1
00:00:03,500 --> 00:00:09,208
It is our differences
that make us special.
2
00:00:09,291 --> 00:00:15,291
So, to conclude,
you are your greatest asset.
3
00:00:16,250 --> 00:00:18,667
You are you.
4
00:00:24,458 --> 00:00:28,458
That's the best speech
by a returning alumni I've ever heard.
5
00:00:41,125 --> 00:00:42,125
Hey.
6
00:00:45,041 --> 00:00:48,208
That well-structured
but emotionally resonant piece of oratory
7
00:00:48,291 --> 00:00:50,041
made me remember how sexy you are.
8
00:00:50,125 --> 00:00:52,834
Carrie! Carrie!
9
00:00:52,917 --> 00:00:57,500
Carrie! Carrie! Carrie! Carrie! Carrie!
10
00:00:57,583 --> 00:01:02,458
Carrie! Carrie! Carrie! Carrie!
11
00:01:02,542 --> 00:01:06,583
- Carrie! Carrie! Carrie! Carrie!
- Carrie!
12
00:01:06,667 --> 00:01:07,917
Carrie?
13
00:01:08,000 --> 00:01:09,709
Carrie?
14
00:01:09,792 --> 00:01:12,083
I said, do you remember it
being this small?
15
00:01:12,166 --> 00:01:14,041
I swear it was bigger when we were here.
16
00:01:14,125 --> 00:01:15,709
Maybe we've just grown up.
17
00:01:16,333 --> 00:01:17,333
Oh.
18
00:01:17,417 --> 00:01:18,625
- Crazy.
- Crazy.
19
00:01:18,709 --> 00:01:19,750
Jinx!
20
00:01:19,834 --> 00:01:21,792
- Ow!
- Dead arm! No taksies backsies!
21
00:01:21,875 --> 00:01:23,625
♪ Don't fall in love with me yet ♪
22
00:01:23,709 --> 00:01:25,458
♪ We only recently met ♪
23
00:01:25,542 --> 00:01:27,041
♪ True, I'm in love with you ♪
24
00:01:27,125 --> 00:01:29,041
♪ But you might decide I'm a nut ♪
25
00:01:29,125 --> 00:01:30,375
♪ Give me a week or two ♪
26
00:01:30,458 --> 00:01:32,959
♪ To go absolutely cuckoo ♪
27
00:01:33,041 --> 00:01:34,834
{\an8}♪ Then when you see your error ♪
28
00:01:34,917 --> 00:01:36,458
♪ Then you can flee the cuckoo ♪
29
00:01:46,625 --> 00:01:48,917
Attention, everybody.
30
00:01:49,750 --> 00:01:50,750
Thank you.
31
00:01:51,667 --> 00:01:56,458
Now, we will be kicking off at 7.45
with the head-girl speech.
32
00:01:56,542 --> 00:02:00,250
Then, subject awards, attendance awards,
33
00:02:00,333 --> 00:02:04,667
and finally, our closing keynote alumni.
34
00:02:06,125 --> 00:02:10,083
Now, while I have you all here,
may I remind all parents that...
35
00:02:10,166 --> 00:02:12,417
Michael!
36
00:02:13,208 --> 00:02:17,125
Powers are not permitted
on school premises.
37
00:02:17,208 --> 00:02:19,542
Get down.
38
00:02:22,208 --> 00:02:24,000
- Wanker.
- I heard...
39
00:02:26,750 --> 00:02:28,083
I heard that.
40
00:02:34,500 --> 00:02:37,667
So, I'm getting the outstanding
achievement award,
41
00:02:37,750 --> 00:02:40,083
and Carrie's doing the alumni speech.
42
00:02:40,166 --> 00:02:41,417
What are you doing, Jen?
43
00:02:41,500 --> 00:02:42,500
I'm doing your dad.
44
00:02:42,583 --> 00:02:44,250
- Mary, I swear, I...
- Ian, I know.
45
00:02:44,333 --> 00:02:48,291
Jen has the very important job
this evening of supporting her family.
46
00:02:48,375 --> 00:02:50,834
- Do we trust Jen with important jobs?
- Well, your dad does.
47
00:02:50,917 --> 00:02:52,768
Because I'm giving him blow jobs.
I'm blowing him.
48
00:02:52,792 --> 00:02:54,250
- Mary, I didn't touch...
- Shut up.
49
00:02:54,333 --> 00:02:56,583
Jesus, there's Susan.
Shut up about blowing each other.
50
00:02:56,667 --> 00:02:58,643
- Who's Susan?
- Mum's trying to get in Susan's clique.
51
00:02:58,667 --> 00:03:00,792
- I told her you can read minds.
- What?
52
00:03:00,875 --> 00:03:02,792
I told her you can read minds.
53
00:03:02,875 --> 00:03:04,625
Susan, hello!
54
00:03:04,709 --> 00:03:06,917
How do you stay so young-looking?
55
00:03:07,000 --> 00:03:09,583
We'll be mistaking you
for one of the students next.
56
00:03:09,667 --> 00:03:12,250
But you know, one of the sexy ones.
57
00:03:18,208 --> 00:03:22,041
Andy, congratulations again.
Greenwich Conservatoire?
58
00:03:22,125 --> 00:03:23,750
- Incredible.
- Yes.
59
00:03:23,834 --> 00:03:26,333
And this must be Jen.
60
00:03:34,709 --> 00:03:36,583
Oh.
61
00:03:37,917 --> 00:03:39,542
Yeah, good one.
62
00:03:39,625 --> 00:03:40,667
What do you mean?
63
00:03:41,250 --> 00:03:43,625
Good one.
64
00:03:43,709 --> 00:03:44,709
Yeah, very funny.
