223 00:10:31,846 --> 00:10:35,604 Just the city. Um, London. I don't know. 224 00:10:35,604 --> 00:10:37,774 I don't think my character's giving London. I don't believe it. 225 00:10:37,774 --> 00:10:41,782 He lives somewhere more grounded. Raw. 226 00:10:41,782 --> 00:10:43,202 ♪ Uh-huh ♪ 227 00:10:44,370 --> 00:10:45,624 Here. 228 00:10:46,793 --> 00:10:47,794 ♪ Mmm ♪ 229 00:10:49,798 --> 00:10:50,801 ♪ Sexy ♪ 230 00:10:50,801 --> 00:10:51,969 [audience chattering] 231 00:10:51,969 --> 00:10:53,848 ♪ Everything about you ♪ 232 00:10:54,975 --> 00:10:55,977 ♪ So sexy ♪ 233 00:10:55,977 --> 00:10:57,648 [patron 1 laughing] 234 00:10:57,648 --> 00:10:59,652 Yeah, yeah, yeah. 235 00:10:59,652 --> 00:11:01,196 What's wrong with him? 236 00:11:01,196 --> 00:11:05,539 Psst. Shapeshift, for fuck's sake. They didn't come here for this. 237 00:11:05,539 --> 00:11:07,668 Oh, I can't. I-I don't have my, um... 238 00:11:09,880 --> 00:11:11,884 Do any of you ladies have any cat food? 239 00:11:11,884 --> 00:11:14,055 [groaning, booing] 240 00:11:14,055 --> 00:11:16,017 - Get off. - Ooh. 241 00:11:16,017 --> 00:11:18,146 - [patron 2] Honestly! - Ow! [groans] 242 00:11:18,146 --> 00:11:22,990 - Whoo! Yeah! Take it off! [chuckles] - [cheering, laughing] 243 00:11:22,990 --> 00:11:27,456 I came for hog! It's quantity, not quality, baby. [laughs] 244 00:11:28,375 --> 00:11:30,337 - You like me? - Hell, yes! 245 00:11:30,337 --> 00:11:31,841 You're all prudes! 246 00:11:32,466 --> 00:11:34,513 You wanna come party with some real women, Peperami? 247 00:11:35,515 --> 00:11:37,644 You wanna come-- [shouts] No! [chuckles] I wouldn't do that. 248 00:11:37,644 --> 00:11:39,732 But seriously, if you want to, we're free. 249 00:11:39,732 --> 00:11:42,571 ♪ Give me just a little bit more ♪ 250 00:11:42,571 --> 00:11:43,823 [inhales] 251 00:11:48,206 --> 00:11:49,543 [Martin] What's with the aquarium? 252 00:11:50,419 --> 00:11:52,214 I want you to teach me how to fish. 253 00:11:52,214 --> 00:11:54,093 - Are you feeling okay? - Yeah, I feel fine. 254 00:11:54,093 --> 00:11:55,387 - Are you sure? - Yes. 255 00:11:55,387 --> 00:11:57,684 Because you look a bit green around the gills. 256 00:11:57,684 --> 00:11:59,605 - [groans] - [chuckles] 257 00:12:00,147 --> 00:12:01,609 - You fell for that one. - Don't. 258 00:12:01,609 --> 00:12:02,945 Hook, line and sinker. 259 00:12:02,945 --> 00:12:03,863 [chuckles] 260 00:12:03,863 --> 00:12:05,867 No, but seriously, you're not gonna like fishing. 261 00:12:05,867 --> 00:12:08,748 You've got no patience. You'll get bored. 