1 00:00:01,504 --> 00:00:04,970 [Kash] She made out with her power guide. It's like kissing your teacher. 2 00:00:05,555 --> 00:00:07,057 Jizz chose Nora! 3 00:00:07,057 --> 00:00:09,228 As far as Jen was concerned, they weren't even together. 4 00:00:09,228 --> 00:00:10,815 But that was never verbally confirmed. 5 00:00:10,815 --> 00:00:13,486 This all happened in her mind. It isn't even real. 6 00:00:13,486 --> 00:00:16,367 Objection. That's irrelevant. It's not the action itself. 7 00:00:16,367 --> 00:00:19,583 It's the speed at which the action was partooken which is egregious. 8 00:00:19,583 --> 00:00:21,252 [sighs] Was quite quick. 9 00:00:21,252 --> 00:00:24,216 If I pressed play on the director's cut of The Fellowship of the Ring 10 00:00:24,216 --> 00:00:25,636 the moment Jen left the party, 11 00:00:25,636 --> 00:00:28,851 we wouldn't even be out of the Shire before she's hooking up with some boomer. 12 00:00:28,851 --> 00:00:30,186 Leave Jen alone. 13 00:00:30,186 --> 00:00:33,276 I'm sure she had a very good reason for kissing that old man. 14 00:00:35,948 --> 00:00:37,827 - I was sad. - Exactly. 15 00:00:37,827 --> 00:00:39,246 Look, if Jen's taught me anything, 16 00:00:39,246 --> 00:00:41,918 it's that you can do whatever you want when you're sad, 17 00:00:41,918 --> 00:00:43,463 and no one can be mad at you. 18 00:00:43,463 --> 00:00:46,469 Uh-- No, no. That's not-- [sighs] 19 00:00:49,768 --> 00:00:53,650 I hurt you, and I shall have to face the consequences of that. 20 00:00:53,650 --> 00:00:57,366 So, for once in my life, I'm gonna do the emotionally mature thing. 21 00:00:57,366 --> 00:00:59,453 ["Alien Blues" playing] 22 00:01:00,497 --> 00:01:01,666 I'll give you a freebie. 23 00:01:02,919 --> 00:01:04,380 I want you to hook up with someone else. 24 00:01:04,380 --> 00:01:05,925 ♪ Was it the best you ever had? ♪ 25 00:01:05,925 --> 00:01:07,094 [groans] 26 00:01:07,094 --> 00:01:10,183 ♪ I try to tell you what I think And play it off like it's a joke ♪ 27 00:01:10,183 --> 00:01:13,189 ♪ Oh, no, more surprises Guess it's like this ♪ 28 00:01:13,189 --> 00:01:16,613 ♪ I'd do anything for you, Mrs. Highness ♪ 29 00:01:16,613 --> 00:01:19,451 ♪ Na, na, na, na, na, na, na ♪ 30 00:01:19,451 --> 00:01:22,834 ♪ Na, na, na, na, na, na ♪ 31 00:01:22,834 --> 00:01:25,130 ♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh ♪ 32 00:01:25,130 --> 00:01:27,134 [sighs] How do I look? 33 00:01:27,134 --> 00:01:28,887 Like you're going to an allotment. 34 00:01:28,887 --> 00:01:30,975 Good. I don't wanna give George any ideas. 35 00:01:30,975 --> 00:01:33,146 ["#itgrrl" playing] 36 00:01:33,146 --> 00:01:34,231 Bye. 37 00:01:35,024 --> 00:01:36,653 Are those my glasses? 38 00:01:36,653 --> 00:01:40,076 ♪ #Work, #HotGirl, #ClubLife, #NoMakeup ♪ 39 00:01:40,076 --> 00:01:41,454 [song ends] 40 00:01:41,454 --> 00:01:42,832 I was just about to buzz. 41 00:01:43,834 --> 00:01:45,546 Your mum sent me to give you this. 42 00:01:46,130 --> 00:01:49,846 We were shopping, and she had to buy it because she knows you like dolphins. 43 00:01:49,846 --> 00:01:52,768 Oh, and she said I've got to say it doesn't mean she's not still mad at you 44 00:01:52,768 --> 00:01:54,021 for being a wee B-word. 45 00:01:54,021 --> 00:01:57,152 Well, you can tell her that my accepting of this jumper, 46 00:01:57,152 --> 00:02:00,074 doesn't mean I'm not still mad at her for being a stubborn E-word. 47 00:02:00,074 --> 00:02:01,160 What's the E-word? 48 00:02:01,160 --> 00:02:02,245 There is no E-word, 49 00:02:02,245 --> 00:02:04,834 which is gonna drive her insane trying to figure out what it is. 50 00:02:04,834 --> 00:02:06,504 Why don't you come round and tell her? 51 00:02:06,504 --> 00:02:08,800 I know you both find it difficult talking about your feelings, 52 00:02:08,800 --> 00:02:11,472 especially where your dad's concerned, but... [exhales sharply] 53 00:02:11,472 --> 00:02:14,144 ...I've discovered this cool new thing I can do with my power. 54 00:02:14,144 --> 00:02:15,230 Give us your hand. 55 00:02:16,065 --> 00:02:18,904 Right, if I'm touching you and touching your mum at the same time-- 56 00:02:18,904 --> 00:02:20,406 - Ew, pervert! - No. 57 00:02:20,406 --> 00:02:23,997 If I'm connecting with you physically, you can feel what the other's feeling. 58 00:02:23,997 --> 00:02:25,918 It's pure empathy. 59 00:02:25,918 --> 00:02:29,049 [stammers] No harm, Ian, but my mum only has three emotions. 60 00:02:29,049 --> 00:02:33,391 Hunger, disappointment and an irrational hatred of specific TV presenters. 61 00:02:33,391 --> 00:02:36,063 So, I don't think it's gonna do any good. 62 00:02:53,974 --> 00:02:56,980 - Carrie, you're a woman. - Mmm. 63 00:02:56,980 --> 00:02:58,149 Would you make out with me? 64 00:02:58,149 --> 00:03:00,403 Jen wants me to do it, so it wouldn't be weird or anything. 65 00:03:00,403 --> 00:03:04,328 Aw, I'm flattered, but I can't. I don't need anyone. 66 00:03:04,328 --> 00:03:07,417 I'm an independent woman now. Carrie's flying solo. 67 00:03:07,417 --> 00:03:08,670 I'll be home by 4:00. 