65
00:03:45,250 --> 00:03:46,959
You think it's funny that I was asking
66
00:03:47,041 --> 00:03:49,291
if you knew that Mrs Henderson
had passed away?
67
00:03:54,875 --> 00:03:55,875
I…
68
00:03:55,959 --> 00:04:00,333
Oh, I can see Flo waving at me.
I better…
69
00:04:01,250 --> 00:04:04,500
- Why did you tell her I could read minds?
- I thought it sounded impressive.
70
00:04:04,583 --> 00:04:07,458
It's better than explaining
your whole situation.
71
00:04:07,542 --> 00:04:11,000
Jen, look. I know you're riddled
with fear and anxiety.
72
00:04:11,083 --> 00:04:12,875
Feelings of shame around
your changing body.
73
00:04:13,000 --> 00:04:14,476
- That's not what I'm feeling.
- Sorry.
74
00:04:14,500 --> 00:04:18,375
It's hard to differentiate in groups.
Especially teenagers.
75
00:04:19,792 --> 00:04:21,583
No, no, no. That's not normal.
76
00:04:21,667 --> 00:04:25,291
Someone is bursting
at the emotional seams in here.
77
00:04:26,000 --> 00:04:28,000
I'm trained in mental-health first aid.
78
00:04:29,625 --> 00:04:31,750
- I must find them.
- What are you doing?
79
00:04:31,834 --> 00:04:36,458
If I lose one sense,
the others get sharper.
80
00:04:36,542 --> 00:04:38,750
I feel you.
81
00:04:38,834 --> 00:04:41,542
♪ It's new world now
Don't discriminate ♪
82
00:04:41,625 --> 00:04:44,709
♪ Everyone is equally
A master and a slave ♪
83
00:04:44,792 --> 00:04:46,583
♪ It's new world now
Don't discriminate… ♪
84
00:04:46,667 --> 00:04:51,125
"Every day, I get to meet people
from all walks of life. From kids…"
85
00:04:52,291 --> 00:04:55,959
What would make this evening go
from unbearable to just about bearable?
86
00:04:56,041 --> 00:04:58,834
Humility and the support of good friends.
87
00:04:58,917 --> 00:05:00,834
Close. Getting shit-faced.
88
00:05:01,917 --> 00:05:04,166
Where are you gonna find drinks
in a school?
89
00:05:04,250 --> 00:05:05,959
Right where we left them.
90
00:05:07,041 --> 00:05:08,250
The stash.
91
00:05:09,959 --> 00:05:10,959
The stash.
92
00:05:13,125 --> 00:05:14,583
♪ Do you want me to ♪
93
00:05:15,625 --> 00:05:17,542
♪ Do you need me to ♪
94
00:05:18,458 --> 00:05:20,125
♪ Do you choose me to ♪
95
00:05:21,041 --> 00:05:22,583
♪ Break the rules with you ♪
96
00:05:23,500 --> 00:05:26,375
Really think no one's found it
after all these years?
97
00:05:26,458 --> 00:05:30,291
{\an8}Where do you put something you don't
want disturbed in a Catholic school?
98
00:05:39,166 --> 00:05:40,667
Thank you, Jesus.
99
00:05:52,291 --> 00:05:53,291
Jesus.
100
00:05:53,875 --> 00:05:56,500
I don't know.
I-I should stay sharp for my speech.
101
00:05:56,583 --> 00:05:57,834
And it's a weeknight.
102
00:05:57,917 --> 00:05:58,917
Oh, come on.
103
00:05:59,000 --> 00:06:01,750
It's just sad
if I make poor decisions by myself.
104
00:06:01,834 --> 00:06:03,166
For me?
105
00:06:05,959 --> 00:06:06,959
Ah, class. Fags.
106
00:06:07,500 --> 00:06:08,500
Hello?
107
00:06:09,625 --> 00:06:12,375
We're closing up this corridor.
Is anyone there?
108
00:06:18,625 --> 00:06:21,000
- I think it's Rebecca Baxter.
- Rebecca Baxter?
109
00:06:21,083 --> 00:06:24,291
Rebecca "personally gave half
of our year eating disorders" Baxter?
110
00:06:24,375 --> 00:06:25,750
All the spit just left my mouth.
111
00:06:25,834 --> 00:06:27,476
I always thought
when I'd run into an old bully,
112
00:06:27,500 --> 00:06:30,500
I'd be able to rub something
in their face, but I've got nothing.
113
00:06:30,583 --> 00:06:32,333
What if she makes me cry?
114
00:06:32,417 --> 00:06:35,583
Never let a predator smell your fear.
Come on, quick. Make yourself big.
115
00:06:38,417 --> 00:06:41,250
Carrie Jackson? Jennifer Regan?
116
00:06:41,875 --> 00:06:43,125
Oh, my God.
117
00:06:45,458 --> 00:06:47,709
It has been so long.
118
00:06:47,792 --> 00:06:51,709
How have you guys been? You look so good.
119
00:06:51,792 --> 00:06:53,250
Why are you here?
120
00:06:53,333 --> 00:06:54,750
I work here. I'm a teacher.
121
00:06:54,834 --> 00:06:57,750
Why? Oh, do they let you hit the kids now?
122
00:06:57,834 --> 00:07:00,625
You were always so funny, Jen.
123
00:07:01,875 --> 00:07:03,417
So, what have you guys been up to?
124
00:07:03,500 --> 00:07:05,375
Oh, God. Duh. What did you get?
125
00:07:05,458 --> 00:07:06,542
Conduit for the dead.
126
00:07:06,625 --> 00:07:09,834
Spooky. Kinda similar actually.
I can revisit memories.
127
00:07:10,625 --> 00:07:13,000
What about you, Jen?
I bet it's something really cool.
128
00:07:13,083 --> 00:07:15,375
What is your deal? Hmm?
