1 00:00:09,052 --> 00:00:12,722 NETFLIX — ORYGINALNY FILM DOKUMENTALNY 2 00:00:23,066 --> 00:00:27,028 Bob Ross maluje pejzaż w ciągu 26 minut, 3 00:00:27,111 --> 00:00:29,489 nieco krócej, niż trwa odcinek 4 00:00:29,572 --> 00:00:32,283 jego popularnego programu, 5 00:00:32,366 --> 00:00:33,743 The Joy of Painting. 6 00:00:34,577 --> 00:00:35,953 Witaj. Tu Bob Ross. 7 00:00:36,037 --> 00:00:37,747 Jeśli to twój pierwszy raz, 8 00:00:37,830 --> 00:00:41,834 zachęcam do chwycenia za pędzel, malowania razem ze mną 9 00:00:41,918 --> 00:00:46,214 i półgodzinnego relaksu oraz podziwiania cudów przyrody. 10 00:00:47,632 --> 00:00:49,634 Każdy z nas chciał kiedyś 11 00:00:49,717 --> 00:00:51,385 namalować obraz. 12 00:00:52,011 --> 00:00:56,182 W każdym z nas gdzieś głęboko kryje się artysta. 13 00:00:56,265 --> 00:00:58,976 W programie pokażemy, jak go wywabić z ukrycia. 14 00:00:59,060 --> 00:01:03,773 Po jakimś czasie zaczynamy dostrzegać na obrazie nowe szczegóły. 15 00:01:03,856 --> 00:01:09,654 Należy to wykorzystać, bo to wspaniały prezent. 16 00:01:09,737 --> 00:01:11,114 Wykorzystaj to. 17 00:01:11,614 --> 00:01:12,782 Dlatego maluję. 18 00:01:12,865 --> 00:01:15,743 Tworzę świat, jaki chcę, 19 00:01:15,827 --> 00:01:19,038 i mogę uczynić go tak szczęśliwym, jak chcę. 20 00:01:19,956 --> 00:01:22,375 Od nieszczęść są wiadomości. 21 00:01:23,000 --> 00:01:24,085 Kto to? 22 00:01:24,168 --> 00:01:25,837 To Bob Ross! 23 00:01:25,920 --> 00:01:28,548 Najsłynniejszy malarz wszechświata. 24 00:01:28,631 --> 00:01:33,845 Człowiek, który w ciągu pół godziny na PBS potrafi tak wiele wyczarować. 25 00:01:33,928 --> 00:01:37,056 Bob Ross to namalował. Wspaniałe, prawda? 26 00:01:37,557 --> 00:01:38,558 Tak. 27 00:01:39,767 --> 00:01:42,353 Przedstawiam mojego syna Steve’a. 28 00:01:42,436 --> 00:01:45,523 - Cieszę się, że jesteś. - Dziękuję, tato. 29 00:01:49,777 --> 00:01:53,114 Chciałem opowiedzieć tę historię od wielu lat. 30 00:01:53,197 --> 00:01:54,532 Bardzo długo. 31 00:01:59,412 --> 00:02:02,874 Przeszłość nie była łatwa, to na pewno. 32 00:02:07,962 --> 00:02:12,341 Tą techniką najlepiej maluje góry mój syn Steve. 33 00:02:12,425 --> 00:02:13,634 Urwis! 34 00:02:14,218 --> 00:02:15,887 Wspaniale maluje góry. 35 00:02:16,929 --> 00:02:19,640 Może odwiedzi nas przed końcem tej serii. 36 00:02:20,558 --> 00:02:24,395 Oczywiście nie mógł nikomu nic powiedzieć. 37 00:02:25,521 --> 00:02:26,939 Zawsze… 38 00:02:28,191 --> 00:02:31,402 milczał na ten temat. 39 00:02:35,072 --> 00:02:39,285 Niewiele osób zgodzi się udzielić wywiadu do filmu. 40 00:02:39,368 --> 00:02:41,287 Nie mam co do tego wątpliwości. 41 00:02:42,997 --> 00:02:44,957 Powinni się wstydzić. 42 00:02:45,958 --> 00:02:47,793 Ludzie powinni wiedzieć. 43 00:02:49,795 --> 00:02:51,130 Powinni. 44 00:02:53,507 --> 00:02:57,178 Mam na tym płótnie władzę absolutną. 45 00:02:59,263 --> 00:03:01,724 Zawsze mogę uciec do płótna 46 00:03:01,807 --> 00:03:04,810 i stworzyć każdą możliwą iluzję. 47 00:03:12,401 --> 00:03:16,239 Przed państwem Regis Philbin i Kathie Lee Gifford. 48 00:03:18,616 --> 00:03:21,160 Witam państwa. Cześć, Reeg. 49 00:03:21,244 --> 00:03:24,330 Miło państwa widzieć. Wtorek, 3 grudnia 1991 roku. 50 00:03:24,997 --> 00:03:26,999 Patrzę na Boba Rossa. 51 00:03:27,083 --> 00:03:29,627 Myślałem, że namaluje nasz portret. 52 00:03:29,710 --> 00:03:32,171 Bob patrzy na nas, ale maluje góry. 53 00:03:32,255 --> 00:03:35,341 Słynie głównie z pejzaży, Reeg. 54 00:03:35,424 --> 00:03:37,510 - Malujesz portrety? - Kiepsko. 55 00:03:37,593 --> 00:03:41,389 - Głównie drzewa i krzewy. - I to wspaniałe. 56 00:03:41,472 --> 00:03:43,307 Malujesz to z pamięci? 57 00:03:43,391 --> 00:03:47,186 Mieszkałem 12 lat na Alasce, która jest źródłem inspiracji. 58 00:03:56,654 --> 00:04:01,284 SYN BOBA 59 00:04:05,997 --> 00:04:07,039 Jak się czujesz? 60 00:04:08,541 --> 00:04:09,625 Jestem zmęczony. 61 00:04:14,338 --> 00:04:16,674 To wszystko wydarzyło się dawno temu. 62 00:04:18,634 --> 00:04:21,804 Muszę szukać głęboko we wspomnieniach. 63 00:04:24,724 --> 00:04:26,183 Tata zaczynał, 64 00:04:26,267 --> 00:04:30,479 malując z mamą stare misy do płukania złota. 65 00:04:36,569 --> 00:04:39,196 Kiedy się poznaliśmy, uwielbiał malować. 66 00:04:40,364 --> 00:04:44,535 Czasami malował do drugiej w nocy, a w pracy musiał być o ósmej. 67 00:04:47,621 --> 00:04:49,206 Bob służył w USAF. 68 00:04:50,541 --> 00:04:52,626 Oddelegowano go na Alaskę. 69 00:04:54,295 --> 00:04:55,588 Wzięliśmy ślub. 70 00:04:56,380 --> 00:05:01,177 Kilka miesięcy później zaszłam w ciążę ze Steve’em. 71 00:05:03,679 --> 00:05:07,683 Bob uwielbiał las, zwierzęta i drzewa. 72 00:05:07,767 --> 00:05:09,769 Naprawdę uwielbiał. 73 00:05:10,269 --> 00:05:12,021 Obserwuję przyrodę. 74 00:05:12,104 --> 00:05:17,735 Malowanie uczy spoglądania na nią innym wzrokiem. 75 00:05:18,694 --> 00:05:22,406 ALASKAŃSCY ARTYŚCI PRACUJĄ… KORZYSTAJĄC Z FARB OLEJNYCH I PŁÓTNA 76 00:05:22,490 --> 00:05:26,577 Bob chciał robić coś interesującego i coś, co lubił. 77 00:05:28,287 --> 00:05:30,790 Największą przyjemność czerpał z malowania. 78 00:05:32,249 --> 00:05:34,543 Co robi? Zaczyna nowy obraz? 79 00:05:34,627 --> 00:05:35,836 Ukończy go… 80 00:05:35,920 --> 00:05:37,922 W ciągu pół godziny. 81 00:05:38,005 --> 00:05:40,132 To tło? Od niego zaczynasz? 82 00:05:40,216 --> 00:05:44,053 Namaluję radosne tło pięciocentymetrowym pędzlem. 83 00:05:44,136 --> 00:05:46,639 - Tak. - Radosny z niego gość. 84 00:05:46,722 --> 00:05:49,975 - Pokażę, jak to zrobić. - Radośniutki. Bob? 85 00:05:50,059 --> 00:05:52,853 Podwójna wypłata, jeśli dasz nam obciąć włosy. 86 00:05:55,231 --> 00:05:57,108 Czy to trwała? 87 00:05:57,191 --> 00:05:59,735 - Nie? - Zdradzicie moją tajemnicę? 88 00:06:00,361 --> 00:06:03,447 Wiele osób sporo wydaje na takie włosy i… 89 00:06:03,531 --> 00:06:04,824 To dar od Boga? 90 00:06:04,907 --> 00:06:06,992 Od Boga i fryzjera. 91 00:06:10,996 --> 00:06:15,918 Uwielbiał eksperymentować z różnymi fryzurami, 92 00:06:16,001 --> 00:06:19,296 czego dowodzi jego słynne afro. 93 00:06:22,007 --> 00:06:23,968 Nie było naturalne. 94 00:06:24,051 --> 00:06:31,016 To była trwała, a tata nazywał ją „dociskaniem sprężynek co kilka miesięcy”. 95 00:06:33,686 --> 00:06:36,063 Pamiętam, jak malował. 96 00:06:38,315 --> 00:06:42,278 Codziennie opadała mi szczęka z zachwytu 97 00:06:42,361 --> 00:06:46,740 nad przepięknymi obrazami, które praktycznie brały się znikąd. 98 00:07:02,840 --> 00:07:03,841 Dzień dobry. 99 00:07:04,508 --> 00:07:06,552 Może zacznijmy z tyłu. 100 00:07:06,635 --> 00:07:08,387 - Jasne. - Podejdźmy. 101 00:07:08,471 --> 00:07:09,680 ARTYSTA I PRZYJACIEL 102 00:07:09,763 --> 00:07:14,143 - Pokaż dawną pracownię. - Zobaczymy, gdzie wszystko się zaczęło. 103 00:07:14,226 --> 00:07:15,436 Zobaczmy. 104 00:07:16,812 --> 00:07:21,734 Po raz pierwszy spotkałem Boba 42 lata temu. 105 00:07:22,943 --> 00:07:26,071 Zapisał się na moje zajęcia z malowania. 106 00:07:26,655 --> 00:07:28,365 Pierwszym zadaniem uczniów 107 00:07:28,449 --> 00:07:35,080 było namalowanie tego, co najbardziej kochają. 108 00:07:36,081 --> 00:07:40,252 Wiedziałem, że mam przed sobą znakomitego malarza. 109 00:07:40,336 --> 00:07:44,340 Zdecydowanie nie chciałbym… 110 00:07:45,299 --> 00:07:49,553 mówić, że byłem nauczycielem Boba. 111 00:07:51,514 --> 00:07:57,478 Wielu uczniów odkładało pędzle i patrzyło na to, co robi Bob. 112 00:07:58,312 --> 00:08:01,023 A on uwielbiał publiczność. 113 00:08:01,106 --> 00:08:02,107 Zawsze. 114 00:08:03,609 --> 00:08:06,737 Tata zaczął od malowania w tradycyjnym stylu, 115 00:08:06,820 --> 00:08:08,906 ale znudził się nim. 116 00:08:09,448 --> 00:08:13,869 Był takim typem człowieka, który, realizując jeden projekt, 117 00:08:13,953 --> 00:08:19,583 w głowie w tym samym czasie realizował już kolejny. 118 00:08:20,918 --> 00:08:24,046 Miał mnóstwo planów. 119 00:08:24,129 --> 00:08:30,844 Myślał głównie o nich, zamiast o tym, co działo się wokół niego. 120 00:08:35,933 --> 00:08:38,644 Małżeństwo moich rodziców było burzliwe. 121 00:08:40,187 --> 00:08:42,022 W końcu się rozwiedli. 122 00:08:44,108 --> 00:08:47,236 Mieszkaliśmy wtedy w Spokane, w stanie Waszyngton. 123 00:08:49,905 --> 00:08:52,324 Tam poznał Jane Zanardelli. 124 00:08:53,909 --> 00:08:58,581 Była sekretarką dowódcy bazy sił powietrznych. 125 00:09:00,124 --> 00:09:03,335 Była kompletnie zakochana w ojcu. 126 00:09:05,337 --> 00:09:08,215 On też kochał ją na zabój. 127 00:09:11,218 --> 00:09:15,389 Ale tata wciąż myślał o kolejnym obrazie. 128 00:09:23,856 --> 00:09:26,358 Hurra! Właśnie to musimy zrobić. 129 00:09:26,442 --> 00:09:29,528 Muszę wejść do tej potężnej bańki. 130 00:09:29,612 --> 00:09:35,326 Bob zobaczył nagranie Williama Alexandra. 131 00:09:35,409 --> 00:09:39,163 Poruszyła go działalność Williama. 132 00:09:39,246 --> 00:09:42,875 Byłem wściekły, kiedy zobaczyłem go pierwszy raz. 133 00:09:42,958 --> 00:09:46,670 W ciągu kilku minut robił coś, co mnie zajmowało kilka dni. 134 00:09:48,589 --> 00:09:51,800 Trzeba to zrobić szybko. Nie można się ociągać. 135 00:09:51,884 --> 00:09:53,218 Za dużo szczegółów. 136 00:09:53,302 --> 00:09:57,598 Osoby, które nie malują, myślą, że taki obraz zajmuje rok. 137 00:09:57,681 --> 00:09:59,642 Malarstwo olejne to długi proces. 138 00:09:59,725 --> 00:10:01,560 ADIUNKT, UNIWERSYTET GEORGETOWN 139 00:10:01,644 --> 00:10:05,856 Bill Alexander go przyspiesza, malując na mokro. 140 00:10:05,939 --> 00:10:08,317 Najpierw nakładam zaprawę Magic White. 141 00:10:08,817 --> 00:10:12,613 Zwykle zaprawia płótno na biało, szaro lub czarno. 142 00:10:12,696 --> 00:10:14,740 Odrobina błękitu pruskiego. 143 00:10:15,783 --> 00:10:17,409 Nie za dużo farby. 144 00:10:18,786 --> 00:10:21,413 Na to nakłada farbę olejną. 145 00:10:21,997 --> 00:10:25,376 Fachowa nazwa to „alla prima”, czyli „za pierwszym razem”. 146 00:10:25,459 --> 00:10:28,879 Na sucho trudniej osiągnąć pewne efekty. 147 00:10:28,962 --> 00:10:30,047 HISTORYK SZTUKI 148 00:10:31,715 --> 00:10:37,930 W połowie XV wieku techniką alla prima malowano włosy i pewne tkaniny, 149 00:10:38,806 --> 00:10:42,059 żeby lepiej oddać ich fakturę i ruch. 150 00:10:42,643 --> 00:10:47,398 Technika ta znana jest też z tego, że stosowano ją w impresjonizmie. 151 00:10:48,232 --> 00:10:52,194 Alla prima to bardzo stary wynalazek. 152 00:10:55,239 --> 00:10:58,075 Bob powiedział: „Chcę poznać tego człowieka”. 153 00:10:59,368 --> 00:11:02,246 Miał już dość życia w wojsku. 154 00:11:03,080 --> 00:11:04,707 Chciał malować. 155 00:11:05,416 --> 00:11:09,503 Znałem kobietę, która zapraszała Williama Alexandra 156 00:11:09,586 --> 00:11:12,172 do pracowni na warsztaty. 157 00:11:13,549 --> 00:11:17,469 Bob i William od razu nawiązali nić porozumienia. 158 00:11:17,553 --> 00:11:21,932 Widziałem Alexandra w telewizji jak miliony osób i się zakochałem. 159 00:11:22,433 --> 00:11:24,435 Szukałem go aż rok. 160 00:11:24,518 --> 00:11:28,689 Uczyłem się z Billem, a kiedy zwolniono mnie ze służby, 161 00:11:28,772 --> 00:11:32,693 dostałem propozycję pracy nauczyciela w Magic Art Company. 162 00:11:34,361 --> 00:11:38,323 Jeździł z zajęciami po wschodnim wybrzeżu, 163 00:11:38,407 --> 00:11:41,535 sprzedawał farby, płótna i pędzle, 164 00:11:41,618 --> 00:11:45,914 co było stałym punktem programu Alexandra. 