1 00:01:01,206 --> 00:01:08,213 GDZIEŚ NA OBSZARACH PUSTEJ ZIEMI 2 00:04:58,485 --> 00:05:00,696 Na różnych etapach rozwoju ludzkości 3 00:05:00,863 --> 00:05:04,575 uważaliśmy, że jesteśmy gatunkiem dominującym. 4 00:05:04,950 --> 00:05:09,913 {\an8}Oraz że żyć da się tylko na powierzchni planety. 5 00:05:10,914 --> 00:05:13,000 {\an8}Dziś trudno nie zadać sobie pytania... 6 00:05:13,166 --> 00:05:14,167 {\an8}MONARCH DZIAŁ BADAŃ NAD KONGIEM 7 00:05:14,334 --> 00:05:16,169 {\an8}z czym jeszcze nie trafiliśmy? 8 00:05:21,425 --> 00:05:25,721 {\an8}Sporządziliśmy mapy niecałych pięciu procent Pustej Ziemi. 9 00:05:26,305 --> 00:05:31,184 {\an8}I widzimy, że nasze ekosystemy są do siebie zaskakująco podobne. 10 00:05:31,935 --> 00:05:35,189 {\an8}Nie zamieszkujemy dwóch światów. A jeden. 11 00:05:35,355 --> 00:05:36,607 {\an8}ODKRYTO PORTALE NOWE POŁĄCZENIE Z PUSTĄ ZIEMIĄ 12 00:05:38,567 --> 00:05:40,944 {\an8}Kong się aklimatyzuje. 13 00:05:40,944 --> 00:05:43,238 {\an8}Czyli spodobał mu się nowy dom. 14 00:05:43,530 --> 00:05:44,573 {\an8}Na to liczymy. 15 00:05:45,032 --> 00:05:46,992 {\an8}Gatunek Konga określamy jako społeczny. 16 00:05:47,576 --> 00:05:50,704 {\an8}Samotniczy tryb życia nie jest dla niego naturalny. 17 00:05:53,498 --> 00:05:55,042 {\an8}Poza tym został tylko on. 18 00:05:55,209 --> 00:05:58,712 {\an8}Codziennie szuka krewnych, których nigdy nie znajdzie. 19 00:06:00,756 --> 00:06:01,965 {\an8}A co z Godzillą? 20 00:06:02,341 --> 00:06:04,718 {\an8}Żyje na powierzchni. Kong – pod. 21 00:06:05,594 --> 00:06:07,721 {\an8}O ile nie naruszają swoich terytoriów, 22 00:06:07,846 --> 00:06:09,431 {\an8}nikomu nic nie zagraża. 23 00:06:09,932 --> 00:06:12,809 {\an8}Cieszmy się, że Godzilla za nas walczy. 24 00:06:12,976 --> 00:06:13,977 TYTAN 024 25 00:06:18,899 --> 00:06:21,318 {\an8}RZYM WŁOCHY 26 00:07:17,249 --> 00:07:23,714 GODZILLA I KONG: NOWE IMPERIUM 27 00:07:30,888 --> 00:07:34,600 Krytycy wytykają Monarch trwonienie miliardów podatników... 28 00:07:34,808 --> 00:07:36,059 {\an8}PLACÓWKA NUMER JEDEN CENTRUM OBSERWACJI KONGA 29 00:07:36,226 --> 00:07:38,729 {\an8}...na badania i rozwój tajnych technologii, 30 00:07:38,896 --> 00:07:41,190 {\an8}na przykład Projektu Potęga. 31 00:07:41,356 --> 00:07:45,110 Porozmawiamy o tym z badaczką z Monarch, dr Ilene Andrews. 32 00:07:45,277 --> 00:07:46,445 Zacznijmy od Godzilli. 33 00:07:46,612 --> 00:07:50,657 {\an8}Powstrzymał Tytana w Rzymie, ale pozostał w mieście. Mamy się martwić? 34 00:07:50,866 --> 00:07:54,411 {\an8}Owszem, Godzilla to Tytan, jednakże broni nas 35 00:07:54,578 --> 00:07:56,288 przed agresywnymi osobnikami. 36 00:07:56,455 --> 00:08:00,083 Kong wraca do siebie. Nie miał lekko. 37 00:08:00,417 --> 00:08:02,085 Tak daleko się nie zapuszczał. 38 00:08:02,252 --> 00:08:03,545 Może szukał panny na noc? 39 00:08:04,213 --> 00:08:05,589 Nie wróżę sukcesów. 40 00:08:05,756 --> 00:08:08,300 Chyba że pójdzie w międzygatunkowy romans. 41 00:08:10,969 --> 00:08:12,971 Aktywność w sektorze piątym. 42 00:08:14,306 --> 00:08:15,849 Na łowisku Konga. 43 00:08:22,523 --> 00:08:24,566 {\an8}WYKRYTO NIEZBADANY TEREN 44 00:08:29,071 --> 00:08:30,405 I znowu to. 45 00:08:33,283 --> 00:08:34,367 Zakłócenia elektryczne? 46 00:08:34,535 --> 00:08:37,328 Nie wydaje mi się. Jak żyję, takich nie widziałem. 47 00:08:37,703 --> 00:08:39,497 Poinformujmy dyrektor Hampton. 48 00:08:40,165 --> 00:08:43,502 Napiszę. Tu nie ma dnia bez zakłóceń. 49 00:08:45,337 --> 00:08:46,755 Przedziwne. 50 00:08:56,265 --> 00:09:00,894 {\an8}ŁĄCZNIK Z PUSTĄ ZIEMIĄ BARBADOS 51 00:09:01,603 --> 00:09:05,107 Przekaż włoskim mundurowym, że Godzilla ocalił im Rzym. 52 00:09:05,274 --> 00:09:09,111 Mogą go sobie straszyć. Niech znajdą innego kozła ofiarnego. 53 00:09:09,278 --> 00:09:10,904 Hampton, co jest? 54 00:09:11,071 --> 00:09:14,825 Dramat w Jedynce. Przysłali coś takiego. 55 00:09:14,992 --> 00:09:16,618 Zainteresuje cię to. 56 00:09:16,785 --> 00:09:18,161 Z sieci czujników? 57 00:09:18,328 --> 00:09:20,539 Tak, i te skoki nas zastanawiają. 58 00:09:20,706 --> 00:09:22,207 Możliwe, że to standardowe zakłócenia. 59 00:09:22,374 --> 00:09:23,500 Ale jest w nich powtarzalność. 60 00:09:24,251 --> 00:09:26,545 Zbierzmy zespół badawczy, dla spokoju. 61 00:09:27,296 --> 00:09:28,547 A co z Godzillą? 62 00:09:29,006 --> 00:09:33,260 Nadal śpi. Jak wielki, rozgniewany bobas. 63 00:09:33,594 --> 00:09:35,220 I oby tak zostało. 64 00:09:37,180 --> 00:09:40,809 {\an8}AKADEMIA BAZOWA MONARCH BARBADOS 65 00:09:50,194 --> 00:09:52,571 Proszę nie ściągać. 66 00:09:53,780 --> 00:09:58,035 Odpowiedzi zaznaczacie kółkiem. Mocno i wyraźnie. 67 00:10:27,314 --> 00:10:28,315 Jia! 68 00:10:42,621 --> 00:10:46,041 Córka jest inteligentna, ale się nie przykłada. 69 00:10:46,208 --> 00:10:50,087 Oceny ma coraz gorsze, unika kontaktu z rówieśnikami. 70 00:10:50,254 --> 00:10:54,675 Te problemy nie znikają. Gorzej, dochodzą nowe. 71 00:10:56,843 --> 00:11:00,222 Przepraszam. Córka adaptuje się do naszych warunków. 72 00:11:00,389 --> 00:11:03,767 Rozumiem, ale mamy wielu uczniów wysiedlonych kulturowo. 73 00:11:03,934 --> 00:11:06,603 Jej nie wysiedlono. Jej kultura nie istnieje. 74 00:11:06,770 --> 00:11:08,981 Jest ostatnią z plemienia Iwi. 75 00:11:10,023 --> 00:11:11,441 Próbujemy do niej dotrzeć. 76 00:11:12,860 --> 00:11:16,238 Wiem. Nie wy jedni. 77 00:11:31,295 --> 00:11:32,588 {\an8}Co z tobą? 78 00:11:33,130 --> 00:11:34,047 {\an8}Nic. 79 00:11:34,172 --> 00:11:35,465 {\an8}Martwię się o Konga. 80 00:11:39,678 --> 00:11:42,264 {\an8}Dlaczego to narysowałaś? 81 00:11:43,557 --> 00:11:44,933 {\an8}Jedziemy? 82 00:11:45,809 --> 00:11:46,727 {\an8}Spójrz na mnie. 83 00:11:48,061 --> 00:11:49,271 {\an8}Ja tu nie pasuję. 84 00:11:49,688 --> 00:11:51,648 {\an8}Nigdzie nie pasuję. 85 00:11:54,151 --> 00:11:55,777 {\an8}Twoje miejsce jest przy mnie. 86 00:11:56,361 --> 00:11:57,988 {\an8}A moje jest przy tobie. 87 00:12:04,244 --> 00:12:05,245 Wskakuj. 88 00:12:12,252 --> 00:12:15,923 Przez setki lat rdzenni Iwi stali na straży Wyspy Czaszki, 89 00:12:16,089 --> 00:12:18,175 prawdziwego domu wielkiego Konga. 