68 00:03:08,670 --> 00:03:11,551 So, we can catch the fresh yellow stickers before the big ones close. 69 00:03:11,551 --> 00:03:14,431 [sighs] Although, Tesco Metros after 6:00 can be a gold mine. 70 00:03:14,431 --> 00:03:15,516 Uh, sorry, what? 71 00:03:16,686 --> 00:03:19,274 Well, it's the third Sunday of the month. It's food roulette. 72 00:03:19,859 --> 00:03:20,944 What's food roulette? 73 00:03:20,944 --> 00:03:22,698 It's where we buy whatever's in the reduced section, 74 00:03:22,698 --> 00:03:24,159 and then we just make a meal out of it. 75 00:03:24,159 --> 00:03:26,706 Remember when we got a whole chicken and five packs of gelatin? 76 00:03:26,706 --> 00:03:28,710 [chuckles] Wobbly roast was excellent. 77 00:03:30,046 --> 00:03:34,262 Uh, although, uh, maybe it's not a bad thing 78 00:03:34,262 --> 00:03:37,687 if we don't do things together for a while. 79 00:03:37,687 --> 00:03:38,939 - Oh. - Yeah. 80 00:03:38,939 --> 00:03:41,235 It's just, I'm trying to move on. 81 00:03:41,235 --> 00:03:42,529 No, no. That makes sense. 82 00:03:43,949 --> 00:03:45,911 And-And I've got Clark, so... 83 00:03:45,911 --> 00:03:46,996 Exactly. 84 00:03:48,249 --> 00:03:49,877 Why are you being weird with each other? 85 00:03:51,923 --> 00:03:53,635 - I should get to rehearsal. - [giggles] 86 00:03:53,635 --> 00:03:55,723 - [Kash] Big day. - [Carrie] Break a leg! 87 00:03:55,723 --> 00:03:58,895 And you need to find someone to cheat on my best friend with. [giggles] 88 00:03:58,895 --> 00:04:01,066 [sighs] Okay. 89 00:04:01,066 --> 00:04:03,362 ["What Love is Made Of" playing] 90 00:04:03,362 --> 00:04:06,535 It's just me and you, flowers. [exhales sharply] 91 00:04:10,544 --> 00:04:13,675 ♪ Please take my hand ♪ 92 00:04:15,763 --> 00:04:19,102 ♪ Feel the rain against your cheek ♪ 93 00:04:19,102 --> 00:04:21,733 So... [sighs] ...the other night. 94 00:04:21,733 --> 00:04:25,699 God, this really is a heap. You sort out one bit, and six more pop up. 95 00:04:26,283 --> 00:04:27,828 Should we talk about what happened? 96 00:04:27,828 --> 00:04:32,253 Um, making mistakes is all part of the process. 97 00:04:32,253 --> 00:04:34,926 - [books clattering] - Oh. Oops. [groans] 98 00:04:35,677 --> 00:04:37,055 Bugger it. 99 00:04:37,598 --> 00:04:39,017 I think there's something back there. 100 00:04:46,532 --> 00:04:47,952 That looks like a door. 101 00:04:51,250 --> 00:04:52,460 Why won't it open? 102 00:04:52,460 --> 00:04:54,089 [sighs] It's a defence mechanism. 103 00:04:54,089 --> 00:04:55,383 Oh. Sorry. 104 00:04:55,383 --> 00:04:57,512 No, it's good. It means we're getting close. 105 00:04:58,514 --> 00:05:01,563 I bet that whatever's blocking your power is behind that door. 106 00:05:02,731 --> 00:05:04,484 - Jen. - Yeah? 107 00:05:04,484 --> 00:05:05,696 Do you trust me? 108 00:05:09,286 --> 00:05:11,791 - I do. - [door opens] 109 00:05:19,472 --> 00:05:22,145 [disembodied voices whispering] 110 00:05:27,530 --> 00:05:28,532 [shushes] 111 00:05:29,869 --> 00:05:31,998 - [George] Look for a light switch. - [Jen] Ow! 112 00:05:31,998 --> 00:05:33,960 So, yeah, I was saying I-I have a boyfriend, 113 00:05:33,960 --> 00:05:36,048 so it's not like I properly fancy you. 114 00:05:36,048 --> 00:05:39,262 [stammers] It's quite common to transfer sexual feelings on to a paternal figure. 115 00:05:39,262 --> 00:05:41,099 [Jen] Ew, gross. No, that is definitely not it. 116 00:05:41,099 --> 00:05:42,185 Oh. 117 00:05:47,655 --> 00:05:50,159 - [voices exclaim] - [whistle blowing] 118 00:05:51,704 --> 00:05:53,290 I wouldn't read that much into it. 119 00:06:00,681 --> 00:06:02,058 Uh, excuse me. 120 00:06:02,058 --> 00:06:05,231 Um, where do all the women congregate? 121 00:06:05,231 --> 00:06:06,316 [mutters] 122 00:06:08,947 --> 00:06:11,076 "All the ladies flock to Tony's." 123 00:06:11,911 --> 00:06:13,915 [scoffs, chuckles] 124 00:06:13,915 --> 00:06:15,669 ["Where the Girls" playing] 125 00:06:15,669 --> 00:06:17,130 So convenient. 126 00:06:17,130 --> 00:06:19,509 [singers scatting] 127 00:06:21,430 --> 00:06:23,392 ♪ Seven, eight, nine That's procedure ♪ 128 00:06:23,392 --> 00:06:25,772 ♪ If we break bread Then I'm comin' like a healer ♪ 129 00:06:25,772 --> 00:06:28,152 ♪ If you want beef Then I thump, thump beat her ♪ 130 00:06:28,152 --> 00:06:29,864 ♪ If you want beef Then I thump, thump... ♪ 131 00:06:29,864 --> 00:06:31,074 [singers exclaim] 132 00:06:31,074 --> 00:06:32,160 [song ends] 133 00:06:32,160 --> 00:06:34,915 - You're late. - [muffled dance music playing on speakers] 134 00:06:34,915 --> 00:06:36,669 You're one of those shapeshifters, aren't ya? 135 00:06:38,005 --> 00:06:39,466 Yeah. I am a shapeshifter. 136 00:06:39,466 --> 00:06:41,011 Aye. Well, chop-chop. 137 00:06:41,011 --> 00:06:43,098 - Costume's in the back room-- - Whoa! 138 00:06:43,098 --> 00:06:46,313 I'm so basic. Like, really? Daddy issues? 139 00:06:46,313 --> 00:06:48,275 Basic or not, your dad is the key to your power. 