1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,506 --> 00:00:11,886 ‎UN DOCUMENTAR ORIGINAL NETFLIX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:18,893 --> 00:00:21,813 ‎Te-ai putea imagina conducând ‎într-o zonă montană, 5 00:00:21,896 --> 00:00:24,899 ‎cu o șosea care înconjoară muntele, 6 00:00:25,400 --> 00:00:29,529 ‎un motor foarte puternic ‎care rulează cu viteză, 7 00:00:30,196 --> 00:00:32,115 ‎fără faruri pornite 8 00:00:32,615 --> 00:00:35,118 ‎și cu râpe periculoase. 9 00:00:36,578 --> 00:00:38,621 ‎Desigur, vrei să pornești farurile 10 00:00:38,705 --> 00:00:41,166 ‎și asta încearcă să facă știința mereu. 11 00:00:41,249 --> 00:00:44,878 ‎Ne oferă faruri, ca să înțelegem riscurile ‎la care ne supunem. 12 00:00:47,130 --> 00:00:49,924 ‎Descoperirile recente ale cercetătorilor 13 00:00:50,008 --> 00:00:52,469 ‎care studiază cum funcționează planeta 14 00:00:52,969 --> 00:00:56,431 ‎sunt foarte importante pentru noi toți. 15 00:00:57,098 --> 00:00:59,726 ‎Observațiile lor sunt foarte tulburătoare. 16 00:01:00,477 --> 00:01:03,480 ‎Cu toate acestea, ne dau speranță, 17 00:01:03,563 --> 00:01:06,775 ‎fiindcă ne arată ‎cum să reparăm stricăciunile. 18 00:01:08,902 --> 00:01:13,615 ‎Unul dintre cei care și-a dedicat viața ‎studierii problemelor globale esențiale 19 00:01:14,199 --> 00:01:15,700 ‎este de origine suedeză. 20 00:01:17,118 --> 00:01:18,745 ‎Johan Rockstrom. 21 00:01:20,038 --> 00:01:22,999 ‎El și colegii lui ‎din toată lumea au ajuns 22 00:01:23,083 --> 00:01:27,504 ‎la cea mai importantă observație ‎științifică din vremurile noastre. 23 00:01:28,713 --> 00:01:30,882 ‎Johan ne-a dat speranță. 24 00:01:31,508 --> 00:01:34,511 ‎Speranță că există ‎o cale de ieșire din criză 25 00:01:35,095 --> 00:01:37,055 ‎și, odată ce o veți auzi, 26 00:01:37,555 --> 00:01:40,600 ‎s-ar putea să nu mai vedeți lumea ‎cu aceiași ochi. 27 00:01:41,810 --> 00:01:43,436 ‎Nu e vorba despre planetă. 28 00:01:43,520 --> 00:01:46,481 ‎E vorba despre noi. ‎Despre viitorul nostru. 29 00:01:46,564 --> 00:01:48,566 ‎Încă avem o șansă. 30 00:01:49,067 --> 00:01:53,655 ‎Fereastra e încă deschisă, ‎ca omenirea să aibă un viitor. 31 00:01:54,364 --> 00:01:57,492 ‎Cred că asta e frumusețea ‎situației din prezent. 32 00:02:10,380 --> 00:02:12,966 ‎Înțelegerea funcționării planetei 33 00:02:13,049 --> 00:02:14,425 ‎avansează constant. 34 00:02:15,760 --> 00:02:18,263 ‎Acum vedem mai clar ca niciodată 35 00:02:18,346 --> 00:02:20,723 ‎că plurivalența elaborată a vieții 36 00:02:20,807 --> 00:02:23,643 ‎este esențială ‎pentru propria supraviețuire. 37 00:02:25,979 --> 00:02:30,733 ‎Dar biodiversitatea suferă un colaps, ‎iar clima noastră se schimbă. 38 00:02:31,317 --> 00:02:35,530 ‎Johan Rockstrom s-a axat ‎pe ce menține planeta stabilă. 39 00:02:37,657 --> 00:02:40,451 ‎Datorită științei, suntem prima generație 40 00:02:40,535 --> 00:02:43,204 ‎informată că am putea slăbi 41 00:02:43,288 --> 00:02:46,457 ‎stabilitatea și capacitatea planetei 42 00:02:46,541 --> 00:02:49,043 ‎de a susține dezvoltarea umană de azi. 43 00:02:49,627 --> 00:02:51,045 ‎Sunt date din gheață 44 00:02:51,129 --> 00:02:54,340 ‎și cred că e cel mai important grafic ‎pe care îl avem. 45 00:02:54,424 --> 00:02:56,467 ‎Graficul e o adevărată revelație. 46 00:02:57,135 --> 00:02:59,762 ‎Arată variabilitatea globală ‎a temperaturii 47 00:02:59,846 --> 00:03:02,432 ‎din ultimii 100.000 de ani, 48 00:03:02,515 --> 00:03:05,393 ‎încă de la apariția oamenilor moderni. 49 00:03:05,476 --> 00:03:09,314 ‎Se schimba cu plus-minus zece grade ‎într-un deceniu. 50 00:03:09,397 --> 00:03:12,567 ‎Am avut, pe scurt, o perioadă dificilă. 51 00:03:13,318 --> 00:03:16,487 ‎E important de știut ‎că temperatura s-a stabilizat 52 00:03:16,571 --> 00:03:18,615 ‎abia acum 10.000 de ani. 53 00:03:18,698 --> 00:03:20,450 ‎PERIOADĂ (CU MII DE ANI ÎN URMĂ) 54 00:03:20,533 --> 00:03:23,536 ‎După cum ne arată graficul, ‎este o remarcabilă, 55 00:03:23,620 --> 00:03:27,248 ‎să nu spun o perioadă interglaciară ‎miraculos de stabilă. 56 00:03:27,916 --> 00:03:32,212 ‎Geologii au oferit acestei perioade ‎de stabilitate‎ ‎un nume special. 57 00:03:32,837 --> 00:03:35,089 ‎Se numește Holocen. 58 00:03:35,965 --> 00:03:37,842 ‎Holocenul este remarcabil. 59 00:03:37,926 --> 00:03:41,679 ‎E o perioadă caldă, ‎în care temperatura medie a planetei 60 00:03:41,763 --> 00:03:44,474 ‎variază doar cu plus-minus un grad Celsius 61 00:03:44,557 --> 00:03:46,017 ‎pe tot parcursul. 62 00:03:47,185 --> 00:03:48,353 ‎Plus-minus unu. 63 00:03:48,436 --> 00:03:50,730 ‎…plus-minus un grad Celsius. 64 00:03:50,813 --> 00:03:54,192 ‎Asta a stabilit lumea modernă de azi. 65 00:03:55,652 --> 00:03:59,989 ‎Temperaturile stabile din Holocen ‎ne-au oferit o planetă stabilă. 66 00:04:00,907 --> 00:04:03,159 ‎Nivelul mării s-a stabilizat. 67 00:04:04,244 --> 00:04:05,370 ‎Pentru prima oară, 68 00:04:05,453 --> 00:04:08,623 ‎aveam anotimpuri previzibile ‎și vreme constantă. 69 00:04:11,167 --> 00:04:13,628 ‎Stabilitatea era fundamentală. 70 00:04:14,128 --> 00:04:17,423 ‎Pentru prima oară, ‎existența civilizației era posibilă, 71 00:04:17,507 --> 00:04:20,885 ‎iar omenirea n-a ratat șansa să profite. 72 00:04:21,886 --> 00:04:24,806 ‎Am aclimatizat orezul, grâul, 73 00:04:24,889 --> 00:04:27,892 ‎meiul, porumbul, sorgul 74 00:04:27,976 --> 00:04:31,062 ‎pe diferite continente, ‎aproape în aceeași perioadă. 75 00:04:31,145 --> 00:04:32,105 ‎Așa am pornit 76 00:04:32,188 --> 00:04:34,148 ‎în călătoria civilizației. 77 00:04:34,232 --> 00:04:38,152 ‎Acesta este stadiul interglaciar ‎care ne-a permis 78 00:04:38,236 --> 00:04:40,989 ‎să dezvoltăm civilizațiile moderne. 79 00:04:41,072 --> 00:04:45,034 ‎Holocenul e singura stare a planetei ‎despre care știm cu certitudine 80 00:04:45,118 --> 00:04:48,371 ‎că poate susține lumea modernă ‎așa cum o știm. 81 00:04:50,123 --> 00:04:52,250 ‎Din zorii civilizației, 82 00:04:52,333 --> 00:04:55,795 ‎am depins de această stare a planetei, 83 00:04:56,462 --> 00:04:59,507 ‎una cu două calote glaciare permanente‎, 84 00:05:00,133 --> 00:05:01,718 ‎ape curgătoare, 85 00:05:02,302 --> 00:05:04,470 ‎o mantie de păduri, 86 00:05:04,971 --> 00:05:06,514 ‎vreme constantă 87 00:05:07,348 --> 00:05:09,726 ‎și o abundență de forme de viață. 88 00:05:10,518 --> 00:05:12,061 ‎Pe parcursul Holocenului, 89 00:05:12,145 --> 00:05:15,565 ‎această planetă stabilă ne-a oferit hrană, 90 00:05:15,648 --> 00:05:18,443 ‎apă potabilă și aer curat, 91 00:05:19,193 --> 00:05:22,447 ‎dar tocmai l-am lăsat în urmă. 92 00:05:22,947 --> 00:05:25,742 ‎Creșterea exponențială a presiunii umane  93 00:05:25,825 --> 00:05:27,076 ‎a atins o cotă 94 00:05:27,160 --> 00:05:29,871 ‎în care ne-am creat ‎propria epocă geologică. 95 00:05:31,372 --> 00:05:35,501 ‎Cercetătorii au declarat recent ‎că Holocenul s-a încheiat 96 00:05:35,585 --> 00:05:38,338 ‎și că acum ne aflăm în Antropocen, 97 00:05:38,421 --> 00:05:40,048 ‎epoca oamenilor, 98 00:05:40,131 --> 00:05:43,760 ‎fiindcă acum suntem ‎principalii factori de schimbare 99 00:05:43,843 --> 00:05:44,969 ‎pe planetă. 100 00:05:46,220 --> 00:05:49,432 ‎Am transformat jumătate ‎din pământul locuibil al lumii 101 00:05:49,515 --> 00:05:52,060 ‎în teren arabil și pășuni pentru animale. 102 00:05:53,811 --> 00:05:58,816 ‎Mutăm mai multe sedimente și roci ‎decât procesele naturale ale planetei. 103 00:05:59,359 --> 00:06:03,112 ‎Peste jumătate din ocean e pescuit activ. 104 00:06:03,196 --> 00:06:07,200 ‎Nouă din zece oameni respiră ‎aer nesănătos. 105 00:06:07,950 --> 00:06:09,786 ‎Și, într-o viață de om, 106 00:06:09,869 --> 00:06:13,664 ‎am încălzit planeta cu peste un grad. 107 00:06:14,540 --> 00:06:18,419 ‎Aș spune că cel mai teribil mesaj ‎pentru omenire 108 00:06:18,503 --> 00:06:19,629 ‎este următorul. 109 00:06:19,712 --> 00:06:22,423 ‎În doar 50 de ani, am reușit 110 00:06:23,007 --> 00:06:25,635 ‎să ne scoatem 111 00:06:25,718 --> 00:06:27,678 ‎dintr-un stadiu 112 00:06:27,762 --> 00:06:30,306 ‎în care ne aflasem ‎în ultimii 10.000 de ani. 113 00:06:30,807 --> 00:06:35,937 ‎Riscăm să destabilizăm întreaga planetă? 114 00:06:38,815 --> 00:06:41,734 ‎Ne aflăm într-o situație copleșitoare. 115 00:06:41,818 --> 00:06:44,237 ‎Pentru prima oară, trebuie să ținem cont 116 00:06:44,320 --> 00:06:47,156 ‎de riscul de a destabiliza ‎întreaga planetă. 117 00:06:47,824 --> 00:06:50,451 ‎INSTITUTUL PENTRU CERCETAREA ‎IMPACTULUI CLIMATIC DIN POTSDAM 118 00:06:50,535 --> 00:06:54,288 ‎Ambiția lui Johan a fost ‎de a vedea imaginea de ansamblu, 119 00:06:54,872 --> 00:06:57,875 ‎de a învăța ‎dintr-o rețea globală de cunoaștere‎, 120 00:06:59,210 --> 00:07:02,964 ‎de a învăța ‎ce menține întreaga planetă stabilă. 121 00:07:03,589 --> 00:07:06,676 ‎Care sunt sistemele ‎care determină starea planetei? 122 00:07:07,176 --> 00:07:09,679 ‎Și dacă erau cinci sau 30, 123 00:07:09,762 --> 00:07:11,514 ‎nu știam când am început. 124 00:07:11,597 --> 00:07:14,851 ‎Noi doar am adresat o întrebare deschisă: 125 00:07:14,934 --> 00:07:19,439 ‎„Putem identifica sistemele ‎care reglementează starea planetei?” 126 00:07:19,522 --> 00:07:21,649 ‎Acele sisteme au ținut planeta 127 00:07:21,732 --> 00:07:25,111 ‎în stare stabilă pe perioada Holocenului. 128 00:07:25,194 --> 00:07:29,824 ‎Crescând presiunea asupra planetei, ‎există pericolul ca acele sisteme 129 00:07:29,907 --> 00:07:31,492 ‎să înceapă să cedeze, 130 00:07:31,576 --> 00:07:34,537 ‎să depășim limitele Pământului, 131 00:07:34,620 --> 00:07:38,082 ‎cauzând un colaps al stabilității ‎de care depindem. 132 00:07:38,166 --> 00:07:40,710 ‎Eram absolut convins că voiam 133 00:07:40,793 --> 00:07:43,796 ‎să aprofundăm provocarea ‎de a defini limitele planetare 134 00:07:43,880 --> 00:07:47,425 ‎și am putea identifica ‎un punct cantitativ 135 00:07:48,009 --> 00:07:52,555 ‎dincolo de care riscăm ‎să declanșăm schimbări non-liniare 136 00:07:52,638 --> 00:07:54,682 ‎și care devin limitele noastre? 137 00:07:58,603 --> 00:08:02,106 ‎Dacă cercetătorii ar putea defini ‎limitele planetei, 138 00:08:02,190 --> 00:08:04,734 ‎ne-ar putea oferi și o hartă 139 00:08:04,817 --> 00:08:07,570 ‎care să ne scoată din criza actuală, 140 00:08:07,653 --> 00:08:10,615 ‎să ne arate ‎nu doar cum să evităm colapsul, 141 00:08:10,698 --> 00:08:14,577 ‎dar și cum să ne asigurăm ‎un viitor înfloritor pe planetă? 142 00:08:19,457 --> 00:08:23,127 ‎Prima și cea mai evidentă limită ‎ne e foarte cunoscută. 143 00:08:23,794 --> 00:08:25,880 ‎Cum temperaturile sunt mai mari 144 00:08:25,963 --> 00:08:28,841 ‎decât au fost ‎de la începuturile civilizației, 145 00:08:28,925 --> 00:08:32,303 ‎există pericolul ‎să fi întrecut deja limita 146 00:08:32,385 --> 00:08:33,596 ‎climei Pământului. 