Why are you being so nice?
129
00:07:15,458 --> 00:07:17,458
Did you become some
weird kind of Christian,
130
00:07:17,542 --> 00:07:19,083
or... or are you dying? What is it?
131
00:07:21,083 --> 00:07:26,834
Honestly, when I got my power,
I would go back and watch myself, and…
132
00:07:28,542 --> 00:07:29,542
Oh, boy. Yeah.
133
00:07:29,625 --> 00:07:33,166
So, it turns out, being able to replay
all the terrible things you've ever done
134
00:07:33,250 --> 00:07:35,250
makes you rethink some stuff.
135
00:07:35,333 --> 00:07:38,375
- So I'm nice now.
- Prove it.
136
00:07:38,458 --> 00:07:41,166
Well, it's, like,
more of a general state of being.
137
00:07:41,250 --> 00:07:43,875
- I don't know how to...
- Money. You could give us money.
138
00:07:43,959 --> 00:07:45,709
Um, yeah, all right.
139
00:07:48,291 --> 00:07:51,000
- I've actually only got a 20.
- Yeah. That'll do. Yeah. Yep.
140
00:07:51,083 --> 00:07:52,083
Thank you.
141
00:07:52,959 --> 00:07:55,709
Carrie, are you okay?
You seem a bit tense.
142
00:07:55,792 --> 00:07:58,250
I-I've got some camomile tea
in the staff room.
143
00:07:58,333 --> 00:08:00,667
- Let me make you a cup?
- Okay.
144
00:08:00,750 --> 00:08:03,000
Great, great. It-It's just down the hall.
145
00:08:26,458 --> 00:08:28,041
You gonna be much longer?
146
00:08:28,583 --> 00:08:33,000
I don't know. How long does it take
to wash off the stain of cowardice?
147
00:08:33,625 --> 00:08:35,250
Have you tried scrubbing it?
148
00:08:35,333 --> 00:08:36,333
Leave me alone.
149
00:08:36,417 --> 00:08:38,166
I'd quite like my bed back.
150
00:08:38,250 --> 00:08:39,709
I'll get out when I'm ready.
151
00:08:41,834 --> 00:08:43,083
When will that be?
152
00:08:43,166 --> 00:08:46,792
When I no longer feel
the cruel sting of sadness.
153
00:08:48,917 --> 00:08:51,083
So, like, five minutes?
154
00:09:01,083 --> 00:09:03,750
♪ Looking for my place
On assembly lines… ♪
155
00:09:06,875 --> 00:09:08,375
Jesus.
156
00:09:08,458 --> 00:09:10,834
♪ Smoke rings blow
From across the disco ♪
157
00:09:11,500 --> 00:09:13,709
Why is your mum sending me outfit options
158
00:09:13,792 --> 00:09:15,417
for the family Christmas card?
159
00:09:15,500 --> 00:09:16,792
She still thinks we're together.
160
00:09:16,875 --> 00:09:19,434
I haven't even told her about not getting
into the Conservatoire yet.
161
00:09:19,458 --> 00:09:21,583
I can't tell her
that we've broken up as well.
162
00:09:21,667 --> 00:09:23,709
- Well, it's not my problem.
- I know!
163
00:09:27,250 --> 00:09:29,250
Sort yourself out.
164
00:09:38,625 --> 00:09:39,625
Fuck!
165
00:09:45,000 --> 00:09:47,834
- What are you doing in here?
- I was having a really quiet pooh.
166
00:09:47,917 --> 00:09:50,101
- What did you hear?
- You didn't get into the Conservatoire.
167
00:09:50,125 --> 00:09:52,709
- You've been lying to everyone.
- I haven't.
168
00:09:52,792 --> 00:09:55,125
Oh! You bashed up your violin, didn't you?
169
00:09:55,208 --> 00:09:58,959
I knew this power would come back to
bite you in your freakishly strong arse.
170
00:10:02,125 --> 00:10:03,458
Are you okay?
171
00:10:04,125 --> 00:10:05,333
"Are you okay?"
172
00:10:05,417 --> 00:10:07,041
Yeah, I'm okay.
173
00:10:07,125 --> 00:10:09,083
At least I have something
in my life to ruin.
174
00:10:09,166 --> 00:10:10,766
What is the worst-case scenario for you?
175
00:10:10,792 --> 00:10:12,518
The funeral home stops selling
your foundation?
176
00:10:12,542 --> 00:10:15,917
Why did your girlfriend dump you, anyway?
Did you break her fanny?
177
00:10:18,083 --> 00:10:20,625
- Did you break her fanny?
- It was a hairline pelvic fracture.
178
00:10:20,709 --> 00:10:23,417
Oh, my God! You finger-blasted
your girlfriend into the hospital.
179
00:10:23,500 --> 00:10:26,417
- This is the best day of my life.
- You are such a fucking child.
180
00:10:26,500 --> 00:10:28,959
- I'm gonna tell Mum.
- Don't tell Mum. Please.
181
00:10:31,125 --> 00:10:32,709
I'll do whatever you want.
182
00:10:33,917 --> 00:10:36,500
- Whatever I want.
- Well, not sex stuff. Ew.
183
00:10:36,583 --> 00:10:39,000
- Oh, my God.
- I didn't say sex stuff. Gross.
184
00:10:39,083 --> 00:10:41,226
- It came out in a really nonce-y tone.
- I'll tell you what.
185
00:10:41,250 --> 00:10:42,970
Never call me a nonce again.
That's a start.
186
00:10:43,959 --> 00:10:45,250
Hello.
187
00:10:45,333 --> 00:10:47,375
- Me again.
- Why didn't I lock the door?
188
00:10:48,625 --> 00:10:49,667
I'm gonna cheer you up.