140 00:06:48,275 --> 00:06:50,488 I don't see why he has anything to do with anything. 141 00:06:50,488 --> 00:06:52,659 Your relationship with him has alienated you from your mother, 142 00:06:52,659 --> 00:06:55,247 trapped your friend Carrie into a sense of obligation to you, 143 00:06:55,247 --> 00:06:56,793 regardless of her own feelings, 144 00:06:56,793 --> 00:06:58,880 and contributed to your... [clears throat] 145 00:06:58,880 --> 00:07:01,761 ...inappropriate attraction towards a clinical care provider. 146 00:07:01,761 --> 00:07:03,848 Hey, you're the one who's insisting on going around 147 00:07:03,848 --> 00:07:05,560 wearing slutty little cardigans. 148 00:07:05,560 --> 00:07:08,691 And anyway, there is nothing wrong with my relationship with my dad. 149 00:07:08,691 --> 00:07:09,944 It's perfectly wholesome. 150 00:07:09,944 --> 00:07:11,739 In fact, if there's anything wrong with it, 151 00:07:11,739 --> 00:07:13,450 it's that I don't spend enough time with him. 152 00:07:13,450 --> 00:07:16,791 Yeah, we can do anything a normal family can do, and I'll prove it. 153 00:07:16,791 --> 00:07:19,129 So, you're doubling down on Daddy? 154 00:07:19,129 --> 00:07:20,924 I'm doubling down on Daddy. 155 00:07:20,924 --> 00:07:22,301 ["Wanna Move" playing] 156 00:07:22,301 --> 00:07:23,512 ♪ Let's get it ♪ 157 00:07:24,514 --> 00:07:28,021 [Kash] Uh, I did GCSE drama. I think I know what I'm doing. 158 00:07:28,522 --> 00:07:32,990 Inhale. [inhales heavily] Exhale. [exhales heavily] 159 00:07:32,990 --> 00:07:36,037 - Sing. - [vocalises] 160 00:07:36,037 --> 00:07:40,171 Pumpkin face! 161 00:07:40,171 --> 00:07:41,464 [vocalises] 162 00:07:42,341 --> 00:07:44,972 [screams] 163 00:07:44,972 --> 00:07:48,187 [high-pitched] Tiny little raisin face! 164 00:07:48,187 --> 00:07:50,149 - [all vocalising] - Stop! 165 00:07:50,149 --> 00:07:51,234 [song ends] 166 00:07:53,155 --> 00:07:59,167 Feel the animal. Think as the animal. Be the animal. 167 00:07:59,752 --> 00:08:01,213 - [claps hands] - Go. 168 00:08:02,591 --> 00:08:04,177 [hisses] 169 00:08:04,970 --> 00:08:06,181 [cawing] 170 00:08:09,772 --> 00:08:13,738 Ostrich? Hmm. [chuckles] 171 00:08:16,243 --> 00:08:18,247 - You're not even trying. - I'm a fuckin' worm. 172 00:08:18,247 --> 00:08:20,084 - What am I supposed to do with that? - I don't know. 173 00:08:20,084 --> 00:08:22,338 - Wriggle around or something. - [sighs] 174 00:08:22,338 --> 00:08:24,927 [Ade, muffled] Kash, when do we get to read the script? 175 00:08:24,927 --> 00:08:26,764 Uh, sorry, we can't hear you, mate. 176 00:08:26,764 --> 00:08:30,521 [breathes heavily] Sorry. When do we get to read the script? 177 00:08:31,064 --> 00:08:35,239 [scoffs] Look, preparation is the most important part of performance, okay? 178 00:08:35,239 --> 00:08:38,746 Only after mastering that, are you even prepared to read the script. 179 00:08:38,746 --> 00:08:40,332 Oh, so you haven't written it yet? 180 00:08:42,838 --> 00:08:43,840 Um... 181 00:08:47,388 --> 00:08:49,100 Carrie, can you teach me how to fish? 182 00:08:49,100 --> 00:08:51,104 As my dad. Sorry, I should've led with that. 183 00:08:51,104 --> 00:08:52,481 Trying to prove something to George. 184 00:08:52,481 --> 00:08:54,570 Oh, I-- I have a date. 185 00:08:54,570 --> 00:08:56,531 - With who? - Me. 186 00:08:57,408 --> 00:09:00,456 I'm trying to be the kind of woman who doesn't need no man. 187 00:09:00,456 --> 00:09:03,420 So, letting one inhabit my immortal soul for the day, 188 00:09:03,420 --> 00:09:05,550 it's... it's a bit hypocritical. 189 00:09:05,550 --> 00:09:07,846 Well, it would just take a couple hours. Promise. 190 00:09:07,846 --> 00:09:11,896 It's just... [sighs] ...I've always seen these pictures of him fishing, 191 00:09:11,896 --> 00:09:14,442 and I always imagined that he'd teach me how to do it. 192 00:09:14,442 --> 00:09:15,695 But you don't have to. It's okay. 193 00:09:16,488 --> 00:09:17,866 How can I say no to that? 194 00:09:17,866 --> 00:09:18,951 [chuckles] 195 00:09:19,745 --> 00:09:23,460 And you don't feel, like, obligated to channel my dad, do you? 196 00:09:24,337 --> 00:09:26,299 Yeah. But in a good way. 197 00:09:26,299 --> 00:09:28,554 I-In a friendship way. It's reciprocal. 198 00:09:28,554 --> 00:09:31,476 Like, if I asked you to help me move out 199 00:09:31,476 --> 00:09:33,981 or help me dispose of a body if I killed someone. 200 00:09:33,981 --> 00:09:36,319 We support each other no matter what. 201 00:09:36,319 --> 00:09:37,572 [giggles] Makes sense. 202 00:09:37,572 --> 00:09:38,658 ♪ Ooh, nice! ♪ 203 00:09:38,658 --> 00:09:40,829 - ["girls just wanna have sex" playing] - [kisses] 204 00:09:40,829 --> 00:09:42,081 - Okay. - Wait. 205 00:09:42,081 --> 00:09:45,462 - Where are we gonna fish in East London? - Oh. 206 00:09:45,462 --> 00:09:48,761 ♪ Whoo! ♪ 207 00:09:48,761 --> 00:09:50,849 - Yeah. This'll work. - Mm-hmm. 208 00:09:50,849 --> 00:09:53,311 ♪ I'm more like A one-night-stand apologist ♪ 209 00:09:53,311 --> 00:09:56,652 These are your character sheets. Study them, okay? 210 00:09:56,652 --> 00:10:00,785 They have to feel real, like whole, complex humans. 