165 00:11:55,424 --> 00:11:59,052 Poznałem Boba Rossa w centrum handlowym w Muncie w 1982 roku. 166 00:11:59,136 --> 00:12:00,053 PRZYJACIEL BOBA 167 00:12:00,137 --> 00:12:03,140 Miał wtedy pokaz malarski. 168 00:12:03,932 --> 00:12:06,810 Zafascynował mnie. Już wtedy malowałem. 169 00:12:07,394 --> 00:12:10,856 Mieliśmy ze sobą wiele wspólnego i zostaliśmy przyjaciółmi. 170 00:12:16,612 --> 00:12:18,614 Była z nim siwa kobieta. 171 00:12:19,865 --> 00:12:22,576 Miała pomagać w sprzedaży obrazów. 172 00:12:23,410 --> 00:12:26,830 Dowiedziałem się, że to Annette Kowalski. 173 00:12:27,831 --> 00:12:31,710 Przedstawiam wspólniczkę i przyjaciółkę: Annette Kowalski. 174 00:12:31,794 --> 00:12:33,921 - Witaj, Annette. - Dziękuję. 175 00:12:35,130 --> 00:12:41,678 Tata poznał Kowalskich dzięki Annette, która chciała się uczyć u Billa Alexandra. 176 00:12:42,262 --> 00:12:44,473 Była dobrą malarką. 177 00:12:44,556 --> 00:12:47,309 Nie było już miejsc na zajęcia Alexandra, 178 00:12:47,810 --> 00:12:52,648 ale dowiedziała się o jego uczniu, Bobie Rossie. 179 00:12:58,821 --> 00:13:04,451 Szukała czegoś i znalazła to w Bobie Rossie. 180 00:13:04,535 --> 00:13:07,996 Nie chodziło tylko o malarstwo, ale nawet o coś więcej. 181 00:13:09,665 --> 00:13:13,502 Poczuła się odmieniona i natchniona przez Boba. 182 00:13:16,630 --> 00:13:21,468 Straciłam syna i byłam pogrążona w rozpaczy. 183 00:13:24,638 --> 00:13:27,057 Byłam tak zdruzgotana, 184 00:13:27,599 --> 00:13:32,855 że potrafiłam tylko leżeć na kanapie i oglądać telewizję. 185 00:13:35,232 --> 00:13:39,069 Myślę, że śmierć syna na zawsze ją odmieniła. 186 00:13:40,696 --> 00:13:45,325 Annette potrzebowała czegoś, co wyciągnie ją z dołka. 187 00:13:45,868 --> 00:13:49,079 Powiedziałam mu: „Nie wiem, co w sobie masz, 188 00:13:49,580 --> 00:13:52,165 ale trzeba to zawekować i sprzedać”. 189 00:13:52,249 --> 00:13:53,792 UMOWA O WSPÓŁPRACĘ 190 00:13:53,876 --> 00:13:58,547 Zabrała go do domu i powiedziała Waltowi: „Ten gość jest magiczny. 191 00:13:58,630 --> 00:14:01,341 Powinniśmy zrobić z nim interes”. 192 00:14:02,801 --> 00:14:08,724 Bob nie do końca wtedy rozumiał, co czeka go w przyszłości. 193 00:14:09,474 --> 00:14:12,144 Nie chodziło mu o pieniądze. 194 00:14:13,562 --> 00:14:15,981 Ale Kowalskim tak. 195 00:14:18,775 --> 00:14:21,528 Kowalscy zachęcili go, żeby przeszedł na swoje… 196 00:14:21,612 --> 00:14:22,613 PISARZ 197 00:14:22,696 --> 00:14:25,866 …i zaproponowali zainwestować w jego działalność, 198 00:14:25,949 --> 00:14:29,411 która oparta była na tym, co robił z Billem Alexandrem: 199 00:14:29,494 --> 00:14:31,079 na warsztatach malarskich. 200 00:14:34,249 --> 00:14:36,084 Dali mu nową karierę. 201 00:14:36,168 --> 00:14:37,628 Nowe życie. 202 00:14:39,546 --> 00:14:44,009 To było, zanim ktokolwiek znał Boba Rossa. Ludzie pytali, kim jest. 203 00:14:45,469 --> 00:14:48,430 Któregoś dnia zapytał, czy pojadę z nim do Chicago. 204 00:14:48,513 --> 00:14:51,224 „Będę mieć sporo uczniów, przyda się pomoc”. 205 00:14:52,267 --> 00:14:55,479 Przyjechaliśmy. Ile pojawiło się osób? 206 00:14:55,562 --> 00:14:57,648 ZAJĘCIA Z MALARSTWA: ODWOŁANE! 207 00:14:57,731 --> 00:14:59,733 Żeby zaoszczędzić pieniądze 208 00:14:59,816 --> 00:15:05,948 i pracować w jednym miejscu, przeprowadziliśmy się do Kowalskich 209 00:15:06,031 --> 00:15:08,617 na jakieś półtora roku, może dwa lata. 210 00:15:09,868 --> 00:15:12,746 To było bardzo ciekawe. 211 00:15:15,374 --> 00:15:18,752 Walt i Jane zajmowali się sprawami administracyjnymi. 212 00:15:19,670 --> 00:15:25,634 Dwa małżeństwa, ale jeden mąż pracuje z drugą żoną i vice versa. 213 00:15:27,010 --> 00:15:30,055 Mogliśmy ich lepiej poznać. 214 00:15:31,348 --> 00:15:36,103 Sprawy rodzinne omawiali w oddzielnym pomieszczeniu, 215 00:15:36,186 --> 00:15:40,190 tak żeby nikt inny ich nie słyszał. 216 00:15:41,984 --> 00:15:42,985 TAJNE 217 00:15:43,068 --> 00:15:47,155 Walter zakończył wtedy pracę w CIA. 218 00:15:47,239 --> 00:15:49,366 ODTAJNIANIE DOKUMENTÓW HISTORYCZNYCH 219 00:15:49,449 --> 00:15:53,912 Jak wiele osób, które pracowały dla rządu, wykorzystał koneksje 220 00:15:53,996 --> 00:15:57,874 i znajomości, żeby osiągnąć sukces w interesach. 221 00:16:00,544 --> 00:16:03,964 Kowalscy nagrywali telefoniczne rozmowy biznesowe. 222 00:16:05,173 --> 00:16:08,135 Używali urządzenia do podsłuchu. 223 00:16:09,594 --> 00:16:11,972 Zawsze wydawało mi się to dziwne. 224 00:16:17,519 --> 00:16:21,606 Czasami zastanawiam się, jak by się to wszystko potoczyło, 225 00:16:21,690 --> 00:16:27,320 gdyby Bob nie rozpoczął współpracy z Annette i Walterem. 226 00:16:30,615 --> 00:16:33,326 Mógłby na tym wyjść lepiej. Sam nie wiem. 227 00:16:33,410 --> 00:16:38,373 To jedno z tych pytań, na które nie otrzymamy odpowiedzi. 228 00:16:44,671 --> 00:16:49,426 Proszę nagrać się po sygnale, a następnie rozłączyć. 229 00:16:49,509 --> 00:16:51,845 Mówi Dana Jester, oddzwaniam. 230 00:16:51,928 --> 00:16:53,638 Proszę zadzwonić. 231 00:16:54,264 --> 00:16:55,557 Dziękuję. 232 00:16:57,559 --> 00:17:03,482 Wiele osób, które zgodziły się na wywiad, wycofuje się, bo boją się Kowalskich. 233 00:17:03,565 --> 00:17:07,778 Kowalscy są znani z pozwów i tego ludzie się obawiają. 234 00:17:09,446 --> 00:17:12,365 KILKANAŚCIE OSÓB, KTÓRE ZNAŁO I PRACOWAŁO Z BOBEM, 235 00:17:12,449 --> 00:17:16,244 ODMÓWIŁO UDZIAŁU W FILMIE W OBAWIE PRZED KONSEKWENCJAMI PRAWNYMI. 236 00:17:16,328 --> 00:17:18,663 Pięć, cztery… 237 00:17:19,498 --> 00:17:23,543 Oddaję potężny pędzel potężnemu Bobowi. 238 00:17:23,627 --> 00:17:24,628 Dziękuję, Bill. 239 00:17:24,711 --> 00:17:29,132 Wiele osób prosiło o zajęcia w rejonie, więc postanowiliśmy je zorganizować. 240 00:17:29,216 --> 00:17:31,551 I będą też kolejne. 241 00:17:31,635 --> 00:17:33,970 Wydamy na świat potężnych malarzy. 242 00:17:34,554 --> 00:17:37,766 Rodzice postanowili nakręcić reklamę. 243 00:17:37,849 --> 00:17:39,768 CÓRKA WALTA I ANNETTE KOWALSKICH 244 00:17:39,851 --> 00:17:43,021 Kiedy Bob malował, kierownik stacji powiedział: 245 00:17:43,105 --> 00:17:48,151 „Ten facet robi coś niesamowitego. Zróbmy z nim program telewizyjny”. 246 00:17:49,694 --> 00:17:53,573 Wiedząc, co za pomocą programu osiągnął Bill Alexander, 247 00:17:53,657 --> 00:17:58,954 Kowalscy pomyśleli, że zyskają nowych odbiorców, 248 00:17:59,037 --> 00:18:03,625 a to skieruje ludzi na warsztaty. 249 00:18:04,126 --> 00:18:08,588 Zaczęło się skromnie i niezbyt rentownie, 250 00:18:08,672 --> 00:18:12,217 ale przeistoczyło się w bardzo rentowny interes. 251 00:18:12,801 --> 00:18:15,637 Kręciliśmy w salonie starego domu. 252 00:18:15,720 --> 00:18:19,474 Stąd czarna zasłona. Ukrywaliśmy za nią kominek. 253 00:18:19,558 --> 00:18:21,935 Stacja robocza znajdowała się w kuchni. 254 00:18:22,561 --> 00:18:26,231 Zaczynamy od wizji głęboko w sercu i przelewamy ją na płótno. 255 00:18:26,314 --> 00:18:27,315 ODCINEK PILOTOWY 256 00:18:27,399 --> 00:18:29,985 Nauczymy cię, jak to zrobić. 257 00:18:30,485 --> 00:18:33,530 Zaczynajmy. Namalujmy obraz. 258 00:18:34,072 --> 00:18:36,533 Nagrywał trzy odcinki jednego dnia. 259 00:18:37,117 --> 00:18:39,661 To wymagało sporo pracy. 260 00:18:40,162 --> 00:18:46,251 Namalowanie i ukończenie pejzażu w 28 minut nie było łatwe, 261 00:18:46,334 --> 00:18:48,295 ale to dopiero początek. 262 00:18:48,378 --> 00:18:51,339 Do tego dochodziło: „Zwróć paletę w tę stronę”, 263 00:18:51,423 --> 00:18:53,675 „Zostało ci tylko tyle czasu”, 264 00:18:53,758 --> 00:18:59,764 „Wzorcowy obraz spadł ze sztalugi. Nie wiem, co robić, leży zakryty” 265 00:18:59,848 --> 00:19:01,433 i „Co teraz?”. 266 00:19:01,516 --> 00:19:02,517 To twoje dzieło. 267 00:19:02,601 --> 00:19:05,103 Możesz tu zrobić, co tylko zechcesz. 268 00:19:05,187 --> 00:19:06,813 Ale był coraz lepszy. 269 00:19:07,314 --> 00:19:10,066 Ekscytujesz się już? Możesz już zacząć? 270 00:19:10,567 --> 00:19:11,693 Dasz radę. 271 00:19:15,363 --> 00:19:17,616 PIERWOTNE STUDIO WIPB, MUNCIE, INDIANA 272 00:19:17,699 --> 00:19:20,952 Nie pamiętam go od tej strony. To było bardzo dawno. 273 00:19:21,536 --> 00:19:24,164 To pierwsze studio, w którym kręcili program, 274 00:19:24,247 --> 00:19:27,876 a ja byłem w trochę innym miejscu. 275 00:19:27,959 --> 00:19:28,793 Patrzcie. 276 00:19:28,877 --> 00:19:32,422 Tak. Mają przeróżne pamiątki po Bobie. 277 00:19:33,590 --> 00:19:35,342 Tu znajdowało się studio. 278 00:19:35,425 --> 00:19:38,011 Zapraszamy ludzi, żeby upamiętnić Boba. 279 00:19:38,762 --> 00:19:43,225 Nakleiliśmy „x” na podłodze w miejscu, w którym stała sztaluga. 280 00:19:43,308 --> 00:19:46,228 Wiemy, że poruszała się po pomieszczeniu. 281 00:19:46,311 --> 00:19:49,481 Ludzie mówią: „Nie namaluję nawet prostej kreski. 282 00:19:49,564 --> 00:19:51,566 Nie mam tyle talentu, co ty, Bob”. 283 00:19:51,650 --> 00:19:52,651 DRUGA SERIA 284 00:19:52,734 --> 00:19:53,735 Bzdura. 285 00:19:54,236 --> 00:19:56,571 Talent to gonienie za pasją. 286 00:19:57,072 --> 00:20:00,533 Innymi słowy: jeśli będziesz ćwiczyć, zrobisz wszystko. 287 00:20:01,034 --> 00:20:02,494 Również to. 288 00:20:03,161 --> 00:20:08,792 W drugiej serii pozbył się okularów i nabrał pewności, 289 00:20:09,292 --> 00:20:12,629 że pójdzie nawet lepiej, niż się spodziewał. 290 00:20:14,005 --> 00:20:16,341 Od początku pracowałam nad programem. 291 00:20:16,424 --> 00:20:17,926 REŻYSERKA JOY OF PAINTING 292 00:20:18,009 --> 00:20:21,805 Pomyślałam, że będę się świetnie bawić. Lubiłam reżyserię. 293 00:20:21,888 --> 00:20:23,431 Lubię się rządzić. 294 00:20:24,933 --> 00:20:30,230 Z początku miał obok obraz wzorcowy, więc wiedzieliśmy, co namaluje. 295 00:20:32,190 --> 00:20:35,443 Ostatecznie z tego zrezygnował i polegał na wyobraźni. 296 00:20:35,527 --> 00:20:37,779 Została nam minuta. 297 00:20:37,862 --> 00:20:40,490 Kiedy mówiłam, że ma dwie minuty, 298 00:20:40,573 --> 00:20:42,993 zaczynał malować wielkie drzewo. 299 00:20:43,076 --> 00:20:49,624 Na każdym nagraniu się denerwowałam, bo nie wiedziałam, czy skończy na czas. 300 00:20:50,208 --> 00:20:53,253 Jesteś w gotowości? Pora na sprawdzian odwagi. 301 00:20:53,336 --> 00:20:54,337 Tutaj. 302 00:20:56,881 --> 00:21:00,510 W tym tkwi cała zabawa. Odwagi, zaryzykuj. 303 00:21:01,011 --> 00:21:03,305 Dobrze. Oto sprawdzian odwagi. 304 00:21:07,183 --> 00:21:08,977 Tutaj musi być duże drzewo. 305 00:21:09,060 --> 00:21:10,478 Umieszczając je, 306 00:21:10,562 --> 00:21:12,022 robię dwie rzeczy. 307 00:21:12,647 --> 00:21:15,233 Po pierwsze: doprowadzam reżyserkę do szału. 308 00:21:15,734 --> 00:21:20,071 Po drugie: odsuwam wszystko do tyłu, nadaję więcej perspektywy. 309 00:21:20,572 --> 00:21:21,656 To była magia. 310 00:21:24,326 --> 00:21:29,664 Kiedy coś nie wyjdzie, Bob Ross robi to, co dobry nauczyciel. 311 00:21:30,498 --> 00:21:32,125 Jest spokojny. 312 00:21:32,876 --> 00:21:35,086 Przechodzi do poprawek. 313 00:21:36,755 --> 00:21:40,633 Cieszę się, że jesteś. Trochę się tu powygłupiałem. 314 00:21:40,717 --> 00:21:44,262 Dostaję mnóstwo listów z całego kraju z pytaniem: 315 00:21:44,346 --> 00:21:47,891 „Co zrobić, jeśli maluję i nie jestem zadowolony?”. 316 00:21:47,974 --> 00:21:49,642 Zawsze powtarzam: 317 00:21:49,726 --> 00:21:52,312 „Nie ma błędów. Są szczęśliwe przypadki”. 