1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,506 --> 00:00:11,886 DOKUMENTER NETFLIX ORIGINAL 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:18,893 --> 00:00:21,646 Bayangkan kau mengemudi di daerah pegunungan 5 00:00:21,730 --> 00:00:24,774 dengan jalan mengitari gunung, 6 00:00:25,400 --> 00:00:29,487 mesin yang terlalu bertenaga melaju terlalu cepat, 7 00:00:30,196 --> 00:00:32,032 melaju tanpa lampu depan, 8 00:00:32,615 --> 00:00:35,118 kau berisiko jatuh ke tebing. 9 00:00:36,536 --> 00:00:38,538 Tentu saja kau ingin menyalakan lampu depan. 10 00:00:38,621 --> 00:00:41,082 Itulah yang sains selalu coba lakukan. 11 00:00:41,166 --> 00:00:44,878 Memberi kita lampu depan agar kita bisa melihat risiko yang kita hadapi. 12 00:00:47,130 --> 00:00:52,886 Penemuan terbaru oleh ilmuwan yang mempelajari cara kerja planet kita 13 00:00:52,969 --> 00:00:56,431 adalah hal yang paling penting untuk kita semua. 14 00:00:57,098 --> 00:00:59,726 Wawasan mereka sangat membuat gelisah. 15 00:01:00,477 --> 00:01:03,438 Namun, mereka juga memberi kita harapan 16 00:01:03,521 --> 00:01:06,775 karena mereka menunjukkan pada kita cara memperbaikinya. 17 00:01:08,818 --> 00:01:11,362 Salah satu ilmuwan yang mengabdikan hidupnya 18 00:01:11,446 --> 00:01:15,575 untuk mempelajari masalah global yang penting ini berasal dari Swedia. 19 00:01:17,118 --> 00:01:18,745 Johan Rockstrom. 20 00:01:20,038 --> 00:01:22,999 Apa yang dia dan koleganya temukan di dunia 21 00:01:23,083 --> 00:01:27,504 mungkin adalah wawasan ilmiah terpenting di zaman kita. 22 00:01:28,713 --> 00:01:30,882 Johan memberi kita harapan. 23 00:01:31,508 --> 00:01:34,511 Harapan bahwa ada jalan keluar dari krisis ini. 24 00:01:35,095 --> 00:01:36,971 Begitu kau mendengarnya, 25 00:01:37,555 --> 00:01:41,017 kau mungkin tak akan melihat dunia seperti dahulu lagi. 26 00:01:41,810 --> 00:01:43,436 Ini bukan tentang planet. 27 00:01:43,520 --> 00:01:46,481 Ini tentang kita. Ini tentang masa depan kita. 28 00:01:46,564 --> 00:01:48,525 Kita masih punya kesempatan. 29 00:01:49,067 --> 00:01:53,655 Kesempatan masih terbuka bagi kita untuk memiliki masa depan kemanusiaan. 30 00:01:54,364 --> 00:01:57,492 Menurutku itu adalah keuntungan dari tempat kita berada saat ini. 31 00:02:10,338 --> 00:02:12,966 Pemahaman kita tentang cara kerja planet kita 32 00:02:13,049 --> 00:02:14,425 selalu berkembang. 33 00:02:15,760 --> 00:02:20,723 Kini kita bisa melihat lebih jelas betapa kompleksitas kehidupan yang rumit 34 00:02:20,807 --> 00:02:23,977 sangat penting untuk kelangsungan hidup kita. 35 00:02:25,979 --> 00:02:30,733 Namun, keanekaragaman hayati sedang rusak dan iklim kita sedang berubah. 36 00:02:30,817 --> 00:02:35,530 Johan Rockstrom memfokuskan pada apa yang membuat planet kita tetap stabil. 37 00:02:37,657 --> 00:02:40,451 Kita adalah generasi pertama, berkat sains, 38 00:02:40,535 --> 00:02:46,291 yang tahu bahwa kita mungkin merusak stabilitas dan kemampuan planet bumi 39 00:02:46,374 --> 00:02:49,002 untuk mendukung perkembangan manusia seperti sekarang. 40 00:02:49,627 --> 00:02:51,045 Ini berasal dari data inti es. 41 00:02:51,129 --> 00:02:54,340 Kurasa ini grafik terpenting yang kita punya saat ini. 42 00:02:54,424 --> 00:02:56,467 Grafik ini adalah pencerahan. 43 00:02:57,135 --> 00:03:02,432 Ini menunjukkan variabilitas suhu global selama 100.000 tahun terakhir 44 00:03:02,515 --> 00:03:05,393 sejak pertama munculnya manusia modern. 45 00:03:05,476 --> 00:03:09,314 Suhu kita dahulu naik turun antara sepuluh derajat Celsius dalam satu dekade. 46 00:03:09,397 --> 00:03:12,734 Secara sederhana, kita dahulu mengalami masa sulit. 47 00:03:13,318 --> 00:03:18,615 Hal yang menentukan adalah suhu baru stabil 10.000 tahun lalu. 48 00:03:18,698 --> 00:03:20,366 MASA (RIBUAN TAHUN SEBELUM SEKARANG) 49 00:03:20,450 --> 00:03:23,369 Kau bisa lihat dari grafik bahwa periode ini luar biasa, 50 00:03:23,453 --> 00:03:27,248 periode interglasial yang nyaris stabil. 51 00:03:27,916 --> 00:03:32,212 Ahli geologi telah memberi nama tersendiri pada periode stabil ini. 52 00:03:32,837 --> 00:03:35,089 Ini disebut periode Holosen. 53 00:03:35,965 --> 00:03:37,842 Holosen adalah periode luar biasa. 54 00:03:37,926 --> 00:03:41,679 Ini adalah periode hangat di mana suhu rata-rata global planet 55 00:03:41,763 --> 00:03:44,474 hanya berubah-ubah antara satu derajat Celsius 56 00:03:44,557 --> 00:03:46,017 selama seluruh periode. 57 00:03:47,185 --> 00:03:48,353 Antara satu. 58 00:03:48,436 --> 00:03:50,730 …adalah antara satu derajat Celcius. 59 00:03:50,813 --> 00:03:54,192 Inilah yang membentuk dunia modern seperti yang ada sekarang. 60 00:03:55,652 --> 00:03:59,989 Suhu stabil Holosen memberi kita planet stabil. 61 00:04:00,907 --> 00:04:03,159 Permukaan laut menjadi stabil. 62 00:04:04,244 --> 00:04:05,328 Untuk pertama kalinya, 63 00:04:05,411 --> 00:04:08,623 kita punya musim yang bisa diprediksi dan cuaca yang konsisten. 64 00:04:11,167 --> 00:04:14,045 Stabilitas ini sangat penting. 65 00:04:14,128 --> 00:04:17,423 Untuk pertama kalinya, peradaban bisa terbentuk 66 00:04:17,507 --> 00:04:20,885 dan manusia tak membuang waktu untuk memanfaatkannya. 67 00:04:21,886 --> 00:04:27,892 Kita mendomestikasi beras, gandum, teff, jagung, sorgum 68 00:04:27,976 --> 00:04:31,062 di berbagai benua secara bersamaan. 69 00:04:31,145 --> 00:04:34,148 Dan kita memulai jalannya peradaban seperti yang ada sekarang. 70 00:04:34,232 --> 00:04:37,986 Ini fase interglasial yang memungkinkan kita 71 00:04:38,069 --> 00:04:40,780 untuk mengembangkan peradaban modern seperti sekarang. 72 00:04:40,863 --> 00:04:44,993 Holosen adalah satu-satunya keadaan di planet yang kita tahu pasti 73 00:04:45,076 --> 00:04:48,371 bisa mendukung dunia modern seperti yang ada sekarang. 74 00:04:50,123 --> 00:04:52,250 Sejak awal peradaban, 75 00:04:52,333 --> 00:04:55,795 kita sudah bergantung pada kondisi planet yang stabil ini, 76 00:04:56,462 --> 00:04:59,507 sebuah planet dengan dua lapisan es permanen, 77 00:05:00,133 --> 00:05:01,676 sungai yang mengalir, 78 00:05:02,302 --> 00:05:04,304 hutan yang lebat, 79 00:05:04,971 --> 00:05:06,514 cuaca yang konsisten, 80 00:05:07,348 --> 00:05:09,726 dan kehidupan yang melimpah. 81 00:05:10,518 --> 00:05:11,978 Selama periode Holosen, 82 00:05:12,061 --> 00:05:15,565 planet stabil ini memberi kita makanan untuk dimakan, 83 00:05:15,648 --> 00:05:18,609 air untuk diminum, dan udara bersih untuk bernapas, 84 00:05:19,193 --> 00:05:22,864 tetapi kita baru saja meninggalkan periode Holosen. 85 00:05:22,947 --> 00:05:27,076 Meningkatnya tekanan eksponensial manusia di planet bumi sudah mencapai tahap 86 00:05:27,160 --> 00:05:29,871 di mana kita telah menciptakan masa geologis kita sendiri. 87 00:05:31,372 --> 00:05:35,501 Ilmuwan baru-baru ini menyatakan bahwa periode Holosen telah berakhir 88 00:05:35,585 --> 00:05:38,338 dan kini kita berada di periode Antroposen, 89 00:05:38,421 --> 00:05:40,048 zaman manusia, 90 00:05:40,131 --> 00:05:44,969 karena kini kita pendorong utama perubahan di planet bumi. 91 00:05:46,220 --> 00:05:49,432 Kita telah mengubah setengah lahan layak huni dunia 92 00:05:49,515 --> 00:05:52,018 untuk bercocok tanam dan memelihara ternak. 93 00:05:53,811 --> 00:05:58,816 Kita memindahkan lebih banyak sedimen dan batu dari semua proses alami bumi. 94 00:05:59,359 --> 00:06:03,112 Lebih dari separuh lautan ditangkap ikannya secara aktif. 95 00:06:03,196 --> 00:06:07,200 Sembilan dari sepuluh orang menghirup udara tak sehat. 96 00:06:07,950 --> 00:06:09,786 Dan dalam satu masa hidup, 97 00:06:09,869 --> 00:06:13,664 kita telah menghangatkan bumi lebih dari satu derajat. 98 00:06:14,540 --> 00:06:19,629 Menurutku mungkin pesan paling mengerikan bagi umat manusia adalah berikut ini. 99 00:06:19,712 --> 00:06:22,590 Jadi, hanya dalam 50 tahun, 100 00:06:22,673 --> 00:06:27,512 kita sudah mampu mendorong diri kita keluar dari keadaan 101 00:06:27,595 --> 00:06:30,723 yang sudah kita tinggali selama 10.000 tahun terakhir. 102 00:06:30,807 --> 00:06:35,937 Apa kita berisiko mengacaukan seluruh planet? 103 00:06:38,815 --> 00:06:41,651 Ini adalah situasi yang membingungkan. 104 00:06:41,734 --> 00:06:42,944 Untuk pertama kalinya, 105 00:06:43,027 --> 00:06:47,156 kita harus benar-benar memikirkan risiko mengacaukan seluruh planet. 106 00:06:47,782 --> 00:06:50,451 INSTITUT POSTDAM UNTUK PENELITIAN DAMPAK IKLIM 107 00:06:50,535 --> 00:06:54,247 Ambisi Johan adalah melihat gambaran besar, 108 00:06:54,789 --> 00:06:57,917 menarik benang merah dari jaringan pengetahuan global, 109 00:06:59,210 --> 00:07:02,964 mempelajari apa yang membuat seluruh planet stabil. 110 00:07:03,589 --> 00:07:06,467 Sistem apa saja yang menentukan keadaan planet? 111 00:07:07,135 --> 00:07:11,556 Jika jumlahnya lima atau 30, kita tak tahu kapan kita memulainya. 112 00:07:11,639 --> 00:07:14,851 Kita hanya mengajukan pertanyaan terbuka, 113 00:07:14,934 --> 00:07:19,439 "Bisakah kita mengidentifikasi sistem yang mengatur keadaan planet?" 114 00:07:19,522 --> 00:07:21,607 Sistem itu telah menjaga planet ini 115 00:07:21,691 --> 00:07:25,111 dalam keadaan stabil di seluruh periode Holosen. 116 00:07:25,194 --> 00:07:27,655 Saat kita meningkatkan tekanan di bumi, 117 00:07:27,738 --> 00:07:31,492 ada bahaya jika sistem itu akan mulai rusak 118 00:07:31,576 --> 00:07:34,454 sehingga kita akan menembus batas-batas bumi, 119 00:07:34,537 --> 00:07:38,082 menyebabkan keruntuhan stabilitas yang kita andalkan. 120 00:07:38,166 --> 00:07:39,500 Aku sangat yakin 121 00:07:39,584 --> 00:07:43,796 kita ingin menelusuri tantangan untuk menentukan batas-batas planet ini. 122 00:07:43,880 --> 00:07:47,925 Bisakah kita mengidentifikasi titik kuantitatif 123 00:07:48,009 --> 00:07:52,555 di mana kita berisiko memicu perubahan nonlinier di luar itu 124 00:07:52,638 --> 00:07:54,682 dan menjadikan itu batasanmu? 125 00:07:58,603 --> 00:08:02,106 Jika ilmuwan bisa menentukan batas-batas planet kita, 126 00:08:02,190 --> 00:08:04,692 bisakah mereka juga memberi kita panduan 127 00:08:04,775 --> 00:08:07,570 untuk menuntun kita keluar dari krisis saat ini, 128 00:08:07,653 --> 00:08:10,656 bukan hanya menunjukkan cara menghindari kehancuran, 129 00:08:10,740 --> 00:08:13,451 tetapi juga cara melindungi masa depan kita yang berkembang 130 00:08:13,534 --> 00:08:14,577 di planet bumi? 131 00:08:19,457 --> 00:08:23,127 Batasan pertama dan paling jelas sudah kita semua ketahui. 