1 00:00:08,843 --> 00:00:12,722 ‎NETFLIX 原创纪录片 2 00:00:23,066 --> 00:00:27,028 ‎鲍勃·罗斯惯于 ‎在26分钟内完成一幅风景画 3 00:00:27,111 --> 00:00:29,489 ‎比他主持的热门电视系列节目 4 00:00:29,572 --> 00:00:31,157 ‎《欢乐画室》 5 00:00:31,240 --> 00:00:33,743 ‎时间略短一些 6 00:00:34,660 --> 00:00:35,953 ‎大家好 我是鲍勃·罗斯 7 00:00:36,037 --> 00:00:37,747 ‎如果您是第一次收看本节目 8 00:00:37,830 --> 00:00:41,834 ‎请准备好笔刷和颜料 9 00:00:41,918 --> 00:00:46,214 ‎一起描绘大自然造化之美 ‎享受半小时惬意时光 10 00:00:47,632 --> 00:00:49,634 ‎生活之中 我想我们每个人 11 00:00:49,717 --> 00:00:51,385 ‎偶尔都会有绘画的欲望 12 00:00:52,011 --> 00:00:56,182 ‎我相信 在我们每个人的心底 ‎都潜藏着艺术家的灵魂 13 00:00:56,265 --> 00:00:58,976 ‎《欢乐画室》希望向大家展示 ‎如何挖掘内心的艺术能量 14 00:00:59,060 --> 00:01:01,312 ‎照这样画 无论时间长短 15 00:01:01,395 --> 00:01:03,773 ‎你会开始在自己的绘画中有所发现 16 00:01:03,856 --> 00:01:06,234 ‎一旦有发现 一定要好好把握 17 00:01:06,317 --> 00:01:09,654 ‎抓住它们 利用它们 这是一种馈赠 18 00:01:09,737 --> 00:01:11,114 ‎好好加以利用 19 00:01:11,614 --> 00:01:12,782 ‎这就是我作画的原因 20 00:01:12,865 --> 00:01:15,743 ‎因为 我可以创造出自己想要的世界 21 00:01:15,827 --> 00:01:19,038 ‎随心所欲地制造欢乐 22 00:01:19,956 --> 00:01:22,375 ‎哎 要想听坏事 不妨去看新闻 23 00:01:23,000 --> 00:01:24,085 ‎这位是谁? 24 00:01:24,168 --> 00:01:25,837 ‎是鲍勃·罗斯! 25 00:01:25,920 --> 00:01:28,548 ‎史上最著名的画家 26 00:01:28,631 --> 00:01:33,845 ‎这就是每周在PBS电视台 ‎用半小时创造无数精彩的大师 27 00:01:33,928 --> 00:01:35,680 ‎这是鲍勃·罗斯的画作 28 00:01:35,763 --> 00:01:37,056 ‎是不是美极了? 29 00:01:37,557 --> 00:01:38,474 ‎是啊 30 00:01:39,767 --> 00:01:42,353 ‎今天向各位介绍 我儿子史蒂夫 31 00:01:42,436 --> 00:01:45,523 ‎-史蒂夫 很高兴你能来 ‎-谢谢爸爸 32 00:01:49,777 --> 00:01:53,114 ‎这些年 我一直想澄清事实 33 00:01:53,197 --> 00:01:54,532 ‎是啊 很久了 34 00:01:59,412 --> 00:02:02,874 ‎毫无疑问 有些日子真的很艰难 35 00:02:07,962 --> 00:02:10,840 ‎可以说 运用这种技法 ‎最出色的山景画家 36 00:02:10,923 --> 00:02:12,341 ‎应该是我儿子史蒂夫 37 00:02:12,425 --> 00:02:13,634 ‎哎 那个臭小子 38 00:02:14,218 --> 00:02:15,887 ‎画山真有两下子 39 00:02:16,929 --> 00:02:19,640 ‎没准这一季结束之前 ‎可以让他上节目 40 00:02:20,558 --> 00:02:24,395 ‎当然 这些事…他也没法跟谁说 41 00:02:25,021 --> 00:02:26,939 ‎他这个人 42 00:02:28,191 --> 00:02:31,402 ‎自始至终…都沉默寡言 43 00:02:35,072 --> 00:02:39,285 ‎想找人为这部片子接受采访 ‎肯定不容易 44 00:02:39,368 --> 00:02:41,287 ‎绝对的 45 00:02:42,997 --> 00:02:44,957 ‎应该让大家知道 46 00:02:45,958 --> 00:02:47,793 ‎他们那些无耻的勾当 47 00:02:49,795 --> 00:02:51,130 ‎人们应该了解 48 00:02:53,507 --> 00:02:57,178 ‎整张画布尽在我掌握之中 49 00:02:59,263 --> 00:03:01,724 ‎我可以避世于此 50 00:03:01,807 --> 00:03:04,810 ‎创造出向往的幻景 51 00:03:12,401 --> 00:03:16,239 ‎现在有请里吉斯·菲尔宾 ‎和凯西·李·吉弗尔德 52 00:03:18,616 --> 00:03:21,160 ‎大家好 嗨 里吉 53 00:03:21,244 --> 00:03:24,330 ‎大家好 今天是1991年12月3日 ‎星期二 很高兴与大家见面 54 00:03:24,997 --> 00:03:26,999 ‎看看这边的鲍勃·罗斯 55 00:03:27,083 --> 00:03:29,627 ‎一时间 我还以为他要画人像 56 00:03:29,710 --> 00:03:32,171 ‎鲍勃看了看我们 然后画了座山 57 00:03:32,255 --> 00:03:35,341 ‎里吉…鲍勃主要以画风景著称 58 00:03:35,424 --> 00:03:37,510 ‎-鲍勃 你画人像吗? ‎-画得不太好 59 00:03:37,593 --> 00:03:41,389 ‎-我主要画树和灌木 ‎-没错 你画得惟妙惟肖 60 00:03:41,472 --> 00:03:43,307 ‎都是凭记忆画的吗? 61 00:03:43,391 --> 00:03:47,186 ‎是啊 我在阿拉斯加生活了12年 ‎很多画的灵感都来自阿拉斯加 62 00:03:56,654 --> 00:04:01,284 ‎(史蒂夫·罗斯 鲍勃的儿子) 63 00:04:05,997 --> 00:04:07,039 ‎感觉如何? 64 00:04:08,541 --> 00:04:09,625 ‎好累 65 00:04:14,338 --> 00:04:16,673 ‎对啊 都是很久以前的事了 66 00:04:18,634 --> 00:04:21,804 ‎我得绞尽脑汁回忆 67 00:04:24,724 --> 00:04:26,183 ‎我父亲一开始 68 00:04:26,267 --> 00:04:30,479 ‎是和母亲一起做旧式洗矿盘彩绘 69 00:04:36,569 --> 00:04:39,196 ‎我们认识的时候 他就特别爱画画 70 00:04:40,364 --> 00:04:42,575 ‎有时候会画到凌晨两点多 71 00:04:42,658 --> 00:04:44,535 ‎八点钟还得上班 72 00:04:47,621 --> 00:04:49,206 ‎鲍勃还在美国空军服过役 73 00:04:50,541 --> 00:04:52,626 ‎他被调到阿拉斯加 74 00:04:54,295 --> 00:04:55,588 ‎我们结了婚 75 00:04:56,380 --> 00:04:59,091 ‎没过几个月 76 00:04:59,175 --> 00:05:01,177 ‎我怀了史蒂夫 77 00:05:03,679 --> 00:05:07,683 ‎鲍勃喜欢森林、动物和树木 78 00:05:07,767 --> 00:05:09,769 ‎非常喜欢 79 00:05:10,269 --> 00:05:12,021 ‎我经常将视线投向自然 80 00:05:12,104 --> 00:05:14,482 ‎绘画至少教会我一点 81 00:05:14,565 --> 00:05:17,735 ‎用全新的眼光观察自然 82 00:05:19,987 --> 00:05:24,158 ‎鲍勃坚信人生要有所作为 83 00:05:24,658 --> 00:05:26,577 ‎以业为乐 84 00:05:28,371 --> 00:05:30,790 ‎绘画是他人生的头等大事 85 00:05:32,249 --> 00:05:34,543 ‎他在做什么?从头画起? 86 00:05:34,627 --> 00:05:35,836 ‎他会在… 87 00:05:35,920 --> 00:05:37,922 ‎30分钟内完成这幅画 88 00:05:38,005 --> 00:05:40,132 ‎那是背景吗?先画背景? 89 00:05:40,216 --> 00:05:42,259 ‎是的 我们要用这把5公分的小刷子 90 00:05:42,343 --> 00:05:44,053 ‎增添一点点欢快的背景 91 00:05:44,136 --> 00:05:46,639 ‎-是阿 ‎-鲍勃是个乐天派 对吧? 92 00:05:46,722 --> 00:05:49,975 ‎-我教你怎么补救 ‎-就是个乐天派 我说 鲍勃 93 00:05:50,059 --> 00:05:52,853 ‎如果二月份让我们帮你剪头发 ‎工钱翻倍 94 00:05:55,231 --> 00:05:57,108 ‎大伙都纳闷你是不是烫了卷儿 95 00:05:57,191 --> 00:05:59,735 ‎-不是吗?自来卷? ‎-你是要让我泄露天机? 96 00:06:00,361 --> 00:06:03,447 ‎很多人为这种发型花了大价钱 ‎而… 97 00:06:03,531 --> 00:06:04,824 ‎你的发型是上帝的恩赐? 98 00:06:04,907 --> 00:06:06,992 ‎上帝和理发师的恩赐 99 00:06:10,996 --> 00:06:12,331 ‎他一直爱在头发上做文章 100 00:06:12,415 --> 00:06:15,918 ‎喜欢尝试各种发型 101 00:06:16,001 --> 00:06:19,296 ‎看看他上节目时的爆炸头就知道 102 00:06:22,007 --> 00:06:23,968 ‎那不是自来卷 103 00:06:24,051 --> 00:06:27,930 ‎是烫出来的 鲍勃总爱说 104 00:06:28,013 --> 00:06:31,016 ‎每隔几个月就得把弹簧紧一紧 105 00:06:33,686 --> 00:06:36,063 ‎当然 我也记得他画画的样子 106 00:06:38,274 --> 00:06:42,278 ‎每天 看着这些 ‎天外之作一般的美丽艺术品 107 00:06:42,361 --> 00:06:46,740 ‎我总是惊讶得目瞪口呆 108 00:07:03,007 --> 00:07:03,841 ‎你好 109 00:07:04,508 --> 00:07:06,552 ‎你想…咱们从后边开始 110 00:07:06,635 --> 00:07:08,387 ‎-好啊 没问题 ‎-走过去 111 00:07:08,888 --> 00:07:11,015 ‎带我们看看老画室 112 00:07:11,098 --> 00:07:15,436 ‎-见识一下真正的欢乐源泉 ‎-一起去看看 113 00:07:16,812 --> 00:07:21,734 ‎我第一次见到鲍勃 是在42年前 114 00:07:22,943 --> 00:07:26,071 ‎他来上我的绘画课 115 00:07:26,655 --> 00:07:28,365 ‎第一次留作业 116 00:07:28,449 --> 00:07:35,080 ‎我让大家画自己最喜欢的事物 117 00:07:36,081 --> 00:07:40,252 ‎我一眼看出 他功夫了得 118 00:07:40,336 --> 00:07:43,672 ‎所以 我一直都极力避免 119 00:07:43,756 --> 00:07:49,553 ‎让大家觉得 我是鲍勃的老师 120 00:07:51,514 --> 00:07:54,683 ‎班上很多同学动不动就放下画笔 121 00:07:54,767 --> 00:07:57,478 ‎来看看鲍勃在画什么 122 00:07:58,312 --> 00:08:01,065 ‎你们也知道 他喜欢表现 123 00:08:01,148 --> 00:08:02,107 ‎一向如此 124 00:08:03,609 --> 00:08:06,737 ‎我爸先从传统风格画起 125 00:08:06,820 --> 00:08:08,906 ‎但后来厌倦了 126 00:08:09,448 --> 00:08:13,869 ‎他是那种手上画着一幅画 127 00:08:13,953 --> 00:08:15,120 ‎同时脑子里 128 00:08:15,204 --> 00:08:17,915 ‎已经构思起另一幅画的人 129 00:08:17,998 --> 00:08:19,583 ‎两不耽误 130 00:08:20,918 --> 00:08:24,046 ‎他的脑子里 131 00:08:24,129 --> 00:08:26,423 ‎总是充满各式各样的想法 132 00:08:26,507 --> 00:08:30,844 ‎而不是仅仅关注眼前 133 00:08:35,933 --> 00:08:38,644 ‎我父母的关系时好时坏 134 00:08:40,187 --> 00:08:42,022 ‎最终婚姻破裂 135 00:08:44,108 --> 00:08:47,236 ‎当时我们住在华盛顿州斯波坎市 136 00:08:49,905 --> 00:08:52,324 ‎接着 他遇到了简·萨纳尔德里 137 00:08:53,909 --> 00:08:58,914 ‎她曾是我们所居住空军基地的 ‎基地指挥官秘书 138 00:09:00,124 --> 00:09:03,335 ‎当时被我父亲迷得神魂颠倒 139 00:09:05,337 --> 00:09:08,215 ‎父亲非常爱她 140 00:09:11,218 --> 00:09:15,389 ‎但他脑子里总是在构思下一幅画 141 00:09:17,766 --> 00:09:21,895 ‎(《奇妙的油画》第三季) 142 00:09:23,856 --> 00:09:26,358 ‎好嘞!那就是我们的目标 143 00:09:26,442 --> 00:09:29,528 ‎我要让自己置身于 ‎那个万能的大气泡 144 00:09:29,612 --> 00:09:35,326 ‎鲍勃看到一段威廉·亚历山大的录像 145 00:09:35,409 --> 00:09:39,163 ‎威廉的技法让他很受触动 146 00:09:39,246 --> 00:09:42,875 ‎第一次在电视上看到亚历山大 ‎我羡慕得直跺脚 147 00:09:42,958 --> 00:09:46,670 ‎我几天才能画好的东西 ‎他几分钟就能搞定 148 00:09:48,589 --> 00:09:51,800 ‎下笔一定要快 ‎别磨磨蹭蹭 一连几个钟头 149 00:09:51,884 --> 00:09:53,218 ‎细节太多了 150 00:09:53,302 --> 00:09:54,511 ‎不会画画的人 151 00:09:54,595 --> 00:09:57,598 ‎还以为画它少说也要一整年 152 00:09:57,681 --> 00:10:01,560 ‎完成一幅油画 少则数日 ‎多则数月 有时甚至数年 153 00:10:01,644 --> 00:10:05,856 ‎比尔·亚历山大的“湿画法” ‎全面提升了绘画的速度 154 00:10:05,939 --> 00:10:08,317 ‎首先 上一层万能的“奇妙白” 155 00:10:08,817 --> 00:10:12,613 ‎他通常先用白色、灰色 ‎或黑色石膏底料在画布上打底 156 00:10:12,696 --> 00:10:14,740 ‎淡淡的普鲁士蓝 157 00:10:15,783 --> 00:10:17,409 ‎看到了吗?