90 00:12:18,592 --> 00:12:23,347 Jednak za sprawą burzy wyspa została zniszczona, a Iwi unicestwieni. 91 00:12:23,513 --> 00:12:26,350 Z życiem uszła tylko jedna przedstawicielka plemienia. 92 00:12:27,100 --> 00:12:31,271 Dziewczynka, odnaleziona i cudem ocalona podczas szalejącej burzy. 93 00:12:31,438 --> 00:12:33,315 Pozostałych zabrała woda. 94 00:12:33,482 --> 00:12:36,860 Przeszli do historii, tak jak rasa potężnych Kongów. 95 00:12:37,027 --> 00:12:38,111 Cholera. 96 00:12:57,297 --> 00:12:58,799 BRAK SYGNAŁU 97 00:13:00,342 --> 00:13:03,762 {\an8}CZUJNIK ZBLIŻENIOWY URUCHOMIONY ODNOTOWANO AKTYWNOŚĆ 98 00:13:24,408 --> 00:13:26,451 {\an8}Ze mną chyba jest coś nie tak. 99 00:13:27,953 --> 00:13:30,497 {\an8}Absolutnie nic ci nie jest. 100 00:13:30,664 --> 00:13:31,999 {\an8}Jesteś idealna. 101 00:13:34,042 --> 00:13:36,670 {\an8}Czuję, że mi odbija. 102 00:13:44,052 --> 00:13:46,013 Jakoś ci pomożemy. 103 00:13:47,764 --> 00:13:51,143 {\an8}MIAMI FLORYDA 104 00:13:56,940 --> 00:13:58,984 Gdzie będziesz, gdy Tytan zaatakuje? 105 00:13:59,776 --> 00:14:05,115 Jak ochronisz bliskich i najcenniejszy dobytek? 106 00:14:06,909 --> 00:14:10,037 Podcast sponsoruje Gargantua, jedyny ubezpieczyciel, 107 00:14:10,204 --> 00:14:13,457 który obejmuje ochroną majątek w przypadku ataku Tytanów. 108 00:14:13,624 --> 00:14:17,711 Bo Godzilla ma gdzieś twoje marzenia, a Gargantua nie. 109 00:14:17,878 --> 00:14:19,838 Dobra, Prawdożercy! 110 00:14:20,005 --> 00:14:23,842 Dziś mamy tonę tematów do omówienia. 111 00:14:24,009 --> 00:14:26,637 Tu się nagrywa, wynocha! 112 00:14:28,388 --> 00:14:30,974 Chciałem zaznaczyć, że nie... 113 00:14:31,975 --> 00:14:32,976 Zabiję... 114 00:14:33,143 --> 00:14:34,978 Niewiarygodne! Czego? 115 00:14:38,148 --> 00:14:39,858 Cześć, Bernie. 116 00:14:40,817 --> 00:14:42,736 Ilene Andrews, znamy się z Hongkongu. 117 00:14:44,530 --> 00:14:45,697 Tak, tak. 118 00:14:45,864 --> 00:14:47,699 Hongkong. Zamierzchła przeszłość. 119 00:14:47,866 --> 00:14:50,494 Nie tak. Boże. 120 00:14:50,661 --> 00:14:52,788 - Miałam dłuższe włosy. - Ścięłaś. 121 00:14:52,955 --> 00:14:54,498 I rozjaśniłaś. Ładnie ci. 122 00:14:56,917 --> 00:14:58,919 Zastanawiam się, czy byś mi nie pomógł. 123 00:14:59,920 --> 00:15:01,547 Ja? 124 00:15:02,798 --> 00:15:07,386 Jasne, oczywiście. Zapraszam, pani doktor. 125 00:15:07,553 --> 00:15:09,096 Fajnie. 126 00:15:09,471 --> 00:15:11,974 Korytarzem na wprost. I w lewo. 127 00:15:14,268 --> 00:15:16,270 Siadaj. O jaką pomoc chodzi? 128 00:15:16,395 --> 00:15:19,022 Mi casa es su chata. 129 00:15:19,398 --> 00:15:21,441 Po prawej widać zapis sygnału 130 00:15:21,608 --> 00:15:24,862 zakłócającego nasze urządzenia w Pustej Ziemi. 131 00:15:26,697 --> 00:15:30,325 A to narysowała moja córka, Jia. 132 00:15:30,492 --> 00:15:33,036 I zaraz powiesz, że mi całkiem odbiło. 133 00:15:34,162 --> 00:15:36,832 Nie, środkowe krzywe mają identyczny wzór. 134 00:15:37,207 --> 00:15:39,626 Tak. Właśnie. 135 00:15:40,627 --> 00:15:41,628 Dziękuję. 136 00:15:41,795 --> 00:15:44,631 Nasi analitycy nie wiedzą, jak to ugryźć. 137 00:15:44,798 --> 00:15:48,886 Zapętlili się. Ciągle tylko: „To zakłócenia radiowe. Przypadek”. 138 00:15:49,052 --> 00:15:52,973 Wiem, że ty spojrzysz szerzej. Nie miałam do kogo pójść. 139 00:15:54,224 --> 00:15:56,226 - Przysłali cię? - Nie przysłali. 140 00:15:56,393 --> 00:15:58,896 Zabawne. Monarch nie chciała potwierdzić 141 00:15:59,062 --> 00:16:02,608 mojego udziału w uwaleniu Mechagodzilli, przez co straciłem tysiące 142 00:16:03,192 --> 00:16:06,904 ...setki subskrybentów. A, i te trolle! 143 00:16:07,404 --> 00:16:10,073 Trolle w necie podważają każdy wpis. 144 00:16:10,240 --> 00:16:14,411 Zwłaszcza jeden. Ghidorastan64. Słyszałaś o nim? 145 00:16:14,870 --> 00:16:17,664 - Raczej nie. - I dobrze, bo to kanalia. 146 00:16:17,831 --> 00:16:20,626 Mam szersze kompetencje niż połowa waszych speców. 147 00:16:20,792 --> 00:16:23,587 Odczytałem zamiary Godzilli, zanim w Monarch... 148 00:16:23,754 --> 00:16:28,717 Dlatego tu siedzę. Przyjechałam. 149 00:16:31,428 --> 00:16:33,096 Pomożesz czy nie? 150 00:16:33,805 --> 00:16:36,642 Zależy. Zrobili cię szefową „Klopsa”? 151 00:16:37,059 --> 00:16:38,060 Czego? 152 00:16:38,352 --> 00:16:41,396 Kompleksu Obserwacyjnego w Pustej Ziemi. KLOPZ. Klops. 153 00:16:41,813 --> 00:16:45,067 Nikt tak nie mówi. Prowadzę dział badań nad Kongiem, 154 00:16:45,234 --> 00:16:49,112 a placówkę nadzoruje dyrektor Hampton. 155 00:16:49,863 --> 00:16:52,866 Ale ona nie ma córki, która gada z Kongiem. 156 00:16:56,995 --> 00:16:57,996 Chcesz zejść pod ziemię. 157 00:16:59,039 --> 00:17:01,083 Miło, że nie ja proszę, a ty. 158 00:17:01,250 --> 00:17:02,918 - Potrzebny mi dowód. - Nie proszę. 159 00:17:03,085 --> 00:17:04,378 Uwiarygodni bloga. 160 00:17:04,545 --> 00:17:07,172 Wiedziałem, że z tym pomożesz. 161 00:17:07,381 --> 00:17:10,133 Jeśli się uda, co nie jest pewne, Monarch poprosi 162 00:17:10,300 --> 00:17:12,719 {\an8}...jak wy to zwiecie, o zmontowany materiał. 163 00:17:13,220 --> 00:17:14,471 Zmontowany? Nie, nie. 164 00:17:14,887 --> 00:17:16,932 Tak się kastruje dziennikarstwo. 165 00:17:17,099 --> 00:17:18,016 Cholera. 166 00:17:18,183 --> 00:17:21,019 Dokumentaliści tak nie robią. Chcesz być producentką? 167 00:17:21,185 --> 00:17:22,521 Dobra. Dam tę wersję! 168 00:17:22,687 --> 00:17:25,941 Coś dzieje się z moją córką i nie wiem, jak jej pomóc. 169 00:17:27,484 --> 00:17:30,153 Rozgryź sprawę, to załatwię, co tylko chcesz. 170 00:17:30,320 --> 00:17:31,488 Daję słowo. 171 00:17:31,655 --> 00:17:33,991 Co chcę? Hojna jesteś... 172 00:17:34,157 --> 00:17:36,827 - Zbieraj się. Już. - Co? 173 00:17:36,994 --> 00:17:38,829 Godzilla się przemieszcza. 174 00:18:35,260 --> 00:18:38,847 Wyjaśnię. Godzilla się przemieszcza, bo wyczuł zagrożenie. 175 00:18:39,014 --> 00:18:40,599 - Nieznane. - Nie niepokoi was to? 176 00:18:40,766 --> 00:18:43,769 Niepokoi, senatorze. Dlatego monitorujemy sytuację. 177 00:18:43,936 --> 00:18:45,979 - Ustalcie, dlaczego... - Co? 178 00:18:46,146 --> 00:18:48,440 - Tłumaczę panu. - Jest problem! 