132 00:08:23,794 --> 00:08:28,841 Dengan suhu global yang kini lebih hangat daripada sejak awal peradaban, 133 00:08:28,925 --> 00:08:32,261 ada bahaya yang sudah kita lewati batasannya 134 00:08:32,345 --> 00:08:33,596 dalam hal iklim bumi. 135 00:08:35,056 --> 00:08:37,892 Mungkin bukti paling mengkhawatirkan dari hal ini 136 00:08:38,726 --> 00:08:41,521 adalah perubahan es di planet kita. 137 00:08:43,689 --> 00:08:44,649 Sebagai orang Swedia, 138 00:08:44,732 --> 00:08:47,735 Johan merasakan hal ini lebih dari kebanyakan orang. 139 00:08:48,986 --> 00:08:51,739 Sebagai anak di Swedia, seperti semua anak di Swedia, 140 00:08:51,822 --> 00:08:57,078 kami tahu puncak selatan di Kebnekaise adalah puncak tertinggi di negara ini. 141 00:08:57,161 --> 00:09:01,916 Dan itu sesuatu yang mengakar dalam identitas warga negara Swedia. 142 00:09:02,500 --> 00:09:05,002 Jadi, tentu saja, kau tahu, 143 00:09:05,086 --> 00:09:10,716 dengan berat hati, orang akan menyadari bahwa faktanya tak lagi seperti itu. 144 00:09:12,802 --> 00:09:17,098 Puncak selatan Kebnekaise baru-baru ini kehilangan statusnya 145 00:09:17,181 --> 00:09:19,267 sebagai puncak tertinggi di Swedia. 146 00:09:22,562 --> 00:09:24,814 Gletser yang membentuk titik tertingginya 147 00:09:24,897 --> 00:09:28,568 telah menyusut dengan kecepatan rata-rata setengah meter per tahun 148 00:09:28,651 --> 00:09:30,695 selama 50 tahun terakhir. 149 00:09:33,489 --> 00:09:36,242 Apa yang kita lihat di Kebnekaise, 150 00:09:36,325 --> 00:09:40,329 satu kejadian ini tak akan mengacaukan planet ini. 151 00:09:40,913 --> 00:09:44,792 Namun, memiliki dua lapisan es permanen 152 00:09:44,875 --> 00:09:47,670 di Arktika dan Antarktika 153 00:09:47,753 --> 00:09:52,008 adalah prasyarat bagi planet untuk tetap dalam keadaan 154 00:09:52,091 --> 00:09:55,261 yang memungkinkan peradaban kita berkembang seperti sekarang. 155 00:09:55,344 --> 00:09:59,390 Itu sebabnya itu sangat mengkhawatirkan 156 00:09:59,473 --> 00:10:01,976 untuk melihat gletser mencair, 157 00:10:02,059 --> 00:10:06,022 terlepas dari apakah itu gletser kecil di Kebnekaise 158 00:10:06,105 --> 00:10:08,357 atau kita membicarakan Greenland, 159 00:10:08,441 --> 00:10:11,402 karena semuanya saling menambahkan 160 00:10:11,485 --> 00:10:14,989 menjadi kapasitas luar biasa yang mendinginkan planet ini. 161 00:10:15,656 --> 00:10:20,202 Efek pendingin ini sangat penting dalam menjaga suhu bumi tetap stabil 162 00:10:20,286 --> 00:10:21,746 di seluruh periode Holosen. 163 00:10:21,829 --> 00:10:26,083 Es di planet ini memantulkan jumlah yang cukup dari energi matahari 164 00:10:26,167 --> 00:10:27,877 kembali ke angkasa. 165 00:10:29,754 --> 00:10:33,883 Permukaan putih permanen seperti yang bisa kita lihat di sini 166 00:10:34,508 --> 00:10:39,805 memantulkan kembali 90% sampai 95% panas yang dipancarkan dari matahari. 167 00:10:42,975 --> 00:10:45,936 Saat lapisan es ini mulai mencair, 168 00:10:46,020 --> 00:10:48,314 bukan hanya ukurannya menyusut 169 00:10:48,397 --> 00:10:51,817 sehingga area pinggirannya sangat gelap dan menyerap panas, 170 00:10:51,901 --> 00:10:55,071 tetapi dengan adanya permukaan cair di es, 171 00:10:55,154 --> 00:10:57,573 itu mengubah warna secara signifikan. 172 00:10:57,657 --> 00:11:00,284 Jadi, kau bisa mencapai titik 173 00:11:00,368 --> 00:11:04,246 di mana lapisan es berubah dari melakukan pendinginan sendiri 174 00:11:04,330 --> 00:11:06,582 menjadi melakukan pemanasan sendiri. 175 00:11:06,666 --> 00:11:12,672 Itu adalah titik kritis paling penting dalam sistem bumi. 176 00:11:12,755 --> 00:11:14,507 Titik kritis adalah titik 177 00:11:14,590 --> 00:11:17,677 di mana perubahan di luar itu menjadi tak bisa dipulihkan. 178 00:11:18,219 --> 00:11:22,890 Itu seperti kereta yang diparkir di lereng dan mulai bergerak. 179 00:11:24,266 --> 00:11:26,519 Kita tak bisa menahan rem kereta, 180 00:11:27,687 --> 00:11:30,815 jadi kereta melaju makin cepat 181 00:11:30,898 --> 00:11:33,275 dan pada titik tertentu, kita kehilangan kendali. 182 00:11:36,654 --> 00:11:38,948 Kita memang sudah tak bisa menahan rem 183 00:11:39,031 --> 00:11:42,284 yang bisa menghentikan mencairnya lapisan es Greenland. 184 00:11:42,868 --> 00:11:45,037 Saat aku pertama ke sini, usia 20 tahun, 185 00:11:45,121 --> 00:11:48,916 rasanya seperti mimpi 186 00:11:48,999 --> 00:11:53,754 sebab aku melihat pemandangan yang cuma bisa kulihat di buku pelajaran. 187 00:11:55,631 --> 00:11:58,884 Jason adalah satu dari banyak ilmuwan di seluruh dunia 188 00:11:58,968 --> 00:12:03,431 yang informasi dan wawasannya sangat penting bagi penelitian Johan. 189 00:12:04,306 --> 00:12:08,936 Hujan salju ribuan tahun di Greenland telah menumpuk dan menghasilkan kubah es. 190 00:12:09,019 --> 00:12:13,816 Tebalnya sekitar tiga kilometer dan atmosfer di sana sangat dingin. 191 00:12:16,152 --> 00:12:21,115 Karena mencair, lapisan atas permukaan es turun ke udara yang lebih hangat, 192 00:12:21,198 --> 00:12:22,992 mempercepat pencairan. 193 00:12:24,702 --> 00:12:30,082 Makin mencair, makin dingin iklim yang dibutuhkan untuk membalikkannya. 194 00:12:30,750 --> 00:12:35,296 Namun, iklim saat ini sudah terlalu panas bagi Greenland. 195 00:12:35,921 --> 00:12:39,717 Dengan iklim saat ini, Greenland sudah melampaui ambang batas, 196 00:12:39,800 --> 00:12:46,182 di mana sekarang kehilangan 10.000 meter kubik es per detik. 197 00:12:47,016 --> 00:12:49,143 Itu tingkat kehilangan rata-ratanya. 198 00:12:49,226 --> 00:12:52,897 Tingkat kehilangan itu akan terus berlanjut 199 00:12:52,980 --> 00:12:55,274 saat iklim memanas. 200 00:12:55,900 --> 00:12:57,860 Jadi, apa Greenland akan hilang? 201 00:12:58,986 --> 00:13:00,362 Rupanya begitu. 202 00:13:05,534 --> 00:13:09,413 Jika kita tidak bisa mendinginkan iklim bumi secara signifikan, 203 00:13:10,164 --> 00:13:14,251 mencairnya lapisan es Greenland pasti akan terus berlanjut. 204 00:13:17,213 --> 00:13:20,883 Drama yang terjadi di sini, satu ciri khas dari titik kritis 205 00:13:20,966 --> 00:13:25,179 adalah jika kau telah memulai prosesnya, kau tak bisa menghentikannya. 206 00:13:25,262 --> 00:13:27,848 Proses berlanjut. Sudah terlambat. Kau tak bisa bilang, 207 00:13:27,932 --> 00:13:31,727 "Ups. Kini aku sadar aku tak mau mencairkan lapisan es Greenland. 208 00:13:31,811 --> 00:13:33,395 Ayo kita batalkan." 209 00:13:33,479 --> 00:13:34,772 Itu sudah terlambat. 210 00:13:35,356 --> 00:13:39,527 Saat kau melewati titik kritis, kau memasuki titik tanpa bisa kembali. 211 00:13:39,610 --> 00:13:45,825 Kau pada dasarnya membuat planet ini meluncur tanpa bisa dihentikan 212 00:13:45,908 --> 00:13:50,955 dari keadaan yang, dalam kasus kita, bisa mendukung kehidupan manusia. 213 00:13:52,122 --> 00:13:54,333 Mencairnya lapisan es Greenland 214 00:13:54,416 --> 00:13:58,546 akan menaikkan permukaan laut di seluruh dunia sebanyak tujuh meter. 215 00:13:59,129 --> 00:14:03,467 Bayangkan dunia di mana permukaan laut tidak statis. 216 00:14:03,551 --> 00:14:04,802 Di mana itu berubah. 217 00:14:05,344 --> 00:14:10,808 Ratusan kota pesisir kini terancam oleh naiknya lautan. 218 00:14:11,767 --> 00:14:14,478 Kestabilan permukaan laut adalah faktor penting 219 00:14:14,562 --> 00:14:17,481 bagi perkembangan peradaban. 220 00:14:18,983 --> 00:14:23,737 Kita menghadapi masa depan seperti di film Mad Max. 221 00:14:27,032 --> 00:14:31,036 Namun, Greenland hanya salah satu lapisan es kutub bumi 222 00:14:31,120 --> 00:14:34,164 dan itu terlihat sangat kecil jika dibandingkan kembaran selatannya. 223 00:14:36,750 --> 00:14:38,210 Beberapa tahun lalu, 224 00:14:39,044 --> 00:14:44,133 Antarktika dianggap sebagai sistem yang tangguh. 225 00:14:44,216 --> 00:14:49,555 Itu lapisan es yang tak terlalu terpengaruh oleh perubahan iklim. 226 00:14:49,638 --> 00:14:52,057 Namun, saat ini, itu sudah berubah total. 227 00:14:52,141 --> 00:14:56,395 Saat ini kita melihat hilangnya massa dengan cepat 228 00:14:56,478 --> 00:14:59,481 dan hilangnya es ke lautan di Antarktika. 229 00:15:03,903 --> 00:15:06,322 Antarktika barat akan jadi penyebab utama 230 00:15:06,405 --> 00:15:08,866 kenaikan permukaan laut lebih dari lima meter 231 00:15:08,949 --> 00:15:10,701 jika mencair sepenuhnya. 232 00:15:10,784 --> 00:15:13,579 Antarktika timur memiliki es sepuluh kali lipat, 233 00:15:13,662 --> 00:15:17,333 jadi permukaan laut berpotensi naik lebih dari 50 meter. 234 00:15:17,416 --> 00:15:19,793 Ricarda adalah rekan kerja Johan. 235 00:15:19,877 --> 00:15:21,837 Dia mempelajari bagaimana titik-titik kritis 236 00:15:21,921 --> 00:15:23,339 bisa saling memengaruhi. 237 00:15:23,422 --> 00:15:28,344 Poin pentingnya adalah semua yang ada di sistem bumi terhubung. 238 00:15:29,511 --> 00:15:32,181 Jika satu bagian dari sistem iklim 239 00:15:32,264 --> 00:15:34,767 melewati titik kritisnya, 240 00:15:34,850 --> 00:15:36,810 maka itu membuatnya lebih mungkin 241 00:15:36,894 --> 00:15:40,522 bagi bagian lain dari sistem untuk melewati batas kritisnya. 242 00:15:40,606 --> 00:15:45,027 Jadi, kau bisa anggap ini seperti efek domino. 243 00:15:45,110 --> 00:15:49,198 Jika kau jatuhkan yang satu, itu bisa menyebabkan efek berjenjang. 244 00:15:49,281 --> 00:15:52,284 Yang jelas, berlangsungnya pemanasan global 245 00:15:52,368 --> 00:15:57,039 meningkatkan risiko kita melewati titik kritis pada sistem bumi. 246 00:16:00,376 --> 00:16:04,421 Saat melewati titik kritis, perubahan menjadi tak bisa dipulihkan. 247 00:16:04,505 --> 00:16:07,508 Artinya planet akan berubah dari planet bersahabat 248 00:16:07,591 --> 00:16:11,720 menjadi planet yang posisinya meredam dan mengurangi tekanan, 249 00:16:11,804 --> 00:16:13,722 mengisap karbon dioksida, 250 00:16:13,806 --> 00:16:17,059 menerima panas, menyerap benturan, 251 00:16:17,142 --> 00:16:20,604 dan berubah menuju titik di mana itu bisa melakukan pemanasan mandiri 252 00:16:20,688 --> 00:16:22,398 dan menjadi musuh. 253 00:16:23,983 --> 00:16:28,112 Iklimnya, tentu saja, dipanaskan oleh gas rumah kaca, 254 00:16:28,195 --> 00:16:33,534 jadi dalam emisi dari gas-gas kita inilah kita menemukan titik kritis global. 255 00:16:34,368 --> 00:16:36,912 Jauh sebelum manusia muncul, 256 00:16:36,996 --> 00:16:40,040 suhu rata-rata bumi mengikuti dengan cermat 257 00:16:40,124 --> 00:16:44,545 konsentrasi karbon dioksida di atmosfer. 258 00:16:45,212 --> 00:16:46,588 Selama periode Holosen, 259 00:16:46,672 --> 00:16:49,758 konsentrasi ini relatif stabil, 260 00:16:49,842 --> 00:16:53,429 tetapi semua itu berubah dengan adanya Revolusi Industri. 261 00:16:53,512 --> 00:16:58,267 Pada tahun 1988, kita melewati 350 bagian per sejuta 262 00:16:58,350 --> 00:17:01,395 dari karbon dioksida di atmosfer bumi. 263 00:17:01,478 --> 00:17:04,565 Itu adalah momen saat kita melewati batas. 