147 00:08:35,056 --> 00:08:37,892 ‎Poate că cea mai alarmantă dovadă 148 00:08:38,726 --> 00:08:41,520 ‎se vede în schimbarea gheții planetei. 149 00:08:43,688 --> 00:08:47,318 ‎Fiind suedez, ‎Johan o simte mai intens decât alții. 150 00:08:48,986 --> 00:08:51,864 ‎Când eram copil, ca toții copiii suedezi, 151 00:08:51,948 --> 00:08:57,078 ‎am învățat că vârful sudic ‎al Kebnekaise este cel mai înalt din țară. 152 00:08:57,161 --> 00:09:01,958 ‎Acest lucru este înrădăcinat ‎în identitatea cetățenilor suedezi. 153 00:09:02,500 --> 00:09:05,002 ‎Așadar, 154 00:09:05,086 --> 00:09:06,921 ‎cu mare tristețe 155 00:09:07,004 --> 00:09:10,716 ‎ne dăm seama că nu va mai fi așa. 156 00:09:12,802 --> 00:09:17,098 ‎Vârful sudic al Kebnekaise ‎și-a pierdut recent statutul 157 00:09:17,181 --> 00:09:19,225 ‎de cel mai înalt vârf din Suedia. 158 00:09:22,603 --> 00:09:24,814 ‎Ghețarul care constituia vârful 159 00:09:24,897 --> 00:09:28,526 ‎s-a micșorat cu circa un metru pe an 160 00:09:28,609 --> 00:09:30,695 ‎în ultimii 50 de ani. 161 00:09:33,489 --> 00:09:36,242 ‎Ceea ce vedem la Kebnekaise 162 00:09:36,325 --> 00:09:40,329 ‎nu e destul să destabilizeze planeta. 163 00:09:40,913 --> 00:09:44,792 ‎Dar să avem ‎două calote glaciare permanente 164 00:09:44,875 --> 00:09:47,670 ‎în Arctica și Antarctica 165 00:09:47,753 --> 00:09:52,174 ‎este condiția prestabilită ‎pentru ca planeta să rămână în stadiul 166 00:09:52,258 --> 00:09:55,261 ‎care ne-a permis ‎să dezvoltăm civilizațiile. 167 00:09:55,344 --> 00:09:59,390 ‎De aceea, este o mare problemă 168 00:09:59,473 --> 00:10:01,976 ‎să vedem ghețarii topindu-se, 169 00:10:02,059 --> 00:10:06,022 ‎fie că e vorba despre un ghețar micuț ‎din Kebnekaise, 170 00:10:06,105 --> 00:10:08,357 ‎sau că vorbim despre Groenlanda, 171 00:10:08,441 --> 00:10:11,402 ‎pentru că toate contribuie 172 00:10:11,485 --> 00:10:14,989 ‎la această capacitate fantastică ‎de a răci planeta. 173 00:10:15,656 --> 00:10:18,909 ‎Acest efect de răcire a fost esențial ‎pentru menținerea 174 00:10:18,993 --> 00:10:21,746 ‎temperaturii stabile pe Pământ în Holocen. 175 00:10:21,829 --> 00:10:26,125 ‎Gheața planetei reflecta cantitatea ‎potrivită de energie a Soarelui 176 00:10:26,208 --> 00:10:27,877 ‎înapoi în spațiu. 177 00:10:29,754 --> 00:10:33,883 ‎O suprafață albă permanentă, ‎precum cea din jurul nostru, 178 00:10:34,467 --> 00:10:39,805 ‎reflectă 90-95% din căldura ‎primită de la Soare. 179 00:10:42,975 --> 00:10:45,936 ‎Când straturile de gheață încep ‎să se topească, 180 00:10:46,020 --> 00:10:48,314 ‎nu doar că se micșorează, 181 00:10:48,397 --> 00:10:51,817 ‎iar marginile sunt foarte întunecate ‎și absorb căldura, 182 00:10:51,901 --> 00:10:55,071 ‎dar chiar și faptul ‎că suprafața gheții e lichidă 183 00:10:55,154 --> 00:10:57,573 ‎îi schimbă culoarea atât de mult, 184 00:10:57,657 --> 00:11:00,284 ‎încât se ajunge în punctul 185 00:11:00,368 --> 00:11:04,246 ‎în care straturile de gheață trec ‎de la funcția de auto-răcire 186 00:11:04,330 --> 00:11:06,582 ‎la cea de auto-încălzire, 187 00:11:06,666 --> 00:11:11,003 ‎iar acest fapt este ‎cel mai alarmant moment critic 188 00:11:11,087 --> 00:11:12,672 ‎pentru sistemul planetei. 189 00:11:12,755 --> 00:11:14,548 ‎Un moment devine critic 190 00:11:14,632 --> 00:11:17,760 ‎când, dincolo de el, ‎o schimbare este ireversibilă. 191 00:11:18,219 --> 00:11:22,890 ‎E ca și cum am avea un tren oprit ‎în pantă și începe să se miște. 192 00:11:24,308 --> 00:11:26,519 ‎Frânele trenului nu țin, 193 00:11:27,728 --> 00:11:29,897 ‎așa că începe să accelereze 194 00:11:29,980 --> 00:11:33,275 ‎tot mai repede și, la un moment dat, ‎pierdem controlul. 195 00:11:36,654 --> 00:11:38,948 ‎Deja frânele noastre nu mai țin, 196 00:11:39,031 --> 00:11:42,326 ‎cele care ar putea preveni ‎topirea gheții din Groenlanda. 197 00:11:42,868 --> 00:11:45,037 ‎Când am venit aici, la 20 de ani, 198 00:11:45,621 --> 00:11:47,415 ‎parcă trăiam un vis… 199 00:11:47,498 --> 00:11:50,084 ‎STUDIU GEOLOGIC ÎN DANEMARCA ȘI GROENLANDA 200 00:11:50,167 --> 00:11:53,754 ‎…fiindcă aveam în față peisaje ‎văzute doar în manuale. 201 00:11:55,631 --> 00:11:58,884 ‎Jason e unul ‎dintre numeroșii cercetători din lume 202 00:11:58,968 --> 00:12:01,053 ‎ale cărui dovezi și perspective 203 00:12:01,137 --> 00:12:03,431 ‎au fost cruciale pentru Johan. 204 00:12:04,306 --> 00:12:08,894 ‎Zăpada din Groenlanda s-a acumulat ‎în milenii, creând o cupolă de gheață. 205 00:12:08,978 --> 00:12:12,231 ‎E groasă de circa doi kilometri, ‎iar sus, în atmosferă, 206 00:12:12,314 --> 00:12:13,941 ‎este foarte frig. 207 00:12:16,152 --> 00:12:18,779 ‎Topindu-se, suprafața calotei glaciare 208 00:12:18,863 --> 00:12:21,115 ‎coboară în aer mai cald, 209 00:12:21,198 --> 00:12:22,992 ‎accelerând topirea. 210 00:12:24,702 --> 00:12:30,082 ‎Cu cât se topește, cu atât ar trebui ‎să fie mai frig pentru a inversa procesul. 211 00:12:31,250 --> 00:12:35,296 ‎Dar clima deja e prea caldă ‎pentru Groenlanda. 212 00:12:35,921 --> 00:12:40,134 ‎Cu actuala climă, ‎Groenlanda deja și-a depășit pragul, 213 00:12:40,217 --> 00:12:46,307 ‎acum pierzând 10.000 de metri cubi ‎de gheață pe secundă. 214 00:12:47,016 --> 00:12:49,143 ‎Aceasta este rata medie a pierderii. 215 00:12:49,226 --> 00:12:52,897 ‎Acea rată a pierderii va continua ‎să crească, 216 00:12:52,980 --> 00:12:55,316 ‎odată cu încălzirea climei. 217 00:12:55,900 --> 00:12:57,860 ‎Este pierdută Groenlanda? 218 00:12:58,986 --> 00:13:00,362 ‎Evident că da. 219 00:13:05,534 --> 00:13:09,413 ‎Dacă nu putem răci ‎semnificativ clima Pământului, 220 00:13:10,164 --> 00:13:14,251 ‎topirea calotei glaciare ‎din Groenlanda va continua. 221 00:13:17,213 --> 00:13:21,175 ‎Tragedia constă în faptul ‎că o caracteristică a momentului critic e 222 00:13:21,258 --> 00:13:25,179 ‎că, odată declanșat, ‎nu mai poate fi oprit. 223 00:13:25,262 --> 00:13:27,973 ‎Preia controlul. ‎E prea târziu. Nu poți spune: 224 00:13:28,057 --> 00:13:31,769 ‎„Hopa! N-am vrut să topesc gheața ‎din Groenlanda. 225 00:13:31,852 --> 00:13:33,395 ‎Hai să dăm înapoi!” 226 00:13:33,479 --> 00:13:34,814 ‎Atunci e prea târziu. 227 00:13:35,356 --> 00:13:39,527 ‎Când treci de aceste momente critice, ‎nu mai există cale de întoarcere 228 00:13:39,610 --> 00:13:42,696 ‎și, practic, supui planeta 229 00:13:42,780 --> 00:13:45,825 ‎la o trecere ireversibilă 230 00:13:45,908 --> 00:13:48,869 ‎dintr-un stadiu care, în cazul nostru, 231 00:13:48,953 --> 00:13:50,996 ‎poate susține omenirea. 232 00:13:52,081 --> 00:13:54,416 ‎Topirea calotei glaciare din Groenlanda 233 00:13:54,500 --> 00:13:58,587 ‎ar crește nivelul mărilor ‎din lume cu șapte metri. 234 00:13:59,129 --> 00:14:03,467 ‎Imaginați-vă o lume ‎în care nivelul mării nu e constant. 235 00:14:03,551 --> 00:14:04,844 ‎În care se schimbă. 236 00:14:05,344 --> 00:14:08,097 ‎Orașe, sute de orașe de coastă 237 00:14:08,180 --> 00:14:10,808 ‎sunt amenințate ‎de creșterea nivelului apei. 238 00:14:11,809 --> 00:14:14,478 ‎Stabilitatea nivelului mării a fost cheia 239 00:14:14,562 --> 00:14:17,481 ‎dezvoltării civilizației. 240 00:14:18,983 --> 00:14:23,737 ‎Ne confruntăm cu un viitor ‎de tipul filmului ‎Mad Max. 241 00:14:27,032 --> 00:14:31,036 ‎Dar Groenlanda e doar una ‎din calotele glaciare ale planetei 242 00:14:31,120 --> 00:14:34,164 ‎și e eclipsată de geamăna său din sud. 243 00:14:36,750 --> 00:14:38,210 ‎Nu cu mulți ani în urmă 244 00:14:39,044 --> 00:14:44,133 ‎se credea ‎că Antarctica era sistemul rezistent. 245 00:14:44,216 --> 00:14:49,638 ‎Acesta era învelișul de gheață ‎care nu era afectat de schimbarea climei. 246 00:14:49,722 --> 00:14:52,057 ‎Dar, astăzi, asta s-a schimbat complet. 247 00:14:52,141 --> 00:14:56,395 ‎Astăzi vedem o pierdere accelerată de masă 248 00:14:56,478 --> 00:14:59,481 ‎și gheață în oceanul Antarcticii. 249 00:15:03,903 --> 00:15:08,949 ‎Antarctica de Vest ar duce la creșterea ‎nivelului mării cu peste cinci metri, 250 00:15:09,033 --> 00:15:10,701 ‎dacă s-ar topi complet, 251 00:15:10,784 --> 00:15:13,787 ‎iar Antarctica de Est conține ‎o cantitate înzecită, 252 00:15:13,871 --> 00:15:17,291 ‎așadar, în acea eventualitate, ‎peste 50 de metri. 253 00:15:17,374 --> 00:15:19,793 ‎Ricarda e colega lui Johan 254 00:15:19,877 --> 00:15:23,297 ‎și studiază cum pot interacționa ‎momentele critice. 255 00:15:23,380 --> 00:15:26,383 ‎Ideea importantă de reținut este că totul 256 00:15:26,467 --> 00:15:28,928 ‎din sistemul planetei este conectat. 257 00:15:29,511 --> 00:15:32,181 ‎Dacă o parte a sistemului climatic 258 00:15:32,264 --> 00:15:34,808 ‎trece de momentul său critic, 259 00:15:34,892 --> 00:15:36,810 ‎acest fapt ar face posibil 260 00:15:36,894 --> 00:15:40,522 ‎ca alte părți ale sistemului ‎să treacă de pragul lor critic, 261 00:15:40,606 --> 00:15:45,027 ‎așa că vă puteți gândi la asta ‎ca la un joc de domino. 262 00:15:45,110 --> 00:15:46,779 ‎Dacă dărâmați unul, 263 00:15:46,862 --> 00:15:49,198 ‎ar putea duce la un efect în lanț. 264 00:15:49,281 --> 00:15:52,284 ‎Un lucru este clar, ‎odată cu încălzirea globală, 265 00:15:52,368 --> 00:15:57,039 ‎creștem riscul de a trece dincolo ‎de momentele critice ale sistemului. 266 00:16:00,376 --> 00:16:04,463 ‎Când depășim momentele critice, ‎declanșăm schimbări ireversibile, 267 00:16:04,546 --> 00:16:07,508 ‎asta ar însemna că, din prietenă, ‎planeta ar ajunge 268 00:16:07,591 --> 00:16:11,720 ‎în poziția în care și-ar diminua stresul, 269 00:16:11,804 --> 00:16:13,722 ‎absorbind dioxid de carbon, 270 00:16:13,806 --> 00:16:17,017 ‎absorbind căldură, impacturi 271 00:16:17,101 --> 00:16:20,771 ‎și ar trece în punctul ‎în care și-ar provoca singură încălzirea 272 00:16:20,854 --> 00:16:22,398 ‎și ne-ar deveni inamică. 273 00:16:23,983 --> 00:16:28,112 ‎Clima este încălzită ‎de gazele cu efect de seră, 274 00:16:28,195 --> 00:16:30,990 ‎așa că, prin emisiile noastre 275 00:16:31,073 --> 00:16:33,534 ‎se ajunge într-un moment critic global. 276 00:16:34,368 --> 00:16:36,912 ‎Cu mult înainte de apariția oamenilor, 277 00:16:36,996 --> 00:16:41,500 ‎temperatura medie a Pământului ‎urmărea îndeaproape concentrația 278 00:16:41,583 --> 00:16:44,545 ‎de dioxid de carbon din atmosferă. 279 00:16:45,254 --> 00:16:46,588 ‎În timpul Holocenului, 280 00:16:46,672 --> 00:16:49,341 ‎concentrația a fost relativ constantă, 281 00:16:49,425 --> 00:16:50,300 ‎PERIOADĂ (ANI) 282 00:16:50,342 --> 00:16:53,429 ‎dar totul s-a schimbat ‎cu Revoluția Industrială. 283 00:16:53,512 --> 00:16:58,267 ‎În 1988, am depășit ‎350 de părți per milion 284 00:16:58,350 --> 00:17:01,395 ‎de dioxid de carbon în atmosferă. 285 00:17:01,478 --> 00:17:04,565 ‎Acela a fost momentul ‎în care am întrecut limita. 286 00:17:04,647 --> 00:17:08,609 ‎De atunci, suntem în pericolul ‎de a declanșa schimbări 287 00:17:08,694 --> 00:17:10,945 ‎care duc la o încălzire galopantă. 