179 00:18:48,607 --> 00:18:50,692 Kong nie opuszcza Pustej Ziemi. 180 00:18:50,859 --> 00:18:54,696 Godzilla nie ma powodu odpowiadać atakiem. 181 00:19:06,500 --> 00:19:08,168 - Dlaczego wyszedł? - Nie wiem. 182 00:19:08,335 --> 00:19:10,504 - Godzilla go wyczuł? - Raczej nie. 183 00:19:10,671 --> 00:19:11,672 Kwestia czasu. 184 00:19:11,838 --> 00:19:14,925 A co jeśli Godzilla nagle ruszy na nas? 185 00:19:15,342 --> 00:19:16,843 Wtedy będziemy spieprzać. 186 00:19:33,944 --> 00:19:35,737 {\an8}Jest ranny. 187 00:19:45,956 --> 00:19:47,583 Sedacja podana. 188 00:19:47,916 --> 00:19:51,461 POZIOM SEDACJI 189 00:19:55,716 --> 00:19:58,427 Z dobrych wieści – to tylko zepsuty ząb. 190 00:19:58,594 --> 00:20:01,597 I przyszedł pan do najlepszego dentysty w mieście. 191 00:20:16,445 --> 00:20:19,615 Sedacja 100%. Stan stabilny. 192 00:20:19,781 --> 00:20:22,743 Trapper, możesz wymienić zepsuty ząb na implant. 193 00:20:30,000 --> 00:20:31,627 Trapper wylądował. 194 00:20:43,639 --> 00:20:44,932 Kolego. 195 00:20:45,432 --> 00:20:46,600 Coś ty żarł? 196 00:20:50,103 --> 00:20:51,104 W porządku? 197 00:20:53,398 --> 00:20:55,692 Rwiemy zgniłka z korzeniami. 198 00:21:00,405 --> 00:21:01,406 Ciągnij! 199 00:21:23,679 --> 00:21:24,805 Oto i ona. 200 00:21:25,889 --> 00:21:29,017 Trapper. Dzięki, że wpadłeś. Dobra robota. 201 00:21:29,184 --> 00:21:31,103 A bardzo proszę. 202 00:21:31,270 --> 00:21:34,273 Nie za często nurkuję w paszczy 90-metrowej małpy. 203 00:21:34,439 --> 00:21:36,441 Jesteś pewien, że nowy się sprawdzi? 204 00:21:36,650 --> 00:21:37,609 Ząb? A jak. 205 00:21:37,776 --> 00:21:40,821 Z tego samego polimeru robi się osłony do pojazdów. 206 00:21:42,906 --> 00:21:44,575 Przegryzie tym wieżę Eiffla. 207 00:21:45,200 --> 00:21:48,203 Na nic nowe zęby, jeśli Godzilla go wyczuje. 208 00:21:48,370 --> 00:21:52,666 Pewnie nie. Ale z bolącym Tytan chodzić nie może, nie? 209 00:21:53,375 --> 00:21:54,751 - Nie. - Nie martw się. 210 00:21:54,918 --> 00:21:57,462 Parę godzin będzie zamulony, potem nie. 211 00:21:57,796 --> 00:22:00,674 Jak wystrzeliłeś z weterynarią, zwątpiłam. 212 00:22:00,841 --> 00:22:03,427 Obstawiałam, że zanudzisz się na śmierć. 213 00:22:03,594 --> 00:22:05,470 A znalazłeś najdziwniejszą specjalizację. 214 00:22:05,679 --> 00:22:07,306 Jest nas dwóch, ja i Dolittle. 215 00:22:07,723 --> 00:22:09,433 Ale ja mam większe zwierzaki. 216 00:22:10,559 --> 00:22:13,145 Myślałam, że ktoś ci przemówił do rozsądku. 217 00:22:13,312 --> 00:22:17,524 Nie. Ktoś próbował na studiach, ale nie za wiele zdziałał. 218 00:22:17,691 --> 00:22:19,526 - Tak? - Jak ona to ujęła? 219 00:22:19,693 --> 00:22:21,945 „Trapper. Jesteś niepoważny”. 220 00:22:22,112 --> 00:22:23,238 Inteligentna osoba. 221 00:22:23,405 --> 00:22:25,949 Całkiem. Ma doktorat. 222 00:22:26,533 --> 00:22:27,534 Właściwie dwa. 223 00:22:30,245 --> 00:22:31,413 Jak się ma młoda? 224 00:22:32,039 --> 00:22:34,249 A wiesz. Tak sobie. 225 00:22:34,791 --> 00:22:36,752 Szuka swojego miejsca na świecie. 226 00:22:37,461 --> 00:22:39,004 Znam to z autopsji. 227 00:22:40,088 --> 00:22:41,715 Nie stresuj się. Poradzi sobie. 228 00:22:42,090 --> 00:22:43,467 Ma świetną mamę. 229 00:22:46,261 --> 00:22:47,095 {\an8}Odpoczywaj. 230 00:22:47,262 --> 00:22:48,889 {\an8}Wydobrzejesz. 231 00:22:53,227 --> 00:22:54,561 {\an8}Pasuje ci. 232 00:22:59,566 --> 00:23:04,488 Pani doktor. Pani gość w kółko o panią wypytuje. 233 00:23:06,448 --> 00:23:08,617 Nie obrażaj się ani nic, ale powiem ci, 234 00:23:08,784 --> 00:23:10,994 że w bibliotece brakuje tony publikacji. 235 00:23:11,161 --> 00:23:13,956 Wykorzystałem długi wdzięczności u ludzi z Discorda. 236 00:23:14,122 --> 00:23:15,916 - Znalazłeś coś? - Pewnie. 237 00:23:16,083 --> 00:23:18,460 Tak. Co do odbieranego sygnału, 238 00:23:18,627 --> 00:23:20,963 podobny wzorzec już występował. 239 00:23:21,129 --> 00:23:23,507 I każdy skok odpowiadał atakowi Tytana. 240 00:23:23,674 --> 00:23:26,218 Potrzymasz? Dzięki. Spójrz na to. 241 00:23:26,385 --> 00:23:30,514 Widzisz? Król Ghidorah. Pierwsze zetknięcie z Godzillą. 242 00:23:30,806 --> 00:23:32,641 Tu dzień odkrycia Wyspy Czaszki. 243 00:23:33,100 --> 00:23:35,852 Więc te sygnały i sytuacje nie są losowe. 244 00:23:36,019 --> 00:23:38,063 - Na to wygląda. - I Godzilla je wyczuwa? 245 00:23:38,230 --> 00:23:39,439 Dorzucę coś lepszego. 246 00:23:39,606 --> 00:23:42,651 Analizowałem podobieństwa na każdej z krzywych... 247 00:23:42,818 --> 00:23:44,236 Bernie, do rzeczy. 248 00:23:44,403 --> 00:23:48,365 Ktoś wzywa pomoc. Nadaje SOS w postaci energii. 249 00:23:48,532 --> 00:23:50,659 Skoro twoja córka widzi te symbole, 250 00:23:50,826 --> 00:23:53,704 to coś tam na dole nas błaga o pomoc. 251 00:23:56,665 --> 00:24:00,502 Normalna fala dźwiękowa uległaby zniekształceniu. To coś? 252 00:24:00,669 --> 00:24:04,131 Z tym nie mieliśmy do czynienia. I się nasila. 253 00:24:04,298 --> 00:24:06,425 - Masz teorię? - To telepatyczny język obcych. 254 00:24:06,592 --> 00:24:08,552 Że to rodzaj sygnału SOS. 255 00:24:09,803 --> 00:24:11,054 Sygnału? Skąd? 256 00:24:11,471 --> 00:24:12,472 A może „od kogo”? 257 00:24:12,639 --> 00:24:14,892 I dlatego Godzilla się przemieszcza? 258 00:24:15,058 --> 00:24:17,185 Nie na pewno. Ale na to wygląda. 259 00:24:17,352 --> 00:24:22,107 Znajdźcie szybko rozwiązanie. Wilki się na nas zasadzają. 260 00:24:23,358 --> 00:24:26,486 Rząd szuka pretekstu, żeby przejąć placówki w Pustej Ziemi. 261 00:24:26,653 --> 00:24:28,739 I korporacje ostrzą sobie zęby. 262 00:24:28,906 --> 00:24:32,117 Kto by chciał się dorobić i wytłuc wszystkie potwory? 263 00:24:32,284 --> 00:24:33,577 Straszne by to było, nie? 264 00:24:33,827 --> 00:24:36,288 Znajdźmy źródło sygnału, zanim coś wywęszą. 265 00:24:38,040 --> 00:24:42,669 W porządku. Powierzam ci pełny nadzór operacyjny. 266 00:24:42,836 --> 00:24:46,256 Weź mały zespół. Mikael, szybka akcja. Nikt ma nie umrzeć. 267 00:24:46,423 --> 00:24:48,342 Obrócimy przed zmrokiem. 268 00:24:48,842 --> 00:24:51,011 Chcesz się zabrać? 269 00:24:52,262 --> 00:24:53,430 Czekałem na to pytanie. 270 00:24:57,976 --> 00:24:58,977 Uwaga, obsługa. 