1
00:00:01,461 --> 00:00:04,927
[Kash] She made out with her power guide.
It's like kissing your teacher.
2
00:00:05,512 --> 00:00:07,014
Jizz chose Nora!
3
00:00:07,014 --> 00:00:09,185
As far as Jen was concerned,
they weren't even together.
4
00:00:09,185 --> 00:00:10,772
But that was never verbally confirmed.
5
00:00:10,772 --> 00:00:13,443
This all happened in her mind.
It isn't even real.
6
00:00:13,443 --> 00:00:16,324
Objection. That's irrelevant.
It's not the action itself.
7
00:00:16,324 --> 00:00:19,540
It's the speed at which the action
was partooken which is egregious.
8
00:00:19,540 --> 00:00:21,209
[sighs] Was quite quick.
9
00:00:21,209 --> 00:00:24,173
If I pressed play on the director's cut
of The Fellowship of the Ring
10
00:00:24,173 --> 00:00:25,593
the moment Jen left the party,
11
00:00:25,593 --> 00:00:28,808
we wouldn't even be out of the Shire
before she's hooking up with some boomer.
12
00:00:28,808 --> 00:00:30,143
Leave Jen alone.
13
00:00:30,143 --> 00:00:33,233
I'm sure she had a very good reason
for kissing that old man.
14
00:00:35,905 --> 00:00:37,784
- I was sad.
- Exactly.
15
00:00:37,784 --> 00:00:39,203
Look, if Jen's taught me anything,
16
00:00:39,203 --> 00:00:41,875
it's that you can do whatever you want
when you're sad,
17
00:00:41,875 --> 00:00:43,420
and no one can be mad at you.
18
00:00:43,420 --> 00:00:46,426
Uh-- No, no. That's not-- [sighs]
19
00:00:49,725 --> 00:00:53,607
I hurt you, and I shall have to face
the consequences of that.
20
00:00:53,607 --> 00:00:57,323
So, for once in my life, I'm gonna
do the emotionally mature thing.
21
00:00:57,323 --> 00:00:59,410
["Alien Blues" playing]
22
00:01:00,454 --> 00:01:01,623
I'll give you a freebie.
23
00:01:02,876 --> 00:01:04,337
I want you to hook up with someone else.
24
00:01:04,337 --> 00:01:05,882
♪ Was it the best you ever had? ♪
25
00:01:05,882 --> 00:01:07,051
[groans]
26
00:01:07,051 --> 00:01:10,140
♪ I try to tell you what I think
And play it off like it's a joke ♪
27
00:01:10,140 --> 00:01:13,146
♪ Oh, no, more surprises
Guess it's like this ♪
28
00:01:13,146 --> 00:01:16,570
♪ I'd do anything for you, Mrs. Highness ♪
29
00:01:16,570 --> 00:01:19,408
♪ Na, na, na, na, na, na, na ♪
30
00:01:19,408 --> 00:01:22,791
♪ Na, na, na, na, na, na ♪
31
00:01:22,791 --> 00:01:25,087
♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh ♪
32
00:01:25,087 --> 00:01:27,091
[sighs] How do I look?
33
00:01:27,091 --> 00:01:28,844
Like you're going to an allotment.
34
00:01:28,844 --> 00:01:30,932
Good. I don't wanna give George any ideas.
35
00:01:30,932 --> 00:01:33,103
["#itgrrl" playing]
36
00:01:33,103 --> 00:01:34,188
Bye.
37
00:01:34,981 --> 00:01:36,610
Are those my glasses?
38
00:01:36,610 --> 00:01:40,033
♪ #Work, #HotGirl, #ClubLife, #NoMakeup ♪
39
00:01:40,033 --> 00:01:41,411
[song ends]
40
00:01:41,411 --> 00:01:42,789
I was just about to buzz.
41
00:01:43,791 --> 00:01:45,503
Your mum sent me to give you this.
42
00:01:46,087 --> 00:01:49,803
We were shopping, and she had to buy it
because she knows you like dolphins.
43
00:01:49,803 --> 00:01:52,725
Oh, and she said I've got to say
it doesn't mean she's not still mad at you
44
00:01:52,725 --> 00:01:53,978
for being a wee B-word.
45
00:01:53,978 --> 00:01:57,109
Well, you can tell her
that my accepting of this jumper,
46
00:01:57,109 --> 00:02:00,031
doesn't mean I'm not still mad at her
for being a stubborn E-word.
47
00:02:00,031 --> 00:02:01,117
What's the E-word?
48
00:02:01,117 --> 00:02:02,202
There is no E-word,
49
00:02:02,202 --> 00:02:04,791
which is gonna drive her insane
trying to figure out what it is.
50
00:02:04,791 --> 00:02:06,461
Why don't you come round and tell her?
51
00:02:06,461 --> 00:02:08,757
I know you both find it difficult
talking about your feelings,
52
00:02:08,757 --> 00:02:11,429
especially where your dad's concerned,
but... [exhales sharply]
53
00:02:11,429 --> 00:02:14,101
...I've discovered this cool new thing
I can do with my power.
54
00:02:14,101 --> 00:02:15,187
Give us your hand.
55
00:02:16,022 --> 00:02:18,861
Right, if I'm touching you
and touching your mum at the same time--
56
00:02:18,861 --> 00:02:20,363
- Ew, pervert!
- No.
57
00:02:20,363 --> 00:02:23,954
If I'm connecting with you physically,
you can feel what the other's feeling.
58
00:02:23,954 --> 00:02:25,875
It's pure empathy.
59
00:02:25,875 --> 00:02:29,006
[stammers] No harm, Ian,
but my mum only has three emotions.
60
00:02:29,006 --> 00:02:33,348
Hunger, disappointment and an irrational
hatred of specific TV presenters.
61
00:02:33,348 --> 00:02:36,020
So, I don't think it's gonna do any good.
62
00:02:53,931 --> 00:02:56,937
- Carrie, you're a woman.
- Mmm.
63
00:02:56,937 --> 00:02:58,106
Would you make out with me?
64
00:02:58,106 --> 00:03:00,360
Jen wants me to do it,
so it wouldn't be weird or anything.
65
00:03:00,360 --> 00:03:04,285
Aw, I'm flattered, but I can't.
I don't need anyone.
66
00:03:04,285 --> 00:03:07,374
I'm an independent woman now.
Carrie's flying solo.
67
00:03:07,374 --> 00:03:08,627
I'll be home by 4:00.
68
00:03:08,627 --> 00:03:11,508
So, we can catch the fresh yellow stickers
before the big ones close.
69
00:03:11,508 --> 00:03:14,388
[sighs] Although, Tesco Metros after 6:00
can be a gold mine.