262 00:12:08,748 --> 00:12:11,044 I want my dad to teach me how to fish. 263 00:12:12,046 --> 00:12:15,135 ["Pirates of the Hebrides" playing] 264 00:12:18,100 --> 00:12:20,522 ♪ Yeah, we're the pirates Of the Hebrides ♪ 265 00:12:20,522 --> 00:12:21,481 Oh. 266 00:12:21,481 --> 00:12:23,736 ♪ From the Southern Isles To the Butt of Lewis ♪ 267 00:12:23,736 --> 00:12:25,322 ♪ We're always out for more ♪ 268 00:12:25,322 --> 00:12:26,408 Oh. 269 00:12:26,408 --> 00:12:28,955 ♪ We're looking out for winkles That you've stashed in the bay ♪ 270 00:12:28,955 --> 00:12:30,457 [grunting] 271 00:12:31,292 --> 00:12:32,211 [groans] 272 00:12:32,211 --> 00:12:33,380 [grunting] 273 00:12:35,342 --> 00:12:37,848 ["Pirates of the Hebrides" continues on speakers] 274 00:12:37,848 --> 00:12:41,438 [sips, exhales] And now we wait. 275 00:12:42,314 --> 00:12:44,068 ♪ You won't be leaving anything ♪ 276 00:12:44,068 --> 00:12:46,406 - Oh, my God. I'm so bored. - What did I say? 277 00:12:48,160 --> 00:12:51,751 Okay, so you're hell-bent on destroying Milton Keynes 278 00:12:51,751 --> 00:12:55,007 because your mother was killed in an indoor snowboarding accident, 279 00:12:55,007 --> 00:12:56,301 and it haunts you to this day. 280 00:12:56,301 --> 00:12:57,386 Sounds about right, yeah. 281 00:12:57,386 --> 00:12:58,472 Okay. 282 00:13:00,225 --> 00:13:02,606 We're gonna do a scene improvised as our characters now. 283 00:13:02,606 --> 00:13:03,691 - Megan. - [Kash claps hands] 284 00:13:03,691 --> 00:13:05,152 Look alive. Come on. Be "girl". 285 00:13:05,820 --> 00:13:07,824 How? I don't know what I'm doing. Got no reference. 286 00:13:07,824 --> 00:13:10,747 [clicks tongue] Specifics, specifics, specifics. 287 00:13:10,747 --> 00:13:15,297 Um, just base her on, oh, Carrie. You've met, right? 288 00:13:15,297 --> 00:13:16,801 Yeah, okay. Yeah. 289 00:13:18,053 --> 00:13:20,182 - Yeah, I think I've got it. - Brilliant. Here we go. 290 00:13:20,182 --> 00:13:23,564 Ah, what a beautiful day for a picnic. 291 00:13:23,564 --> 00:13:27,989 Isn't it? Hello, Mr. Sun. Hello, grass. 292 00:13:27,989 --> 00:13:29,785 I'm just so lovely. 293 00:13:29,785 --> 00:13:33,709 Oh, we're not hurting the grass by sitting in it, are we? 294 00:13:33,709 --> 00:13:36,422 Sorry, I talk to dead people. 295 00:13:38,218 --> 00:13:41,600 I love it, but there's something missing. 296 00:13:43,311 --> 00:13:44,982 It's like she's in the room. 297 00:13:46,317 --> 00:13:47,612 Oh. 298 00:13:49,950 --> 00:13:53,791 ♪ I'm just a love machine Feeling my fantasy ♪ 299 00:13:53,791 --> 00:13:58,091 ♪ Give me a kiss or three And I'm fine ♪ 300 00:13:58,091 --> 00:14:02,308 ♪ I need to squeeze the day Instead of this negligee ♪ 301 00:14:02,308 --> 00:14:03,895 ♪ What will the neighbours say ♪ 302 00:14:03,895 --> 00:14:05,272 What they say? No, no, no! 303 00:14:05,272 --> 00:14:06,232 ♪ This time? ♪ 304 00:14:06,232 --> 00:14:07,944 - [audience cheering] - Crushed it. Yay, me! 305 00:14:07,944 --> 00:14:09,405 Crushed it! [chuckles] 306 00:14:09,405 --> 00:14:10,783 No, no, no. Don't stop. 307 00:14:10,783 --> 00:14:12,369 Oh, you're so good. 308 00:14:12,369 --> 00:14:14,875 Oh, my God. I love you girls. You're my best friends. 309 00:14:14,875 --> 00:14:17,923 Oh, my God. Let's do a braid train. Me first, me first. [chuckles] 310 00:14:22,766 --> 00:14:24,393 What up? [chuckles] 311 00:14:25,855 --> 00:14:27,066 What's your name? 312 00:14:27,567 --> 00:14:28,903 - Jizzlord. - Oh. 313 00:14:28,903 --> 00:14:30,531 "Breed toe be"? 