不用太多 158 00:10:18,786 --> 00:10:21,413 ‎然后在上面刷油彩 159 00:10:22,081 --> 00:10:25,376 ‎专有名词叫做“alla prima” ‎即一次成画 160 00:10:25,459 --> 00:10:30,047 ‎用它可以实现许多干色层上 ‎无法达到的效果 161 00:10:31,715 --> 00:10:37,930 ‎在15世纪中叶 这种方法用于 ‎描绘头发和某些布料 162 00:10:38,806 --> 00:10:42,059 ‎营造质感与动态效果 163 00:10:42,643 --> 00:10:47,398 ‎一次成画法最著名的范例 ‎可能要属“印象派”了 164 00:10:48,232 --> 00:10:52,194 ‎由此可见 这种画法由来已久 165 00:10:55,239 --> 00:10:58,659 ‎鲍勃说:“我很想见见这个人” 166 00:10:59,368 --> 00:11:02,246 ‎他已经过够了军旅人生 167 00:11:03,080 --> 00:11:04,707 ‎他只想画画 168 00:11:05,416 --> 00:11:09,503 ‎一位女性熟人邀请威廉·亚历山大 169 00:11:09,586 --> 00:11:12,172 ‎到她的画室做一期工作坊 170 00:11:13,549 --> 00:11:17,469 ‎鲍勃和威廉一见如故 171 00:11:17,553 --> 00:11:19,221 ‎我在电视上看到亚历山大 172 00:11:19,304 --> 00:11:21,932 ‎和很多人一样 我也立马喜欢上了他 173 00:11:22,433 --> 00:11:24,435 ‎我花了一年时间才找到他 174 00:11:24,518 --> 00:11:28,689 ‎我从军队退役后 开始跟比尔学画 175 00:11:28,772 --> 00:11:30,983 ‎他们在“奇妙艺术公司” ‎给我提供了一个职位 176 00:11:31,066 --> 00:11:32,693 ‎旅行艺术讲师 177 00:11:34,361 --> 00:11:38,323 ‎他在东海岸南北各地奔走授课 178 00:11:38,407 --> 00:11:41,535 ‎推销颜料、画布和画笔 179 00:11:41,618 --> 00:11:45,914 ‎这些都是公司项目的重要组成 180 00:11:55,424 --> 00:11:59,595 ‎1982年 我在曼西百货 ‎认识了鲍勃·罗斯 181 00:12:00,137 --> 00:12:03,140 ‎他在那里做绘画演示 182 00:12:03,932 --> 00:12:06,810 ‎我看得着了迷 因为自己也画过画 183 00:12:07,394 --> 00:12:10,856 ‎两个人十分投缘 一下就成了好友 184 00:12:16,612 --> 00:12:18,614 ‎当时他身边还有位白发女子 185 00:12:19,865 --> 00:12:22,576 ‎协助他推销颜料 186 00:12:23,410 --> 00:12:26,830 ‎后来我了解到 那名女子 ‎就是安妮特·科瓦尔斯基 187 00:12:27,831 --> 00:12:31,710 ‎现在为大家介绍我的搭档和老友 ‎安妮特·科瓦尔斯基 188 00:12:31,794 --> 00:12:33,921 ‎-安妮特 欢迎来到节目 ‎-谢谢鲍勃 189 00:12:35,130 --> 00:12:37,758 ‎我父亲是经安妮特介绍 ‎认识了科瓦尔斯基一家 190 00:12:37,841 --> 00:12:41,678 ‎安妮特来上比尔·亚历山大的绘画课 191 00:12:42,262 --> 00:12:44,473 ‎她自己本身就是一位优秀的艺术家 192 00:12:44,556 --> 00:12:47,309 ‎比尔的课上不了 193 00:12:47,810 --> 00:12:51,271 ‎但她看到 比尔·亚历山大的徒弟 194 00:12:51,355 --> 00:12:52,648 ‎鲍勃·罗斯在教课 195 00:12:58,821 --> 00:13:04,451 ‎当时的她正苦苦寻觅 ‎继而在鲍勃·罗斯身上找到了寄托 196 00:13:04,535 --> 00:13:07,996 ‎不光是绘画 她想要更多 197 00:13:09,665 --> 00:13:13,502 ‎因为鲍勃 她觉得重获新生 ‎深受启发 198 00:13:16,630 --> 00:13:21,468 ‎我失去了一个儿子 当时悲痛欲绝 199 00:13:24,638 --> 00:13:27,057 ‎那时的我心如死灰 200 00:13:27,599 --> 00:13:32,855 ‎每日只能躺在沙发上看电视 201 00:13:35,232 --> 00:13:39,069 ‎儿子的死彻底改变了她 202 00:13:40,696 --> 00:13:45,325 ‎安妮特需要某种东西 带她走出抑郁 203 00:13:45,868 --> 00:13:49,079 ‎我给鲍勃打电话说: ‎“我也说不清你身上有什么 204 00:13:49,580 --> 00:13:52,165 ‎但我觉得应该把它装瓶 ‎然后推销出去” 205 00:13:52,249 --> 00:13:53,792 ‎(合伙协议) 206 00:13:53,876 --> 00:13:58,547 ‎她把鲍勃带回家 介绍给瓦尔特: ‎“知道吗?这人简直绝了” 207 00:13:58,630 --> 00:14:01,341 ‎“咱们应该试试跟他一起做点生意” 208 00:14:02,801 --> 00:14:08,724 ‎也不知鲍勃当时清不清楚 ‎等待他的将是怎样的未来 209 00:14:09,474 --> 00:14:12,144 ‎他做这行不图钱 210 00:14:13,562 --> 00:14:15,981 ‎而科瓦尔斯基夫妇则不然 211 00:14:18,775 --> 00:14:22,070 ‎科瓦尔斯基夫妇鼓励鲍勃自立门户 212 00:14:22,154 --> 00:14:25,866 ‎而他们愿意投资让他创业 213 00:14:25,949 --> 00:14:29,411 ‎在很多方面 都是以 ‎与比尔·亚历山大的合作为蓝本 214 00:14:29,494 --> 00:14:31,079 ‎开设工作坊 215 00:14:34,249 --> 00:14:36,084 ‎他们为他开启了全新的职业生涯 216 00:14:36,168 --> 00:14:37,628 ‎开启了新的人生 217 00:14:39,546 --> 00:14:42,299 ‎而那个时候的鲍勃·罗斯还默默无闻 218 00:14:42,382 --> 00:14:44,009 ‎人们会说:“鲍勃·罗斯是谁?” 219 00:14:45,510 --> 00:14:48,430 ‎有一天 他问:“要不要 ‎跟我一起去芝加哥?” 220 00:14:48,513 --> 00:14:51,224 ‎“在那我应该能开个大班 ‎需要有人搭把手” 221 00:14:52,267 --> 00:14:55,479 ‎我们到了芝加哥 猜猜来了多少人 222 00:14:55,562 --> 00:14:57,648 ‎(“罗斯绘画讲座”取消!) 223 00:14:57,731 --> 00:15:01,610 ‎为了省钱 为了维持经营 224 00:15:01,693 --> 00:15:05,948 ‎也为了让大家继续创作 ‎我们搬进了科瓦尔斯基家 225 00:15:06,031 --> 00:15:08,617 ‎住了可能有一年半到两年 226 00:15:09,868 --> 00:15:12,746 ‎那段时间…挺有意思的 227 00:15:15,374 --> 00:15:18,752 ‎瓦尔特和简负责所有管理工作 228 00:15:19,670 --> 00:15:21,088 ‎两对夫妻 229 00:15:21,171 --> 00:15:23,966 ‎我丈夫搭档你妻子 230 00:15:24,049 --> 00:15:25,634 ‎交叉合作 231 00:15:27,010 --> 00:15:30,055 ‎渐渐地 我们对他们的了解越来越多 232 00:15:31,348 --> 00:15:33,809 ‎这家人有些事挺耐人寻味的 233 00:15:33,892 --> 00:15:36,103 ‎他们经常聚在一个单独的房间里 234 00:15:36,186 --> 00:15:40,190 ‎避开他人耳目说悄悄话 235 00:15:42,859 --> 00:15:47,614 ‎那个时候 瓦尔特刚刚从中情局退休 236 00:15:49,408 --> 00:15:51,576 ‎和许多从政府部门退休的人一样 237 00:15:51,660 --> 00:15:53,912 ‎他会利用之前在政府的人脉 238 00:15:53,996 --> 00:15:57,874 ‎和关系 获取商业成功 239 00:16:00,544 --> 00:16:03,964 ‎科瓦尔斯基夫妇总利用听筒背面的 ‎吸盘式拾波窃听装置 240 00:16:05,173 --> 00:16:08,135 ‎录下生意上的通话内容 241 00:16:09,594 --> 00:16:11,972 ‎我当时一直觉得很奇怪 242 00:16:17,519 --> 00:16:21,606 ‎有时我也纳闷 如果他没有结交 ‎安妮特和瓦尔特 243 00:16:21,690 --> 00:16:27,320 ‎事情会是怎样的结局 244 00:16:30,615 --> 00:16:33,326 ‎也许对他会更好 而且… 我也说不清 245 00:16:33,410 --> 00:16:38,373 ‎这个问题也没有答案 246 00:16:44,671 --> 00:16:46,965 ‎请在提示音后留言 247 00:16:47,049 --> 00:16:49,426 ‎留言结束后 请挂机 248 00:16:49,509 --> 00:16:51,845 ‎我是丹纳·杰斯特 给你回电话 249 00:16:51,928 --> 00:16:53,638 ‎回头再打给我就好 250 00:16:54,264 --> 00:16:55,557 ‎谢谢 再见 251 00:16:57,559 --> 00:17:01,354 ‎很多同意接受采访的人 ‎都打了退堂鼓 252 00:17:01,438 --> 00:17:03,482 ‎因为惧怕科瓦尔斯基一家 253 00:17:03,565 --> 00:17:05,984 ‎他们动不动就把人告上法庭 ‎大家都知道 254 00:17:06,068 --> 00:17:07,777 ‎所以才有所顾忌 255 00:17:09,696 --> 00:17:12,364 ‎(十多位鲍勃旧日的熟人、同事) 256 00:17:12,449 --> 00:17:16,035 ‎(由于担心遭受诉讼报复 ‎拒绝参加本片拍摄) 257 00:17:16,119 --> 00:17:18,662 ‎好 五、四… 258 00:17:19,497 --> 00:17:22,583 ‎我将这把万能的画笔 ‎交给这位万能之人 鲍勃 259 00:17:22,667 --> 00:17:23,627 ‎(1982年) 260 00:17:23,709 --> 00:17:24,628 ‎谢谢你 比尔 261 00:17:24,710 --> 00:17:27,171 ‎在这里 我们收到了大量的开课请求 262 00:17:27,255 --> 00:17:29,132 ‎因此 我们决定在这里开一门课 263 00:17:29,216 --> 00:17:31,551 ‎即将在不久之后推出 264 00:17:31,635 --> 00:17:33,970 ‎我们会培养出一批全能的画家 265 00:17:34,554 --> 00:17:37,766 ‎我父母决定做个小广告 266 00:17:37,849 --> 00:17:40,310 ‎鲍勃作画的时候 267 00:17:40,393 --> 00:17:43,021 ‎电视台经理从一旁经过 他说: 268 00:17:43,105 --> 00:17:48,151 ‎“那家伙可真有两下子 ‎咱们跟他一起做个系列节目吧” 269 00:17:49,694 --> 00:17:52,364 ‎见识了比尔·亚历山大 270 00:17:52,447 --> 00:17:53,573 ‎在节目上的成就后 271 00:17:53,657 --> 00:17:56,201 ‎科瓦尔斯基夫妇觉得 这也是一个 272 00:17:56,284 --> 00:17:58,954 ‎聚集全新观众群的办法 273 00:17:59,037 --> 00:18:03,625 ‎这样一来 ‎还可以吸引大家来参加工作坊 274 00:18:04,126 --> 00:18:08,588 ‎起初 问津之人寥寥无几 ‎业务难以为继 275 00:18:08,672 --> 00:18:12,217 ‎到后来 生意日益兴隆 276 00:18:12,801 --> 00:18:15,637 ‎我们找了处老房子 在客厅里拍摄 277 00:18:15,720 --> 00:18:19,474 ‎之所以加一道黑帘 是为了挡住壁炉 278 00:18:19,558 --> 00:18:21,935 ‎而切换器就设在厨房 279 00:18:22,561 --> 00:18:26,898 ‎我们在心中构想 在画布上实现 280 00:18:26,982 --> 00:18:29,985 ‎而且我们可以教大家 ‎实现同样的目标 281 00:18:30,485 --> 00:18:33,530 ‎好 那我们一起动手 说画就画 282 00:18:34,072 --> 00:18:36,533 ‎他一天录三期节目 283 00:18:37,117 --> 00:18:39,661 ‎工作量非常大 284 00:18:40,162 --> 00:18:42,247 ‎28分钟之内绘制 285 00:18:42,330 --> 00:18:46,251 ‎并完成整幅风景画已经很不容易了 286 00:18:46,334 --> 00:18:48,295 ‎而这只是开始 287 00:18:48,378 --> 00:18:51,339 ‎中间少不了“调色板要朝这边摆” 288 00:18:51,423 --> 00:18:53,675 ‎或者“时间快到了” 289 00:18:53,758 --> 00:18:57,804 ‎或者“哎呀 效果图 ‎中途从画架上掉下来了” 290 00:18:57,888 --> 00:18:59,764 ‎“正面朝下 我不知该怎么办” 291 00:18:59,848 --> 00:19:01,433 ‎还有 “接下来我怎么办?” 292 00:19:01,516 --> 00:19:02,517 ‎这是你的创作 293 00:19:02,601 --> 00:19:05,103 ‎你可以随心所欲地画 294 00:19:05,187 --> 00:19:06,813 ‎但他越做越好 295 00:19:07,314 --> 00:19:10,066 ‎开始兴奋了吗?准备好 ‎和我们一起画画了吗? 296 00:19:10,567 --> 00:19:11,693 ‎你能做到 297 00:19:17,449 --> 00:19:20,952 ‎这么多年过去 从这个角度看 ‎我都记不得了 298 00:19:21,536 --> 00:19:25,540 ‎这里可能是最初的拍摄地点 ‎而我后来录制的地方 299 00:19:25,624 --> 00:19:27,876 ‎样子跟这里略有不同 300 00:19:27,959 --> 00:19:28,793 ‎看那里 301 00:19:28,877 --> 00:19:32,422 ‎是啊 这里有各种各样的 ‎鲍勃·罗斯纪念品 302 00:19:33,590 --> 00:19:35,342 ‎这里就是录制的地方 303 00:19:35,425 --> 00:19:38,011 ‎我们想邀请大家进来看看 ‎一起缅怀鲍勃 304 00:19:38,762 --> 00:19:41,139 ‎这边 地上做了标记的地方 305 00:19:41,223 --> 00:19:43,225 ‎基本可以确定就是画架摆放的位置 306 00:19:43,308 --> 00:19:46,228 ‎我们知道 不同的时间 位置有所变化 307 00:19:46,311 --> 00:19:49,481 ‎人们总说:“我画不了直线” 308 00:19:49,564 --> 00:19:52,234 ‎“鲍勃 我没有天赋 没你那种本事” 309 00:19:52,734 --> 00:19:53,735 ‎那都是瞎说 310 00:19:54,236 --> 00:19:56,571 ‎天赋是对兴趣契而不舍 311 00:19:57,072 --> 00:20:00,533 ‎换句话说 只要你肯下功夫 ‎就一定能做到 312 00:20:01,034 --> 00:20:02,494 ‎画画也不例外 313 00:20:03,161 --> 00:20:06,122 ‎到了第二季 他摘掉了眼镜 314 00:20:06,206 --> 00:20:08,792 ‎而且自信满满 315 00:20:09,292 --> 00:20:12,629 ‎觉得收效会比他预想得还要好 316 00:20:13,880 --> 00:20:16,007 ‎从《欢乐画室》创意之初起 ‎我就在那儿工作 317 00:20:16,508 --> 00:20:18,927 ‎我心想:“哇 肯定会很精彩” 318 00:20:19,010 --> 00:20:21,805 ‎因为录制时 我最喜欢当导演 319 00:20:21,888 --> 00:20:23,431 ‎我喜欢发号施令 320 00:20:24,933 --> 00:20:27,560 ‎起初 他还在边上摆一幅画 321 00:20:27,644 --> 00:20:30,230 ‎所以大家都知道成品大概是什么样 322 00:20:32,232 --> 00:20:35,443 ‎但最终 他去掉了成品图 ‎完全依靠自己的构思 323 00:20:35,527 --> 00:20:37,779 ‎我们还剩大概一分钟 324 00:20:37,862 --> 00:20:40,490 ‎可每次示意他还有两分钟 325 00:20:40,573 --> 00:20:42,993 ‎“是时候来棵大树啦!” 