189
00:10:50,291 --> 00:10:51,417
What are you hiding?
190
00:10:52,458 --> 00:10:53,542
The brush.
191
00:10:54,166 --> 00:10:55,625
Put it down.
192
00:10:55,709 --> 00:10:58,583
One of the few things I remember
from the cat times:
193
00:10:58,667 --> 00:11:00,959
Getting the brush, pure bliss.
194
00:11:01,041 --> 00:11:02,959
- Don't brush me!
- Relax.
195
00:11:03,041 --> 00:11:05,959
The brush is very powerful.
196
00:11:06,041 --> 00:11:07,875
No, I said don't... d-don't brush me!
197
00:11:13,041 --> 00:11:14,041
Oh.
198
00:11:15,500 --> 00:11:17,083
- It's actually quite nice.
- Shh.
199
00:11:17,709 --> 00:11:20,792
No thoughts. Just brush. Who's a good boy?
200
00:11:22,709 --> 00:11:25,834
- Me.
- And good boys get the brush.
201
00:11:27,959 --> 00:11:29,417
Mmm.
202
00:11:29,500 --> 00:11:30,500
What the fuck! Stop.
203
00:11:30,583 --> 00:11:32,351
- You don't like the brush?
- No, it's fucking weird.
204
00:11:32,375 --> 00:11:33,976
- Then what makes you happy?
- I don't know!
205
00:11:34,000 --> 00:11:36,333
Everyone always yells at me
for not knowing stuff,
206
00:11:36,417 --> 00:11:38,476
but how am I supposed to know
if people won't tell me?
207
00:11:38,500 --> 00:11:39,583
Penguins.
208
00:11:41,709 --> 00:11:43,750
I like videos of penguins falling over.
209
00:11:45,208 --> 00:11:46,709
It's what makes me happy.
210
00:11:49,542 --> 00:11:51,917
You will do anything I say,
or I'm telling.
211
00:11:53,291 --> 00:11:58,959
Girls, Susan has this great story
about Tesco.
212
00:11:59,041 --> 00:12:01,166
It's... It's mad.
213
00:12:01,667 --> 00:12:02,667
Go on.
214
00:12:02,750 --> 00:12:07,166
I thought something was full price,
and when I got to the till it was reduced.
215
00:12:20,959 --> 00:12:22,458
Oh, Jesus!
216
00:12:23,583 --> 00:12:25,959
It's like Richard Pryor never died.
217
00:12:26,792 --> 00:12:30,000
- Where did you two go to?
- Just doing some sisterly bonding.
218
00:12:30,083 --> 00:12:31,875
I'm so glad that you're here, Susan.
219
00:12:31,959 --> 00:12:35,000
You know, Andy was just about
to do the family dance.
220
00:12:35,083 --> 00:12:38,375
Oh, it's been years since you've done
the family dance.
221
00:12:38,458 --> 00:12:41,059
- I'm not doing the family dance.
- Oh, I wanna see the family dance.
222
00:12:41,083 --> 00:12:42,083
What's the family dance?
223
00:12:42,166 --> 00:12:44,917
It's a dance that Andy made up
224
00:12:45,000 --> 00:12:48,000
when she was taking
break-dancing lessons in primary.
225
00:12:48,083 --> 00:12:50,500
- You said you were too old for it.
- I am.
226
00:12:54,583 --> 00:12:56,583
You're never too old
for the magic of dance.
227
00:12:56,667 --> 00:12:58,417
Oh!
228
00:13:28,709 --> 00:13:31,792
Okay, that's...
That's enough of that. Okay.
229
00:13:43,625 --> 00:13:45,125
Are you cold?
230
00:13:45,208 --> 00:13:46,208
No.
231
00:13:46,291 --> 00:13:48,333
Well, it's a bit chilly, but I'm fine.
232
00:13:48,417 --> 00:13:50,750
Oh, my God. Here.
Just take... take my jumper.
233
00:13:50,834 --> 00:13:53,291
- No, no, no, no.
- Take my jumper, you...
234
00:13:53,375 --> 00:13:55,834
I'm sorry.
Please take my jumper.
235
00:13:56,750 --> 00:13:57,917
But then you'll be cold.
236
00:13:58,667 --> 00:13:59,667
Here, take my jumper.
237
00:13:59,709 --> 00:14:01,542
- Don't be silly.
- No, I insist.
238
00:14:01,625 --> 00:14:03,166
Okay, that's fine.
239
00:14:04,083 --> 00:14:05,709
- Okay. Sorry. Thank you.
- Thank you.
240
00:14:10,291 --> 00:14:11,291
Thank you.
241
00:14:11,375 --> 00:14:14,625
I was so excited when they said
you'd be back for the alumni speech.
242
00:14:15,333 --> 00:14:17,458
I was a little surprised they asked me.
243
00:14:17,542 --> 00:14:21,000
Shut up. You're like a big, fancy lawyer.
Why not you?
244
00:14:21,083 --> 00:14:24,917
Must be so weird to bump into Jen again.
You guys were so close in school.
245
00:14:25,000 --> 00:14:27,000
Oh, we still are. We... We live together.
246
00:14:27,834 --> 00:14:28,667
Oh.
247
00:14:28,750 --> 00:14:31,166
You're surprised we're still friends?
248
00:14:31,250 --> 00:14:34,166
No. No, no, no. Not at all. No.
249
00:14:35,500 --> 00:14:37,875
- Well, no. No, no, no.
- What is it?
250
00:14:38,000 --> 00:14:40,166
Do you not think
that she was a bit of a drama queen
251
00:14:40,250 --> 00:14:42,166
and you had to live in her shadow a lot?
252
00:14:42,250 --> 00:14:44,250
I'm sorry, that's so mean. That's just...