211 00:10:00,785 --> 00:10:01,871 Mine just says "girl". 212 00:10:01,871 --> 00:10:03,583 Yeah. You're playing the girl. 213 00:10:05,335 --> 00:10:06,547 Look, I'm sorry, Randall. 214 00:10:06,547 --> 00:10:09,010 But you can't progress until you've mastered the previous exercises. 215 00:10:09,010 --> 00:10:11,514 I can't relate to a fucking worm, mate. 216 00:10:11,514 --> 00:10:15,230 Look, the goal of the actor is to fully empathise with any subject. 217 00:10:17,193 --> 00:10:20,742 Oh, fuck you! Empathy, my arse. Fucking actors. Stupid. 218 00:10:20,742 --> 00:10:22,829 Uh... [clicks tongue] I think I'm gonna go as well, actually. 219 00:10:22,829 --> 00:10:26,127 - I'm not feeling too well-- - No, no. Ade, stay, please. 220 00:10:27,129 --> 00:10:28,883 It says here I want to destroy the city. 221 00:10:28,883 --> 00:10:30,804 - Yeah, you're the villain. - Yeah, I need specifics. 222 00:10:30,804 --> 00:10:31,889 Why? What city? 223 00:10:31,889 --> 00:10:35,647 Just the city. Um, London. I don't know. 224 00:10:35,647 --> 00:10:37,817 I don't think my character's giving London. I don't believe it. 225 00:10:37,817 --> 00:10:41,825 He lives somewhere more grounded. Raw. 226 00:10:41,825 --> 00:10:43,245 ♪ Uh-huh ♪ 227 00:10:44,413 --> 00:10:45,667 Here. 228 00:10:46,836 --> 00:10:47,837 ♪ Mmm ♪ 229 00:10:49,841 --> 00:10:50,844 ♪ Sexy ♪ 230 00:10:50,844 --> 00:10:52,012 [audience chattering] 231 00:10:52,012 --> 00:10:53,891 ♪ Everything about you ♪ 232 00:10:55,018 --> 00:10:56,020 ♪ So sexy ♪ 233 00:10:56,020 --> 00:10:57,691 [patron 1 laughing] 234 00:10:57,691 --> 00:10:59,695 Yeah, yeah, yeah. 235 00:10:59,695 --> 00:11:01,239 What's wrong with him? 236 00:11:01,239 --> 00:11:05,582 Psst. Shapeshift, for fuck's sake. They didn't come here for this. 237 00:11:05,582 --> 00:11:07,711 Oh, I can't. I-I don't have my, um... 238 00:11:09,923 --> 00:11:11,927 Do any of you ladies have any cat food? 239 00:11:11,927 --> 00:11:14,098 [groaning, booing] 240 00:11:14,098 --> 00:11:16,060 - Get off. - Ooh. 241 00:11:16,060 --> 00:11:18,189 - [patron 2] Honestly! - Ow! [groans] 242 00:11:18,189 --> 00:11:23,033 - Whoo! Yeah! Take it off! [chuckles] - [cheering, laughing] 243 00:11:23,033 --> 00:11:27,499 I came for hog! It's quantity, not quality, baby. [laughs] 244 00:11:28,418 --> 00:11:30,380 - You like me? - Hell, yes! 245 00:11:30,380 --> 00:11:31,884 You're all prudes! 246 00:11:32,509 --> 00:11:34,556 You wanna come party with some real women, Peperami? 247 00:11:35,558 --> 00:11:37,687 You wanna come-- [shouts] No! [chuckles] I wouldn't do that. 248 00:11:37,687 --> 00:11:39,775 But seriously, if you want to, we're free. 249 00:11:39,775 --> 00:11:42,614 ♪ Give me just a little bit more ♪ 250 00:11:42,614 --> 00:11:43,866 [inhales] 251 00:11:48,249 --> 00:11:49,586 [Martin] What's with the aquarium? 252 00:11:50,462 --> 00:11:52,257 I want you to teach me how to fish. 253 00:11:52,257 --> 00:11:54,136 - Are you feeling okay? - Yeah, I feel fine. 254 00:11:54,136 --> 00:11:55,430 - Are you sure? - Yes. 255 00:11:55,430 --> 00:11:57,727 Because you look a bit green around the gills. 256 00:11:57,727 --> 00:11:59,648 - [groans] - [chuckles] 257 00:12:00,190 --> 00:12:01,652 - You fell for that one. - Don't. 258 00:12:01,652 --> 00:12:02,988 Hook, line and sinker. 259 00:12:02,988 --> 00:12:03,906 [chuckles] 260 00:12:03,906 --> 00:12:05,910 No, but seriously, you're not gonna like fishing. 261 00:12:05,910 --> 00:12:08,791 You've got no patience. You'll get bored. 262 00:12:08,791 --> 00:12:11,087 I want my dad to teach me how to fish. 263 00:12:12,089 --> 00:12:15,178 ["Pirates of the Hebrides" playing] 264 00:12:18,143 --> 00:12:20,565 ♪ Yeah, we're the pirates Of the Hebrides ♪ 265 00:12:20,565 --> 00:12:21,524 Oh. 266 00:12:21,524 --> 00:12:23,779 ♪ From the Southern Isles To the Butt of Lewis ♪ 267 00:12:23,779 --> 00:12:25,365 ♪ We're always out for more ♪ 268 00:12:25,365 --> 00:12:26,451 Oh. 269 00:12:26,451 --> 00:12:28,998 ♪ We're looking out for winkles That you've stashed in the bay ♪ 270 00:12:28,998 --> 00:12:30,500 [grunting] 271 00:12:31,335 --> 00:12:32,254 [groans] 272 00:12:32,254 --> 00:12:33,423 [grunting] 273 00:12:35,385 --> 00:12:37,891 ["Pirates of the Hebrides" continues on speakers] 274 00:12:37,891 --> 00:12:41,481 [sips, exhales] And now we wait. 275 00:12:42,357 --> 00:12:44,111 ♪ You won't be leaving anything ♪ 276 00:12:44,111 --> 00:12:46,449 - Oh, my God. I'm so bored. - What did I say? 277 00:12:48,203 --> 00:12:51,794 Okay, so you're hell-bent on destroying Milton Keynes 278 00:12:51,794 --> 00:12:55,050 because your mother was killed in an indoor snowboarding accident, 279 00:12:55,050 --> 00:12:56,344 and it haunts you to this day. 280 00:12:56,344 --> 00:12:57,429 Sounds about right, yeah. 281 00:12:57,429 --> 00:12:58,515 Okay. 282 00:13:00,268 --> 00:13:02,649 We're gonna do a scene improvised as our characters now. 283 00:13:02,649 --> 00:13:03,734 - Megan. - [Kash claps hands] 284 00:13:03,734 --> 00:13:05,195 Look alive. Come on. Be "girl". 