318 00:21:53,897 --> 00:21:55,440 Odrzucił pogląd, 319 00:21:55,523 --> 00:21:58,151 że trzeba się urodzić z talentem 320 00:21:58,234 --> 00:22:01,905 i mieć dar od Boga, żeby malować. 321 00:22:01,988 --> 00:22:03,198 To nieprawda. 322 00:22:04,824 --> 00:22:07,786 Uważał, że każdy może tworzyć. 323 00:22:07,869 --> 00:22:12,749 Niedawno miałem pokaz w centrum handlowym i pewien mężczyzna powiedział: 324 00:22:12,832 --> 00:22:15,960 „Bob, nigdy nie będę mógł malować. Mam monochromatyzm. 325 00:22:16,044 --> 00:22:18,129 Widzę tylko odcienie szarości”. 326 00:22:18,213 --> 00:22:22,425 Dziś namalujemy szary obraz, by pokazać, że każdy może malować. 327 00:22:23,510 --> 00:22:27,680 To, że to zrobił, pokazało, jak wielkie ma serce. 328 00:22:28,515 --> 00:22:30,809 Nie wiedziałeś, że masz taką moc. 329 00:22:31,393 --> 00:22:33,228 Naprawdę możesz. 330 00:22:33,978 --> 00:22:37,232 Przeniesiesz góry, drzewa i rzeki. 331 00:22:37,816 --> 00:22:40,402 Zaczniemy od odrobiny czerni. 332 00:22:40,485 --> 00:22:44,447 Może w naszym świecie tu na górze mieszka sobie radosna chmurka. 333 00:22:44,989 --> 00:22:47,826 W dzieciństwie razem z bratem, Jimem, 334 00:22:47,909 --> 00:22:49,119 leżeliśmy na polu… 335 00:22:49,202 --> 00:22:50,662 PRZYRODNI BRAT BOBA 336 00:22:50,745 --> 00:22:52,080 …patrzyliśmy na chmury 337 00:22:52,163 --> 00:22:54,290 i dostrzegaliśmy przeróżne kształty. 338 00:22:54,833 --> 00:22:57,001 Ty pewnie też, przyznaj się. 339 00:22:57,919 --> 00:23:03,883 Bob znany z ekranów telewizora odzwierciedla jego rzeczywistą postawę 340 00:23:03,967 --> 00:23:07,762 wobec przyrody i wszystkiego innego. 341 00:23:07,846 --> 00:23:10,974 Dziś przedstawię ci dwóch gości. 342 00:23:11,057 --> 00:23:15,019 To dwa małe drozdy wędrowne. Przeurocze urwisy. 343 00:23:15,603 --> 00:23:17,105 Co chcesz zrobić? 344 00:23:17,605 --> 00:23:19,524 Uwielbiał przyrodę. 345 00:23:22,735 --> 00:23:25,947 Miał kajak, którym pływał po jeziorze. 346 00:23:26,990 --> 00:23:28,491 Łapał kilka ryb, 347 00:23:28,575 --> 00:23:31,161 ale zawsze wrzucał je z powrotem. 348 00:23:31,244 --> 00:23:33,538 Nie zatrzymywał ich. 349 00:23:36,166 --> 00:23:38,209 Mówił, że poluje aparatem. 350 00:23:40,879 --> 00:23:42,964 To Groszek, wiewiórka kieszonkowa. 351 00:23:43,047 --> 00:23:44,257 Spadł z drzewa 352 00:23:44,340 --> 00:23:46,593 i przyniosła mi go miła pani, 353 00:23:46,676 --> 00:23:50,221 która zapytała, czy zajmę się nim, aż podrośnie. 354 00:23:50,930 --> 00:23:55,685 Kiedy widział ranne zwierzę, robił, co tylko mógł, żeby pomóc. 355 00:23:56,352 --> 00:24:01,232 Zauważyłem jedną rzecz podczas podróży po kraju i nauczania. 356 00:24:02,358 --> 00:24:04,068 Tylko mili ludzie malują. 357 00:24:04,152 --> 00:24:05,487 SIÓDMA SERIA, ROK 1985 358 00:24:05,570 --> 00:24:08,072 Każdy malarz to wspaniały człowiek. 359 00:24:08,656 --> 00:24:11,826 Po starcie programu warsztaty były przepełnione. 360 00:24:13,703 --> 00:24:17,332 Wiele osób również chciało uczyć. 361 00:24:17,916 --> 00:24:20,418 Zorganizował zajęcia dla nauczycieli. 362 00:24:21,794 --> 00:24:24,339 Większość z was już to zrobiła. 363 00:24:24,422 --> 00:24:27,217 Cienka warstwa zaprawy Liquid White. 364 00:24:28,635 --> 00:24:31,596 Tyle razy oglądaliście Boba, że wiecie. 365 00:24:32,847 --> 00:24:36,851 Dziś mam ogromny przywilej i przyjemność przedstawić ci 366 00:24:36,935 --> 00:24:40,605 jednego z najlepszych nauczycieli w kraju i mojego przyjaciela. 367 00:24:40,688 --> 00:24:43,316 Przed tobą pan Dana Jester. 368 00:24:43,399 --> 00:24:46,528 Dana uczy tysiące ludzi w całym kraju 369 00:24:46,611 --> 00:24:48,238 radości z malowania. 370 00:24:48,988 --> 00:24:50,365 To od nas się zaczęło. 371 00:24:50,448 --> 00:24:52,742 - Byliśmy tam od początku. - Tak. 372 00:24:54,786 --> 00:24:58,957 Mój syn Steve. Rety, to wspaniały malarz i… 373 00:24:59,582 --> 00:25:02,085 Jest tak młody i tak się tym cieszy. 374 00:25:02,168 --> 00:25:06,339 To fajnie, że młodzi ludzie się tym cieszą. 375 00:25:06,422 --> 00:25:10,843 Steve jeździ po całym kraju i uczy setki osób radości z malowania. 376 00:25:10,927 --> 00:25:13,221 Naciskamy pędzlem na farbę. 377 00:25:15,723 --> 00:25:22,105 Następnie możemy nim dotknąć ciemne przestrzenie pomiędzy. 378 00:25:22,188 --> 00:25:27,443 Bob uwielbiał ten dreszcz emocji, gdy nowy uczeń uśmiechał się, 379 00:25:27,944 --> 00:25:30,822 stworzywszy nowy, piękny obraz. 380 00:25:32,991 --> 00:25:35,910 Bob sprawiał im niewiarygodną radość. 381 00:25:38,246 --> 00:25:41,374 Mówili: „Ja to zrobiłem? Niemożliwe!”. 382 00:25:42,375 --> 00:25:43,501 Tak, ty. 383 00:25:44,836 --> 00:25:49,173 Wiele się dzieje oprócz samego malowania. Ludzie są tego świadomi. 384 00:25:49,257 --> 00:25:50,800 Podoba im się to. 385 00:25:52,260 --> 00:25:54,262 Mimo ogromnego sukcesu 386 00:25:54,345 --> 00:25:56,723 Ross nie był wyjątkowy. 387 00:25:57,807 --> 00:26:02,395 Na początku lat 80. także inni artyści uczyli w telewizji. 388 00:26:04,772 --> 00:26:06,608 Zaczęliśmy w 1983 roku. 389 00:26:06,691 --> 00:26:07,692 MALARZE KWIATÓW 390 00:26:07,775 --> 00:26:10,069 W tym samym roku, co Bob Ross. 391 00:26:10,903 --> 00:26:14,407 Ross robił swoje, malował pejzaże, 392 00:26:15,033 --> 00:26:16,951 a my malowaliśmy kwiaty. 393 00:26:18,036 --> 00:26:20,997 Bob mawiał, że jest od gór i drzew. 394 00:26:22,081 --> 00:26:25,918 Mówił też: „Jeśli chcecie malować kwiaty, idźcie do Jenkinsów”. 395 00:26:28,212 --> 00:26:33,092 Na targach branżowych często jadaliśmy razem kolacje. 396 00:26:35,428 --> 00:26:39,849 Po kolacji chodziliśmy po mieście i sprawdzaliśmy, 397 00:26:39,932 --> 00:26:42,352 kto będzie najczęściej rozpoznany. 398 00:26:43,436 --> 00:26:45,521 Oczywiście Bob zawsze wygrywał. 399 00:26:50,360 --> 00:26:53,863 Opowiedz, jaki Bob był poza kamerą. 400 00:26:53,946 --> 00:26:55,156 Zabawny. 401 00:26:55,698 --> 00:26:57,659 Zdradzę małą tajemnicę. 402 00:26:57,742 --> 00:26:59,118 Bywał uroczo złośliwy. 403 00:26:59,619 --> 00:27:04,749 Wyzłośliwiał się tuż przed nagraniami. Chciał, żebyśmy się rozluźnili. 404 00:27:04,832 --> 00:27:06,959 Ale był taki jak przed kamerą. 405 00:27:07,043 --> 00:27:12,715 Był przezabawny i miał niespotykaną charyzmę. 406 00:27:15,009 --> 00:27:18,262 Miał poza kamerami więcej energii. 407 00:27:18,763 --> 00:27:21,391 Bardzo lubił szybkie auta. 408 00:27:22,016 --> 00:27:25,395 Konkurencja nie przebije tego auta. 409 00:27:25,895 --> 00:27:29,273 Niezrównana corvette od Chevroleta. 410 00:27:29,774 --> 00:27:31,859 Miał stingraya z 1969 roku 411 00:27:31,943 --> 00:27:34,612 z karoserią z włókna szklanego, 412 00:27:35,363 --> 00:27:38,491 silnikiem 350, wypasionego na maksa. 413 00:27:38,991 --> 00:27:42,036 Raz wziął mnie na przejażdżkę. Zapytałem, co robi. 414 00:27:42,537 --> 00:27:44,747 Odparł: „Jedziemy się poekscytować”. 415 00:27:50,211 --> 00:27:54,048 Nie lubił straszyć ludzi, ale lubił ich ekscytować. 416 00:27:54,132 --> 00:27:56,259 Bardzo mu się to podobało. 417 00:28:02,181 --> 00:28:06,811 Kowalscy zajmowali się aspektami biznesowymi działalności. 418 00:28:06,894 --> 00:28:10,273 Dzięki temu Bob mógł robić to, co wychodziło mu najlepiej: 419 00:28:10,356 --> 00:28:12,066 nawiązywać więzi z ludźmi. 420 00:28:14,444 --> 00:28:17,280 Każdy chciał pracować i robić swoje. 421 00:28:18,656 --> 00:28:21,868 Jane była bardzo inteligentna 422 00:28:21,951 --> 00:28:25,329 i świetnie sprawdzała się w sprawach administracyjnych. 423 00:28:26,581 --> 00:28:31,502 Nauczyła mnie, że nie można pracować na pół gwizdka. 424 00:28:33,296 --> 00:28:38,217 Udało się stworzyć świetną relację z Waltem i Annette. 425 00:28:39,510 --> 00:28:43,931 W ciągu pięciu pierwszych lat wszystko świetnie się układało. 426 00:28:46,184 --> 00:28:49,729 Rozsiewał wokół siebie aurę radości i miłości. 427 00:28:50,396 --> 00:28:52,648 Sprawiał, że czułam się jak rodzina. 428 00:28:52,732 --> 00:28:53,733 CZŁONKINI EKIPY 429 00:28:53,816 --> 00:28:56,694 Każdego ranka, kiedy kręcił program, 430 00:28:56,778 --> 00:29:01,449 przychodził do biura z kubkiem kawy, opowiadał dowcipy, 431 00:29:01,532 --> 00:29:07,538 ściskał nas i zaczepiał jak starszy brat. 432 00:29:09,832 --> 00:29:11,876 Naprawdę miał złote serce. 433 00:29:13,211 --> 00:29:15,922 Ale był też showmanem. 434 00:29:16,631 --> 00:29:19,926 Wezmę nasz miękki pędzel do mieszania kolorów. 435 00:29:20,551 --> 00:29:22,678 Jest bardzo delikatny. 436 00:29:22,762 --> 00:29:25,848 Troszeczkę rozmażę to, co namalowałem. 437 00:29:26,432 --> 00:29:28,017 Delikatnie. 438 00:29:28,643 --> 00:29:29,727 Ledwo dotykam. 439 00:29:30,353 --> 00:29:32,647 Pieszczę nim płótno. 440 00:29:33,648 --> 00:29:34,732 Gotowe. 441 00:29:35,817 --> 00:29:38,778 Zapytałem, czemu mówi w taki sposób. 442 00:29:38,861 --> 00:29:44,242 Odpowiedział: „Bill Alexander zawsze był nieco ostry”. 443 00:29:44,325 --> 00:29:48,538 Nabieram pędzlem inny kolor, żeby namalować chmury. 444 00:29:48,621 --> 00:29:50,790 Dużo już w nich żółci. 445 00:29:51,374 --> 00:29:53,167 Przyda się zmiana. 446 00:29:53,251 --> 00:29:55,253 Miał ostry głos. 447 00:29:55,336 --> 00:29:58,214 Był podekscytowany i pełen energii. 448 00:29:58,297 --> 00:29:59,715 Tata powiedział: 449 00:29:59,799 --> 00:30:03,803 „Większość naszych widzów to kobiety. 450 00:30:03,886 --> 00:30:09,183 A skoro ogląda nas tyle pań, może spróbuję szeptać”. 451 00:30:09,684 --> 00:30:16,148 Innymi słowy: chciał stworzyć coś, co będzie przeciwieństwem Billa Alexandra. 452 00:30:16,858 --> 00:30:18,901 Chwyć i unieś. 453 00:30:18,985 --> 00:30:21,654 Potrzep, podrap, pociągnij. 454 00:30:23,114 --> 00:30:24,240 I proszę. 455 00:30:25,241 --> 00:30:26,367 Z miłością. 456 00:30:26,450 --> 00:30:29,203 Bardzo delikatnie. 457 00:30:30,538 --> 00:30:33,416 Nazwa programu, The Joy of Painting, 458 00:30:33,499 --> 00:30:35,001 nie jest przypadkowa. 459 00:30:35,084 --> 00:30:40,464 Nawiązuje ona do całej tradycji poradników z początków lat 70. 460 00:30:40,548 --> 00:30:42,258 Była The Joy of Cooking, 461 00:30:42,341 --> 00:30:43,968 a potem The Joy of Sex. 462 00:30:44,051 --> 00:30:46,512 Przełomowa publikacja. 463 00:30:47,513 --> 00:30:51,225 To zrozumiałe, że Bob Ross wybrał podobny tytuł. 464 00:30:51,767 --> 00:30:56,564 Mówi w niezwykle spokojny, bardzo zmysłowy sposób. 465 00:30:56,647 --> 00:31:00,818 Udaje, że rozmawia z kobietą w łóżku. 466 00:31:00,902 --> 00:31:02,403 WYWIAD Z ANNETTE KOWALSKI 467 00:31:02,486 --> 00:31:04,614 To prawda. Ćwiczył. 468 00:31:04,697 --> 00:31:06,908 Chciał brzmieć seksownie. 469 00:31:06,991 --> 00:31:12,288 Podczas programu mówię do jednej osoby i mam na jej punkcie bzika. 470 00:31:12,872 --> 00:31:14,165 To intymna sytuacja. 471 00:31:14,248 --> 00:31:18,711 Widzowie to rozumieją. Czują, że mnie znają, a ja, że znam ich. 472 00:31:19,795 --> 00:31:21,047 Ledwo dotykam. 473 00:31:21,547 --> 00:31:23,007 Pieszczę. 474 00:31:23,507 --> 00:31:25,343 Pocieram. Pieszczę. 475 00:31:25,426 --> 00:31:27,219 Strząsam nadmiar. 476 00:31:29,722 --> 00:31:31,849 I porządnie wytrzepuję. 477 00:31:31,933 --> 00:31:35,770 Jeśli masz jakieś pytania, odezwij się. 478 00:31:35,853 --> 00:31:39,732 Chętnie odpowiem na każde pytanie, jakie przyjdzie ci do głowy, 479 00:31:39,857 --> 00:31:41,943 chyba że będzie zbyt osobiste. 480 00:31:42,026 --> 00:31:43,027 Zobaczmy. Co…? 