264 00:17:04,648 --> 00:17:08,527 Sejak saat itu, kita berisiko memicu perubahan 265 00:17:08,610 --> 00:17:11,363 yang menyebabkan pemanasan tak terkendali. 266 00:17:11,447 --> 00:17:14,033 Saat kau melewati 350 bagian per sejuta 267 00:17:14,116 --> 00:17:16,785 dalam konsentrasi karbon dioksida di atmosfer, 268 00:17:16,869 --> 00:17:20,080 kau memasuki zona bahaya. 269 00:17:20,164 --> 00:17:25,127 Jadi, 350 bagian per sejuta adalah batas pertama Johan 270 00:17:25,210 --> 00:17:27,671 dan kita sudah jauh melampaui itu. 271 00:17:28,255 --> 00:17:33,469 Saat ini, kita telah mencapai titik konsentrasi karbon dioksida di atmosfir 272 00:17:33,552 --> 00:17:37,181 sekitar 415 bagian per sejuta. 273 00:17:37,765 --> 00:17:39,683 Kita mulai melihat dampak 274 00:17:39,767 --> 00:17:43,353 berada di tengah zona bahaya di batas iklim 275 00:17:43,437 --> 00:17:47,941 dalam hal naiknya frekuensi kemarau, gelombang panas, banjir, 276 00:17:48,025 --> 00:17:50,736 percepatan pencairan es, 277 00:17:50,819 --> 00:17:53,739 percepatan pencairan tanah beku abadi, 278 00:17:53,822 --> 00:17:56,033 dan frekuensi kebakaran hutan yang makin tinggi. 279 00:17:57,034 --> 00:17:59,828 Di depan adalah ambang kedua. 280 00:17:59,912 --> 00:18:05,667 Kita mendekati 450 bagian per sejuta karbon dioksida. 281 00:18:06,293 --> 00:18:08,003 Zona bahaya batas planet 282 00:18:08,087 --> 00:18:11,507 ditentukan oleh estimasi ketidakpastian dalam sains. 283 00:18:11,590 --> 00:18:14,927 Saat ini, penaksiran kami adalah estimasi ketidakpastian dalam sains 284 00:18:15,010 --> 00:18:17,554 berada di antara 350 bagian per sejuta, 285 00:18:17,638 --> 00:18:22,309 yang merupakan batas antara zona aman dan memasuki zona bahaya, 286 00:18:22,392 --> 00:18:24,645 hingga 450 bagian per sejuta, 287 00:18:24,728 --> 00:18:28,482 itu saat kau keluar dari zona bahaya dan masuk ke zona berisiko tinggi. 288 00:18:29,191 --> 00:18:32,903 Jika kita memasuki zona berisiko tinggi, titik kritis yang tak bisa dipulihkan 289 00:18:32,986 --> 00:18:35,697 menjadi sangat mungkin terjadi, bahkan tidak bisa dihindari 290 00:18:35,781 --> 00:18:38,075 dan ini adalah perkiraan kasar 291 00:18:38,158 --> 00:18:42,371 mengingat tanda-tanda titik kritis ada di sekitar kita sekarang. 292 00:18:42,454 --> 00:18:45,624 Secara sederhana, batas iklim planet 293 00:18:45,707 --> 00:18:48,460 adalah mengalami pemanasan 1,5 derajat Celsius 294 00:18:48,544 --> 00:18:51,130 dan itu menyediakan semua bukti 295 00:18:51,213 --> 00:18:56,552 bahwa kita terancam risiko besar jika kita sampai melampaui 1,5 derajat. 296 00:18:57,094 --> 00:19:00,264 Kita berada di 1,1, kita bergerak cepat menuju 1,5 297 00:19:00,347 --> 00:19:04,977 dan satu-satunya kesempatan kita untuk tetap di dalam batas iklim planet 298 00:19:05,060 --> 00:19:09,857 adalah dengan mencapai ekonomi dunia tanpa bahan bakar fosil 299 00:19:09,940 --> 00:19:11,066 dalam 30 tahun ke depan. 300 00:19:14,153 --> 00:19:18,323 Walau target mencapai suhu global mungkin telah menjadi berita utama, 301 00:19:18,407 --> 00:19:22,744 Johan tahu bahwa ini hanya satu bagian dari situasi keseluruhan 302 00:19:22,828 --> 00:19:27,291 karena stabilitas planet kita tidak hanya bergantung pada iklimnya. 303 00:19:27,916 --> 00:19:32,421 Lebih banyak penelitian dan bukti harus ditunjukkan 304 00:19:32,504 --> 00:19:38,468 untuk menyimpulkan bahwa kita juga punya empat batas biosfer. 305 00:19:38,552 --> 00:19:41,263 Batas yang ada di bumi yang bisa ditinggali. 306 00:19:42,514 --> 00:19:45,434 Ini termasuk pengaturan lahan. 307 00:19:45,517 --> 00:19:48,187 Bagaimana susunan bioma di bumi? 308 00:19:49,521 --> 00:19:53,233 Tiga hutan hujan, hutan iklim sedang, 309 00:19:53,317 --> 00:19:54,943 hutan boreal, 310 00:19:55,027 --> 00:19:56,361 padang rumput, 311 00:19:57,279 --> 00:19:58,655 lahan basah. 312 00:20:01,241 --> 00:20:02,868 Kedua, keanekagaman hayati. 313 00:20:02,951 --> 00:20:06,955 Jadi, semua spesies di air dan darat. 314 00:20:10,209 --> 00:20:13,420 Lalu yang ketiga, sistem sirkulasi, siklus hidrologi. 315 00:20:13,503 --> 00:20:14,338 AIR TAWAR 316 00:20:14,421 --> 00:20:21,053 Terakhir, suntikan nutrisi yang penting demi keberlangsungan biosfer hidup, 317 00:20:21,136 --> 00:20:23,222 siklus nitrogen dan fosfor. 318 00:20:24,223 --> 00:20:29,019 Batas biosfer pertama, yaitu komposisi habitat di bumi, 319 00:20:29,102 --> 00:20:33,815 berkaitan dengan bagaimana kita sekarang mengubah habitat alami. 320 00:20:35,192 --> 00:20:38,153 Kita mendekati titik kritis besar 321 00:20:38,237 --> 00:20:41,740 di salah satu alam liar terbesar yang tersisa di planet ini. 322 00:20:43,200 --> 00:20:44,368 Amazon. 323 00:20:47,204 --> 00:20:49,206 Carlos Nobre telah mempelajari 324 00:20:49,289 --> 00:20:53,835 pentingnya hutan hujan bagi stabilitas planet kita selama puluhan tahun. 325 00:20:53,919 --> 00:20:56,546 Dia yang pertama memperingatkan tanda bahaya. 326 00:20:57,422 --> 00:21:02,344 Aku melihat Amazon pada tahun 1971-72 tanpa gangguan. 327 00:21:05,430 --> 00:21:06,932 Aku melihat hutan 328 00:21:08,267 --> 00:21:09,393 dan sungai. 329 00:21:10,602 --> 00:21:13,480 Aku bisa berenang di Rio Negro dengan piranha 330 00:21:13,563 --> 00:21:15,232 dan aku akan baik-baik saja. 331 00:21:15,857 --> 00:21:19,987 Sejak saat itu, petak-petak besar Amazon telah dibuka 332 00:21:20,070 --> 00:21:22,531 untuk peternakan dan pertanian kedelai. 333 00:21:22,614 --> 00:21:25,826 Carlos menemukan bahwa ini mendorong kita lebih dekat 334 00:21:25,909 --> 00:21:28,078 untuk memicu perubahan yang tak bisa dipulihkan 335 00:21:28,161 --> 00:21:30,330 pada banyak hal yang tersisa. 336 00:21:30,414 --> 00:21:35,585 Pada tahun 1998, kami memulai eksperimen ilmiah terbesar 337 00:21:35,669 --> 00:21:37,671 yang pernah dilakukan di hutan hujan tropis. 338 00:21:40,257 --> 00:21:42,634 Banyak menara dibangun di hutan hujan 339 00:21:42,718 --> 00:21:45,387 untuk mempelajari cara hutan menciptakan iklimnya sendiri. 340 00:21:46,221 --> 00:21:49,516 Data menunjukkan sebagian besar hutan hujan 341 00:21:49,599 --> 00:21:50,976 sedang mengering. 342 00:21:53,061 --> 00:21:56,481 Di Amazon, musim kemarau berlangsung maksimal tiga bulan. 343 00:21:56,565 --> 00:21:59,651 Namun, dengan pemanasan global 344 00:21:59,735 --> 00:22:03,530 dan juga kerusakan hutan karena aktivitas manusia, 345 00:22:03,613 --> 00:22:05,699 khususnya peternakan dan pertanian kedelai, 346 00:22:06,325 --> 00:22:11,580 musim kemarau menjadi enam hari lebih lama 347 00:22:11,663 --> 00:22:14,750 tiap dekade sejak 1980-an. 348 00:22:15,542 --> 00:22:18,253 Karena hutan berkurang dan terbagi-bagi, 349 00:22:18,337 --> 00:22:20,547 kemampuannya mendaur ulang air 350 00:22:20,630 --> 00:22:24,259 dan menghasilkan hujan ke musim kemarau menjadi berkurang. 351 00:22:25,469 --> 00:22:28,764 Jika musim kemarau menjadi lebih lama dari empat bulan, 352 00:22:28,847 --> 00:22:32,559 pohon hutan akan mati dan digantikan oleh sabana. 353 00:22:32,642 --> 00:22:35,520 Proses ini disebut sabanisasi. 354 00:22:36,313 --> 00:22:40,442 Ada tanda-tanda bahwa bagian-bagian dari Amazon sudah berubah. 355 00:22:41,693 --> 00:22:45,072 Jika penggundulan hutan melebihi 20 sampai 25% dari hutan, 356 00:22:45,739 --> 00:22:48,867 dengan meningkatnya pemanasan global, 357 00:22:48,950 --> 00:22:53,789 kita mungkin akan mengalami proses sabananisasi yang tak bisa dipulihkan 358 00:22:53,872 --> 00:22:58,251 yang bisa memengaruhi 50% hingga 60% dari seluruh hutan Amazon. 359 00:23:00,128 --> 00:23:05,175 Kita sudah kehilangan hampir 20% hutan hujan Amazon. 360 00:23:06,218 --> 00:23:08,637 Kita mungkin akan membalikkan Amazon 361 00:23:08,720 --> 00:23:12,307 dari teman planet menjadi musuh planet. 362 00:23:13,100 --> 00:23:16,686 Ketika hutan berubah menjadi sabana, banyak pohon mati, 363 00:23:16,770 --> 00:23:19,398 dan karbon dilepaskan ke atmosfer. 364 00:23:19,981 --> 00:23:23,276 Carlos sudah menghitung bahwa Amazon bisa melepaskan 365 00:23:23,360 --> 00:23:27,155 200 miliar ton selama 30 tahun ke depan. 366 00:23:27,239 --> 00:23:31,034 Itu setara dengan semua karbon yang dilepaskan di seluruh dunia 367 00:23:31,118 --> 00:23:33,453 selama lima tahun terakhir. 368 00:23:33,537 --> 00:23:37,499 Kita sangat dekat dengan titik kritis. 369 00:23:38,291 --> 00:23:42,003 Apakah kita peduli untuk memerangi krisis iklim? 370 00:23:42,087 --> 00:23:47,384 Apakah kita peduli untuk menjaga karbon di hutan? 371 00:23:47,968 --> 00:23:49,719 Atau kita tak peduli? 372 00:23:53,390 --> 00:23:56,935 Ada alasan untuk sangat khawatir saat ini. 373 00:23:57,018 --> 00:24:00,564 Kita masih memperluas lahan pertanian di ekosistem alami. 374 00:24:00,647 --> 00:24:02,899 Kita masih menebang hutan hujan 375 00:24:02,983 --> 00:24:05,235 dengan kecepatan yang membahayakan seluruh sistem. 376 00:24:07,612 --> 00:24:09,990 Dan bukan hanya hutan hujan. 377 00:24:10,073 --> 00:24:15,996 Pohon dari setiap jenis sangat berharga dalam menjaga stabilitas planet. 378 00:24:16,913 --> 00:24:21,710 Sedemikian rupa, hingga kehilangan 25% hutan saja di dunia 379 00:24:21,793 --> 00:24:25,255 berisiko memicu titik kritis bencana. 380 00:24:26,173 --> 00:24:29,843 Namun, kita sudah memberantas hampir 40%. 381 00:24:29,926 --> 00:24:33,638 Kita sudah memasuki zona bahaya untuk batasan ini. 382 00:24:39,019 --> 00:24:42,063 Konsekuensi besar kedua dari penggundulan hutan 383 00:24:42,147 --> 00:24:46,610 adalah hilangnya keanekaragaman hayati di alam. 384 00:24:47,444 --> 00:24:51,281 Keanekaragam hayati adalah batas kedua dari batas-batas biosfer 385 00:24:51,907 --> 00:24:55,744 karena itu mendukung kemampuan kita untuk berkembang di bumi. 386 00:24:56,369 --> 00:24:58,622 Namun, kita tak memperlakukannya dengan baik. 387 00:24:58,705 --> 00:25:01,958 Alam mengalami kerusakan pada tingkat dan skala 388 00:25:02,042 --> 00:25:06,254 yang belum pernah terjadi dalam sejarah manusia. 389 00:25:07,589 --> 00:25:10,800 Anne Larigauderie adalah ahli ekologi 390 00:25:10,884 --> 00:25:13,762 yang khawatir dengan makin banyaknya bukti. 391 00:25:13,845 --> 00:25:17,933 Di semua tempat di seluruh dunia, alam mengalami kemunduran. 392 00:25:19,267 --> 00:25:23,188 Satu juta spesies tanaman dan hewan 393 00:25:23,271 --> 00:25:29,694 dari total sekitar delapan juta terancam punah. 394 00:25:31,238 --> 00:25:34,616 Jika kita melanjutkan tren negatif ini, 395 00:25:34,699 --> 00:25:38,703 kita mungkin akan menuju kepunahan massal keenam. 396 00:25:41,331 --> 00:25:43,333 Hanya dalam 50 tahun, 397 00:25:43,416 --> 00:25:49,214 umat manusia telah memusnahkan 68% populasi hewan liar dunia. 398 00:25:49,297 --> 00:25:53,426 Sudah jelas bahwa kita berada di tengah krisis keanekaragaman hayati. 