314 00:14:30,531 --> 00:14:31,951 That's a pretty name. 315 00:14:31,951 --> 00:14:34,288 [chuckling] Oh, no. My name's Taylor. 316 00:14:34,288 --> 00:14:35,667 Don't wear it out. 317 00:14:35,667 --> 00:14:38,129 - [moans, cackles] - [friends laugh] 318 00:14:38,798 --> 00:14:41,720 Okay. Oh, uh, I need to kiss you at some point. 319 00:14:41,720 --> 00:14:44,183 Oh, my God. That's so random. Oh, my God. Should we? 320 00:14:44,183 --> 00:14:46,522 Yes. No. Yes. 321 00:14:47,691 --> 00:14:48,693 No. 322 00:14:48,693 --> 00:14:50,905 Shots! Let's do shots with the girlies. 323 00:14:50,905 --> 00:14:54,245 - [chuckles] - Yes! Of course. Oh, we love you, girly. 324 00:14:54,245 --> 00:14:56,082 Aw. No, I know. [chuckles] 325 00:14:56,082 --> 00:14:58,587 So, what's all your names? 326 00:14:58,587 --> 00:14:59,798 [friends] Taylor. 327 00:15:04,223 --> 00:15:05,267 [sighs] 328 00:15:06,520 --> 00:15:07,897 When are we gonna catch something? 329 00:15:07,897 --> 00:15:11,029 Goldfish aren't my area of expertise. We need a river. 330 00:15:11,029 --> 00:15:12,907 Couldn't your mum give you a lift to the country? 331 00:15:12,907 --> 00:15:15,580 [scoffs] Don't think I'm very welcome at chez Mary at the moment. 332 00:15:15,580 --> 00:15:16,874 [Martin] What is it this time? 333 00:15:16,874 --> 00:15:19,003 You didn't say her head was too big for hats again... 334 00:15:19,003 --> 00:15:20,088 - [chuckles] - ...did you? 335 00:15:20,088 --> 00:15:23,136 No. It's just-- [sighs] 336 00:15:23,136 --> 00:15:24,221 It's really stupid. 337 00:15:25,182 --> 00:15:26,727 - It's you. - Me? 338 00:15:26,727 --> 00:15:29,524 Yeah. Basically, she doesn't like that I talk to you. 339 00:15:30,358 --> 00:15:32,154 She thinks it's "dysfunctional". 340 00:15:32,739 --> 00:15:35,828 - I know. It doesn't make any sense. - You never told me she doesn't approve. 341 00:15:37,832 --> 00:15:39,503 I didn't really think it was that important. 342 00:15:39,503 --> 00:15:41,464 You said this is the one you use for trout, is it? 343 00:15:41,464 --> 00:15:42,550 Wait. 344 00:15:43,218 --> 00:15:46,517 So, sorry. When you brought me to the flat that night with the games, 345 00:15:46,517 --> 00:15:48,228 you knew she'd be upset? 346 00:15:48,228 --> 00:15:49,648 Well, initially. 347 00:15:50,525 --> 00:15:51,652 But she has to get over it. 348 00:15:51,652 --> 00:15:54,323 There is no reason why we can't be a family again. 349 00:15:54,323 --> 00:15:56,410 She's just-- [scoffs] She's stuck in her ways. 350 00:15:57,789 --> 00:15:58,833 [sighs] 351 00:16:00,377 --> 00:16:02,464 I don't know what you want me to say, Jen. 352 00:16:03,299 --> 00:16:04,845 I'm really disappointed in you. 353 00:16:11,984 --> 00:16:13,696 This was meant to be a fun day. 354 00:16:14,488 --> 00:16:16,869 - You want your dad, yeah? - Yeah. 355 00:16:16,869 --> 00:16:20,041 Well, you're getting him. I'm your parent first, not your friend. 