70
00:03:14,388 --> 00:03:15,473
Uh, sorry, what?
71
00:03:16,643 --> 00:03:19,231
Well, it's the third Sunday of the month.
It's food roulette.
72
00:03:19,816 --> 00:03:20,901
What's food roulette?
73
00:03:20,901 --> 00:03:22,655
It's where we buy
whatever's in the reduced section,
74
00:03:22,655 --> 00:03:24,116
and then we just make a meal out of it.
75
00:03:24,116 --> 00:03:26,663
Remember when we got a whole chicken
and five packs of gelatin?
76
00:03:26,663 --> 00:03:28,667
[chuckles] Wobbly roast was excellent.
77
00:03:30,003 --> 00:03:34,219
Uh, although, uh,
maybe it's not a bad thing
78
00:03:34,219 --> 00:03:37,644
if we don't do things together
for a while.
79
00:03:37,644 --> 00:03:38,896
- Oh.
- Yeah.
80
00:03:38,896 --> 00:03:41,192
It's just, I'm trying to move on.
81
00:03:41,192 --> 00:03:42,486
No, no. That makes sense.
82
00:03:43,906 --> 00:03:45,868
And-And I've got Clark, so...
83
00:03:45,868 --> 00:03:46,953
Exactly.
84
00:03:48,206 --> 00:03:49,834
Why are you being weird with each other?
85
00:03:51,880 --> 00:03:53,592
- I should get to rehearsal.
- [giggles]
86
00:03:53,592 --> 00:03:55,680
- [Kash] Big day.
- [Carrie] Break a leg!
87
00:03:55,680 --> 00:03:58,852
And you need to find someone
to cheat on my best friend with. [giggles]
88
00:03:58,852 --> 00:04:01,023
[sighs] Okay.
89
00:04:01,023 --> 00:04:03,319
["What Love is Made Of" playing]
90
00:04:03,319 --> 00:04:06,492
It's just me and you, flowers.
[exhales sharply]
91
00:04:10,501 --> 00:04:13,632
♪ Please take my hand ♪
92
00:04:15,720 --> 00:04:19,059
♪ Feel the rain against your cheek ♪
93
00:04:19,059 --> 00:04:21,690
So... [sighs] ...the other night.
94
00:04:21,690 --> 00:04:25,656
God, this really is a heap.
You sort out one bit, and six more pop up.
95
00:04:26,240 --> 00:04:27,785
Should we talk about what happened?
96
00:04:27,785 --> 00:04:32,210
Um, making mistakes
is all part of the process.
97
00:04:32,210 --> 00:04:34,883
- [books clattering]
- Oh. Oops. [groans]
98
00:04:35,634 --> 00:04:37,012
Bugger it.
99
00:04:37,555 --> 00:04:38,974
I think there's something back there.
100
00:04:46,489 --> 00:04:47,909
That looks like a door.
101
00:04:51,207 --> 00:04:52,417
Why won't it open?
102
00:04:52,417 --> 00:04:54,046
[sighs] It's a defence mechanism.
103
00:04:54,046 --> 00:04:55,340
Oh. Sorry.
104
00:04:55,340 --> 00:04:57,469
No, it's good.
It means we're getting close.
105
00:04:58,471 --> 00:05:01,520
I bet that whatever's blocking your power
is behind that door.
106
00:05:02,688 --> 00:05:04,441
- Jen.
- Yeah?
107
00:05:04,441 --> 00:05:05,653
Do you trust me?
108
00:05:09,243 --> 00:05:11,748
- I do.
- [door opens]
109
00:05:19,429 --> 00:05:22,102
[disembodied voices whispering]
110
00:05:27,487 --> 00:05:28,489
[shushes]
111
00:05:29,826 --> 00:05:31,955
- [George] Look for a light switch.
- [Jen] Ow!
112
00:05:31,955 --> 00:05:33,917
So, yeah,
I was saying I-I have a boyfriend,
113
00:05:33,917 --> 00:05:36,005
so it's not like I properly fancy you.
114
00:05:36,005 --> 00:05:39,219
[stammers] It's quite common to transfer
sexual feelings on to a paternal figure.
115
00:05:39,219 --> 00:05:41,056
[Jen] Ew, gross.
No, that is definitely not it.
116
00:05:41,056 --> 00:05:42,142
Oh.
117
00:05:47,612 --> 00:05:50,116
- [voices exclaim]
- [whistle blowing]
118
00:05:51,661 --> 00:05:53,247
I wouldn't read that much into it.
119
00:06:00,638 --> 00:06:02,015
Uh, excuse me.
120
00:06:02,015 --> 00:06:05,188
Um, where do all the women congregate?
121
00:06:05,188 --> 00:06:06,273
[mutters]
122
00:06:08,904 --> 00:06:11,033
"All the ladies flock to Tony's."
123
00:06:11,868 --> 00:06:13,872
[scoffs, chuckles]
124
00:06:13,872 --> 00:06:15,626
["Where the Girls" playing]
125
00:06:15,626 --> 00:06:17,087
So convenient.
126
00:06:17,087 --> 00:06:19,466
[singers scatting]
127
00:06:21,387 --> 00:06:23,349
♪ Seven, eight, nine
That's procedure ♪
128
00:06:23,349 --> 00:06:25,729
♪ If we break bread
Then I'm comin' like a healer ♪
129
00:06:25,729 --> 00:06:28,109
♪ If you want beef
Then I thump, thump beat her ♪
130
00:06:28,109 --> 00:06:29,821
♪ If you want beef
Then I thump, thump... ♪
131
00:06:29,821 --> 00:06:31,031
[singers exclaim]
132
00:06:31,031 --> 00:06:32,117
[song ends]
133
00:06:32,117 --> 00:06:34,872
- You're late.
- [muffled dance music playing on speakers]
134
00:06:34,872 --> 00:06:36,626
You're one of those shapeshifters,
aren't ya?
135
00:06:37,962 --> 00:06:39,423
Yeah. I am a shapeshifter.
136
00:06:39,423 --> 00:06:40,968
Aye. Well, chop-chop.
137
00:06:40,968 --> 00:06:43,055
- Costume's in the back room--
- Whoa!
138
00:06:43,055 --> 00:06:46,270
I'm so basic. Like, really? Daddy issues?
139
00:06:46,270 --> 00:06:48,232
Basic or not,
your dad is the key to your power.
140
00:06:48,232 --> 00:06:50,445
I don't see why he has anything to do
with anything.