399 00:25:54,010 --> 00:25:57,973 Kehilangan semua struktur kehidupan, semua keanekaragaman hayati, 400 00:25:58,056 --> 00:26:01,309 akan mengancam kehidupan kita sendiri di bumi. 401 00:26:09,734 --> 00:26:13,405 Dengan tren negatif saat ini dalam hal keanekaragaman hayati, 402 00:26:13,488 --> 00:26:17,158 kita tak akan bisa memberi makan planet. 403 00:26:17,242 --> 00:26:21,329 Untuk itu, kau butuh alam yang berfungsi dengan baik. 404 00:26:27,544 --> 00:26:30,338 Bagi Johan, itu cerita yang tidak mengenakkan 405 00:26:30,422 --> 00:26:32,340 dan sangat memengaruhinya. 406 00:26:32,424 --> 00:26:34,801 Aku membaca berita di koran 407 00:26:34,884 --> 00:26:38,179 tentang ilmuwan Inggris yang datang ke Swedia 408 00:26:38,263 --> 00:26:42,892 dan mencuri ratu lebah berambut pendek. 409 00:26:43,810 --> 00:26:49,441 Katanya mereka menyelinap di malam hari dan menangkap ratusan ratu lebah 410 00:26:49,524 --> 00:26:51,359 untuk dibawa kembali ke Inggris 411 00:26:51,443 --> 00:26:54,362 untuk menyelamatkan apa yang mereka hancurkan. 412 00:26:56,573 --> 00:26:59,409 Di Eropa, ratu lebah berambut pendek 413 00:26:59,492 --> 00:27:02,287 adalah penyerbuk utama tanaman pangan, 414 00:27:02,370 --> 00:27:07,500 tetapi pada tahun 1990-an, mereka telah dinyatakan punah di Inggris. 415 00:27:10,003 --> 00:27:14,591 Dalam kasus ini, ada negara yang merasa terpaksa untuk pergi ke negara lain, 416 00:27:14,674 --> 00:27:19,471 lalu mencuri beberapa penyerbuk untuk keberlangsungan ekosistem. 417 00:27:19,554 --> 00:27:22,682 Bagiku, secara pribadi, 418 00:27:22,766 --> 00:27:26,728 itu adalah momen penyadaran 419 00:27:27,812 --> 00:27:29,147 bahwa ini serius. 420 00:27:30,857 --> 00:27:37,656 Sekitar 70% spesies tanaman pangan dunia bergantung pada penyerbukan serangga. 421 00:27:38,657 --> 00:27:41,326 Namun, pengembangan monokultur secara intensif 422 00:27:41,409 --> 00:27:44,871 menyebabkan penurunan drastis jumlah serangga. 423 00:27:46,122 --> 00:27:50,835 Ironisnya, produksi makanan global kita, pada dasarnya,  424 00:27:50,919 --> 00:27:55,006 memusnahkan apa yang menjadi andalan produksi makanan kita. 425 00:27:58,093 --> 00:28:02,764 Itu bukan cuma bukti dari salah satu dasar dalam penelitian keanekaragam hayati 426 00:28:02,847 --> 00:28:06,101 bahwa keanekaragaman hayati bukanlah hal yang harus kita lindungi 427 00:28:06,184 --> 00:28:08,019 hanya karena kecantikannya 428 00:28:08,812 --> 00:28:13,566 atau tanggung jawab moral dari satu spesies, yaitu manusia, 429 00:28:13,650 --> 00:28:15,568 ke spesies lain seperti tumbuhan dan hewan. 430 00:28:15,652 --> 00:28:19,739 Tidak, itu seperti kotak peralatan untuk berfungsinya masyarakat kita. 431 00:28:21,533 --> 00:28:25,495 Itu bagian yang sangat penting 432 00:28:25,578 --> 00:28:28,873 untuk membuat produksi makanan, udara bersih, air bersih, 433 00:28:28,957 --> 00:28:33,128 penyimpanan karbon, daur ulang nutrisi, untuk bisa bekerja. 434 00:28:36,131 --> 00:28:38,883 Para ilmuwan telah mencoba menghitung manfaat 435 00:28:38,967 --> 00:28:40,427 yang diberikan serangga 436 00:28:40,510 --> 00:28:44,347 hanya dengan melakukan aktivitas sehari-hari dalam jumlah besar, 437 00:28:44,431 --> 00:28:47,767 masing-masing jenis memberikan jasa yang sedikit berbeda, 438 00:28:48,435 --> 00:28:52,439 tetapi manfaat mereka sering tak bisa dihitung sampai tiba-tiba… 439 00:28:55,066 --> 00:28:55,942 mereka hilang. 440 00:28:58,069 --> 00:29:02,115 Planet tanpa serangga bukanlah planet yang berfungsi. 441 00:29:05,577 --> 00:29:09,748 Dan, tentu saja, kemundurannya bukan hanya terbatas pada serangga. 442 00:29:10,707 --> 00:29:15,003 Satwa liar telah dimusnahkan karena pertanian kita telah berkembang 443 00:29:15,086 --> 00:29:17,964 di sebagian besar lahan yang bisa dihuni di bumi. 444 00:29:18,506 --> 00:29:24,053 Saat ini, dari semua burung di bumi, hanya 30% yang liar. 445 00:29:25,221 --> 00:29:32,020 Dan dari semua mamalia di planet ini, spesies liar kini hanya berjumlah 4%. 446 00:29:33,021 --> 00:29:36,357 Jadi, di mana batas untuk keanekaragaman hayati? 447 00:29:36,941 --> 00:29:38,943 Berapa banyak lagi dunia alam 448 00:29:39,027 --> 00:29:43,281 yang bisa kita korbankan sebelum masyarakat kita sendiri runtuh? 449 00:29:43,948 --> 00:29:48,119 Ada banyak titik kritis di dunia alam 450 00:29:48,203 --> 00:29:51,456 dan sulit untuk menerjemahkan secara konkret 451 00:29:51,539 --> 00:29:54,167 batas planet dalam hal keanekaragaman hayati 452 00:29:54,250 --> 00:29:56,961 karena kehidupan sangat rumit. 453 00:29:58,505 --> 00:30:02,509 Satu batasan untuk hilangnya alam mungkin sulit ditentukan 454 00:30:02,592 --> 00:30:04,636 karena kerumitan alam, 455 00:30:05,178 --> 00:30:06,679 tetapi satu hal sudah jelas. 456 00:30:06,763 --> 00:30:09,682 Kita sudah jauh melewati batas itu. 457 00:30:11,184 --> 00:30:13,478 Kita sudah jauh memasuki zona merah. 458 00:30:13,561 --> 00:30:16,231 Kita berada di titik yang berbahaya 459 00:30:16,314 --> 00:30:21,319 dalam hal kehilangan spesies di bumi dan menghancurkan ekosistem di bumi 460 00:30:21,402 --> 00:30:24,781 sehingga kita harus menghentikan hilangnya keanekaragaman hayati 461 00:30:24,864 --> 00:30:26,366 secepat yang kita bisa. 462 00:30:30,078 --> 00:30:33,790 Sekarang adalah waktu untuk menentukan target 463 00:30:33,873 --> 00:30:37,460 untuk 2021, 2022. 464 00:30:37,544 --> 00:30:40,255 Maksudku, pada awal dekade ini. 465 00:30:40,338 --> 00:30:43,800 Bahwa target kita adalah tidak boleh kehilangan alam. 466 00:30:46,427 --> 00:30:51,307 Yang setara dengan 1,5 derajat Celsius batas pemanasan maksimum 467 00:30:51,391 --> 00:30:54,519 adalah tak ada alam yang hilang mulai sekarang. 468 00:30:57,772 --> 00:31:02,443 Batas biosfer ketiga berhubungan dengan sistem sirkulasi planet 469 00:31:03,152 --> 00:31:08,616 karena air tawar adalah salah satu unsur dasar yang dibutuhkan manusia. 470 00:31:09,158 --> 00:31:15,123 Apa kau tahu bahwa kau dan aku butuh sekitar 3.000 liter air tawar 471 00:31:15,206 --> 00:31:19,002 per orang setiap hari agar kita tetap hidup? 472 00:31:19,586 --> 00:31:24,007 Dan kau bilang, "Astaga, 3.000 liter? Tiga ton air? Bagaimana bisa?" 473 00:31:24,090 --> 00:31:28,720 Ya, kita hanya butuh 50 liter untuk kebersihan dan minum. 474 00:31:29,721 --> 00:31:32,932 Kita, di dunia kaya, menggunakan sekitar 100 liter lagi 475 00:31:33,016 --> 00:31:35,351 untuk mencuci, kebutuhan rumah tangga, 476 00:31:35,435 --> 00:31:38,980 dan industri butuh 150 liter lagi, jadi sekitar 300 liter. 477 00:31:39,063 --> 00:31:43,651 Namun, sisanya, sekitar 2.500 liter, adalah untuk makanan. 478 00:31:44,277 --> 00:31:46,237 Itu air tawar yang kita butuhkan 479 00:31:46,321 --> 00:31:50,700 untuk menghasilkan semua yang ada di piring kita saat kita makan. 480 00:31:53,494 --> 00:31:57,290 Air tawar memiliki arti khusus bagi Johan. 481 00:31:57,373 --> 00:31:59,626 Itu subjek dari gelar doktornya 482 00:31:59,709 --> 00:32:04,297 dan penelitian bertahun-tahun di wilayah semi-kering di Afrika. 483 00:32:05,256 --> 00:32:08,968 Aku menghabiskan hari mulai dari matahari terbit hingga terbenam 484 00:32:09,052 --> 00:32:11,638 berjalan dengan banyak keringat, 485 00:32:11,721 --> 00:32:13,932 mengumpulkan data, 486 00:32:14,015 --> 00:32:15,934 menggali profil di tanah, 487 00:32:16,017 --> 00:32:19,187 mengambil sampel tanah, mengukur kelembapan tanah. 488 00:32:19,938 --> 00:32:23,066 Untuk mendapatkan data kecepatan angin dan data hujan. 489 00:32:24,233 --> 00:32:27,987 Aku sudah mengukur banyak luas daun. Kau tak akan bisa bayangkan 490 00:32:28,071 --> 00:32:31,532 seberapa hati-hati seorang ilmuwan dalam mengukur 491 00:32:31,616 --> 00:32:36,120 ukuran semua daun pada sebuah tanaman dalam milimeter persegi. 492 00:32:38,206 --> 00:32:40,458 Itu detail yang dia butuhkan 493 00:32:40,541 --> 00:32:43,044 untuk menjawab pertanyaan yang lebih besar. 494 00:32:43,127 --> 00:32:46,381 Berapa banyak air yang kita butuhkan untuk mencukupi kebutuhan dunia? 495 00:32:47,256 --> 00:32:50,009 Jawaban tentatifku saat aku mengejar gelar magister sainsku, 496 00:32:50,093 --> 00:32:52,804 "Ya. Ada cukup air." 497 00:32:53,471 --> 00:32:55,181 Namun, ada sisi lain cerita. 498 00:32:55,848 --> 00:32:59,185 Apakah ada batasan global untuk penggunaan air tawar 499 00:32:59,268 --> 00:33:02,063 setelah sistem mulai runtuh? 500 00:33:03,523 --> 00:33:05,942 Kami memindai semua cekungan sungai di dunia, 501 00:33:06,025 --> 00:33:12,824 lalu menentukan berapa jumlah minimum air limpasan 502 00:33:12,907 --> 00:33:18,037 yang harus dimiliki setiap sungai untuk menjaga kelembapan sistem 503 00:33:18,121 --> 00:33:21,124 agar memiliki ekosistem yang berkembang, 504 00:33:21,207 --> 00:33:24,669 pasokan air yang baik, dan sungai yang berfungsi. 505 00:33:25,628 --> 00:33:29,424 Jumlah air yang saat ini diekstraksi dari setiap sungai 506 00:33:29,507 --> 00:33:33,386 menunjukkan kenapa kini ada banyak yang terancam kering. 507 00:33:36,097 --> 00:33:41,978 Secara global, sejauh penaksiran kami yang ditunjukkan saat ini, 508 00:33:42,061 --> 00:33:46,983 kita masih berada di zona aman air tawar, tetapi kita bergerak cepat ke zona bahaya. 509 00:33:52,739 --> 00:33:54,991 Yang terakhir dari batas-batas biosfer 510 00:33:55,074 --> 00:33:59,454 melibatkan aliran nutrisi, nitrogen, dan fosfor. 511 00:34:00,038 --> 00:34:03,708 Semua itu adalah komponen penting dari semua makhluk hidup, 512 00:34:03,791 --> 00:34:06,586 bahan utama pupuk. 513 00:34:07,170 --> 00:34:12,008 Johan telah menyaksikan langsung dampak peningkatan penggunaannya. 514 00:34:13,760 --> 00:34:18,389 Dia habiskan musim panas masa kecilnya di sebuah pulau di Laut Baltik. 515 00:34:19,223 --> 00:34:20,558 Kami suka memancing. 516 00:34:20,641 --> 00:34:24,645 Paling sering, aku memancing dengan teman terdekatku di sini, Anders, 517 00:34:24,729 --> 00:34:28,316 dan adikku, Nicklaus. 518 00:34:28,399 --> 00:34:33,863 Jadi, kami sering pergi bertiga dan sering bilang pada ibu dan ayahku, 519 00:34:33,946 --> 00:34:35,865 "Kalian mau makan malam dengan ikan?" 520 00:34:35,948 --> 00:34:39,118 Lalu kami biasanya pulang dengan membawa ikan. 521 00:34:39,202 --> 00:34:40,995 Satu hal yang seru adalah 522 00:34:41,079 --> 00:34:46,751 pergi sejauh dua sampai tiga kilometer ke Laut Baltik terbuka. 523 00:34:47,418 --> 00:34:50,963 Di sanalah kami bisa memancing ikan kod. 524 00:34:52,256 --> 00:34:55,384 Saat itu, aku pandai membersihkan jeroan ikan, 525 00:34:55,468 --> 00:34:58,137 jadi setelah sejam, aku harus berhenti memancing 526 00:34:58,221 --> 00:35:01,599 sebab kami mendapat banyak ikan kod dan satu-satunya cara membawanya pulang 527 00:35:01,682 --> 00:35:05,686 adalah dengan memotong ikan di lokasi. 