481 00:31:43,527 --> 00:31:47,198 Tego nie przeczytam na wizji. Odłożę na bok. 482 00:31:48,282 --> 00:31:50,534 Bob miał pokaz malarski. 483 00:31:50,618 --> 00:31:52,662 Kiedy skończył, powiedział: 484 00:31:52,745 --> 00:31:54,372 „Steve, Dana, chodźcie. 485 00:31:54,455 --> 00:31:57,708 Chrońcie mnie. Kobiety chcą autografów i za mną chodzą. 486 00:31:57,792 --> 00:31:59,043 Chcę do łazienki”. 487 00:31:59,126 --> 00:32:02,088 - Zrywały mu koszulę. - Obłęd. 488 00:32:02,171 --> 00:32:04,924 Chciały urwać włosy z klatki piersiowej. 489 00:32:07,176 --> 00:32:10,471 Bob miał sporo charyzmy i był flirciarzem. 490 00:32:11,138 --> 00:32:14,934 Flirtował ze mną i każdą kobietą w ekipie. 491 00:32:15,017 --> 00:32:17,561 Taki już był. Po prostu ujmujący. 492 00:32:18,145 --> 00:32:21,440 Ale robił to też po to, by ludzie dobrze się czuli. 493 00:32:23,234 --> 00:32:25,319 WUJEK DANER, TATA BOB, MAMA ANNETTE 494 00:32:25,444 --> 00:32:28,572 Annette była oczarowana Bobem. 495 00:32:28,656 --> 00:32:33,035 Pamiętam spotkanie z Bobem w Daytonie. 496 00:32:33,119 --> 00:32:36,747 Każdy chciał mieć zdjęcie z Bobem. 497 00:32:36,831 --> 00:32:41,168 Annette był zazdrosna o relacje, 498 00:32:41,252 --> 00:32:44,630 jakie Bob miał z innymi osobami niż ona sama. 499 00:32:47,425 --> 00:32:51,721 Annette nie podobało się, kiedy Bob poświęcał uwagę komuś innemu. 500 00:32:51,804 --> 00:32:55,933 Była trochę… Powiedziałbym, że bywała zazdrosna. 501 00:32:56,017 --> 00:32:58,227 - Gdy ktoś zbliżył się do Boba. - Tak. 502 00:32:58,310 --> 00:32:59,729 - Taka była. - Właśnie. 503 00:33:02,773 --> 00:33:08,279 Opowiedz trochę o tym, jak odbierałeś relację Boba i Annette. 504 00:33:14,785 --> 00:33:16,454 No nie wiem. Powiedzieć? 505 00:33:18,748 --> 00:33:20,708 Czy Bob i Annette mieli romans? 506 00:33:21,500 --> 00:33:23,544 Każdy ciągle o to pyta. 507 00:33:24,712 --> 00:33:25,713 Odpowiedź brzmi… 508 00:33:27,465 --> 00:33:28,674 „Może Steve wie”. 509 00:33:36,640 --> 00:33:41,520 Mój tata i Annette mieli romans, tak. 510 00:33:42,605 --> 00:33:47,860 Na targach w latach 80. przychodziliśmy po nich na kolację. 511 00:33:47,943 --> 00:33:50,905 Wychodzili z tego samego pokoju hotelowego. 512 00:33:51,739 --> 00:33:54,617 Wiedzieliśmy, że coś między nimi jest. 513 00:33:55,367 --> 00:33:59,747 - To było jeszcze w latach 70. - W 80., kiedy już pracowaliśmy z Weberem. 514 00:33:59,830 --> 00:34:03,334 Wszyscy wtedy sypiali ze wszystkimi. 515 00:34:03,417 --> 00:34:06,921 - Ale dobrze, wróćmy do… - Wiecie? Możecie to wyciąć. 516 00:34:07,004 --> 00:34:08,589 Ale tak było. 517 00:34:10,716 --> 00:34:13,302 Pamiętam wieczór Bożego Narodzenia. 518 00:34:14,303 --> 00:34:16,639 Usłyszałem kłótnię w sypialni. 519 00:34:17,264 --> 00:34:19,183 Jane zapytała tatę: 520 00:34:20,476 --> 00:34:23,270 „Sypiasz z tą kobietą?”. 521 00:34:24,563 --> 00:34:26,023 Prawda wyszła na jaw. 522 00:34:38,035 --> 00:34:40,496 Bob i Jane to przepracowali. 523 00:34:42,206 --> 00:34:46,627 Ale między wszystkimi pojawił się rozłam. 524 00:34:52,883 --> 00:34:54,510 Kilka miesięcy później, 525 00:34:55,928 --> 00:35:00,307 kiedy szedłem po przedpokoju, Annette była akurat w łazience. 526 00:35:02,101 --> 00:35:04,728 Przechodziłem obok, drzwi były otwarte. 527 00:35:04,812 --> 00:35:07,940 Siedziała w ciemności na toalecie. 528 00:35:09,108 --> 00:35:15,364 Miała w ustach jednego papierosa i chyba dwa tlące się w popielniczce. 529 00:35:16,991 --> 00:35:18,367 Powiedziała: „Steve… 530 00:35:19,785 --> 00:35:22,037 tylko ty mnie kochasz”. 531 00:35:26,917 --> 00:35:28,669 Byłem zdumiony. 532 00:35:29,628 --> 00:35:30,629 Tak. 533 00:35:35,134 --> 00:35:37,803 Zaczęły się konflikty. 534 00:35:41,390 --> 00:35:45,144 Kiedy poznałam Annette Kowalski, byli bliskimi przyjaciółmi. 535 00:35:45,227 --> 00:35:47,521 Ale w końcu przestała przyjeżdżać. 536 00:35:47,605 --> 00:35:52,776 Być może to był początek końca ich relacji. 537 00:35:52,860 --> 00:35:55,696 Wiele osób z ekipy się uspokoiło. 538 00:35:55,779 --> 00:35:58,949 W jej obecności nie było spokojnie. 539 00:36:00,159 --> 00:36:04,914 Łatwiejsza i bardziej bezpośrednia stała się też komunikacja z Bobem. 540 00:36:10,419 --> 00:36:13,714 Dziś obchodzimy pewnego rodzaju rocznicę. 541 00:36:13,797 --> 00:36:17,676 Po namalowaniu dzisiejszego obrazu będziemy mieli 100 odcinków. 542 00:36:17,760 --> 00:36:18,928 Fantastycznie, co? 543 00:36:19,678 --> 00:36:22,848 Oto dziesiąta seria Joy of Painting. 544 00:36:22,932 --> 00:36:24,391 - Dwunasta. - Trzynasta. 545 00:36:24,475 --> 00:36:25,935 - Piętnasta. - Siedemnasta. 546 00:36:26,018 --> 00:36:27,978 Osiemnasta seria Joy of Painting. 547 00:36:28,729 --> 00:36:33,275 Po zakończeniu tej serii będziemy mieli ponad 230 odcinków. 548 00:36:34,693 --> 00:36:37,780 MTV, po prostu puchate, białe chmurki. 549 00:36:39,156 --> 00:36:43,452 Mój kolejny gość przez dziesięć lat czarował w swoim własnym programie, 550 00:36:43,535 --> 00:36:46,205 The Joy of Painting, który stale oglądam. 551 00:36:46,288 --> 00:36:48,123 Autor książek o malowaniu. 552 00:36:48,207 --> 00:36:51,126 Ostatnia ma tytuł The Best of The Joy of Painting. 553 00:36:51,210 --> 00:36:54,797 Oto ulubiony nauczyciel malarstwa w USA, Bob Ross. 554 00:36:54,880 --> 00:36:58,300 - Miło, że jesteś, Bob. - Dziękuję. 555 00:36:58,384 --> 00:36:59,677 Jak cię znaleźli? 556 00:36:59,760 --> 00:37:02,721 Chcieliśmy zrobić program. Poszliśmy do PBS. 557 00:37:02,805 --> 00:37:05,516 Zgodzili się i tak to się zaczęło. 558 00:37:06,517 --> 00:37:11,313 Większość osób nie potrafi malować, ale mnie twój program porywa. 559 00:37:11,397 --> 00:37:14,316 Dlatego że to wszystko naprawdę trwa pół godziny. 560 00:37:14,400 --> 00:37:17,361 Nie wycinamy żadnych fragmentów. 561 00:37:17,444 --> 00:37:22,700 Ludzie uważają, że oglądając program, mogą sami nauczyć się malować. 562 00:37:22,783 --> 00:37:23,784 Owszem. 563 00:37:23,867 --> 00:37:29,290 Dostajemy nawet 300 listów dziennie od osób z USA i z zagranicy. 564 00:37:29,373 --> 00:37:30,457 Malują. 565 00:37:30,541 --> 00:37:33,711 Jedna z uczestniczek zajęć miała 93 lata. 566 00:37:34,211 --> 00:37:36,505 Rok później napisała list. 567 00:37:36,588 --> 00:37:39,842 Przeprowadziła pierwszy pokaz i rozpoczęła nową karierę. 568 00:37:50,060 --> 00:37:53,605 Wydaje się, że to łatwe. Namalowałeś obraz w kilka minut. 569 00:37:53,689 --> 00:37:55,649 Nauczysz malować każdego? 570 00:37:55,733 --> 00:37:57,818 Weźcie palety. 571 00:37:57,901 --> 00:38:00,070 Pociągnięcie przez ciemny kolor. 572 00:38:01,196 --> 00:38:02,489 Cienka warstwa. 573 00:38:03,365 --> 00:38:06,160 Wystarczy dotknąć i lekko popchnąć. 574 00:38:07,494 --> 00:38:08,662 Dobrze. 575 00:38:08,746 --> 00:38:09,788 Bardzo dobrze. 576 00:38:09,872 --> 00:38:12,374 - Bob, zobacz. - Wspaniałe. 577 00:38:12,458 --> 00:38:15,210 - Patrz, maluję! - Wspaniale ci idzie. 578 00:38:15,711 --> 00:38:16,712 Dobrze! 579 00:38:22,468 --> 00:38:25,721 Ostatnio pojechałem do Nowego Jorku. 580 00:38:25,804 --> 00:38:29,975 Zaproszono nas na Dzień Dziecka w Central Parku, 581 00:38:30,059 --> 00:38:32,811 gdzie poznaliśmy wspaniałych nowojorczyków. 582 00:38:32,895 --> 00:38:34,688 BAW SIĘ Z NAMI W CENTRAL PARKU 583 00:38:38,400 --> 00:38:42,112 Miałem wtedy 12 lat i usłyszałem, 584 00:38:42,196 --> 00:38:44,698 że Bob Ross zjawi się w Central Parku. 585 00:38:44,782 --> 00:38:47,117 Pojechaliśmy pociągiem. 586 00:38:47,868 --> 00:38:52,081 Nie wiedzieliśmy, gdzie był, więc podążaliśmy za tłumem, 587 00:38:52,164 --> 00:38:53,999 niosąc nasze obrazy. 588 00:38:55,000 --> 00:39:00,130 Ludzie przyjechali pokazać swoje obrazy i spędzić z nami dzień. 589 00:39:00,214 --> 00:39:03,425 Coś wspaniałego, naprawdę. 590 00:39:07,805 --> 00:39:11,809 Poświęcił mi swój czas. Pokazałem mu obrazy. 591 00:39:13,018 --> 00:39:15,771 Podpisał się z tyłu jednego z nich. 592 00:39:17,689 --> 00:39:21,026 Był dokładnie taki, jak można sobie wyobrazić. 593 00:39:26,573 --> 00:39:28,575 Central Park otworzył mi oczy. 594 00:39:30,661 --> 00:39:33,288 Uświadomiłam sobie, jaki jest popularny. 595 00:39:34,540 --> 00:39:37,376 Nie mogłem uwierzyć, jak wiele osób znało Boba. 596 00:39:37,876 --> 00:39:40,921 Nikt nie pomyślał, że będzie sławny. 597 00:39:42,381 --> 00:39:45,259 No nie mów! To ten facet, który maluje. 598 00:39:45,342 --> 00:39:46,885 W telewizji! 599 00:39:47,678 --> 00:39:52,516 The Joy of Painting to najlepiej przyjęty program o sztuce w historii. 600 00:39:53,016 --> 00:39:54,810 BOB ROSS MISJONARZEM MALARSTWA 601 00:39:54,893 --> 00:39:56,937 Chciałbym podziękować za wsparcie. 602 00:39:57,020 --> 00:39:59,106 POMNIEJSZA GWIAZDA, WIELU FANÓW 603 00:39:59,189 --> 00:40:01,442 Spełniliście moje marzenie. 604 00:40:03,694 --> 00:40:06,321 Ludzie pragną bohaterów. 605 00:40:08,031 --> 00:40:10,159 Bob nim został. 606 00:40:17,624 --> 00:40:20,961 Bez wątpienia istniała komercyjna strona przedsięwzięcia. 607 00:40:21,044 --> 00:40:24,339 Bob chciał być bardziej popularny. 608 00:40:24,840 --> 00:40:26,967 Zależało mu na sukcesie, 609 00:40:27,551 --> 00:40:31,096 ale nie tak samo jak Kowalskim. 610 00:40:32,681 --> 00:40:35,767 Założona przez nich Bob Ross Corporation 611 00:40:36,393 --> 00:40:41,607 miała przede wszystkim zajmować się sprzedażą farb, płócien i pędzli, 612 00:40:41,690 --> 00:40:46,278 a nie nauczaniem malarstwa. 613 00:40:47,029 --> 00:40:51,366 Gdyby zapytać Boba Rossa o cenę tubki farby 614 00:40:51,450 --> 00:40:55,162 albo liczbę sprzedawanych zestawów, 615 00:40:55,245 --> 00:40:57,706 nie znałby odpowiedzi. 616 00:40:58,957 --> 00:40:59,958 Witaj ponownie. 617 00:41:00,042 --> 00:41:01,835 Wyświetlimy kolory na ekranie, 618 00:41:01,919 --> 00:41:07,216 gdyby umknęły ci te sprzed tygodnia, i pokażemy, czego używamy w każdej serii. 619 00:41:07,716 --> 00:41:09,968 Kiedy Bob wystartował z programem, 620 00:41:10,052 --> 00:41:12,596 musiał znaleźć dystrybutora farb. 621 00:41:13,847 --> 00:41:17,351 Ross i Kowalscy wiedzieli, że naszym sponsorem był Weber. 622 00:41:18,894 --> 00:41:21,355 Weber produkował farby, 623 00:41:21,855 --> 00:41:26,026 więc postanowili zawrzeć z nim współpracę. 624 00:41:26,109 --> 00:41:27,736 SPONSOR PROGRAMU: WEBER 625 00:41:28,987 --> 00:41:30,656 Był wybredny. 626 00:41:30,739 --> 00:41:34,993 Chciał, żeby uwzględniono jego zastrzeżenia. 627 00:41:37,204 --> 00:41:41,208 Skład farby musiał być odpowiedni, 628 00:41:41,291 --> 00:41:44,002 żeby dało się malować jego techniką. 629 00:41:45,128 --> 00:41:47,548 Ale Waltowi zależało na pieniądzach. 630 00:41:49,550 --> 00:41:51,885 Chodziło o jak największe zyski. 631 00:41:55,931 --> 00:41:58,850 Bob nie pozwolił mu chodzić na skróty. 632 00:41:59,851 --> 00:42:02,771 Powiedział, że nie chce kiepskich produktów, 633 00:42:02,854 --> 00:42:06,275 które zrujnują jego reputację. 634 00:42:06,775 --> 00:42:11,154 Sprzedaż materiałów była bardzo ważna, 635 00:42:11,238 --> 00:42:14,741 ale Bobowi nie chodziło o pieniądze. 636 00:42:16,410 --> 00:42:20,581 Często kłócili się o to przez telefon. 637 00:42:21,582 --> 00:42:24,001 Chciał uczyć innych malarstwa. 638 00:42:25,127 --> 00:42:27,546 Sprzedając produkty, 639 00:42:27,629 --> 00:42:32,092 chcieli to wykorzystać… dla zysku. 640 00:42:32,884 --> 00:42:35,262 Na płótnie tworzysz własny świat. 