253
00:14:46,458 --> 00:14:48,959
I do try, but sometimes, it just…
254
00:14:50,458 --> 00:14:51,750
That's not how I remember it.
255
00:14:51,834 --> 00:14:54,375
She was always there
when it really counted.
256
00:14:54,458 --> 00:14:56,375
Look, if my power has taught me anything,
257
00:14:56,458 --> 00:15:00,625
it's that what you think happened and what
actually happened can be very different.
258
00:15:00,709 --> 00:15:02,458
I'm not remembering it wrong.
259
00:15:03,333 --> 00:15:04,959
I'll show you.
260
00:15:05,041 --> 00:15:06,291
You'll show me.
261
00:15:06,917 --> 00:15:09,417
Let's do it. Memory me.
262
00:15:10,542 --> 00:15:12,959
All right. I'm sure I'm wrong.
263
00:15:19,583 --> 00:15:21,000
When are we?
264
00:15:21,083 --> 00:15:24,583
Our own prize-giving. Sixth form.
265
00:15:24,667 --> 00:15:26,500
Don't know why
we're in the bathroom though.
266
00:15:26,583 --> 00:15:28,583
The ceremony should be in full swing.
267
00:15:28,667 --> 00:15:29,667
Oh.
268
00:15:29,750 --> 00:15:30,750
What does it say?
269
00:15:30,834 --> 00:15:33,834
I'm not sure.
All the instructions are in Polish.
270
00:15:33,917 --> 00:15:36,291
Well, it's the only one I could find
in the corner sklep.
271
00:15:36,375 --> 00:15:38,255
- Who's the dad?
- I don't know. Michael Duncan.
272
00:15:38,291 --> 00:15:39,625
Daniel Kim.
273
00:15:39,709 --> 00:15:40,709
Tom Welleridge.
274
00:15:40,792 --> 00:15:43,417
Oh! We'll have to do
the Mamma Mia! thing in 18 years.
275
00:15:43,500 --> 00:15:45,000
I can't sing for shit, Carrie.
276
00:15:45,083 --> 00:15:46,500
What am I gonna do?
277
00:15:46,583 --> 00:15:47,750
I thought you were a virgin.
278
00:15:47,834 --> 00:15:50,458
I am. But we shared that bathroom
on the coach trip to Bath,
279
00:15:50,542 --> 00:15:52,500
and I didn't wipe the seat
before I sat down,
280
00:15:52,583 --> 00:15:55,208
and there was something wet,
and I don't know if it was come.
281
00:15:55,291 --> 00:15:57,000
Jen, you're not pregnant.
282
00:15:57,083 --> 00:15:58,125
Oh, you can read Polish?
283
00:15:58,208 --> 00:16:01,583
I need to go and pick up my award.
Best attendance is a big deal.
284
00:16:01,667 --> 00:16:04,709
No, no, no. Stay, please.
No, I'm gonna do one more for luck,
285
00:16:04,792 --> 00:16:06,959
- and I need you to stay and watch me pee.
- Why?
286
00:16:07,041 --> 00:16:09,083
'Cause I'm feeling
very vulnerable now, Carrie.
287
00:16:09,166 --> 00:16:11,625
And I can't focus with that staring at me.
288
00:16:13,500 --> 00:16:15,875
So she stopped you
from picking up your own award.
289
00:16:15,959 --> 00:16:19,542
Okay. That was bad.
But one time doesn't make a pattern.
290
00:16:21,000 --> 00:16:22,208
There.
291
00:16:23,250 --> 00:16:25,959
Show me another one.
I'm sure she'll redeem herself.
292
00:16:32,250 --> 00:16:33,542
Is this my graduation?
293
00:16:33,625 --> 00:16:36,417
I thought I'd pick a day
that's all about you
294
00:16:36,500 --> 00:16:39,375
so that Jen can show
how supportive she is.
295
00:16:39,458 --> 00:16:41,458
Uh, maybe we should try a different day.
296
00:16:43,333 --> 00:16:44,792
Carrie, I need your help.
297
00:16:44,875 --> 00:16:46,017
Mum doesn't know I dropped out.
298
00:16:46,041 --> 00:16:48,917
She thinks I'm graduating today
and she's here. But obviously, I'm not.
299
00:16:49,000 --> 00:16:51,476
So I need to borrow your cap
and stuff real quick. Is that okay?
300
00:16:51,500 --> 00:16:53,041
- What?
- Just for the photo.
301
00:16:53,125 --> 00:16:55,250
- Smile.
- I'm sorry.
302
00:16:55,333 --> 00:16:57,000
I know I'm such a fuck-up.
303
00:16:57,083 --> 00:16:58,750
No. It's... It's fine.
304
00:17:00,834 --> 00:17:01,917
Smile.
305
00:17:05,041 --> 00:17:06,041
Ready?
306
00:17:06,542 --> 00:17:07,542
Smile.
307
00:17:08,375 --> 00:17:10,166
- Yoo-hoo! Jennifer.
- Hi, Mum!
308
00:17:10,250 --> 00:17:12,417
- You ready?
- Yeah. No, I'm coming.
309
00:17:12,500 --> 00:17:14,000
Two minutes.
310
00:17:14,667 --> 00:17:15,834
Next.
311
00:17:17,083 --> 00:17:18,834
That's it. Chin up a bit.
312
00:17:18,917 --> 00:17:20,834
Lovely. And smile.
313
00:17:22,792 --> 00:17:27,333
Okay. Historically,
maybe she could've been better.
314
00:17:28,000 --> 00:17:31,083
- But she... she's changed.
- Mm-hmm.
315
00:17:31,166 --> 00:17:34,417
I mean, you changed. I better give her
the benefit of the doubt.
316
00:17:34,500 --> 00:17:38,959
Or maybe you should sack up
and stop being such a pushover.