326 00:20:43,076 --> 00:20:45,203 ‎我跟你说 他一说这话 327 00:20:45,287 --> 00:20:49,624 ‎我就紧张 因为我不知道他能否完成 328 00:20:50,208 --> 00:20:52,836 ‎好了 准备好了吗? ‎这是一次极富挑战的勇气测试 329 00:20:53,336 --> 00:20:54,296 ‎就在这 330 00:20:56,881 --> 00:21:00,510 ‎但这就是乐趣所在 鼓起勇气 ‎大胆尝试 331 00:21:01,011 --> 00:21:03,305 ‎好了 这就是你的勇气测试 332 00:21:07,183 --> 00:21:08,977 ‎这里应该有棵树 333 00:21:09,060 --> 00:21:12,022 ‎加上这棵树 可以达到两个目的 334 00:21:12,647 --> 00:21:15,233 ‎第一 让导演抓狂 335 00:21:15,734 --> 00:21:17,819 ‎第二 加深景物的层次 336 00:21:17,902 --> 00:21:20,071 ‎增强透视 337 00:21:20,572 --> 00:21:22,240 ‎就像施了魔法一样 338 00:21:24,326 --> 00:21:26,828 ‎跟鲍勃·罗斯学画 过程中出现差错 339 00:21:26,911 --> 00:21:29,664 ‎多数时候 他会像任何好老师一样 340 00:21:30,498 --> 00:21:32,125 ‎告诉你一步一步来 341 00:21:32,876 --> 00:21:35,086 ‎接下来进行修正 342 00:21:36,755 --> 00:21:40,633 ‎大家好 很高兴你能加入我们 ‎我这儿正开着点小差 被大家发现了 343 00:21:40,717 --> 00:21:44,262 ‎我收到许多来自全国各地的 ‎卡片和来信 大家都说: 344 00:21:44,346 --> 00:21:46,681 ‎“如果画着画着 我突然不喜欢了 345 00:21:46,765 --> 00:21:47,891 ‎该怎么办?” 346 00:21:47,974 --> 00:21:49,642 ‎我回答过很多次: 347 00:21:49,726 --> 00:21:52,312 ‎”我们不犯错 ‎我们只制造愉快的意外” 348 00:21:53,897 --> 00:21:55,440 ‎他克服了一种想法 349 00:21:55,523 --> 00:21:58,151 ‎并不是一定要天资过人 350 00:21:58,234 --> 00:22:00,028 ‎天赋异禀… 351 00:22:00,111 --> 00:22:00,945 ‎(科瓦尔斯基) 352 00:22:01,029 --> 00:22:03,198 ‎…才能画画 绝对不是这样的 353 00:22:04,824 --> 00:22:07,786 ‎他相信 任何人都可以创造 354 00:22:07,869 --> 00:22:10,747 ‎知道吗? ‎最近 我在一间商场演示绘画 355 00:22:10,830 --> 00:22:12,791 ‎一个男人走过来 他说: 356 00:22:12,874 --> 00:22:15,960 ‎“鲍勃 我画不了画 因为我是色盲” 357 00:22:16,044 --> 00:22:18,129 ‎“我眼里只有各种灰调” 358 00:22:18,213 --> 00:22:22,425 ‎我想 今天咱们就来画一张灰调的 ‎向大家证明 任何人都可以画画 359 00:22:23,510 --> 00:22:27,680 ‎这份努力的意愿也是他性情的写照 360 00:22:28,515 --> 00:22:30,809 ‎没想到吧?你居然有如此威力 361 00:22:31,393 --> 00:22:33,228 ‎你绝对可以做到 362 00:22:33,978 --> 00:22:37,232 ‎可以撼动山峰、树林、大江大河 363 00:22:37,816 --> 00:22:40,402 ‎我们先上些许“午夜黑” 364 00:22:40,485 --> 00:22:43,113 ‎在我们的世界中 ‎兴许还有一抹欢乐的云彩 365 00:22:43,196 --> 00:22:44,447 ‎飘在天空 366 00:22:44,989 --> 00:22:46,908 ‎唉 小时候 我和我弟弟吉姆 367 00:22:46,991 --> 00:22:50,078 ‎我们就躺在田野里 368 00:22:50,161 --> 00:22:54,290 ‎望着云彩 观察各种奇形怪状 369 00:22:54,833 --> 00:22:57,001 ‎不管承不承认 你一定也做过 370 00:22:57,919 --> 00:23:03,883 ‎你在电视上看到的鲍勃 ‎他对自然 对一切的态度 371 00:23:03,967 --> 00:23:07,762 ‎与真实的他相差无几 372 00:23:07,846 --> 00:23:10,974 ‎今天 我要为大家介绍两位嘉宾 373 00:23:11,057 --> 00:23:15,019 ‎这是两只小知更鸟 ‎这些小淘气非常可爱 374 00:23:15,103 --> 00:23:17,105 ‎喂 你要做什么?嗯? 375 00:23:17,605 --> 00:23:19,524 ‎他热爱大自然 376 00:23:22,735 --> 00:23:25,947 ‎他有一条独木舟 经常泛舟湖上 377 00:23:26,990 --> 00:23:31,161 ‎偶尔抓几条鱼 又总是立马放生 378 00:23:31,244 --> 00:23:33,538 ‎一条也不留 379 00:23:36,166 --> 00:23:38,209 ‎他常说自己用镜头狩猎 380 00:23:40,879 --> 00:23:42,964 ‎它叫“小豆荚” 是一只口袋松鼠 381 00:23:43,047 --> 00:23:46,593 ‎它从树上掉了下来 一位好心的女士 ‎把它送到我这里 382 00:23:46,676 --> 00:23:50,221 ‎问我可否照顾它 等它长大再放生 383 00:23:50,930 --> 00:23:55,685 ‎看到受伤的动物 他总是尽力救助 384 00:23:56,352 --> 00:23:58,855 ‎在国内各地奔走 做演示、开班… 385 00:23:58,938 --> 00:24:01,232 ‎我注意到一点… 386 00:24:02,358 --> 00:24:04,068 ‎只有善良的人才画画 387 00:24:04,861 --> 00:24:08,072 ‎我认识的所有画手 都是非常好的人 388 00:24:08,656 --> 00:24:11,826 ‎节目一播出 工作坊场场爆满 389 00:24:13,703 --> 00:24:17,332 ‎因为很多人自己也想教画画 390 00:24:17,916 --> 00:24:20,418 ‎于是 他决定做讲师培训 391 00:24:21,794 --> 00:24:24,339 ‎看来多数人已经 392 00:24:24,422 --> 00:24:27,217 ‎在画布上涂了一层薄薄的“清澈白” 393 00:24:28,635 --> 00:24:31,596 ‎大家看鲍勃做了多次 ‎肯定已经很清楚了 394 00:24:32,847 --> 00:24:35,558 ‎今天 我非常荣幸 也非常高兴 395 00:24:35,642 --> 00:24:36,851 ‎为大家介绍 396 00:24:36,935 --> 00:24:40,563 ‎国内最优秀的绘画导师之一 ‎同时也是我一位密友 397 00:24:40,647 --> 00:24:43,316 ‎为大家介绍 丹纳·杰斯特先生 398 00:24:43,399 --> 00:24:46,528 ‎丹纳的足迹遍布全国 ‎数以千计的学生到过他的 399 00:24:46,611 --> 00:24:48,238 ‎欢乐画室 400 00:24:48,988 --> 00:24:50,365 ‎那时的我们是开创者… 401 00:24:50,448 --> 00:24:52,742 ‎-从一开始 ‎-第一天起 402 00:24:54,786 --> 00:24:58,957 ‎我儿子史蒂夫 乖乖 ‎那可真是非同凡响 而他… 403 00:24:59,582 --> 00:25:02,085 ‎那么年轻 充满激情 404 00:25:02,168 --> 00:25:06,339 ‎看到年轻人对这种事情富有激情 ‎心里真是安慰 405 00:25:06,422 --> 00:25:07,882 ‎我们让史蒂夫跑遍全国各地 406 00:25:07,966 --> 00:25:10,843 ‎让数以百计的人领略欢乐画室的乐趣 407 00:25:10,927 --> 00:25:13,221 ‎轻轻蘸点颜料 408 00:25:15,723 --> 00:25:19,352 ‎然后 在那些过度区域 409 00:25:19,435 --> 00:25:22,105 ‎那些阴暗处 微微点触 410 00:25:22,689 --> 00:25:27,860 ‎鲍勃最喜欢看新同学在刚刚点刷的 411 00:25:27,944 --> 00:25:30,822 ‎美丽画作前绽放笑容 412 00:25:32,991 --> 00:25:35,910 ‎因为鲍勃 他们是那么快乐 ‎恍如做梦 413 00:25:38,246 --> 00:25:41,374 ‎就好像说:“天哪 这是我画的? ‎不可能吧?” 414 00:25:42,375 --> 00:25:43,501 ‎没错 是你画的 415 00:25:44,836 --> 00:25:49,173 ‎除画画以外 发生的许多其他事情 ‎大家都看在眼里 416 00:25:49,257 --> 00:25:50,800 ‎也乐在其中 417 00:25:52,260 --> 00:25:56,723 ‎虽然罗斯取得了成功 ‎但他并非独一无二 418 00:25:57,807 --> 00:26:02,395 ‎1980年代早期 很多其他艺术家 ‎也在电视上教授绘画 419 00:26:04,772 --> 00:26:07,692 ‎我们从1983年开始做节目 420 00:26:07,775 --> 00:26:10,069 ‎跟鲍勃·罗斯同一年 421 00:26:10,903 --> 00:26:14,407 ‎罗斯画风景 422 00:26:15,033 --> 00:26:16,951 ‎我们画花卉 423 00:26:18,036 --> 00:26:20,997 ‎鲍勃说:“我画山画树” 424 00:26:22,081 --> 00:26:23,082 ‎他还说: 425 00:26:23,166 --> 00:26:25,918 ‎“想学画花卉 就找詹金斯夫妇” 426 00:26:28,212 --> 00:26:33,092 ‎商展的时候 鲍勃和我多次共进晚餐 427 00:26:34,927 --> 00:26:37,055 ‎晚餐过后 428 00:26:37,138 --> 00:26:42,268 ‎我俩还会四处溜达 ‎看谁被认出的次数更多 429 00:26:43,436 --> 00:26:45,521 ‎当然 每次都是鲍勃赢 430 00:26:50,360 --> 00:26:53,863 ‎说说荧幕下的鲍勃吧 431 00:26:53,946 --> 00:26:55,156 ‎哦 他很风趣 432 00:26:55,698 --> 00:26:57,659 ‎我想分享个小秘密 433 00:26:57,742 --> 00:26:59,118 ‎他也很重口 434 00:26:59,619 --> 00:27:02,330 ‎经常在录像开始前飚黄段子 435 00:27:02,413 --> 00:27:06,959 ‎大概是想活跃气氛吧 ‎但镜头内外 他始终如一 436 00:27:07,043 --> 00:27:12,715 ‎他风趣幽默 魅力四射 ‎绝对前所未见 437 00:27:15,009 --> 00:27:18,262 ‎生活中的他更是活力四射 438 00:27:18,763 --> 00:27:21,391 ‎对跑车喜欢得不得了 439 00:27:22,016 --> 00:27:25,395 ‎雪佛兰克尔维特 440 00:27:25,895 --> 00:27:29,273 ‎无与伦比 所向披靡 441 00:27:29,774 --> 00:27:31,859 ‎他有一辆1969年产的“黄貂鱼” 442 00:27:31,943 --> 00:27:34,612 ‎全手工打模的玻璃纤维 443 00:27:35,363 --> 00:27:38,491 ‎350发动机 顶级配置 444 00:27:38,991 --> 00:27:42,036 ‎有一天他开着那辆克尔维特 ‎带我出门 我问:“你要干嘛?” 445 00:27:42,537 --> 00:27:44,747 ‎他说 :“我带你找点刺激 哥们儿” 446 00:27:50,211 --> 00:27:54,048 ‎他并不是喜欢吓人 ‎就是爱给大伙找点刺激 447 00:27:54,132 --> 00:27:56,259 ‎是啊 他真的很喜欢 448 00:28:02,181 --> 00:28:06,811 ‎科瓦尔斯基夫妇负责商业经营 449 00:28:06,894 --> 00:28:10,189 ‎让鲍勃更好地发挥所长 450 00:28:10,273 --> 00:28:12,066 ‎与人沟通 451 00:28:14,444 --> 00:28:17,280 ‎大家各尽其责 452 00:28:18,656 --> 00:28:21,868 ‎简聪慧过人 453 00:28:21,951 --> 00:28:24,912 ‎做管理是一把好手 454 00:28:26,581 --> 00:28:31,502 ‎她告诉我 做工作 就要善始善终 ‎不能半途而废 455 00:28:33,296 --> 00:28:35,256 ‎所以 跟瓦尔特和安妮特一起 456 00:28:35,339 --> 00:28:38,801 ‎两家人可谓合作默契 457 00:28:39,510 --> 00:28:43,931 ‎头五年 一切似乎顺风顺水 458 00:28:46,184 --> 00:28:49,729 ‎他的欢乐与爱点亮了整间屋子 459 00:28:50,396 --> 00:28:53,733 ‎我只记得 他给我一种家人的温暖 460 00:28:53,816 --> 00:28:56,694 ‎每天早上 他到场拍摄 461 00:28:56,778 --> 00:29:01,449 ‎总会端着咖啡来到我的办公室 ‎插科打诨 462 00:29:01,532 --> 00:29:03,576 ‎用胳膊揽着我们 463 00:29:03,659 --> 00:29:07,538 ‎像大哥哥一样逗乐耍笑 464 00:29:09,832 --> 00:29:11,876 ‎他有一颗赤诚之心 465 00:29:13,211 --> 00:29:15,922 ‎但也是一位表演家 466 00:29:16,631 --> 00:29:19,926 ‎接下来要使用我们的混色小软刷 467 00:29:20,551 --> 00:29:22,678 ‎轻轻柔柔的小软刷 468 00:29:22,762 --> 00:29:25,848 ‎把底色晕染开来 469 00:29:26,432 --> 00:29:28,017 ‎轻轻地 470 00:29:28,643 --> 00:29:29,727 ‎微微碰触 471 00:29:30,353 --> 00:29:32,647 ‎轻轻略过画布 472 00:29:33,648 --> 00:29:34,732 ‎好了 473 00:29:35,817 --> 00:29:38,778 ‎我问他:“为什么 ‎在节目上这么说话?” 474 00:29:38,861 --> 00:29:44,242 ‎他说:“比尔·亚历山大 ‎听起来总是很严厉” 475 00:29:44,325 --> 00:29:48,538 ‎你看 画云彩的时候我已经刷过 ‎另一种颜色了 476 00:29:48,621 --> 00:29:53,167 ‎这里的黄调已经很重 ‎所以我要换一换 477 00:29:53,251 --> 00:29:55,253 ‎他的声音有点刺耳 478 00:29:55,336 --> 00:29:58,214 ‎他总是一副活力四射的样子 479 00:29:58,297 --> 00:29:59,715 ‎所以 我父亲说: 480 00:29:59,799 --> 00:30:03,803 ‎“我们的观众貌似大多是女性” 481 00:30:03,886 --> 00:30:06,305 ‎“很多都是女性 482 00:30:06,389 --> 00:30:09,183 ‎所以 兴许我该轻声耳语” 483 00:30:09,684 --> 00:30:11,477 ‎换言之 他想制造 484 00:30:11,561 --> 00:30:16,148 ‎与比尔·亚历山大截然相反的感觉 485 00:30:16,858 --> 00:30:18,901 ‎按住了 向上挑 486 00:30:18,985 --> 00:30:21,654 ‎打松、轻撩、拽开 487 00:30:23,114 --> 00:30:24,240 ‎好了 488 00:30:25,241 --> 00:30:26,367 ‎轻一点 就像做爱一样 489 00:30:26,450 --> 00:30:29,203 ‎要无比温存 490 00:30:30,538 --> 00:30:33,416 ‎他为节目命名为《欢乐画室》 491 00:30:33,499 --> 00:30:35,001 ‎这当然不是巧合 492 00:30:35,084 --> 00:30:38,796 ‎这样的命名呼应了1970年代 493 00:30:38,880 --> 00:30:40,464 ‎寓教于乐的传统 494 00:30:40,548 --> 00:30:42,258 ‎前有《欢乐厨房》 495 00:30:42,341 --> 00:30:43,968 ‎后来还有《愉悦性事》 496 00:30:44,051 --> 00:30:46,512 ‎这可谓是出版业的分水岭 497 00:30:47,513 --> 00:30:51,225 ‎鲍勃·罗斯选用类似节目名 ‎也在情理之中 498 00:30:51,767 --> 00:30:55,062 ‎他如流水般的轻声抚慰人心 499 00:30:55,146 --> 00:30:56,564 ‎俨然是一种感官愉悦 500 00:30:56,647 --> 00:31:00,818 ‎就像对枕边的女子说话 501 00:31:00,902 --> 00:31:02,320 ‎(安妮特 2011年的采访) 502 00:31:02,403 --> 00:31:04,614 ‎是的 他练习过 503 00:31:04,697 --> 00:31:06,908 ‎想让自己性感一些 504 00:31:06,991 --> 00:31:09,660 ‎录节目的时候 我只跟一个人说话 505 00:31:09,744 --> 00:31:12,288 ‎我为那个人而痴狂 506 00:31:12,371 --> 00:31:14,165 ‎那是种一对一的情境 507 00:31:14,248 --> 00:31:15,917 ‎相信大家也感觉得到 508 00:31:16,000 --> 00:31:18,711 ‎大家都觉得了解我 ‎我也觉得了解大家 509 00:31:19,795 --> 00:31:21,047 ‎轻触即可 510 00:31:21,547 --> 