271 00:24:59,144 --> 00:25:03,524 Pięć minut na przygotowanie PUSP 3 do lotu do Pustej Ziemi. 272 00:25:04,608 --> 00:25:08,028 Obsługa stacji nie odpowiada. Pewnie szlag trafił radio. 273 00:25:08,195 --> 00:25:09,530 Od nich zaczniemy. 274 00:25:09,696 --> 00:25:10,781 Przyjąłem. 275 00:25:11,949 --> 00:25:13,700 {\an8}Chcę lecieć z wami. 276 00:25:14,409 --> 00:25:17,162 {\an8}Tam na ciebie czyha tysiąc zagrożeń. 277 00:25:17,579 --> 00:25:19,373 {\an8}Coś mnie wzywa. 278 00:25:21,708 --> 00:25:24,253 {\an8}„Twoje miejsce jest przy mnie. A moje przy tobie”. 279 00:25:25,587 --> 00:25:28,590 {\an8}Walczysz ze mną moimi słowami? 280 00:25:28,757 --> 00:25:29,633 {\an8}Serio? 281 00:25:30,008 --> 00:25:32,094 {\an8}Poza tym mogę pomóc z Kongiem. 282 00:25:34,429 --> 00:25:36,890 Pobudka. Kong wstał. 283 00:25:42,688 --> 00:25:45,065 {\an8}Cały czas masz się mnie trzymać. 284 00:25:57,035 --> 00:26:00,956 Hej, doktor Andrews. No weź, była umowa. 285 00:26:01,123 --> 00:26:03,750 Nie lecę zwiedzać, musimy zrobić rozpoznanie. 286 00:26:04,585 --> 00:26:05,586 A więc to tak. 287 00:26:06,253 --> 00:26:09,423 Jak czegoś trzeba, gadasz: „Jesteś bystry. Kompetentny. 288 00:26:09,590 --> 00:26:14,094 Zasubskrybuję Tytaniczny Blog”. Ja się wywiązuję i dostaję kopa. 289 00:26:14,678 --> 00:26:16,805 Słuchaj. Tam jest dużo zagrożeń. 290 00:26:17,723 --> 00:26:20,517 Przestań. Wywoła rżenie to zagrożenie. 291 00:26:22,185 --> 00:26:23,687 Nie czuję, że rymuję. 292 00:26:24,855 --> 00:26:27,232 Masz u mnie dług. Pomogłem to rozgryźć. 293 00:26:27,983 --> 00:26:31,486 Uratujemy świat jak poprzednio. Pamiętasz? 294 00:26:34,031 --> 00:26:35,532 - Mikael? - Tak? 295 00:26:36,366 --> 00:26:37,659 Zrób dodatkowe miejsce. 296 00:26:37,826 --> 00:26:39,703 Dziękuję. Nie pożałujesz. 297 00:26:39,953 --> 00:26:41,038 Żartujesz, nie? 298 00:26:42,789 --> 00:26:44,082 Lecę z wami. Cześć. 299 00:26:47,211 --> 00:26:48,295 Systemy sprawne. 300 00:26:50,422 --> 00:26:51,506 Sprawne są. 301 00:26:52,382 --> 00:26:54,092 Lecimy do Pustej Ziemi. 302 00:26:54,259 --> 00:26:57,930 Lecę do Pustej Ziemi. 303 00:26:58,096 --> 00:26:59,681 Boże. W co ja się pakuję? 304 00:27:00,724 --> 00:27:03,435 W czasie lotu jest odprawa? Co robić, czego nie? 305 00:27:03,602 --> 00:27:04,853 Tak, jest. 306 00:27:05,020 --> 00:27:09,107 Nie ma spadochronów ani kapoków. Dotknij cokolwiek, 307 00:27:09,274 --> 00:27:12,903 to stracisz rękę. A umierać wolno ci poza pojazdem. 308 00:27:14,821 --> 00:27:17,658 Dobra odprawa. Świetna. 309 00:27:18,283 --> 00:27:21,870 Nie bierz tego do siebie. On tak okazuje czułość. 310 00:27:28,210 --> 00:27:30,796 Dobra. Odpalaj. 311 00:27:40,305 --> 00:27:42,307 PUSP, możecie startować. 312 00:27:42,474 --> 00:27:43,559 W drogę. 313 00:27:55,654 --> 00:27:57,447 Nie połknij języka. 314 00:27:57,698 --> 00:28:01,034 Co? Języka? Nie wiem, jak to rozumieć. 315 00:28:04,621 --> 00:28:06,790 Baza do PUSP, zgoda na wejście. 316 00:28:07,416 --> 00:28:09,042 Pani doktor odlicza. 317 00:28:09,167 --> 00:28:10,335 - Trzy. - Schodzimy. 318 00:28:10,961 --> 00:28:12,421 Dwa... i jeden. 319 00:28:12,588 --> 00:28:14,298 Boże. 320 00:28:39,615 --> 00:28:44,369 Zamieniam się w wodę. 321 00:29:06,183 --> 00:29:09,311 Systemy aktywne. Tor ustabilizowany. 322 00:29:09,478 --> 00:29:11,021 Wszystkie systemy sprawne. 323 00:29:11,021 --> 00:29:12,648 Jak się czujecie? Dobrze? 324 00:29:12,814 --> 00:29:14,274 - Jak nigdy. - Mówisz? 325 00:29:14,441 --> 00:29:15,943 Bernie, w porządku? 326 00:29:20,197 --> 00:29:23,033 Ładny lot. 327 00:29:44,596 --> 00:29:47,474 Kong wraca do domu. Ile mamy do placówki? 328 00:29:47,641 --> 00:29:49,851 100 kilometrów. Ale na łączach głucho. 329 00:29:51,937 --> 00:29:53,063 Alarm zbliżeniowy. 330 00:29:54,731 --> 00:29:57,276 - Drapieżniki na dziewiątej. - Gdzie? Jakie? 331 00:29:57,651 --> 00:29:59,903 To są pręgoloty. Mają swoją nazwę. 332 00:30:00,070 --> 00:30:01,154 Narobią problemów? 333 00:30:01,321 --> 00:30:02,823 Nie. Są zupełnie niegroźne. 334 00:30:02,990 --> 00:30:04,408 Chyba że je wpienisz, 335 00:30:04,575 --> 00:30:06,618 potraktują nas ładunkiem bioelektrycznym. 336 00:30:10,372 --> 00:30:12,207 Drapieżniki się do nich nie zbliżają. 337 00:30:12,374 --> 00:30:14,835 To jest wręcz idealne towarzystwo, 338 00:30:15,002 --> 00:30:19,923 jak się ma fajny biomimetyczny kamuflaż. A my mamy. 339 00:30:34,646 --> 00:30:36,356 - Mów. - Niedobrze. 340 00:30:36,523 --> 00:30:40,277 Godzilla wkracza na obszar Francji. Nasi są pięć km od niego. 341 00:30:43,614 --> 00:30:45,949 {\an8}MONTAGNAC FRANCJA 342 00:30:47,993 --> 00:30:49,953 {\an8}Naziemni do stacji Monarch. 343 00:30:51,205 --> 00:30:52,998 {\an8}Zbliżamy się do Godzilli. 344 00:30:56,293 --> 00:30:57,294 Mamy wizję. 345 00:30:58,712 --> 00:31:01,340 Boże. Elektrownia jądrowa. 346 00:31:13,644 --> 00:31:15,521 {\an8}Reaktory są uszkodzone. 347 00:31:16,313 --> 00:31:18,065 {\an8}Cały teren skażony. 348 00:31:19,149 --> 00:31:21,360 {\an8}Wycofać się! 349 00:31:26,073 --> 00:31:28,534 Poziom promieniowania spada. On je wchłania. 350 00:31:28,700 --> 00:31:30,452 Po coś odnawia zapasy. 351 00:32:06,947 --> 00:32:11,869 Pochłonął dużą dawkę promieniowania. Ewidentnie się do czegoś przygotowuje. 352 00:32:13,078 --> 00:32:14,872 - Brak zasięgu. - Szlag. 353 00:32:15,163 --> 00:32:17,040 Dolatujemy do Jedynki. 354 00:32:26,717 --> 00:32:27,718 Boże. 355 00:32:27,885 --> 00:32:29,928 Nie wygląda to za dobrze, nie? 356 00:32:31,013 --> 00:32:32,431 Doktorka widzi? 357 00:32:33,390 --> 00:32:34,808 Tak. Widzę. 358 00:33:04,421 --> 00:33:06,048 Na termowizji nic. 359 00:33:06,798 --> 00:33:08,508 I po ocalałych. 360 00:33:08,675 --> 00:33:11,595 Trochę szacunku. Ci ludzie mieli rodziny. 361 00:33:12,429 --> 00:33:13,722 Kto mógł ich zabić? 362 00:33:14,932 --> 00:33:17,935 Nie rozumiem, w tej placówce od lat nic się nie działo. 363 00:33:18,101 --> 00:33:20,938 Zaatakowali ją teraz? Co się zmieniło? 364 00:33:25,901 --> 00:33:28,862 Doktoreczko, kamera przetrwała. 365 00:33:29,029 --> 00:33:31,990 Jak myślisz, da się odzyskać nagrania? 366 00:33:32,950 --> 00:33:34,159 W mordę. 