141
00:06:50,445 --> 00:06:52,616
Your relationship with him
has alienated you from your mother,
142
00:06:52,616 --> 00:06:55,204
trapped your friend Carrie
into a sense of obligation to you,
143
00:06:55,204 --> 00:06:56,750
regardless of her own feelings,
144
00:06:56,750 --> 00:06:58,837
and contributed to your... [clears throat]
145
00:06:58,837 --> 00:07:01,718
...inappropriate attraction
towards a clinical care provider.
146
00:07:01,718 --> 00:07:03,805
Hey, you're the one
who's insisting on going around
147
00:07:03,805 --> 00:07:05,517
wearing slutty little cardigans.
148
00:07:05,517 --> 00:07:08,648
And anyway, there is nothing wrong
with my relationship with my dad.
149
00:07:08,648 --> 00:07:09,901
It's perfectly wholesome.
150
00:07:09,901 --> 00:07:11,696
In fact,
if there's anything wrong with it,
151
00:07:11,696 --> 00:07:13,407
it's that I don't spend enough time
with him.
152
00:07:13,407 --> 00:07:16,748
Yeah, we can do anything a normal family
can do, and I'll prove it.
153
00:07:16,748 --> 00:07:19,086
So, you're doubling down on Daddy?
154
00:07:19,086 --> 00:07:20,881
I'm doubling down on Daddy.
155
00:07:20,881 --> 00:07:22,258
["Wanna Move" playing]
156
00:07:22,258 --> 00:07:23,469
♪ Let's get it ♪
157
00:07:24,471 --> 00:07:27,978
[Kash] Uh, I did GCSE drama.
I think I know what I'm doing.
158
00:07:28,479 --> 00:07:32,947
Inhale. [inhales heavily]
Exhale. [exhales heavily]
159
00:07:32,947 --> 00:07:35,994
- Sing.
- [vocalises]
160
00:07:35,994 --> 00:07:40,128
Pumpkin face!
161
00:07:40,128 --> 00:07:41,421
[vocalises]
162
00:07:42,298 --> 00:07:44,929
[screams]
163
00:07:44,929 --> 00:07:48,144
[high-pitched] Tiny little raisin face!
164
00:07:48,144 --> 00:07:50,106
- [all vocalising]
- Stop!
165
00:07:50,106 --> 00:07:51,191
[song ends]
166
00:07:53,112 --> 00:07:59,124
Feel the animal. Think as the animal.
Be the animal.
167
00:07:59,709 --> 00:08:01,170
- [claps hands]
- Go.
168
00:08:02,548 --> 00:08:04,134
[hisses]
169
00:08:04,927 --> 00:08:06,138
[cawing]
170
00:08:09,729 --> 00:08:13,695
Ostrich? Hmm. [chuckles]
171
00:08:16,200 --> 00:08:18,204
- You're not even trying.
- I'm a fuckin' worm.
172
00:08:18,204 --> 00:08:20,041
- What am I supposed to do with that?
- I don't know.
173
00:08:20,041 --> 00:08:22,295
- Wriggle around or something.
- [sighs]
174
00:08:22,295 --> 00:08:24,884
[Ade, muffled] Kash, when do we get
to read the script?
175
00:08:24,884 --> 00:08:26,721
Uh, sorry, we can't hear you, mate.
176
00:08:26,721 --> 00:08:30,478
[breathes heavily] Sorry.
When do we get to read the script?
177
00:08:31,021 --> 00:08:35,196
[scoffs] Look, preparation is the most
important part of performance, okay?
178
00:08:35,196 --> 00:08:38,703
Only after mastering that,
are you even prepared to read the script.
179
00:08:38,703 --> 00:08:40,289
Oh, so you haven't written it yet?
180
00:08:42,795 --> 00:08:43,797
Um...
181
00:08:47,345 --> 00:08:49,057
Carrie, can you teach me how to fish?
182
00:08:49,057 --> 00:08:51,061
As my dad.
Sorry, I should've led with that.
183
00:08:51,061 --> 00:08:52,438
Trying to prove something to George.
184
00:08:52,438 --> 00:08:54,527
Oh, I-- I have a date.
185
00:08:54,527 --> 00:08:56,488
- With who?
- Me.
186
00:08:57,365 --> 00:09:00,413
I'm trying to be the kind of woman
who doesn't need no man.
187
00:09:00,413 --> 00:09:03,377
So, letting one inhabit my immortal soul
for the day,
188
00:09:03,377 --> 00:09:05,507
it's... it's a bit hypocritical.
189
00:09:05,507 --> 00:09:07,803
Well, it would just take
a couple hours. Promise.
190
00:09:07,803 --> 00:09:11,853
It's just... [sighs] ...I've always seen
these pictures of him fishing,
191
00:09:11,853 --> 00:09:14,399
and I always imagined that he'd teach me
how to do it.
192
00:09:14,399 --> 00:09:15,652
But you don't have to. It's okay.
193
00:09:16,445 --> 00:09:17,823
How can I say no to that?
194
00:09:17,823 --> 00:09:18,908
[chuckles]
195
00:09:19,702 --> 00:09:23,417
And you don't feel, like, obligated
to channel my dad, do you?
196
00:09:24,294 --> 00:09:26,256
Yeah. But in a good way.
197
00:09:26,256 --> 00:09:28,511
I-In a friendship way. It's reciprocal.
198
00:09:28,511 --> 00:09:31,433
Like, if I asked you to help me move out
199
00:09:31,433 --> 00:09:33,938
or help me dispose of a body
if I killed someone.
200
00:09:33,938 --> 00:09:36,276
We support each other no matter what.
201
00:09:36,276 --> 00:09:37,529
[giggles] Makes sense.
202
00:09:37,529 --> 00:09:38,615
♪ Ooh, nice! ♪
203
00:09:38,615 --> 00:09:40,786
- ["girls just wanna have sex" playing]
- [kisses]
204
00:09:40,786 --> 00:09:42,038
- Okay.
- Wait.
205
00:09:42,038 --> 00:09:45,419
- Where are we gonna fish in East London?
- Oh.
206
00:09:45,419 --> 00:09:48,718
♪ Whoo! ♪
207
00:09:48,718 --> 00:09:50,806
- Yeah. This'll work.
- Mm-hmm.
208
00:09:50,806 --> 00:09:53,268
♪ I'm more like
A one-night-stand apologist ♪
209
00:09:53,268 --> 00:09:56,609
These are your character sheets.
Study them, okay?
210
00:09:56,609 --> 00:10:00,742
They have to feel real,
like whole, complex humans.
211
00:10:00,742 --> 00:10:01,828
Mine just says "girl".
212
00:10:01,828 --> 00:10:03,540
Yeah. You're playing the girl.
213
00:10:05,292 --> 00:10:06,504
Look, I'm sorry, Randall.