641 00:42:35,345 --> 00:42:38,140 Możesz w nim zrobić wszystko, czego zapragniesz. 642 00:42:38,223 --> 00:42:40,892 Masz nad nim władzę absolutną. 643 00:42:41,852 --> 00:42:44,229 Tylko tutaj mam władzę. 644 00:42:44,313 --> 00:42:46,773 Tu jestem dyktatorem. Mogę wszystko. 645 00:42:46,857 --> 00:42:49,401 To jest w takim malowaniu wspaniałe. 646 00:42:49,484 --> 00:42:51,069 Jestem wolny. 647 00:42:53,238 --> 00:42:56,450 Zadzwonił i narzekał, 648 00:42:57,159 --> 00:43:00,746 że nie jest szczęśliwy z tego, jak wszystko się potoczyło. 649 00:43:03,415 --> 00:43:06,126 Od tej chwili wszystko się pogorszyło. 650 00:43:10,464 --> 00:43:12,424 Tu jest moja żona Jane. 651 00:43:12,507 --> 00:43:14,217 - Cześć, Jane. - Cześć. 652 00:43:14,301 --> 00:43:16,178 A to Annette, moja wspólniczka. 653 00:43:17,095 --> 00:43:18,013 Chciałbym… 654 00:43:19,264 --> 00:43:20,557 zadedykować ten obraz 655 00:43:20,641 --> 00:43:25,437 osobom, dzięki którym powstało The Joy of Painting. 656 00:43:26,688 --> 00:43:31,193 Kilka z nich chciałbym wymienić z nazwiska. 657 00:43:31,943 --> 00:43:34,321 Po pierwsze, moja żona, Jane. 658 00:43:34,404 --> 00:43:38,617 Wspierała nas i dzięki niej to wszystko trwa. 659 00:43:39,660 --> 00:43:42,788 I jest wyjątkowa, bo wytrzymuje z takim szaleńcem. 660 00:43:51,213 --> 00:43:54,216 Pamiętam, że szedłem do sypialni 661 00:43:54,716 --> 00:44:01,306 i prawdopodobnie po raz drugi w życiu zobaczyłem, jak tata płacze. 662 00:44:04,559 --> 00:44:05,560 I… 663 00:44:09,481 --> 00:44:12,442 leżał na podłodze w pozycji embrionalnej. 664 00:44:18,949 --> 00:44:21,576 Jane dowiedziała się, że ma raka. 665 00:44:25,038 --> 00:44:29,167 Niedługo potem Jane zmarła. 666 00:44:30,711 --> 00:44:32,963 Chciałbym ci podziękować. 667 00:44:33,046 --> 00:44:36,842 Wspomniałem, że straciłem żonę. 668 00:44:36,925 --> 00:44:40,470 Dostałem setki listów 669 00:44:40,554 --> 00:44:45,475 od osób z całego kraju, które wyraziły swoje współczucie. 670 00:44:46,101 --> 00:44:49,646 Z całego serca dziękuję, że opłakujesz ją razem ze mną 671 00:44:50,230 --> 00:44:54,735 i że moja żona jest też wyjątkową osobą dla ciebie. 672 00:44:54,818 --> 00:45:00,490 PAMIĘCI ŻONY BOBA, JANE L. ROSS 673 00:45:02,367 --> 00:45:04,953 Śmierć Jane mocno go zabolała. 674 00:45:06,204 --> 00:45:07,789 Pamiętam, jak powiedział: 675 00:45:08,957 --> 00:45:11,668 „Całe moje życie szlag trafił”. 676 00:45:14,880 --> 00:45:18,633 Czasami, gdy masz gorszy humor, obraz będzie mroczniejszy. 677 00:45:19,926 --> 00:45:22,012 Obrazy odzwierciedlają nastrój. 678 00:45:23,054 --> 00:45:26,057 Bywa, że dzieje się to podświadomie. 679 00:45:31,188 --> 00:45:33,482 Same jasne kolory nic nie dają. 680 00:45:33,565 --> 00:45:36,818 Same ciemne również nie. 681 00:45:38,445 --> 00:45:40,655 I proszę. Jak w życiu. 682 00:45:40,739 --> 00:45:44,826 Czasami potrzebny jest smutek, by wiedzieć, że nadchodzą lepsze czasy. 683 00:45:45,410 --> 00:45:46,912 Ja teraz na nie czekam. 684 00:46:03,094 --> 00:46:05,555 Dwa, trzy tygodnie po śmierci Jane 685 00:46:05,639 --> 00:46:11,394 lekarz powiedział, że mój tata ma chłoniaka nieziarniczego. 686 00:46:22,155 --> 00:46:25,492 Teraz czyścimy pędzel bezwonnym rozcieńczalnikiem. 687 00:46:26,284 --> 00:46:27,577 Strząśnij. 688 00:46:28,328 --> 00:46:29,830 Porządnie wytrzep. 689 00:46:29,913 --> 00:46:34,876 Malowanie na mokro wymaga sporo rozcieńczalnika. 690 00:46:36,795 --> 00:46:41,132 Niemal w każdym odcinku uderzał pędzlem o sztalugę. 691 00:46:41,216 --> 00:46:42,300 Strząśnij. 692 00:46:43,301 --> 00:46:49,599 Kropelki strząśniętego rozcieńczalnika trafiały mu do nosa. 693 00:46:51,393 --> 00:46:52,561 I będzie wszędzie. 694 00:46:52,644 --> 00:46:56,982 Już wtedy miałem pewne zastrzeżenia. 695 00:46:57,941 --> 00:47:02,070 Weź odrobinkę rozcieńczalnika na pędzel, a potem nabierz farbę. 696 00:47:02,737 --> 00:47:04,239 Zawsze się zastanawiałem, 697 00:47:04,322 --> 00:47:07,742 czy to nie miało nic wspólnego z chłoniakiem. 698 00:47:09,202 --> 00:47:13,373 Nie jestem lekarzem, więc tylko spekuluję. 699 00:47:14,124 --> 00:47:16,793 Od razu wyczyścimy obydwa. 700 00:47:18,461 --> 00:47:19,546 I już. 701 00:47:20,463 --> 00:47:23,508 Powiedział: „Skoro nie zostało mi dużo czasu, 702 00:47:23,592 --> 00:47:26,136 będę robił jak najwięcej”. 703 00:47:27,679 --> 00:47:29,389 „Show must go on”. 704 00:47:30,849 --> 00:47:34,436 Nazywam się Bob Ross i witam w 26… 705 00:47:34,519 --> 00:47:37,314 - W 28… - W 30. serii Joy of Painting. 706 00:47:37,397 --> 00:47:40,358 I malujemy całe płótno. 707 00:47:40,942 --> 00:47:44,863 Może w naszym świecie w oddali rosną sobie drzewka. 708 00:47:46,489 --> 00:47:49,743 Bob był wtedy bardzo skupiony na pracy. 709 00:47:50,785 --> 00:47:53,371 Chciał kręcić trzy odcinki dziennie. 710 00:47:53,872 --> 00:47:56,166 Czasami kręcił nawet więcej. 711 00:47:56,249 --> 00:47:57,709 Zabawmy się. 712 00:47:58,209 --> 00:48:01,755 Dzisiaj możesz zaszaleć i zawirować. 713 00:48:03,840 --> 00:48:09,804 W ostatnich seriach programu widać, że doskwiera mu choroba. 714 00:48:11,348 --> 00:48:14,309 Wszystko zachował dla siebie. 715 00:48:14,976 --> 00:48:17,228 Tak chciał. 716 00:48:17,312 --> 00:48:21,232 Trochę treningu i zdziwisz się, co możesz osiągnąć. 717 00:48:21,316 --> 00:48:23,818 Każdy dzień jest darem. 718 00:48:23,902 --> 00:48:26,363 Na płótnie dzieje się coś nowego. 719 00:48:27,113 --> 00:48:28,615 A tutaj radosne drzewko. 720 00:48:28,698 --> 00:48:31,159 Może po niebie szybuje radosna chmurka. 721 00:48:31,242 --> 00:48:32,661 Radośni duders. 722 00:48:33,411 --> 00:48:36,498 Program jest nadawany za granicą. 723 00:48:36,581 --> 00:48:39,000 Ciekawe, jak tłumaczą duders. 724 00:48:39,084 --> 00:48:41,169 JAPONIA 725 00:48:41,252 --> 00:48:43,505 MEKSYK 726 00:48:43,588 --> 00:48:46,967 TURCJA 727 00:48:47,050 --> 00:48:48,843 SZTUKA TO JĘZYK MIĘDZYNARODOWY 728 00:48:48,927 --> 00:48:51,262 Ludzi na całym świecie łączy jedno. 729 00:48:51,846 --> 00:48:54,057 Każdy uwielbia malować. 730 00:49:00,522 --> 00:49:05,151 Wiedzieliśmy, że w chwili, gdy wspinał się na wyżyny… 731 00:49:05,235 --> 00:49:06,236 51. URODZINY 732 00:49:06,319 --> 00:49:08,905 …gaszono go. 733 00:49:10,782 --> 00:49:12,867 Wyczyśćmy pędzel. 734 00:49:14,035 --> 00:49:17,747 Myślę, że praca pozwalała mu o tym nie myśleć. 735 00:49:19,916 --> 00:49:25,255 Dostaję listy od osób, które nigdy wcześniej nie malowały. 736 00:49:25,338 --> 00:49:27,882 Spróbowały i im się udało. 737 00:49:27,966 --> 00:49:32,178 Doświadczyły zupełnie nowego świata. 738 00:49:33,179 --> 00:49:35,390 Znam wiele osób pogrążonych w smutku, 739 00:49:35,473 --> 00:49:39,102 które wyszły z tego dzięki malowaniu i rysowaniu. 740 00:49:40,270 --> 00:49:45,483 Bardzo ważne, żeby wyrazić się za pomocą takich symboli 741 00:49:45,567 --> 00:49:47,402 i dać upust emocjom. 742 00:49:56,578 --> 00:49:59,831 Nie zapomnę chwili, w której usłyszałam o chorobie Boba. 743 00:49:59,914 --> 00:50:03,543 Kierownik produkcji wezwał mnie do gabinetu, zamknął drzwi 744 00:50:03,626 --> 00:50:06,171 i powiedział mi, zanim poinformował ekipę. 745 00:50:09,424 --> 00:50:14,345 Powiedział, że Bob ma raka. Byłam w szoku, bo Bob to ukrywał. 746 00:50:16,848 --> 00:50:19,517 Nie chciał, bym o tym myślała podczas zdjęć. 747 00:50:20,018 --> 00:50:21,019 Gotowe. 748 00:50:23,188 --> 00:50:25,565 Moje najważniejsze osiągnięcie 749 00:50:25,648 --> 00:50:29,402 to nagrywanie programu, dołączanie do ciebie 750 00:50:29,486 --> 00:50:30,945 i wspólne malowanie. 751 00:50:34,532 --> 00:50:37,869 Cieszę się, że byłem z tobą przez 13 lat. 752 00:50:37,952 --> 00:50:39,454 OSTATNI ODCINEK, ROK 1994 753 00:50:39,537 --> 00:50:43,583 Zegar na ścianie podpowiada, że pora zakończyć odcinek i tę serię. 754 00:50:55,553 --> 00:50:59,599 Myślę, że Kowalscy zaczęli się wtedy martwić. 755 00:51:00,183 --> 00:51:02,769 Śmierć Boba to koniec ich interesu. 756 00:51:03,645 --> 00:51:06,898 BOB ROSS PRZEDSTAWIA THE JOY OF PAINTING FLOWERS 757 00:51:08,650 --> 00:51:11,194 Witam. Nazywam się Annette Kowalski. 758 00:51:11,277 --> 00:51:16,825 Bob Ross poprosił, bym podzieliła się radością z malowania kwiatów. 759 00:51:17,867 --> 00:51:22,997 Na jednej z imprez na Florydzie pewna kobieta rzuciła na mój stół książkę. 760 00:51:23,498 --> 00:51:25,917 Była to książka Annette Kowalski. 761 00:51:27,127 --> 00:51:31,422 Napisano, że przez wiele lat ciężko pracowała 762 00:51:31,506 --> 00:51:35,552 nad stworzeniem nowego stylu malowania. 763 00:51:36,261 --> 00:51:38,012 Prawie dostałam zawału. 764 00:51:39,347 --> 00:51:42,267 Annette wykorzystała moje schematy 765 00:51:42,350 --> 00:51:45,520 i niemal całkowicie je skopiowała. 766 00:51:51,693 --> 00:51:57,615 Użyła niemal identycznego słownictwa, co my. 767 00:51:58,908 --> 00:52:03,288 Kathwren ma w swojej książce zdjęcie na fotelu. 768 00:52:03,788 --> 00:52:09,252 Annette siedzi na takim samym i przyjmuję taką samą pozę. 769 00:52:09,335 --> 00:52:11,880 Wszystko gotowe? Mam nadzieję. 770 00:52:11,963 --> 00:52:15,133 Pociągnięcia do tyłu pod kątem. 771 00:52:15,216 --> 00:52:19,804 Zakręt i pociągnięcie do tyłu pod kątem. 772 00:52:19,888 --> 00:52:22,599 Annette malowała kwiaty. 773 00:52:22,682 --> 00:52:25,185 Wyglądały jak te Jenkinsów. 774 00:52:26,186 --> 00:52:28,438 Były bardzo podobne. 775 00:52:28,521 --> 00:52:31,900 Co więcej, pędzle też wyglądały tak samo. 776 00:52:32,901 --> 00:52:38,323 Od początku lat 80. sprzedawaliśmy specjalne pędzle z włosia borsuka. 777 00:52:38,406 --> 00:52:42,118 Pewnego dnia wiceprezes Webera powiedział: 778 00:52:42,202 --> 00:52:47,332 „Nie możecie już sprzedawać takich pędzli. Borsuki są gatunkiem zagrożonym”. 779 00:52:47,415 --> 00:52:52,003 Bardzo cieszymy się z nowych pędzli Boba do malowania kwiatów. 780 00:52:52,962 --> 00:52:54,631 Ale co się okazało? 781 00:52:54,714 --> 00:53:00,261 W linii produktów Annette pojawiły się pędzle z włosia borsuka. 782 00:53:00,345 --> 00:53:01,721 PĘDZLE Z WŁOSIA BORSUKA 783 00:53:01,804 --> 00:53:05,725 Bob spędzał z Annette mnóstwo czasu. 784 00:53:05,808 --> 00:53:07,143 Jak mógł nie wiedzieć? 785 00:53:07,227 --> 00:53:10,063 Annette namaluje dla ciebie kwiatek. 786 00:53:10,146 --> 00:53:13,107 Przekazuję jej prowadzenie programu. Do zobaczenia. 787 00:53:13,191 --> 00:53:14,192 Dziękuję. 788 00:53:14,275 --> 00:53:16,152 Ale co miał zrobić? 789 00:53:16,236 --> 00:53:20,865 Chciała kontrolować cały rynek malarski. 790 00:53:21,616 --> 00:53:26,746 Sprzedaż nam spadła, a stacje przerwały nasz program. 791 00:53:27,247 --> 00:53:30,541 Zrobiła to, żebyśmy nie stanowili dla niej konkurencji. 792 00:53:31,542 --> 00:53:33,336 Chciała się nas pozbyć. 793 00:53:47,934 --> 00:53:50,186 Choroba taty się pogarszała. 794 00:53:50,270 --> 00:53:53,773 Wiedzieliśmy, że będziemy musieli się nim zająć. 795 00:53:54,357 --> 00:53:57,193 To zupełnie zmieniło moje myślenie. 796 00:53:57,277 --> 00:53:59,737 „Dlaczego robił różne rzeczy? 797 00:53:59,821 --> 00:54:02,907 Dlaczego chciał dla mnie tego i tego? 798 00:54:04,158 --> 00:54:06,661 Dlaczego tak bardzo nalegał?” 799 00:54:07,161 --> 00:54:12,250 To wielki przywilej móc przedstawić ci dumę mojego życia. 800 00:54:12,750 --> 00:54:14,377 Oto mój syn Steve. 