367 00:33:40,040 --> 00:33:41,458 To robota Konga? 368 00:33:42,000 --> 00:33:45,045 Nie, nie jego. Czegoś innego. 369 00:33:45,504 --> 00:33:49,883 Startujmy, zanim to coś wróci. 370 00:33:50,050 --> 00:33:51,885 Na pokład. Sprężać się. 371 00:35:28,232 --> 00:35:33,237 KRAINA WE WNĘTRZU ZIEMI OBSZAR NIEZBADANY 372 00:38:58,317 --> 00:38:59,776 Udało się coś odzyskać? 373 00:38:59,943 --> 00:39:01,028 Tak, właśnie... 374 00:39:03,864 --> 00:39:04,865 Boże. 375 00:39:05,199 --> 00:39:06,033 Co jest? 376 00:39:07,451 --> 00:39:09,453 Masz. Obejrzyj. 377 00:39:09,620 --> 00:39:12,080 Z wyglądu małpa. Ale to niemożliwe. 378 00:39:12,539 --> 00:39:14,208 Jasna cholera, co to? 379 00:39:14,833 --> 00:39:16,210 Nie mam pojęcia. 380 00:39:18,420 --> 00:39:19,254 Nie! 381 00:39:20,380 --> 00:39:22,049 Mikael! 382 00:39:22,299 --> 00:39:23,300 Robię, co mogę! 383 00:39:23,592 --> 00:39:25,677 - Odbij. - Boże! 384 00:39:29,806 --> 00:39:31,099 Coś ty odstawił? 385 00:39:31,266 --> 00:39:32,267 Spokojnie. 386 00:39:32,434 --> 00:39:34,228 To ten sygnał. Identycznie zakłócało 387 00:39:34,394 --> 00:39:35,479 sprzęt w placówce. 388 00:39:35,854 --> 00:39:36,813 {\an8}Jest coraz silniejszy. 389 00:39:37,022 --> 00:39:37,898 {\an8}Nie, no nie. 390 00:39:38,065 --> 00:39:39,608 {\an8}Pochodzi stamtąd. 391 00:39:39,983 --> 00:39:40,817 {\an8}Na pewno? 392 00:39:43,737 --> 00:39:45,280 Mówi, że nadają go z tej grani. 393 00:39:50,994 --> 00:39:52,329 Zerknijmy. 394 00:39:52,621 --> 00:39:54,039 Siądę jak najbliżej. 395 00:40:10,013 --> 00:40:11,932 Pusta Ziemia. 396 00:40:13,475 --> 00:40:16,520 Świat nietknięty przez ludzką rękę. 397 00:40:17,020 --> 00:40:21,984 Czy tak poczuł się Neil Armstrong, stanąwszy na obcej ziemi? 398 00:40:23,861 --> 00:40:27,781 Czy to mały krok dla mnie, a wielki skok dla... 399 00:40:27,948 --> 00:40:29,032 Do kogo nawijasz? 400 00:40:29,199 --> 00:40:32,452 Kpisz? Patrzysz w obiektyw. Nagrywamy dokument. 401 00:40:32,828 --> 00:40:33,829 Bądź naturalny. Idź. 402 00:40:33,996 --> 00:40:36,415 - Dobra. - Fajnie. Ujęcie drugie. 403 00:40:38,166 --> 00:40:41,503 Pusta Ziemia. Świat... 404 00:40:42,796 --> 00:40:46,800 Jest tak. Do grani mamy ze trzy kilometry w linii prostej. 405 00:40:51,305 --> 00:40:52,806 Żywcem chcą mnie zeżreć. 406 00:40:54,725 --> 00:40:58,186 No proszę. Chyba też jestem smaczny. 407 00:40:58,979 --> 00:40:59,980 Zabij. 408 00:41:01,315 --> 00:41:03,525 Tylko samice żywią się krwią. 409 00:41:04,109 --> 00:41:05,611 Żeby móc złożyć jaja. 410 00:41:07,946 --> 00:41:09,448 Jej bardziej się przyda. 411 00:41:24,838 --> 00:41:25,797 Chwila. 412 00:41:27,049 --> 00:41:28,050 Co? 413 00:41:28,258 --> 00:41:29,176 Po co ten postój? 414 00:41:29,760 --> 00:41:30,802 Nie idźmy tędy. 415 00:41:31,345 --> 00:41:32,387 Co? Dlaczego? 416 00:41:33,096 --> 00:41:34,514 Lepiej naokoło. Coś się tu czai. 417 00:41:34,681 --> 00:41:36,808 Że gdzie? Gdzieś tu, w sensie? 418 00:41:39,144 --> 00:41:40,687 Chrzanisz. Nic nie wyłapałem. 419 00:41:41,021 --> 00:41:43,398 Tu się unosi jakiś smród. I nie twój. 420 00:41:44,024 --> 00:41:46,944 Czujecie? Jakby gnijące mięso. 421 00:41:47,194 --> 00:41:49,154 Pewnie padliną zalatuje. 422 00:41:49,321 --> 00:41:50,489 - Idziemy. - Czekaj. 423 00:41:50,656 --> 00:41:54,660 Słuchaj, bratku. Stawiam na nowoczesną termowizję, 424 00:41:54,826 --> 00:41:58,997 nie szósty zmysł szurniętego psiego detektywa. Dotarło? 425 00:41:59,164 --> 00:42:00,457 Nie musisz go obrażać. 426 00:42:00,624 --> 00:42:04,169 A ty, oszołom, przymknij japę, bo zabiorę ci kamerkę 427 00:42:04,336 --> 00:42:06,964 i załaduję w kakao. Ja dowodzę. Idziemy. 428 00:42:07,130 --> 00:42:09,716 - Posłuchajmy spokojniejszego. - Ja dowodzę. 429 00:42:09,883 --> 00:42:11,343 Ja tu dowodzę! 430 00:42:12,928 --> 00:42:14,137 Wiać! 431 00:42:19,476 --> 00:42:22,062 - To było drzewo. - Stójcie. 432 00:42:22,229 --> 00:42:25,107 Nic nam nie grozi. Z tak daleka nas nie dorwie. 433 00:42:25,274 --> 00:42:26,275 Zeżarło go drzewo. 434 00:42:26,692 --> 00:42:28,735 - Co robisz? - Każę nas ewakuować. 435 00:42:28,902 --> 00:42:31,405 Przed chwilą tu stał. Przede mną. I go zjadło! 436 00:42:31,572 --> 00:42:33,532 - Tak o! - Wiem. Mocne przeżycie. 437 00:42:33,699 --> 00:42:36,201 Ale taka już natura. „Kły i szpony we krwi”. 438 00:42:36,618 --> 00:42:41,206 Tennyson? Na twoich oczach gościa zjadło krwiożercze bonzai 439 00:42:41,373 --> 00:42:43,542 i cytujesz Tennysona? Teraz? 440 00:42:43,709 --> 00:42:46,295 Tak, stary. Facet się znał. 441 00:42:46,712 --> 00:42:48,672 „Niech miłość ukoi żal”. Chodź. 442 00:42:50,215 --> 00:42:52,634 Nam się zdaje, że wypadliśmy z łańcucha pokarmowego, 443 00:42:53,594 --> 00:42:58,181 ale być może Tytani mają nam przypomnieć, że nie. 444 00:42:59,683 --> 00:43:02,185 Z tobą jest coś nie tak. 445 00:43:06,732 --> 00:43:07,733 Nie łączy się. 446 00:43:08,400 --> 00:43:11,153 Idziemy dalej. Żałoba zaczeka. 447 00:43:12,779 --> 00:43:13,780 Jia. Chodź. 448 00:43:14,281 --> 00:43:15,407 - Dawaj. - Ale... 449 00:43:15,699 --> 00:43:19,703 Zjadło go drzewo. Nie chcę tak umrzeć. 450 00:43:19,870 --> 00:43:20,996 W paszczy drzewa. 451 00:43:23,874 --> 00:43:25,584 KADYKS HISZPANIA 452 00:43:30,547 --> 00:43:32,674 Wieża, bliżej niego nie podlecimy. 453 00:43:33,258 --> 00:43:35,219 Promieniowanie jest za wysokie. 454 00:43:36,887 --> 00:43:39,431 Nie wiem, czego szuka, ale go to wpieniło. 455 00:43:50,526 --> 00:43:53,195 Tu baza, wzywam 15 Alfa. Odbiór. 456 00:43:55,531 --> 00:43:58,659 Zgłasza się 15 Alfa. Z symulacji wynika, że Godzilla 457 00:43:58,825 --> 00:44:00,452 kieruje się na Ocean Arktyczny. 458 00:44:00,619 --> 00:44:02,287 Który Tytan zajął ten obszar? 459 00:44:06,291 --> 00:44:08,001 Chyba zapoluje na Tiamat. 460 00:44:08,627 --> 00:44:11,922 Akta utajnione, 324. Tytan Tiamat. 461 00:44:12,339 --> 00:44:16,552 {\an8}Tytan 19. Skrajnie agresywna. Broni terytorium. 462 00:44:16,718 --> 00:44:19,555 {\an8}W walce wykorzystuje ostre jak brzytwa łuski. 463 00:44:19,721 --> 00:44:24,726 {\an8}Przez jej arktyczne legowisko przechodzą strumienie wiatru słonecznego. 