214
00:10:06,504 --> 00:10:08,967
But you can't progress until you've
mastered the previous exercises.
215
00:10:08,967 --> 00:10:11,471
I can't relate to a fucking worm, mate.
216
00:10:11,471 --> 00:10:15,187
Look, the goal of the actor is
to fully empathise with any subject.
217
00:10:17,150 --> 00:10:20,699
Oh, fuck you! Empathy, my arse.
Fucking actors. Stupid.
218
00:10:20,699 --> 00:10:22,786
Uh... [clicks tongue]
I think I'm gonna go as well, actually.
219
00:10:22,786 --> 00:10:26,084
- I'm not feeling too well--
- No, no. Ade, stay, please.
220
00:10:27,086 --> 00:10:28,840
It says here I want to destroy the city.
221
00:10:28,840 --> 00:10:30,761
- Yeah, you're the villain.
- Yeah, I need specifics.
222
00:10:30,761 --> 00:10:31,846
Why? What city?
223
00:10:31,846 --> 00:10:35,604
Just the city. Um, London. I don't know.
224
00:10:35,604 --> 00:10:37,774
I don't think my character's
giving London. I don't believe it.
225
00:10:37,774 --> 00:10:41,782
He lives somewhere more grounded. Raw.
226
00:10:41,782 --> 00:10:43,202
♪ Uh-huh ♪
227
00:10:44,370 --> 00:10:45,624
Here.
228
00:10:46,793 --> 00:10:47,794
♪ Mmm ♪
229
00:10:49,798 --> 00:10:50,801
♪ Sexy ♪
230
00:10:50,801 --> 00:10:51,969
[audience chattering]
231
00:10:51,969 --> 00:10:53,848
♪ Everything about you ♪
232
00:10:54,975 --> 00:10:55,977
♪ So sexy ♪
233
00:10:55,977 --> 00:10:57,648
[patron 1 laughing]
234
00:10:57,648 --> 00:10:59,652
Yeah, yeah, yeah.
235
00:10:59,652 --> 00:11:01,196
What's wrong with him?
236
00:11:01,196 --> 00:11:05,539
Psst. Shapeshift, for fuck's sake.
They didn't come here for this.
237
00:11:05,539 --> 00:11:07,668
Oh, I can't. I-I don't have my, um...
238
00:11:09,880 --> 00:11:11,884
Do any of you ladies have any cat food?
239
00:11:11,884 --> 00:11:14,055
[groaning, booing]
240
00:11:14,055 --> 00:11:16,017
- Get off.
- Ooh.
241
00:11:16,017 --> 00:11:18,146
- [patron 2] Honestly!
- Ow! [groans]
242
00:11:18,146 --> 00:11:22,990
- Whoo! Yeah! Take it off! [chuckles]
- [cheering, laughing]
243
00:11:22,990 --> 00:11:27,456
I came for hog!
It's quantity, not quality, baby. [laughs]
244
00:11:28,375 --> 00:11:30,337
- You like me?
- Hell, yes!
245
00:11:30,337 --> 00:11:31,841
You're all prudes!
246
00:11:32,466 --> 00:11:34,513
You wanna come party
with some real women, Peperami?
247
00:11:35,515 --> 00:11:37,644
You wanna come-- [shouts]
No! [chuckles] I wouldn't do that.
248
00:11:37,644 --> 00:11:39,732
But seriously, if you want to, we're free.
249
00:11:39,732 --> 00:11:42,571
♪ Give me just a little bit more ♪
250
00:11:42,571 --> 00:11:43,823
[inhales]
251
00:11:48,206 --> 00:11:49,543
[Martin] What's with the aquarium?
252
00:11:50,419 --> 00:11:52,214
I want you to teach me how to fish.
253
00:11:52,214 --> 00:11:54,093
- Are you feeling okay?
- Yeah, I feel fine.
254
00:11:54,093 --> 00:11:55,387
- Are you sure?
- Yes.
255
00:11:55,387 --> 00:11:57,684
Because you look
a bit green around the gills.
256
00:11:57,684 --> 00:11:59,605
- [groans]
- [chuckles]
257
00:12:00,147 --> 00:12:01,609
- You fell for that one.
- Don't.
258
00:12:01,609 --> 00:12:02,945
Hook, line and sinker.
259
00:12:02,945 --> 00:12:03,863
[chuckles]
260
00:12:03,863 --> 00:12:05,867
No, but seriously,
you're not gonna like fishing.
261
00:12:05,867 --> 00:12:08,748
You've got no patience. You'll get bored.
262
00:12:08,748 --> 00:12:11,044
I want my dad to teach me how to fish.
263
00:12:12,046 --> 00:12:15,135
["Pirates of the Hebrides" playing]
264
00:12:18,100 --> 00:12:20,522
♪ Yeah, we're the pirates
Of the Hebrides ♪
265
00:12:20,522 --> 00:12:21,481
Oh.
266
00:12:21,481 --> 00:12:23,736
♪ From the Southern Isles
To the Butt of Lewis ♪
267
00:12:23,736 --> 00:12:25,322
♪ We're always out for more ♪
268
00:12:25,322 --> 00:12:26,408
Oh.
269
00:12:26,408 --> 00:12:28,955
♪ We're looking out for winkles
That you've stashed in the bay ♪
270
00:12:28,955 --> 00:12:30,457
[grunting]
271
00:12:31,292 --> 00:12:32,211
[groans]
272
00:12:32,211 --> 00:12:33,380
[grunting]
273
00:12:35,342 --> 00:12:37,848
["Pirates of the Hebrides"
continues on speakers]
274
00:12:37,848 --> 00:12:41,438
[sips, exhales] And now we wait.
275
00:12:42,314 --> 00:12:44,068
♪ You won't be leaving anything ♪
276
00:12:44,068 --> 00:12:46,406
- Oh, my God. I'm so bored.
- What did I say?
277
00:12:48,160 --> 00:12:51,751
Okay, so you're hell-bent
on destroying Milton Keynes
278
00:12:51,751 --> 00:12:55,007
because your mother was killed
in an indoor snowboarding accident,
279
00:12:55,007 --> 00:12:56,301
and it haunts you to this day.
280
00:12:56,301 --> 00:12:57,386
Sounds about right, yeah.
281
00:12:57,386 --> 00:12:58,472
Okay.
282
00:13:00,225 --> 00:13:02,606
We're gonna do a scene improvised
as our characters now.
283
00:13:02,606 --> 00:13:03,691
- Megan.
- [Kash claps hands]
284
00:13:03,691 --> 00:13:05,152
Look alive. Come on. Be "girl".
285
00:13:05,820 --> 00:13:07,824
How? I don't know what I'm doing.