00:31:23,007 ‎轻轻略过 511 00:31:23,507 --> 00:31:25,343 ‎轻擦 微触 512 00:31:25,426 --> 00:31:27,219 ‎甩掉多余的 513 00:31:29,722 --> 00:31:31,849 ‎使劲打 打出魂魄来 514 00:31:31,933 --> 00:31:35,770 ‎如果节目中有些问题我们没回答到 ‎欢迎大家跟我们联络 515 00:31:35,853 --> 00:31:39,815 ‎只要你有问题 我们都乐意尽力解答 516 00:31:39,899 --> 00:31:41,442 ‎除非太私密 517 00:31:41,525 --> 00:31:42,944 ‎我们来看看 这个… 518 00:31:43,444 --> 00:31:47,198 ‎还是别在电视上念了 ‎这个放一边 看下一个 519 00:31:48,282 --> 00:31:50,534 ‎鲍勃示范绘画 520 00:31:50,618 --> 00:31:52,662 ‎画完之后 他说: 521 00:31:52,745 --> 00:31:54,372 ‎“史蒂夫 丹纳 过来” 522 00:31:54,455 --> 00:31:57,708 ‎“保护我 那些女士想要我的签名 ‎还跟着我不放” 523 00:31:57,792 --> 00:32:01,128 ‎-“我想去洗手间” ‎-他的衬衫都被扯烂了 524 00:32:01,212 --> 00:32:02,088 ‎太疯狂了 525 00:32:02,171 --> 00:32:04,924 ‎甚至还有扯胸毛的 干什么的都有 526 00:32:07,176 --> 00:32:10,471 ‎鲍勃总是魅力四射 而他也喜欢调情 527 00:32:11,138 --> 00:32:14,934 ‎跟我 跟摄制组的女同事 见谁撩谁 528 00:32:15,017 --> 00:32:17,561 ‎他就这样 一个万人迷 529 00:32:18,145 --> 00:32:20,982 ‎但我觉得 ‎他这样做也是为了让对方好受 530 00:32:25,361 --> 00:32:28,572 ‎安妮特被鲍勃迷住了 531 00:32:28,656 --> 00:32:33,035 ‎我记得 鲍勃在代托纳海滩办见面会 532 00:32:33,119 --> 00:32:36,747 ‎所有人都想和鲍勃合影 533 00:32:36,831 --> 00:32:41,168 ‎安妮特对此十分嫉妒 534 00:32:41,252 --> 00:32:44,630 ‎嫉妒鲍勃与他人的沟通互动 535 00:32:47,425 --> 00:32:51,721 ‎安妮特讨厌鲍勃将注意力转向他人 536 00:32:51,804 --> 00:32:55,224 ‎我觉得那有点…妒火中烧 537 00:32:55,307 --> 00:32:56,183 ‎-难说 ‎-没错 538 00:32:56,267 --> 00:32:58,227 ‎-谁靠近鲍勃 ‎-没错 539 00:32:58,310 --> 00:32:59,729 ‎-她就是那样 ‎-没错 540 00:33:02,773 --> 00:33:05,151 ‎说说你对鲍勃 541 00:33:05,234 --> 00:33:08,279 ‎与安妮特之间关系的印象 542 00:33:14,785 --> 00:33:16,454 ‎不好讲 要说这个吗? 543 00:33:18,748 --> 00:33:20,708 ‎鲍勃和安妮特之间有事? 544 00:33:21,500 --> 00:33:23,544 ‎所有人都这么问 545 00:33:24,795 --> 00:33:25,713 ‎答案是… 546 00:33:27,465 --> 00:33:28,674 ‎史蒂夫兴许知道 547 00:33:36,640 --> 00:33:41,520 ‎是的 我父亲和安妮特有私情 548 00:33:42,605 --> 00:33:46,275 ‎1980年代 早期内部预映的时候 549 00:33:46,358 --> 00:33:47,860 ‎我们去接他们吃晚餐 550 00:33:47,943 --> 00:33:50,905 ‎两个人从酒店 ‎同一个房间里出来什么的 551 00:33:51,739 --> 00:33:54,617 ‎我们知道他俩关系不一般 552 00:33:55,367 --> 00:33:59,747 ‎-应该是1970年代吧 ‎-不 1980年代 那时候才和韦伯合作 553 00:33:59,830 --> 00:34:03,334 ‎那个时候…大家都是你睡我 我睡她 554 00:34:03,417 --> 00:34:05,169 ‎-好了 还是说说… ‎-好吗? 555 00:34:05,252 --> 00:34:08,588 ‎你可以剪掉 但当时就这么回事 556 00:34:10,715 --> 00:34:13,302 ‎记得当时是圣诞夜 557 00:34:14,303 --> 00:34:16,639 ‎我听到卧室里有吵架声 558 00:34:17,264 --> 00:34:19,182 ‎简质问他: 559 00:34:20,476 --> 00:34:23,269 ‎“你跟那个女人好上了?” 560 00:34:24,563 --> 00:34:26,023 ‎真相大白 561 00:34:38,035 --> 00:34:40,496 ‎鲍勃和简最终和解 562 00:34:42,206 --> 00:34:46,626 ‎但大伙之间产生了裂痕 563 00:34:52,883 --> 00:34:54,510 ‎几个月后 564 00:34:55,928 --> 00:35:00,307 ‎有一次我上了走廊 安妮特在厕所里 565 00:35:02,101 --> 00:35:04,728 ‎我经过时 厕所门开着 566 00:35:04,812 --> 00:35:07,940 ‎黑暗之中 她坐在马桶上 567 00:35:09,108 --> 00:35:11,026 ‎嘴里叼着根烟 568 00:35:11,110 --> 00:35:15,364 ‎烟灰缸里应该还有两根冒着烟 569 00:35:16,991 --> 00:35:18,367 ‎她说:“史蒂夫 570 00:35:19,618 --> 00:35:22,037 ‎爱我的只有你” 571 00:35:26,917 --> 00:35:28,669 ‎我当时觉得:“哇哦” 572 00:35:29,628 --> 00:35:30,546 ‎对 573 00:35:35,134 --> 00:35:37,803 ‎接着 出现了明争暗斗 574 00:35:41,390 --> 00:35:45,144 ‎第一次见到安妮特·科瓦尔斯基时 ‎他们似乎是很要好的朋友 575 00:35:45,227 --> 00:35:47,521 ‎但后来 她就不来片场了 576 00:35:47,605 --> 00:35:51,150 ‎所以 我不确定那是不是 577 00:35:51,233 --> 00:35:52,776 ‎他们关系结束的开始 578 00:35:52,860 --> 00:35:55,696 ‎我只能告诉你 我们很多人 ‎都松了一口气 579 00:35:55,779 --> 00:35:58,949 ‎我们…在她跟前…我就是不自在 580 00:36:00,159 --> 00:36:04,914 ‎她不在 我们跟鲍勃可以轻松互动 ‎毫无顾忌 581 00:36:10,419 --> 00:36:13,714 ‎大家好 今天对我们来说别具意义 582 00:36:13,797 --> 00:36:17,676 ‎今天的这一幅 ‎也将是我们第100期的作品 583 00:36:17,760 --> 00:36:18,928 ‎是不是很棒? 584 00:36:19,678 --> 00:36:22,848 ‎欢迎大家来到第10季《欢乐画室》 585 00:36:22,932 --> 00:36:24,391 ‎-第12季 ‎-第13季 586 00:36:24,475 --> 00:36:25,935 ‎-第15季 ‎-第17季 587 00:36:26,018 --> 00:36:27,978 ‎…第18季《欢乐画室》 588 00:36:28,729 --> 00:36:30,356 ‎本季完结 589 00:36:30,439 --> 00:36:33,275 ‎《欢乐画室》总集数也将超过230集 590 00:36:34,693 --> 00:36:36,570 ‎音乐电视 云雾缭绕 591 00:36:36,654 --> 00:36:37,780 ‎(MTV 音乐电视) 592 00:36:39,156 --> 00:36:43,452 ‎接下来这位嘉宾 在过去十年间 ‎一直在自己的节目中创造神奇 593 00:36:43,535 --> 00:36:46,205 ‎我一直都在看他的《欢乐画室》 594 00:36:46,288 --> 00:36:48,123 ‎他也推出了数本作品 595 00:36:48,207 --> 00:36:50,584 ‎最新作品是《欢乐画室集萃》 596 00:36:50,668 --> 00:36:52,127 ‎(《欢乐画室集萃》) 597 00:36:52,211 --> 00:36:54,797 ‎有请风靡全美的绘画导师 ‎鲍勃·罗斯 598 00:36:54,880 --> 00:36:58,300 ‎-你好 鲍勃 欢迎来到节目现场 ‎-非常感谢 599 00:36:58,384 --> 00:36:59,677 ‎他们是怎么发现你的? 600 00:36:59,760 --> 00:37:02,721 ‎我们想做个绘画节目 ‎于是找到PBS电视台 601 00:37:02,805 --> 00:37:05,516 ‎他们同意了 于是就做了 602 00:37:06,517 --> 00:37:09,645 ‎多数人都不会画画 可看着你画画 603 00:37:09,728 --> 00:37:11,313 ‎我却着了迷 604 00:37:11,397 --> 00:37:14,316 ‎我相信是因为30分钟里 ‎确实发生了奇迹 605 00:37:14,400 --> 00:37:17,361 ‎这些节目没有剪辑 一切都实实在在 606 00:37:17,444 --> 00:37:19,947 ‎人们觉得真真正正看着你 607 00:37:20,030 --> 00:37:22,741 ‎大家真的可以学会 608 00:37:22,825 --> 00:37:23,784 ‎真的可以 609 00:37:23,867 --> 00:37:26,287 ‎现在 我们每天能收到 ‎200到300封信 610 00:37:26,370 --> 00:37:29,290 ‎都来自全美和世界各地的观众 611 00:37:29,373 --> 00:37:30,457 ‎大家都在画 612 00:37:30,541 --> 00:37:33,711 ‎有一位女士 93岁时来上第一堂课 613 00:37:34,211 --> 00:37:36,547 ‎她94岁时给我写信 614 00:37:36,630 --> 00:37:39,842 ‎她刚刚举办了第一次个人艺术展 ‎开启了全新的事业 615 00:37:48,559 --> 00:37:49,977 ‎(1991年) 616 00:37:50,060 --> 00:37:50,894 ‎看起来简单 617 00:37:50,978 --> 00:37:53,605 ‎几分钟就好 618 00:37:53,689 --> 00:37:55,649 ‎你觉得任何人你都能教会? 619 00:37:55,733 --> 00:37:57,818 ‎这么说吧 拿起调色盘 620 00:37:57,901 --> 00:38:00,112 ‎顺着一个方向 在黑色里蘸 621 00:38:01,196 --> 00:38:02,489 ‎把它推薄 622 00:38:03,365 --> 00:38:06,160 ‎只要点上去 轻轻推 623 00:38:07,494 --> 00:38:08,662 ‎很好 624 00:38:08,746 --> 00:38:09,788 ‎非常好 625 00:38:09,872 --> 00:38:12,374 ‎-鲍勃 快看 ‎-非常好 626 00:38:12,458 --> 00:38:15,210 ‎-快看我在做什么!我在画画 ‎-你做得很好 627 00:38:15,711 --> 00:38:16,712 ‎不错! 628 00:38:22,468 --> 00:38:25,721 ‎最近 我有幸来到纽约市 629 00:38:25,804 --> 00:38:28,098 ‎在中央公园 有一个“儿童日”活动 630 00:38:28,182 --> 00:38:29,975 ‎我们受邀前往 631 00:38:30,059 --> 00:38:34,271 ‎参与活动 与纽约的广大朋友见面 632 00:38:38,400 --> 00:38:42,112 ‎我当时12岁 听说 633 00:38:42,196 --> 00:38:44,698 ‎鲍勃·罗斯要去中央公园 634 00:38:44,782 --> 00:38:47,117 ‎我们坐着火车去了曼哈顿 635 00:38:47,868 --> 00:38:49,203 ‎当时也不知道他在哪儿 636 00:38:49,286 --> 00:38:52,081 ‎只是跟着人流 拎着自己的画 637 00:38:52,164 --> 00:38:53,999 ‎在中央公园里寻找 638 00:38:55,000 --> 00:38:58,587 ‎来自各地的人们都带着自己的画 ‎为我们展示 639 00:38:58,670 --> 00:39:01,298 ‎与我们分享这一天 实在是太精彩了 640 00:39:01,382 --> 00:39:03,425 ‎真的是精彩纷呈 641 00:39:07,805 --> 00:39:11,809 ‎他专门抽时间与我见面 ‎我给他看了我的画 642 00:39:13,018 --> 00:39:15,771 ‎他还在背后签了名 643 00:39:17,689 --> 00:39:21,026 ‎想象中鲍勃·罗斯什么样 ‎亲眼所见就是什么样 644 00:39:26,573 --> 00:39:28,575 ‎中央公园一行令我大开眼界 645 00:39:30,661 --> 00:39:33,288 ‎我心想:“天呐 这家伙真的太火了” 646 00:39:34,540 --> 00:39:37,376 ‎我简直难以置信 居然这么多人 ‎都知道鲍勃·罗斯 647 00:39:37,876 --> 00:39:40,921 ‎没人想到他会这么出名 648 00:39:42,381 --> 00:39:45,259 ‎哎呀 他就是画画那个人 649 00:39:45,342 --> 00:39:46,885 ‎电视上那个! 650 00:39:47,678 --> 00:39:50,347 ‎《欢乐画室》成为电视史上 651 00:39:50,431 --> 00:39:52,516 ‎最成功的艺术节目 652 00:39:53,016 --> 00:39:57,521 ‎非常感谢各位的支持 653 00:39:59,189 --> 00:40:01,442 ‎是你们让一个老头子梦想成真 654 00:40:03,694 --> 00:40:06,321 ‎人们喜欢仰望英雄 655 00:40:08,031 --> 00:40:10,159 ‎鲍勃也成了英雄 656 00:40:17,624 --> 00:40:20,961 ‎毫无疑问 在商业上 657 00:40:21,044 --> 00:40:24,339 ‎鲍勃想取得更大的成就 想更受欢迎 658 00:40:24,840 --> 00:40:26,967 ‎他追求成功 659 00:40:27,551 --> 00:40:31,096 ‎但与科瓦尔斯基夫妇 ‎那种追求则截然不同 660 00:40:32,681 --> 00:40:35,767 ‎这个鲍勃·罗斯公司 661 00:40:36,393 --> 00:40:41,607 ‎更看重多卖颜料、画布和刷子 662 00:40:41,690 --> 00:40:46,278 ‎而不是教人们如何画画 663 00:40:47,029 --> 00:40:51,366 ‎如果你问鲍勃·罗斯 ‎一管颜料多少钱 664 00:40:51,450 --> 00:40:55,162 ‎或者 “你卖了多少套绘画工具?” 