317
00:17:39,041 --> 00:17:41,417
Don't get me wrong.
Jen is a self-obsessed bitch.
318
00:17:41,500 --> 00:17:44,750
But you're just as bad,
you simpering fucking jellyfish.
319
00:17:47,500 --> 00:17:50,500
I'm so sorry.
You're just such an easy target.
320
00:17:50,583 --> 00:17:53,291
- I can't help myself.
- It's okay.
321
00:17:53,375 --> 00:17:55,542
You're trying, and that's what counts.
322
00:17:56,959 --> 00:18:00,250
Stand up for yourself, you tepid slut.
323
00:18:00,333 --> 00:18:02,333
I need to remove myself
from this situation.
324
00:18:02,417 --> 00:18:05,000
Carrie, good luck with the speech.
It'll be great.
325
00:18:05,083 --> 00:18:06,166
You have a weird forehead,
326
00:18:06,250 --> 00:18:09,130
and that's the ugliest fucking jumper
I've ever seen in my life. Goodbye.
327
00:18:12,000 --> 00:18:13,166
It's your jumper.
328
00:18:18,333 --> 00:18:19,875
I've written you an acceptance speech.
329
00:18:19,959 --> 00:18:22,000
- I want you to read it.
- No.
330
00:18:22,083 --> 00:18:24,000
- Mum…
- Okay, fine. Give it.
331
00:18:27,500 --> 00:18:29,792
- I'm not reading this.
- Mother!
332
00:18:29,875 --> 00:18:32,208
Okay, okay. I'll read it.
333
00:18:33,917 --> 00:18:35,041
Weirdo.
334
00:18:37,166 --> 00:18:38,166
Oh.
335
00:18:38,917 --> 00:18:40,458
Oh, you're back.
336
00:18:40,542 --> 00:18:43,625
- Are you and Saint Rebecca best buds now?
- No, don't think so.
337
00:18:43,709 --> 00:18:46,083
Ladies and gentlemen,
please take your seats.
338
00:18:46,166 --> 00:18:49,417
Oh, I better go. I wanna get a good seat.
I don't want to miss anything.
339
00:18:49,500 --> 00:18:50,917
- Really?
- Oh, my God.
340
00:18:51,000 --> 00:18:52,851
I've never looked forward
to a speech more in my life.
341
00:18:52,875 --> 00:18:54,041
Oh, thank you.
342
00:18:54,125 --> 00:18:56,125
Michael! Down!
343
00:18:56,750 --> 00:18:57,750
♪ Uh-huh ♪
344
00:18:59,166 --> 00:19:00,250
♪ Uh-huh, uh-huh ♪
345
00:19:04,417 --> 00:19:05,792
Stupid birds.
346
00:19:05,875 --> 00:19:07,125
You ready to get out now?
347
00:19:07,208 --> 00:19:08,208
I think I am.
348
00:19:09,291 --> 00:19:10,625
But maybe just one more video.
349
00:19:11,375 --> 00:19:13,625
Type in
"funny fire-safety demonstration fails."
350
00:19:13,709 --> 00:19:15,959
There's a really good one
with a guy with a moustache.
351
00:19:16,041 --> 00:19:19,875
I don't wanna spoil it, but don't get
too attached to the moustache.
352
00:19:20,750 --> 00:19:23,542
That man looks a bit like you.
353
00:19:23,625 --> 00:19:24,542
What?
354
00:19:24,625 --> 00:19:27,208
You! You with them?
355
00:19:27,959 --> 00:19:29,291
No, mate. Don't know 'em.
356
00:19:32,250 --> 00:19:34,917
Oh, God! Oh, God!
357
00:19:35,000 --> 00:19:36,000
Oh, God!
358
00:19:36,083 --> 00:19:40,458
It's got 400,000 views.
359
00:19:40,542 --> 00:19:41,959
Is that a lot?
360
00:19:42,041 --> 00:19:46,250
♪ Let's sit around and drink some sake ♪
361
00:19:47,667 --> 00:19:51,959
♪ And we can argue about the same things ♪
362
00:19:52,041 --> 00:19:53,375
I'll go sleep in the kitchen.
363
00:19:53,458 --> 00:19:55,667
♪ Talk about neighbours
On the front... ♪
364
00:19:55,750 --> 00:19:59,291
And the physics prize
goes to Maisie Costas.
365
00:19:59,375 --> 00:20:01,000
Big round of applause, please.
366
00:20:01,083 --> 00:20:03,959
No, no, no, no.
367
00:20:04,041 --> 00:20:05,458
Smaller round of applause, please.
368
00:20:10,834 --> 00:20:12,208
Take that thing off.
369
00:20:13,750 --> 00:20:15,333
I think I've nearly found them.
370
00:20:17,291 --> 00:20:18,291
Oh.
371
00:20:18,875 --> 00:20:21,792
I just want you to know, I'm here for you.
372
00:20:23,083 --> 00:20:26,750
And now,
for the final award of the night.
373
00:20:26,834 --> 00:20:31,125
This goes to a gifted violinist
who recently got into
374
00:20:31,208 --> 00:20:35,792
one of the most prestigious
musical conservatoires in the country.
375
00:20:35,875 --> 00:20:39,000
The award for outstanding achievement
goes to…
376
00:20:39,083 --> 00:20:40,375
Andy Douglas.
377
00:21:01,917 --> 00:21:05,625
Ladies, gentlemen, distinguished guests…
378
00:21:07,208 --> 00:21:09,583
…Count Dracula.
379
00:21:09,667 --> 00:21:12,000
It's a pleasure to see you all
here this evening.
380
00:21:12,083 --> 00:21:17,792
It might look like I, a humble lesbian,
won this award all by myself,
381
00:21:17,875 --> 00:21:21,375
but my moderate success
is all down to one person.