288 00:17:11,446 --> 00:17:14,032 ‎Când treci de 350 PPM 289 00:17:14,116 --> 00:17:16,785 ‎în concentrația de dioxid de carbon, 290 00:17:16,868 --> 00:17:19,579 ‎intri în zona de pericol. 291 00:17:20,164 --> 00:17:25,127 ‎Așadar, 350 de părți per milion ‎este prima limită a lui Johan 292 00:17:25,210 --> 00:17:27,755 ‎și deja am depășit-o. 293 00:17:28,255 --> 00:17:32,885 ‎Acum, am ajuns în punctul ‎în care concentrația de dioxid de carbon 294 00:17:32,968 --> 00:17:37,222 ‎din atmosferă este ‎de circa 415 părți per milion. 295 00:17:37,765 --> 00:17:40,267 ‎Începem să vedem impactul situării 296 00:17:40,350 --> 00:17:43,353 ‎în mijlocul zonei de pericol ‎al limitei climatice, 297 00:17:43,437 --> 00:17:45,981 ‎prin creșterea incidenței secetelor, 298 00:17:46,065 --> 00:17:48,776 ‎valurilor de căldură, inundațiilor, 299 00:17:48,859 --> 00:17:51,361 ‎topirii accelerate a gheții, 300 00:17:51,445 --> 00:17:56,033 ‎dezghețării accelerate a permafrostului ‎și a incendiilor de pădure. 301 00:17:57,034 --> 00:17:59,828 ‎În față se află al doilea prag. 302 00:17:59,912 --> 00:18:05,667 ‎Ne apropiem rapid de 450 de părți ‎per milion de dioxid de carbon. 303 00:18:06,335 --> 00:18:11,507 ‎Zona de pericol a limitei e definită ‎în știință prin interval de incertitudine. 304 00:18:11,590 --> 00:18:14,927 ‎Azi, estimarea noastră e ‎că intervalul de incertitudine 305 00:18:15,010 --> 00:18:17,554 ‎se întinde între 350 PPM, 306 00:18:17,638 --> 00:18:22,309 ‎adică limita dintre zona de siguranță ‎și intrăm în cea de pericol, 307 00:18:22,392 --> 00:18:24,561 ‎până la 450 PPM, 308 00:18:24,645 --> 00:18:28,482 ‎când ieșim din zona de pericol ‎și intrăm în cea de risc ridicat. 309 00:18:29,191 --> 00:18:31,401 ‎Dacă intrăm în zona de risc ridicat, 310 00:18:31,485 --> 00:18:35,697 ‎momentele critice ireversibile ‎devin probabile, chiar inevitabile, 311 00:18:35,781 --> 00:18:38,075 ‎iar aceasta e o estimare prudentă, 312 00:18:38,158 --> 00:18:42,371 ‎având în vedere că suntem înconjurați ‎de semnele momentelor critice. 313 00:18:42,454 --> 00:18:45,999 ‎În termeni simpli, ‎limita planetară a climei 314 00:18:46,083 --> 00:18:48,460 ‎este o încălzire de 1,5 grade Celsius 315 00:18:48,544 --> 00:18:51,171 ‎și ne oferă toate aceste dovezi 316 00:18:51,255 --> 00:18:54,800 ‎că ne asumăm un risc enorm, ‎dacă ne permitem 317 00:18:54,883 --> 00:18:56,593 ‎să depășim valoarea de 1,5. 318 00:18:57,094 --> 00:19:00,305 ‎Acum suntem la 1,1 ‎și ne îndreptăm rapid spre 1,5. 319 00:19:00,389 --> 00:19:04,977 ‎Singura noastră șansă ‎de a ne menține în limita climei 320 00:19:05,060 --> 00:19:11,066 ‎este să avem o economie fără combustibili ‎fosili în următorii 30 de ani. 321 00:19:14,153 --> 00:19:18,240 ‎Deși ținta pentru temperatura globală ‎a acaparat titlurile ziarelor, 322 00:19:18,323 --> 00:19:22,369 ‎Johan știa că acest lucru reprezintă ‎un aspect al imaginii de ansamblu 323 00:19:22,870 --> 00:19:27,291 ‎pentru că planeta noastră ‎nu se bazează doar pe clima sa. 324 00:19:27,916 --> 00:19:32,421 ‎Au fost prezentate ‎mai multe cercetări și dovezi 325 00:19:32,504 --> 00:19:38,051 ‎pentru a concluziona ‎că avem patru limite ale biosferei. 326 00:19:38,635 --> 00:19:41,263 ‎Limite pentru planeta locuibilă. 327 00:19:42,514 --> 00:19:45,392 ‎Acestea includ configurația terenului. 328 00:19:45,475 --> 00:19:48,770 ‎Care e compoziția biomurilor pe Pământ? 329 00:19:49,813 --> 00:19:51,857 ‎Cele trei păduri tropicale, 330 00:19:51,940 --> 00:19:53,233 ‎pădurea temperată, 331 00:19:53,317 --> 00:19:54,943 ‎pădurea boreală, 332 00:19:55,027 --> 00:19:56,361 ‎pășunile, 333 00:19:57,279 --> 00:19:58,655 ‎mlaștinile. 334 00:20:01,241 --> 00:20:02,910 ‎A doua e biodiversitatea. 335 00:20:02,993 --> 00:20:06,955 ‎Așadar, toate speciile ‎din apă și de pe uscat. 336 00:20:10,209 --> 00:20:13,420 ‎Și a treia, sistemul circulator, ‎ciclul hidrologic, 337 00:20:13,503 --> 00:20:14,630 ‎APĂ DULCE 338 00:20:14,713 --> 00:20:17,007 ‎și, ultimul, aportul de nutrienți… 339 00:20:17,090 --> 00:20:18,008 ‎NUTRIENȚI 340 00:20:18,091 --> 00:20:21,053 ‎…esențiali pentru funcționarea ‎biosferei vii, 341 00:20:21,136 --> 00:20:23,222 ‎ciclurile de azot și fosfor. 342 00:20:24,223 --> 00:20:29,019 ‎Prima dintre limitele biosferei, ‎compoziția habitatelor Pământului 343 00:20:29,102 --> 00:20:33,815 ‎se referă la cum transformăm acum ‎acele habitate naturale. 344 00:20:35,192 --> 00:20:38,153 ‎Ne apropiem cu rapiditate ‎de un moment critic major 345 00:20:38,237 --> 00:20:41,740 ‎în una dintre cele mai mari regiuni ‎sălbatice ale planetei. 346 00:20:43,200 --> 00:20:44,368 ‎Amazonul. 347 00:20:47,204 --> 00:20:49,206 ‎Carlos Nobre studiază de decenii 348 00:20:49,289 --> 00:20:53,835 ‎importanța pădurii tropicale ‎pentru stabilitatea planetei. 349 00:20:53,919 --> 00:20:56,463 ‎El a fost primul care a dat alarma. 350 00:20:57,422 --> 00:20:59,383 ‎INSTITUTUL DE STUDII AVANSATE ‎UNIV. DIN SÃO PAULO 351 00:20:59,466 --> 00:21:02,052 ‎În anii 1971, 1972, Amazonul era neatins. 352 00:21:05,430 --> 00:21:06,932 ‎Am văzut pădurea 353 00:21:08,267 --> 00:21:09,393 ‎și râurile. 354 00:21:10,602 --> 00:21:13,605 ‎Înotam în Rio Negro alături de piranha 355 00:21:13,689 --> 00:21:15,816 ‎și n-am pățit niciodată nimic. 356 00:21:15,899 --> 00:21:19,987 ‎De atunci, mari întinderi ‎din Amazon au fost defrișate 357 00:21:20,070 --> 00:21:22,531 ‎pentru animale și cultivarea de soia. 358 00:21:22,614 --> 00:21:25,826 ‎Carlos a descoperit ‎că aceste lucruri ne fac 359 00:21:25,909 --> 00:21:29,913 ‎să declanșăm schimbări ireversibile ‎asupra zonelor rămase. 360 00:21:30,414 --> 00:21:35,585 ‎În 1998, am demarat ‎cel mai mare experiment științific 361 00:21:35,669 --> 00:21:37,671 ‎efectuat într-o pădure tropicală. 362 00:21:40,257 --> 00:21:42,634 ‎S-au construit multe turnuri în pădure 363 00:21:42,718 --> 00:21:45,387 ‎pentru a studia cum își creează climatul. 364 00:21:46,221 --> 00:21:50,976 ‎Datele arată că zone extinse ‎ale pădurii încep să dispară. 365 00:21:53,061 --> 00:21:56,481 ‎În Amazon, sezonul uscat durează ‎maxim trei luni. 366 00:21:56,565 --> 00:21:59,651 ‎Dar, odată cu încălzirea globală 367 00:21:59,735 --> 00:22:03,530 ‎și degradarea pădurii ‎cauzată de activitățile umane, 368 00:22:03,613 --> 00:22:05,699 ‎mai ales a vitelor și cultivării de soia, 369 00:22:06,325 --> 00:22:11,580 ‎sezonul uscat a crescut cu șase zile 370 00:22:11,663 --> 00:22:14,750 ‎în fiecare deceniu începând cu anii '80. 371 00:22:15,542 --> 00:22:18,253 ‎Fiindcă pădurea se reduce ‎și se fragmentează, 372 00:22:18,337 --> 00:22:20,547 ‎capacitatea sa de a recicla apa 373 00:22:20,630 --> 00:22:24,259 ‎și de a genera ploaie ‎în sezonul uscat a scăzut. 374 00:22:25,469 --> 00:22:28,764 ‎Dacă sezonul uscat durează ‎peste patru luni, 375 00:22:28,847 --> 00:22:32,559 ‎copacii din junglă se vor usca ‎și vor fi înlocuiți de savană, 376 00:22:32,642 --> 00:22:35,520 ‎printr-un proces numit „savanizare”. 377 00:22:36,313 --> 00:22:40,359 ‎Există semne că unele zone ‎din Amazon se transformă deja. 378 00:22:41,693 --> 00:22:44,654 ‎Dacă defrișările cresc peste 20-25%, 379 00:22:45,739 --> 00:22:48,867 ‎odată cu creșterea încălzirii globale, 380 00:22:48,950 --> 00:22:53,789 ‎este foarte probabil să trecem ‎printr-un proces ireversibil de savanizare 381 00:22:53,872 --> 00:22:58,877 ‎care ar putea afecta între 50% și 60% ‎din întreaga pădure amazoniană. 382 00:23:00,128 --> 00:23:05,175 ‎Deja am pierdut aproape 20% ‎din pădurea amazoniană. 383 00:23:06,259 --> 00:23:12,307 ‎Am putea fi pe cale să transformăm ‎Amazonul din prieten în dușman. 384 00:23:13,100 --> 00:23:16,686 ‎Pe măsură ce jungla devine savană, ‎mulți copaci se usucă, 385 00:23:16,770 --> 00:23:19,398 ‎iar carbonul este eliberat în atmosferă. 386 00:23:19,981 --> 00:23:23,276 ‎Carlos a calculat ‎că Amazonul ar putea elibera 387 00:23:23,360 --> 00:23:27,155 ‎200 de miliarde de tone ‎în următorii 30 de ani. 388 00:23:27,239 --> 00:23:31,034 ‎Acesta este echivalentul ‎tuturor emisiilor de carbon 389 00:23:31,118 --> 00:23:33,036 ‎din ultimii cinci ani. 390 00:23:33,537 --> 00:23:37,499 ‎Suntem foarte aproape de momentul critic. 391 00:23:38,291 --> 00:23:42,003 ‎Ne preocupă lupta cu criza climatică? 392 00:23:42,087 --> 00:23:47,384 ‎Ne preocupă păstrarea carbonului în pădure 393 00:23:47,968 --> 00:23:49,719 ‎sau nu ne pasă? 394 00:23:53,390 --> 00:23:56,935 ‎În acest moment, ‎există motive serioase de îngrijorare. 395 00:23:57,018 --> 00:24:00,564 ‎Încă extindem terenurile agricole ‎în ecosistemele naturale. 396 00:24:00,647 --> 00:24:05,235 ‎Încă defrișăm pădurea tropicală ‎într-un ritm care periclitează sistemul. 397 00:24:07,612 --> 00:24:09,990 ‎Și nu doar pădurile tropicale. 398 00:24:10,073 --> 00:24:15,996 ‎Fiecare specie de copaci e neprețuită ‎pentru menținerea stabilității planetare. 399 00:24:16,913 --> 00:24:21,710 ‎E atât de importantă, încât o pierdere ‎de 25% a suprafețelor împădurite 400 00:24:21,793 --> 00:24:25,255 ‎ar declanșa momente critice catastrofale. 401 00:24:26,173 --> 00:24:29,426 ‎Dar noi am defrișat deja aproape 40%. 402 00:24:29,926 --> 00:24:33,638 ‎Suntem în zona de pericol ‎pentru această limită. 403 00:24:39,019 --> 00:24:44,191 ‎Încă o consecință majoră a defrișării ‎reprezintă pierderea biodiversității‎, 404 00:24:45,442 --> 00:24:46,610 ‎a naturii. 405 00:24:47,444 --> 00:24:51,323 ‎Biodiversitatea este ‎a doua limită a biosferei 406 00:24:51,907 --> 00:24:55,744 ‎pentru că stă la baza capacității noastre ‎de a exista pe planetă. 407 00:24:56,369 --> 00:24:58,622 ‎Dar nu o tratăm corespunzător. 408 00:24:58,705 --> 00:25:01,583 ‎Natura se degradează ‎într-un ritm și la o scară… 409 00:25:01,666 --> 00:25:04,377 ‎PLATFORMĂ PENTRU BIODIVERSITATE ‎ȘI ECOSISTEM 410 00:25:04,461 --> 00:25:06,254 ‎…fără precedent în istorie. 411 00:25:07,589 --> 00:25:10,800 ‎Anne Larigauderie este o ecologistă 412 00:25:10,884 --> 00:25:13,803 ‎panicată de creșterea alarmantă ‎a dovezilor. 413 00:25:13,887 --> 00:25:16,014 ‎Peste tot în lume, 414 00:25:16,097 --> 00:25:17,933 ‎natura este în declin. 415 00:25:19,267 --> 00:25:23,188 ‎Un milion de specii de plante și animale 416 00:25:23,271 --> 00:25:25,482 ‎dintr-un total estimativ 417 00:25:25,565 --> 00:25:29,694 ‎de opt milioane sunt ‎pe cale de dispariție. 418 00:25:31,238 --> 00:25:34,616 ‎Dacă continuăm această tendință negativă, 419 00:25:34,699 --> 00:25:38,703 ‎ne-am putea îndrepta ‎spre o a șasea extincție în masă. 420 00:25:41,206 --> 00:25:43,333 ‎În doar 50 de ani, 421 00:25:43,416 --> 00:25:49,214 ‎omenirea a eradicat 68% ‎din populația de animale sălbatice. 422 00:25:49,297 --> 00:25:53,426 ‎Este clar că ne aflăm în mijlocul ‎unei crize a biodiversității. 