665 00:40:55,245 --> 00:40:57,706 ‎他说不出…根本没有概念 666 00:40:59,124 --> 00:40:59,958 ‎欢迎回来 667 00:41:00,042 --> 00:41:03,670 ‎如果你错过了上周的节目内容 ‎我们会把色彩展示在荧幕上 668 00:41:03,754 --> 00:41:07,216 ‎好让大家了解每季所使用的色彩 669 00:41:07,716 --> 00:41:12,596 ‎上电视做节目 ‎鲍勃要找个颜料经销商 670 00:41:13,847 --> 00:41:17,351 ‎罗斯和科瓦尔斯基知道 ‎韦伯公司是我们的赞助方 671 00:41:18,894 --> 00:41:21,355 ‎韦伯是一家颜料生产商 672 00:41:21,855 --> 00:41:26,151 ‎于是他们觉得:“那好 就让韦伯 ‎生产我们的产品” 673 00:41:28,987 --> 00:41:30,656 ‎他非常挑剔 674 00:41:30,739 --> 00:41:34,993 ‎要求每一件产品必须符合他的水准 675 00:41:37,204 --> 00:41:41,208 ‎颜料的成分配比必须恰如其分 676 00:41:41,291 --> 00:41:43,585 ‎满足创作技巧的需要 677 00:41:45,128 --> 00:41:47,548 ‎但瓦尔特只想赚大钱 678 00:41:49,550 --> 00:41:51,885 ‎利润就是一切 679 00:41:52,386 --> 00:41:55,847 ‎(“鲍勃·罗斯” 画笔) 680 00:41:55,931 --> 00:41:58,850 ‎他没法偷工减料 因为鲍勃不允许 681 00:41:59,851 --> 00:42:02,771 ‎鲍勃说:“我绝不允许劣质产品 682 00:42:02,854 --> 00:42:06,275 ‎毁了我的名声” 683 00:42:06,775 --> 00:42:11,154 ‎物质方面的东西很重要 684 00:42:11,238 --> 00:42:14,741 ‎但鲍勃图的不是钱 685 00:42:16,410 --> 00:42:20,581 ‎他们在电话里频繁发生争吵 686 00:42:21,582 --> 00:42:24,001 ‎他想教画画 687 00:42:25,127 --> 00:42:27,546 ‎但另外两个人却想通过售卖产品 688 00:42:27,629 --> 00:42:32,092 ‎谋取…利益 689 00:42:32,884 --> 00:42:35,304 ‎这方画布就是你的世界 690 00:42:35,387 --> 00:42:38,056 ‎你可以随心所欲 691 00:42:38,140 --> 00:42:40,892 ‎一切尽在你的掌控 692 00:42:41,852 --> 00:42:44,229 ‎这也是我能掌控的唯一世界 693 00:42:44,313 --> 00:42:46,773 ‎在这里 我是个独裁者 ‎我可以为所欲为 694 00:42:46,857 --> 00:42:49,401 ‎这就是此类绘画的魅力所在 695 00:42:49,484 --> 00:42:51,069 ‎你是拥有自由的 696 00:42:53,238 --> 00:42:54,740 ‎他给我打电话吐苦水 697 00:42:54,823 --> 00:43:00,746 ‎说对当时的运营状况很不满意 698 00:43:03,415 --> 00:43:06,126 ‎之后便每况愈下 699 00:43:10,464 --> 00:43:12,424 ‎嘿 那是我妻子 简 700 00:43:12,507 --> 00:43:14,217 ‎-你好 简 ‎-嗨 701 00:43:14,301 --> 00:43:16,178 ‎旁边那位是安妮特 我的搭档 702 00:43:17,095 --> 00:43:20,557 ‎我想…将这幅画献给 703 00:43:20,641 --> 00:43:25,437 ‎为《欢乐画室》 ‎做出极大贡献的几位 704 00:43:26,688 --> 00:43:31,193 ‎在此 我想提名感谢 705 00:43:31,943 --> 00:43:34,321 ‎首先 是我的妻子 简 706 00:43:34,404 --> 00:43:38,617 ‎她一直是我们的后盾 ‎支持着这项事业 707 00:43:39,660 --> 00:43:42,788 ‎能与我这种疯子一起生活 ‎绝对不是等闲女子 708 00:43:47,417 --> 00:43:50,629 ‎(1992年) 709 00:43:51,213 --> 00:43:54,216 ‎我记得走进后屋卧室 710 00:43:54,716 --> 00:43:59,888 ‎那可能是我一生之中第二次 711 00:43:59,971 --> 00:44:01,306 ‎见到父亲流泪 712 00:44:04,559 --> 00:44:05,477 ‎而且… 713 00:44:09,481 --> 00:44:12,442 ‎他是以胎儿的姿势卧在地上 714 00:44:18,949 --> 00:44:21,576 ‎简被查出患上癌症 715 00:44:25,038 --> 00:44:29,167 ‎没过多久便去世了 716 00:44:30,711 --> 00:44:32,963 ‎我想要借此机会感谢大家 717 00:44:33,046 --> 00:44:36,842 ‎之前我顺嘴提到 我妻子去世了 718 00:44:36,925 --> 00:44:40,470 ‎之后便收到了成百上千张 719 00:44:40,554 --> 00:44:45,475 ‎来自全国各地的慰问卡片 720 00:44:46,101 --> 00:44:49,646 ‎在此 我衷心感谢大家与我共担悲痛 721 00:44:50,230 --> 00:44:54,735 ‎让我妻子成为您生命中特别的存在 722 00:44:54,818 --> 00:45:00,490 ‎(本季节目献给鲍勃·罗斯的妻子 ‎简·L·罗斯 谨此纪念) 723 00:45:02,367 --> 00:45:04,953 ‎简的死对他的打击很大 724 00:45:06,204 --> 00:45:07,789 ‎我记得他说过: 725 00:45:08,957 --> 00:45:11,668 ‎“整个天都塌了” 726 00:45:14,880 --> 00:45:18,633 ‎心情不好的时候 ‎绘画的色调也会更加阴郁 727 00:45:19,926 --> 00:45:22,012 ‎因为色彩是情绪的写照 728 00:45:23,054 --> 00:45:26,057 ‎有时就是这样 你甚至完全不自知 729 00:45:31,188 --> 00:45:33,482 ‎光亮叠加光亮 空无一物 730 00:45:33,565 --> 00:45:36,818 ‎黑暗叠加黑暗 一无所有 731 00:45:37,944 --> 00:45:40,697 ‎好了 这就像生活一样 如果… 732 00:45:40,781 --> 00:45:44,826 ‎偶有悲伤 美好时光就更加弥足珍贵 733 00:45:45,410 --> 00:45:46,912 ‎我期待未来的美好时光 734 00:46:03,094 --> 00:46:05,555 ‎简去世两三周之后 735 00:46:05,639 --> 00:46:11,394 ‎医生说父亲患上了非霍奇金淋巴瘤 736 00:46:22,155 --> 00:46:25,492 ‎然后 我们用无味稀释剂清洗刷头 737 00:46:26,284 --> 00:46:27,577 ‎甩掉多余的 738 00:46:28,328 --> 00:46:29,830 ‎使劲甩 甩到魂魄出窍 739 00:46:29,913 --> 00:46:34,876 ‎“湿画法”需要大量使用颜料稀释剂 740 00:46:36,795 --> 00:46:41,132 ‎几乎每一集 他都要打刷子 741 00:46:41,216 --> 00:46:42,300 ‎打干 742 00:46:43,301 --> 00:46:49,599 ‎颜料稀释剂很可能会溅入鼻孔 743 00:46:51,393 --> 00:46:52,561 ‎弄得满屋都是 744 00:46:52,644 --> 00:46:56,982 ‎当时我就对此有所保留 745 00:46:57,941 --> 00:47:00,485 ‎在画笔上蘸少量的稀释剂 746 00:47:00,569 --> 00:47:02,070 ‎然后再点颜料 747 00:47:02,153 --> 00:47:03,655 ‎我一直在想 748 00:47:03,738 --> 00:47:07,659 ‎这种习惯与他的淋巴瘤有没有关系 749 00:47:09,202 --> 00:47:13,373 ‎我不是医生 但心里也打个问号 750 00:47:14,124 --> 00:47:16,793 ‎正好把两把刷子都洗洗干净 751 00:47:18,461 --> 00:47:19,546 ‎好了 752 00:47:20,463 --> 00:47:23,508 ‎他下定决心:“既然时日不多 753 00:47:23,592 --> 00:47:26,136 ‎就要尽我所能” 754 00:47:27,679 --> 00:47:29,389 ‎“表演必须继续” 755 00:47:30,849 --> 00:47:34,436 ‎大家好 我是鲍勃·罗斯 ‎欢迎大家收看第26… 756 00:47:34,519 --> 00:47:37,314 ‎-第28季 ‎-《欢乐画室》第30季 757 00:47:37,397 --> 00:47:40,358 ‎我们在画布上尽情驰骋 758 00:47:40,442 --> 00:47:41,902 ‎也许在这个世界里… 759 00:47:41,985 --> 00:47:44,863 ‎远处生着几棵小树 760 00:47:45,989 --> 00:47:49,784 ‎现在回头想想 ‎当时的鲍勃可谓火力全开 761 00:47:50,785 --> 00:47:53,371 ‎一天至少要录3集节目 762 00:47:53,872 --> 00:47:56,166 ‎有时还要更多 763 00:47:56,249 --> 00:47:57,709 ‎尽情地画吧 764 00:47:58,209 --> 00:48:01,755 ‎就今天 你可以任意癫狂 翻天覆地 765 00:48:03,840 --> 00:48:09,804 ‎后期的几季 他已经饱受癌症的折磨 766 00:48:11,348 --> 00:48:14,309 ‎不管什么事情 他总是守口如瓶 767 00:48:14,976 --> 00:48:17,228 ‎这也是鲍勃的愿望 768 00:48:17,312 --> 00:48:21,232 ‎稍加练习 就会取得意想不到的成果 769 00:48:21,316 --> 00:48:23,818 ‎每天都是一份馈赠 770 00:48:23,902 --> 00:48:26,363 ‎画布上会焕发新的生机 771 00:48:27,113 --> 00:48:28,615 ‎这里有一株欢乐的小树 772 00:48:28,698 --> 00:48:31,159 ‎也许周围飘着一朵欢乐的小云彩 773 00:48:31,242 --> 00:48:32,661 ‎一群快乐的小家伙 774 00:48:33,411 --> 00:48:36,498 ‎如今 许多国家都在播放这档节目 775 00:48:36,581 --> 00:48:39,000 ‎我一直好奇 ‎他们会怎样翻译“小家伙” 776 00:48:39,084 --> 00:48:41,169 ‎(日本) 777 00:48:41,252 --> 00:48:43,505 ‎(墨西哥) 778 00:48:43,588 --> 00:48:46,967 ‎(土耳其) 779 00:48:48,051 --> 00:48:51,262 ‎世界各地的人 都有着一个共同点 780 00:48:51,846 --> 00:48:54,057 ‎大家都热爱绘画 781 00:49:00,522 --> 00:49:04,401 ‎我们知道 在他进入 782 00:49:04,484 --> 00:49:06,236 ‎巅峰状态之时 783 00:49:06,319 --> 00:49:08,905 ‎末路也步步临近 784 00:49:10,782 --> 00:49:12,867 ‎好了 洗洗刷子 785 00:49:14,035 --> 00:49:17,747 ‎我想 他也是用工作来麻醉自己 786 00:49:19,916 --> 00:49:22,085 ‎每天 我都收到各地的来信 787 00:49:22,168 --> 00:49:25,255 ‎很多观众从来没有拿过画笔 788 00:49:25,338 --> 00:49:27,882 ‎而通过尝试 都做到了 789 00:49:27,966 --> 00:49:32,178 ‎每个人都打开了全新的世界 790 00:49:33,179 --> 00:49:35,390 ‎我认识很多精神抑郁的人 791 00:49:35,473 --> 00:49:39,102 ‎通过绘画走出抑郁 792 00:49:40,270 --> 00:49:45,483 ‎透过意象表达自我 宣泄情绪 793 00:49:45,567 --> 00:49:47,402 ‎是非常重要的 794 00:49:51,448 --> 00:49:56,536 ‎(制造艺术 不要制造战争) 795 00:49:56,619 --> 00:49:59,831 ‎我永远也忘不了 ‎得知鲍勃患癌症的那一刻 796 00:49:59,914 --> 00:50:03,543 ‎项目经理把我叫到办公室 关上门 797 00:50:03,626 --> 00:50:06,087 ‎他应该是先告诉我 ‎之后才通知摄制组 798 00:50:09,424 --> 00:50:10,717 ‎他说鲍勃得了癌症 799 00:50:10,800 --> 00:50:14,345 ‎我直接惊呆了 ‎他从来没提过生病的事 800 00:50:16,848 --> 00:50:19,517 ‎他不想让我录节目时分心 801 00:50:20,018 --> 00:50:20,977 ‎好了 802 00:50:23,188 --> 00:50:25,565 ‎这就是我一生的高光时刻 803 00:50:25,648 --> 00:50:29,402 ‎制作节目 与正在家中或别处的你 804 00:50:29,486 --> 00:50:30,945 ‎一起画画 805 00:50:34,532 --> 00:50:37,869 ‎在过去的13集里 能与你一起画画 ‎我真的很开心 806 00:50:37,952 --> 00:50:41,706 ‎墙上的钟表提醒我 本期 807 00:50:41,790 --> 00:50:43,583 ‎本季结束的时间要到了 808 00:50:55,553 --> 00:50:59,599 ‎那段时间 科瓦尔斯基夫妇 ‎大概也是提心吊胆的 809 00:51:00,183 --> 00:51:02,769 ‎鲍勃一死 他们的生意就玩完了 810 00:51:03,645 --> 00:51:06,773 ‎(鲍勃·罗斯 ‎《欢乐画室:花卉篇》) 811 00:51:06,856 --> 00:51:08,566 ‎(1994年) 812 00:51:08,650 --> 00:51:11,194 ‎大家好 我是安妮特·科瓦尔斯基 813 00:51:11,277 --> 00:51:16,825 ‎我受鲍勃·罗斯之邀 与大家分享 ‎《欢乐画室:花卉篇》 814 00:51:17,867 --> 00:51:22,997 ‎一天 一位女士来到我们 ‎佛罗里达的寓所 将一本书扔在桌上 815 00:51:23,498 --> 00:51:25,917 ‎安妮特·科瓦尔斯基的花卉绘画教程 816 00:51:27,127 --> 00:51:29,838 ‎书里说 安妮特努力钻研多年 817 00:51:29,921 --> 00:51:35,552 ‎开创了全新的绘画风格 818 00:51:36,261 --> 00:51:38,012 ‎我差点犯了心脏病 819 00:51:39,347 --> 00:51:42,267 ‎安妮特照搬了我的图 820 00:51:42,350 --> 00:51:45,520 ‎几乎原封不动 821 00:51:51,693 --> 00:51:57,615 ‎连用词都没怎么变 822 00:51:58,908 --> 00:52:03,288 ‎凯思琳书中的照片里 ‎她坐在一把孔雀椅上 823 00:52:03,788 --> 00:52:07,417 ‎安妮特也坐在同样的椅子上 824 00:52:07,500 --> 00:52:09,252 ‎摆出同样的造型 825 00:52:09,335 --> 00:52:11,880 ‎你准备好了吗?希望如此 826 00:52:11,963 --> 00:52:15,133 ‎我们要斜着往上画 827 00:52:15,216 --> 00:52:19,804 ‎中间的颜色扭着往下 斜着向上撩 828 00:52:19,888 --> 00:52:22,223 ‎看着安妮特画那些花卉 829 00:52:22,724 --> 00:52:25,185 ‎我说:“看着像詹金斯的画” 830 00:52:26,186 --> 00:52:28,438 ‎二者相差无几 831 00:52:28,521 --> 00:52:31,900 ‎刷子都一模一样 瞅着挺有意思 832 00:52:32,901 --> 00:52:36,070 ‎1980年代初期 ‎我们就设计了獾毛笔刷 833 00:52:36,154 --> 00:52:38,323 ‎用于我们的独创勾线法 834 00:52:38,406 --> 00:52:42,118 ‎后来 韦伯的副总说: 835 00:52:42,202 --> 00:52:45,079 ‎“不好意思 ‎你们不能再做獾毛笔刷了” 836 00:52:45,163 --> 00:52:47,332 ‎“它们已经被列为濒危物种” 837 00:52:47,415 --> 00:52:52,003 ‎我们最为期待的 是鲍勃推出的 ‎全新花卉笔刷 838 00:52:52,962 --> 00:52:54,631 ‎但你猜怎么着? 839 00:52:54,714 --> 00:52:57,383 ‎安妮特推出新产品系列 840 00:52:57,467 --> 00:53:00,803 ‎其中包括一套精美的獾毛笔刷 841 00:53:01,804 --> 00:53:05,725 ‎鲍勃与安妮特…走得那么近 842 00:53:05,808 --> 00:53:07,143 ‎他怎么会不知情? 843 00:53:07,227 --> 00:53:10,104 ‎安妮特会为大家展示花卉的画法 844 00:53:10,188 --> 00:53:13,149 ‎接下来的时间交给她 我们待会见 845 00:53:13,233 --> 00:53:14,192 ‎谢谢 846 00:53:14,275 --> 00:53:16,152 ‎但他能怎么办? 847 00:53:16,236 --> 00:53:20,865 ‎她一心想控制整个艺术市场 848 00:53:21,616 --> 00:53:23,368 ‎我们的销售量下滑 849 00:53:23,451 --> 00:53:26,746 ‎电视台停播了我们的节目 850 00:53:27,247 --> 00:53:30,541 ‎这样一来 就除掉了 ‎我们这个竞争对手 851 00:53:31,542 --> 00:53:33,336 ‎她想把我们逼走 852 00:53:47,934 --> 00:53:50,186 ‎爸爸的病情加重了 853 00:53:50,270 --> 00:53:53,773 ‎我们都清楚 他需要人照顾 854 00:53:54,357 --> 00:53:57,193 ‎我的想法因此改变了许多 855 00:53:57,277 --> 00:53:59,737 ‎比如 “他为什么那么做?” 