528 00:35:06,479 --> 00:35:09,607 Jadi, burung camar akan mengitari kami 529 00:35:09,690 --> 00:35:15,238 karena ada begitu banyak isi perut dan potongan ikan 530 00:35:15,321 --> 00:35:18,241 yang kupotong agar muat di perahu. 531 00:35:21,119 --> 00:35:25,748 Itu adalah kegembiraan yang luar biasa bagi seorang anak untuk melakukan itu. 532 00:35:27,708 --> 00:35:31,838 Beberapa dekade kemudian, hari ini, situasinya sangat berbeda. 533 00:35:31,921 --> 00:35:36,342 Kau lihat tak ada orang yang berusaha menangkap ikan kod 534 00:35:36,425 --> 00:35:39,303 karena memang tidak ada lagi. 535 00:35:40,930 --> 00:35:46,894 Ini terlihat sama persis, seperti di tahun 1970-an atau 1980-an 536 00:35:46,978 --> 00:35:49,564 saat kau melihatnya dari atas, 537 00:35:49,647 --> 00:35:53,985 tetapi saat kau melihatnya dari bawah, itu sesuatu yang sangat berbeda. 538 00:35:55,153 --> 00:35:59,365 Saat Johan masih kecil, Baltik adalah lingkungan sehat 539 00:35:59,448 --> 00:36:02,535 yang didominasi oleh ikan predator seperti ikan kod. 540 00:36:03,119 --> 00:36:06,080 Namun, saat penangkapan ikan berlebihan menghilangkan banyak ikan, 541 00:36:06,164 --> 00:36:12,587 pupuk yang terbawa dari ladang sekitarnya mengubah Baltik menjadi bencana. 542 00:36:12,670 --> 00:36:15,923 Baltik sekarang menjadi laut paling tercemar di dunia. 543 00:36:18,551 --> 00:36:24,140 Saat ada banyak laut seperti Baltik di seluruh planet, 544 00:36:24,223 --> 00:36:27,185 ada alasan untuk merasakan kekhawatiran mendalam 545 00:36:27,268 --> 00:36:32,356 karena itu sinyal bahwa seluruh planet 546 00:36:32,440 --> 00:36:36,736 secara perlahan kehilangan ketahanannya dan menjadi makin lemah. 547 00:36:39,238 --> 00:36:44,577 Elena Bennett adalah ahli tentang dampak pupuk. 548 00:36:44,660 --> 00:36:48,497 Kami mengambil nitrogen dari udara dan mengubahnya secara kimia 549 00:36:48,581 --> 00:36:52,084 menjadi bentuk yang bisa digunakan oleh tanaman, 550 00:36:52,168 --> 00:36:55,004 atau, dalam kasus fosfor, kami gali dari tanah. 551 00:36:55,087 --> 00:36:56,172 Kami menambangnya. 552 00:36:57,256 --> 00:37:01,510 Kami mengembangkan jalur kimiawi ini atau cara menambang fosfor 553 00:37:01,594 --> 00:37:03,804 yang jauh lebih efisien, 554 00:37:03,888 --> 00:37:07,391 dan itu dua kali lipat, tiga kali lipat, 555 00:37:07,475 --> 00:37:12,939 atau bahkan empat kali lipat produksi makanan di seluruh dunia. 556 00:37:14,190 --> 00:37:17,109 Ini sangat berharga dalam memberi makan populasi yang berkembang, 557 00:37:17,193 --> 00:37:20,821 tetapi kita terbiasa menerapkan lebih banyak pupuk 558 00:37:20,905 --> 00:37:23,407 daripada yang bisa diserap tanaman. 559 00:37:23,491 --> 00:37:26,244 Nutrisi tak terpakai yang mengalir ke sungai, 560 00:37:26,327 --> 00:37:28,537 juga pemupukan yang terlalu banyak, 561 00:37:28,621 --> 00:37:31,332 menghasilkan proses "eutrofikasi". 562 00:37:32,124 --> 00:37:35,086 Yang kita lihat adalah berkembangnya alga mekar. 563 00:37:35,169 --> 00:37:40,591 Terlihat seperti sampah hijau biru di atas danau. 564 00:37:40,675 --> 00:37:46,555 Alga-alga itu sering berbau busuk sebab kita mencium bau alga yang membusuk. 565 00:37:47,348 --> 00:37:50,643 Karena membusuk, ia menghabiskan oksigen. 566 00:37:50,726 --> 00:37:56,649 Pengurangan oksigen mengubah susunan kimia dari sedimen di dasar danau 567 00:37:56,732 --> 00:37:59,777 dan membuatnya melepaskan lebih banyak fosfor. 568 00:37:59,860 --> 00:38:03,489 Begitu ada masalah eutrofikasi, danau itu seperti berkata, 569 00:38:03,572 --> 00:38:06,117 "Bagus, kami akan memperburuknya." 570 00:38:06,200 --> 00:38:09,578 Dan itu menciptakan siklus umpan balik positif 571 00:38:09,662 --> 00:38:12,873 yang menciptakan lebih banyak fosfor 572 00:38:12,957 --> 00:38:15,960 yang memenuhi danau itu dan membuatnya tetap seperti itu. 573 00:38:17,962 --> 00:38:23,009 Kita juga punya masalah eutrofikasi yang sama di lautan, 574 00:38:23,092 --> 00:38:27,179 di mana kita mendapati zona mati dari nutrisi yang sama. 575 00:38:27,263 --> 00:38:33,644 Kita bisa melihat zona mati itu sekarang di beberapa ratus tempat di seluruh dunia. 576 00:38:36,355 --> 00:38:40,568 Eutrofikasi di lautan mungkin menjadi penyumbang penting 577 00:38:40,651 --> 00:38:44,947 bagi salah satu dari lima peristiwa kepunahan massal sebelumnya. 578 00:38:45,573 --> 00:38:52,496 Saat ini, beberapa zona mati telah meluas hingga puluhan ribu kilometer persegi. 579 00:38:58,127 --> 00:39:00,838 Pemakaian berlebihan dari fosfor dan nitrogen 580 00:39:00,921 --> 00:39:05,634 adalah dampak yang paling tak diketahui, tetapi paling gawat pada biosfer. 581 00:39:05,718 --> 00:39:09,013 Kita sudah jauh memasuki zona bahaya. 582 00:39:09,638 --> 00:39:12,725 Kita melewati batas nutrisi. 583 00:39:12,808 --> 00:39:15,227 Ini bukan hal yang sering kita pikirkan. 584 00:39:15,311 --> 00:39:21,317 Kurasa kita harus menanggapi batasan ini lebih serius dari sebelumnya. 585 00:39:23,652 --> 00:39:28,741 Nutrisi, air, hutan, keanekaragaman hayati, dan iklim. 586 00:39:28,824 --> 00:39:33,204 Lima komponen besar planet kita yang mengatur kestabilan 587 00:39:33,287 --> 00:39:35,623 dan mendukung kelangsungan hidup kita. 588 00:39:39,377 --> 00:39:44,006 Namun, Johan dan koleganya tahu bahwa ini masih bukan gambaran utuhnya. 589 00:39:45,341 --> 00:39:48,386 Mereka belum menjelaskan drama yang kurang dikenal 590 00:39:48,469 --> 00:39:50,638 yang terjadi di lautan. 591 00:39:55,351 --> 00:40:00,189 Dampaknya pada stabilitas planet kita bisa mengalahkan yang lain. 592 00:40:02,149 --> 00:40:05,569 Saat kita memancarkan gas ke atmosfer, 593 00:40:05,653 --> 00:40:09,573 sekitar sepertiga dari emisinya berakhir di lautan. 594 00:40:09,657 --> 00:40:14,370 Terry Hughes sudah bekerja sama dengan Johan selama bertahun-tahun. 595 00:40:15,121 --> 00:40:17,706 Itu mengubah unsur kimia lautan. 596 00:40:17,790 --> 00:40:19,959 Itu mengubah pH 597 00:40:20,042 --> 00:40:23,379 dan membuatnya kekurangan alkali atau kelebihan asam. 598 00:40:23,462 --> 00:40:26,132 Makanya disebut "pengasaman laut". 599 00:40:27,007 --> 00:40:32,054 Saat karbon dioksida larut dalam air, itu menciptakan asam karbonat. 600 00:40:32,638 --> 00:40:34,640 Kerawanan ada di perairan dingin. 601 00:40:36,475 --> 00:40:42,481 Selama beberapa dekade terakhir, lautan dunia menjadi 26% lebih asam. 602 00:40:43,399 --> 00:40:48,696 Selama konsentrasi karbon dioksida di atmosfer tetap tinggi, 603 00:40:48,779 --> 00:40:51,365 lautan akan terus mengalami pengasaman. 604 00:40:52,825 --> 00:40:57,288 Asam bereaksi dengan bahan kimia dalam air yang disebut ion karbonat, 605 00:40:57,371 --> 00:40:59,373 mengurangi konsentrasi mereka. 606 00:40:59,999 --> 00:41:03,335 Itu memengaruhi sejumlah besar organisme, 607 00:41:03,419 --> 00:41:07,423 terutama yang membutuhkan karbonat untuk menumbuhkan kerangka mereka. 608 00:41:07,506 --> 00:41:10,718 Organisme seperti moluska, tiram, kerang. 609 00:41:12,094 --> 00:41:15,598 Pengasaman lautan memiliki sejarah buruk. 610 00:41:18,100 --> 00:41:20,978 Perubahan global dalam pengasaman, 611 00:41:21,770 --> 00:41:25,441 dalam pH laut, bisa menyebabkan kepunahan massal. 612 00:41:25,524 --> 00:41:29,570 Kita telah melihatnya berulang kali dalam catatan geologi. 613 00:41:29,653 --> 00:41:36,035 Jadi, saat kita memanipulasi iklim planet, kita benar-benar bermain api 614 00:41:36,118 --> 00:41:39,747 dalam kaitannya dengan konsekuensi tak terduga 615 00:41:39,830 --> 00:41:45,252 dari melewati batas-batas planet ke wilayah yang belum dipetakan. 616 00:41:46,337 --> 00:41:50,424 Kita masih di zona aman untuk pengasaman laut, 617 00:41:50,508 --> 00:41:52,927 tetapi kita mendorongnya ke zona bahaya 618 00:41:53,010 --> 00:41:57,264 dan itu berpotensi menyebabkan kepunahan massal. 619 00:42:00,476 --> 00:42:02,686 Dengan segala kompleksitas bumi, 620 00:42:02,770 --> 00:42:06,815 Johan dan koleganya menemukan bahwa hanya ada sembilan sistem 621 00:42:06,899 --> 00:42:09,026 yang menjaga kestabilan planet kita. 622 00:42:09,818 --> 00:42:14,198 Namun, mereka belum menemukan di mana batas untuk dua di antaranya. 623 00:42:14,740 --> 00:42:18,953 Yang pertama adalah berbagai macam polutan buatan manusia. 624 00:42:19,620 --> 00:42:22,039 Kami menyebutnya "entitas baru". 625 00:42:22,122 --> 00:42:27,461 Itu mencakup semua hal dari limbah nuklir sampai polutan organik yang persisten 626 00:42:27,545 --> 00:42:30,047 sampai pemuatan logam berat 627 00:42:30,130 --> 00:42:32,174 sampai mikroplastik. 628 00:42:33,634 --> 00:42:37,596 Manusia telah menciptakan 100.000 materi baru. 629 00:42:37,680 --> 00:42:42,726 Beberapa bisa saling berinteraksi dengan lingkungan dan jadi bencana. 630 00:42:44,270 --> 00:42:47,439 Saat ini, batas ini belum bisa dihitung. 631 00:42:47,523 --> 00:42:53,988 Kita tak tahu dampak jangka panjang atau dampak kumulatif zat pencemar ini, 632 00:42:54,071 --> 00:42:58,200 tetapi sebagian besar berpotensi menyebabkan gangguan di seluruh planet 633 00:42:58,284 --> 00:43:00,369 jika tidak dikendalikan dengan cara tertentu. 634 00:43:03,956 --> 00:43:08,460 Ada satu bentuk polutan yang sudah memiliki dampak global, 635 00:43:08,544 --> 00:43:11,755 sedemikian rupa sehingga memiliki batasnya sendiri. 636 00:43:12,506 --> 00:43:17,303 Aerosol pada dasarnya adalah partikel di atmosfer. 637 00:43:17,386 --> 00:43:21,098 Aerosol disebut partikulat polusi udara. 638 00:43:21,181 --> 00:43:26,437 Sebanyak 75% polusi aerosol berasal dari pembakaran bahan bakar fosil. 639 00:43:27,980 --> 00:43:30,858 Kita melihat aerosol dalam bentuk langit berkabut 640 00:43:30,941 --> 00:43:33,152 karena partikulat itu menghalangi sinar matahari 641 00:43:33,235 --> 00:43:35,904 dan menyebarkannya seperti cermin. 642 00:43:35,988 --> 00:43:39,283 Aerosol menyebabkan apa yang disebut "peredupan global". 643 00:43:39,366 --> 00:43:41,577 Veerabhadran sudah menghabiskan seumur hidupnya 644 00:43:41,660 --> 00:43:44,663 untuk mempelajari udara di sekitar dan di atas kita. 645 00:43:44,747 --> 00:43:48,042 Selain itu, aerosol berdampak terhadap iklim. 646 00:43:48,667 --> 00:43:50,419 Karena mengurangi sinar matahari, 647 00:43:50,502 --> 00:43:55,090 yang merupakan sumber energi utama untuk mengatur suhu planet ini, 648 00:43:55,174 --> 00:43:58,761 aerosol ini menyebabkan pendinginan. 649 00:43:58,844 --> 00:44:04,266 Saat kau mendengar ilmuwan iklim sepertiku mengatakan aerosol mendinginkan planet 650 00:44:04,350 --> 00:44:07,686 dan menutupi pemanasan, kau mungkin berpikir, "Itu hal yang baik." 651 00:44:07,770 --> 00:44:10,397 Namun, sayangnya tidak. 