285 00:13:05,863 --> 00:13:07,867 How? I don't know what I'm doing. Got no reference. 286 00:13:07,867 --> 00:13:10,790 [clicks tongue] Specifics, specifics, specifics. 287 00:13:10,790 --> 00:13:15,340 Um, just base her on, oh, Carrie. You've met, right? 288 00:13:15,340 --> 00:13:16,844 Yeah, okay. Yeah. 289 00:13:18,096 --> 00:13:20,225 - Yeah, I think I've got it. - Brilliant. Here we go. 290 00:13:20,225 --> 00:13:23,607 Ah, what a beautiful day for a picnic. 291 00:13:23,607 --> 00:13:28,032 Isn't it? Hello, Mr. Sun. Hello, grass. 292 00:13:28,032 --> 00:13:29,828 I'm just so lovely. 293 00:13:29,828 --> 00:13:33,752 Oh, we're not hurting the grass by sitting in it, are we? 294 00:13:33,752 --> 00:13:36,465 Sorry, I talk to dead people. 295 00:13:38,261 --> 00:13:41,643 I love it, but there's something missing. 296 00:13:43,354 --> 00:13:45,025 It's like she's in the room. 297 00:13:46,360 --> 00:13:47,655 Oh. 298 00:13:49,993 --> 00:13:53,834 ♪ I'm just a love machine Feeling my fantasy ♪ 299 00:13:53,834 --> 00:13:58,134 ♪ Give me a kiss or three And I'm fine ♪ 300 00:13:58,134 --> 00:14:02,351 ♪ I need to squeeze the day Instead of this negligee ♪ 301 00:14:02,351 --> 00:14:03,938 ♪ What will the neighbours say ♪ 302 00:14:03,938 --> 00:14:05,315 What they say? No, no, no! 303 00:14:05,315 --> 00:14:06,275 ♪ This time? ♪ 304 00:14:06,275 --> 00:14:07,987 - [audience cheering] - Crushed it. Yay, me! 305 00:14:07,987 --> 00:14:09,448 Crushed it! [chuckles] 306 00:14:09,448 --> 00:14:10,826 No, no, no. Don't stop. 307 00:14:10,826 --> 00:14:12,412 Oh, you're so good. 308 00:14:12,412 --> 00:14:14,918 Oh, my God. I love you girls. You're my best friends. 309 00:14:14,918 --> 00:14:17,966 Oh, my God. Let's do a braid train. Me first, me first. [chuckles] 310 00:14:22,809 --> 00:14:24,436 What up? [chuckles] 311 00:14:25,898 --> 00:14:27,109 What's your name? 312 00:14:27,610 --> 00:14:28,946 - Jizzlord. - Oh. 313 00:14:28,946 --> 00:14:30,574 "Breed toe be"? 314 00:14:30,574 --> 00:14:31,994 That's a pretty name. 315 00:14:31,994 --> 00:14:34,331 [chuckling] Oh, no. My name's Taylor. 316 00:14:34,331 --> 00:14:35,710 Don't wear it out. 317 00:14:35,710 --> 00:14:38,172 - [moans, cackles] - [friends laugh] 318 00:14:38,841 --> 00:14:41,763 Okay. Oh, uh, I need to kiss you at some point. 319 00:14:41,763 --> 00:14:44,226 Oh, my God. That's so random. Oh, my God. Should we? 320 00:14:44,226 --> 00:14:46,565 Yes. No. Yes. 321 00:14:47,734 --> 00:14:48,736 No. 322 00:14:48,736 --> 00:14:50,948 Shots! Let's do shots with the girlies. 323 00:14:50,948 --> 00:14:54,288 - [chuckles] - Yes! Of course. Oh, we love you, girly. 324 00:14:54,288 --> 00:14:56,125 Aw. No, I know. [chuckles] 325 00:14:56,125 --> 00:14:58,630 So, what's all your names? 326 00:14:58,630 --> 00:14:59,841 [friends] Taylor. 327 00:15:04,266 --> 00:15:05,310 [sighs] 328 00:15:06,563 --> 00:15:07,940 When are we gonna catch something? 329 00:15:07,940 --> 00:15:11,072 Goldfish aren't my area of expertise. We need a river. 330 00:15:11,072 --> 00:15:12,950 Couldn't your mum give you a lift to the country? 331 00:15:12,950 --> 00:15:15,623 [scoffs] Don't think I'm very welcome at chez Mary at the moment. 332 00:15:15,623 --> 00:15:16,917 [Martin] What is it this time? 333 00:15:16,917 --> 00:15:19,046 You didn't say her head was too big for hats again... 334 00:15:19,046 --> 00:15:20,131 - [chuckles] - ...did you? 335 00:15:20,131 --> 00:15:23,179 No. It's just-- [sighs] 336 00:15:23,179 --> 00:15:24,264 It's really stupid. 337 00:15:25,225 --> 00:15:26,770 - It's you. - Me? 338 00:15:26,770 --> 00:15:29,567 Yeah. Basically, she doesn't like that I talk to you. 339 00:15:30,401 --> 00:15:32,197 She thinks it's "dysfunctional". 340 00:15:32,782 --> 00:15:35,871 - I know. It doesn't make any sense. - You never told me she doesn't approve. 341 00:15:37,875 --> 00:15:39,546 I didn't really think it was that important. 342 00:15:39,546 --> 00:15:41,507 You said this is the one you use for trout, is it? 343 00:15:41,507 --> 00:15:42,593 Wait. 344 00:15:43,261 --> 00:15:46,560 So, sorry. When you brought me to the flat that night with the games, 345 00:15:46,560 --> 00:15:48,271 you knew she'd be upset? 346 00:15:48,271 --> 00:15:49,691 Well, initially. 347 00:15:50,568 --> 00:15:51,695 But she has to get over it. 348 00:15:51,695 --> 00:15:54,366 There is no reason why we can't be a family again. 349 00:15:54,366 --> 00:15:56,453 She's just-- [scoffs] She's stuck in her ways. 350 00:15:57,832 --> 00:15:58,876 [sighs] 351 00:16:00,420 --> 00:16:02,507 I don't know what you want me to say, Jen. 352 00:16:03,342 --> 00:16:04,888 I'm really disappointed in you. 353 00:16:12,027 --> 00:16:13,739 This was meant to be a fun day. 354 00:16:14,531 --> 00:16:16,912 - You want your dad, yeah? - Yeah. 355 00:16:16,912 --> 00:16:20,084 Well, you're getting him. I'm your parent first, not your friend. 