856 00:53:59,821 --> 00:54:02,907 ‎“他为什么那样要求我?” 857 00:54:04,158 --> 00:54:06,577 ‎“为什么对我要求得那么严格?” 858 00:54:07,161 --> 00:54:12,250 ‎在此 我很荣幸为大家介绍 ‎我生命中骄傲与欢乐的源泉 859 00:54:12,750 --> 00:54:14,377 ‎我的儿子 史蒂夫 860 00:54:14,877 --> 00:54:17,005 ‎很高兴你能来 儿子 861 00:54:17,088 --> 00:54:19,882 ‎-谢谢爸爸 ‎-画幅好画 我们回头见 862 00:54:19,966 --> 00:54:20,967 ‎好的 863 00:54:21,676 --> 00:54:24,679 ‎当时 我爸爸总是让我上节目 864 00:54:25,555 --> 00:54:27,473 ‎而我不太乐意 865 00:54:29,309 --> 00:54:31,978 ‎他说:“我这都是为你好” 866 00:54:32,478 --> 00:54:35,481 ‎他希望我能比他成功 867 00:54:35,565 --> 00:54:39,193 ‎有一次 他甚至在节目上也这么说 868 00:54:39,277 --> 00:54:44,073 ‎他并未在绘画上施展全部才华 ‎因为想给我留条后路 869 00:54:44,157 --> 00:54:46,701 ‎以后好接班 870 00:54:47,827 --> 00:54:49,412 ‎我心想:“什么?” 871 00:54:49,495 --> 00:54:52,749 ‎有个年轻小伙 画山比我还厉害 872 00:54:52,832 --> 00:54:57,295 ‎那就是我儿子 史蒂夫 ‎大家可能在之前的节目上见过他 873 00:54:57,378 --> 00:55:00,381 ‎他是我见过画山景的 874 00:55:00,882 --> 00:55:02,008 ‎顶级好手 875 00:55:02,091 --> 00:55:03,801 ‎这季他没上节目 876 00:55:03,885 --> 00:55:07,180 ‎下一季吧 我让他再来 877 00:55:07,680 --> 00:55:10,975 ‎可以说 我们之间较着劲 878 00:55:13,186 --> 00:55:17,065 ‎两个人经常起争执 879 00:55:18,941 --> 00:55:24,697 ‎我想自立门户 做自己想做的 ‎而他希望我子承父业 880 00:55:27,784 --> 00:55:32,372 ‎有几年 我们基本不怎么说话 881 00:55:32,455 --> 00:55:37,335 ‎到现在 我还是挺内疚的 882 00:55:39,545 --> 00:55:42,090 ‎如果父母对你提要求 883 00:55:42,173 --> 00:55:44,842 ‎那不是出于刻薄 884 00:55:44,926 --> 00:55:46,552 ‎而是出于关心 885 00:55:47,220 --> 00:55:51,474 ‎他们爱你 希望你过得好 886 00:55:57,397 --> 00:55:59,899 ‎他的身体日渐虚弱 887 00:56:01,317 --> 00:56:04,904 ‎我们又开始一起聊天 888 00:56:08,950 --> 00:56:12,120 ‎两人坐下来 聊了聊 889 00:56:12,203 --> 00:56:15,581 ‎很多他之前从未说起的事情 890 00:56:18,292 --> 00:56:19,585 ‎一开始 891 00:56:21,629 --> 00:56:23,798 ‎他们有个投票制度 892 00:56:26,884 --> 00:56:28,219 ‎简一去世 893 00:56:29,137 --> 00:56:31,180 ‎父亲就少了一票 894 00:56:33,766 --> 00:56:37,478 ‎突然间 鲍勃的看法变得无关紧要 895 00:56:37,979 --> 00:56:42,066 ‎更像是:“我们想怎么做都行 ‎我们说了算 896 00:56:42,150 --> 00:56:45,027 ‎你该怎么做 也是我们说了算” 897 00:56:47,405 --> 00:56:49,824 ‎简去世后 898 00:56:49,907 --> 00:56:53,327 ‎我知道很多人有怨气 899 00:56:53,411 --> 00:56:58,040 ‎因为鲍勃没能得到充分的施展空间 900 00:56:58,916 --> 00:57:01,961 ‎他拒绝再与科瓦尔斯基 901 00:57:02,044 --> 00:57:05,339 ‎合作录制节目 902 00:57:07,925 --> 00:57:09,010 ‎(古董店) 903 00:57:09,093 --> 00:57:09,927 ‎(榆树街) 904 00:57:10,011 --> 00:57:12,430 ‎(1995年) 905 00:57:14,682 --> 00:57:15,892 ‎(艾玛和朋友们) 906 00:57:16,934 --> 00:57:17,768 ‎小朋友们好 907 00:57:17,852 --> 00:57:19,729 ‎鲍勃! 908 00:57:19,812 --> 00:57:21,314 ‎大家今天还好吗? 909 00:57:21,397 --> 00:57:22,607 ‎-还好 ‎-很好 910 00:57:23,107 --> 00:57:27,153 ‎父亲一直都想制作一档儿童节目 911 00:57:27,653 --> 00:57:31,824 ‎为孩子们打开艺术世界 912 00:57:34,577 --> 00:57:37,997 ‎十一、二岁的孩子 913 00:57:38,080 --> 00:57:42,752 ‎如果在追求艺术的道路上受挫 914 00:57:43,920 --> 00:57:46,297 ‎往往会选择放弃 915 00:57:47,089 --> 00:57:52,637 ‎鲍勃觉得孩子们肯定爱看 916 00:57:53,638 --> 00:57:56,849 ‎之前我读了一本好看的故事书 917 00:57:56,933 --> 00:58:00,811 ‎我知道他很期待 也很想做成 918 00:58:00,895 --> 00:58:02,730 ‎但当时他的病情也恶化了 919 00:58:06,025 --> 00:58:07,777 ‎他戴着假发 920 00:58:09,654 --> 00:58:13,157 ‎鲍勃病恹恹的样子 ‎令科瓦尔斯基夫妇很不满 921 00:58:13,658 --> 00:58:18,621 ‎但他坚持亲自录制电视节目 922 00:58:19,539 --> 00:58:22,124 ‎瓦尔特和安妮特则坚决反对 923 00:58:24,043 --> 00:58:27,296 ‎这两个人都觉得 鲍勃是他们的产品 924 00:58:27,380 --> 00:58:30,132 ‎是他们一手打造 925 00:58:31,634 --> 00:58:34,387 ‎他们不想让外界知道鲍勃生病的事 926 00:58:46,524 --> 00:58:50,403 ‎病危之际 927 00:58:51,195 --> 00:58:54,949 ‎父亲和我去了科瓦尔斯基家 928 00:58:57,994 --> 00:59:00,913 ‎我们到后屋卧室 929 00:59:01,414 --> 00:59:03,791 ‎我扶他躺在床上 930 00:59:06,294 --> 00:59:08,504 ‎安妮特找我说话 931 00:59:08,588 --> 00:59:11,841 ‎门关着 所以鲍勃听不到 932 00:59:14,135 --> 00:59:18,598 ‎她说:“你得让鲍勃在这上面签字” 933 00:59:21,767 --> 00:59:26,939 ‎还说:“这份合同 ‎事关鲍勃的身后纪念” 934 00:59:29,817 --> 00:59:35,281 ‎依我看 这是要鲍勃 ‎把自己的名字交给他们 935 00:59:37,700 --> 00:59:42,371 ‎我没答应 安妮特气急败坏 936 00:59:45,041 --> 00:59:48,544 ‎他不想把自己所有冠名权转让出去 937 00:59:49,920 --> 00:59:52,757 ‎但这并没能阻止他们巧取豪夺 938 00:59:55,384 --> 00:59:57,637 ‎他们知道 鲍勃命不久矣 939 00:59:59,597 --> 01:00:01,641 ‎鲍勃弥留之时 他们已开始不择手段 940 01:00:03,184 --> 01:00:04,977 ‎他们大吵大闹 941 01:00:05,061 --> 01:00:08,648 ‎争夺鲍勃死后的冠名权归属 942 01:00:10,650 --> 01:00:13,486 ‎日复一日 持续了好几周 943 01:00:16,030 --> 01:00:18,783 ‎我喜欢画画 ‎因为它赋予我绝对的自由 944 01:00:19,367 --> 01:00:22,995 ‎它也是我生命中唯一的自由净土 945 01:00:23,746 --> 01:00:28,417 ‎鲍勃决定用迂回的方法 946 01:00:28,501 --> 01:00:29,835 ‎绕过科瓦尔斯基夫妇 947 01:00:30,586 --> 01:00:35,132 ‎和刚认识数月的护士结婚 948 01:00:35,216 --> 01:00:37,343 ‎当时他在住院 949 01:00:38,761 --> 01:00:42,640 ‎他在料理后事 为同父异母的弟弟 950 01:00:42,723 --> 01:00:47,144 ‎和自己的儿子做打算 951 01:00:50,106 --> 01:00:53,651 ‎他如果大吼大叫 那一定是气坏了 952 01:00:54,610 --> 01:00:56,696 ‎这就是整个技巧最过瘾的地方 953 01:00:56,779 --> 01:00:59,407 ‎发泄你所有的挫败与不满 954 01:01:01,450 --> 01:01:02,952 ‎他大声叫喊: 955 01:01:03,035 --> 01:01:04,870 ‎“我不会把冠名权交给你们” 956 01:01:04,954 --> 01:01:07,164 ‎“你们别想得到它” 957 01:01:21,595 --> 01:01:27,476 ‎最后一次跟鲍勃通电话 ‎是在1995年6月 958 01:01:29,353 --> 01:01:30,855 ‎他已经心知肚明 959 01:01:31,355 --> 01:01:36,777 ‎他说不想再与那个公司 ‎与《欢乐画室》有任何瓜葛 960 01:01:37,653 --> 01:01:42,700 ‎他说:“我都半只脚进棺材了 ‎他们却想夺走我的名字” 961 01:01:44,410 --> 01:01:46,579 ‎我又跟他聊了聊 说: 962 01:01:46,662 --> 01:01:48,789 ‎“那我去看你吧” 963 01:01:49,415 --> 01:01:52,793 ‎他说:“别来 我不想让你看到 ‎我现在这副样子” 964 01:01:52,877 --> 01:01:55,463 ‎“我瘦得只剩39公斤” 965 01:01:55,963 --> 01:01:59,049 ‎“我只想让你记得我以前的样子” 966 01:02:19,320 --> 01:02:20,154 ‎他… 967 01:02:22,656 --> 01:02:24,325 ‎当时头发都掉光了 968 01:02:30,414 --> 01:02:34,251 ‎整个人骨瘦如柴 969 01:02:35,127 --> 01:02:37,588 ‎我们要帮他润湿嘴唇 970 01:02:38,088 --> 01:02:39,465 ‎他喝不了水 971 01:02:39,548 --> 01:02:42,885 ‎喉管…已经闭塞了 972 01:02:51,977 --> 01:02:54,772 ‎我眼睁睁地看着自己的英雄日渐虚弱 973 01:02:59,235 --> 01:03:02,279 ‎我们竭尽全力让他好受些… 974 01:03:04,490 --> 01:03:07,326 ‎然而 他承受着巨大的痛苦 975 01:03:13,123 --> 01:03:14,583 ‎我必须扶着他 他才能起来 976 01:03:20,923 --> 01:03:22,007 ‎他当时说: 977 01:03:23,467 --> 01:03:24,844 ‎“你真有劲” 978 01:04:05,467 --> 01:04:11,098 ‎(鲍勃·罗斯 荧幕艺术家 ‎1942年10月29日-1995年7月4日) 979 01:04:13,350 --> 01:04:17,688 ‎父亲过世后 安妮特说了一句话 ‎我一辈子也忘不了 980 01:04:17,771 --> 01:04:20,816 ‎她说:“终于完事了 ‎难道你不高兴?” 981 01:04:23,402 --> 01:04:27,865 ‎我心想:“什么意思? ‎我爸死了 我却该高兴?” 982 01:04:28,991 --> 01:04:32,870 ‎我根本不知道她想说什么 983 01:04:33,454 --> 01:04:36,290 ‎因为能跟他共度的每一秒… 984 01:04:39,043 --> 01:04:40,210 ‎每一秒… 985 01:04:42,421 --> 01:04:43,505 ‎都是… 986 01:04:44,924 --> 01:04:46,717 ‎我愿意用一切交换 987 01:04:52,514 --> 01:04:57,478 ‎科瓦尔斯基夫妇没有参加葬礼 988 01:04:58,562 --> 01:05:00,606 ‎更缺德的是 他们还加以隐瞒 989 01:05:00,689 --> 01:05:03,776 ‎不发布葬礼举行的消息 990 01:05:06,320 --> 01:05:08,405 ‎我都不记得是谁打来电话 991 01:05:09,156 --> 01:05:13,911 ‎说:“鲍勃走了 别告诉别人” 992 01:05:13,994 --> 01:05:16,413 ‎还说:“搭下一班飞机去佛罗里达” 993 01:05:18,832 --> 01:05:19,917 ‎太疯狂了 994 01:05:21,335 --> 01:05:24,338 ‎总共也就去了三四十人 995 01:05:26,882 --> 01:05:31,971 ‎我是读《新闻周刊》时 ‎得知了鲍勃的死讯 996 01:05:32,471 --> 01:05:35,599 ‎对此 我一直对这个公司怀有不满 997 01:05:35,683 --> 01:05:38,560 ‎因为他们没有联络我 998 01:05:38,644 --> 01:05:41,438 ‎我很想参加他的葬礼 999 01:05:44,274 --> 01:05:46,568 ‎但没去成 1000 01:05:48,779 --> 01:05:52,241 ‎我怀疑 他们想让外界认为 ‎鲍勃还活着 1001 01:05:52,324 --> 01:05:53,867 ‎很多人也确实相信 1002 01:05:55,077 --> 01:05:57,830 ‎就算是现在 我还得向人们澄清 1003 01:05:57,913 --> 01:05:59,665 ‎他已经走了 1004 01:06:00,332 --> 01:06:03,293 ‎(《纽约时报》 讣告 ‎1995年7月13日 星期四) 1005 01:06:04,336 --> 01:06:09,258 ‎(荧幕画家鲍勃·罗斯去世 ‎终年52岁) 1006 01:06:16,223 --> 01:06:21,061 ‎他去世后 我对事物的看法 1007 01:06:21,729 --> 01:06:24,231 ‎彻底改变了 1008 01:06:24,314 --> 01:06:29,570 ‎对于生死 对于人间之事 1009 01:06:33,741 --> 01:06:37,494 ‎我还经历了一次轻微的精神崩溃 1010 01:06:42,750 --> 01:06:44,668 ‎鲍勃一走 1011 01:06:45,586 --> 01:06:47,087 ‎我就在想: 1012 01:06:47,629 --> 01:06:49,048 ‎“现在怎么办?” 