801 00:54:14,877 --> 00:54:17,005 Steve, cieszę się, że jesteś z nami. 802 00:54:17,088 --> 00:54:19,882 - Dzięki, tato. - Namaluj świetny obraz. 803 00:54:19,966 --> 00:54:20,967 Dobrze. 804 00:54:21,676 --> 00:54:24,679 Tata chciał, żebym brał udział w wielu odcinkach, 805 00:54:25,555 --> 00:54:27,473 ale ja nie chciałem. 806 00:54:29,309 --> 00:54:31,978 Mówił: „Chcę dla ciebie jak najlepiej”. 807 00:54:32,478 --> 00:54:35,481 Chciał, żebym osiągnął większy sukces niż on. 808 00:54:35,565 --> 00:54:41,279 Raz powiedział mi, że w swoim programie nie daje z siebie wszystkiego, 809 00:54:41,362 --> 00:54:46,701 bo chce, żebym w przyszłości, kiedy przejmę program, miał łatwiej. 810 00:54:47,827 --> 00:54:49,412 Pomyślałem: „Co?!”. 811 00:54:49,495 --> 00:54:52,749 Znam urwisa, który jest o wiele lepszy w malowaniu gór. 812 00:54:52,832 --> 00:54:57,295 To mój syn Steve. Gościł u nas w kilku odcinkach. 813 00:54:57,378 --> 00:55:02,008 To jeden z najwspanialszych malarzy gór, jakiego znam. 814 00:55:02,091 --> 00:55:03,801 Nie gościł w tej serii. 815 00:55:03,885 --> 00:55:07,180 Może w następnej odwiedzi nas ponownie. 816 00:55:07,680 --> 00:55:10,975 Można powiedzieć, że wybuchł między nami konflikt. 817 00:55:13,186 --> 00:55:17,065 Posprzeczaliśmy się. 818 00:55:19,442 --> 00:55:24,697 Chciałem zająć się swoimi rzeczami, a tata chciał, żebym robił to, co on. 819 00:55:27,784 --> 00:55:32,372 Przez kilka lat prawie w ogóle nie rozmawialiśmy. 820 00:55:32,455 --> 00:55:37,335 Wciąż mam to sobie za złe. 821 00:55:39,545 --> 00:55:42,090 Jeśli rodzice coś komuś każą, 822 00:55:42,173 --> 00:55:44,842 nie robią tego na złość. 823 00:55:44,926 --> 00:55:46,552 Zależy im. 824 00:55:47,220 --> 00:55:51,474 Kochają swoje dzieci i chcą dla nich jak najlepiej. 825 00:55:57,397 --> 00:55:59,899 Kiedy z dnia na dzień słabł, 826 00:56:01,317 --> 00:56:04,904 zaczęliśmy więcej rozmawiać. 827 00:56:08,950 --> 00:56:15,581 Usiedliśmy i powiedział mi o sprawach, których dotąd nie poruszał. 828 00:56:18,292 --> 00:56:19,585 Na początku… 829 00:56:21,629 --> 00:56:23,798 umówili się na system głosowania. 830 00:56:26,884 --> 00:56:28,219 Kiedy Jane zmarła, 831 00:56:29,137 --> 00:56:31,180 stracił głos. 832 00:56:33,766 --> 00:56:37,478 Jego zdanie już nie miało znaczenia. 833 00:56:37,979 --> 00:56:42,066 Zaczęło to wyglądać tak, że Kowalscy robili, co chcieli, 834 00:56:42,150 --> 00:56:45,027 a Bob musiał robić to, co mu każą. 835 00:56:47,405 --> 00:56:49,824 Kiedy Jane zmarła, 836 00:56:49,907 --> 00:56:53,327 Bob miał Kowalskim za złe, 837 00:56:53,411 --> 00:56:58,040 że nie pozwalają mu być sobą. 838 00:56:58,916 --> 00:57:05,339 Postanowił, że na pewno nie nakręci kolejnej serii z Kowalskimi. 839 00:57:16,767 --> 00:57:17,768 Witajcie! 840 00:57:17,852 --> 00:57:19,729 Bob! 841 00:57:19,812 --> 00:57:21,314 Co u was? 842 00:57:21,397 --> 00:57:23,024 - W porządku. - Dobrze. 843 00:57:23,107 --> 00:57:27,153 Tata zawsze chciał nakręcić program dla dzieci. 844 00:57:28,154 --> 00:57:31,824 Chciał, żeby nawet najmłodsi poznali świat sztuki. 845 00:57:34,577 --> 00:57:37,997 Kiedy dzieci kończą 11 czy 12 lat, 846 00:57:38,080 --> 00:57:42,752 negatywna krytyka ich artystycznych prób 847 00:57:43,920 --> 00:57:46,297 częstokroć kończy się ich zarzuceniem. 848 00:57:47,590 --> 00:57:52,637 Bob uważał, że dzieci stanowiły nieodłączną część widowni. 849 00:57:53,638 --> 00:57:56,849 Czytałem świetną książeczkę. 850 00:57:56,933 --> 00:58:00,811 Wiem, że cieszył się na taki program i bardzo chciał go nakręcić, 851 00:58:00,895 --> 00:58:02,730 ale choroba się pogorszyła. 852 00:58:06,025 --> 00:58:07,777 Miał perukę. 853 00:58:09,654 --> 00:58:13,157 Kowalscy wściekli się, że wygląda na chorego. 854 00:58:13,658 --> 00:58:14,825 Ale on się uparł, 855 00:58:14,909 --> 00:58:18,621 że zdoła nakręcić program telewizyjny. 856 00:58:19,539 --> 00:58:22,124 Walt i Annette byli przeciwni. 857 00:58:24,043 --> 00:58:30,132 Mieli Boba za produkt, który wylansowali i stworzyli od zera. 858 00:58:31,634 --> 00:58:34,387 Nie chcieli, żeby wiedziano o chorobie. 859 00:58:46,524 --> 00:58:50,403 Kiedy tata był już bliski śmierci, 860 00:58:51,195 --> 00:58:54,949 pojechałem razem z nim do Kowalskich. 861 00:58:57,994 --> 00:59:03,791 Poszliśmy do sypialni i położyłem tatę w łóżku. 862 00:59:06,294 --> 00:59:10,089 Annette zaczęła ze mną rozmawiać za zamkniętymi drzwiami, 863 00:59:10,172 --> 00:59:11,841 żeby Bob nie usłyszał. 864 00:59:14,135 --> 00:59:18,598 Powiedziała: „Poproś tatę, by to podpisał. 865 00:59:21,767 --> 00:59:25,229 To umowa dotycząca pomnika, który wybudujemy dla Boba”. 866 00:59:25,313 --> 00:59:28,024 UMOWA MIĘDZY BOB ROSS INC. A ROBERTEM N. ROSSEM 867 00:59:29,817 --> 00:59:34,905 Dla mnie to wyglądało tak, jakby chcieli praw do jego nazwiska. 868 00:59:34,989 --> 00:59:38,117 NAZWISKO BOBA I JEGO WIZERUNEK TO ZNAKI TOWAROWE BRI. 869 00:59:38,200 --> 00:59:42,371 Odmówiłem, czym rozwścieczyłem Annette. 870 00:59:45,041 --> 00:59:48,544 Nie chciał oddać im praw do nazwiska. 871 00:59:49,920 --> 00:59:52,757 Ale to ich nie powstrzymało. 872 00:59:55,384 --> 00:59:57,637 Wiedzieli, że jest bliski śmierci, 873 00:59:59,597 --> 01:00:01,641 więc stali się zdesperowani. 874 01:00:03,184 --> 01:00:08,648 Kłócili się o to, kto będzie miał prawa do nazwiska Boba po jego śmierci. 875 01:00:10,650 --> 01:00:13,486 Działo się to codziennie przez wiele tygodni. 876 01:00:16,030 --> 01:00:18,783 Lubię malowanie, bo daje mi wolność. 877 01:00:19,367 --> 01:00:22,995 Tylko malując, cieszę się całkowitą wolnością. 878 01:00:23,746 --> 01:00:29,835 Bob postanowił obejść problemy z Kowalskimi, 879 01:00:30,586 --> 01:00:35,132 żeniąc się z pielęgniarką, którą znał od kilku miesięcy, 880 01:00:35,216 --> 01:00:37,051 będąc w szpitalu. 881 01:00:38,761 --> 01:00:41,347 Chciał przygotować grunt pod to, 882 01:00:41,430 --> 01:00:45,935 żeby jego przyrodni brat i syn, Steve, kontynuowali jego działalność. 883 01:00:46,018 --> 01:00:47,144 PRZYRODNI BRAT BOBA 884 01:00:50,106 --> 01:00:53,651 Musiał być naprawdę wściekły, żeby zacząć krzyczeć. 885 01:00:54,610 --> 01:00:56,696 To najlepsze w tej technice. 886 01:00:56,779 --> 01:00:59,407 Można dzięki niej wyładować frustracje. 887 01:01:01,450 --> 01:01:04,870 Krzyczał: „Nie oddam wam nazwiska! 888 01:01:04,954 --> 01:01:07,164 Nie dostaniecie go!”. 889 01:01:21,554 --> 01:01:27,101 Ostatni raz rozmawiałem z Bobem przez telefon w czerwcu 1995 roku. 890 01:01:29,353 --> 01:01:30,855 Wiedział, co się dzieje. 891 01:01:31,355 --> 01:01:36,777 Mówił, że nie chce mieć nic wspólnego z BRI ani z The Joy of Painting. 892 01:01:37,653 --> 01:01:42,700 Powiedział: „Chcą mi ukraść nazwisko, kiedy leżę na łożu śmierci”. 893 01:01:44,410 --> 01:01:48,789 Porozmawialiśmy dłużej i zaproponowałem, że przyjadę go odwiedzić. 894 01:01:49,415 --> 01:01:52,793 Odpowiedział: „Nie chcę, żebyś mnie takiego oglądał. 895 01:01:52,877 --> 01:01:55,463 Ważę 38 kilogramów. 896 01:01:55,963 --> 01:01:59,049 Zapamiętaj mnie takiego, jakiego widziałeś ostatnio”. 897 01:02:22,656 --> 01:02:24,325 Nie miał włosów. 898 01:02:30,414 --> 01:02:34,251 Był chudy. Bardzo chudy. 899 01:02:35,127 --> 01:02:37,588 Musieliśmy mu zwilżać usta. 900 01:02:38,088 --> 01:02:39,465 Nie mógł pić. 901 01:02:39,548 --> 01:02:42,885 Nie był w stanie… przełykać. 902 01:02:51,977 --> 01:02:54,772 Patrzyłem, jak mój bohater się rozpada. 903 01:02:59,235 --> 01:03:02,279 Robiliśmy wszystko, by zapewnić mu komfort… 904 01:03:04,490 --> 01:03:07,326 ale bardzo cierpiał. 905 01:03:13,123 --> 01:03:14,708 Musiałem go podtrzymać. 906 01:03:20,923 --> 01:03:22,007 Powiedział: 907 01:03:23,467 --> 01:03:24,844 „Jesteś taki silny”. 908 01:04:05,467 --> 01:04:11,098 BOB ROSS, ARTYSTA TELEWIZYJNY 29.10.1942 – 4.07.1995 909 01:04:13,350 --> 01:04:15,019 Kiedy tata zmarł, 910 01:04:15,519 --> 01:04:18,856 Annette powiedziała coś, czego nigdy nie zapomnę: 911 01:04:18,939 --> 01:04:21,233 „Nie cieszysz się, że to koniec?”. 912 01:04:23,402 --> 01:04:27,865 Pomyślałem: „O co mnie pytasz? O to, czy cieszę się ze śmierci taty?”. 913 01:04:28,991 --> 01:04:32,870 Nie rozumiałem, o co jej chodziło. 914 01:04:33,454 --> 01:04:36,290 Każda sekunda, którą mógłbym spędzić… 915 01:04:39,043 --> 01:04:40,210 Każda sekunda… 916 01:04:42,421 --> 01:04:43,505 byłaby… 917 01:04:44,924 --> 01:04:46,717 Dałbym za nią wszystko. 918 01:04:52,514 --> 01:04:57,478 Kowalscy nie przyjechali na pogrzeb Boba. 919 01:04:58,562 --> 01:05:03,776 Co gorsza, próbowali ukryć fakt, że się w ogóle odbył. 920 01:05:06,320 --> 01:05:08,405 Nie pamiętam, kto zadzwonił. 921 01:05:09,156 --> 01:05:13,911 Powiedzieli: „Bob zmarł. Nie mów nikomu. 922 01:05:13,994 --> 01:05:16,830 Przyleć na Florydę następnym samolotem”. 923 01:05:18,832 --> 01:05:19,917 Obłęd. 924 01:05:21,335 --> 01:05:24,338 Na pogrzebie było około 30, 40 osób. 925 01:05:26,882 --> 01:05:31,971 O jego śmierci dowiedziałem się z Newsweeka. 926 01:05:32,471 --> 01:05:38,560 Miałem za złe firmie, że się ze mną nie skontaktowano. 927 01:05:38,644 --> 01:05:41,438 Chciałbym być wtedy na pogrzebie. 928 01:05:44,274 --> 01:05:46,568 Ale nie byłem. 929 01:05:48,779 --> 01:05:52,241 Chcieli, by ludzie myśleli, że Bob nadal żyje. 930 01:05:52,324 --> 01:05:53,867 I wiele osób tak myślało. 931 01:05:55,077 --> 01:05:59,665 Do dziś muszę niektórym mówić, że odszedł. 932 01:06:00,332 --> 01:06:03,293 NEW YORK TIMES, NEKROLOGI, 13.07.1995 933 01:06:04,336 --> 01:06:09,258 BOB ROSS, LAT 52, MALARZ TELEWIZYJNY 934 01:06:16,223 --> 01:06:21,061 Kiedy zmarł, na zawsze zmienił się 935 01:06:21,729 --> 01:06:24,231 mój sposób myślenia. 936 01:06:24,314 --> 01:06:29,570 To, co myślałem o życiu, śmierci i wszystkim pomiędzy. 937 01:06:33,741 --> 01:06:37,494 Przeżyłem małe załamanie nerwowe. 938 01:06:42,750 --> 01:06:47,087 Po śmierci Boba zastanawiałem się: 939 01:06:48,130 --> 01:06:49,131 „Co teraz?”. 940 01:06:52,176 --> 01:06:57,973 HOLANDIA 941 01:06:59,641 --> 01:07:02,519 Zacząłem współpracę z Bob Ross Inc. w 1995 roku. 942 01:07:02,603 --> 01:07:04,605 BYŁY DYREKTOR BOB ROSS INC. EUROPE 943 01:07:04,688 --> 01:07:09,860 Po jego śmierci poproszono mnie, żebym przedstawił Boba Rossa Europie. 944 01:07:11,070 --> 01:07:15,282 Prawa do programu kupiła niemiecka telewizja publiczna. 945 01:07:15,991 --> 01:07:20,621 Przyjmowałem zamówienia na farby, pędzle i książki. 946 01:07:21,914 --> 01:07:25,167 Kontaktował się ze mną Walt Kowalski, 947 01:07:25,667 --> 01:07:31,006 ale nasze rozmowy o interesach były bardzo ograniczone. 948 01:07:32,299 --> 01:07:35,594 Na początku pomyślałem, że skoro Bob zmarł, 949 01:07:35,677 --> 01:07:39,348 Kowalscy byli pogrążeni w żałobie. 950 01:07:40,182 --> 01:07:44,978 Ale zacząłem zauważać zmiany w firmie. 951 01:07:46,230 --> 01:07:51,610 Stali się znacznie bardziej wymagający wobec certyfikowanych nauczycieli. 952 01:07:52,277 --> 01:07:53,821 Uczniowie mówili, 953 01:07:53,904 --> 01:07:58,450 że na zajęciach trzeba było chodzić na paluszkach. 954 01:07:59,743 --> 01:08:04,206 Pierwszego dnia dostawali do podpisania umowę. 955 01:08:04,832 --> 01:08:10,629 Uczniowie mieli podpisać tak zwane „wytyczne”, 956 01:08:10,712 --> 01:08:13,966 które tak naprawdę były umową. 957 01:08:15,884 --> 01:08:19,054 Nie wolno było promować innych artystów. 958 01:08:19,555 --> 01:08:24,643 Można było korzystać tylko z produktów Rossa. 