464 00:44:25,143 --> 00:44:28,272 {\an8}Nigdzie na Ziemi nie ma większej ilości energii. 465 00:44:28,856 --> 00:44:32,192 Jeśli pokona Tiamat, zwielokrotni siłę. 466 00:44:40,951 --> 00:44:42,077 Ruiny. 467 00:44:42,953 --> 00:44:44,621 Ludzka cywilizacja? 468 00:44:45,455 --> 00:44:46,456 Tutaj? 469 00:44:54,298 --> 00:44:56,049 {\an8}Symbole mojego ludu! 470 00:44:56,216 --> 00:44:57,050 Tak. 471 00:44:58,427 --> 00:45:01,847 Te inskrypcje są starsze od tych z Wyspy Czaszki. Setki lat. 472 00:45:05,809 --> 00:45:08,353 Za to architektura odpowiada tej u Iwi. 473 00:45:14,443 --> 00:45:16,361 {\an8}Co się z nimi stało? 474 00:45:40,761 --> 00:45:42,387 Coś niesamowitego. 475 00:45:51,813 --> 00:45:53,565 A to dziwne. 476 00:45:54,900 --> 00:45:56,568 Nie ma ani grama mchu. 477 00:46:03,700 --> 00:46:04,535 No cześć. 478 00:46:10,582 --> 00:46:11,667 Mothra. 479 00:46:12,167 --> 00:46:15,212 Królowa potworów. W Pustej Ziemi. 480 00:46:15,379 --> 00:46:17,756 Znali ją wcześniej, niż myśleliśmy. 481 00:46:22,386 --> 00:46:23,929 {\an8}Tu była świątynia 482 00:46:24,137 --> 00:46:25,514 {\an8}...miejsce kultu. 483 00:46:26,139 --> 00:46:27,099 Racja. 484 00:46:45,951 --> 00:46:46,952 Nie, nie. 485 00:46:55,252 --> 00:46:56,253 Co z tym? 486 00:47:08,891 --> 00:47:11,768 Wygląda mi to na system irygacyjny. 487 00:47:13,061 --> 00:47:16,398 Tylko o wiele starszy od mezopotamskich i lemuriańskich. 488 00:47:16,565 --> 00:47:18,817 Ci tutaj to pionierzy! 489 00:47:21,069 --> 00:47:23,197 - Jia. - Jak to się ciągnie. 490 00:47:23,363 --> 00:47:25,407 - Stój. - Sorki. 491 00:47:26,700 --> 00:47:27,701 Co do...? 492 00:47:28,869 --> 00:47:29,870 Sroga psychodela. 493 00:47:31,371 --> 00:47:33,123 Na Muldera i Scully, patrzcie. 494 00:47:35,125 --> 00:47:36,460 Kto to stworzył? 495 00:47:37,211 --> 00:47:38,503 Galaktyczni astronauci. 496 00:47:39,129 --> 00:47:39,963 Jak nic. 497 00:47:43,508 --> 00:47:46,053 Spójrzcie tutaj. Woda przepływa dołem. 498 00:47:46,595 --> 00:47:48,263 To żywa materia. 499 00:47:55,562 --> 00:47:56,563 Tak. 500 00:47:59,608 --> 00:48:02,444 Jakiś bioelektryczny szum. 501 00:48:09,952 --> 00:48:11,328 Działa jak kamuflaż. 502 00:48:19,920 --> 00:48:20,963 To na pewno mądre? 503 00:48:21,463 --> 00:48:23,131 Lepiej nie tykać, nie? 504 00:48:39,898 --> 00:48:41,775 {\an8}Jak w moich snach. 505 00:48:42,276 --> 00:48:44,111 Najpewniej stąd pochodził sygnał. 506 00:48:44,278 --> 00:48:46,238 Trzeba to zbadać. 507 00:48:46,405 --> 00:48:47,406 Racja. 508 00:48:51,994 --> 00:48:53,662 Dobra. Wchodź. 509 00:53:27,561 --> 00:53:30,772 {\an8}OCEAN ARKTYCZNY TERYTORIUM TIAMAT 510 00:53:30,939 --> 00:53:34,693 15 Alfa do bazy. Wpływamy na terytorium Tiamat, 511 00:53:34,860 --> 00:53:36,612 ale coś jest nie tak. 512 00:53:37,362 --> 00:53:39,239 Energia Tiamat zakłóca przyrządy. 513 00:53:39,865 --> 00:53:41,074 Nie widzimy Godzilli. 514 00:53:42,492 --> 00:53:45,787 - Podpłyń, ruch cichy, pięć węzłów. - Rozkaz. 515 00:53:56,840 --> 00:53:57,883 - Mayday! - Zakręć! 516 00:54:53,397 --> 00:54:54,398 Ogarnij to! 517 00:54:54,940 --> 00:54:56,441 Meldunek! 518 00:54:56,608 --> 00:54:58,652 Wpływa do kryjówki Tiamat. 519 00:55:13,834 --> 00:55:15,127 Czekaj. 520 00:55:21,800 --> 00:55:22,801 Co to oznacza? 521 00:55:23,176 --> 00:55:24,428 Że jest tu ktoś jeszcze. 522 00:55:24,595 --> 00:55:26,555 I co? Wiedziałem. Wyczułem. 523 00:55:30,267 --> 00:55:31,268 Zapraszam. 524 00:55:37,316 --> 00:55:38,150 Idź. 525 00:55:38,817 --> 00:55:39,776 Boże. 526 00:55:40,986 --> 00:55:43,614 - Boże drogi. - Chowam. Już chowam. 527 00:56:10,474 --> 00:56:12,017 O Boże. 528 00:56:13,185 --> 00:56:14,394 Boże. 529 00:56:22,611 --> 00:56:23,612 Co? 530 00:56:25,197 --> 00:56:28,659 Cywilizacja Iwi. Znaleźli azyl w Pustej Ziemi. 531 00:56:30,160 --> 00:56:34,373 I te konstrukcje, jak wyrzeźbione z gigantycznych kryształów górskich. 532 00:56:34,540 --> 00:56:36,083 Są źródłem ich energii. 533 00:56:36,500 --> 00:56:38,752 Też czuję energię, ale się nie podniecajmy. 534 00:56:40,254 --> 00:56:42,881 {\an8}Wyczuwam ich myśli. 535 00:56:50,472 --> 00:56:54,768 Boże. Nieudokumentowany wir. 536 00:56:55,102 --> 00:56:56,854 Kilka, ściślej mówiąc. 537 00:56:57,020 --> 00:57:00,357 Drogi na powierzchnię. Mogą prowadzić do różnych rejonów. 538 00:57:00,524 --> 00:57:02,776 Niesamowite. 539 00:57:05,988 --> 00:57:08,365 Patrzcie im w oczy. To w dobrym tonie. 540 00:57:11,451 --> 00:57:13,662 Wiesz, niekomfortowo mi z tym. 541 00:57:39,938 --> 00:57:41,690 Jak się komunikują? 542 00:57:41,857 --> 00:57:43,275 Telepatycznie. 543 00:57:52,659 --> 00:57:55,579 - Nie. Nie możecie. - Chyba zabiera ją do... 544 00:57:55,746 --> 00:57:57,289 - Też chcę iść. - Nie stawiamy się. 545 00:57:57,456 --> 00:58:00,083 - Czekaj. - Nie wiem, dokąd ją zabiera. 546 00:58:04,504 --> 00:58:06,089 {\an8}Nic się nie dzieje. 547 00:58:08,550 --> 00:58:09,927 Dobrze. 548 00:59:08,360 --> 00:59:09,903 - Szybko. - Chodźcie. 549 00:59:27,629 --> 00:59:28,463 Mogę? 550 00:59:29,798 --> 00:59:30,966 Dziękuję. 551 00:59:31,717 --> 00:59:33,010 {\an8}Stąd nadano sygnał. 552 00:59:33,677 --> 00:59:34,928 Oczywiście. 553 00:59:35,387 --> 00:59:36,388 Co ci powiedziała? 554 00:59:38,765 --> 00:59:40,726 Że sygnał, za którym przylecieliśmy, 555 00:59:42,853 --> 00:59:44,730 to SOS nadany przez Iwi. 556 00:59:57,075 --> 01:00:00,787 Chwila. Nadają go i co dalej? 557 01:00:01,246 --> 01:00:02,497 Godzilla go słyszy? 558 01:00:02,664 --> 01:00:04,875 Tak. Wybudzili go nim. 559 01:00:05,042 --> 01:00:07,669 Po co ten SOS? Żyją w piekle pełnym potworów. 560 01:00:07,836 --> 01:00:08,962 No czego się strachają? 561 01:00:09,087 --> 01:00:10,797 Ona wszystko rozumie. 562 01:00:11,215 --> 01:00:13,050 - Rozumie mnie? - Cudnie. 563 01:00:13,967 --> 01:00:18,555 Otóż piekło pełne potworów doskonale nadaje się do założenia rodziny. 564 01:01:18,448 --> 01:01:21,034 W całej komnacie są inskrypcje Iwi. 565 01:01:26,123 --> 01:01:28,709 Tu napisano, że początkowo 566 01:01:28,876 --> 01:01:31,461 istoty stąd i z powierzchni żyły w harmonii. 567 01:01:32,838 --> 01:01:35,299 Tytani stali na straży natury. 