356 00:16:20,041 --> 00:16:21,503 You don't just get the fun stuff. 357 00:16:22,379 --> 00:16:24,926 [breathes deeply] 358 00:16:28,057 --> 00:16:29,435 Maybe she's right, your mum. 359 00:16:29,435 --> 00:16:32,191 I've let things get too muddled. 360 00:16:32,191 --> 00:16:35,447 I think we should go back to talking on the phone once a week. 361 00:16:35,447 --> 00:16:37,869 No physical meetings. It's confusing you. 362 00:16:37,869 --> 00:16:39,121 No, I'm not confused. 363 00:16:39,121 --> 00:16:41,960 - I will talk to you on Wednesday. - [Jen] Dad! No, don't... 364 00:16:41,960 --> 00:16:43,004 [Carrie exhales] 365 00:16:52,022 --> 00:16:53,358 [retching] 366 00:16:53,358 --> 00:16:55,028 [person on street] Oi, mate, what you doing? 367 00:16:55,028 --> 00:16:57,867 Mmm. [sniffs] 368 00:16:57,867 --> 00:17:00,539 Is it a penis? 369 00:17:00,539 --> 00:17:03,086 [laughing] Is it a man's penis? 370 00:17:03,086 --> 00:17:05,633 No, I know it's not. It's just, like, what am I like? 371 00:17:05,633 --> 00:17:07,845 [chuckles, gasps] Oh, my God. 372 00:17:07,845 --> 00:17:10,308 How funny would it be if I just deep throated it right now? 373 00:17:10,308 --> 00:17:13,607 Like, "May I?" "Oh, yes." [giggles] 374 00:17:13,607 --> 00:17:16,237 [snorting] 375 00:17:16,237 --> 00:17:19,326 - Taylor... - [chuckles, groans] 376 00:17:19,326 --> 00:17:21,122 ...are you sure these women are your friends? 377 00:17:21,122 --> 00:17:23,877 Yeah, we're like besties. Right, besties? 378 00:17:23,877 --> 00:17:26,424 - Yeah, we're here of our own free will. - [both chuckle] 379 00:17:26,424 --> 00:17:27,635 See? They love it here. 380 00:17:28,762 --> 00:17:31,100 So, why have they scratched 999 into this courgette? 381 00:17:31,100 --> 00:17:33,731 Oh, my God! 382 00:17:36,319 --> 00:17:37,446 Fine. 383 00:17:38,239 --> 00:17:40,410 I can control people with the same name as me. 384 00:17:41,329 --> 00:17:43,751 'Cause no one wants to be friends with me if they have a choice. 385 00:17:43,751 --> 00:17:46,798 It's always like, "Taylor's a bit much." 386 00:17:48,217 --> 00:17:50,472 Or, like, "Oh, Taylor's a lot." 387 00:17:50,472 --> 00:17:52,602 - [whimpers, groans] - That's not true. 388 00:17:52,602 --> 00:17:58,029 I'm sure if you give them a choice, they'll see what a lovely girl you are. 389 00:18:00,576 --> 00:18:03,414 - [all shouting] - Help me! Come and pick me up! 390 00:18:03,414 --> 00:18:04,333 Come get us! 391 00:18:04,333 --> 00:18:05,418 [Taylor] Cowards! 392 00:18:05,418 --> 00:18:07,047 [Taylor 2 groans] Thank God it's over. 393 00:18:07,047 --> 00:18:08,634 - Oh, my God. - [Taylor 3] Mum! 394 00:18:09,511 --> 00:18:10,513 [grunts] 395 00:18:14,186 --> 00:18:16,900 Maybe you and me and Dad isn't the healthiest thing. 396 00:18:16,900 --> 00:18:18,444 Maybe boundaries would be good. 397 00:18:18,444 --> 00:18:20,950 [sighs] Would have to admit to George that I was wrong. 398 00:18:20,950 --> 00:18:22,745 Can't I just call in a bomb threat to the clinic? 