423 00:25:54,010 --> 00:25:56,429 ‎Pierderea acestei structuri vii, 424 00:25:56,513 --> 00:26:01,309 ‎acestei biodiversități ne amenință ‎propria existență pe Pământ. 425 00:26:10,235 --> 00:26:13,530 ‎Cu actuala tendință negativă ‎în biodiversitate, 426 00:26:13,613 --> 00:26:17,409 ‎nu vom mai putea fi capabili ‎să hrănim planeta. 427 00:26:17,492 --> 00:26:21,329 ‎Pentru asta, avem nevoie ‎ca natura să funcționeze corespunzător. 428 00:26:27,544 --> 00:26:30,338 ‎Pentru Johan, a fost o poveste cunoscută 429 00:26:30,422 --> 00:26:32,340 ‎care l-a afectat profund. 430 00:26:32,424 --> 00:26:38,179 ‎Am deschis ziarul și am aflat ‎că cercetătorii din UK au venit în Suedia 431 00:26:38,263 --> 00:26:42,892 ‎ca să fure reginele ‎bondarilor cu păr scurt. 432 00:26:43,852 --> 00:26:46,146 ‎Am citit că s-au furișat noaptea 433 00:26:46,229 --> 00:26:49,441 ‎și practic au furat sute ‎de regine ale bondarilor 434 00:26:49,524 --> 00:26:51,359 ‎ca să le ducă în Marea Britanie 435 00:26:51,443 --> 00:26:54,362 ‎și să salveze ceea ce distruseseră. 436 00:26:56,573 --> 00:26:59,784 ‎În toată Europa, bondarii cu păr scurt 437 00:26:59,868 --> 00:27:02,287 ‎sunt polenizatori esențiali ‎pentru culturi, 438 00:27:02,370 --> 00:27:07,500 ‎dar, în anii '90 au fost declarați ‎dispăruți în Marea Britanie. 439 00:27:10,003 --> 00:27:14,591 ‎În acest caz, avem o țară ‎obligată să meargă în altă țară 440 00:27:14,674 --> 00:27:17,302 ‎și să fure câțiva polenizatori 441 00:27:17,385 --> 00:27:19,471 ‎ca să aibă un ecosistem funcțional. 442 00:27:19,554 --> 00:27:22,682 ‎Pentru mine personal, 443 00:27:22,766 --> 00:27:26,728 ‎a fost un moment de conștientizare 444 00:27:27,812 --> 00:27:29,147 ‎că e o problemă gravă. 445 00:27:30,857 --> 00:27:34,110 ‎Peste 70% din culturile lumii 446 00:27:34,194 --> 00:27:37,656 ‎se bazează oarecum ‎pe polenizarea insectelor. 447 00:27:38,698 --> 00:27:42,243 ‎Dar extinderea concentrată ‎a monoculturilor duce 448 00:27:42,327 --> 00:27:44,871 ‎la o scădere drastică a insectelor. 449 00:27:46,122 --> 00:27:49,459 ‎Ironia constă în faptul ‎că producția globală de alimente‎, 450 00:27:49,542 --> 00:27:50,835 ‎în esență 451 00:27:50,919 --> 00:27:55,006 ‎elimină lucrul pe care se bazează ‎producția de hrană. 452 00:27:58,176 --> 00:28:01,346 ‎Nu era doar dovada unui lucru fundamental 453 00:28:01,429 --> 00:28:03,390 ‎din cercetările biodiversității, 454 00:28:03,932 --> 00:28:08,019 ‎că biodiversitatea nu trebuie protejată ‎doar datorită frumuseții sale 455 00:28:08,103 --> 00:28:12,982 ‎sau dintr-o responsabilitate ‎a unei specii, 456 00:28:13,066 --> 00:28:15,652 ‎omul, față de alte specii, flora și fauna. 457 00:28:15,735 --> 00:28:19,739 ‎Nu, e instrumentarul ‎pentru funcționarea societăților noastre. 458 00:28:21,533 --> 00:28:25,412 ‎E o piesă fundamentală din întreg 459 00:28:25,495 --> 00:28:28,873 ‎pentru a face producția de hrană, ‎aerul curat, apa curată, 460 00:28:28,957 --> 00:28:33,128 ‎izolarea carbonului, ‎reciclarea nutrienților să funcționeze. 461 00:28:36,131 --> 00:28:38,967 ‎Cercetătorii au încercat ‎să calculeze beneficiile 462 00:28:39,050 --> 00:28:42,011 ‎oferite de insecte prin simplul fapt 463 00:28:42,095 --> 00:28:44,431 ‎că își văd de treburile lor în colonii, 464 00:28:44,514 --> 00:28:47,767 ‎fiecare oferind un serviciu ‎oarecum diferit, 465 00:28:48,435 --> 00:28:52,439 ‎dar valoarea lor e incalculabilă, ‎până când, deodată… 466 00:28:55,066 --> 00:28:55,942 ‎nu mai există. 467 00:28:58,069 --> 00:29:02,115 ‎O planetă fără insecte ‎nu poate fi una funcțională. 468 00:29:05,577 --> 00:29:09,748 ‎Desigur, declinul nu se rezumă ‎doar la insecte. 469 00:29:10,707 --> 00:29:15,044 ‎Fauna a fost dată la o parte ‎odată cu dezvoltarea agriculturii 470 00:29:15,128 --> 00:29:18,006 ‎pe majoritatea terenului locuibil ‎al planetei. 471 00:29:18,506 --> 00:29:21,217 ‎Astăzi, dintre toate speciile de păsări, 472 00:29:21,301 --> 00:29:24,095 ‎doar 30% sunt sălbatice. 473 00:29:25,180 --> 00:29:27,390 ‎Și dintre toate mamiferele, 474 00:29:27,474 --> 00:29:32,020 ‎speciile sălbatice constituie, ‎în greutate, doar 4%. 475 00:29:33,104 --> 00:29:36,274 ‎Așadar, unde e limita ‎pentru biodiversitate? 476 00:29:36,941 --> 00:29:38,943 ‎Cât din lumea naturală 477 00:29:39,027 --> 00:29:43,281 ‎ne mai permitem să pierdem, ‎înainte ca societățile să se prăbușească? 478 00:29:43,948 --> 00:29:46,284 ‎Există multe momente critice 479 00:29:46,367 --> 00:29:48,119 ‎în lumea naturală 480 00:29:48,203 --> 00:29:51,456 ‎și este dificil de transpus concret 481 00:29:51,539 --> 00:29:54,542 ‎limita planetară ‎când vine vorba de biodiversitate 482 00:29:54,626 --> 00:29:56,961 ‎pentru că viața este foarte complicată. 483 00:29:58,505 --> 00:30:02,509 ‎O singură limită pentru pierderea naturii ‎poate fi greu de identificat 484 00:30:02,592 --> 00:30:04,677 ‎din cauza complexității naturii, 485 00:30:05,178 --> 00:30:06,679 ‎dar un lucru e cert. 486 00:30:06,763 --> 00:30:09,349 ‎Deja am depășit limita. 487 00:30:11,184 --> 00:30:13,478 ‎Suntem în scenariul roșu. 488 00:30:13,561 --> 00:30:16,231 ‎Ne aflăm într-un punct atât de periculos 489 00:30:16,314 --> 00:30:21,319 ‎cu privire la pierderea speciilor ‎și distrugerea ecosistemelor planetei, 490 00:30:21,402 --> 00:30:24,280 ‎încât trebuie să stopăm ‎pierderea biodiversității 491 00:30:24,864 --> 00:30:26,950 ‎cât mai curând posibil. 492 00:30:30,078 --> 00:30:33,790 ‎Acum e momentul să ne stabilim un obiectiv 493 00:30:33,873 --> 00:30:37,460 ‎pentru 2021, 2022. 494 00:30:37,544 --> 00:30:39,838 ‎Mă refer la începutul acestui deceniu. 495 00:30:40,338 --> 00:30:43,800 ‎Trebuie să țintim ‎spre o pierdere zero a naturii. 496 00:30:46,427 --> 00:30:52,225 ‎Maxima de încălzire permisă ‎de 1,5 grade Celsius este echivalentul 497 00:30:52,308 --> 00:30:54,519 ‎a zero pierderi de natură de acum. 498 00:30:57,772 --> 00:31:02,443 ‎A treia limită a biosferei se referă ‎la sistemul circulator al planetei, 499 00:31:03,152 --> 00:31:06,614 ‎fiindcă apa dulce este ‎încă un lucru fundamental 500 00:31:06,698 --> 00:31:08,658 ‎de care depinde societatea. 501 00:31:09,158 --> 00:31:12,161 ‎Știați că avem nevoie de aproximativ 502 00:31:12,245 --> 00:31:15,123 ‎3.000 de litri de apă dulce 503 00:31:15,206 --> 00:31:19,002 ‎per persoană, în fiecare zi, ‎ca să rămânem în viață? 504 00:31:19,586 --> 00:31:24,007 ‎Veți spune: „Dumnezeule, 3.000 de litri? ‎Trei tone de apă? Cum e posibil?” 505 00:31:24,090 --> 00:31:28,720 ‎Da, avem nevoie doar de 50 de litri ‎pentru igienă și hidratare. 506 00:31:29,804 --> 00:31:32,891 ‎Noi, în lumea bogată, ‎folosim încă circa o sută 507 00:31:32,974 --> 00:31:35,351 ‎pentru spălare, nevoi gospodărești, 508 00:31:35,435 --> 00:31:38,980 ‎iar industria are nevoie de încă 150, ‎așadar, 300 de litri. 509 00:31:39,063 --> 00:31:43,651 ‎Dar restul de circa 2.500 e pentru hrană. 510 00:31:44,360 --> 00:31:48,948 ‎E cantitatea de apă dulce necesară ‎pentru a produce hrana din farfurie, 511 00:31:49,032 --> 00:31:50,867 ‎pe care o consumăm. 512 00:31:53,494 --> 00:31:57,290 ‎Apa dulce are o semnificație aparte ‎pentru Johan. 513 00:31:57,373 --> 00:31:59,626 ‎A fost tema lucrării sale de doctorat 514 00:31:59,709 --> 00:32:04,297 ‎și a multor ani de cercetare, ‎în regiunile semi-aride din Africa. 515 00:32:05,256 --> 00:32:08,968 ‎Am stat din zori și până seara, 516 00:32:09,052 --> 00:32:13,431 ‎plimbându-mă de colo-colo, ‎transpirând întruna, colectând date, 517 00:32:14,015 --> 00:32:15,975 ‎adunând informații despre sol, 518 00:32:16,059 --> 00:32:19,187 ‎luând mostre de sol, făcând măsurători. 519 00:32:19,938 --> 00:32:22,774 ‎Măsurând viteza vântului ‎și frecvența ploilor. 520 00:32:24,233 --> 00:32:27,987 ‎Am măsurat zone întregi cu frunze. ‎Nu vă puteți imagina 521 00:32:28,071 --> 00:32:32,867 ‎cât de atent trebuie să fie un cercetător ‎când măsoară în milimetri pătrați 522 00:32:32,951 --> 00:32:36,120 ‎dimensiunile tuturor frunzelor ‎unei plante. 523 00:32:38,206 --> 00:32:42,627 ‎Au fost detaliile pentru găsirea ‎unui răspuns important. 524 00:32:43,127 --> 00:32:46,506 ‎De câtă apă avem nevoie ‎ca să hrănim lumea? 525 00:32:47,256 --> 00:32:50,426 ‎Răspunsul meu empiric ‎din lucrarea de master 526 00:32:50,510 --> 00:32:52,929 ‎a fost că pare să fie destulă apă. 527 00:32:53,471 --> 00:32:55,181 ‎Dar mai există o perspectivă. 528 00:32:55,848 --> 00:32:59,185 ‎Există un prag global ‎al folosirii apei dulci‎, 529 00:32:59,268 --> 00:33:02,063 ‎dincolo de care sistemul se prăbușește? 530 00:33:03,523 --> 00:33:06,109 ‎Am scanat toate bazinele fluviale din lume 531 00:33:06,192 --> 00:33:10,905 ‎și, apoi, am definit cantitatea minimă 532 00:33:10,989 --> 00:33:14,242 ‎de apă curgătoare pe care oricare bazin 533 00:33:14,325 --> 00:33:18,204 ‎trebuie s-o aibă ‎ca să mențină umiditatea din sistem, 534 00:33:18,287 --> 00:33:21,124 ‎ca să avem ecosisteme înfloritoare, 535 00:33:21,207 --> 00:33:24,669 ‎o bună aprovizionare cu apă, ‎bazine fluviale funcționale. 536 00:33:25,628 --> 00:33:29,424 ‎Volumul de apă extras ‎în prezent din fiecare râu 537 00:33:29,507 --> 00:33:33,386 ‎ne arată de ce multe dintre ele sunt ‎în pericolul de a seca. 538 00:33:36,097 --> 00:33:42,061 ‎Conform evaluărilor actuale, ‎la nivel global, încă ne aflăm 539 00:33:42,145 --> 00:33:44,397 ‎în zona de siguranță în acest aspect, 540 00:33:44,480 --> 00:33:46,983 ‎dar ne îndreptăm rapid ‎spre cea de pericol. 541 00:33:52,739 --> 00:33:54,991 ‎Ultima limită a biosferei 542 00:33:55,074 --> 00:33:59,454 ‎înglobează fluxul de nutrienți, ‎azotul și fosforul. 543 00:34:00,038 --> 00:34:03,708 ‎Sunt componente esențiale ‎pentru toate vietățile, 544 00:34:03,791 --> 00:34:06,627 ‎ingredientele-cheie din fertilizatori. 545 00:34:07,170 --> 00:34:12,007 ‎Johan a fost martorul impactului ‎creșterii utilizării lor. 546 00:34:13,760 --> 00:34:18,389 ‎În copilărie, și-a petrecut verile ‎pe o insulă din Marea Baltică. 547 00:34:19,223 --> 00:34:20,558 ‎Ne plăcea să pescuim. 548 00:34:20,641 --> 00:34:24,645 ‎Cel mai adesea, pescuiam aici ‎cu prietenul meu Anders 549 00:34:24,728 --> 00:34:28,315 ‎și cu frățiorul meu, Nicklaus. Și… 550 00:34:28,399 --> 00:34:30,525 ‎De obicei, noi trei ajungeam 551 00:34:30,610 --> 00:34:33,905 ‎să le spunem părinților noștri: 552 00:34:33,987 --> 00:34:35,864 ‎„Vreți pește la cină?” 553 00:34:35,947 --> 00:34:39,118 ‎Apoi, ne întorceam acasă cu o captură. 554 00:34:39,202 --> 00:34:41,913 ‎O aventură era să ieșim în larg, 555 00:34:42,789 --> 00:34:46,751 ‎cam o milă nautică sau două, ‎în Marea Baltică, 556 00:34:47,418 --> 00:34:50,963 ‎și acolo puteam pescui cod cu mâna. 557 00:34:52,255 --> 00:34:55,426 ‎La acea vreme, eram cel mai bun ‎la curățatul peștelui, 558 00:34:55,510 --> 00:34:58,304 ‎așa că, după o oră, ‎trebuia să las pescuitul 559 00:34:58,387 --> 00:35:01,766 ‎pentru că prinsesem atâta cod, ‎încât puteam să-l ducem 560 00:35:01,849 --> 00:35:05,686 ‎doar dacă tăiam peștele pe loc. 561 00:35:06,479 --> 00:35:09,607 ‎Și ne năpădeau pescărușii 562 00:35:09,690 --> 00:35:12,693 ‎pentru că erau prea multe 563 00:35:12,777 --> 00:35:16,364 ‎intestine și bucăți de pește ‎pe care le tăiam 564 00:35:16,447 --> 00:35:18,241 ‎ca să încapă în barcă. 