959 01:08:27,104 --> 01:08:29,481 Mieli skrzynkę na sugestie. 960 01:08:29,565 --> 01:08:31,400 Nazywałam ją „szpiegowską”. 961 01:08:32,693 --> 01:08:38,949 Trzeba było zgłaszać wszelkie przypadki uczniów lub innych nauczycieli, 962 01:08:39,032 --> 01:08:44,121 którzy pod jakimś względem nie przestrzegali wytycznych. 963 01:08:45,497 --> 01:08:47,207 Jedną z naszych przyjaciółek 964 01:08:47,291 --> 01:08:50,752 klepnięto pierwszego dnia w ramię. 965 01:08:51,253 --> 01:08:53,881 Powiedzieli jej: „Spakuj farby i pędzle. 966 01:08:53,964 --> 01:08:56,216 Nikomu nic nie mów i wyjdź”. 967 01:08:58,760 --> 01:09:03,599 Wspominała innym uczniom, że chce przyjść na nasze zajęcia. 968 01:09:05,767 --> 01:09:09,313 Zgłoszono to w skrzynce na sugestie. 969 01:09:09,813 --> 01:09:13,150 Przez pięć lat mieszkałam w komunistycznym Wietnamie, 970 01:09:13,233 --> 01:09:15,360 z czego trzy spędziłam w więzieniu. 971 01:09:15,444 --> 01:09:19,656 Sposób prowadzenia zajęć przez BRI przypomina mi życie w komunizmie. 972 01:09:19,740 --> 01:09:22,159 Mieliśmy nikomu nie ufać. 973 01:09:22,242 --> 01:09:23,952 Mieli całkowitą kontrolę 974 01:09:24,036 --> 01:09:29,958 i mogli działać w imieniu Boba Rossa, choć Bob nie brał w tym udziału. 975 01:09:31,752 --> 01:09:35,255 Co powiedziałby o tej sytuacji Bob, gdyby żył? 976 01:09:35,339 --> 01:09:40,135 Firma bezcześci jego dziedzictwo. Sami oceńcie. Kendall 977 01:09:40,219 --> 01:09:43,597 Któregoś dnia chodziłem po magazynie. 978 01:09:44,640 --> 01:09:47,893 Na ogromnym stole leżało mnóstwo obrazów. 979 01:09:48,602 --> 01:09:54,149 Zobaczyłem mężczyznę, który używał pędzla pisarskiego 980 01:09:54,650 --> 01:09:58,111 i podpisywał obraz nazwiskiem Boba Rossa. 981 01:09:58,737 --> 01:10:00,113 Pomyślałem: „Zaraz. 982 01:10:00,197 --> 01:10:03,450 Facet zmarł, a teraz ktoś fałszuje jego obraz. 983 01:10:03,533 --> 01:10:04,534 Co się dzieje?”. 984 01:10:06,078 --> 01:10:10,582 Wiele osób potrafi namalować niemal dokładne kopie obrazów Boba. 985 01:10:11,166 --> 01:10:12,876 Różnice są niedostrzegalne. 986 01:10:12,960 --> 01:10:15,462 Ja ich nie dostrzegam. Nikt nie dostrzega. 987 01:10:16,296 --> 01:10:18,632 Różni się pewnie podpis, 988 01:10:19,132 --> 01:10:22,761 ale i wtedy trudno powiedzieć. 989 01:10:25,097 --> 01:10:26,890 To obraz Boba Rossa? 990 01:10:26,974 --> 01:10:29,017 Tak, to obraz Boba Rossa. 991 01:10:29,685 --> 01:10:31,561 Ktoś mi tak powiedział. 992 01:10:31,645 --> 01:10:34,523 JEDYNA OSOBA UZNAJĄCA AUTENTYCZNOŚĆ OBRAZÓW BOBA 993 01:10:34,606 --> 01:10:36,233 Rozpoznam obraz Boba Rossa. 994 01:10:36,858 --> 01:10:40,279 Co pan powie na to, że jedyną osobą uprawnioną 995 01:10:40,362 --> 01:10:43,991 do uznania obrazu Boba za autentyczny jest Annette Kowalski? 996 01:10:44,074 --> 01:10:45,701 Pierdolenie. 997 01:10:45,784 --> 01:10:47,536 Przepraszam. Bzdura. 998 01:10:48,537 --> 01:10:52,040 Kiedy zobaczyłem tego mężczyznę, zaczęło do mnie docierać, 999 01:10:52,124 --> 01:10:54,251 że coś tu jest bardzo nie tak. 1000 01:11:01,800 --> 01:11:06,763 Firma wiedziała, że są największym klientem Webera. 1001 01:11:08,390 --> 01:11:14,062 Walt powiedział mi: „Mam prawo do audytu firmy Martin F. Weber”. 1002 01:11:14,813 --> 01:11:20,027 Skontrolowali księgi rachunkowe Webera i znaleźli jakieś nieprawidłowości. 1003 01:11:20,902 --> 01:11:22,988 Kierownictwo BRI powiedziało: 1004 01:11:23,071 --> 01:11:26,158 „Wystarczy, że wykopiecie Jenkinsa. 1005 01:11:26,241 --> 01:11:31,038 Zamknijcie jego linię produktów, przestańcie sponsorować program 1006 01:11:31,121 --> 01:11:33,248 i po prostu go wywalcie”. 1007 01:11:34,416 --> 01:11:36,960 Mieliśmy umowę z Weberem przez 16 lat. 1008 01:11:37,044 --> 01:11:41,006 Byliśmy lojalni wobec Dennisa Kappa, choć zarzucili nasze warsztaty. 1009 01:11:41,131 --> 01:11:42,466 BYŁY WŁAŚCICIEL WEBERA 1010 01:11:42,549 --> 01:11:44,468 W końcu powiedzieliśmy mu: 1011 01:11:44,551 --> 01:11:46,470 „Wiemy, co robią Kowalscy”. 1012 01:11:47,679 --> 01:11:50,098 Odparł: „To kwestia interesów. 1013 01:11:50,182 --> 01:11:52,059 To nic osobistego”. 1014 01:11:53,060 --> 01:11:55,270 Dla nas takie było. 1015 01:11:56,521 --> 01:11:59,900 Byliśmy pionierami w dziedzinie hobbystycznego rękodzieła. 1016 01:11:59,983 --> 01:12:06,281 Żyjemy, oddychamy, żywimy się sztuką i śnimy o niej przez całą dobę. 1017 01:12:06,948 --> 01:12:10,035 Któregoś ranka straciliśmy pracę. 1018 01:12:12,788 --> 01:12:15,540 Umowa z Weberem 1019 01:12:16,041 --> 01:12:20,670 była najgorszą rzeczą, która się nam przytrafiła. 1020 01:12:24,007 --> 01:12:27,552 Kowalscy w ogóle nie mieli zamiaru 1021 01:12:28,220 --> 01:12:30,305 dzielić się radością. 1022 01:12:32,099 --> 01:12:34,226 Interesowały ich tylko pieniądze. 1023 01:12:36,478 --> 01:12:40,816 Istnieje całe mnóstwo licencjonowanych produktów Boba Rossa. 1024 01:12:41,566 --> 01:12:42,984 Kubki do kawy, 1025 01:12:43,485 --> 01:12:44,653 koszulki, 1026 01:12:44,736 --> 01:12:45,779 piżamy, 1027 01:12:45,862 --> 01:12:46,905 koce, 1028 01:12:46,988 --> 01:12:48,156 śniadaniówki, 1029 01:12:48,240 --> 01:12:49,783 puzzle, 1030 01:12:49,866 --> 01:12:51,535 długopisy. 1031 01:12:51,618 --> 01:12:52,994 Wymieniać dalej? 1032 01:12:53,078 --> 01:12:55,414 Bob Ross jako chia pet. 1033 01:12:55,497 --> 01:12:57,249 - Świetnie. - Rzuć nasiona. 1034 01:12:57,332 --> 01:12:59,626 Zainteresowanie wzrastało, 1035 01:12:59,709 --> 01:13:02,838 więc z radością wypuściliśmy nowe produkty. 1036 01:13:02,921 --> 01:13:07,175 Ludzie mogą na przykład codziennie pić z kubka z Bobem. 1037 01:13:07,676 --> 01:13:12,931 Firma cały czas powtarzała całemu światu: 1038 01:13:13,014 --> 01:13:14,808 „Bob Ross to, Bob Ross tamto”. 1039 01:13:15,600 --> 01:13:17,686 Bob zmarł. Nie brał w tym udziału. 1040 01:13:22,816 --> 01:13:24,693 Zależy im tylko na kontroli. 1041 01:13:24,776 --> 01:13:27,821 Chcą mieć wszystko na własność. 1042 01:13:28,947 --> 01:13:32,033 Mam tego potąd, jeśli mam być szczery. 1043 01:13:36,246 --> 01:13:40,750 Dzień dobry, rejestruję teraz zeznania w sprawie RSR ART LLC 1044 01:13:40,834 --> 01:13:42,752 przeciwko Bob Ross Inc. 1045 01:13:42,836 --> 01:13:45,464 Zeznaje Robert Stephen Ross. 1046 01:13:45,547 --> 01:13:48,508 Zeznaje Dana Jester. 1047 01:13:49,009 --> 01:13:53,388 Postanowiłem umieścić nazwisko na farbie i pędzlach, 1048 01:13:53,889 --> 01:13:58,143 ale bałem się go użyć, 1049 01:13:58,727 --> 01:14:03,273 bo oni uważają, że mają nazwisko Ross na własność. 1050 01:14:03,982 --> 01:14:07,027 Wiedziałem, że mnie pozwą. 1051 01:14:08,236 --> 01:14:10,572 Adwokat poradził ich uprzedzić. 1052 01:14:10,655 --> 01:14:14,284 Tak miało wyjść taniej, niż gdyby to oni pozwali mnie, 1053 01:14:14,784 --> 01:14:16,495 a lubili to robić. 1054 01:14:17,829 --> 01:14:22,125 Porozmawiajmy o moim kliencie, Bob Ross Inc., 1055 01:14:22,209 --> 01:14:24,085 którego będę odtąd nazywać BRI. 1056 01:14:24,169 --> 01:14:27,839 - Czy to skrót, który jest panu znajomy? - Tak. 1057 01:14:27,923 --> 01:14:31,760 Czy tylko jedna osoba stoi za powstaniem RSR? 1058 01:14:31,843 --> 01:14:34,721 - Grupa osób. - Rozumiem. Jakich osób? 1059 01:14:34,804 --> 01:14:38,850 Lawrence, Steve i ja. 1060 01:14:38,934 --> 01:14:41,186 - Lawrence Kapp? - Tak. 1061 01:14:42,646 --> 01:14:47,108 BYŁY PRACOWNIK MARTIN F. WEBER CO. 1062 01:14:47,609 --> 01:14:50,904 Tata był właścicielem Martin F. Weber Company, 1063 01:14:51,404 --> 01:14:55,242 najstarszego producenta materiałów malarskich w USA. 1064 01:14:55,325 --> 01:14:59,287 Zeznania pana Lawrence’a Kappa. 1065 01:15:00,288 --> 01:15:04,042 Jak długo po pańskim dołączeniu do Martin F. Weber w 2001 roku 1066 01:15:04,125 --> 01:15:10,715 przedsiębiorstwo produkowało licencjonowane produkty dla BRI? 1067 01:15:11,299 --> 01:15:15,345 Do 2016 roku. 1068 01:15:16,304 --> 01:15:19,599 Czy towarzyszyły panu jakieś emocje, 1069 01:15:19,683 --> 01:15:23,770 kiedy dowiedział się pan o wygaśnięciu umowy? 1070 01:15:24,271 --> 01:15:26,815 Byłem bardzo zaniepokojony. 1071 01:15:28,525 --> 01:15:32,112 Pomyślałem o tym, żeby rozpocząć produkcję 1072 01:15:32,195 --> 01:15:35,865 pędzli i farb sygnowanych nazwiskiem Roberta Stephena Rossa. 1073 01:15:36,449 --> 01:15:39,619 Rozmawialiśmy ze Steve’em w lipcu 2016 roku. 1074 01:15:40,787 --> 01:15:45,500 Lawrence skontaktował się z nim w sprawie produkcji farb… 1075 01:15:45,584 --> 01:15:47,711 Powiedziano mi… 1076 01:15:49,504 --> 01:15:55,051 że nie mogę czegoś takiego zrobić, z powodu jego nazwiska, 1077 01:15:55,135 --> 01:16:00,599 chyba że miałby prawa do nazwiska i wizerunku ojca. 1078 01:16:01,099 --> 01:16:04,728 Rok po śmierci Boba firma Bob Ross Incorporated 1079 01:16:05,437 --> 01:16:10,734 pozwała zarówno trzecią żonę Boba, Lyndę Ross, jak i Jimmiego Coxa, 1080 01:16:11,776 --> 01:16:15,739 chcąc przede wszystkim zyskać obrazy i przedmioty Boba. 1081 01:16:15,822 --> 01:16:17,616 ŻONA ROSSA ZMARTWIONA PROCESEM 1082 01:16:17,699 --> 01:16:19,451 Pędzle, którymi malował, 1083 01:16:19,534 --> 01:16:22,078 paletę, której używał w programie. 1084 01:16:22,996 --> 01:16:25,915 Chcieli mieć obrazy, które wisiały u niego w domu. 1085 01:16:27,042 --> 01:16:29,794 Jak opisałby pan relacje z wujem Jimem? 1086 01:16:31,463 --> 01:16:32,505 Są burzliwe. 1087 01:16:35,884 --> 01:16:37,344 Zawsze były? 1088 01:16:40,639 --> 01:16:44,225 Tak, jeśli teraz o tym pomyślę. 1089 01:16:45,477 --> 01:16:48,313 Nigdy się nad tym nie zastanawiałem, ale tak. 1090 01:16:55,153 --> 01:16:57,530 Steve chciał się dowiedzieć, 1091 01:16:57,614 --> 01:17:01,284 czy ma prawa do nazwiska ojca. 1092 01:17:01,868 --> 01:17:04,496 Podczas poszukiwań powiedział: 1093 01:17:04,579 --> 01:17:08,041 „Rety! Nie uwierzysz, co właśnie znalazłem”. 1094 01:17:08,124 --> 01:17:10,794 PIERWSZA POPRAWKA DO USTANOWIENIA POWIERNICTWA 1095 01:17:10,877 --> 01:17:15,548 To była pierwsza poprawka do ustanowienia powiernictwa Boba Rossa. 1096 01:17:16,800 --> 01:17:23,348 Było tam napisane, że wujek Jim i ja posiadaliśmy niemal wszystkie prawa. 1097 01:17:24,808 --> 01:17:28,144 Wszystkie, których tata nie przepisał na BRI. 1098 01:17:28,978 --> 01:17:32,315 Ustanowił fundusz w taki sposób, bo byłem młody. 1099 01:17:32,816 --> 01:17:37,278 Uważał, że Jim jest ode mnie bardziej odpowiedzialny 1100 01:17:37,362 --> 01:17:41,449 i lepiej, żeby to on wszystkim zarządzał. 1101 01:17:43,326 --> 01:17:49,999 Czy pański wujek wspominał kiedyś o ugodzie, którą zawarł z BRI, 1102 01:17:50,083 --> 01:17:54,045 żeby rozwiązać ten spór? 1103 01:17:54,129 --> 01:17:56,631 Absolutnie nie. Nie. 1104 01:17:57,966 --> 01:18:03,263 Czy potwierdza pan, że na mocy ugody z roku 1997, którą obejrzeliśmy, 1105 01:18:03,346 --> 01:18:09,060 Jimmy Cox w imieniu zarządu powierniczego przepisuje uprawnienia, prawa własności, 1106 01:18:09,144 --> 01:18:15,316 dzieła i wszelkiego rodzaju inne aktywa firmy na BRI? 1107 01:18:16,192 --> 01:18:19,988 Tak wynika z tego dokumentu. 1108 01:18:20,071 --> 01:18:21,656 Co to jest? 1109 01:18:22,991 --> 01:18:26,703 Mój własny wujek przepisał na nich prawa. 1110 01:18:27,829 --> 01:18:31,791 Wbrew życzeniom ojca. 1111 01:18:38,256 --> 01:18:41,468 JIMMIE COX ODMÓWIŁ UDZIELENIA WYWIADU, 1112 01:18:41,551 --> 01:18:45,054 UZASADNIAJĄC TO STRACHEM PRZED POZWEM ZE STRONY KOWALSKICH. 