399 00:18:22,745 --> 00:18:25,375 You can't keep using bomb threats to get out of everything. 400 00:18:25,375 --> 00:18:28,715 - We are not in school anymore. - [groans, gulps] 401 00:18:28,715 --> 00:18:31,972 Today's proof that I need the clinic in the first place. 402 00:18:31,972 --> 00:18:34,101 I can't figure things out all myself. 403 00:18:34,686 --> 00:18:40,405 Hey, even when your daddy isn't inside me, you will always have a daddy in me. 404 00:18:42,409 --> 00:18:44,914 - I think I know what you mean. Thank you. - [groans] I mean it. 405 00:18:44,914 --> 00:18:47,085 I've picked up a lot from Martin over the years. 406 00:18:47,085 --> 00:18:48,797 I can get rid of spiders for you. 407 00:18:48,797 --> 00:18:51,218 You know I will beat up any boy that breaks your heart. 408 00:18:51,218 --> 00:18:53,181 - I know. - I can teach you how to fish. 409 00:18:53,181 --> 00:18:54,601 Just give me ten minutes on Google. 410 00:18:54,601 --> 00:18:57,272 - We'll have another go at those bad boys. - Wait. No, you've got a date. 411 00:18:57,272 --> 00:19:00,696 [gulps] Oh, really, it's-- it's fine. 412 00:19:00,696 --> 00:19:03,117 - Or we could do something else. - No, seriously. 413 00:19:03,117 --> 00:19:05,330 I shouldn't have asked you to do this in the first place. 414 00:19:05,330 --> 00:19:07,794 You deserve to have some quality time all by yourself. 415 00:19:07,794 --> 00:19:09,923 Oh, we could do food roulette. 416 00:19:09,923 --> 00:19:12,093 Oh, God, no. Never understood that. 417 00:19:12,093 --> 00:19:13,346 Turns my stomach. 418 00:19:18,439 --> 00:19:19,776 [Carrie sighs] 419 00:19:19,776 --> 00:19:21,320 All right. Let's try an action scene. 420 00:19:21,320 --> 00:19:26,873 Uh, we are fleeing the Vatican because pope's got rabies. Okay, go. 421 00:19:26,873 --> 00:19:28,794 - Kash, we've been here for six hours. - [sighs] 422 00:19:28,794 --> 00:19:29,963 No one else has even had a go! 423 00:19:29,963 --> 00:19:32,510 - Just a little longer. - Yeah, I-I-I'm so sorry, Kash. 424 00:19:32,510 --> 00:19:35,891 I've got Reformer Pilates in a bit, but I-I've learnt so much 425 00:19:35,891 --> 00:19:39,106 about a-animals and acting, and-and Stanislavski. 426 00:19:39,106 --> 00:19:40,441 Thank you so much. 427 00:19:40,441 --> 00:19:42,320 No, Ade. No, don't go. 428 00:19:42,320 --> 00:19:44,074 - Gregor. - No. 429 00:19:44,074 --> 00:19:45,995 Yeah, I'm pretty tired too. 430 00:19:45,995 --> 00:19:47,330 Oh, okay. 431 00:19:47,330 --> 00:19:50,336 We could just go to the pub or something, or watch a movie. 432 00:19:50,336 --> 00:19:51,673 [gasps] Let's get a pizza. 433 00:19:51,673 --> 00:19:53,259 - [sighs] - Oh, no. You can keep that on. 434 00:19:53,259 --> 00:19:55,430 - Yeah, this is getting kinda weird. - It's not weird. 435 00:19:55,430 --> 00:19:57,518 It's fine if you're still in love with your ex-girlfriend. 436 00:19:57,518 --> 00:19:59,062 But I don't wanna get involved. 437 00:19:59,062 --> 00:20:02,027 I've been a problematic third too many times. 