Got no reference.
286
00:13:07,824 --> 00:13:10,747
[clicks tongue]
Specifics, specifics, specifics.
287
00:13:10,747 --> 00:13:15,297
Um, just base her on, oh, Carrie.
You've met, right?
288
00:13:15,297 --> 00:13:16,801
Yeah, okay. Yeah.
289
00:13:18,053 --> 00:13:20,182
- Yeah, I think I've got it.
- Brilliant. Here we go.
290
00:13:20,182 --> 00:13:23,564
Ah, what a beautiful day for a picnic.
291
00:13:23,564 --> 00:13:27,989
Isn't it? Hello, Mr. Sun. Hello, grass.
292
00:13:27,989 --> 00:13:29,785
I'm just so lovely.
293
00:13:29,785 --> 00:13:33,709
Oh, we're not hurting the grass
by sitting in it, are we?
294
00:13:33,709 --> 00:13:36,422
Sorry, I talk to dead people.
295
00:13:38,218 --> 00:13:41,600
I love it, but there's something missing.
296
00:13:43,311 --> 00:13:44,982
It's like she's in the room.
297
00:13:46,317 --> 00:13:47,612
Oh.
298
00:13:49,950 --> 00:13:53,791
♪ I'm just a love machine
Feeling my fantasy ♪
299
00:13:53,791 --> 00:13:58,091
♪ Give me a kiss or three
And I'm fine ♪
300
00:13:58,091 --> 00:14:02,308
♪ I need to squeeze the day
Instead of this negligee ♪
301
00:14:02,308 --> 00:14:03,895
♪ What will the neighbours say ♪
302
00:14:03,895 --> 00:14:05,272
What they say? No, no, no!
303
00:14:05,272 --> 00:14:06,232
♪ This time? ♪
304
00:14:06,232 --> 00:14:07,944
- [audience cheering]
- Crushed it. Yay, me!
305
00:14:07,944 --> 00:14:09,405
Crushed it! [chuckles]
306
00:14:09,405 --> 00:14:10,783
No, no, no. Don't stop.
307
00:14:10,783 --> 00:14:12,369
Oh, you're so good.
308
00:14:12,369 --> 00:14:14,875
Oh, my God. I love you girls.
You're my best friends.
309
00:14:14,875 --> 00:14:17,923
Oh, my God. Let's do a braid train.
Me first, me first. [chuckles]
310
00:14:22,766 --> 00:14:24,393
What up? [chuckles]
311
00:14:25,855 --> 00:14:27,066
What's your name?
312
00:14:27,567 --> 00:14:28,903
- Jizzlord.
- Oh.
313
00:14:28,903 --> 00:14:30,531
"Breed toe be"?
314
00:14:30,531 --> 00:14:31,951
That's a pretty name.
315
00:14:31,951 --> 00:14:34,288
[chuckling] Oh, no. My name's Taylor.
316
00:14:34,288 --> 00:14:35,667
Don't wear it out.
317
00:14:35,667 --> 00:14:38,129
- [moans, cackles]
- [friends laugh]
318
00:14:38,798 --> 00:14:41,720
Okay. Oh, uh,
I need to kiss you at some point.
319
00:14:41,720 --> 00:14:44,183
Oh, my God. That's so random.
Oh, my God. Should we?
320
00:14:44,183 --> 00:14:46,522
Yes. No. Yes.
321
00:14:47,691 --> 00:14:48,693
No.
322
00:14:48,693 --> 00:14:50,905
Shots! Let's do shots with the girlies.
323
00:14:50,905 --> 00:14:54,245
- [chuckles]
- Yes! Of course. Oh, we love you, girly.
324
00:14:54,245 --> 00:14:56,082
Aw. No, I know. [chuckles]
325
00:14:56,082 --> 00:14:58,587
So, what's all your names?
326
00:14:58,587 --> 00:14:59,798
[friends] Taylor.
327
00:15:04,223 --> 00:15:05,267
[sighs]
328
00:15:06,520 --> 00:15:07,897
When are we gonna catch something?
329
00:15:07,897 --> 00:15:11,029
Goldfish aren't my area of expertise.
We need a river.
330
00:15:11,029 --> 00:15:12,907
Couldn't your mum
give you a lift to the country?
331
00:15:12,907 --> 00:15:15,580
[scoffs] Don't think I'm very welcome
at chez Mary at the moment.
332
00:15:15,580 --> 00:15:16,874
[Martin] What is it this time?
333
00:15:16,874 --> 00:15:19,003
You didn't say her head was too big
for hats again...
334
00:15:19,003 --> 00:15:20,088
- [chuckles]
- ...did you?
335
00:15:20,088 --> 00:15:23,136
No. It's just-- [sighs]
336
00:15:23,136 --> 00:15:24,221
It's really stupid.
337
00:15:25,182 --> 00:15:26,727
- It's you.
- Me?
338
00:15:26,727 --> 00:15:29,524
Yeah. Basically,
she doesn't like that I talk to you.
339
00:15:30,358 --> 00:15:32,154
She thinks it's "dysfunctional".
340
00:15:32,739 --> 00:15:35,828
- I know. It doesn't make any sense.
- You never told me she doesn't approve.
341
00:15:37,832 --> 00:15:39,503
I didn't really think
it was that important.
342
00:15:39,503 --> 00:15:41,464
You said this is the one
you use for trout, is it?
343
00:15:41,464 --> 00:15:42,550
Wait.
344
00:15:43,218 --> 00:15:46,517
So, sorry. When you brought me to the flat
that night with the games,
345
00:15:46,517 --> 00:15:48,228
you knew she'd be upset?
346
00:15:48,228 --> 00:15:49,648
Well, initially.
347
00:15:50,525 --> 00:15:51,652
But she has to get over it.
348
00:15:51,652 --> 00:15:54,323
There is no reason
why we can't be a family again.
349
00:15:54,323 --> 00:15:56,410
She's just-- [scoffs]
She's stuck in her ways.
350
00:15:57,789 --> 00:15:58,833
[sighs]
351
00:16:00,377 --> 00:16:02,464
I don't know what you want me to say, Jen.
352
00:16:03,299 --> 00:16:04,845
I'm really disappointed in you.
353
00:16:11,984 --> 00:16:13,696
This was meant to be a fun day.
354
00:16:14,488 --> 00:16:16,869
- You want your dad, yeah?
- Yeah.
355
00:16:16,869 --> 00:16:20,041
Well, you're getting him.
I'm your parent first, not your friend.
356
00:16:20,041 --> 00:16:21,503
You don't just get the fun stuff.