356 00:16:20,084 --> 00:16:21,546 You don't just get the fun stuff. 357 00:16:22,422 --> 00:16:24,969 [breathes deeply] 358 00:16:28,100 --> 00:16:29,478 Maybe she's right, your mum. 359 00:16:29,478 --> 00:16:32,234 I've let things get too muddled. 360 00:16:32,234 --> 00:16:35,490 I think we should go back to talking on the phone once a week. 361 00:16:35,490 --> 00:16:37,912 No physical meetings. It's confusing you. 362 00:16:37,912 --> 00:16:39,164 No, I'm not confused. 363 00:16:39,164 --> 00:16:42,003 - I will talk to you on Wednesday. - [Jen] Dad! No, don't... 364 00:16:42,003 --> 00:16:43,047 [Carrie exhales] 365 00:16:52,065 --> 00:16:53,401 [retching] 366 00:16:53,401 --> 00:16:55,071 [person on street] Oi, mate, what you doing? 367 00:16:55,071 --> 00:16:57,910 Mmm. [sniffs] 368 00:16:57,910 --> 00:17:00,582 Is it a penis? 369 00:17:00,582 --> 00:17:03,129 [laughing] Is it a man's penis? 370 00:17:03,129 --> 00:17:05,676 No, I know it's not. It's just, like, what am I like? 371 00:17:05,676 --> 00:17:07,888 [chuckles, gasps] Oh, my God. 372 00:17:07,888 --> 00:17:10,351 How funny would it be if I just deep throated it right now? 373 00:17:10,351 --> 00:17:13,650 Like, "May I?" "Oh, yes." [giggles] 374 00:17:13,650 --> 00:17:16,280 [snorting] 375 00:17:16,280 --> 00:17:19,369 - Taylor... - [chuckles, groans] 376 00:17:19,369 --> 00:17:21,165 ...are you sure these women are your friends? 377 00:17:21,165 --> 00:17:23,920 Yeah, we're like besties. Right, besties? 378 00:17:23,920 --> 00:17:26,467 - Yeah, we're here of our own free will. - [both chuckle] 379 00:17:26,467 --> 00:17:27,678 See? They love it here. 380 00:17:28,805 --> 00:17:31,143 So, why have they scratched 999 into this courgette? 381 00:17:31,143 --> 00:17:33,774 Oh, my God! 382 00:17:36,362 --> 00:17:37,489 Fine. 383 00:17:38,282 --> 00:17:40,453 I can control people with the same name as me. 384 00:17:41,372 --> 00:17:43,794 'Cause no one wants to be friends with me if they have a choice. 385 00:17:43,794 --> 00:17:46,841 It's always like, "Taylor's a bit much." 386 00:17:48,260 --> 00:17:50,515 Or, like, "Oh, Taylor's a lot." 387 00:17:50,515 --> 00:17:52,645 - [whimpers, groans] - That's not true. 388 00:17:52,645 --> 00:17:58,072 I'm sure if you give them a choice, they'll see what a lovely girl you are. 389 00:18:00,619 --> 00:18:03,457 - [all shouting] - Help me! Come and pick me up! 390 00:18:03,457 --> 00:18:04,376 Come get us! 391 00:18:04,376 --> 00:18:05,461 [Taylor] Cowards! 392 00:18:05,461 --> 00:18:07,090 [Taylor 2 groans] Thank God it's over. 393 00:18:07,090 --> 00:18:08,677 - Oh, my God. - [Taylor 3] Mum! 394 00:18:09,554 --> 00:18:10,556 [grunts] 395 00:18:14,229 --> 00:18:16,943 Maybe you and me and Dad isn't the healthiest thing. 396 00:18:16,943 --> 00:18:18,487 Maybe boundaries would be good. 397 00:18:18,487 --> 00:18:20,993 [sighs] Would have to admit to George that I was wrong. 398 00:18:20,993 --> 00:18:22,788 Can't I just call in a bomb threat to the clinic? 399 00:18:22,788 --> 00:18:25,418 You can't keep using bomb threats to get out of everything. 400 00:18:25,418 --> 00:18:28,758 - We are not in school anymore. - [groans, gulps] 401 00:18:28,758 --> 00:18:32,015 Today's proof that I need the clinic in the first place. 402 00:18:32,015 --> 00:18:34,144 I can't figure things out all myself. 403 00:18:34,729 --> 00:18:40,448 Hey, even when your daddy isn't inside me, you will always have a daddy in me. 404 00:18:42,452 --> 00:18:44,957 - I think I know what you mean. Thank you. - [groans] I mean it. 405 00:18:44,957 --> 00:18:47,128 I've picked up a lot from Martin over the years. 406 00:18:47,128 --> 00:18:48,840 I can get rid of spiders for you. 407 00:18:48,840 --> 00:18:51,261 You know I will beat up any boy that breaks your heart. 408 00:18:51,261 --> 00:18:53,224 - I know. - I can teach you how to fish. 409 00:18:53,224 --> 00:18:54,644 Just give me ten minutes on Google. 410 00:18:54,644 --> 00:18:57,315 - We'll have another go at those bad boys. - Wait. No, you've got a date. 411 00:18:57,315 --> 00:19:00,739 [gulps] Oh, really, it's-- it's fine. 412 00:19:00,739 --> 00:19:03,160 - Or we could do something else. - No, seriously. 413 00:19:03,160 --> 00:19:05,373 I shouldn't have asked you to do this in the first place. 414 00:19:05,373 --> 00:19:07,837 You deserve to have some quality time all by yourself. 415 00:19:07,837 --> 00:19:09,966 Oh, we could do food roulette. 416 00:19:09,966 --> 00:19:12,136 Oh, God, no. Never understood that. 417 00:19:12,136 --> 00:19:13,389 Turns my stomach. 418 00:19:18,482 --> 00:19:19,819 [Carrie sighs] 419 00:19:19,819 --> 00:19:21,363 All right. Let's try an action scene. 420 00:19:21,363 --> 00:19:26,916 Uh, we are fleeing the Vatican because pope's got rabies. Okay, go. 421 00:19:26,916 --> 00:19:28,837 - Kash, we've been here for six hours. - [sighs] 422 00:19:28,837 --> 00:19:30,006 No one else has even had a go! 423 00:19:30,006 --> 00:19:32,553 - Just a little longer. - Yeah, I-I-I'm so sorry, Kash. 424 00:19:32,553 --> 00:19:35,934 I've got Reformer Pilates in a bit, but I-I've learnt so much 425 00:19:35,934 --> 00:19:39,149 about a-animals and acting, and-and Stanislavski. 