438 00:20:02,027 --> 00:20:03,195 Fool me once... 439 00:20:03,195 --> 00:20:07,162 ♪ The sand forever will come through ♪ 440 00:20:07,162 --> 00:20:08,665 [footsteps depart] 441 00:20:09,499 --> 00:20:11,546 ♪ Oh, you ♪ 442 00:20:12,548 --> 00:20:15,219 ♪ You're so alive ♪ 443 00:20:15,219 --> 00:20:16,973 - [chuckles] - [chattering] 444 00:20:16,973 --> 00:20:18,392 ♪ Oh, you ♪ 445 00:20:19,729 --> 00:20:22,233 ♪ You're so alive ♪ 446 00:20:22,233 --> 00:20:23,319 [patron laughs] 447 00:20:25,198 --> 00:20:27,077 [chattering] 448 00:20:28,120 --> 00:20:31,210 [inhales, sighs] 449 00:20:31,210 --> 00:20:32,797 [song ends] 450 00:20:34,341 --> 00:20:35,218 Hey. 451 00:20:35,218 --> 00:20:38,140 [Martin] I told Jen I didn't wanna talk outside of catch-ups. 452 00:20:38,140 --> 00:20:42,482 [Carrie] Oh, no. Uh, Jen isn't here. It's-- It's just me. 453 00:20:42,482 --> 00:20:44,111 [Martin] Hmm. Okay. 454 00:20:45,698 --> 00:20:47,450 - Is this clay? - [Carrie] Yeah. 455 00:20:47,450 --> 00:20:51,166 I am at a couples' pottery class. [chuckles] 456 00:20:51,166 --> 00:20:52,670 [Martin] By yourself? 457 00:20:52,670 --> 00:20:56,135 [Carrie] Yeah, but I don't feel left out or weird at all. 458 00:20:56,135 --> 00:20:58,890 [chuckles] It's totally fine. 459 00:20:58,890 --> 00:21:00,519 [couples chattering, laughing] 460 00:21:00,519 --> 00:21:04,610 [sniffles] Why does no one want to be around me? 461 00:21:04,610 --> 00:21:06,573 Most people don't wanna be around me either. 462 00:21:06,573 --> 00:21:08,952 - [sniffling] - But that's the great thing about friends. 463 00:21:08,952 --> 00:21:12,835 Even if you're a weirdo, 464 00:21:13,503 --> 00:21:18,095 there's always another equal weirdo out there for you to cling on to. 465 00:21:18,680 --> 00:21:20,224 Do you have one of those? 466 00:21:21,018 --> 00:21:22,020 Yeah. 467 00:21:23,523 --> 00:21:25,276 I do, now. 468 00:21:28,575 --> 00:21:31,539 - Which is why we have to make out. - I'm engaged. 469 00:21:32,541 --> 00:21:33,543 Hmm. 470 00:21:34,169 --> 00:21:35,714 But I'm not married yet. 471 00:21:35,714 --> 00:21:37,383 [giggles] 472 00:21:37,383 --> 00:21:38,762 [sniffles] 473 00:21:38,762 --> 00:21:40,557 ["West Coast" playing] 474 00:21:40,557 --> 00:21:41,893 Let's do this. 475 00:21:43,354 --> 00:21:45,526 [snorting] 476 00:21:46,026 --> 00:21:49,491 ♪ And we both go together If one falls down ♪ 477 00:21:49,491 --> 00:21:51,996 What would you rather be surprised by in your attic, 478 00:21:51,996 --> 00:21:55,712 a thousand cockroaches or a person? 479 00:21:55,712 --> 00:21:58,092 [Martin] Carrie, are you lonely? 480 00:21:58,844 --> 00:22:01,850 [Carrie] Yes. I don't wanna date myself. 481 00:22:02,350 --> 00:22:04,522 I-I do wanna be independent though. 482 00:22:04,522 --> 00:22:06,316 [Martin] It's okay to need other people. 