565 00:35:21,119 --> 00:35:25,832 ‎Asta mă încânta foarte tare ‎când eram copil. 566 00:35:27,708 --> 00:35:31,838 ‎Câteva decenii mai târziu, ‎astăzi, este o situație complet diferită 567 00:35:31,921 --> 00:35:34,632 ‎și nu vezi pe nimeni ieșind în larg 568 00:35:34,715 --> 00:35:36,467 ‎ca să prindă cod 569 00:35:36,551 --> 00:35:39,303 ‎pentru că e practic gol. 570 00:35:40,930 --> 00:35:46,894 ‎Arată exact la fel, apropo, ‎așa cum arăta și în anii '70 și '80, 571 00:35:46,978 --> 00:35:49,105 ‎când privești de sus, 572 00:35:49,647 --> 00:35:53,568 ‎dar, când privești de dedesubt, ‎situația e total diferită. 573 00:35:55,194 --> 00:35:59,365 ‎Când Johan era copil, ‎Marea Baltică era un mediu sănătos‎, 574 00:35:59,448 --> 00:36:02,577 ‎dominată de pești prădători ‎precum codul. 575 00:36:03,119 --> 00:36:06,038 ‎Deși pescuitul excesiv a eliminat ‎mulți pești, 576 00:36:06,122 --> 00:36:09,834 ‎fertilizatorii care au spălat ‎câmpurile din jur 577 00:36:09,917 --> 00:36:12,587 ‎au împins Marea Baltică spre dezastru. 578 00:36:12,670 --> 00:36:15,923 ‎Acum e cea mai poluată mare din lume. 579 00:36:18,551 --> 00:36:24,140 ‎Când sunt mai multe exemple ‎ale Mării Baltice pe toată planeta, 580 00:36:24,223 --> 00:36:27,185 ‎există motive de îngrijorare profundă, 581 00:36:27,268 --> 00:36:29,854 ‎fiindcă este un semnal 582 00:36:29,937 --> 00:36:32,690 ‎că întreaga planetă 583 00:36:32,773 --> 00:36:36,736 ‎își pierde treptat rezistența ‎și devine tot mai vlăguită. 584 00:36:39,238 --> 00:36:44,577 ‎Elena Bennett este expertă ‎în impactul fertilizatorilor. 585 00:36:44,660 --> 00:36:48,497 ‎Luăm azotul din aer ‎și-l transformăm chimic 586 00:36:48,581 --> 00:36:52,084 ‎într-o formă ‎care poate fi folosită de plante, 587 00:36:52,168 --> 00:36:55,087 ‎sau, în cazul fosforului, ‎îl scoatem din pământ. 588 00:36:55,171 --> 00:36:56,130 ‎Îl minăm. 589 00:36:57,256 --> 00:37:01,510 ‎Am dezvoltat aceste căi chimice ‎sau metode de a mina fosforul, 590 00:37:01,594 --> 00:37:03,804 ‎care au fost foarte eficiente 591 00:37:03,888 --> 00:37:07,391 ‎și a dublat, triplat 592 00:37:07,475 --> 00:37:08,935 ‎sau chiar împătrit 593 00:37:09,018 --> 00:37:12,939 ‎producția de hrană din toată lumea. 594 00:37:14,315 --> 00:37:17,109 ‎A fost de neprețuit ‎pentru hrănirea populației‎, 595 00:37:17,693 --> 00:37:21,322 ‎dar am căpătat obiceiul ‎să aplicăm mult mai mult fertilizator 596 00:37:21,405 --> 00:37:23,407 ‎decât culturile pot folosi. 597 00:37:23,491 --> 00:37:26,244 ‎Nutrienții nefolosiți ajung în râuri, 598 00:37:26,327 --> 00:37:28,537 ‎fertilizându-le peste măsură, 599 00:37:28,621 --> 00:37:31,332 ‎într-un proces numit „eutrofizare”. 600 00:37:32,124 --> 00:37:35,086 ‎Vedem proliferări ale algelor. 601 00:37:35,169 --> 00:37:40,591 ‎Arată ca o spumă verde-albăstruie ‎la suprafața lacului. 602 00:37:40,675 --> 00:37:42,593 ‎Adesea, are un miros îngrozitor, 603 00:37:42,677 --> 00:37:46,555 ‎fiindcă mirosim algele în putrefacție. 604 00:37:47,348 --> 00:37:50,643 ‎Pe măsură ce se descompun, consumă oxigen. 605 00:37:51,227 --> 00:37:54,563 ‎Oxigenul redus schimbă compoziția chimică 606 00:37:54,647 --> 00:37:59,777 ‎a sedimentelor de pe fundul lacului, ‎făcându-l să elibereze mai mult fosfor. 607 00:37:59,860 --> 00:38:03,489 ‎De îndată ce apare problema eutrofizării, ‎lacul spune: 608 00:38:03,572 --> 00:38:06,117 ‎„Bun, o să înrăutățesc situația” 609 00:38:06,200 --> 00:38:09,620 ‎și creează un ciclu pozitiv de reacție, 610 00:38:09,704 --> 00:38:12,873 ‎prin care creează tot mai mult fosfor 611 00:38:12,957 --> 00:38:16,669 ‎în lac și, practic, ‎îl menține în acea stare. 612 00:38:17,962 --> 00:38:20,256 ‎Avem aceeași problemă 613 00:38:20,339 --> 00:38:23,009 ‎a eutrofizării în oceane, 614 00:38:23,092 --> 00:38:25,428 ‎unde apar așa-numitele „zone moarte” 615 00:38:25,511 --> 00:38:27,179 ‎din cauza acelor nutrienți 616 00:38:27,263 --> 00:38:30,308 ‎și acum vedem acele zone moarte 617 00:38:30,391 --> 00:38:33,394 ‎în câteva sute de locuri din lume. 618 00:38:36,355 --> 00:38:40,568 ‎Eutrofizarea din oceane ‎ar fi fost un factor important 619 00:38:40,651 --> 00:38:44,947 ‎pentru unul din cele cinci evenimente ‎de extincție în masă. 620 00:38:45,573 --> 00:38:46,741 ‎În zilele noastre, 621 00:38:46,824 --> 00:38:49,201 ‎unele zone moarte s-au extins‎, 622 00:38:49,285 --> 00:38:52,496 ‎acoperind zeci de mii ‎de kilometri pătrați. 623 00:38:58,127 --> 00:39:01,255 ‎Utilizarea în exces ‎a fosforului și azotului 624 00:39:01,339 --> 00:39:05,634 ‎reprezintă un impact puțin cunoscut, ‎dar crucial asupra biosferei. 625 00:39:05,718 --> 00:39:09,013 ‎Deja suntem cu mult în zona de pericol. 626 00:39:09,638 --> 00:39:12,725 ‎Am trecut peste limita nutrienților. 627 00:39:12,808 --> 00:39:15,394 ‎Nu ne gândim foarte des la asta. 628 00:39:15,478 --> 00:39:21,317 ‎Cred că trebuie să luăm această limită ‎mult mai în serios decât în prezent. 629 00:39:23,652 --> 00:39:26,280 ‎Nutrienții, apa, pădurile, 630 00:39:26,364 --> 00:39:28,741 ‎biodiversitatea și clima. 631 00:39:28,824 --> 00:39:31,410 ‎Cinci componente majore ale planetei 632 00:39:31,494 --> 00:39:33,204 ‎care reglează stabilitatea 633 00:39:33,287 --> 00:39:35,623 ‎și ne susțin supraviețuirea. 634 00:39:39,377 --> 00:39:44,006 ‎Dar Johan și colegii săi știau ‎că nu era întreaga imagine de ansamblu. 635 00:39:45,341 --> 00:39:48,386 ‎Încă nu luaseră în considerare ‎puțin știuta dramă 636 00:39:48,469 --> 00:39:50,638 ‎care avea loc în oceane. 637 00:39:55,351 --> 00:40:00,189 ‎Impactul său asupra stabilității planetei ‎le-ar putea depăși pe celelalte. 638 00:40:02,149 --> 00:40:05,653 ‎Eliberând CO2 în atmosferă, 639 00:40:05,736 --> 00:40:09,573 ‎circa o treime din acele emisii ‎au ajuns în ocean. 640 00:40:09,657 --> 00:40:12,410 ‎Terry Hughes a colaborat îndeaproape 641 00:40:12,493 --> 00:40:14,370 ‎cu Johan timp de mulți ani. 642 00:40:15,121 --> 00:40:17,706 ‎Asta a modificat chimia oceanului. 643 00:40:17,790 --> 00:40:19,959 ‎I-a modificat pH-ul 644 00:40:20,042 --> 00:40:23,379 ‎și l-a făcut mai puțin alcalin ‎sau mai acid. 645 00:40:23,462 --> 00:40:26,132 ‎De aici și numele ‎de „acidificare oceanică”. 646 00:40:27,007 --> 00:40:29,844 ‎Când dioxidul de carbon se dizolvă în apă, 647 00:40:29,927 --> 00:40:32,054 ‎creează acid carbonic. 648 00:40:32,638 --> 00:40:34,640 ‎Apele reci sunt mai vulnerabile. 649 00:40:36,475 --> 00:40:38,394 ‎În ultimele decenii, 650 00:40:38,477 --> 00:40:42,481 ‎oceanul planetar a devenit ‎cu 26% mai acid 651 00:40:43,399 --> 00:40:46,444 ‎și, cât timp concentrațiile de CO2 652 00:40:46,527 --> 00:40:48,696 ‎din atmosferă rămân ridicate, 653 00:40:48,779 --> 00:40:51,365 ‎oceanul va continua să devină acid. 654 00:40:52,825 --> 00:40:57,288 ‎Acidul reacționează ‎cu ionii de carbon din apă, 655 00:40:57,371 --> 00:40:59,373 ‎reducându-le concentrația. 656 00:40:59,999 --> 00:41:03,335 ‎Acesta afectează un lung șir de organisme, 657 00:41:03,419 --> 00:41:05,129 ‎mai ales cele care au nevoie 658 00:41:05,212 --> 00:41:07,423 ‎de carbonat ‎pentru dezvoltarea scheletului. 659 00:41:07,506 --> 00:41:10,718 ‎Ființe precum moluște, stridii, midii. 660 00:41:12,094 --> 00:41:15,598 ‎Acidificarea oceanului are ‎o istorie sinistră. 661 00:41:18,100 --> 00:41:20,978 ‎Schimbările globale în acidificare, 662 00:41:21,770 --> 00:41:25,483 ‎pH-ul oceanului pot cauza ‎extincții în masă. 663 00:41:25,566 --> 00:41:29,570 ‎Am văzut asta în mod repetat ‎în datele geologice. 664 00:41:29,653 --> 00:41:31,363 ‎În timp ce manipulăm 665 00:41:31,447 --> 00:41:36,035 ‎clima planetei, ne jucăm cu focul 666 00:41:36,118 --> 00:41:39,747 ‎în ceea ce privește ‎consecințele neprevăzute 667 00:41:39,830 --> 00:41:43,292 ‎ale depășirii acestor limite planetare 668 00:41:43,375 --> 00:41:45,252 ‎într-un teritoriu necunoscut. 669 00:41:46,337 --> 00:41:50,424 ‎Încă ne aflăm în zona de siguranță ‎privind acidificarea oceanului, 670 00:41:50,508 --> 00:41:52,968 ‎dar ne îndreptăm spre zona de pericol 671 00:41:53,052 --> 00:41:57,264 ‎și spre o potențială extincție ‎în masă catastrofală. 672 00:42:00,476 --> 00:42:02,686 ‎Deși planeta este foarte complexă, 673 00:42:02,770 --> 00:42:06,857 ‎Johan și colegii săi au descoperit ‎că sunt doar nouă sisteme 674 00:42:06,941 --> 00:42:08,776 ‎care ne mențin planeta stabilă. 675 00:42:09,860 --> 00:42:11,695 ‎Dar încă nu au identificat 676 00:42:11,779 --> 00:42:14,198 ‎limita pentru două dintre ele. 677 00:42:14,740 --> 00:42:18,953 ‎Prima este o varietate de poluanți ‎creați de om. 678 00:42:19,620 --> 00:42:23,290 ‎Le numim „entități noi” și cuprind totul 679 00:42:23,374 --> 00:42:27,461 ‎de la deșeuri nucleare ‎la poluanți organici durabili, 680 00:42:27,545 --> 00:42:30,047 ‎la încărcarea de metale grele, 681 00:42:30,130 --> 00:42:32,174 ‎la microplastice. 682 00:42:33,634 --> 00:42:37,596 ‎Oamenii au creat 100.000 de materiale noi‎, 683 00:42:37,680 --> 00:42:42,726 ‎iar oricare ar putea interacționa ‎cu mediul în moduri catastrofale. 684 00:42:44,270 --> 00:42:47,439 ‎Deocamdată, limita nu e cuantificată. 685 00:42:47,523 --> 00:42:50,025 ‎Încă nu știm ce se întâmplă pe termen lung 686 00:42:50,109 --> 00:42:54,029 ‎sau impactul cumulat ‎al acestor substanțe poluante, 687 00:42:54,113 --> 00:42:58,200 ‎dar majoritatea au potențialul ‎de a crea distrugeri la nivel planetar, 688 00:42:58,284 --> 00:43:00,369 ‎dacă nu sunt controlate cumva. 689 00:43:03,956 --> 00:43:08,460 ‎Există un poluant ‎care deja are un impact global, 690 00:43:08,544 --> 00:43:11,755 ‎încât are propria sa limită. 691 00:43:12,506 --> 00:43:17,303 ‎Aerosolii sunt particule din atmosferă. 692 00:43:17,386 --> 00:43:20,055 ‎Sunt numite particule ‎de poluare a aerului. 693 00:43:20,139 --> 00:43:21,098 ‎AEROSOLI 694 00:43:21,181 --> 00:43:26,478 ‎75% din poluarea cu aerosoli provine ‎din arderea combustibililor fosili. 695 00:43:28,022 --> 00:43:30,858 ‎Le vedem ca pe un cer încețoșat, 696 00:43:30,941 --> 00:43:35,404 ‎fiindcă interceptează lumina ‎și o împrăștie ca niște oglinzi, 697 00:43:35,988 --> 00:43:38,782 ‎provocând ceea ce se numește ‎„atenuare globală”. 698 00:43:39,450 --> 00:43:41,660 ‎Veerabhadran și-a petrecut viața 699 00:43:41,744 --> 00:43:44,663 ‎studiind aerul din jurul ‎și de deasupra noastră. 700 00:43:44,747 --> 00:43:48,042 ‎Aerosolii afectează clima ‎și în alte moduri. 