382
00:21:22,083 --> 00:21:24,166
My sister, Jennifer.
383
00:21:24,959 --> 00:21:26,291
Isn't that lovely?
384
00:21:27,959 --> 00:21:29,709
People say to me,
385
00:21:29,792 --> 00:21:36,125
"Andy, is it a living hell to have
a sister who is a genius and also so hot?"
386
00:21:36,208 --> 00:21:41,458
And to those people, I say, yes.
387
00:21:41,542 --> 00:21:43,750
But she's also done so much for me.
388
00:21:48,500 --> 00:21:51,417
When I had explosive diarrhoea
at Disneyland Paris,
389
00:21:51,500 --> 00:21:54,542
who bartered with Goofy for his trousers
to cover up my shame?
390
00:21:55,375 --> 00:22:00,583
When I was voted ugliest baby of 2004,
who contested the judgement?
391
00:22:00,667 --> 00:22:03,417
When I demanded Nelson Mandela
be put back in prison…
392
00:22:06,291 --> 00:22:07,542
Do you know what?
393
00:22:08,959 --> 00:22:10,709
I'd like to thank myself for this award.
394
00:22:12,000 --> 00:22:14,667
I've worked hard. I deserve it.
395
00:22:15,875 --> 00:22:20,000
Although,
I would like to dedicate this award
396
00:22:20,083 --> 00:22:23,500
to all the people who have
never achieved anything.
397
00:22:24,250 --> 00:22:27,500
Never been the best at anything.
398
00:22:27,583 --> 00:22:29,625
They must feel really lame
399
00:22:29,709 --> 00:22:33,583
and... and lash out in pathetic ways
because that's all they can do.
400
00:22:33,667 --> 00:22:38,792
So, yes, this is dedicated to my sister.
401
00:22:44,291 --> 00:22:47,417
- What are you doing?
- Andy didn't get into the Conservatoire
402
00:22:47,500 --> 00:22:50,792
because she can't play the violin anymore
because of her freakish strength.
403
00:22:50,875 --> 00:22:53,083
And she lied to all of you about it.
404
00:22:53,166 --> 00:22:55,166
And she broke her girlfriend's fanny.
405
00:23:02,458 --> 00:23:04,583
I think it might be Andy.
406
00:23:04,667 --> 00:23:07,917
Oh, here we go.
No, we're not falling for it.
407
00:23:11,291 --> 00:23:13,542
Come on. We're not buying it.
408
00:23:13,625 --> 00:23:15,208
What have you done?
409
00:23:15,291 --> 00:23:16,375
♪ I don't wanna be here ♪
410
00:23:16,458 --> 00:23:18,083
♪ I don't wanna be here ♪
411
00:23:18,166 --> 00:23:19,750
♪ I don't wanna be here ♪
412
00:23:19,834 --> 00:23:21,834
♪ You've been fucking with me, boy ♪
413
00:23:21,917 --> 00:23:23,959
♪ How did I wake up
Surrounded by walls… ♪
414
00:23:24,041 --> 00:23:24,917
No, hey.
415
00:23:25,000 --> 00:23:27,040
♪ Keep banging the concrete
To blow up these halls ♪
416
00:23:27,083 --> 00:23:29,017
♪ Keep screaming
"Please mummy I'm covered in scars" ♪
417
00:23:29,041 --> 00:23:31,000
Let's get back on track.
418
00:23:31,083 --> 00:23:35,166
Please welcome Carrie Jackson,
class of 2015.
419
00:23:42,417 --> 00:23:45,458
- At the bathroom.
- The bathroom?
420
00:23:46,166 --> 00:23:48,500
What does it mean to achieve?
421
00:23:48,583 --> 00:23:51,583
But you couldn't for one evening,
you little gobshite!
422
00:23:51,667 --> 00:23:53,750
You are a cold and barren woman!
423
00:23:53,834 --> 00:23:56,291
Well, there have been many definitions
over the centuries.
424
00:23:56,375 --> 00:23:58,125
I was absolutely mortified.
Mortified!
425
00:23:58,208 --> 00:24:00,917
Oh, no.
Now Susan's not going to fuck you.
426
00:24:01,000 --> 00:24:03,166
I don't want to fuck Susan!
427
00:24:03,250 --> 00:24:05,000
Maybe I'll fuck Susan.
428
00:24:05,083 --> 00:24:07,792
It's the closest I'm going to get
to a loving mother.
429
00:24:07,875 --> 00:24:10,375
She's joking. She's joking.
430
00:24:10,458 --> 00:24:11,917
Um…
431
00:24:14,792 --> 00:24:18,750
Um, success in the modern world is…
432
00:24:21,166 --> 00:24:22,208
Sorry.
433
00:24:27,667 --> 00:24:29,375
What does it mean to achieve?
434
00:24:31,875 --> 00:24:34,000
Oh, there you are. Where have you been?
435
00:24:34,083 --> 00:24:36,000
I think I left our drinks in here.
436
00:24:36,083 --> 00:24:40,208
Also, I've alienated my entire family and
humiliated myself in front of everyone.
437
00:24:40,291 --> 00:24:41,542
So…
438
00:24:47,834 --> 00:24:49,458
- Carrie?
- What?
439
00:24:49,542 --> 00:24:51,500
I think I've really fucked it actually.
440
00:24:51,583 --> 00:24:54,041
Have you? Again? Shocker.
441
00:24:54,125 --> 00:24:56,083
Why you being weird?
I'm having a crisis here.
442
00:24:56,166 --> 00:24:58,500
- Course you are.
- Can you tell me why you're mad at me?
443
00:24:58,583 --> 00:25:00,834
I don't have the mental capacity
for this right now.