1113 01:18:46,514 --> 01:18:48,475 WZAJEMNE ZRZECZENIE SIĘ ROSZCZEŃ 1114 01:18:48,558 --> 01:18:51,394 Kiedy w 1996 roku BRI… 1115 01:18:51,478 --> 01:18:52,896 JIMMIE L. COX, POWIERNIK 1116 01:18:52,979 --> 01:18:56,274 …pozwało spadkobierców i zarząd powierniczy, 1117 01:18:56,900 --> 01:19:02,781 żeby uniknąć procesu sądowego, Jimmie podpisał to, co BRI mu podsunęło. 1118 01:19:02,864 --> 01:19:05,325 Lynda zrobiła to samo, 1119 01:19:06,117 --> 01:19:10,121 przepisując wszystkie prawa na BRI. 1120 01:19:11,623 --> 01:19:15,335 W ugodzie wspomniano też o pewnych nagraniach. 1121 01:19:15,835 --> 01:19:19,339 Tata nie rozmawiał z nami na temat interesów, 1122 01:19:19,422 --> 01:19:23,551 bo Kowalscy byli temu przeciwni. 1123 01:19:25,011 --> 01:19:28,097 Ale nagrywał rozmowy telefoniczne. 1124 01:19:29,057 --> 01:19:31,976 Nauczyli go, jak to robić. 1125 01:19:32,644 --> 01:19:37,732 Wiedział, że w przyszłości wybuchnie konflikt z Kowalskimi. 1126 01:19:37,816 --> 01:19:40,527 PEWNE NAGRANIA DOSTARCZONO WCZEŚNIEJ BRI 1127 01:19:40,610 --> 01:19:44,697 O wszystkie te taśmy pozwano jego żonę, 1128 01:19:44,781 --> 01:19:48,159 która wzięła z nim ślub dwa miesiące przed jego śmiercią. 1129 01:19:49,327 --> 01:19:51,538 Pewnie się ich pozbyli, 1130 01:19:51,621 --> 01:19:53,748 żeby nikt nie odkrył, 1131 01:19:53,832 --> 01:19:56,334 co dokładnie powiedziano. 1132 01:19:58,545 --> 01:20:02,632 POPROSILIŚMY KOWALSKICH O UDZIAŁ W FILMIE. 1133 01:20:02,715 --> 01:20:04,634 W SPRAWIE FILMU DOKUMENTALNEGO 1134 01:20:04,717 --> 01:20:09,055 NIESTETY NIE ZAMIERZAMY SPEŁNIĆ PAŃSTWA PROŚBY. 1135 01:20:10,181 --> 01:20:13,142 CHRONIMY NASZĄ WŁASNOŚĆ INTELEKTUALNĄ 1136 01:20:13,226 --> 01:20:18,273 I Z UDZIAŁEM PRAWNIKA BĘDZIEMY ZAPOBIEGAĆ JEJ NIEAUTORYZOWANEMU WYKORZYSTYWANIU. 1137 01:20:18,898 --> 01:20:24,612 ZALECAMY DUŻĄ OSTROŻNOŚĆ I NIENARUSZANIE PRAW BOB ROSS INC. 1138 01:20:24,696 --> 01:20:28,366 Chcieli dosłownie ukraść nazwisko taty. 1139 01:20:29,284 --> 01:20:30,285 I to zrobili. 1140 01:20:32,078 --> 01:20:37,750 W CZERWCU 2019 ROKU STEVE PRZEGRAŁ PROCES Z BOB ROSS, INC. 1141 01:20:37,834 --> 01:20:40,837 Miałem nadzieję na apelację. 1142 01:20:42,797 --> 01:20:45,758 Niestety zabrakło nam funduszy. 1143 01:20:47,343 --> 01:20:53,141 Adwokat powiedział, że 90 tysięcy zapewni wygraną apelacji. 1144 01:20:53,224 --> 01:20:57,437 Nie udało mi się pozyskać 90 tysięcy 1145 01:20:57,520 --> 01:21:00,440 i nie poszło to po naszej myśli. 1146 01:21:01,608 --> 01:21:05,194 Apelacja wiązała się z dodatkowymi kosztami, 1147 01:21:05,278 --> 01:21:07,363 których nie mogliśmy pokryć. 1148 01:21:13,244 --> 01:21:19,125 BOB ROSS, INC. ZATRZYMAŁO PRAWA DO NAZWISKA I WIZERUNKU BOBA ROSSA 1149 01:21:20,251 --> 01:21:23,922 Steve wrócił na Florydę i żył w odosobnieniu. 1150 01:21:24,547 --> 01:21:27,634 Nie odbierał telefonów. 1151 01:21:31,137 --> 01:21:34,349 Ale ostatecznie udało mi się go obudzić. 1152 01:21:34,849 --> 01:21:36,351 Trochę nim potrząsnąć. 1153 01:21:38,645 --> 01:21:43,900 Powiedziałem: „Nie marnuj życia. Wiem, że twój tata by tego nie chciał”. 1154 01:22:00,667 --> 01:22:02,627 Kiedy wróciłem do malowania… 1155 01:22:08,091 --> 01:22:09,842 zdałem sobie sprawę, 1156 01:22:09,926 --> 01:22:12,136 że mogę wykorzystać moje emocje 1157 01:22:12,637 --> 01:22:14,639 i przekuć je w coś innego. 1158 01:22:19,060 --> 01:22:22,146 Kowalscy zarobili miliony dolarów, 1159 01:22:22,230 --> 01:22:26,693 wykorzystując nazwisko i wizerunek taty. 1160 01:22:31,572 --> 01:22:35,535 Ale tata sprawił ludziom mnóstwo radości. 1161 01:22:38,788 --> 01:22:41,124 To się liczy. 1162 01:22:44,752 --> 01:22:47,964 Niewiarygodne, co można zrobić dużym pędzlem, 1163 01:22:48,047 --> 01:22:50,675 jeśli choć trochę się poćwiczy. 1164 01:22:52,593 --> 01:22:54,512 Nie trzeba wiele. 1165 01:22:55,013 --> 01:22:58,099 Piszą do nas osoby, które nigdy nie malowały 1166 01:22:58,808 --> 01:23:01,269 i tworzą teraz coś pięknego. 1167 01:23:04,063 --> 01:23:07,400 Nauczyły się tworzyć własne arcydzieła. 1168 01:23:09,485 --> 01:23:11,529 Co czyni wszystko wartym zachodu. 1169 01:23:12,530 --> 01:23:17,201 Bo ludzie to robią i osiągają olbrzymi sukces. 1170 01:23:21,247 --> 01:23:22,248 Dobrze. 1171 01:23:24,792 --> 01:23:29,172 Pierwszy krok, żeby coś osiągnąć, to wiara w samego siebie. 1172 01:23:29,255 --> 01:23:30,840 Ja w ciebie wierzę. 1173 01:23:39,015 --> 01:23:42,268 Przez dziesięć lat byłem pogrążony w depresji. 1174 01:23:43,978 --> 01:23:46,314 Trzy, cztery razy próbowałem się zabić. 1175 01:23:46,397 --> 01:23:48,483 Chciałem popełnić samobójstwo. 1176 01:23:50,068 --> 01:23:54,530 Któregoś dnia siedziałem w salonie i zastanawiałem się nad tym, 1177 01:23:54,614 --> 01:23:56,824 jak ze sobą skończyć. 1178 01:23:56,908 --> 01:23:58,785 W telewizji pojawił się Bob. 1179 01:24:00,078 --> 01:24:04,207 Wystarczy, że wyobrazisz coś sobie 1180 01:24:04,707 --> 01:24:06,793 i uwierzysz, że dasz radę. 1181 01:24:08,211 --> 01:24:11,881 Możemy zrobić wszystko, jeśli wierzymy w siebie. 1182 01:24:11,964 --> 01:24:16,177 Jeśli wierzysz wystarczająco mocno, wszystko jest możliwe. 1183 01:24:16,260 --> 01:24:17,887 Wszystko jest możliwe. 1184 01:24:19,388 --> 01:24:22,141 To niewiarygodne, że pojawił się Bob Ross 1185 01:24:22,642 --> 01:24:25,103 i tak głęboko do mnie dotarł. 1186 01:24:25,603 --> 01:24:26,562 Zależało mu. 1187 01:24:28,689 --> 01:24:30,775 Uratował mi życie. Naprawdę. 1188 01:24:35,113 --> 01:24:37,657 Musiałam pojechać na pogotowie, 1189 01:24:37,740 --> 01:24:42,328 bo miałam komplikacje ciążowe. 1190 01:24:43,663 --> 01:24:48,459 Nerki i wątroba przestały funkcjonować. 1191 01:24:50,044 --> 01:24:53,798 Jedynym, co mogli zrobić, 1192 01:24:54,298 --> 01:24:57,718 było przerwanie ciąży. 1193 01:24:58,761 --> 01:25:02,014 To była trudna… 1194 01:25:02,723 --> 01:25:05,017 Trudno mi było się z tym pogodzić. 1195 01:25:07,228 --> 01:25:11,732 Kiedy włączyłam telewizor, trafiłam na Boba Rossa. 1196 01:25:12,233 --> 01:25:15,862 Malujesz obraz i decydujesz, co sprawia ci radość. 1197 01:25:15,945 --> 01:25:17,071 To twój świat. 1198 01:25:17,155 --> 01:25:21,450 Nic nie jest tu dobre ani złe, gdy czujesz radość, nikogo nie krzywdząc. 1199 01:25:23,369 --> 01:25:24,370 Bob sprawił, 1200 01:25:24,453 --> 01:25:28,708 że na nowo w środku odżyłam. 1201 01:25:29,625 --> 01:25:33,921 Nie wiedziałam, że mogę czuć taką radość, malując. 1202 01:25:37,967 --> 01:25:41,804 Za malowaniem Boba Rossa kryło się właśnie to. 1203 01:25:41,888 --> 01:25:47,101 Chodziło o to, by ludzie poczuli, że są wartościowi. 1204 01:25:47,602 --> 01:25:50,980 Że są na tym świecie ważni. 1205 01:25:53,149 --> 01:25:55,651 Pięknie, Steve. Przepięknie. 1206 01:25:56,777 --> 01:25:58,988 Skurczybyk świetnie maluje. 1207 01:25:59,488 --> 01:26:03,409 Muszę uważać, bo to on będzie w telewizji, a ja w domu. 1208 01:26:05,411 --> 01:26:09,957 Myślę, że tata nie zdawał sobie sprawy, jak wielki miał wpływ na ludzi. 1209 01:26:10,499 --> 01:26:14,337 Nawet na samym końcu, kiedy wzrosła jego popularność. 1210 01:26:14,837 --> 01:26:19,592 Nigdy nie dotarło do niego to, jak bardzo był kochany. 1211 01:26:31,020 --> 01:26:36,108 Trudno powiedzieć, na czym polegał urok Boba. 1212 01:26:36,734 --> 01:26:40,321 Miał coś wspólnego z jego talentem, 1213 01:26:40,821 --> 01:26:43,449 z jego głosem 1214 01:26:43,950 --> 01:26:48,037 i sposobem, w jaki rozmawiał z ludźmi. 1215 01:26:48,829 --> 01:26:52,833 Wywarł ogromny wpływ na wszystkich, 1216 01:26:52,917 --> 01:26:55,378 którzy go poznali. 1217 01:27:08,182 --> 01:27:13,271 Pamięć o Bobie jest żywa w nas wszystkich, a jego dziedzictwo przetrwało 1218 01:27:13,354 --> 01:27:15,648 dzięki wszystkim jego fanom. 1219 01:27:16,524 --> 01:27:23,197 Przed śmiercią powiedział, że chciał, by ludzie go zapamiętali, 1220 01:27:23,281 --> 01:27:25,324 ale żeby nie byli smutni. 1221 01:27:32,164 --> 01:27:33,833 Wszyscy tęsknimy, tato. 1222 01:27:34,667 --> 01:27:36,043 Wszyscy. 1223 01:27:38,212 --> 01:27:42,842 Kiedyś zapytałem, co chce światu udowodnić. 1224 01:27:42,925 --> 01:27:44,343 Odpowiedział: 1225 01:27:44,427 --> 01:27:49,849 „To, co robimy tu i teraz, ludzie będą pamiętać już zawsze”. 1226 01:27:49,932 --> 01:27:55,229 Biblioteki co tydzień odwiedzają osoby, które pragną tworzyć. 1227 01:27:55,313 --> 01:27:56,897 Malowaliśmy jak Bob Ross, 1228 01:27:56,981 --> 01:27:58,441 oglądając Boba Rossa 1229 01:27:58,524 --> 01:28:00,318 w przebraniu Boba Rossa. 1230 01:28:00,401 --> 01:28:02,820 - Znacie Boba Rossa? - Tak! 1231 01:28:02,903 --> 01:28:05,406 Jest jak przyjaciel. 1232 01:28:06,532 --> 01:28:07,616 Patrzcie. 1233 01:28:07,700 --> 01:28:08,784 Tak jak on. 1234 01:28:08,868 --> 01:28:11,245 Czy Bob prowadził terapię sztuką? 1235 01:28:11,329 --> 01:28:14,457 Oglądanie go jest bardzo relaksujące. 1236 01:28:14,540 --> 01:28:17,168 Witaj. Cieszę się, że do mnie dołączyłeś. 1237 01:28:17,752 --> 01:28:20,296 A tutaj namalujemy radosny krzaczek. 1238 01:28:22,048 --> 01:28:23,257 Jestem Bobem Rossem! 1239 01:28:26,677 --> 01:28:30,014 Trzymamy się tych samych kolorów. 1240 01:28:30,598 --> 01:28:34,935 Zamiast odrywać szpachelkę od płótna, rób o tak, kierując w dół. 1241 01:28:35,019 --> 01:28:37,605 A potem pochyl. 1242 01:28:38,606 --> 01:28:40,983 Trudno wytykać ludziom błędy. 1243 01:28:41,567 --> 01:28:43,611 Może trudniej pogodzić się z tym, 1244 01:28:43,694 --> 01:28:46,447 że przydarzył się nam szczęśliwy wypadek. 1245 01:28:49,241 --> 01:28:52,286 Często zastanawiałem się, 1246 01:28:52,953 --> 01:28:57,166 czy to właśnie nie błędy uczą więcej niż sukcesy. 1247 01:28:57,249 --> 01:28:59,710 Nie zwracamy uwagi na sukces. 1248 01:28:59,794 --> 01:29:01,796 Ale kiedy popełnimy błąd, 1249 01:29:01,879 --> 01:29:04,507 „szczęśliwy wypadek”, jak mawiał Bob, 1250 01:29:05,007 --> 01:29:10,638 nagle uczymy się różnych sposobów jego naprawiania, 1251 01:29:10,721 --> 01:29:15,935 a poprzez tę naukę zaczynamy się na nowo rozwijać. 1252 01:29:18,145 --> 01:29:19,855 Co sądzisz o tym obrazie? 1253 01:29:20,398 --> 01:29:22,108 Całkiem niezły. 1254 01:29:22,691 --> 01:29:23,651 Świetnie. 1255 01:29:24,402 --> 01:29:28,697 Mam nadzieję, że wszystkim podobało się, jak malujesz tak piękny obraz. 1256 01:29:29,198 --> 01:29:35,621 W imieniu wszystkich nas życzę każdemu z was miłego malowania. 1257 01:29:36,163 --> 01:29:37,164 Z Bogiem. 1258 01:29:37,248 --> 01:29:40,793 W imieniu syna, Steve’a, dziękuję, że byłeś z nami. 1259 01:29:41,293 --> 01:29:42,628 Do zobaczenia. 1260 01:29:46,382 --> 01:29:51,178 DZIŚ STEVE I DANA NADAL UCZĄ MALOWANIA 1261 01:29:51,262 --> 01:29:55,349 W CAŁYCH STANACH ZJEDNOCZONYCH. 1262 01:29:57,768 --> 01:30:03,691 BOB ROSS, INC. SKONTAKTOWAŁO SIĘ Z AUTORAMI FILMU PO JEGO UKOŃCZENIU. 1263 01:30:03,774 --> 01:30:09,488 KOWALSCY ZAPRZECZAJĄ, ŻE ICH RELACJA Z BOBEM ROSSEM ULEGŁA ROZŁAMOWI. 1264 01:30:09,572 --> 01:30:15,077 ZAPRZECZAJĄ TEŻ POGŁOSKOM O ROMANSIE ANNETTE I BOBA. 1265 01:30:16,704 --> 01:30:20,374 KOWALSCY WCIĄŻ PROWADZĄ BOB ROSS, INC., 1266 01:30:20,458 --> 01:30:24,879 KTÓRE CO ROKU PRZYNOSI MILIONY DOLARÓW Z LICENCJONOWANIA WIZERUNKU BOBA. 1267 01:30:24,962 --> 01:30:31,343 MIMO INTENCJI BOBA STEVE NIE OTRZYMAŁ DOTĄD ŻADNYCH ZYSKÓW. 1268 01:32:24,206 --> 01:32:28,669 Napisy: Krzysztof Bożejewicz