426 00:19:39,149 --> 00:19:40,484 Thank you so much. 427 00:19:40,484 --> 00:19:42,363 No, Ade. No, don't go. 428 00:19:42,363 --> 00:19:44,117 - Gregor. - No. 429 00:19:44,117 --> 00:19:46,038 Yeah, I'm pretty tired too. 430 00:19:46,038 --> 00:19:47,373 Oh, okay. 431 00:19:47,373 --> 00:19:50,379 We could just go to the pub or something, or watch a movie. 432 00:19:50,379 --> 00:19:51,716 [gasps] Let's get a pizza. 433 00:19:51,716 --> 00:19:53,302 - [sighs] - Oh, no. You can keep that on. 434 00:19:53,302 --> 00:19:55,473 - Yeah, this is getting kinda weird. - It's not weird. 435 00:19:55,473 --> 00:19:57,561 It's fine if you're still in love with your ex-girlfriend. 436 00:19:57,561 --> 00:19:59,105 But I don't wanna get involved. 437 00:19:59,105 --> 00:20:02,070 I've been a problematic third too many times. 438 00:20:02,070 --> 00:20:03,238 Fool me once... 439 00:20:03,238 --> 00:20:07,205 ♪ The sand forever will come through ♪ 440 00:20:07,205 --> 00:20:08,708 [footsteps depart] 441 00:20:09,542 --> 00:20:11,589 ♪ Oh, you ♪ 442 00:20:12,591 --> 00:20:15,262 ♪ You're so alive ♪ 443 00:20:15,262 --> 00:20:17,016 - [chuckles] - [chattering] 444 00:20:17,016 --> 00:20:18,435 ♪ Oh, you ♪ 445 00:20:19,772 --> 00:20:22,276 ♪ You're so alive ♪ 446 00:20:22,276 --> 00:20:23,362 [patron laughs] 447 00:20:25,241 --> 00:20:27,120 [chattering] 448 00:20:28,163 --> 00:20:31,253 [inhales, sighs] 449 00:20:31,253 --> 00:20:32,840 [song ends] 450 00:20:34,384 --> 00:20:35,261 Hey. 451 00:20:35,261 --> 00:20:38,183 [Martin] I told Jen I didn't wanna talk outside of catch-ups. 452 00:20:38,183 --> 00:20:42,525 [Carrie] Oh, no. Uh, Jen isn't here. It's-- It's just me. 453 00:20:42,525 --> 00:20:44,154 [Martin] Hmm. Okay. 454 00:20:45,741 --> 00:20:47,493 - Is this clay? - [Carrie] Yeah. 455 00:20:47,493 --> 00:20:51,209 I am at a couples' pottery class. [chuckles] 456 00:20:51,209 --> 00:20:52,713 [Martin] By yourself? 457 00:20:52,713 --> 00:20:56,178 [Carrie] Yeah, but I don't feel left out or weird at all. 458 00:20:56,178 --> 00:20:58,933 [chuckles] It's totally fine. 459 00:20:58,933 --> 00:21:00,562 [couples chattering, laughing] 460 00:21:00,562 --> 00:21:04,653 [sniffles] Why does no one want to be around me? 461 00:21:04,653 --> 00:21:06,616 Most people don't wanna be around me either. 462 00:21:06,616 --> 00:21:08,995 - [sniffling] - But that's the great thing about friends. 463 00:21:08,995 --> 00:21:12,878 Even if you're a weirdo, 464 00:21:13,546 --> 00:21:18,138 there's always another equal weirdo out there for you to cling on to. 465 00:21:18,723 --> 00:21:20,267 Do you have one of those? 466 00:21:21,061 --> 00:21:22,063 Yeah. 467 00:21:23,566 --> 00:21:25,319 I do, now. 468 00:21:28,618 --> 00:21:31,582 - Which is why we have to make out. - I'm engaged. 469 00:21:32,584 --> 00:21:33,586 Hmm. 470 00:21:34,212 --> 00:21:35,757 But I'm not married yet. 471 00:21:35,757 --> 00:21:37,426 [giggles] 472 00:21:37,426 --> 00:21:38,805 [sniffles] 473 00:21:38,805 --> 00:21:40,600 ["West Coast" playing] 474 00:21:40,600 --> 00:21:41,936 Let's do this. 475 00:21:43,397 --> 00:21:45,569 [snorting] 476 00:21:46,069 --> 00:21:49,534 ♪ And we both go together If one falls down ♪ 477 00:21:49,534 --> 00:21:52,039 What would you rather be surprised by in your attic, 478 00:21:52,039 --> 00:21:55,755 a thousand cockroaches or a person? 479 00:21:55,755 --> 00:21:58,135 [Martin] Carrie, are you lonely? 480 00:21:58,887 --> 00:22:01,893 [Carrie] Yes. I don't wanna date myself. 481 00:22:02,393 --> 00:22:04,565 I-I do wanna be independent though. 482 00:22:04,565 --> 00:22:06,359 [Martin] It's okay to need other people. 483 00:22:06,359 --> 00:22:08,113 [Carrie] I feel like something's missing in my life, 484 00:22:08,113 --> 00:22:12,205 and handmade rustic dipping bowls, they're not gonna fill it. 485 00:22:12,205 --> 00:22:13,332 ♪ I miss you ♪ 486 00:22:13,332 --> 00:22:15,587 ♪ I'm goin' back home to the West Coast ♪ 487 00:22:15,587 --> 00:22:19,302 [Martin] Carrie, I think it's pretty clear who you miss. 488 00:22:19,302 --> 00:22:22,559 [choir vocalising] 489 00:22:23,477 --> 00:22:24,688 [Carrie] Oh, no. 490 00:22:24,688 --> 00:22:26,901 [vocalising continues] 491 00:22:29,865 --> 00:22:33,957 ♪ I talk out loud Like you're still around ♪ 492 00:22:34,875 --> 00:22:36,169 [footsteps approaching] 493 00:22:36,169 --> 00:22:39,885 Kash, I really miss you. 494 00:22:41,262 --> 00:22:42,265 I really miss you. 495 00:22:43,475 --> 00:22:44,937 Maybe I made a mistake. 496 00:22:44,937 --> 00:22:48,569 ♪ I wish you would've put yourself In my suitcase ♪ 497 00:22:49,655 --> 00:22:51,449 ♪ I love you ♪ 498 00:22:51,449 --> 00:22:54,539 ♪ Standin' all alone in a black coat ♪ 499 00:22:55,792 --> 00:22:57,503 ♪ I miss you, I-- ♪ 500 00:22:57,503 --> 00:22:58,548 [song ends] 501 00:22:59,090 --> 00:23:01,052 [stammers] Did you enjoy that? 502 00:23:02,597 --> 00:23:03,808 No. 503 00:23:03,808 --> 00:23:06,731 [sighs] Like, I'm sorry, but there's nothing going on down there. 