568 01:01:36,174 --> 01:01:39,761 A Wielkie Małpy stały się obrońcami ludzkości. 569 01:01:43,974 --> 01:01:46,059 Ale zło zagroziło pokojowi. 570 01:01:46,226 --> 01:01:51,231 Potężny i bezduszny król małp, opętany żądzą podbicia powierzchni, 571 01:01:51,857 --> 01:01:55,027 poprowadził plemię na wojnę z istotą zwaną... 572 01:01:55,861 --> 01:01:57,821 Zionącym, który wchłonął gwiazdę. 573 01:01:58,405 --> 01:01:59,489 Godzillą. 574 01:02:00,365 --> 01:02:01,366 To nie wszystko. 575 01:02:01,533 --> 01:02:04,536 Wojna z małpami niemal wykończyła Godzillę. 576 01:02:04,703 --> 01:02:09,708 Ale po trudnym boju zdołał uwięzić je w Ognistej Krainie, w Pustej Ziemi. 577 01:02:10,125 --> 01:02:14,087 Ich fałszywy król nadal pragnie wyjść na powierzchnię. 578 01:02:14,379 --> 01:02:17,549 Iwi nadali mu przydomek Naznaczony Król. 579 01:10:03,223 --> 01:10:08,228 Uwięziony w podziemnej krainie Naznaczony podporządkował sobie bestię. 580 01:10:08,395 --> 01:10:11,023 Pradawnego Tytana, Shimo. 581 01:10:15,360 --> 01:10:17,487 Zadając ból, trzyma ją w ryzach. 582 01:10:18,238 --> 01:10:20,741 Jej moc skuła lodem Ziemię w epoce lodowcowej. 583 01:10:22,743 --> 01:10:24,494 My sprowadziliśmy tu Konga. 584 01:10:24,661 --> 01:10:28,081 Szukał sobie podobnych, zapuszczał się coraz dalej, 585 01:10:28,248 --> 01:10:30,209 aż zbliżył się do więzienia małp. 586 01:10:30,792 --> 01:10:34,213 Iwi przeczuwali, że to tylko kwestia czasu i dlatego 587 01:10:34,379 --> 01:10:36,715 nadali sygnał. Stąd zmiana u Godzilli. 588 01:10:37,799 --> 01:10:39,092 Szykuje się do wojny. 589 01:10:39,259 --> 01:10:42,888 Ledwo przeżył ostatnią. Co Godzilla zdziała sam? 590 01:10:45,015 --> 01:10:46,600 Nie będzie walczył sam. 591 01:10:47,976 --> 01:10:52,689 Lud Iwi uważał, że w godzinie próby jedno z nich wróci w te strony 592 01:10:53,524 --> 01:10:56,777 i wybudzi Mothrę, obrończynię Iwi, 593 01:10:56,944 --> 01:10:59,279 pradawną sojuszniczkę Godzilli. 594 01:10:59,613 --> 01:11:03,951 Wierzą, że wybawi ich Iwi pochodzący z Wyspy Czaszki. 595 01:11:06,620 --> 01:11:08,914 Spora odpowiedzialność dla dziecka. 596 01:13:22,673 --> 01:13:25,884 Patrol Powietrzny do bazy, namierzamy Godzillę. 597 01:13:26,301 --> 01:13:28,845 Zamknęliśmy szlaki w promieniu 300 mil. 598 01:13:29,137 --> 01:13:32,683 Z odczytów wynika, że wchłania całą dostępną energię. 599 01:13:49,408 --> 01:13:51,952 Adoptując Jię, coś sobie obiecałam. 600 01:13:52,786 --> 01:13:56,248 Że nieważne, co będzie trzeba poświęcić, 601 01:13:56,415 --> 01:14:01,587 albo z czego zrezygnować, wybiorę to, co najlepsze dla małej. 602 01:14:04,882 --> 01:14:08,176 Ale do głowy mi nie przyszło, że będę rezygnować z niej. 603 01:14:09,052 --> 01:14:10,304 Tego nie wiesz. 604 01:14:10,679 --> 01:14:11,680 Naprawdę? 605 01:14:11,847 --> 01:14:15,809 Przed wylotem powiedziała mi, że nigdzie nie pasuje. 606 01:14:16,810 --> 01:14:21,356 Jeżeli właśnie tak zechce żyć, muszę ją „oddać”. 607 01:14:31,867 --> 01:14:34,620 Coś mi się porobiło czy tu wszystko jest lżejsze? 608 01:14:36,622 --> 01:14:37,873 Chwila. 609 01:14:39,833 --> 01:14:42,878 Jak to dźwignęli? Ten głaz waży z tonę. 610 01:14:43,295 --> 01:14:45,881 Właśnie nie wiem, jak to robią, 611 01:14:46,048 --> 01:14:49,426 ale zmieniają pozycję piramid. I to zaburza 612 01:14:49,593 --> 01:14:53,472 ciążenie powszechne, i tak się kręci wszystko w mieście. 613 01:14:53,639 --> 01:14:57,017 Cywilizacja wykorzystująca manipulację grawitacją. 614 01:14:57,434 --> 01:14:58,769 Że to nie idzie na żywo! 615 01:14:59,478 --> 01:15:00,938 Co zrobisz z nagraniem? 616 01:15:02,606 --> 01:15:06,527 Wiem, co myślisz, ale nie rozumiesz. 617 01:15:06,693 --> 01:15:08,946 Człowiek swoje przeżył i widział 618 01:15:09,112 --> 01:15:11,114 i autentycznie nikt mu nie wierzy. 619 01:15:13,158 --> 01:15:14,576 To miejsce 620 01:15:15,494 --> 01:15:18,330 jest wyjątkowe. Magiczne. 621 01:15:19,164 --> 01:15:22,876 Długo takie pozostanie, jak zaczniesz wrzucać wpisy? 622 01:15:23,210 --> 01:15:26,672 Pomyśl o odizolowanych plemionach albo społecznościach. 623 01:15:26,880 --> 01:15:29,716 Ile przetrwało zetknięcie z zewnętrznym światem? 624 01:15:32,886 --> 01:15:34,513 Jak dla mnie jesteś genialny. 625 01:15:35,180 --> 01:15:36,807 Już raz ocaliłeś świat. 626 01:15:36,974 --> 01:15:38,475 Tego ci nikt nie odbierze. 627 01:15:40,811 --> 01:15:43,897 Powtórzyłbyś? To ostatnie, żeby się nagrało. 628 01:15:44,439 --> 01:15:45,440 Co? 629 01:15:47,985 --> 01:15:50,612 Musimy sprawdzić, co to, prawda? 630 01:16:28,025 --> 01:16:29,026 Boże. 631 01:16:37,701 --> 01:16:39,494 Czy to Mini Kong? 632 01:16:41,496 --> 01:16:42,873 Jak znaleźli miasto? 633 01:16:43,040 --> 01:16:44,625 Chyba wyczuł Jię. 634 01:17:28,126 --> 01:17:31,588 {\an8}Straciłem dom. 635 01:17:40,097 --> 01:17:41,098 Kiepsko to wygląda. 636 01:17:41,265 --> 01:17:43,684 Nawet bardzo źle. 637 01:17:44,518 --> 01:17:45,769 Ma odmrożenia. 638 01:17:50,732 --> 01:17:52,234 Lepiej rzucę okiem. 639 01:19:21,031 --> 01:19:23,242 Uwaga, wykryto nową sygnaturę. 640 01:19:23,408 --> 01:19:26,411 Boże. Zmienił się. 641 01:19:32,918 --> 01:19:35,879 Wiem. Nikt nie lubi dentystów. 642 01:19:37,589 --> 01:19:39,591 Pokaż tę łapę, byku. 643 01:19:43,637 --> 01:19:45,264 Trapper, on cierpi. 644 01:19:45,556 --> 01:19:48,850 Dobrze nie jest. Widzę uszkodzenia nerwów, 645 01:19:49,017 --> 01:19:50,936 rozległą martwicę tkanek. 646 01:19:51,353 --> 01:19:52,521 Jak to oceniasz? 647 01:19:52,688 --> 01:19:54,773 Z jedną sprawną ręką nie przetrwa tu dnia. 648 01:19:56,149 --> 01:19:58,777 Nadal nie ma łączności z powierzchnią. 649 01:19:58,944 --> 01:20:01,488 Ale mogę przekopać placówkę, poszukać czegoś 650 01:20:01,655 --> 01:20:02,489 przydatnego. 651 01:20:02,656 --> 01:20:04,575 Wielki gips nie rozwiąże problemu. 652 01:20:04,867 --> 01:20:06,994 Ja go nie chcę gipsować. 653 01:20:07,870 --> 01:20:09,788 Myślałem o czymś z zaplecza 654 01:20:11,957 --> 01:20:13,250 Projektu Potęga. 655 01:20:14,585 --> 01:20:15,711 Niepoważny jesteś. 656 01:20:15,878 --> 01:20:17,379 Jestem śmiertelnie poważny. 657 01:20:18,088 --> 01:20:21,258 Ten prototyp leżał gotowy, jak odcięli fundusze. 