444
00:25:05,834 --> 00:25:07,333
I was meant to speak.
445
00:25:07,959 --> 00:25:10,083
And now, because of your tantrum,
I don't get to.
446
00:25:10,166 --> 00:25:11,709
Oh.
447
00:25:12,291 --> 00:25:15,041
- Why are you laughing?
- I thought it was something serious.
448
00:25:15,125 --> 00:25:17,085
Ah, so it's only your problems
that are important.
449
00:25:17,166 --> 00:25:19,806
I'm sure you have plenty of problems,
with your long-term boyfriend
450
00:25:19,875 --> 00:25:21,709
and your promising career
and your cool power.
451
00:25:21,792 --> 00:25:24,041
My power is not all it's cracked up to be.
452
00:25:24,125 --> 00:25:25,041
It got you a job.
453
00:25:25,125 --> 00:25:27,792
Do you know how many people
wanna speak to me?
454
00:25:27,875 --> 00:25:29,667
Not someone famous.
455
00:25:29,750 --> 00:25:32,250
Not some pharaoh or president. Just me.
456
00:25:32,333 --> 00:25:33,166
No one.
457
00:25:33,250 --> 00:25:36,875
- I have to listen to you now, so…
- No one ever cares what I have to say.
458
00:25:37,583 --> 00:25:40,291
Well, they did tonight. But of course,
you couldn't let that happen.
459
00:25:40,375 --> 00:25:43,208
You couldn't bear an interruption
of the Jen show.
460
00:25:43,291 --> 00:25:44,375
So I'm selfish?
461
00:25:44,458 --> 00:25:47,291
Yes. You always have been.
462
00:25:47,375 --> 00:25:48,542
It's always been about you.
463
00:25:48,625 --> 00:25:50,583
Oh, stop being so dramatic.
464
00:25:51,709 --> 00:25:53,291
Who did I lose my virginity to?
465
00:25:54,250 --> 00:25:56,500
Okay, what foods am I allergic to?
466
00:25:56,583 --> 00:25:57,792
When did my nan die?
467
00:25:57,875 --> 00:26:00,041
- Fifth year.
- My nan's alive.
468
00:26:01,125 --> 00:26:03,000
But as if you know those things about me.
469
00:26:03,083 --> 00:26:06,458
Peter Hamzi, dairy but you refuse
to acknowledge it, 2014.
470
00:26:11,125 --> 00:26:15,166
Look, uh, Carrie, you have no idea
what it's like to be me.
471
00:26:16,208 --> 00:26:17,750
I've got nothing.
472
00:26:18,959 --> 00:26:21,458
I'm sorry if I'm not dealing with it
with enough grace.
473
00:26:23,792 --> 00:26:26,083
Oh, boo-fucking-hoo!
474
00:26:27,041 --> 00:26:29,750
I don't think you ever wanna get a power.
I think you like it.
475
00:26:29,834 --> 00:26:31,917
It gives you an excuse
to be a shitty person
476
00:26:32,000 --> 00:26:33,500
because the world is mean to you.
477
00:26:33,583 --> 00:26:37,709
But has the smallest seed of thought
ever passed through your brain
478
00:26:37,792 --> 00:26:40,959
that maybe you're not some troubled,
tragic martyr?
479
00:26:41,041 --> 00:26:42,458
Maybe you're just a nob.
480
00:26:42,542 --> 00:26:43,625
Fuck off!
481
00:26:48,917 --> 00:26:49,917
Okay.
482
00:26:55,166 --> 00:26:57,709
♪ Fall is here, hear the yell ♪
483
00:26:57,792 --> 00:27:00,291
♪ Back to school, ring the bell ♪
484
00:27:00,375 --> 00:27:02,750
♪ Brand new shoes, walking blues ♪
485
00:27:02,834 --> 00:27:05,250
♪ Climb the fence, books and pens ♪
486
00:27:05,333 --> 00:27:09,333
♪ I can tell that
We are gonna be friends ♪
487
00:27:10,333 --> 00:27:14,083
{\an8}♪ I can tell that
We are gonna be friends ♪
488
00:27:17,959 --> 00:27:20,375
♪ Walk with me, Suzy Lee ♪
489
00:27:20,458 --> 00:27:22,792
{\an8}♪ Through the park and by the tree ♪
490
00:27:22,875 --> 00:27:25,750
{\an8}♪ We will rest upon the ground ♪
491
00:27:25,834 --> 00:27:27,750
♪ And look at all the bugs we found ♪
492
00:27:29,583 --> 00:27:32,625
Kash! The girls are back
and I'm scared your bubbles have, um…
493
00:27:32,709 --> 00:27:36,333
Okay. Here we go.
Let's cover up the shame.
494
00:27:36,417 --> 00:27:38,875
Thank you.
495
00:27:38,959 --> 00:27:42,458
There we go. No more penis.
496
00:27:42,542 --> 00:27:43,542
Lovely.
497
00:27:44,625 --> 00:27:45,625
Shall I get the brush?
498
00:27:45,709 --> 00:27:48,333
♪ 'Cause I love you ♪
499
00:27:49,709 --> 00:27:51,667
♪ Yes, I love you ♪
500
00:27:52,583 --> 00:27:56,750
♪ Oh, how I love you ♪
501
00:27:57,750 --> 00:27:59,667
♪ Oh ♪
502
00:28:02,875 --> 00:28:06,417
♪ 'Cause I love you ♪
503
00:28:07,333 --> 00:28:09,792
♪ Yes, I love you ♪
504
00:28:10,542 --> 00:28:14,792
♪ Oh, how I love you ♪
505
00:28:16,917 --> 00:28:20,250
♪ Oh, how I love you ♪
506
00:28:21,250 --> 00:28:23,583
♪ Oh ♪