1013 01:06:52,176 --> 01:06:57,973 ‎(荷兰) 1014 01:06:59,767 --> 01:07:04,188 ‎我从1995年开始 ‎为鲍勃·罗斯公司工作 1015 01:07:04,688 --> 01:07:09,860 ‎鲍勃去世后 他们问我 ‎能不能把鲍勃·罗斯介绍到欧洲 1016 01:07:11,070 --> 01:07:15,282 ‎我把节目卖给了德国的公共电视台 1017 01:07:15,991 --> 01:07:20,621 ‎我负责收集颜料、笔刷和书籍订单 1018 01:07:21,914 --> 01:07:25,167 ‎瓦尔特·科瓦尔斯基 ‎是我的主要联络人 1019 01:07:25,667 --> 01:07:31,006 ‎谈生意的时候 一般仅限于我的部门 1020 01:07:32,299 --> 01:07:34,885 ‎一开始 我还以为 1021 01:07:34,968 --> 01:07:39,348 ‎鲍勃走了 科瓦尔斯基夫妇 ‎肯定非常难过 1022 01:07:40,182 --> 01:07:44,978 ‎但我开始注意到公司里的一些变化 1023 01:07:46,230 --> 01:07:51,610 ‎他们对罗斯认证讲师的要求 ‎变得越来越苛刻 1024 01:07:52,277 --> 01:07:53,821 ‎有学生告诉我 1025 01:07:53,904 --> 01:07:58,450 ‎每天的证书培训课都如履薄冰 1026 01:07:59,868 --> 01:08:04,206 ‎第一天 公司就给学生摆合同 1027 01:08:04,832 --> 01:08:10,629 ‎要求学生签所谓的“指南” 1028 01:08:10,712 --> 01:08:14,091 ‎其实就是合同 1029 01:08:15,676 --> 01:08:19,054 ‎不允许你为其他艺术家宣传 1030 01:08:19,554 --> 01:08:24,643 ‎不准使用其他产品 ‎只能用鲍勃·罗斯公司的 1031 01:08:27,103 --> 01:08:29,481 ‎他们搞了个意见箱 1032 01:08:29,565 --> 01:08:31,400 ‎我管它叫“告密箱” 1033 01:08:32,692 --> 01:08:38,949 ‎如果发现学生 或者老师 ‎有任何违反指南规定的行为 1034 01:08:39,031 --> 01:08:44,121 ‎就要向公司报告 1035 01:08:45,330 --> 01:08:47,206 ‎我们有位朋友 1036 01:08:47,290 --> 01:08:50,752 ‎第一天去 有人拍拍她的肩膀 1037 01:08:51,253 --> 01:08:53,880 ‎说:“请你收好颜料画笔” 1038 01:08:53,964 --> 01:08:56,216 ‎“安静地离开” 1039 01:08:58,759 --> 01:09:01,597 ‎她跟其他学生提过: 1040 01:09:01,679 --> 01:09:03,598 ‎“我特别想上詹金斯的课” 1041 01:09:05,601 --> 01:09:09,313 ‎就这样被人举报了 1042 01:09:09,813 --> 01:09:13,150 ‎(我在越共统治下生活了五年) 1043 01:09:13,232 --> 01:09:15,360 ‎(期间还蹲了三年监狱) 1044 01:09:15,444 --> 01:09:19,656 ‎(鲍勃·罗斯公司的课堂管理 ‎与越共统治不乏相似之处) 1045 01:09:22,241 --> 01:09:23,951 ‎一切都控制在他们手中 1046 01:09:24,036 --> 01:09:27,371 ‎他们打着鲍勃·罗斯的名义为所欲为 1047 01:09:27,455 --> 01:09:29,958 ‎而鲍勃·罗斯从未参与其中 1048 01:09:31,752 --> 01:09:35,255 ‎(如果鲍勃还在世 ‎你觉得他会作何感想?) 1049 01:09:35,339 --> 01:09:38,424 ‎(我认为鲍勃·罗斯公司 ‎在世合伙人的做法) 1050 01:09:40,219 --> 01:09:43,597 ‎有一次 我在仓库里来回转悠 1051 01:09:44,639 --> 01:09:47,893 ‎有张大桌子 油画码放得到处都是 1052 01:09:48,602 --> 01:09:54,149 ‎我见有个人用线笔 1053 01:09:54,650 --> 01:09:58,111 ‎在自己的画上签鲍勃·罗斯的名字 1054 01:09:58,737 --> 01:10:00,113 ‎我心想:“等等 1055 01:10:00,197 --> 01:10:03,575 ‎人都过世了 ‎现在却有人假冒他的作品 1056 01:10:03,659 --> 01:10:04,534 ‎这是怎么回事?” 1057 01:10:06,078 --> 01:10:08,121 ‎很多人几乎能完美复制 1058 01:10:08,205 --> 01:10:12,376 ‎鲍勃·罗斯的作品 真假难辨 1059 01:10:12,459 --> 01:10:15,254 ‎我看不出差别 没人看得出 1060 01:10:16,296 --> 01:10:18,632 ‎区别可能就在于签名 1061 01:10:19,132 --> 01:10:22,761 ‎可即便有签名 真假也很难说 1062 01:10:25,097 --> 01:10:26,890 ‎瓦尔特 那是鲍勃·罗斯的作品吗? 1063 01:10:26,974 --> 01:10:29,017 ‎是鲍勃·罗斯的画 1064 01:10:29,685 --> 01:10:31,561 ‎人家是这么告诉我的 1065 01:10:31,645 --> 01:10:33,939 ‎(鲍勃·罗斯作品世界唯一鉴定人) 1066 01:10:34,022 --> 01:10:36,233 ‎鲍勃·罗斯的作品 ‎我基本都认得出来 1067 01:10:36,858 --> 01:10:40,279 ‎如果说安妮特·科瓦尔斯基 ‎是唯一有资格 1068 01:10:40,362 --> 01:10:43,991 ‎鉴别鲍勃·罗斯画作的人 ‎你对此怎么看? 1069 01:10:44,074 --> 01:10:45,701 ‎狗屎 鬼扯 1070 01:10:45,784 --> 01:10:47,536 ‎对不起 胡说八道 1071 01:10:48,036 --> 01:10:52,040 ‎看到那个人 我不禁又想说: 1072 01:10:52,124 --> 01:10:54,251 ‎“这事有蹊跷” 1073 01:11:01,800 --> 01:11:03,719 ‎鲍勃·罗斯公司清楚 1074 01:11:03,802 --> 01:11:06,763 ‎他们是韦伯公司最大的客户 1075 01:11:08,390 --> 01:11:14,062 ‎瓦尔特告诉我:“我们有权查 ‎马丁·F·韦伯公司的帐” 1076 01:11:14,813 --> 01:11:17,441 ‎他们查了韦伯公司的账本 1077 01:11:17,524 --> 01:11:20,027 ‎抓到他们一些把柄 1078 01:11:20,902 --> 01:11:22,988 ‎鲍勃·罗斯公司的管理层说: 1079 01:11:23,071 --> 01:11:26,158 ‎“你们只要踢走詹金斯夫妇 1080 01:11:26,241 --> 01:11:28,285 ‎销毁他的作品 1081 01:11:28,368 --> 01:11:30,620 ‎停止支持他的节目制作 1082 01:11:31,121 --> 01:11:33,248 ‎把他扫地出门就可以” 1083 01:11:34,416 --> 01:11:37,085 ‎我们与韦伯公司合作了16年 1084 01:11:37,169 --> 01:11:39,755 ‎对丹尼斯卡普忠心耿耿 1085 01:11:39,838 --> 01:11:42,591 ‎即便他们不再预约我们的工作坊 1086 01:11:42,674 --> 01:11:46,470 ‎最后 我们跟丹尼斯说:“我们清楚 ‎科瓦尔斯基夫妇的所作所为” 1087 01:11:47,679 --> 01:11:50,098 ‎他说:“这只是做生意而已” 1088 01:11:50,182 --> 01:11:52,059 ‎“没有私人恩怨” 1089 01:11:53,060 --> 01:11:55,270 ‎可我们却深受其害 1090 01:11:56,605 --> 01:11:59,900 ‎我们是兴趣技艺产业的开创者 1091 01:11:59,983 --> 01:12:06,281 ‎一天到晚为艺术而活 1092 01:12:06,948 --> 01:12:10,035 ‎一觉醒来 工作没了 1093 01:12:12,788 --> 01:12:15,540 ‎与韦伯公司签约 1094 01:12:16,041 --> 01:12:20,670 ‎是我们一生最大的噩梦 1095 01:12:24,007 --> 01:12:27,552 ‎科瓦尔斯基夫妇根本不想 1096 01:12:28,220 --> 01:12:30,305 ‎散播快乐与慰藉 1097 01:12:30,389 --> 01:12:32,015 ‎(《鲍勃·罗斯的欢乐画室》) 1098 01:12:32,099 --> 01:12:34,226 ‎他们只对钱感兴趣 1099 01:12:36,478 --> 01:12:40,816 ‎他们生产了 ‎许多鲍勃·罗斯商标的产品 1100 01:12:41,566 --> 01:12:42,984 ‎咖啡杯 1101 01:12:43,485 --> 01:12:45,779 ‎T恤、睡衣 1102 01:12:45,862 --> 01:12:48,156 ‎毯子、饭盒 1103 01:12:48,240 --> 01:12:49,783 ‎拼图 1104 01:12:49,866 --> 01:12:51,535 ‎墨水笔 1105 01:12:51,618 --> 01:12:52,994 ‎还要我继续列举吗? 1106 01:12:53,078 --> 01:12:55,414 ‎你最喜欢的画家 ‎“鲍勃·罗斯”奇亚植物玩偶 1107 01:12:55,497 --> 01:12:57,249 ‎-太棒了 ‎-播种就行 1108 01:12:57,332 --> 01:12:59,626 ‎随着关注度越来越高 1109 01:12:59,709 --> 01:13:02,838 ‎我们也乐于推出更多周边产品 1110 01:13:02,921 --> 01:13:07,175 ‎这样 大家就可以每天 ‎抱着罗斯马克杯喝水 绽放笑容 1111 01:13:07,676 --> 01:13:13,014 ‎这家公司不断向全世界鼓吹: 1112 01:13:13,098 --> 01:13:14,808 ‎“鲍勃·罗斯这 鲍勃·罗斯那”的 1113 01:13:15,600 --> 01:13:17,686 ‎鲍勃已经去世 鲍勃与此无关 1114 01:13:22,816 --> 01:13:24,693 ‎他们想要掌控 1115 01:13:24,776 --> 01:13:27,821 ‎想将一切据为己有 1116 01:13:28,947 --> 01:13:32,033 ‎老实说 我已经受够了 1117 01:13:34,536 --> 01:13:36,163 ‎(“RSR艺术”诉鲍勃·罗斯公司) 1118 01:13:36,246 --> 01:13:42,752 ‎早上好 有关“RSR艺术” ‎诉鲍勃·罗斯公司一案 1119 01:13:42,836 --> 01:13:45,464 ‎以下为罗伯特·史蒂文·罗斯的 ‎录像证言 1120 01:13:45,547 --> 01:13:48,592 ‎以下为丹纳·杰斯特的录像证言 1121 01:13:48,675 --> 01:13:53,388 ‎我决定以自己的名字 ‎为颜料和笔刷命名 1122 01:13:53,889 --> 01:13:58,143 ‎但即便是用自己的名字 ‎我也有所顾忌 1123 01:13:58,727 --> 01:14:03,273 ‎因为他们觉得所有 ‎与罗斯相关的冠名权全归他们 1124 01:14:03,982 --> 01:14:07,569 ‎我就知道立马会被起诉 1125 01:14:08,236 --> 01:14:10,572 ‎律师说最好先发制人 1126 01:14:10,655 --> 01:14:14,284 ‎告人比挨告便宜 1127 01:14:14,784 --> 01:14:16,495 ‎因为他们喜欢告人 1128 01:14:17,829 --> 01:14:22,125 ‎好吧 来说说我的代理人 ‎鲍勃·罗斯公司 1129 01:14:22,209 --> 01:14:24,085 ‎之后以BRI指代 1130 01:14:24,169 --> 01:14:27,839 ‎-你熟悉这个缩写吗? ‎-对 1131 01:14:27,923 --> 01:14:31,760 ‎创立RSR是某个人的提议吗? 1132 01:14:31,843 --> 01:14:34,721 ‎-是团队的努力 ‎-好吧 那团队里有哪些人? 1133 01:14:34,804 --> 01:14:38,850 ‎有劳伦斯、史蒂夫和我 1134 01:14:38,934 --> 01:14:41,186 ‎-劳伦斯是指劳伦斯·卡普? ‎-是的 1135 01:14:42,646 --> 01:14:47,108 ‎(劳伦斯·卡普 ‎马丁·韦伯公司前员工) 1136 01:14:47,609 --> 01:14:50,904 ‎我父亲是马丁·韦伯公司的所有人 1137 01:14:51,404 --> 01:14:55,242 ‎它是美国历史最悠久的 ‎艺术材料制造商 1138 01:14:55,325 --> 01:14:59,287 ‎以下为劳伦斯·卡普的录像证言 1139 01:14:59,371 --> 01:15:00,205 ‎(2018年5月4日) 1140 01:15:00,288 --> 01:15:04,042 ‎2001年你入职马丁·韦伯公司后 1141 01:15:04,125 --> 01:15:10,715 ‎该公司为BRI进行的鲍勃·罗斯 ‎特许产品生产持续了多长时间? 1142 01:15:11,299 --> 01:15:15,345 ‎一直到2016年 1143 01:15:16,304 --> 01:15:19,599 ‎当你得知终止合约的消息时 1144 01:15:19,683 --> 01:15:23,770 ‎是否产生了某种情绪或感想? 1145 01:15:24,271 --> 01:15:26,815 ‎我很担心 1146 01:15:28,525 --> 01:15:32,112 ‎当时便开始构想 1147 01:15:32,195 --> 01:15:35,865 ‎罗伯特·史蒂文·罗斯的 ‎颜料、画笔品牌 1148 01:15:36,449 --> 01:15:39,619 ‎2016年7月 我和史蒂夫谈过 1149 01:15:40,787 --> 01:15:45,500 ‎劳伦斯找到他 说可以生产颜料 ‎所以… 1150 01:15:45,584 --> 01:15:47,711 ‎我听说 1151 01:15:49,504 --> 01:15:52,090 ‎这个办法行不通 1152 01:15:52,591 --> 01:15:55,051 ‎因为他的姓氏 1153 01:15:55,135 --> 01:15:58,388 ‎除非他拥有父亲的冠名权 1154 01:15:58,471 --> 01:16:00,599 ‎以及公开权 1155 01:16:01,099 --> 01:16:04,728 ‎鲍勃去世后的第二年 ‎鲍勃·罗斯公司 1156 01:16:05,437 --> 01:16:10,734 ‎起诉了鲍勃的第三任妻子琳达 ‎还有吉米·考克斯 1157 01:16:11,776 --> 01:16:15,739 ‎就是想得到那些画作和物品 1158 01:16:17,282 --> 01:16:19,451 ‎鲍勃·罗斯用过的笔刷 1159 01:16:19,534 --> 01:16:22,078 ‎节目中鲍勃用过的调色板 1160 01:16:22,996 --> 01:16:25,832 ‎连他家里挂的那些画也不放过 1161 01:16:27,042 --> 01:16:29,794 ‎你与吉姆叔叔的关系如何? 1162 01:16:31,463 --> 01:16:32,505 ‎时好时坏 1163 01:16:35,884 --> 01:16:37,344 ‎一直如此? 1164 01:16:40,639 --> 01:16:44,225 ‎对 现在想想 一直就这样 1165 01:16:45,477 --> 01:16:48,313 ‎以前还真没想过 但确实如此 1166 01:16:50,649 --> 01:16:53,193 ‎(2016年) 1167 01:16:55,153 --> 01:16:57,530 ‎史蒂夫想弄清楚 1168 01:16:57,614 --> 01:17:01,284 ‎自己是否有权使用父亲的名字 1169 01:17:01,868 --> 01:17:04,496 ‎仔细调查之后 他说: 1170 01:17:04,579 --> 01:17:05,497 ‎“我的老天爷 1171 01:17:05,580 --> 01:17:08,041 ‎你肯定无法相信 我有什么发现” 1172 01:17:08,124 --> 01:17:10,710 ‎(罗伯特·诺曼·罗斯可撤销信托 ‎第一修正案) 1173 01:17:10,794 --> 01:17:15,548 ‎那就是鲍勃·罗斯可撤销信托 ‎第一修正案 1174 01:17:16,800 --> 01:17:23,348 ‎白纸黑字写着 吉姆叔叔和我 ‎拥有一切知识产权 1175 01:17:24,808 --> 01:17:28,144 ‎所有父亲拒绝交给BRI的东西 1176 01:17:28,978 --> 01:17:32,732 ‎之所以用这种方式建立信托 ‎是因为当时我还年轻 1177 01:17:32,816 --> 01:17:37,278 ‎他觉得吉姆比我更有责任心 1178 01:17:37,362 --> 01:17:41,449 ‎让他掌管一切会更明智 1179 01:17:43,326 --> 01:17:49,040 ‎吉姆叔叔是否跟你提过 ‎他与BRI为解决纷争 1180 01:17:49,124 --> 01:17:54,045 ‎而签订的这份协议? 