357
00:16:22,379 --> 00:16:24,926
[breathes deeply]
358
00:16:28,057 --> 00:16:29,435
Maybe she's right, your mum.
359
00:16:29,435 --> 00:16:32,191
I've let things get too muddled.
360
00:16:32,191 --> 00:16:35,447
I think we should go back
to talking on the phone once a week.
361
00:16:35,447 --> 00:16:37,869
No physical meetings. It's confusing you.
362
00:16:37,869 --> 00:16:39,121
No, I'm not confused.
363
00:16:39,121 --> 00:16:41,960
- I will talk to you on Wednesday.
- [Jen] Dad! No, don't...
364
00:16:41,960 --> 00:16:43,004
[Carrie exhales]
365
00:16:52,022 --> 00:16:53,358
[retching]
366
00:16:53,358 --> 00:16:55,028
[person on street]
Oi, mate, what you doing?
367
00:16:55,028 --> 00:16:57,867
Mmm. [sniffs]
368
00:16:57,867 --> 00:17:00,539
Is it a penis?
369
00:17:00,539 --> 00:17:03,086
[laughing] Is it a man's penis?
370
00:17:03,086 --> 00:17:05,633
No, I know it's not.
It's just, like, what am I like?
371
00:17:05,633 --> 00:17:07,845
[chuckles, gasps] Oh, my God.
372
00:17:07,845 --> 00:17:10,308
How funny would it be
if I just deep throated it right now?
373
00:17:10,308 --> 00:17:13,607
Like, "May I?" "Oh, yes." [giggles]
374
00:17:13,607 --> 00:17:16,237
[snorting]
375
00:17:16,237 --> 00:17:19,326
- Taylor...
- [chuckles, groans]
376
00:17:19,326 --> 00:17:21,122
...are you sure
these women are your friends?
377
00:17:21,122 --> 00:17:23,877
Yeah, we're like besties. Right, besties?
378
00:17:23,877 --> 00:17:26,424
- Yeah, we're here of our own free will.
- [both chuckle]
379
00:17:26,424 --> 00:17:27,635
See? They love it here.
380
00:17:28,762 --> 00:17:31,100
So, why have they scratched 999
into this courgette?
381
00:17:31,100 --> 00:17:33,731
Oh, my God!
382
00:17:36,319 --> 00:17:37,446
Fine.
383
00:17:38,239 --> 00:17:40,410
I can control people
with the same name as me.
384
00:17:41,329 --> 00:17:43,751
'Cause no one wants to be friends with me
if they have a choice.
385
00:17:43,751 --> 00:17:46,798
It's always like, "Taylor's a bit much."
386
00:17:48,217 --> 00:17:50,472
Or, like, "Oh, Taylor's a lot."
387
00:17:50,472 --> 00:17:52,602
- [whimpers, groans]
- That's not true.
388
00:17:52,602 --> 00:17:58,029
I'm sure if you give them a choice,
they'll see what a lovely girl you are.
389
00:18:00,576 --> 00:18:03,414
- [all shouting]
- Help me! Come and pick me up!
390
00:18:03,414 --> 00:18:04,333
Come get us!
391
00:18:04,333 --> 00:18:05,418
[Taylor] Cowards!
392
00:18:05,418 --> 00:18:07,047
[Taylor 2 groans] Thank God it's over.
393
00:18:07,047 --> 00:18:08,634
- Oh, my God.
- [Taylor 3] Mum!
394
00:18:09,511 --> 00:18:10,513
[grunts]
395
00:18:14,186 --> 00:18:16,900
Maybe you and me and Dad
isn't the healthiest thing.
396
00:18:16,900 --> 00:18:18,444
Maybe boundaries would be good.
397
00:18:18,444 --> 00:18:20,950
[sighs] Would have to admit to George
that I was wrong.
398
00:18:20,950 --> 00:18:22,745
Can't I just call in
a bomb threat to the clinic?
399
00:18:22,745 --> 00:18:25,375
You can't keep using bomb threats
to get out of everything.
400
00:18:25,375 --> 00:18:28,715
- We are not in school anymore.
- [groans, gulps]
401
00:18:28,715 --> 00:18:31,972
Today's proof that I need the clinic
in the first place.
402
00:18:31,972 --> 00:18:34,101
I can't figure things out all myself.
403
00:18:34,686 --> 00:18:40,405
Hey, even when your daddy isn't inside me,
you will always have a daddy in me.
404
00:18:42,409 --> 00:18:44,914
- I think I know what you mean. Thank you.
- [groans] I mean it.
405
00:18:44,914 --> 00:18:47,085
I've picked up a lot
from Martin over the years.
406
00:18:47,085 --> 00:18:48,797
I can get rid of spiders for you.
407
00:18:48,797 --> 00:18:51,218
You know I will beat up any boy
that breaks your heart.
408
00:18:51,218 --> 00:18:53,181
- I know.
- I can teach you how to fish.
409
00:18:53,181 --> 00:18:54,601
Just give me ten minutes on Google.
410
00:18:54,601 --> 00:18:57,272
- We'll have another go at those bad boys.
- Wait. No, you've got a date.
411
00:18:57,272 --> 00:19:00,696
[gulps] Oh, really, it's-- it's fine.
412
00:19:00,696 --> 00:19:03,117
- Or we could do something else.
- No, seriously.
413
00:19:03,117 --> 00:19:05,330
I shouldn't have asked you
to do this in the first place.
414
00:19:05,330 --> 00:19:07,794
You deserve to have
some quality time all by yourself.
415
00:19:07,794 --> 00:19:09,923
Oh, we could do food roulette.
416
00:19:09,923 --> 00:19:12,093
Oh, God, no. Never understood that.
417
00:19:12,093 --> 00:19:13,346
Turns my stomach.
418
00:19:18,439 --> 00:19:19,776
[Carrie sighs]
419
00:19:19,776 --> 00:19:21,320
All right. Let's try an action scene.
420
00:19:21,320 --> 00:19:26,873
Uh, we are fleeing the Vatican
because pope's got rabies. Okay, go.
421
00:19:26,873 --> 00:19:28,794
- Kash, we've been here for six hours.
- [sighs]
422
00:19:28,794 --> 00:19:29,963
No one else has even had a go!
423
00:19:29,963 --> 00:19:32,510
- Just a little longer.
- Yeah, I-I-I'm so sorry, Kash.
424
00:19:32,510 --> 00:19:35,891
I've got Reformer Pilates in a bit,
but I-I've learnt so much
425
00:19:35,891 --> 00:19:39,106
about a-animals and acting,
and-and Stanislavski.
426
00:19:39,106 --> 00:19:40,441
Thank you so much.
427
00:19:40,441 --> 00:19:42,320
No, Ade. No, don't go.