483 00:22:06,316 --> 00:22:08,070 [Carrie] I feel like something's missing in my life, 484 00:22:08,070 --> 00:22:12,162 and handmade rustic dipping bowls, they're not gonna fill it. 485 00:22:12,162 --> 00:22:13,289 ♪ I miss you ♪ 486 00:22:13,289 --> 00:22:15,544 ♪ I'm goin' back home to the West Coast ♪ 487 00:22:15,544 --> 00:22:19,259 [Martin] Carrie, I think it's pretty clear who you miss. 488 00:22:19,259 --> 00:22:22,516 [choir vocalising] 489 00:22:23,434 --> 00:22:24,645 [Carrie] Oh, no. 490 00:22:24,645 --> 00:22:26,858 [vocalising continues] 491 00:22:29,822 --> 00:22:33,914 ♪ I talk out loud Like you're still around ♪ 492 00:22:34,832 --> 00:22:36,126 [footsteps approaching] 493 00:22:36,126 --> 00:22:39,842 Kash, I really miss you. 494 00:22:41,219 --> 00:22:42,222 I really miss you. 495 00:22:43,432 --> 00:22:44,894 Maybe I made a mistake. 496 00:22:44,894 --> 00:22:48,526 ♪ I wish you would've put yourself In my suitcase ♪ 497 00:22:49,612 --> 00:22:51,406 ♪ I love you ♪ 498 00:22:51,406 --> 00:22:54,496 ♪ Standin' all alone in a black coat ♪ 499 00:22:55,749 --> 00:22:57,460 ♪ I miss you, I-- ♪ 500 00:22:57,460 --> 00:22:58,505 [song ends] 501 00:22:59,047 --> 00:23:01,009 [stammers] Did you enjoy that? 502 00:23:02,554 --> 00:23:03,765 No. 503 00:23:03,765 --> 00:23:06,688 [sighs] Like, I'm sorry, but there's nothing going on down there. 504 00:23:06,688 --> 00:23:08,482 Dry as a bone on my end too. 505 00:23:08,482 --> 00:23:11,321 Hmm. Then what is this? 506 00:23:14,411 --> 00:23:15,831 It's like I love you-- 507 00:23:15,831 --> 00:23:17,626 But I don't wanna have sex with you. 508 00:23:19,087 --> 00:23:20,381 - [gasps] - Oh. 509 00:23:21,759 --> 00:23:24,347 - I don't miss my girlfriend. - I missed my friend. 510 00:23:24,974 --> 00:23:25,976 [Kash moans] 511 00:23:26,811 --> 00:23:27,813 [sighs] 512 00:23:28,565 --> 00:23:29,567 [Carrie giggles] 513 00:23:30,569 --> 00:23:32,823 We can hit the Metros in time for a late food roulette. 514 00:23:32,823 --> 00:23:34,785 - [gasps, giggles] - Okay. [giggles] 515 00:23:35,787 --> 00:23:38,918 ♪ And with a smile on his face Pointed me to a junkyard ♪ 516 00:23:38,918 --> 00:23:40,547 Aw, what a pretty mop. 517 00:23:40,547 --> 00:23:43,177 ♪ Looked for an answer in empty doorways ♪ 518 00:23:43,177 --> 00:23:45,389 [Kash] Do you think Clark would like food roulette? 519 00:23:45,389 --> 00:23:47,519 ♪ Said it's out on the highways ♪ 520 00:23:47,519 --> 00:23:50,358 ♪ Well, come on, Doctor Won't you give me a shot? ♪ 521 00:23:50,358 --> 00:23:52,278 - [door opens] - [footsteps approaching] 522 00:23:53,531 --> 00:23:55,744 Okay. So, don't be mad at me, but-- 523 00:23:55,744 --> 00:23:56,996 You didn't? 524 00:23:57,915 --> 00:23:59,627 - I didn't. - [sighing] Oh. 525 00:23:59,627 --> 00:24:01,756 I just don't wanna be with anyone else but you. 526 00:24:02,256 --> 00:24:05,137 - God, I'm a terrible boyfriend. - No. 527 00:24:05,137 --> 00:24:06,599 [door buzzing] 528 00:24:09,605 --> 00:24:11,901 Oh, fuck. We still have this weird imbalance, though. 529 00:24:11,901 --> 00:24:13,696 I'm always gonna feel guilty. 530 00:24:13,696 --> 00:24:15,575 [knock on door] 531 00:24:17,538 --> 00:24:21,879 Keep your cat indoors if you can't stop it humping everything in sight! 