701 00:43:48,626 --> 00:43:52,713 ‎Din cauza faptului că împiedicăm ‎lumina soarelui, sursa de energie 702 00:43:52,796 --> 00:43:58,761 ‎care reglează temperatura planetei, ‎acești aerosoli au provocat o răcire. 703 00:43:58,844 --> 00:44:02,848 ‎Când auziți cercetători ai climei, ‎ca mine spunând că aerosolii 704 00:44:02,931 --> 00:44:07,686 ‎răcesc planeta și maschează încălzirea, ‎credeți că e un lucru bun. 705 00:44:07,770 --> 00:44:10,356 ‎Dar, din păcate, nu este. 706 00:44:11,482 --> 00:44:13,484 ‎Din cauza mascării, 707 00:44:13,567 --> 00:44:18,280 ‎încă nu vedem bestia efectului de seră ‎în toată măreția sa. 708 00:44:19,615 --> 00:44:23,035 ‎Efectul de răcire al aerosolilor maschează 709 00:44:23,118 --> 00:44:26,455 ‎circa 40% din efectul încălzirii globale 710 00:44:27,498 --> 00:44:29,875 ‎și vine cu un preț mare. 711 00:44:29,958 --> 00:44:34,421 ‎Poluarea aerului ucide ‎peste șapte milioane de oameni pe an 712 00:44:34,505 --> 00:44:38,550 ‎și reduce, în medie, ‎trei ani din speranța de viață 713 00:44:38,634 --> 00:44:40,219 ‎a fiecăruia dintre noi. 714 00:44:44,640 --> 00:44:49,937 ‎Încă nu s-a stabilit științific ‎care e limita pentru poluarea aerului. 715 00:44:53,357 --> 00:44:58,529 ‎Pe baza celor șapte și jumătate ‎de milioane de decese 716 00:44:58,612 --> 00:45:01,657 ‎provocate de aceste particule, aș spune 717 00:45:01,740 --> 00:45:05,244 ‎că deja am depășit limita ‎în ceea ce privește aerosolii. 718 00:45:06,662 --> 00:45:10,582 ‎Ultima limită, cea de-a noua ‎este stratul de ozon. 719 00:45:11,291 --> 00:45:15,003 ‎El reprezintă unica diferență, ‎fiind singura limită 720 00:45:15,087 --> 00:45:17,589 ‎în care ne îndreptăm într-o direcție bună. 721 00:45:19,383 --> 00:45:23,053 ‎Ozonul interceptează radiații 722 00:45:23,137 --> 00:45:27,182 ‎ultraviolete dăunătoare ‎care ne afectează direct 723 00:45:27,266 --> 00:45:31,895 ‎ADN-ul și provoacă boli mortale ‎precum cancerul de piele. 724 00:45:32,396 --> 00:45:36,567 ‎Tocmai de aceea, ‎când gaura în ozon din Antarctica 725 00:45:36,650 --> 00:45:39,695 ‎a fost descoperită în anii '80, 726 00:45:40,738 --> 00:45:42,698 ‎s-a iscat panică la nivel global. 727 00:45:44,408 --> 00:45:46,452 ‎Descoperirea găurii în ozon 728 00:45:46,535 --> 00:45:50,372 ‎cauzată de poluanți chimici ‎eliberați în atmosferă 729 00:45:50,456 --> 00:45:53,792 ‎au convins națiunile ‎să interzică aceste substanțe. 730 00:45:55,127 --> 00:45:58,589 ‎A fost fantastic ‎să vedem avertismentele cercetătorilor 731 00:45:58,672 --> 00:46:02,217 ‎transpuse în acțiuni politice. 732 00:46:02,301 --> 00:46:05,387 ‎Acesta este primul și singurul exemplu 733 00:46:05,471 --> 00:46:08,807 ‎că putem gestiona întreaga planetă. 734 00:46:08,891 --> 00:46:11,852 ‎Ne putem întoarce ‎într-un spațiu de operare sigur 735 00:46:11,935 --> 00:46:15,397 ‎pentru o limită planetară în care intrasem 736 00:46:15,481 --> 00:46:17,107 ‎într-o zonă de mare risc 737 00:46:17,608 --> 00:46:20,694 ‎și am revenit ‎într-un spațiu sigur de operare. 738 00:46:22,571 --> 00:46:25,365 ‎A fost, într-adevăr, ‎fantastic să vedem asta. 739 00:46:25,449 --> 00:46:28,994 ‎Cercetătorii au tras un semnal de alarmă ‎și lumea a acționat. 740 00:46:29,787 --> 00:46:32,164 ‎Datorită lui Johan și a colegilor săi, 741 00:46:32,247 --> 00:46:35,667 ‎acum știm că planeta are nouă limite 742 00:46:35,751 --> 00:46:38,170 ‎și riscurile la care ne supunem. 743 00:46:39,254 --> 00:46:43,050 ‎Împreună cu stratul de ozon, ‎suntem, măcar pentru moment, 744 00:46:43,133 --> 00:46:47,596 ‎într-o zonă de siguranță privind ‎acidificarea oceanelor și apa dulce. 745 00:46:48,222 --> 00:46:51,767 ‎Încă nu știm cât de aproape suntem ‎de zona de pericol 746 00:46:51,850 --> 00:46:56,772 ‎pentru poluarea aerului ‎și ceilalți poluanți, entitățile noi. 747 00:46:57,815 --> 00:47:00,651 ‎Dar cel mai îngrijorător fapt e ‎că am depășit 748 00:47:00,734 --> 00:47:03,487 ‎cel puțin patru din cele nouă limite. 749 00:47:03,570 --> 00:47:08,033 ‎Clima, pierderea pădurii, ‎nutrienții și biodiversitatea. 750 00:47:08,116 --> 00:47:11,870 ‎Acum depășim momente critice ireversibile 751 00:47:12,996 --> 00:47:16,959 ‎și suntem periculos de aproape ‎de a duce planeta într-o stare 752 00:47:17,042 --> 00:47:20,671 ‎în care nu mai poate susține civilizația. 753 00:47:21,964 --> 00:47:26,385 ‎Ceea ce vedem în lume astăzi ‎susține cadrul limitelor planetare. 754 00:47:26,468 --> 00:47:28,554 ‎Putem vedea dovezi clare 755 00:47:28,637 --> 00:47:31,223 ‎că, din cauza climatului, 756 00:47:31,306 --> 00:47:33,183 ‎din cauza zonei de pericol 757 00:47:33,267 --> 00:47:34,726 ‎privind biodiversitatea, 758 00:47:34,810 --> 00:47:38,730 ‎începem să vedem secete, ‎impactul asupra pădurii tropicale, 759 00:47:38,814 --> 00:47:42,150 ‎incendiile de pădure ‎din Australia și Amazon, 760 00:47:42,776 --> 00:47:46,530 ‎topirea accelerată a ghețarilor, ‎prăbușirea sistemelor recifelor. 761 00:47:51,159 --> 00:47:54,788 ‎Pentru cercetătorii care sunt martori ‎la aceste schimbări, 762 00:47:54,872 --> 00:47:57,749 ‎pierderile sunt mai mult ‎decât niște cifre. 763 00:47:58,917 --> 00:48:02,880 ‎Terry Hughes și-a petrecut viața ‎studiind recifele de corali. 764 00:48:03,547 --> 00:48:06,425 ‎Un coral decolorat e foarte bolnav. 765 00:48:06,925 --> 00:48:10,387 ‎Coralii se decolorează ‎când apa din jur se încălzește, 766 00:48:10,470 --> 00:48:14,308 ‎iar asta se întâmplă ‎cu frecvență și intensitate crescute, 767 00:48:14,391 --> 00:48:16,810 ‎ca urmare a încălzirii globale. 768 00:48:17,811 --> 00:48:20,981 ‎În cazul extremelor termale ‎pe care le-am văzut 769 00:48:21,064 --> 00:48:24,109 ‎în timpul decolorărilor în masă ‎din ultimele decenii, 770 00:48:24,192 --> 00:48:26,069 ‎pot muri foarte repede. 771 00:48:26,153 --> 00:48:27,279 ‎Se fierb. 772 00:48:29,948 --> 00:48:34,786 ‎Efectul unui eveniment de decolorare ‎e de zece ori mai extrem 773 00:48:34,870 --> 00:48:37,497 ‎decât un ciclon tropical ‎de categoria a cincea. 774 00:48:37,581 --> 00:48:42,252 ‎Așadar, au depășit parametrii ‎în ceea ce privește amploarea impactului 775 00:48:42,336 --> 00:48:46,214 ‎și a frecvenței la care se întâmplă. 776 00:48:47,883 --> 00:48:50,302 ‎Terry studiază Marea Barieră de Corali, 777 00:48:50,385 --> 00:48:52,679 ‎cel mai mare sistem din lume. 778 00:48:54,973 --> 00:48:58,310 ‎Evenimentele de decolorare ‎erau localizate și rare, 779 00:48:58,393 --> 00:49:00,479 ‎dar, în ultimele două decenii, 780 00:49:00,562 --> 00:49:04,399 ‎valurile de căldură marină ‎au cauzat decolorări extinse. 781 00:49:06,068 --> 00:49:11,490 ‎Trei dintre cinci cazuri de decolorare ‎au avut loc în ultimii cinci ani. 782 00:49:15,911 --> 00:49:20,832 ‎Suntem îngrijorați pentru scăderea ‎intervalului dintre aceste evenimente. 783 00:49:21,416 --> 00:49:24,002 ‎Deja am văzut evenimente consecutive 784 00:49:24,086 --> 00:49:30,258 ‎pentru prima oară la Marea Barieră ‎de Corali în două veri, 2016 și 2017. 785 00:49:32,010 --> 00:49:36,139 ‎Aceste intervale sunt foarte importante ‎pentru însănătoșirea coralilor. 786 00:49:36,848 --> 00:49:40,435 ‎Jumătate dintre recife deja au murit. 787 00:49:44,731 --> 00:49:48,110 ‎Munca lui Terry presupune efectuarea ‎de inspecții aeriene, 788 00:49:48,193 --> 00:49:51,488 ‎pentru a înregistra amploarea ‎fiecărui eveniment. 789 00:49:52,155 --> 00:49:54,074 ‎Când facem inspecțiile aeriene, 790 00:49:54,157 --> 00:49:56,535 ‎zburăm cât de încet posibil, 791 00:49:56,618 --> 00:50:01,456 ‎cât de jos posibil, ca să vedem ‎coralii individuali, ca să evaluăm 792 00:50:01,540 --> 00:50:04,584 ‎câți s-au decolorat în alb și câți nu. 793 00:50:05,210 --> 00:50:06,712 ‎Toți s-au decolorat.‎ 794 00:50:07,713 --> 00:50:08,964 ‎Da, e de rău. 795 00:50:09,548 --> 00:50:13,010 ‎Puteți vedea un recif decolorat ‎de la kilometri depărtare, 796 00:50:13,093 --> 00:50:17,472 ‎pentru că practic strălucește. ‎Coralul e foarte alb. 797 00:50:18,390 --> 00:50:22,352 ‎E o creastă foarte întinsă ‎și aproape tot e decolorat. 798 00:50:23,770 --> 00:50:27,024 ‎Inspecțiile au fost efectuate ‎de cinci ori, 799 00:50:27,107 --> 00:50:28,734 ‎eu am efectuat trei. 800 00:50:28,817 --> 00:50:33,447 ‎Ultimele trei au avut loc ‎în 2016, 2017 și 2020. 801 00:50:33,530 --> 00:50:37,743 ‎Speram să nu fi fost nevoie ‎să fac munca asta, 802 00:50:38,744 --> 00:50:41,997 ‎m-a răscolit foarte tare. 803 00:50:48,253 --> 00:50:49,129 ‎Îmi cer scuze. 804 00:50:51,214 --> 00:50:52,883 ‎Ne îndreptăm spre un viitor 805 00:50:52,966 --> 00:50:55,594 ‎în care Marea Barieră de Corali 806 00:50:55,677 --> 00:50:57,304 ‎va fi un cimitir. 807 00:51:00,057 --> 00:51:03,769 ‎Modelatorii climatici ne-o spun ‎nouă, biologilor, 808 00:51:04,269 --> 00:51:09,941 ‎că emisiile normale de carbon vor rezulta ‎în evenimente consecutive de decolorare 809 00:51:10,025 --> 00:51:13,111 ‎în fiecare vară, ‎până la sfârșitul secolului. 810 00:51:13,945 --> 00:51:16,782 ‎Am trecut de momentul critic ‎la decolorarea coralilor. 811 00:51:19,117 --> 00:51:21,620 ‎Cercetătorii și ecologiștii ca mine 812 00:51:21,703 --> 00:51:25,749 ‎vorbesc de zeci de ani ‎despre încălzirea globală 813 00:51:26,249 --> 00:51:31,379 ‎și a fost frustrant să nu fim ascultați. 814 00:51:35,634 --> 00:51:36,676 ‎Mă enervez. 815 00:51:37,928 --> 00:51:40,514 ‎Nu devin deprimat. Devin enervat. 816 00:51:41,223 --> 00:51:44,267 ‎Există un motiv real de frustrare, 817 00:51:45,727 --> 00:51:47,813 ‎fiindcă știința o spune clar 818 00:51:47,896 --> 00:51:50,565 ‎și o comunică de 30 de ani, dar, totuși, 819 00:51:50,649 --> 00:51:52,484 ‎nu mergem în direcția bună. 820 00:51:55,779 --> 00:51:57,114 ‎Vreau să vă alarmați. 821 00:51:57,989 --> 00:52:00,742 ‎Vreau să simțiți frica ‎pe care o simt zilnic 822 00:52:01,243 --> 00:52:02,911 ‎și, apoi, să acționați. 823 00:52:02,994 --> 00:52:06,623 ‎Vreau să acționați cum o faceți ‎într-un moment de criză. 824 00:52:07,874 --> 00:52:11,586 ‎Vreau să acționați ‎ca și cum casa ar fi în flăcări, 825 00:52:12,420 --> 00:52:13,505 ‎fiindcă așa e. 826 00:52:14,297 --> 00:52:19,052 ‎Incendiile din Australia au durat luni, ‎distrugând mare parte din coasta de est… 827 00:52:19,136 --> 00:52:23,140 ‎În 2020, Australia a îndurat ‎o vară infernală. 828 00:52:23,223 --> 00:52:24,975 ‎Acum singura noastră ieșire e 829 00:52:25,058 --> 00:52:28,061 ‎un drum nesigur ‎plin de copaci căzuți și flăcări. 830 00:52:30,438 --> 00:52:34,401 ‎Din cauza temperaturilor record ‎și a lunilor de secetă severă, 831 00:52:34,484 --> 00:52:37,612 ‎au fost pârjoliți ‎50 de milioane de acri de teren. 832 00:52:41,449 --> 00:52:44,786 ‎Lumea se teme că va deveni noul normal. 833 00:52:46,496 --> 00:52:49,708 ‎Dar știința spune că nu va fi noul normal. 834 00:52:53,128 --> 00:52:56,965 ‎Daniella Teixeira studiază ‎papagalii cacadu negru lucios‎, 835 00:52:57,048 --> 00:52:59,634 ‎o specie vulnerabilă din Australia. 