652 00:44:11,440 --> 00:44:13,484 Karena penutupan ini, 653 00:44:13,567 --> 00:44:18,280 kita masih belum melihat bahaya rumah kaca seutuhnya. 654 00:44:19,615 --> 00:44:21,825 Efek pendinginan dari aerosol ini 655 00:44:21,909 --> 00:44:25,871 menutupi sekitar 40% efek pemanasan global 656 00:44:27,498 --> 00:44:29,875 dan itu harus dibayar mahal. 657 00:44:29,958 --> 00:44:34,380 Polusi udara membunuh lebih dari tujuh juta orang tiap tahun 658 00:44:34,463 --> 00:44:40,094 dan mengurangi rata-rata tiga tahun usia harapan hidup kita. 659 00:44:44,640 --> 00:44:49,937 Di mana letak batasan pencemaran udara belum ditentukan secara ilmiah. 660 00:44:53,357 --> 00:44:58,529 Hanya berdasarkan tujuh setengah juta kematian 661 00:44:58,612 --> 00:45:03,200 karena partikel-partikel ini, menurutku kita sudah melewati batas 662 00:45:03,283 --> 00:45:05,244 sejauh menyangkut aerosol. 663 00:45:06,662 --> 00:45:10,582 Terakhir, batas kesembilan adalah lapisan ozon. 664 00:45:11,291 --> 00:45:15,003 Ada perbedaan unik saat menjadi satu-satunya batasan 665 00:45:15,087 --> 00:45:17,506 di mana kita bergerak ke arah yang benar. 666 00:45:19,383 --> 00:45:24,847 Ozon menahan radiasi sinar ultraviolet berbahaya 667 00:45:24,930 --> 00:45:28,308 yang berdampak langsung pada DNA kita 668 00:45:28,392 --> 00:45:31,854 dan menyebabkan penyakit mematikan seperti kanker kulit. 669 00:45:32,396 --> 00:45:35,941 Itu sebabnya, saat lubang ozon Antarktika 670 00:45:36,024 --> 00:45:39,737 ditemukan pada tahun 1980-an, 671 00:45:40,821 --> 00:45:42,698 ada kepanikan global. 672 00:45:43,907 --> 00:45:46,452 Penemuan lubang ozon 673 00:45:46,535 --> 00:45:50,372 yang disebabkan oleh polutan kimia yang dilepaskan ke atmosfer 674 00:45:50,456 --> 00:45:53,792 meyakinkan negara-negara untuk menghentikan produksi zat kimia ini. 675 00:45:55,127 --> 00:45:58,547 Sungguh luar biasa bagaimana peringatan ilmiah 676 00:45:58,630 --> 00:46:02,217 diartikan menjadi aksi politik. 677 00:46:02,301 --> 00:46:08,807 Ini contoh pertama dan satu-satunya bahwa kita bisa mengelola seluruh planet. 678 00:46:08,891 --> 00:46:11,852 Kita sebenarnya bisa kembali ke ruang operasi yang aman 679 00:46:11,935 --> 00:46:14,396 karena batas planet yang kita miliki 680 00:46:14,480 --> 00:46:17,524 benar-benar menuju ke zona berisiko tinggi 681 00:46:17,608 --> 00:46:20,694 dan kita sudah kembali ke ruang operasi yang aman. 682 00:46:22,070 --> 00:46:25,365 Sungguh luar biasa untuk menyaksikannya. 683 00:46:25,449 --> 00:46:28,869 Ilmuwan memberi peringatan bahaya dan dunia bertindak. 684 00:46:29,787 --> 00:46:32,164 Berkat Johan dan para koleganya, 685 00:46:32,247 --> 00:46:35,667 kini kita tahu planet ini punya sembilan batas-batas 686 00:46:35,751 --> 00:46:38,128 dan risiko apa yang kita hadapi jika melewatinya. 687 00:46:39,254 --> 00:46:43,050 Bersama lapisan ozon, kita, setidaknya untuk saat ini, 688 00:46:43,133 --> 00:46:47,596 berada dalam zona aman untuk pengasaman air laut dan air tawar. 689 00:46:48,222 --> 00:46:52,893 Kita belum tahu seberapa dekat kita dengan zona bahaya untuk pencemaran udara 690 00:46:52,976 --> 00:46:56,897 atau untuk semua polutan lain yang disebut entitas baru. 691 00:46:57,815 --> 00:47:00,651 Namun, yang paling mengkhawatirkan, kita sudah melampaui 692 00:47:00,734 --> 00:47:03,445 setidaknya empat dari sembilan batasan. 693 00:47:03,529 --> 00:47:06,240 Perubahan iklim, hilangnya hutan, kelebihan nutrisi, 694 00:47:06,323 --> 00:47:08,033 dan hilangnya keanekaragaman hayati 695 00:47:08,116 --> 00:47:11,787 Kita sekarang melewati titik kritis yang tidak dapat dipulihkan 696 00:47:12,955 --> 00:47:16,959 dan kita hampir mengubah bumi menuju keadaan 697 00:47:17,042 --> 00:47:20,671 yang tak bisa mendukung kelangsungan hidup peradaban kita. 698 00:47:21,964 --> 00:47:26,218 Apa yang kita lihat di dunia saat ini membuktikan kerangka batas planet. 699 00:47:26,301 --> 00:47:28,470 Kita bisa melihat bukti yang jelas 700 00:47:28,554 --> 00:47:31,223 bahwa karena kita berada di zona bahaya iklim, 701 00:47:31,306 --> 00:47:34,810 karena kita berada di zona berisiko tinggi kehilangan keanekaragaman hayati, 702 00:47:34,893 --> 00:47:38,730 kita mulai melihat meningkatnya kekeringan yang berdampak pada hutan hujan, 703 00:47:38,814 --> 00:47:42,150 kebakaran hutan di Australia dan di Amazon, 704 00:47:42,776 --> 00:47:46,530 es yang mencair makin cepat, runtuhnya sistem terumbu karang. 705 00:47:51,159 --> 00:47:54,788 Bagi ilmuwan yang menyaksikan perubahan planet ini, 706 00:47:54,872 --> 00:47:57,749 kerugiannya lebih dari sekadar angka. 707 00:47:58,917 --> 00:48:02,880 Terry Hughes sudah lama mempelajari terumbu karang. 708 00:48:03,547 --> 00:48:06,341 Karang yang memutih artinya sangat sakit. 709 00:48:06,884 --> 00:48:10,429 Karang akan memutih saat air di sekitarnya terlalu hangat, 710 00:48:10,512 --> 00:48:14,308 sesuatu yang terjadi dengan peningkatan frekuensi dan intensitas 711 00:48:14,391 --> 00:48:16,810 sebagai akibat dari pemanasan global. 712 00:48:17,811 --> 00:48:21,064 Dalam suhu panas ekstrem, seperti yang kita lihat 713 00:48:21,148 --> 00:48:24,109 selama kejadian pemutihan massal dalam beberapa dekade terakhir, 714 00:48:24,192 --> 00:48:26,069 mereka bisa mati dengan cepat. 715 00:48:26,153 --> 00:48:27,279 Mereka terpanggang. 716 00:48:29,865 --> 00:48:33,243 Jejak peristiwa pemutihan sepuluh kali lebih besar 717 00:48:33,327 --> 00:48:37,497 dari siklon tropis kategori lima paling ekstrem. 718 00:48:37,581 --> 00:48:42,252 Jadi, itu di luar skala dalam hal ukuran dampak 719 00:48:42,336 --> 00:48:46,214 dan dalam hal seberapa sering hal itu terjadi. 720 00:48:47,883 --> 00:48:52,679 Terry mempelajari Karang penghalang Besar, sistem karang terbesar di dunia. 721 00:48:54,973 --> 00:48:58,352 Pemutihan karang biasanya terjadi secara lokal dan jarang, 722 00:48:58,435 --> 00:49:00,520 tetapi selama dua dekade terakhir, 723 00:49:00,604 --> 00:49:04,399 gelombang panas laut menyebabkan pemutihan yang meluas. 724 00:49:06,068 --> 00:49:11,490 Tiga dari lima kejadian pemutihan terbesar terjadi dalam lima tahun terakhir. 725 00:49:15,911 --> 00:49:21,333 Kami mengkhawatirkan gap yang makin dekat antara pemutihan yang satu dan berikutnya. 726 00:49:21,416 --> 00:49:23,919 Kami sudah melihat pemutihan beruntun 727 00:49:24,002 --> 00:49:26,338 terjadi pertama kali di Karang Penghalang Besar 728 00:49:26,421 --> 00:49:30,258 pada dua musim panas berturut-turut tahun 2016 dan 2017. 729 00:49:32,052 --> 00:49:36,139 Gap sangat penting bagi pemulihan karang. 730 00:49:36,848 --> 00:49:40,435 Separuh terumbu karang telah mati. 731 00:49:44,731 --> 00:49:48,110 Pekerjaan Terry termasuk melakukan survei udara 732 00:49:48,193 --> 00:49:51,488 untuk merekam sejauh mana setiap pemutihan yang terjadi. 733 00:49:52,114 --> 00:49:53,865 Saat melakukan survei udara, 734 00:49:53,949 --> 00:49:57,786 kami terbang selambat mungkin dan serendah mungkin 735 00:49:57,869 --> 00:50:00,205 agar bisa melihat setiap karang 736 00:50:00,288 --> 00:50:04,584 dan bisa menghitung berapa banyak yang mengalami pemutihan dan tidak. 737 00:50:05,210 --> 00:50:06,712 Semua koral memutih. 738 00:50:07,713 --> 00:50:08,964 Ya, itu buruk. 739 00:50:09,548 --> 00:50:15,637 Kau bisa melihat terumbu yang memutih dari jauh karena itu bersinar terang. 740 00:50:15,721 --> 00:50:17,472 Ada banyak karang putih di atasnya. 741 00:50:18,390 --> 00:50:22,352 Aku punya pandangan yang luas dan kulihat hampir semuanya memutih. 742 00:50:23,770 --> 00:50:28,734 Survei itu sudah dilakukan lima kali dan aku memimpin tiga surveinya. 743 00:50:28,817 --> 00:50:33,447 Tiga terakhir di tahun 2016, 2017, dan 2020. 744 00:50:33,530 --> 00:50:37,743 Itu pekerjaan yang kuharap tak perlu kulakukan 745 00:50:38,744 --> 00:50:41,997 karena itu sangat memilukan. 746 00:50:48,253 --> 00:50:49,129 Maafkan aku. 747 00:50:51,214 --> 00:50:55,177 Kita menuju masa depan di mana Karang Penghalang Besar 748 00:50:55,260 --> 00:50:57,304 adalah kuburan karang. 749 00:51:00,057 --> 00:51:04,186 Para pembuat model iklim memberi tahu kami, para ahli biologi, 750 00:51:04,269 --> 00:51:07,230 bahwa emisi karbon yang terus terjadi 751 00:51:07,314 --> 00:51:09,941 akan menghasilkan pemutihan berkelanjutan 752 00:51:10,025 --> 00:51:13,111 setiap akhir musim panas pada akhir abad ini. 753 00:51:13,945 --> 00:51:17,199 Kita sudah melewati titik kritis untuk pemutihan karang. 754 00:51:19,117 --> 00:51:21,620 Ilmuwan dan ahli ekologi sepertiku 755 00:51:21,703 --> 00:51:25,707 telah berbicara selama puluhan tahun tentang pemanasan global 756 00:51:26,249 --> 00:51:31,379 dan sungguh sangat mengecewakan saat kami tidak pernah didengarkan. 757 00:51:35,133 --> 00:51:36,676 Aku marah. 758 00:51:37,928 --> 00:51:40,514 Aku tak depresi. Aku marah. 759 00:51:41,223 --> 00:51:44,351 Ada alasan untuk kecewa 760 00:51:45,727 --> 00:51:47,813 karena sains sudah mengatakan dengan jelas 761 00:51:47,896 --> 00:51:50,107 dan sudah berkomunikasi selama 30 tahun terakhir. 762 00:51:50,190 --> 00:51:52,526 Namun, kita masih tak bergerak ke arah yang benar. 763 00:51:55,779 --> 00:51:57,114 Aku ingin kau panik. 764 00:51:57,989 --> 00:52:01,159 Aku ingin kau merasakan ketakutan yang kurasakan setiap hari, 765 00:52:01,243 --> 00:52:02,911 lalu aku ingin kau bertindak. 766 00:52:02,994 --> 00:52:06,414 Aku ingin kau bertindak seperti yang akan kau lakukan saat krisis. 767 00:52:07,874 --> 00:52:11,586 Aku ingin kau bertindak seolah-olah rumahmu terbakar 768 00:52:12,379 --> 00:52:13,630 karena memang begitu. 769 00:52:14,339 --> 00:52:16,925 Kebakaran semak di Australia sudah terjadi berbulan-bulan, 770 00:52:17,008 --> 00:52:19,052 membuat kehancuran di pantai timur negara ini. 771 00:52:19,136 --> 00:52:23,140 Pada tahun 2020, Australia mengalami musim panas seperti neraka. 772 00:52:23,223 --> 00:52:28,061 Satu-satunya jalan keluar kami dipenuhi pohon tumbang berbahaya dan api. 773 00:52:30,438 --> 00:52:34,401 Dipicu oleh suhu yang memecahkan rekor dan kemarau parah berbulan-bulan, 774 00:52:34,484 --> 00:52:37,612 50 juta hektar lahan hangus terbakar. 775 00:52:41,449 --> 00:52:44,870 Orang-orang takut jika ini akan menjadi kenormalan baru. 776 00:52:46,496 --> 00:52:49,708 Namun, sains mengatakan tak akan ada hal normal. 777 00:52:52,627 --> 00:52:56,965 Daniella Teixeira mempelajari kakaktua hitam mengkilap, 778 00:52:57,048 --> 00:53:00,051 salah satu burung paling terancam di Australia. 779 00:53:04,181 --> 00:53:07,684 Kakatua hitam mengkilap membuatmu dekat dengan mereka. 