1181 01:17:54,129 --> 01:17:56,631 ‎绝对没有 1182 01:17:57,966 --> 01:18:00,677 ‎请确认以下描述是否正确 ‎根据我们刚才核查的那份 1183 01:18:00,760 --> 01:18:03,263 ‎1997年签订的和解协议 1184 01:18:03,346 --> 01:18:05,390 ‎吉米·考克斯代表该信托基金 1185 01:18:05,473 --> 01:18:09,060 ‎将一切所有权及其附属权 1186 01:18:09,144 --> 01:18:15,316 ‎艺术创作或具有BRI特质的BRI资产 ‎全部转让给BRI 对吗? 1187 01:18:16,192 --> 01:18:19,988 ‎文件是这样宣称的 1188 01:18:20,071 --> 01:18:21,656 ‎这是什么? 1189 01:18:21,740 --> 01:18:22,907 ‎(2018年5月7日) 1190 01:18:22,991 --> 01:18:26,703 ‎我的亲叔叔违背我父亲的意愿 ‎把这些权利 1191 01:18:27,829 --> 01:18:31,791 ‎全部转让给他们 1192 01:18:38,465 --> 01:18:41,468 ‎(吉米·考克斯拒绝接受本片采访) 1193 01:18:41,551 --> 01:18:45,054 ‎(称害怕遭到科瓦尔斯基起诉) 1194 01:18:47,974 --> 01:18:51,770 ‎1996年 鲍勃·罗斯公司 1195 01:18:52,562 --> 01:18:56,274 ‎针对鲍勃的财产和信托提出起诉 1196 01:18:56,900 --> 01:19:02,781 ‎吉米为了摆脱官司 ‎在BRI的文件上签了字 1197 01:19:02,864 --> 01:19:05,325 ‎显然 琳达也照做了 1198 01:19:06,117 --> 01:19:10,121 ‎把所有的权利转让给BRI 1199 01:19:11,623 --> 01:19:15,335 ‎这份和解协议当中还提到一些录音带 1200 01:19:15,835 --> 01:19:19,339 ‎父亲很少跟我们提生意上的事 1201 01:19:19,422 --> 01:19:23,551 ‎你也知道 科瓦尔斯基夫妇不让提 1202 01:19:25,011 --> 01:19:28,097 ‎但他都录了下来 1203 01:19:29,057 --> 01:19:31,976 ‎是他们手把手教会了他 1204 01:19:32,644 --> 01:19:34,187 ‎他也知道 将来 1205 01:19:34,270 --> 01:19:37,732 ‎难免要与科瓦尔斯基短兵相见 1206 01:19:40,610 --> 01:19:44,697 ‎这些录音带 全部都是他们 ‎针对鲍勃遗孀诉讼的一部分 1207 01:19:44,781 --> 01:19:48,159 ‎也就是他去世前两个月的结婚对象 1208 01:19:49,327 --> 01:19:51,538 ‎他们可能已经毁掉了 1209 01:19:51,621 --> 01:19:53,748 ‎这样就不会有人知道 1210 01:19:53,832 --> 01:19:56,334 ‎对话的具体内容 1211 01:19:58,545 --> 01:20:02,632 ‎(摄制组邀请科瓦尔斯基夫妇 ‎参与录制) 1212 01:20:02,715 --> 01:20:04,634 ‎(回复:鲍勃·罗斯纪录片) 1213 01:20:04,717 --> 01:20:09,055 ‎(我们遗憾地告知贵方 ‎我们无法回应贵方的请求) 1214 01:20:10,181 --> 01:20:13,142 ‎(我们尽力保护所有宝贵知识产权) 1215 01:20:13,226 --> 01:20:15,687 ‎(防止任何擅自使用和滥用行为) 1216 01:20:15,770 --> 01:20:18,273 ‎(我方律师亦积极参与其中) 1217 01:20:18,898 --> 01:20:21,651 ‎(敬请贵方谨慎行事) 1218 01:20:24,696 --> 01:20:28,366 ‎他们一心想盗走父亲的名字 1219 01:20:29,450 --> 01:20:30,285 ‎还得逞了 1220 01:20:37,834 --> 01:20:40,837 ‎我还是寄望于上诉 1221 01:20:42,797 --> 01:20:45,758 ‎我们的难处在于缺乏资金 1222 01:20:47,343 --> 01:20:49,554 ‎律师说 要花九万美金 1223 01:20:49,637 --> 01:20:53,141 ‎应该可以成功上诉 打赢官司 1224 01:20:53,224 --> 01:20:57,437 ‎可我拿不出那么多钱 1225 01:20:57,520 --> 01:21:00,440 ‎事态的进展也超出了我的预期 1226 01:21:01,608 --> 01:21:05,194 ‎上诉变成了钱的问题 1227 01:21:05,278 --> 01:21:07,363 ‎我们应付不来 1228 01:21:13,244 --> 01:21:19,125 ‎(鲍勃·罗斯公司对鲍勃·罗斯 ‎姓名及特征保留一切权利) 1229 01:21:20,251 --> 01:21:23,922 ‎史蒂夫回到佛罗里达 开始闭门不出 1230 01:21:24,547 --> 01:21:27,634 ‎也不听电话 1231 01:21:31,137 --> 01:21:34,349 ‎最终 我的一通电话叫醒了他 1232 01:21:34,849 --> 01:21:36,351 ‎让他振作了一点 1233 01:21:38,645 --> 01:21:40,229 ‎我说:“不要浪费生命 1234 01:21:40,730 --> 01:21:43,900 ‎你爸爸肯定不希望你这样” 1235 01:21:47,862 --> 01:21:50,865 ‎(“鲍勃·罗斯” “清澈白”油彩液) 1236 01:22:00,667 --> 01:22:02,627 ‎再次拿起画笔… 1237 01:22:08,091 --> 01:22:12,136 ‎我才发现 我可以把自己的情绪 1238 01:22:12,637 --> 01:22:14,639 ‎转化成别的东西 1239 01:22:19,060 --> 01:22:22,146 ‎科瓦尔斯基夫妇 ‎利用父亲的名誉和形象 1240 01:22:22,230 --> 01:22:26,693 ‎赚了成百上千万 1241 01:22:31,572 --> 01:22:35,535 ‎但他却给人们带去那么多欢乐 1242 01:22:38,788 --> 01:22:41,124 ‎这才是最重要的 1243 01:22:44,752 --> 01:22:47,964 ‎难以置信 一把5公分的笔刷 ‎却能让你有如此作为 1244 01:22:48,047 --> 01:22:50,675 ‎只要你肯花点时间练习 1245 01:22:52,593 --> 01:22:54,512 ‎它要求得并不多 1246 01:22:55,013 --> 01:22:58,099 ‎每一天 我们都收到各方来信 ‎很多人从来没画过画 1247 01:22:58,808 --> 01:23:01,269 ‎现在却创作出各种美丽的作品 1248 01:23:04,063 --> 01:23:07,400 ‎他们已经学会创造自己的杰作 1249 01:23:09,485 --> 01:23:11,529 ‎这就是一切的价值所在 1250 01:23:12,530 --> 01:23:14,240 ‎人们在做这件事 1251 01:23:14,323 --> 01:23:17,201 ‎并且乐在其中 本身就是一种 ‎巨大的成功 1252 01:23:21,372 --> 01:23:22,248 ‎好了 1253 01:23:24,792 --> 01:23:27,462 ‎对我来说 成功的第一步 1254 01:23:27,545 --> 01:23:30,840 ‎就是相信自己 而我相信 你也办得到 1255 01:23:39,015 --> 01:23:42,268 ‎我在重度抑郁症中挣扎了十年 1256 01:23:43,978 --> 01:23:46,230 ‎尝试过三四次自我了断 1257 01:23:46,314 --> 01:23:48,483 ‎我试图自杀 1258 01:23:50,068 --> 01:23:54,530 ‎一天 我坐在客厅 挣扎着 1259 01:23:54,614 --> 01:23:58,785 ‎自己熬不熬得过去 ‎这时鲍勃·罗斯出现在电视上 1260 01:24:00,078 --> 01:24:04,207 ‎你只需要一个憧憬 1261 01:24:04,707 --> 01:24:06,793 ‎并且相信自己 1262 01:24:08,211 --> 01:24:11,881 ‎因为只要相信自己 就会无往不胜 1263 01:24:11,964 --> 01:24:16,177 ‎只要你足够坚定 一切皆有可能 1264 01:24:16,260 --> 01:24:17,887 ‎一切皆有可能 1265 01:24:19,388 --> 01:24:22,141 ‎鲍勃·罗斯这样的名人站出来 1266 01:24:22,642 --> 01:24:25,103 ‎跟你一对一交流 1267 01:24:25,603 --> 01:24:26,562 ‎他是出于真心的 1268 01:24:28,689 --> 01:24:30,775 ‎可以说 他救了我的命 1269 01:24:35,113 --> 01:24:37,657 ‎我当时进了急诊室 1270 01:24:37,740 --> 01:24:42,328 ‎因为孕期出了问题 1271 01:24:43,663 --> 01:24:46,124 ‎肾功能衰竭 1272 01:24:46,207 --> 01:24:48,459 ‎肝功能衰竭 1273 01:24:50,044 --> 01:24:53,798 ‎唯一的办法 1274 01:24:54,298 --> 01:24:57,718 ‎就是终止妊娠 1275 01:24:58,761 --> 01:25:02,014 ‎我很难… 1276 01:25:02,723 --> 01:25:05,017 ‎难以接受 1277 01:25:07,228 --> 01:25:11,732 ‎第一次打开电视 我看到鲍勃·罗斯 1278 01:25:12,233 --> 01:25:15,862 ‎画画的时候 看看它 ‎找到自己的快乐源泉 1279 01:25:15,945 --> 01:25:17,363 ‎这里是你的世界 1280 01:25:17,446 --> 01:25:21,450 ‎没有对错 只要自己开心 ‎只要不伤害任何人 1281 01:25:23,369 --> 01:25:27,123 ‎鲍勃唤醒了我生的意志 1282 01:25:27,206 --> 01:25:28,708 ‎还有希望 1283 01:25:29,625 --> 01:25:33,921 ‎通过绘画 带给我意想不到的愉悦 1284 01:25:37,967 --> 01:25:41,804 ‎这就是鲍勃·罗斯 ‎及其绘画事业的全部初衷 1285 01:25:41,888 --> 01:25:47,101 ‎让大家明白 每个人都有价值 1286 01:25:47,602 --> 01:25:50,980 ‎都是世界重要的组成 1287 01:25:53,149 --> 01:25:55,651 ‎漂亮 史蒂夫 太美了 1288 01:25:56,777 --> 01:25:58,988 ‎哎呀 这臭小子还有两把刷子 1289 01:25:59,488 --> 01:26:03,409 ‎我得小心着点儿 不然他上了电视 ‎我就得卷铺盖走人了 1290 01:26:05,411 --> 01:26:09,957 ‎我觉得父亲从未意识到 ‎自己的影响有多深远 1291 01:26:10,499 --> 01:26:14,337 ‎即便到了最后 即便功成名就 1292 01:26:14,837 --> 01:26:19,592 ‎对自己受爱戴的程度也没什么概念 1293 01:26:31,020 --> 01:26:36,150 ‎很难说清鲍勃究竟好在哪里 1294 01:26:36,734 --> 01:26:40,446 ‎好在他的绘画能力 1295 01:26:40,529 --> 01:26:43,449 ‎好在他的声音 1296 01:26:43,950 --> 01:26:48,037 ‎好在他待人接物的方式 1297 01:26:48,829 --> 01:26:55,378 ‎对每一个认识他的人 ‎鲍勃都有着巨大的影响 1298 01:27:08,182 --> 01:27:11,727 ‎鲍勃活在我们每个人的记忆中 1299 01:27:11,811 --> 01:27:13,271 ‎他的精神还在延续 1300 01:27:13,354 --> 01:27:15,648 ‎在画友之中广泛传递 1301 01:27:16,524 --> 01:27:18,025 ‎他临终前曾告诉我 1302 01:27:18,109 --> 01:27:23,197 ‎希望人们会记住他 1303 01:27:23,281 --> 01:27:25,324 ‎但不会难过 1304 01:27:32,164 --> 01:27:33,833 ‎爸爸 我们都很想念你 1305 01:27:34,667 --> 01:27:36,043 ‎我们都很想念你 1306 01:27:38,212 --> 01:27:40,214 ‎有一次我问他: 1307 01:27:40,298 --> 01:27:42,842 ‎“你想向这个世界证明什么?” 1308 01:27:42,925 --> 01:27:44,343 ‎他说: 1309 01:27:44,427 --> 01:27:49,849 ‎“我们此刻所为 将被人们永远铭记” 1310 01:27:49,932 --> 01:27:53,269 ‎每周 全国各地的图书馆 1311 01:27:53,352 --> 01:27:55,229 ‎都聚集了许多渴望创造的人 1312 01:27:55,313 --> 01:27:56,897 ‎我们像鲍勃·罗斯那样作画 1313 01:27:56,981 --> 01:28:00,318 ‎看他画画 学他装扮 1314 01:28:00,401 --> 01:28:02,820 ‎-你们知道鲍勃·罗斯吗? ‎-知道! 1315 01:28:02,903 --> 01:28:05,406 ‎他就像朋友一样 1316 01:28:05,489 --> 01:28:07,616 ‎现在开始调色 好了 看这个 1317 01:28:07,700 --> 01:28:08,784 ‎就像他一样 1318 01:28:08,868 --> 01:28:11,245 ‎鲍勃·罗斯算是艺术治疗师吗? 1319 01:28:11,329 --> 01:28:12,621 ‎因为 1320 01:28:12,705 --> 01:28:14,457 ‎看他画画真的很放松 1321 01:28:14,540 --> 01:28:17,168 ‎你好 欢迎回来 ‎很高兴你今天能加入 1322 01:28:17,752 --> 01:28:20,296 ‎我们要在这里画一片欢乐的小树丛 1323 01:28:22,048 --> 01:28:23,299 ‎我是鲍勃·罗斯 1324 01:28:26,677 --> 01:28:30,014 ‎还是用同一个颜色 和之前一样 1325 01:28:30,598 --> 01:28:34,935 ‎刀面不要脱离画布 ‎一边往下 一边轻轻抖动 1326 01:28:35,019 --> 01:28:37,605 ‎斜着往下 1327 01:28:38,606 --> 01:28:40,983 ‎指出他人的错误很难 1328 01:28:41,567 --> 01:28:43,611 ‎比这更难的 也许是要他人 1329 01:28:43,694 --> 01:28:46,447 ‎接受自己制造的愉快意外 1330 01:28:49,241 --> 01:28:54,372 ‎很多时候我都在想 错误 1331 01:28:54,455 --> 01:28:57,166 ‎是不是比成功带来更多启示 1332 01:28:57,249 --> 01:28:59,710 ‎成功了 你转头就去做下一件事 1333 01:28:59,794 --> 01:29:01,796 ‎而当你犯了错误 1334 01:29:01,879 --> 01:29:04,507 ‎或是制造了鲍勃所谓的“愉快的意外” 1335 01:29:05,007 --> 01:29:10,638 ‎突然间 你学会了各种改正的新方法 1336 01:29:10,721 --> 01:29:15,935 ‎而在学习的过程中 ‎你也开启了新的成长道路 1337 01:29:18,145 --> 01:29:19,855 ‎史蒂夫 你觉得这幅画怎么样? 1338 01:29:20,398 --> 01:29:22,108 ‎我觉得还不错 1339 01:29:22,191 --> 01:29:23,317 ‎很好 1340 01:29:23,401 --> 01:29:25,986 ‎我希望大家也能享受 1341 01:29:26,070 --> 01:29:28,697 ‎你的作画过程 1342 01:29:29,198 --> 01:29:31,617 ‎在此 我代表所有演职人员 1343 01:29:32,118 --> 01:29:35,621 ‎祝大家绘画愉快 1344 01:29:36,163 --> 01:29:37,164 ‎愿上帝保佑 1345 01:29:37,248 --> 01:29:40,793 ‎我也代表我儿子史蒂夫 ‎谢谢大家的收看 1346 01:29:41,293 --> 01:29:42,628 ‎下次见 1347 01:29:46,507 --> 01:29:51,178 ‎(如今 史蒂夫和丹纳 ‎依旧在全美范围) 1348 01:29:51,262 --> 01:29:55,349 ‎(继续教授绘画) 1349 01:29:57,768 --> 01:29:59,812 ‎(本片拍摄完成后) 1350 01:29:59,895 --> 01:30:03,691 ‎(制作方从鲍勃·罗斯公司得知) 1351 01:30:03,774 --> 01:30:09,488 ‎(科瓦尔斯基夫妇否认 ‎与鲍勃·罗斯的关系存在裂痕) 1352 01:30:09,572 --> 01:30:15,077 ‎(亦否认安妮特与鲍勃有过婚外情) 1353 01:30:16,704 --> 01:30:20,374 ‎(科瓦尔斯基家目前继续独立经营 ‎鲍勃·罗斯公司) 1354 01:30:20,458 --> 01:30:24,879 ‎(出售鲍勃的形象与特征使用权 ‎每年获得数百万美元收益) 1355 01:30:24,962 --> 01:30:27,089 ‎(尽管鲍勃初衷明确) 1356 01:30:27,173 --> 01:30:31,343 ‎(史蒂夫至今仍未获得任何收益) 1357 01:32:24,206 --> 01:32:29,211 ‎字幕翻译:Zeo Niu