836 00:53:04,181 --> 00:53:07,726 ‎Acești papagali te lasă ‎să te apropii de ei. 837 00:53:07,809 --> 00:53:11,688 ‎Țin minte cine ești ‎și, în locurile vizitate regulat, 838 00:53:11,771 --> 00:53:14,316 ‎cred că ajung să știe cine ești, 839 00:53:14,399 --> 00:53:16,943 ‎așa că te poți așeza sub copacul 840 00:53:17,027 --> 00:53:19,738 ‎unde se hrănesc ‎și să-i cunoști individual. 841 00:53:21,615 --> 00:53:23,533 ‎Când a dispărut pericolul, 842 00:53:23,617 --> 00:53:26,995 ‎Daniella s-a întors ‎la o locație de-a sa de studiu 843 00:53:27,078 --> 00:53:30,582 ‎de pe Insula Cangurului ‎din sudul Australiei. 844 00:53:38,298 --> 00:53:41,718 ‎Suntem în februarie, ‎acum și-ar fi făcut cuibul. 845 00:53:54,898 --> 00:53:57,692 ‎Nu există niciun semn de ființe sălbatice. 846 00:54:01,821 --> 00:54:03,156 ‎Nu a mai rămas nimic. 847 00:54:06,576 --> 00:54:07,786 ‎Arată ca… 848 00:54:08,453 --> 00:54:09,913 ‎un masacru. 849 00:54:09,996 --> 00:54:12,999 ‎Parcă nu mă uit la locul ‎pe care îl cunosc. 850 00:54:13,083 --> 00:54:16,294 ‎Simt că nu poate fi același loc, 851 00:54:16,878 --> 00:54:19,047 ‎fiindcă e extrem de diferit. 852 00:54:22,509 --> 00:54:25,136 ‎Da, în ultimii patru ani am lucrat 853 00:54:25,220 --> 00:54:28,431 ‎fix în acest loc, așa că este… 854 00:54:30,267 --> 00:54:33,895 ‎Da, îmi este foarte greu. ‎Acest loc a fost… 855 00:54:35,438 --> 00:54:37,899 ‎Aici era mare agitație seara. 856 00:54:38,733 --> 00:54:41,069 ‎Deja am fi avut pui acum. 857 00:54:42,904 --> 00:54:45,407 ‎E foarte dureros. 858 00:54:46,992 --> 00:54:48,034 ‎Dumnezeule! 859 00:54:57,419 --> 00:54:58,712 ‎Știu cuibul acesta 860 00:54:59,963 --> 00:55:00,797 ‎foarte bine. 861 00:55:02,090 --> 00:55:04,301 ‎E îngrozitor să-l văd așa. 862 00:55:06,428 --> 00:55:09,139 ‎Și nu a mai rămas… 863 00:55:09,222 --> 00:55:12,934 ‎decât o centură de fier arsă pe jos. 864 00:55:15,353 --> 00:55:17,147 ‎Centura de fier era pusă 865 00:55:17,647 --> 00:55:20,358 ‎cuiburilor din copaci ca să fie protejate. 866 00:55:20,442 --> 00:55:21,943 ‎Ca să împiedice oposumii 867 00:55:22,694 --> 00:55:25,488 ‎să se hrănească cu pui. 868 00:55:26,072 --> 00:55:29,492 ‎Să văd centurile de fier în jurul meu, 869 00:55:30,618 --> 00:55:32,203 ‎căzute pe jos… 870 00:55:34,247 --> 00:55:36,624 ‎N-a fost destul ca să-i salveze. 871 00:55:40,253 --> 00:55:43,381 ‎E o catastrofă ecologică. Nu există dubii. 872 00:55:44,591 --> 00:55:48,053 ‎Incendiile din 2020 au fost ‎cele mai devastatoare‎ 873 00:55:48,136 --> 00:55:50,138 ‎din istoria Australiei. 874 00:55:50,221 --> 00:55:52,849 ‎Cercetătorii au avertizat ‎cu privire la ele 875 00:55:52,932 --> 00:55:53,892 ‎de multă vreme… 876 00:55:53,975 --> 00:55:56,269 ‎UNIVERSITATEA DIN QUEENSLAND 877 00:55:56,353 --> 00:55:59,022 ‎…și ne așteptam să se întâmple, 878 00:55:59,105 --> 00:56:02,901 ‎dar nu cred că s-a așteptat cineva ‎să aibă loc atât de curând 879 00:56:03,568 --> 00:56:05,070 ‎și la acest nivel. 880 00:56:06,571 --> 00:56:08,073 ‎Cercetătorii estimează 881 00:56:08,156 --> 00:56:12,994 ‎că incendiile au ucis ‎sau strămutat trei miliarde de animale. 882 00:56:13,495 --> 00:56:16,414 ‎1,43 milioane de mamifere, 883 00:56:16,498 --> 00:56:19,501 ‎2,46 miliarde de reptile, 884 00:56:19,584 --> 00:56:21,711 ‎180 de milioane de păsări 885 00:56:22,253 --> 00:56:23,963 ‎și 51 de milioane de broaște. 886 00:56:27,133 --> 00:56:30,095 ‎Aceste cifre sunt enorme, 887 00:56:30,804 --> 00:56:32,722 ‎sunt semnificative. 888 00:56:34,724 --> 00:56:36,351 ‎Nu știu cum să le înțeleg. 889 00:56:37,477 --> 00:56:40,480 ‎N-ar trebui să avem de-a face ‎cu asta ca ecologiști. 890 00:56:45,318 --> 00:56:47,362 ‎Cred că e o avertizare. 891 00:56:49,280 --> 00:56:52,200 ‎Aceste incendii ne-au arătat ‎că se întâmplă acum, 892 00:56:52,283 --> 00:56:54,035 ‎că ne afectează azi 893 00:56:54,119 --> 00:56:57,122 ‎și că vor avea consecințe pe termen lung. 894 00:57:00,125 --> 00:57:01,459 ‎Unde să se ducă? 895 00:57:04,504 --> 00:57:10,927 ‎Incendiile și decolorările coralilor sunt ‎cauzate de depășirea limitei climatice. 896 00:57:13,346 --> 00:57:18,768 ‎Dar distrugerea naturii se află în spatele ‎a ceea ce a fost de departe 897 00:57:18,852 --> 00:57:23,106 ‎cel mai extins impact ‎al destabilizării planetei. 898 00:57:24,065 --> 00:57:26,192 ‎Pandemia de COVID-19. 899 00:57:26,276 --> 00:57:29,487 ‎A afectat atât viața voastră, ‎cât și pe a mea. 900 00:57:30,280 --> 00:57:33,450 ‎COVID-19 a avut un impact planetar 901 00:57:33,533 --> 00:57:36,369 ‎și nu am fost pregătiți pentru el. 902 00:57:36,453 --> 00:57:38,663 ‎A copleșit sistemul de sănătate 903 00:57:39,497 --> 00:57:42,500 ‎și a îngenuncheat economia globală. 904 00:57:45,044 --> 00:57:47,964 ‎BUN VENIT PE STRADA CARNABY 905 00:57:48,047 --> 00:57:49,299 ‎Un șoc pentru lume, 906 00:57:49,382 --> 00:57:54,095 ‎dar Organizația Mondială a Sănătății ‎ne prevenise că va urma. 907 00:57:54,179 --> 00:57:55,889 ‎Era o chestiune de timp. 908 00:57:55,972 --> 00:57:57,891 ‎ORGANIZAȚIA MONDIALĂ A SĂNĂTĂȚII 909 00:57:57,974 --> 00:58:01,644 ‎Distrugeam natura. ‎Ne distrugeam ecosistemele. 910 00:58:03,062 --> 00:58:08,276 ‎Am avut practici agricole foarte agresive. 911 00:58:08,359 --> 00:58:12,864 ‎Am avut practici ‎de defrișare foarte agresive. 912 00:58:14,157 --> 00:58:18,745 ‎Dacă adăugăm faptul ‎că trăim în orașe foarte poluate, 913 00:58:18,828 --> 00:58:21,873 ‎cu o densitate mare a populației, 914 00:58:21,956 --> 00:58:25,502 ‎cred că toate aceste elemente ‎au contribuit la crearea 915 00:58:25,585 --> 00:58:29,589 ‎scenariului perfect ‎pentru răspândirea oricărui nou virus. 916 00:58:31,841 --> 00:58:35,970 ‎Bolile zoonotice apar ‎și se răspândesc la populația umană 917 00:58:36,054 --> 00:58:38,515 ‎când rezistența naturii e slăbită. 918 00:58:39,516 --> 00:58:43,311 ‎Pandemiile nu apar ‎când natura e sănătoasă. 919 00:58:43,811 --> 00:58:46,189 ‎Din perspectiva transmiterii bolilor, 920 00:58:46,272 --> 00:58:49,609 ‎se întâmplă cu anumite specii, ‎în anumite circumstanțe 921 00:58:49,692 --> 00:58:54,113 ‎și când le invadăm mediul ‎într-un mod agresiv. 922 00:58:54,197 --> 00:58:58,243 ‎Avem sănătatea umană, ‎cea a animalelor și cea a mediului, 923 00:58:58,326 --> 00:59:00,078 ‎cele trei sunt strâns legate. 924 00:59:01,996 --> 00:59:04,374 ‎Expunerea la natură e benefică, 925 00:59:04,457 --> 00:59:07,168 ‎cu condiția să n-o distrugem, 926 00:59:07,252 --> 00:59:09,295 ‎să nu distrugem ecosistemele 927 00:59:09,379 --> 00:59:12,090 ‎în care trăiesc alte specii. 928 00:59:15,009 --> 00:59:20,223 ‎COVID-19 ne-a făcut să înțelegem ceva 929 00:59:20,306 --> 00:59:21,891 ‎pentru prima oară. 930 00:59:21,975 --> 00:59:25,853 ‎„Dumnezeule, ceva ce afectează ‎o altă regiune a planetei 931 00:59:25,937 --> 00:59:28,606 ‎poate destabiliza economia globală 932 00:59:28,690 --> 00:59:31,317 ‎și-mi poate schimba viața într-o clipă!” 933 00:59:36,155 --> 00:59:38,700 ‎Apariția COVID-19 a fost 934 00:59:38,783 --> 00:59:41,911 ‎un avertisment clar ‎că nu merg toate bine pe planetă, 935 00:59:42,495 --> 00:59:45,123 ‎dar ne-a dat și oportunitatea 936 00:59:45,206 --> 00:59:47,917 ‎de a reclădi într-o direcție nouă. 937 00:59:48,710 --> 00:59:52,088 ‎Acum că Johan și colegii lui ‎ne-au aprins farurile, 938 00:59:52,171 --> 00:59:54,382 ‎putem vedea limitele clar. 939 00:59:54,465 --> 00:59:58,094 ‎Puteam vedea drumul înapoi ‎spre spațiul de siguranță, 940 00:59:58,177 --> 01:00:00,221 ‎spre un viitor optimist. 941 01:00:01,055 --> 01:00:02,390 ‎E un lucru realizabil. 942 01:00:04,350 --> 01:00:08,104 ‎Nu se mai pune problema ‎unei creșteri economice într-o zonă 943 01:00:08,187 --> 01:00:11,983 ‎și o reducere a impactului asupra mediului ‎în altă zonă. 944 01:00:12,066 --> 01:00:16,154 ‎Nu, acum trebuie să încadrăm ‎tot modelul de dezvoltare 945 01:00:16,237 --> 01:00:17,739 ‎în jurul sustenabilității 946 01:00:17,822 --> 01:00:21,576 ‎și să lăsăm planeta să ne ghideze ‎în tot ce facem. 947 01:00:23,286 --> 01:00:27,874 ‎O prioritate imediată este ‎să reducem emisiile de carbon la zero 948 01:00:27,957 --> 01:00:32,253 ‎și să stabilizăm temperatura globală ‎cât mai repede. 949 01:00:33,087 --> 01:00:35,632 ‎Avem încă fereastra deschisă, 950 01:00:35,715 --> 01:00:38,343 ‎să evităm să trecem de două grade. 951 01:00:39,510 --> 01:00:42,388 ‎Încă putem s-o ținem și la 1,5. 952 01:00:43,181 --> 01:00:45,099 ‎Dar acea fereastră e… 953 01:00:45,183 --> 01:00:46,976 ‎abia deschisă. 954 01:00:47,852 --> 01:00:50,396 ‎Încă de la începutul ‎Revoluției Industriale, 955 01:00:50,480 --> 01:00:56,527 ‎am emis 2.400 de miliarde de tone ‎de dioxid de carbon. 956 01:00:57,111 --> 01:00:59,489 ‎Ca să rămânem sub 1,5 grade, 957 01:00:59,572 --> 01:01:03,618 ‎trebuie să emitem ‎mai puțin de 300 de miliarde de tone. 958 01:01:04,160 --> 01:01:08,706 ‎Dacă continuăm să emitem ‎40 de miliarde de tone pe an, 959 01:01:08,790 --> 01:01:12,585 ‎bugetul nostru se va termina în șapte ani. 960 01:01:13,378 --> 01:01:15,296 ‎Desigur, nu putem opri 961 01:01:15,922 --> 01:01:19,592 ‎toate utilitățile din lume peste noapte, 962 01:01:19,676 --> 01:01:22,011 ‎așa că singura cale de a face asta e 963 01:01:22,095 --> 01:01:27,100 ‎să îndoim curba de emisii acum, ‎fiindcă asta ne arată datele științifice. 964 01:01:27,183 --> 01:01:30,853 ‎Ultima noastră șansă ‎de a îndoi curba globală e acum. 965 01:01:31,604 --> 01:01:36,609 ‎Care e cea mai rapidă rată ‎de a reduce emisiile? 966 01:01:37,193 --> 01:01:41,906 ‎Nu există niciun studiu care să ne arate ‎că putem realiza mai mult de 6,7% pe an, 967 01:01:42,490 --> 01:01:46,744 ‎fiindcă 6,7% pe an ar înseamna reducerea ‎la jumătate într-un deceniu. 968 01:01:47,995 --> 01:01:50,331 ‎Reducerea emisiilor la jumătate 969 01:01:50,415 --> 01:01:53,543 ‎înseamnă o schimbare exponențială. 970 01:01:54,043 --> 01:01:56,254 ‎Oricine poate adopta acest ritm. 971 01:01:56,337 --> 01:01:58,631 ‎Noi putem face asta ca indivizi. 972 01:01:58,715 --> 01:02:02,009 ‎Putem spune: ‎„De acum încolo, eu și familia mea 973 01:02:02,093 --> 01:02:04,971 ‎vom încerca să le reducem ‎la jumătate pe deceniu” 974 01:02:05,054 --> 01:02:08,182 ‎și asta ar însemna că ați scăpa ‎de combustibili fosili 975 01:02:08,850 --> 01:02:11,310 ‎într-o generație, în 30 de ani. 976 01:02:11,394 --> 01:02:14,564 ‎O companie o poate face, o țară ‎sau lumea întreagă 977 01:02:14,647 --> 01:02:16,774 ‎poate sau trebuie s-o facă. 978 01:02:18,818 --> 01:02:21,529 ‎Desigur, eliminând combustibilii fosili 979 01:02:21,612 --> 01:02:24,657 ‎ne vom începe călătoria ‎spre zona de siguranță 980 01:02:24,741 --> 01:02:27,160 ‎a limitei climei‎, 981 01:02:27,910 --> 01:02:31,164 ‎va reduce substanțial poluarea aerului‎, 982 01:02:31,247 --> 01:02:34,000 ‎va încetini acidificarea oceanului 983 01:02:34,083 --> 01:02:37,712 ‎și va reduce presiunea ‎asupra biodiversității. 