532 00:24:22,506 --> 00:24:25,846 As far as I'm concerned, these are your responsibility. 533 00:24:25,846 --> 00:24:26,848 What are? 534 00:24:26,848 --> 00:24:30,856 My Mitzi got lost on Halloween and came back knocked up. 535 00:24:30,856 --> 00:24:35,699 So, I had a DNA test done at the vet's to see if there was a match on file, 536 00:24:35,699 --> 00:24:40,917 and your cat, Jizzlord, a name, which frankly, is salt in the wound, 537 00:24:41,502 --> 00:24:43,213 came up as the father! 538 00:24:43,213 --> 00:24:46,470 In the name of the Lord, get that cat neutered! 539 00:24:47,263 --> 00:24:48,265 [chuckles] 540 00:24:48,850 --> 00:24:50,854 [chuckling] 541 00:24:51,772 --> 00:24:53,150 Yes! Yes! 542 00:24:53,150 --> 00:24:55,822 Oh, my God. We're even. In your face! 543 00:24:55,822 --> 00:24:58,410 [chuckles] Oh, you slut. 544 00:24:58,410 --> 00:25:00,624 Oh. Yeah, we're good. 545 00:25:01,709 --> 00:25:02,920 [kittens meowing] 546 00:25:04,924 --> 00:25:06,511 ["Sexual" playing] 547 00:25:09,224 --> 00:25:13,315 ♪ Just say you feel the way that I feel ♪ 548 00:25:13,315 --> 00:25:15,361 ♪ I'm feeling sexual ♪ 549 00:25:15,361 --> 00:25:16,948 - [song ends] - [Randall grunts, sighs] 550 00:25:17,658 --> 00:25:21,456 Oh. What's there to be so angry about, young man? 551 00:25:21,456 --> 00:25:24,588 I can't fucking relate to this worm. 552 00:25:38,407 --> 00:25:39,868 He's got so many struggles. 553 00:25:42,373 --> 00:25:44,210 - I feel you, mate. - I feel-- 554 00:25:44,210 --> 00:25:45,588 - [sobbing] I feel you. - Yeah. 555 00:25:46,799 --> 00:25:49,763 [both chuckling] 556 00:25:49,763 --> 00:25:52,351 ♪ Blue canary in the outlet By the light switch ♪ 557 00:25:52,351 --> 00:25:54,815 ♪ Who watches over you ♪ 558 00:25:54,815 --> 00:25:57,194 ♪ Make a little birdhouse in your soul ♪ 559 00:25:57,194 --> 00:25:59,157 ♪ Not to put too fine a point on it ♪ 560 00:25:59,157 --> 00:26:01,787 ♪ Say I'm the only bee in your bonnet ♪ 561 00:26:01,787 --> 00:26:04,668 ♪ Make a little birdhouse in your soul ♪ 562 00:26:05,252 --> 00:26:06,547 ♪ And while you're at it ♪ 563 00:26:06,547 --> 00:26:09,803 ♪ Keep the night light on Inside the birdhouse in your soul ♪ 564 00:26:09,803 --> 00:26:11,807 ♪ Make a little birdhouse in your soul ♪ 565 00:26:11,807 --> 00:26:13,728 ♪ Not to put too fine a point on it ♪ 566 00:26:13,728 --> 00:26:16,399 ♪ Say I'm the only bee in your bonnet ♪ 567 00:26:16,399 --> 00:26:19,322 ♪ Make a little birdhouse in your soul ♪ 568 00:26:19,322 --> 00:26:20,659 ♪ And while you're at it ♪ 569 00:26:20,659 --> 00:26:23,831 ♪ Keep the night light on Inside the birdhouse in your soul ♪ 570 00:26:23,831 --> 00:26:26,002 ♪ Make a little birdhouse in your soul ♪ 571 00:26:26,002 --> 00:26:27,798 ♪ Not to put too fine a point on it ♪ 572 00:26:27,798 --> 00:26:30,427 ♪ Say I'm the only bee in your bonnet ♪ 573 00:26:30,427 --> 00:26:33,726 ♪ Make a little birdhouse in your soul ♪