658 01:20:21,425 --> 01:20:22,926 To co tam dalej stoisz? 659 01:20:23,385 --> 01:20:24,678 Też cię kocham. 660 01:20:25,804 --> 01:20:28,682 Projekt Potęga? Co to takiego? 661 01:20:31,602 --> 01:20:34,229 Po ataku Mechagodzilli dotarło do nas, że część zagrożeń 662 01:20:34,396 --> 01:20:36,106 przerasta nawet Konga. 663 01:20:36,273 --> 01:20:40,819 Dlatego opracowaliśmy drobne ulepszenia. 664 01:20:43,238 --> 01:20:44,990 Jakiego typu ulepszenia? 665 01:20:47,910 --> 01:20:51,496 Górze nie spodobało się, że zbroimy mocarnych Tytanów. 666 01:20:51,663 --> 01:20:52,956 Dlatego projekt uwalono. 667 01:20:56,668 --> 01:21:01,131 Na szczęście zdążyliśmy przewieźć prototyp pod ziemię na testowanie. 668 01:21:01,840 --> 01:21:05,594 Leży w zbrojowni przy Jedynce. 669 01:21:20,609 --> 01:21:21,610 {\an8}ZWOLNIĆ ŁADUNEK 670 01:21:24,863 --> 01:21:26,573 Autopilot włączony. 671 01:21:45,717 --> 01:21:47,010 I jak, podoba się? 672 01:21:47,177 --> 01:21:49,513 Zarąbiste wyposażenie, Trapper. 673 01:21:49,680 --> 01:21:52,140 Nie skąpimy na pana Konga. 674 01:22:15,998 --> 01:22:17,541 Możemy mocować. 675 01:22:20,168 --> 01:22:22,504 Zastrzyki wyleczą te odmrożenia. 676 01:22:32,347 --> 01:22:34,057 Wstaje. 677 01:22:34,224 --> 01:22:35,434 Rusza się. 678 01:22:39,730 --> 01:22:40,731 O to chodzi. 679 01:22:49,990 --> 01:22:51,658 Niedopracowana, ale wytrzyma. 680 01:22:51,825 --> 01:22:52,910 Jest dobrze. 681 01:22:53,160 --> 01:22:54,161 Bardzo dobrze. 682 01:23:02,127 --> 01:23:03,503 - Właśnie tak. - Tak. 683 01:23:04,213 --> 01:23:06,882 Albo ją pokocha, albo wyrwie zębami. 684 01:23:14,223 --> 01:23:16,642 Chyba pokochał! Nie? 685 01:23:38,539 --> 01:23:39,748 Naznaczony Król. 686 01:23:45,003 --> 01:23:47,130 Co mu powiedziałaś? 687 01:23:48,215 --> 01:23:49,925 {\an8}Że potrzebujemy pomocy. 688 01:23:52,970 --> 01:23:53,971 A on dokąd? 689 01:23:54,513 --> 01:23:56,807 Godzilla tu nie zejdzie, Kong musi go zwabić. 690 01:23:56,974 --> 01:23:59,935 Pamiętasz ich ostatnie starcie? Prawie wykończył Konga. 691 01:24:00,143 --> 01:24:01,687 Cholernie dużo ryzykuje. 692 01:24:03,939 --> 01:24:06,692 Jak naruszy jego teren, dojdzie do wojny. 693 01:24:06,942 --> 01:24:09,194 Pcha się na samobójczą misję. 694 01:24:09,570 --> 01:24:11,738 Ale jeśli uda mu się zwabić Godzillę, 695 01:24:11,905 --> 01:24:15,659 staną do walki w Pustej Ziemi i jest szansa, 696 01:24:16,201 --> 01:24:19,538 że Godzilla nie pozwoli Naznaczonemu i Shimo wyjść. 697 01:24:31,967 --> 01:24:35,429 {\an8}KAIR EGIPT 698 01:26:20,284 --> 01:26:23,745 Jesteś pewna, że ona to ogarnie, tak? 699 01:26:24,288 --> 01:26:26,206 Po to ją wezwano. 700 01:26:26,373 --> 01:26:29,793 Jedynie Iwi z Wyspy Czaszki może wybudzić Mothrę. 701 01:26:29,960 --> 01:26:33,422 A bez Mothry Godzilla nie ochroni tego miejsca 702 01:26:33,589 --> 01:26:35,632 i dróg na powierzchnię. 703 01:26:43,765 --> 01:26:45,976 Nic jej nie będzie. 704 01:27:46,370 --> 01:27:48,997 Ewakuuje plemię. 705 01:27:52,501 --> 01:27:54,878 Grawitacja! Piramidy i grawitacja. 706 01:27:55,045 --> 01:27:56,255 Już rozumiem! 707 01:27:56,421 --> 01:27:57,422 Powiesz w drodze. 708 01:27:57,631 --> 01:28:00,217 Bez sensu ganiamy jak kury bez głów. 709 01:28:00,384 --> 01:28:03,011 Pozwolisz, że wezmę PUSP-a? Ściągnę wsparcie. 710 01:28:03,178 --> 01:28:04,763 Na powierzchnię? Nie ma czasu. 711 01:28:04,930 --> 01:28:07,099 Nie, mam dużo dziwniejszy pomysł. 712 01:31:36,892 --> 01:31:39,937 Jesteśmy pod piramidami. Co dalej? 713 01:31:40,270 --> 01:31:41,271 Grawitacja. 714 01:31:42,064 --> 01:31:43,232 Technologia Iwi. 715 01:31:57,204 --> 01:32:01,083 Zajdzie reakcja i ten płynny metal przekształci się w mechanizm 716 01:32:01,250 --> 01:32:05,712 przyciągający dwie piramidy do siebie. I to wywoła antygrawitacyjną falę. 717 01:32:05,879 --> 01:32:08,298 Ale aktywną kilka minut, a może krócej. 718 01:32:08,465 --> 01:32:10,759 W ten sposób zablokujemy portale. 719 01:32:10,926 --> 01:32:14,137 Ale później to, co się uniosło, zacznie walić jak grad. 720 01:32:33,031 --> 01:32:34,074 Dostali się. 721 01:32:59,224 --> 01:33:01,602 Nie damy rady, za mało czasu. Jak ich spowolnić? 722 01:33:01,768 --> 01:33:03,228 A co tu więcej można? 723 01:33:04,980 --> 01:33:07,065 Sezon godowy pręgolotów. 724 01:33:09,943 --> 01:33:11,111 Nie wierzę. 725 01:33:29,296 --> 01:33:30,881 Karoca czeka. 726 01:33:31,173 --> 01:33:32,841 - Dam ci buzi. - Wskakujcie. 727 01:33:36,220 --> 01:33:37,846 Pasy, piękni ludzie. 728 01:33:38,180 --> 01:33:39,181 I w górę. Tak! 729 01:34:41,743 --> 01:34:42,744 Nie! Silnik wysiadł. 730 01:34:42,911 --> 01:34:46,540 Ta antyfala chyba rozwaliła akumulator czy coś. 731 01:35:23,243 --> 01:35:25,120 Tak! 732 01:35:25,287 --> 01:35:26,872 Pilnuje portali. 733 01:36:38,277 --> 01:36:39,862 Boże. 734 01:37:11,518 --> 01:37:15,856 {\an8}RIO DE JANEIRO BRAZYLIA 735 01:43:43,285 --> 01:43:44,119 Patrz. 736 01:43:46,246 --> 01:43:48,415 Jesteś cała. Chodź tu. 737 01:44:02,512 --> 01:44:03,931 {\an8}Jestem z ciebie taka dumna. 738 01:44:06,433 --> 01:44:07,684 Posłuchaj... 739 01:44:21,907 --> 01:44:24,368 {\an8}Ja wiem, że to miejsce 740 01:44:24,535 --> 01:44:26,620 {\an8}jest dla ciebie jak dom. 741 01:44:28,830 --> 01:44:30,499 {\an8}I chcę cię zapewnić, 742 01:44:31,166 --> 01:44:33,835 {\an8}że jakąkolwiek decyzję podejmiesz, 743 01:44:34,086 --> 01:44:35,420 {\an8}ja ją popieram. 744 01:44:36,964 --> 01:44:38,423 {\an8}O co ci chodzi? 745 01:44:38,632 --> 01:44:39,633 {\an8}O co mi chodzi? 746 01:44:39,800 --> 01:44:41,802 {\an8}Założyłam, że chcesz zostać. 747 01:44:43,095 --> 01:44:45,180 {\an8}Nieważne, co robimy i gdzie 748 01:44:45,347 --> 01:44:47,057 {\an8}...robimy to razem. 749 01:44:48,433 --> 01:44:52,020 {\an8}To miejsce nadaje się na dom. 750 01:44:52,855 --> 01:44:53,856 {\an8}Ja... 751 01:44:54,731 --> 01:44:56,567 {\an8}Ty. Jesteś. Moim. Domem. 752 01:45:13,000 --> 01:45:14,376 Trzymasz się? 753 01:45:14,543 --> 01:45:15,377 Spoko. 754 01:45:33,478 --> 01:45:36,231 Dzięki! Ratowanie świata to nasza specjalność. 755 01:54:31,141 --> 01:54:33,143 Napisy: Jakub Kowalczyk