428
00:19:42,320 --> 00:19:44,074
- Gregor.
- No.
429
00:19:44,074 --> 00:19:45,995
Yeah, I'm pretty tired too.
430
00:19:45,995 --> 00:19:47,330
Oh, okay.
431
00:19:47,330 --> 00:19:50,336
We could just go to the pub or something,
or watch a movie.
432
00:19:50,336 --> 00:19:51,673
[gasps] Let's get a pizza.
433
00:19:51,673 --> 00:19:53,259
- [sighs]
- Oh, no. You can keep that on.
434
00:19:53,259 --> 00:19:55,430
- Yeah, this is getting kinda weird.
- It's not weird.
435
00:19:55,430 --> 00:19:57,518
It's fine if you're still in love
with your ex-girlfriend.
436
00:19:57,518 --> 00:19:59,062
But I don't wanna get involved.
437
00:19:59,062 --> 00:20:02,027
I've been a problematic third
too many times.
438
00:20:02,027 --> 00:20:03,195
Fool me once...
439
00:20:03,195 --> 00:20:07,162
♪ The sand forever will come through ♪
440
00:20:07,162 --> 00:20:08,665
[footsteps depart]
441
00:20:09,499 --> 00:20:11,546
♪ Oh, you ♪
442
00:20:12,548 --> 00:20:15,219
♪ You're so alive ♪
443
00:20:15,219 --> 00:20:16,973
- [chuckles]
- [chattering]
444
00:20:16,973 --> 00:20:18,392
♪ Oh, you ♪
445
00:20:19,729 --> 00:20:22,233
♪ You're so alive ♪
446
00:20:22,233 --> 00:20:23,319
[patron laughs]
447
00:20:25,198 --> 00:20:27,077
[chattering]
448
00:20:28,120 --> 00:20:31,210
[inhales, sighs]
449
00:20:31,210 --> 00:20:32,797
[song ends]
450
00:20:34,341 --> 00:20:35,218
Hey.
451
00:20:35,218 --> 00:20:38,140
[Martin] I told Jen I didn't wanna talk
outside of catch-ups.
452
00:20:38,140 --> 00:20:42,482
[Carrie] Oh, no. Uh, Jen isn't here.
It's-- It's just me.
453
00:20:42,482 --> 00:20:44,111
[Martin] Hmm. Okay.
454
00:20:45,698 --> 00:20:47,450
- Is this clay?
- [Carrie] Yeah.
455
00:20:47,450 --> 00:20:51,166
I am at a couples' pottery class.
[chuckles]
456
00:20:51,166 --> 00:20:52,670
[Martin] By yourself?
457
00:20:52,670 --> 00:20:56,135
[Carrie] Yeah,
but I don't feel left out or weird at all.
458
00:20:56,135 --> 00:20:58,890
[chuckles] It's totally fine.
459
00:20:58,890 --> 00:21:00,519
[couples chattering, laughing]
460
00:21:00,519 --> 00:21:04,610
[sniffles] Why does no one
want to be around me?
461
00:21:04,610 --> 00:21:06,573
Most people don't wanna be
around me either.
462
00:21:06,573 --> 00:21:08,952
- [sniffling]
- But that's the great thing about friends.
463
00:21:08,952 --> 00:21:12,835
Even if you're a weirdo,
464
00:21:13,503 --> 00:21:18,095
there's always another equal weirdo
out there for you to cling on to.
465
00:21:18,680 --> 00:21:20,224
Do you have one of those?
466
00:21:21,018 --> 00:21:22,020
Yeah.
467
00:21:23,523 --> 00:21:25,276
I do, now.
468
00:21:28,575 --> 00:21:31,539
- Which is why we have to make out.
- I'm engaged.
469
00:21:32,541 --> 00:21:33,543
Hmm.
470
00:21:34,169 --> 00:21:35,714
But I'm not married yet.
471
00:21:35,714 --> 00:21:37,383
[giggles]
472
00:21:37,383 --> 00:21:38,762
[sniffles]
473
00:21:38,762 --> 00:21:40,557
["West Coast" playing]
474
00:21:40,557 --> 00:21:41,893
Let's do this.
475
00:21:43,354 --> 00:21:45,526
[snorting]
476
00:21:46,026 --> 00:21:49,491
♪ And we both go together
If one falls down ♪
477
00:21:49,491 --> 00:21:51,996
What would you rather
be surprised by in your attic,
478
00:21:51,996 --> 00:21:55,712
a thousand cockroaches or a person?
479
00:21:55,712 --> 00:21:58,092
[Martin] Carrie, are you lonely?
480
00:21:58,844 --> 00:22:01,850
[Carrie] Yes. I don't wanna date myself.
481
00:22:02,350 --> 00:22:04,522
I-I do wanna be independent though.
482
00:22:04,522 --> 00:22:06,316
[Martin] It's okay to need other people.
483
00:22:06,316 --> 00:22:08,070
[Carrie] I feel like
something's missing in my life,
484
00:22:08,070 --> 00:22:12,162
and handmade rustic dipping bowls,
they're not gonna fill it.
485
00:22:12,162 --> 00:22:13,289
♪ I miss you ♪
486
00:22:13,289 --> 00:22:15,544
♪ I'm goin' back home to the West Coast ♪
487
00:22:15,544 --> 00:22:19,259
[Martin] Carrie, I think it's pretty clear
who you miss.
488
00:22:19,259 --> 00:22:22,516
[choir vocalising]
489
00:22:23,434 --> 00:22:24,645
[Carrie] Oh, no.
490
00:22:24,645 --> 00:22:26,858
[vocalising continues]
491
00:22:29,822 --> 00:22:33,914
♪ I talk out loud
Like you're still around ♪
492
00:22:34,832 --> 00:22:36,126
[footsteps approaching]
493
00:22:36,126 --> 00:22:39,842
Kash, I really miss you.
494
00:22:41,219 --> 00:22:42,222
I really miss you.
495
00:22:43,432 --> 00:22:44,894
Maybe I made a mistake.
496
00:22:44,894 --> 00:22:48,526
♪ I wish you would've put yourself
In my suitcase ♪
497
00:22:49,612 --> 00:22:51,406
♪ I love you ♪
498
00:22:51,406 --> 00:22:54,496
♪ Standin' all alone in a black coat ♪
499
00:22:55,749 --> 00:22:57,460
♪ I miss you, I-- ♪
500
00:22:57,460 --> 00:22:58,505
[song ends]
501
00:22:59,047 --> 00:23:01,009
[stammers] Did you enjoy that?
502
00:23:02,554 --> 00:23:03,765
No.