780 00:53:07,767 --> 00:53:11,688 Mereka akan tahu siapa kau, dan di tempat yang sering kau kunjungi, 781 00:53:11,771 --> 00:53:14,316 kurasa mereka sebenarnya mengenal dirimu, 782 00:53:14,399 --> 00:53:16,943 dan kau bisa mendatangi mereka, duduk di bawah pohon 783 00:53:17,027 --> 00:53:19,738 di tempat mereka makan, dan mengenal burung-burung itu. 784 00:53:21,615 --> 00:53:23,533 Begitu situasi aman, 785 00:53:23,617 --> 00:53:26,995 Daniella kembali ke salah satu lokasi penelitian utamanya 786 00:53:27,078 --> 00:53:30,582 di Pulau Kanguru di Australia Selatan. 787 00:53:38,298 --> 00:53:41,718 Ini bulan Februari, musim bersarang untuk kakatua. 788 00:53:54,981 --> 00:53:57,734 Tak ada tanda-tanda kehidupan liar sama sekali. 789 00:54:01,821 --> 00:54:03,156 Tak ada yang tersisa. 790 00:54:06,576 --> 00:54:09,913 Ini seperti pembantaian massal. 791 00:54:09,996 --> 00:54:12,999 Aku hampir tak melihat tempat yang kukenal. 792 00:54:13,083 --> 00:54:16,294 Ini seperti bukan tempat yang sama 793 00:54:16,878 --> 00:54:19,047 karena ini sangat berbeda. 794 00:54:22,509 --> 00:54:27,555 Ya, kuhabiskan empat tahun terakhir bekerja di lokasi ini. 795 00:54:27,639 --> 00:54:29,266 Ini benar-benar… 796 00:54:30,267 --> 00:54:33,895 Ini benar-benar sulit. Tempat ini dahulu sangat… 797 00:54:35,397 --> 00:54:37,899 Dahulu ada kegaduhan saat menjelang malam. 798 00:54:38,733 --> 00:54:41,069 Ada anak-anak burung di sini. 799 00:54:42,904 --> 00:54:45,407 Ini memilukan. 800 00:54:46,992 --> 00:54:48,034 Astaga. 801 00:54:57,419 --> 00:55:00,797 Aku mengenal sarang ini cukup baik. 802 00:55:02,090 --> 00:55:04,592 Sungguh mengerikan melihatnya seperti ini. 803 00:55:06,428 --> 00:55:08,555 Dan yang tersisa 804 00:55:08,638 --> 00:55:12,934 hanya sabuk besi pelindung yang terbakar di tanah. 805 00:55:15,353 --> 00:55:20,358 Kami memasang sabuk besi pelindung di pohon sarang untuk menyelamatkan mereka 806 00:55:20,442 --> 00:55:25,488 agar posum tak bisa memakan anak burung. 807 00:55:25,572 --> 00:55:32,203 Kau bisa lihat sabuk besi pelindung ini ada di sekelilingku, tergeletak di tanah. 808 00:55:34,247 --> 00:55:36,750 Itu tak cukup untuk menyelamatkan mereka. 809 00:55:40,253 --> 00:55:43,381 Ini bencana ekologis. Tak diragukan lagi. 810 00:55:44,591 --> 00:55:48,053 Kebakaran hutan tahun 2020 adalah bencara paling merusak 811 00:55:48,136 --> 00:55:50,138 dalam sejarah Australia. 812 00:55:50,221 --> 00:55:52,849 Ilmuwan iklim sudah membicarakan kejadian ini 813 00:55:52,932 --> 00:55:54,559 sejak lama 814 00:55:54,642 --> 00:55:59,022 dan kami sudah menduga ini akan terjadi, 815 00:55:59,105 --> 00:56:02,901 tetapi kurasa tak ada yang menduga akan secepat ini 816 00:56:03,568 --> 00:56:05,070 atau separah ini. 817 00:56:06,571 --> 00:56:13,411 Ilmuwan menduga kebakaran itu membunuh atau membuat tiga miliar hewan mengungsi. 818 00:56:13,495 --> 00:56:16,414 Ada 1,43 juta mamalia, 819 00:56:16,498 --> 00:56:19,501 2,46 miliar reptil, 820 00:56:19,584 --> 00:56:21,711 180 juta burung, 821 00:56:22,253 --> 00:56:23,963 dan 51 juta katak. 822 00:56:27,133 --> 00:56:30,095 Jumlah ini sangat banyak, 823 00:56:30,804 --> 00:56:32,722 sangat berimbas. 824 00:56:34,724 --> 00:56:36,351 Aku tak bisa memahaminya. 825 00:56:37,477 --> 00:56:40,480 Bukan itu yang harus kami hadapi sebagai konservatoris. 826 00:56:45,318 --> 00:56:47,362 Kurasa ini peringatan. 827 00:56:49,239 --> 00:56:51,449 Kebakaran musim panas ini benar-benar menunjukkan 828 00:56:51,533 --> 00:56:54,077 bahwa ini terjadi sekarang, ini memengaruhi kita hari ini 829 00:56:54,160 --> 00:56:57,122 dan ini akan memiliki konsekuensi jangka panjang. 830 00:57:00,083 --> 00:57:01,459 Ke mana dia bisa pergi? 831 00:57:04,504 --> 00:57:08,216 Kebakaran hutan dan pemutihan karang disebabkan oleh kita 832 00:57:08,299 --> 00:57:10,927 karena melampaui batas iklim. 833 00:57:13,346 --> 00:57:18,685 Namun, kehancuran alamlah di balik apa yang sejauh ini 834 00:57:18,768 --> 00:57:23,106 merupakan dampak paling luas dari planet kita yang tak stabil. 835 00:57:24,065 --> 00:57:26,192 Pandemi COVID-19. 836 00:57:26,276 --> 00:57:29,487 Itu memengaruhi hidupmu, juga hidupku. 837 00:57:30,280 --> 00:57:35,952 COVID-19 adalah dampak planet yang belum siap kita tangani. 838 00:57:36,494 --> 00:57:42,500 Itu membuat kewalahan layanan kesehatan dan membuat ekonomi global bertekuk lutut. 839 00:57:45,044 --> 00:57:47,964 SELAMAT DATANG DI JALAN CARNABY 840 00:57:48,047 --> 00:57:51,509 Meski mengejutkan banyak orang, Organisasi Kesehatan Dunia 841 00:57:51,593 --> 00:57:54,095 sudah memperingatkan jika ini akan terjadi. 842 00:57:54,179 --> 00:57:55,805 Kurasa itu tinggal menunggu waktu. 843 00:57:55,889 --> 00:57:57,098 ORGANISASI KESEHATAN DUNIA 844 00:57:57,182 --> 00:58:01,644 Kita menghancurkan alam. Kita menghancurkan ekosistem kita. 845 00:58:03,062 --> 00:58:08,276 Kita telah melakukan praktik pertanian yang sangat agresif. 846 00:58:08,359 --> 00:58:13,031 Kita melakukan penggundulan hutan yang luar biasa dan agresif. 847 00:58:14,157 --> 00:58:18,745 Jika kau tambahkan fakta bahwa kita hidup di kota yang sangat tercemar 848 00:58:18,828 --> 00:58:21,873 dengan populasi yang sangat padat, 849 00:58:21,956 --> 00:58:25,502 kurasa semua elemen itu berkontribusi untuk menciptakan 850 00:58:25,585 --> 00:58:29,589 skenario sempurna bagi virus baru untuk menyebar. 851 00:58:31,841 --> 00:58:35,970 Penyakit zoonosis muncul dan menyebar ke populasi manusia 852 00:58:36,054 --> 00:58:38,515 saat daya tahan alam melemah. 853 00:58:39,516 --> 00:58:43,728 Bukan alam yang sehat yang menyebabkan pandemi. 854 00:58:43,811 --> 00:58:46,189 Dalam hal penularan penyakit, 855 00:58:46,272 --> 00:58:49,609 itu hanya dengan spesies tertentu dalam keadaan tertentu 856 00:58:49,692 --> 00:58:54,113 dan saat kita menduduki lingkungan mereka dengan cara yang sangat agresif. 857 00:58:54,197 --> 00:58:58,243 Jadi, kesehatan manusia, hewan, dan lingkungan, 858 00:58:58,326 --> 00:59:00,078 ketiganya sangat terkait. 859 00:59:01,996 --> 00:59:04,374 Bersanding dengan alam itu bagus, 860 00:59:04,457 --> 00:59:09,295 asalkan kita tak menghancurkan alam dan ekosistem 861 00:59:09,379 --> 00:59:12,090 tempat spesies lain bisa hidup. 862 00:59:15,009 --> 00:59:20,223 Kurasa COVID-19, telah membuat kita mengerti 863 00:59:20,306 --> 00:59:21,891 untuk pertama kalinya, 864 00:59:21,975 --> 00:59:25,853 "Astaga, satu masalah di tempat lain di planet ini 865 00:59:25,937 --> 00:59:28,606 bisa tiba-tiba melanda seluruh ekonomi dunia 866 00:59:28,690 --> 00:59:31,317 dan bisa mengubah hidupku seketika." 867 00:59:36,155 --> 00:59:39,659 Kemunculan COVID-19 adalah peringatan jelas 868 00:59:39,742 --> 00:59:42,370 bahwa planet kita sedang tak baik-baik saja, 869 00:59:42,453 --> 00:59:45,123 tetapi itu juga memberi kita kesempatan 870 00:59:45,206 --> 00:59:47,917 untuk membangun kembali ke arah baru. 871 00:59:48,710 --> 00:59:52,046 Kini setelah Johan dan koleganya menyalakan lampu depan, 872 00:59:52,130 --> 00:59:54,382 kita bisa melihat batasnya dengan jelas. 873 00:59:54,465 --> 00:59:58,094 Kita bisa melihat jalan kembali ke ruang aman, 874 00:59:58,177 --> 01:00:00,221 ke masa depan yang lebih tangguh. 875 01:00:01,055 --> 01:00:02,348 Itu bisa dicapai. 876 01:00:04,350 --> 01:00:08,146 Ini bukan soal mencapai pertumbuhan ekonomi di sini, 877 01:00:08,229 --> 01:00:11,983 lalu melakukan pengurangan dampak lingkungan di sini. 878 01:00:12,066 --> 01:00:16,154 Ini soal membingkai seluruh model pertumbuhan 879 01:00:16,237 --> 01:00:17,739 berasaskan keberlanjutan 880 01:00:17,822 --> 01:00:21,576 dan membiarkan planet memandu semua yang kita lakukan. 881 01:00:23,286 --> 01:00:27,874 Prioritas mendesaknya adalah mengurangi emisi karbon sampai nol 882 01:00:27,957 --> 01:00:32,253 dan menstabilkan suhu global serendah mungkin. 883 01:00:33,087 --> 01:00:38,343 Kesempatan masih terbuka bagi kita agar tak melampaui dua derajat. 884 01:00:39,510 --> 01:00:42,388 Bahkan terbuka untuk tak melampaui 1,5 derajat. 885 01:00:43,181 --> 01:00:46,976 Namun, kesempatan itu hanya terbuka sedikit. 886 01:00:47,852 --> 01:00:50,396 Sejak awal Revolusi Industri, 887 01:00:50,480 --> 01:00:56,527 kita telah memancarkan 2.400 miliar ton karbon dioksida. 888 01:00:57,111 --> 01:00:59,489 Agar tetap di bawah 1,5 derajat, 889 01:00:59,572 --> 01:01:04,035 kita harus memancarkan tak lebih dari 300 miliar ton lagi. 890 01:01:04,118 --> 01:01:08,706 Jika kita terus memancarkan 40 miliar ton tiap tahun, 891 01:01:08,790 --> 01:01:12,585 persediaan waktu kita akan habis dalam tujuh tahun. 892 01:01:13,378 --> 01:01:15,380 Tentu kita tak bisa mematikan 893 01:01:15,922 --> 01:01:19,592 semua peralatan energi di dunia dalam sekejap, 894 01:01:19,676 --> 01:01:21,552 jadi satu-satunya cara 895 01:01:21,636 --> 01:01:24,972 adalah dengan melengkungkan kurva global emisi sekarang 896 01:01:25,056 --> 01:01:27,016 sebab itu yang ditunjukkan oleh semua sains. 897 01:01:27,100 --> 01:01:30,853 Sekarang adalah kesempatan terakhir kita untuk melengkungkan kurva global. 898 01:01:31,604 --> 01:01:37,068 Berapa kecepatan reduksi emisi tercepat yang bisa kita capai? 899 01:01:37,151 --> 01:01:39,987 Tak ada penelitian yang menunjukkan bahwa kita bisa lebih cepat 900 01:01:40,071 --> 01:01:41,823 dari 6,7% per tahun. 901 01:01:42,490 --> 01:01:46,744 Sebab 6,7% per tahun berarti mengurangi setengah dalam satu dekade. 902 01:01:48,037 --> 01:01:50,331 Mengurangi separuh emisi setiap dekade 903 01:01:50,415 --> 01:01:53,501 adalah tingkat perubahan yang sangat cepat. 904 01:01:54,043 --> 01:01:56,212 Siapa pun bisa mengadopsi kecepatan ini. 905 01:01:56,295 --> 01:01:58,631 Kau dan aku bisa melakukannya secara individu. 906 01:01:58,715 --> 01:02:00,591 Kita bisa bilang, "Oke, mulai sekarang, 907 01:02:00,675 --> 01:02:05,012 aku dan keluargaku akan mengurangi separuh emisi setiap sepuluh tahun," 908 01:02:05,096 --> 01:02:08,099 yang artinya kau akan bebas dari bahan bakar fosil 909 01:02:08,808 --> 01:02:11,310 dalam satu generasi, dalam waktu 30 tahun. 910 01:02:11,394 --> 01:02:16,774 Perusahaan, negara, atau dunia bisa/atau harus melakukannya. 911 01:02:18,818 --> 01:02:21,487 Menghapus bahan bakar fosil secara bertahap tentu akan 912 01:02:21,571 --> 01:02:24,657 memulai perjalanan kita kembali ke ruang aman 913 01:02:24,741 --> 01:02:27,160 di dalam batas iklim. 914 01:02:27,910 --> 01:02:31,164 Itu juga akan mengurangi pencemaran udara 915 01:02:31,247 --> 01:02:34,000 dan juga memperlambat pengasaman laut 916 01:02:34,083 --> 01:02:37,712 serta mengurangi tekanan terhadap keanekaragaman hayati. 