504 00:23:06,731 --> 00:23:08,525 Dry as a bone on my end too. 505 00:23:08,525 --> 00:23:11,364 Hmm. Then what is this? 506 00:23:14,454 --> 00:23:15,874 It's like I love you-- 507 00:23:15,874 --> 00:23:17,669 But I don't wanna have sex with you. 508 00:23:19,130 --> 00:23:20,424 - [gasps] - Oh. 509 00:23:21,802 --> 00:23:24,390 - I don't miss my girlfriend. - I missed my friend. 510 00:23:25,017 --> 00:23:26,019 [Kash moans] 511 00:23:26,854 --> 00:23:27,856 [sighs] 512 00:23:28,608 --> 00:23:29,610 [Carrie giggles] 513 00:23:30,612 --> 00:23:32,866 We can hit the Metros in time for a late food roulette. 514 00:23:32,866 --> 00:23:34,828 - [gasps, giggles] - Okay. [giggles] 515 00:23:35,830 --> 00:23:38,961 ♪ And with a smile on his face Pointed me to a junkyard ♪ 516 00:23:38,961 --> 00:23:40,590 Aw, what a pretty mop. 517 00:23:40,590 --> 00:23:43,220 ♪ Looked for an answer in empty doorways ♪ 518 00:23:43,220 --> 00:23:45,432 [Kash] Do you think Clark would like food roulette? 519 00:23:45,432 --> 00:23:47,562 ♪ Said it's out on the highways ♪ 520 00:23:47,562 --> 00:23:50,401 ♪ Well, come on, Doctor Won't you give me a shot? ♪ 521 00:23:50,401 --> 00:23:52,321 - [door opens] - [footsteps approaching] 522 00:23:53,574 --> 00:23:55,787 Okay. So, don't be mad at me, but-- 523 00:23:55,787 --> 00:23:57,039 You didn't? 524 00:23:57,958 --> 00:23:59,670 - I didn't. - [sighing] Oh. 525 00:23:59,670 --> 00:24:01,799 I just don't wanna be with anyone else but you. 526 00:24:02,299 --> 00:24:05,180 - God, I'm a terrible boyfriend. - No. 527 00:24:05,180 --> 00:24:06,642 [door buzzing] 528 00:24:09,648 --> 00:24:11,944 Oh, fuck. We still have this weird imbalance, though. 529 00:24:11,944 --> 00:24:13,739 I'm always gonna feel guilty. 530 00:24:13,739 --> 00:24:15,618 [knock on door] 531 00:24:17,581 --> 00:24:21,922 Keep your cat indoors if you can't stop it humping everything in sight! 532 00:24:22,549 --> 00:24:25,889 As far as I'm concerned, these are your responsibility. 533 00:24:25,889 --> 00:24:26,891 What are? 534 00:24:26,891 --> 00:24:30,899 My Mitzi got lost on Halloween and came back knocked up. 535 00:24:30,899 --> 00:24:35,742 So, I had a DNA test done at the vet's to see if there was a match on file, 536 00:24:35,742 --> 00:24:40,960 and your cat, Jizzlord, a name, which frankly, is salt in the wound, 537 00:24:41,545 --> 00:24:43,256 came up as the father! 538 00:24:43,256 --> 00:24:46,513 In the name of the Lord, get that cat neutered! 539 00:24:47,306 --> 00:24:48,308 [chuckles] 540 00:24:48,893 --> 00:24:50,897 [chuckling] 541 00:24:51,815 --> 00:24:53,193 Yes! Yes! 542 00:24:53,193 --> 00:24:55,865 Oh, my God. We're even. In your face! 543 00:24:55,865 --> 00:24:58,453 [chuckles] Oh, you slut. 544 00:24:58,453 --> 00:25:00,667 Oh. Yeah, we're good. 545 00:25:01,752 --> 00:25:02,963 [kittens meowing] 546 00:25:04,967 --> 00:25:06,554 ["Sexual" playing] 547 00:25:09,267 --> 00:25:13,358 ♪ Just say you feel the way that I feel ♪ 548 00:25:13,358 --> 00:25:15,404 ♪ I'm feeling sexual ♪ 549 00:25:15,404 --> 00:25:16,991 - [song ends] - [Randall grunts, sighs] 550 00:25:17,701 --> 00:25:21,499 Oh. What's there to be so angry about, young man? 551 00:25:21,499 --> 00:25:24,631 I can't fucking relate to this worm. 552 00:25:38,450 --> 00:25:39,911 He's got so many struggles. 553 00:25:42,416 --> 00:25:44,253 - I feel you, mate. - I feel-- 554 00:25:44,253 --> 00:25:45,631 - [sobbing] I feel you. - Yeah. 555 00:25:46,842 --> 00:25:49,806 [both chuckling] 556 00:25:49,806 --> 00:25:52,394 ♪ Blue canary in the outlet By the light switch ♪ 557 00:25:52,394 --> 00:25:54,858 ♪ Who watches over you ♪ 558 00:25:54,858 --> 00:25:57,237 ♪ Make a little birdhouse in your soul ♪ 559 00:25:57,237 --> 00:25:59,200 ♪ Not to put too fine a point on it ♪ 560 00:25:59,200 --> 00:26:01,830 ♪ Say I'm the only bee in your bonnet ♪ 561 00:26:01,830 --> 00:26:04,711 ♪ Make a little birdhouse in your soul ♪ 562 00:26:05,295 --> 00:26:06,590 ♪ And while you're at it ♪ 563 00:26:06,590 --> 00:26:09,846 ♪ Keep the night light on Inside the birdhouse in your soul ♪ 564 00:26:09,846 --> 00:26:11,850 ♪ Make a little birdhouse in your soul ♪ 565 00:26:11,850 --> 00:26:13,771 ♪ Not to put too fine a point on it ♪ 566 00:26:13,771 --> 00:26:16,442 ♪ Say I'm the only bee in your bonnet ♪ 567 00:26:16,442 --> 00:26:19,365 ♪ Make a little birdhouse in your soul ♪ 568 00:26:19,365 --> 00:26:20,702 ♪ And while you're at it ♪ 569 00:26:20,702 --> 00:26:23,874 ♪ Keep the night light on Inside the birdhouse in your soul ♪ 570 00:26:23,874 --> 00:26:26,045 ♪ Make a little birdhouse in your soul ♪ 571 00:26:26,045 --> 00:26:27,841 ♪ Not to put too fine a point on it ♪ 572 00:26:27,841 --> 00:26:30,470 ♪ Say I'm the only bee in your bonnet ♪ 573 00:26:30,470 --> 00:26:33,769 ♪ Make a little birdhouse in your soul ♪