503
00:23:03,765 --> 00:23:06,688
[sighs] Like, I'm sorry,
but there's nothing going on down there.
504
00:23:06,688 --> 00:23:08,482
Dry as a bone on my end too.
505
00:23:08,482 --> 00:23:11,321
Hmm. Then what is this?
506
00:23:14,411 --> 00:23:15,831
It's like I love you--
507
00:23:15,831 --> 00:23:17,626
But I don't wanna have sex with you.
508
00:23:19,087 --> 00:23:20,381
- [gasps]
- Oh.
509
00:23:21,759 --> 00:23:24,347
- I don't miss my girlfriend.
- I missed my friend.
510
00:23:24,974 --> 00:23:25,976
[Kash moans]
511
00:23:26,811 --> 00:23:27,813
[sighs]
512
00:23:28,565 --> 00:23:29,567
[Carrie giggles]
513
00:23:30,569 --> 00:23:32,823
We can hit the Metros in time
for a late food roulette.
514
00:23:32,823 --> 00:23:34,785
- [gasps, giggles]
- Okay. [giggles]
515
00:23:35,787 --> 00:23:38,918
♪ And with a smile on his face
Pointed me to a junkyard ♪
516
00:23:38,918 --> 00:23:40,547
Aw, what a pretty mop.
517
00:23:40,547 --> 00:23:43,177
♪ Looked for an answer in empty doorways ♪
518
00:23:43,177 --> 00:23:45,389
[Kash] Do you think
Clark would like food roulette?
519
00:23:45,389 --> 00:23:47,519
♪ Said it's out on the highways ♪
520
00:23:47,519 --> 00:23:50,358
♪ Well, come on, Doctor
Won't you give me a shot? ♪
521
00:23:50,358 --> 00:23:52,278
- [door opens]
- [footsteps approaching]
522
00:23:53,531 --> 00:23:55,744
Okay. So, don't be mad at me, but--
523
00:23:55,744 --> 00:23:56,996
You didn't?
524
00:23:57,915 --> 00:23:59,627
- I didn't.
- [sighing] Oh.
525
00:23:59,627 --> 00:24:01,756
I just don't wanna be
with anyone else but you.
526
00:24:02,256 --> 00:24:05,137
- God, I'm a terrible boyfriend.
- No.
527
00:24:05,137 --> 00:24:06,599
[door buzzing]
528
00:24:09,605 --> 00:24:11,901
Oh, fuck. We still have
this weird imbalance, though.
529
00:24:11,901 --> 00:24:13,696
I'm always gonna feel guilty.
530
00:24:13,696 --> 00:24:15,575
[knock on door]
531
00:24:17,538 --> 00:24:21,879
Keep your cat indoors if you can't stop it
humping everything in sight!
532
00:24:22,506 --> 00:24:25,846
As far as I'm concerned,
these are your responsibility.
533
00:24:25,846 --> 00:24:26,848
What are?
534
00:24:26,848 --> 00:24:30,856
My Mitzi got lost on Halloween
and came back knocked up.
535
00:24:30,856 --> 00:24:35,699
So, I had a DNA test done at the vet's
to see if there was a match on file,
536
00:24:35,699 --> 00:24:40,917
and your cat, Jizzlord, a name,
which frankly, is salt in the wound,
537
00:24:41,502 --> 00:24:43,213
came up as the father!
538
00:24:43,213 --> 00:24:46,470
In the name of the Lord,
get that cat neutered!
539
00:24:47,263 --> 00:24:48,265
[chuckles]
540
00:24:48,850 --> 00:24:50,854
[chuckling]
541
00:24:51,772 --> 00:24:53,150
Yes! Yes!
542
00:24:53,150 --> 00:24:55,822
Oh, my God. We're even. In your face!
543
00:24:55,822 --> 00:24:58,410
[chuckles] Oh, you slut.
544
00:24:58,410 --> 00:25:00,624
Oh. Yeah, we're good.
545
00:25:01,709 --> 00:25:02,920
[kittens meowing]
546
00:25:04,924 --> 00:25:06,511
["Sexual" playing]
547
00:25:09,224 --> 00:25:13,315
♪ Just say you feel the way that I feel ♪
548
00:25:13,315 --> 00:25:15,361
♪ I'm feeling sexual ♪
549
00:25:15,361 --> 00:25:16,948
- [song ends]
- [Randall grunts, sighs]
550
00:25:17,658 --> 00:25:21,456
Oh. What's there to be so angry about,
young man?
551
00:25:21,456 --> 00:25:24,588
I can't fucking relate to this worm.
552
00:25:38,407 --> 00:25:39,868
He's got so many struggles.
553
00:25:42,373 --> 00:25:44,210
- I feel you, mate.
- I feel--
554
00:25:44,210 --> 00:25:45,588
- [sobbing] I feel you.
- Yeah.
555
00:25:46,799 --> 00:25:49,763
[both chuckling]
556
00:25:49,763 --> 00:25:52,351
♪ Blue canary in the outlet
By the light switch ♪
557
00:25:52,351 --> 00:25:54,815
♪ Who watches over you ♪
558
00:25:54,815 --> 00:25:57,194
♪ Make a little birdhouse in your soul ♪
559
00:25:57,194 --> 00:25:59,157
♪ Not to put too fine a point on it ♪
560
00:25:59,157 --> 00:26:01,787
♪ Say I'm the only bee in your bonnet ♪
561
00:26:01,787 --> 00:26:04,668
♪ Make a little birdhouse in your soul ♪
562
00:26:05,252 --> 00:26:06,547
♪ And while you're at it ♪
563
00:26:06,547 --> 00:26:09,803
♪ Keep the night light on
Inside the birdhouse in your soul ♪
564
00:26:09,803 --> 00:26:11,807
♪ Make a little birdhouse in your soul ♪
565
00:26:11,807 --> 00:26:13,728
♪ Not to put too fine a point on it ♪
566
00:26:13,728 --> 00:26:16,399
♪ Say I'm the only bee in your bonnet ♪
567
00:26:16,399 --> 00:26:19,322
♪ Make a little birdhouse in your soul ♪
568
00:26:19,322 --> 00:26:20,659
♪ And while you're at it ♪
569
00:26:20,659 --> 00:26:23,831
♪ Keep the night light on
Inside the birdhouse in your soul ♪
570
00:26:23,831 --> 00:26:26,002
♪ Make a little birdhouse in your soul ♪
571
00:26:26,002 --> 00:26:27,798
♪ Not to put too fine a point on it ♪
572
00:26:27,798 --> 00:26:30,427
♪ Say I'm the only bee in your bonnet ♪
573
00:26:30,427 --> 00:26:33,726
♪ Make a little birdhouse in your soul ♪