917 01:02:38,546 --> 01:02:40,673 Namun, nol emisi tidaklah cukup. 918 01:02:41,716 --> 01:02:47,180 Kita juga harus mengurangi karbon yang sudah terlalu panas di planet ini 919 01:02:47,263 --> 01:02:50,266 dan ada satu cara yang sangat efektif untuk melakukan itu. 920 01:02:51,350 --> 01:02:53,102 Menanam lebih banyak pohon. 921 01:02:56,773 --> 01:02:59,484 Usaha global untuk menanam miliaran pohon 922 01:02:59,567 --> 01:03:02,361 bisa menjadi salah satu solusi paling hemat 923 01:03:02,445 --> 01:03:06,449 dan bisa dicapai untuk krisis iklim. 924 01:03:07,784 --> 01:03:10,077 Menanam lebih banyak pohon sangat penting 925 01:03:10,161 --> 01:03:13,331 untuk mengimbangi karbon yang terus kita keluarkan 926 01:03:13,414 --> 01:03:18,002 saat kita berusaha untuk mencapai nol emisi secepat mungkin. 927 01:03:18,795 --> 01:03:21,214 Tentu saja, menangkap karbon 928 01:03:21,297 --> 01:03:24,717 hanya salah satu keuntungan yang diberikan pohon. 929 01:03:26,093 --> 01:03:30,389 Cheikh Mbow telah bekerja sama dengan Johan selama bertahun-tahun. 930 01:03:30,473 --> 01:03:32,975 Dia pendukung kelestarian pepohonan. 931 01:03:33,059 --> 01:03:39,315 Pohon mencegah erosi tanah. 932 01:03:40,525 --> 01:03:46,739 Tanpa pohon, hujan akan berkurang. 933 01:03:48,324 --> 01:03:51,035 Jika kita menanam pohon di lahan, 934 01:03:51,118 --> 01:03:54,580 itu akan meningkatkan kesuburan lahan dan meningkatkan produksi. 935 01:03:56,999 --> 01:03:59,126 Kami ingin mengembalikan pohon ke habitatnya 936 01:03:59,210 --> 01:04:02,421 di pusat pembangunan berkelanjutan. 937 01:04:02,964 --> 01:04:05,424 Tugas kami memastikan bahwa di mana pohon bisa tumbuh, 938 01:04:05,508 --> 01:04:06,509 kami akan tanami. 939 01:04:08,553 --> 01:04:11,597 Menanam pohon dan memulihkan alam kita 940 01:04:11,681 --> 01:04:16,644 tentu akan memiliki manfaat besar bagi keanekaragaman hayati planet kita, 941 01:04:16,727 --> 01:04:21,274 tetapi itu juga akan membantu menstabilkan iklim kita, air tawar kita, 942 01:04:21,357 --> 01:04:23,192 dan memiliki manfaat besar 943 01:04:23,276 --> 01:04:26,279 bagi produksi makanan kita dan semua kebaikan lain 944 01:04:26,362 --> 01:04:28,406 yang diberikan alam secara gratis. 945 01:04:32,827 --> 01:04:37,164 Bayangkan saja, untuk pertama kalinya sejak awal manusia, 946 01:04:37,248 --> 01:04:40,084 kita bisa bangun suatu pagi di satu planet 947 01:04:40,167 --> 01:04:43,963 dengan lebih banyak hewan liar daripada saat kita tidur. 948 01:04:47,466 --> 01:04:51,470 Ada perubahan lain yang nyaris sangat sederhana, 949 01:04:51,554 --> 01:04:55,308 tetapi itu kunci untuk tetap dalam batas planet kita. 950 01:04:55,391 --> 01:04:57,560 Itu bisa diadopsi olehmu atau aku. 951 01:04:57,643 --> 01:05:02,273 Bahkan, oleh siapa pun yang bebas memilih makanan apa yang mereka makan. 952 01:05:07,737 --> 01:05:11,115 Hal yang kini menarik adalah diet yang lebih fleksitarian, 953 01:05:11,198 --> 01:05:14,660 mengurangi daging, menambah protein nabati, 954 01:05:14,744 --> 01:05:18,247 menambah buah dan kacang, mengurangi makanan bertepung. 955 01:05:18,331 --> 01:05:20,499 Jika kau melakukan diet itu 956 01:05:21,042 --> 01:05:23,586 dan berasumsi semua orang akan makan makanan sehat, 957 01:05:23,669 --> 01:05:27,214 kita bisa kembali dalam ruang operasi yang aman, 958 01:05:27,298 --> 01:05:30,301 tak hanya dalam iklim, tetapi juga keanekaragaman hayati, 959 01:05:30,384 --> 01:05:33,596 di darat, di air, di nitrogen, dan di fosfor. 960 01:05:33,679 --> 01:05:36,432 Cukup menarik bahwa makan makanan sehat 961 01:05:36,515 --> 01:05:41,479 mungkin satu-satunya cara terpenting untuk berkontribusi menyelamatkan planet. 962 01:05:46,525 --> 01:05:49,987 Ada satu lagi perubahan yang penting. 963 01:05:50,071 --> 01:05:55,284 Itu akan membawa kita kembali ke zona aman dalam semua batas planet kita. 964 01:05:55,368 --> 01:06:00,206 Bayangkan dunia tanpa sampah, tanpa ada yang dibuang. 965 01:06:04,669 --> 01:06:07,672 Sampah kita dibuat dengan sengaja. 966 01:06:07,755 --> 01:06:09,090 Saat membuat produk, 967 01:06:09,173 --> 01:06:12,760 kita jarang membangun sarana untuk memulihkan bahan mentah. 968 01:06:13,344 --> 01:06:17,139 Jika kita mengubah sistem linier itu menjadi sistem sirkular, 969 01:06:17,223 --> 01:06:21,686 mendesain produk agar bahan mentahnya bisa dipulihkan semua, 970 01:06:21,769 --> 01:06:24,438 penggunaan sumber daya kita bisa tak terbatas. 971 01:06:24,981 --> 01:06:28,985 Jadi, makin banyak bukti menunjukkan ekonomi sirkular 972 01:06:29,068 --> 01:06:32,863 sangat penting jika kita ingin memiliki kesempatan 973 01:06:32,947 --> 01:06:38,703 untuk memberikan kehidupan yang baik untuk semua warga di dunia. 974 01:06:40,913 --> 01:06:44,125 Mengurangi sampah akan membawa kita lebih dekat ke zona aman 975 01:06:44,208 --> 01:06:49,797 untuk iklim, keanekaragaman hayati, dan terutama nutrisi, entitas baru, 976 01:06:49,880 --> 01:06:51,465 dan pencemaran udara. 977 01:06:55,136 --> 01:06:58,973 Batas-batas planet telah memberi kita jalan yang jelas. 978 01:06:59,056 --> 01:07:02,560 Hal-hal sederhana seperti memilih energi terbarukan, 979 01:07:02,643 --> 01:07:05,187 makan makanan sehat, menanam pohon, 980 01:07:05,271 --> 01:07:07,023 mengurangi sampah. 981 01:07:07,106 --> 01:07:10,651 Bersama, hal ini bisa mengubah masa depan kita di bumi. 982 01:07:11,485 --> 01:07:12,987 Dan keajaibannya adalah 983 01:07:13,070 --> 01:07:18,409 perubahan ini juga akan meningkatkan kualitas hidup kita sekarang. 984 01:07:20,286 --> 01:07:23,039 Bahkan jika kau tak peduli dengan planet ini 985 01:07:23,122 --> 01:07:25,541 dan tak terlalu peduli dengan keadilan di dunia, 986 01:07:25,624 --> 01:07:28,794 tetapi lebih egois, fokus pada dirimu sendiri 987 01:07:28,878 --> 01:07:32,048 dan keluargamu dan hidupmu sendiri, 988 01:07:32,715 --> 01:07:36,427 yang menurutku itu posisi yang sangat terhormat 989 01:07:36,510 --> 01:07:40,056 sebagai manusia yang berjuang dengan kehidupan sehari-hari, 990 01:07:40,139 --> 01:07:43,225 tetap saja kau masih ingin kembali ke ruang operasi yang aman. 991 01:07:44,727 --> 01:07:48,773 Semua orang akan diuntungkan dengan adanya udara bersih, 992 01:07:48,856 --> 01:07:51,817 meningkatnya kesehatan, dan bertambahnya usia harapan hidup. 993 01:07:51,901 --> 01:07:53,652 Anak-anakmu akan lebih sehat. 994 01:07:54,862 --> 01:07:57,281 Kembali ke dalam batas-batas planet 995 01:07:57,364 --> 01:08:00,076 juga berarti kau lebih mungkin hidup 996 01:08:00,159 --> 01:08:04,705 di masyarakat dengan pasar stabil dan pekerjaan stabil, 997 01:08:04,789 --> 01:08:09,251 yang mengurangi risiko konflik dan ketidakstabilan di tempat tinggalmu. 998 01:08:09,335 --> 01:08:12,838 Jadi, secara keseluruhan, kau ingin berada di tempat aman 999 01:08:12,922 --> 01:08:16,550 daripada berada di zona bahaya di mana situasinya tak menentu. 1000 01:08:19,762 --> 01:08:22,098 Apa yang kita lakukan antara tahun 2020 dan 2030, 1001 01:08:22,181 --> 01:08:24,517 dari bukti yang kita miliki saat ini, kesimpulanku, 1002 01:08:24,600 --> 01:08:27,686 itu akan jadi dekade yang menentukan bagi masa depan manusia di bumi. 1003 01:08:29,271 --> 01:08:31,190 Masa depan adalah hal tak tentu. 1004 01:08:31,273 --> 01:08:33,067 Masa depan ada di tangan kita. 1005 01:08:33,150 --> 01:08:36,278 Apa yang terjadi selama berabad-abad berikutnya 1006 01:08:36,362 --> 01:08:40,074 akan ditentukan oleh tindakan yang kita lakukan pada dekade ini. 1007 01:08:41,075 --> 01:08:43,953 Ini waktu yang luar biasa untuk hidup, 1008 01:08:44,036 --> 01:08:46,831 tetapi juga membawa tanggung jawab besar 1009 01:08:46,914 --> 01:08:48,749 untuk bertindak tegas. 1010 01:08:50,084 --> 01:08:52,628 Tak boleh ada waktu lagi untuk disia-siakan. 1011 01:08:54,088 --> 01:08:57,174 Apa yang akan kita lakukan jika besok pagi ada berita 1012 01:08:57,258 --> 01:08:59,677 tentang asteroid yang sedang menuju bumi? 1013 01:08:59,760 --> 01:09:03,597 Aku yakin kita akan mengesampingkan hal yang lain 1014 01:09:03,681 --> 01:09:07,143 dan fokus untuk memecahkan masalah itu. 1015 01:09:07,810 --> 01:09:09,937 Apa pun yang diperlukan. 1016 01:09:11,105 --> 01:09:15,526 Kini jelas dari sains bahwa krisis planet yang kita hadapi 1017 01:09:15,609 --> 01:09:18,654 membutuhkan respons bersama yang sama. 1018 01:09:18,737 --> 01:09:22,575 Menurutku kita tak punya masalah lingkungan lagi di dunia. 1019 01:09:22,658 --> 01:09:24,326 Mengacaukan planet… 1020 01:09:24,410 --> 01:09:29,748 Risiko mengacaukan planet adalah masalah keamanan dan stabilitas 1021 01:09:29,832 --> 01:09:32,543 bagi semua masyarakat di dunia. 1022 01:09:32,626 --> 01:09:35,379 Maka, ini adalah masalah untuk Dewan Keamanan. 1023 01:09:35,462 --> 01:09:39,216 Kurasa kita harus menempatkan batas-batas planet tepat di tengah 1024 01:09:39,300 --> 01:09:44,889 level pemerintahan teratas dan paling strategis di dunia, 1025 01:09:44,972 --> 01:09:47,141 yaitu Dewan Keamanan PBB. 1026 01:09:48,726 --> 01:09:52,229 Respons global yang luas kini dapat dijangkau. 1027 01:09:52,313 --> 01:09:53,772 Tak seperti sebelumnya. 1028 01:09:55,441 --> 01:10:01,572 Ada hal yang lebih besar terjadi sekarang, yaitu satu spesies, manusia, 1029 01:10:01,655 --> 01:10:04,408 adalah kekuatan yang dominan di planet ini 1030 01:10:04,491 --> 01:10:07,203 dengan cara yang belum pernah kita lihat selama ribuan tahun 1031 01:10:07,286 --> 01:10:09,371 selama empat miliar tahun terakhir. 1032 01:10:13,876 --> 01:10:20,591 Ibu Pertiwi sedang didiagnosis dan diobservasi terus-menerus. 1033 01:10:20,674 --> 01:10:25,554 Digitalisasi dan konektivitas luar batas di dunia sains 1034 01:10:25,638 --> 01:10:27,806 dan di dunia observasi 1035 01:10:27,890 --> 01:10:31,769 berarti kini kita telah menjangkau seluruh planet dengan pengetahuan. 1036 01:10:32,311 --> 01:10:38,567 Bagaimana jika sekarang kita masuk sebuah zaman geologis baru yang unik 1037 01:10:38,651 --> 01:10:41,278 yang tak hanya ditentukan secara geofisika, 1038 01:10:41,362 --> 01:10:43,572 tetapi juga ditentukan oleh fakta 1039 01:10:43,656 --> 01:10:46,533 bahwa kita punya kesadaran baru yang melekat di dalam planet? 1040 01:10:55,417 --> 01:10:59,255 Berkat kerja ilmuwan seperti Johan Rockstrom, 1041 01:10:59,338 --> 01:11:04,510 kini kita punya kapasitas untuk bertindak sebagai hati nurani bumi, otaknya, 1042 01:11:05,135 --> 01:11:08,514 berpikir dan bertindak dengan satu tujuan bersama. 1043 01:11:08,597 --> 01:11:13,185 Untuk memastikan planet kita selamanya tetap sehat dan tangguh. 1044 01:11:13,811 --> 01:11:15,187 Rumah yang sempurna. 1045 01:13:03,879 --> 01:13:06,090 Terjemahan subtitle oleh Seto Hidayat