984 01:02:38,546 --> 01:02:40,673 ‎Dar emisii zero nu e suficient. 985 01:02:41,716 --> 01:02:44,385 ‎Trebuie să scoatem și carbonul 986 01:02:44,469 --> 01:02:46,763 ‎care deja supraîncălzește planeta 987 01:02:47,305 --> 01:02:50,266 ‎și există o metodă ‎foarte eficientă pentru asta. 988 01:02:51,350 --> 01:02:53,102 ‎Plantarea mai multor copaci. 989 01:02:56,773 --> 01:02:59,484 ‎Un efort global ‎de a planta miliarde de copaci 990 01:02:59,567 --> 01:03:02,361 ‎ar putea fi o soluție rentabilă 991 01:03:02,445 --> 01:03:04,655 ‎și realizabilă 992 01:03:04,739 --> 01:03:06,449 ‎pentru criza climatică. 993 01:03:07,784 --> 01:03:10,077 ‎Plantarea copacilor e esențială 994 01:03:10,161 --> 01:03:13,331 ‎pentru compensarea carbonului ‎emis în continuare, 995 01:03:13,414 --> 01:03:16,375 ‎pe când încercăm să ajungem la emisii zero 996 01:03:16,459 --> 01:03:17,960 ‎cât de repede putem. 997 01:03:18,795 --> 01:03:21,339 ‎Desigur, captarea carbonului este 998 01:03:21,422 --> 01:03:24,717 ‎doar unul dintre beneficiile ‎oferite de copaci. 999 01:03:26,093 --> 01:03:30,389 ‎Cheikh Mbow colaborează ‎cu Johan de mulți ani. 1000 01:03:30,473 --> 01:03:32,975 ‎El e un susținător al copacilor. 1001 01:03:33,059 --> 01:03:39,315 ‎Copacii împiedică eroziunea solului. 1002 01:03:40,525 --> 01:03:46,739 ‎Fără copaci, am avea mai puțină ploaie. 1003 01:03:48,324 --> 01:03:50,618 ‎Dacă plantăm copaci pe câmpuri, 1004 01:03:51,118 --> 01:03:54,580 ‎vor crește fertilitatea câmpurilor ‎și va crește producția. 1005 01:03:56,999 --> 01:03:59,126 ‎Vrem să readucem copacii 1006 01:03:59,210 --> 01:04:02,463 ‎în centrul dezvoltării sustenabile. 1007 01:04:02,964 --> 01:04:06,509 ‎Noi ne asigurăm că, ‎oriunde crește un copac, noi îl plantăm. 1008 01:04:08,553 --> 01:04:12,640 ‎Plantarea copacilor ‎și refacerea lumii naturale 1009 01:04:12,723 --> 01:04:16,644 ‎va avea beneficii imense ‎asupra biodiversității planetei, 1010 01:04:16,727 --> 01:04:20,189 ‎dar va ajuta și stabilizarea climei, 1011 01:04:20,273 --> 01:04:23,234 ‎apa potabilă și va avea beneficii enorme 1012 01:04:23,317 --> 01:04:26,279 ‎pentru producția de hrană ‎și celelalte servicii 1013 01:04:26,362 --> 01:04:28,406 ‎oferite gratis de natură. 1014 01:04:32,827 --> 01:04:37,164 ‎Imaginați-vă că, pentru prima oară ‎de la începuturile omenirii, 1015 01:04:37,248 --> 01:04:40,084 ‎ne-am putea trezi într-o dimineață 1016 01:04:40,167 --> 01:04:43,546 ‎și planeta ar putea avea ‎mai multă faună ca înainte. 1017 01:04:47,466 --> 01:04:51,470 ‎Există o altă transformare ‎incredibil de simplă, 1018 01:04:51,554 --> 01:04:55,308 ‎dar e esențială ‎pentru păstrarea limitelor planetei. 1019 01:04:55,391 --> 01:04:57,560 ‎Poate fi adoptată de mine sau dvs. 1020 01:04:57,643 --> 01:04:59,979 ‎De fapt, de oricine cu libertatea 1021 01:05:00,062 --> 01:05:02,273 ‎de a alege de hrană consumă. 1022 01:05:07,778 --> 01:05:11,115 ‎Partea incitantă e ‎că e vorba de o dietă flexitară, 1023 01:05:11,198 --> 01:05:14,660 ‎cu mai puțină carne roșie, ‎mai multe proteine din plante, 1024 01:05:14,744 --> 01:05:17,830 ‎mai multe fructe și nuci ‎și mai puțin amidon. 1025 01:05:18,331 --> 01:05:20,499 ‎Dacă adoptăm acea dietă 1026 01:05:21,042 --> 01:05:23,586 ‎și presupunem că toți ar mânca sănătos, 1027 01:05:23,669 --> 01:05:27,214 ‎am putea reveni ‎într-un spațiu de operare sigur, 1028 01:05:27,298 --> 01:05:30,301 ‎nu doar din prisma climei, ‎ci și a biodiversității, 1029 01:05:30,384 --> 01:05:33,596 ‎a pământului, a apei, ‎a azotului și fosforului. 1030 01:05:33,679 --> 01:05:36,432 ‎E foarte interesant că hrana sănătoasă 1031 01:05:36,515 --> 01:05:41,479 ‎ar putea fi cel mai important mod ‎de a contribui la salvarea planetei. 1032 01:05:47,026 --> 01:05:49,987 ‎Mai există o transformare vitală. 1033 01:05:50,071 --> 01:05:52,865 ‎Ne-ar duce înapoi în zona de siguranță 1034 01:05:52,949 --> 01:05:55,284 ‎pentru toate limitele planetei noastre. 1035 01:05:55,368 --> 01:05:58,162 ‎Imaginați-vă o lume fără deșeuri, 1036 01:05:58,245 --> 01:06:00,206 ‎fără nimic de aruncat. 1037 01:06:04,669 --> 01:06:07,672 ‎Deșeurile noastre sunt create intenționat. 1038 01:06:07,755 --> 01:06:09,090 ‎Când realizăm produse, 1039 01:06:09,173 --> 01:06:12,760 ‎rareori creăm și mijloacele ‎de a recupera materiile prime. 1040 01:06:13,344 --> 01:06:17,139 ‎Dacă transformăm acel sistem linear ‎într-unul circular, 1041 01:06:17,223 --> 01:06:19,976 ‎proiectând produsele ca materiile prime 1042 01:06:20,059 --> 01:06:21,686 ‎să fie recuperate, 1043 01:06:21,769 --> 01:06:24,397 ‎resursele noastre ar putea fi infinite. 1044 01:06:24,981 --> 01:06:28,985 ‎Tot mai multe dovezi arată ‎că economiile circulare 1045 01:06:29,068 --> 01:06:32,863 ‎sunt esențiale, dacă vrem să avem șansa 1046 01:06:32,947 --> 01:06:35,282 ‎de a oferi o viață bună 1047 01:06:35,366 --> 01:06:38,703 ‎tuturor cetățenilor lumii. 1048 01:06:40,871 --> 01:06:45,167 ‎Eliminarea deșeurilor ne-ar duce ‎într-o zonă sigură din prisma climei, 1049 01:06:45,251 --> 01:06:48,379 ‎biodiversității și mai ales ‎a nutrienților, 1050 01:06:48,462 --> 01:06:51,465 ‎a entităților noi și a poluării aerului. 1051 01:06:55,136 --> 01:06:58,973 ‎Limitele planetare ne-au trasat ‎un drum clar. 1052 01:06:59,056 --> 01:07:02,560 ‎Lucruri simple, ‎precum alegerea energiei regenerabile, 1053 01:07:02,643 --> 01:07:07,023 ‎o hrană sănătoasă, plantarea copacilor, ‎eliminarea deșeurilor. 1054 01:07:07,106 --> 01:07:10,609 ‎Împreună, acestea ne-ar putea transforma ‎viitorul pe Pământ. 1055 01:07:11,485 --> 01:07:14,739 ‎Iar magia constă în faptul ‎că aceste transformări 1056 01:07:14,822 --> 01:07:18,409 ‎ne-ar putea îmbunătăți viețile chiar acum. 1057 01:07:20,286 --> 01:07:23,039 ‎Chiar dacă nu vă pasă deloc de planetă 1058 01:07:23,122 --> 01:07:25,624 ‎și nu vă pasă de corectitudine în lume, 1059 01:07:25,708 --> 01:07:28,794 ‎dar sunteți egoiști ‎și vă axați doar pe voi, 1060 01:07:28,878 --> 01:07:32,048 ‎pe familia voastră și pe viața voastră, 1061 01:07:32,715 --> 01:07:36,427 ‎și consider asta o atitudine respectabilă, 1062 01:07:36,510 --> 01:07:39,638 ‎fiind un om care dă zi de zi ‎piept cu viața, 1063 01:07:40,139 --> 01:07:43,392 ‎tot veți vrea să reveniți ‎la un spațiu sigur de operare. 1064 01:07:44,727 --> 01:07:48,773 ‎Toată lumea ar avea beneficii imediate ‎de pe urma aerului curat, 1065 01:07:48,856 --> 01:07:51,817 ‎ar avea o viață mai sănătoasă ‎și mai lungă. 1066 01:07:51,901 --> 01:07:53,652 ‎Copiii ar fi mai sănătoși. 1067 01:07:54,862 --> 01:07:57,281 ‎Revenind la limitele planetare 1068 01:07:57,364 --> 01:08:00,076 ‎ar însemna că probabil ați trăi 1069 01:08:00,159 --> 01:08:04,705 ‎în societăți cu piețe ‎și locuri de muncă stabile, 1070 01:08:04,789 --> 01:08:09,293 ‎ceea ce reduce riscul conflictelor ‎și instabilității din zona în care trăiți. 1071 01:08:09,376 --> 01:08:10,461 ‎Per ansamblu, 1072 01:08:11,170 --> 01:08:14,799 ‎vreți să fiți într-un spațiu sigur ‎și nu într-unul de pericol, 1073 01:08:14,882 --> 01:08:16,550 ‎unde totul se schimbă. 1074 01:08:19,761 --> 01:08:22,098 ‎Ceea ce facem între 2020 și 2030, 1075 01:08:22,180 --> 01:08:24,600 ‎conform dovezilor, concluzia mea e 1076 01:08:24,683 --> 01:08:27,685 ‎că va fi deceniul decisiv ‎pentru viitorul omenirii. 1077 01:08:29,354 --> 01:08:30,814 ‎Viitorul nu e decis. 1078 01:08:31,357 --> 01:08:33,024 ‎Este în mâinile noastre. 1079 01:08:33,109 --> 01:08:36,278 ‎Ce se întâmplă în secolele următoare 1080 01:08:36,362 --> 01:08:39,948 ‎va fi determinat de cum ne jucăm cărțile ‎în acest deceniu. 1081 01:08:41,075 --> 01:08:43,953 ‎Trăim niște vremuri remarcabile, 1082 01:08:44,036 --> 01:08:46,831 ‎dar avem și marea responsabilitate 1083 01:08:46,913 --> 01:08:48,749 ‎de a acționa decisiv. 1084 01:08:50,084 --> 01:08:52,502 ‎Nu avem timp de pierdut. 1085 01:08:54,171 --> 01:08:57,216 ‎Ce am face dacă mâine ni s-ar face public 1086 01:08:57,299 --> 01:08:59,718 ‎faptul că un asteroid vine spre noi? 1087 01:08:59,801 --> 01:09:03,596 ‎Sunt sigur că am lăsa totul deoparte 1088 01:09:03,680 --> 01:09:07,143 ‎și ne-am concentra ‎pe rezolvarea problemei. 1089 01:09:07,810 --> 01:09:09,937 ‎Oricât ar costa. 1090 01:09:11,104 --> 01:09:13,107 ‎Știința ne-a arătat clar 1091 01:09:13,189 --> 01:09:15,526 ‎că această criză planetară 1092 01:09:15,609 --> 01:09:18,654 ‎necesită aceeași reacție unificată. 1093 01:09:18,737 --> 01:09:20,281 ‎Aș spune că nu mai avem 1094 01:09:20,363 --> 01:09:22,575 ‎probleme de mediu în lume. 1095 01:09:22,658 --> 01:09:24,326 ‎Destabilizarea planetei… 1096 01:09:24,410 --> 01:09:29,747 ‎Riscul destabilizării planetei este ‎o chestiune de securitate și stabilitate 1097 01:09:29,832 --> 01:09:32,585 ‎pentru toate societățile lumii. 1098 01:09:32,667 --> 01:09:35,379 ‎E o problemă a Consiliului de Securitate. 1099 01:09:35,462 --> 01:09:37,715 ‎Ar trebui să punem limitele planetei 1100 01:09:37,798 --> 01:09:40,009 ‎chiar în centrul 1101 01:09:40,091 --> 01:09:44,889 ‎guvernării strategice de top ‎pe care o avem în lume, 1102 01:09:44,971 --> 01:09:47,140 ‎Consiliul Securității al ONU. 1103 01:09:48,725 --> 01:09:53,772 ‎Avem un asemenea răspuns global ‎la îndemână mai mult ca niciodată. 1104 01:09:55,441 --> 01:09:58,444 ‎Acum se întâmplă ceva și mai important, 1105 01:09:58,527 --> 01:10:01,572 ‎când o specie, noi, oamenii, 1106 01:10:01,655 --> 01:10:04,408 ‎suntem o forță atât de dominantă, 1107 01:10:04,491 --> 01:10:07,203 ‎așa cum nu s-a mai văzut de eoni, 1108 01:10:07,286 --> 01:10:09,371 ‎în ultimele patru miliarde de ani. 1109 01:10:13,876 --> 01:10:17,755 ‎Mama Natură e sub diagnoză continuă 1110 01:10:17,838 --> 01:10:20,591 ‎și sub observație continuă. 1111 01:10:20,674 --> 01:10:23,928 ‎Digitalizarea și hiper-conectivitatea 1112 01:10:24,011 --> 01:10:27,806 ‎din lumea științei și a observației 1113 01:10:27,890 --> 01:10:31,769 ‎înseamnă că acum am acoperit ‎toată planeta cu cunoaștere. 1114 01:10:32,311 --> 01:10:34,355 ‎Dacă acum intrăm 1115 01:10:34,939 --> 01:10:38,567 ‎într-o epocă geologică nouă, unică, 1116 01:10:38,651 --> 01:10:41,278 ‎definită nu doar geofizic, 1117 01:10:41,362 --> 01:10:46,533 ‎dar și prin faptul că avem ‎o nouă conștiință incorporată în planetă? 1118 01:10:55,417 --> 01:10:59,255 ‎Datorită muncii cercetătorilor ‎precum Johan Rockstrom, 1119 01:10:59,338 --> 01:11:04,510 ‎acum avem capacitatea de a acționa ‎ca o conștiință, un creier al planetei, 1120 01:11:05,135 --> 01:11:08,514 ‎gândind și acționând ‎cu un singur scop unificat. 1121 01:11:08,597 --> 01:11:13,185 ‎Pentru a ne asigura că planeta noastră ‎va rămâne mereu sănătoasă și puternică. 1122 01:11:13,811 --> 01:11:15,187 ‎Căminul perfect. 1123 01:13:03,921 --> 01:13:08,300 ‎Subtitrarea: Ramona Coman