1 00:00:08,843 --> 00:00:12,722 ‎NETFLIX 原創紀錄片 2 00:00:23,066 --> 00:00:27,028 ‎鮑伯羅斯習慣在26分鐘內 ‎完成一幅風景畫 3 00:00:27,111 --> 00:00:29,489 ‎比他最受歡迎的電視節目 4 00:00:29,572 --> 00:00:31,157 ‎一集的時間稍微短一點 5 00:00:31,240 --> 00:00:33,743 ‎節目名稱叫做《歡樂畫室》 6 00:00:34,577 --> 00:00:35,953 ‎大家好,我是鮑伯羅斯 7 00:00:36,037 --> 00:00:37,747 ‎如果你是第一次收看本節目 8 00:00:37,830 --> 00:00:41,834 ‎我想邀請你拿著筆刷和油彩 9 00:00:41,918 --> 00:00:46,214 ‎與我們共度輕鬆的半個小時 ‎畫出大自然的傑作 10 00:00:47,632 --> 00:00:49,634 ‎我想人們在一生中 11 00:00:49,717 --> 00:00:51,385 ‎總會有想畫畫的時候 12 00:00:52,011 --> 00:00:56,182 ‎我覺得每個人的心裡 ‎都藏著一位藝術家 13 00:00:56,265 --> 00:00:58,976 ‎我們會在節目中示範 ‎喚醒你藝術家精神的方法 14 00:00:59,060 --> 00:01:01,312 ‎當你在畫畫的時候,不論時間長短 15 00:01:01,395 --> 00:01:03,773 ‎你會在自己的畫作中有所發現 16 00:01:03,856 --> 00:01:06,234 ‎當你看到的時候,就要好好利用它 17 00:01:06,317 --> 00:01:09,654 ‎好好運用它們,像是你的天賦一樣 18 00:01:09,737 --> 00:01:11,114 ‎好好利用 19 00:01:11,614 --> 00:01:12,782 ‎這就是我畫畫的原因 20 00:01:12,865 --> 00:01:15,743 ‎因為我可以創造出自己想要的世界 21 00:01:15,827 --> 00:01:19,038 ‎我能讓這個世界 ‎變成我心中的快樂世界 22 00:01:19,956 --> 00:01:22,375 ‎拜託,如果你不想開心 ‎那就去看新聞吧 23 00:01:23,000 --> 00:01:24,085 ‎這位是誰? 24 00:01:24,168 --> 00:01:25,837 ‎他就是鮑伯羅斯! 25 00:01:25,920 --> 00:01:28,548 ‎他是歷史上最有名的畫家 26 00:01:28,631 --> 00:01:33,845 ‎就是他在PBS電視台 ‎每周施展半小時的魔法 27 00:01:33,928 --> 00:01:35,680 ‎這一幅是鮑伯羅斯的作品 28 00:01:35,763 --> 00:01:37,056 ‎是不是好美? 29 00:01:37,557 --> 00:01:38,474 ‎對 30 00:01:39,767 --> 00:01:42,353 ‎今天要向各位介紹我的兒子,史提夫 31 00:01:42,436 --> 00:01:45,523 ‎-史提夫,很高興你能加入我們 ‎-謝謝你,爸 32 00:01:49,777 --> 00:01:53,114 ‎這麼多年以來 ‎我一直想說出這個故事 33 00:01:53,197 --> 00:01:54,532 ‎對,已經醞釀好久了 34 00:01:59,412 --> 00:02:02,874 ‎無庸置疑,確實有一段困難的日子 35 00:02:07,962 --> 00:02:10,840 ‎告訴各位 ‎最會運用這種技巧畫山脈的人 36 00:02:10,923 --> 00:02:12,341 ‎應該是我兒子,史提夫 37 00:02:12,425 --> 00:02:13,634 ‎天啊,那個小混蛋 38 00:02:14,218 --> 00:02:15,887 ‎他能畫出好美的山脈 39 00:02:16,929 --> 00:02:19,640 ‎也許我們會在 ‎這季節目結束前讓他上節目 40 00:02:20,558 --> 00:02:24,395 ‎他當然絕對不會 ‎把這些事情告訴任何人 41 00:02:25,021 --> 00:02:26,939 ‎他總是 42 00:02:28,191 --> 00:02:29,025 ‎一個人靜靜的… 43 00:02:30,026 --> 00:02:31,402 ‎面對整件事情 44 00:02:35,072 --> 00:02:39,285 ‎要拍攝這部紀錄片 ‎一定很難找到願意接受採訪人 45 00:02:39,368 --> 00:02:41,287 ‎我始終如此相信 46 00:02:42,997 --> 00:02:44,957 ‎他們的行為非常可恥 47 00:02:45,958 --> 00:02:47,793 ‎應該要讓世人知道 48 00:02:49,795 --> 00:02:51,130 ‎人們應該知道 49 00:02:53,507 --> 00:02:57,178 ‎我在這塊畫布上擁有至高的權力 50 00:02:59,263 --> 00:03:01,724 ‎我總是能逃到繪畫的世界裡 51 00:03:01,807 --> 00:03:04,810 ‎並且創造出我想要的美景 52 00:03:12,401 --> 00:03:16,239 ‎掌聲歡迎瑞吉斯菲爾賓和凱西李吉佛 53 00:03:18,616 --> 00:03:19,533 ‎大家好 54 00:03:20,326 --> 00:03:21,160 ‎你好,瑞吉 55 00:03:21,244 --> 00:03:22,411 ‎很高興能見到大家 56 00:03:22,495 --> 00:03:24,330 ‎今天是1991年12月3日,星期二 57 00:03:24,997 --> 00:03:26,999 ‎我坐在這裡看著鮑伯羅斯畫畫 58 00:03:27,083 --> 00:03:29,627 ‎有一刻我還以為鮑伯在畫我們 59 00:03:29,710 --> 00:03:32,171 ‎鮑伯眼睛看著我們,結果卻畫著山脈 60 00:03:32,255 --> 00:03:35,341 ‎確實如此,瑞吉 ‎鮑伯是以畫風景出名 61 00:03:35,424 --> 00:03:37,510 ‎-鮑伯,你會畫人像嗎? ‎-畫得不是很好 62 00:03:37,593 --> 00:03:41,389 ‎-我擅長畫樹和樹叢 ‎-對,你把樹和樹叢畫得很美 63 00:03:41,472 --> 00:03:43,307 ‎完全是憑著你腦海中的記憶吧?鮑伯 64 00:03:43,391 --> 00:03:44,850 ‎對,我在阿拉斯加住了約12年 65 00:03:44,934 --> 00:03:47,186 ‎所以我畫的多半是阿拉斯加的風景 66 00:03:56,654 --> 00:04:01,284 ‎(鮑伯之子 史提夫羅斯) 67 00:04:05,997 --> 00:04:07,039 ‎你感覺如何? 68 00:04:08,207 --> 00:04:09,041 ‎很累 69 00:04:09,125 --> 00:04:13,254 ‎(鮑伯羅斯白色底漆) 70 00:04:14,338 --> 00:04:16,673 ‎這是好多年前的事了 71 00:04:18,634 --> 00:04:21,804 ‎我必須努力試著回想起來 72 00:04:24,724 --> 00:04:26,183 ‎最初我的父親 73 00:04:26,267 --> 00:04:30,479 ‎是與母親一起繪製舊的金屬淘金盤 74 00:04:36,569 --> 00:04:39,196 ‎我們認識的時候,他很愛畫畫 75 00:04:40,364 --> 00:04:42,575 ‎他有時候會畫到凌晨2點鐘 76 00:04:42,658 --> 00:04:44,535 ‎早上8點又要起床上班 77 00:04:45,202 --> 00:04:47,538 ‎(1965年) 78 00:04:47,621 --> 00:04:49,206 ‎鮑伯以前在空軍服役 79 00:04:50,541 --> 00:04:52,626 ‎他被分配到阿拉斯加 80 00:04:54,295 --> 00:04:55,588 ‎我們結婚了 81 00:04:56,380 --> 00:04:59,091 ‎幾個月過後 82 00:04:59,175 --> 00:05:01,177 ‎我懷了史提夫 83 00:05:03,679 --> 00:05:07,683 ‎鮑伯喜愛森林、動物、樹木 84 00:05:07,767 --> 00:05:09,769 ‎他真很愛那些事物 85 00:05:10,269 --> 00:05:12,021 ‎我看了很多大自然 86 00:05:12,104 --> 00:05:14,482 ‎若是畫畫沒有教會你任何事情 87 00:05:14,565 --> 00:05:17,735 ‎但是它能教會你 ‎用不同的眼光看待大自然 88 00:05:19,987 --> 00:05:24,158 ‎鮑伯相信人要做值得的事情 89 00:05:24,658 --> 00:05:26,577 ‎要做他喜歡的事情 90 00:05:28,371 --> 00:05:30,790 ‎他最喜歡的就是畫畫 91 00:05:32,249 --> 00:05:34,543 ‎他在做什麼? ‎要開始畫另一幅畫了嗎? 92 00:05:34,627 --> 00:05:35,836 ‎對,他會完成這幅畫 93 00:05:35,920 --> 00:05:37,922 ‎他會在30分鐘內完成一幅畫 94 00:05:38,005 --> 00:05:40,132 ‎那是背景嗎?你先畫背景嗎? 95 00:05:40,216 --> 00:05:42,259 ‎對,我們要用這把2吋的小刷 96 00:05:42,343 --> 00:05:44,053 ‎在這裡畫上快樂的背景 97 00:05:44,136 --> 00:05:46,639 ‎-瞭解 ‎-鮑伯是個快樂的人,對吧? 98 00:05:46,722 --> 00:05:49,975 ‎-我會教你如何補救 ‎-真是個快樂的傢伙,鮑伯 99 00:05:50,059 --> 00:05:52,853 ‎若你讓我們在二月幫你剪頭髮 ‎我們會多付你一倍酬勞 100 00:05:55,231 --> 00:05:57,108 ‎全世界都想知道你的頭髮是不是燙的 101 00:05:57,191 --> 00:05:59,735 ‎-不是嗎?是自然捲? ‎-妳要把我的秘密說出去嗎? 102 00:06:00,361 --> 00:06:03,489 ‎很多人花了大筆鈔票想燙出那種髮型 103 00:06:03,572 --> 00:06:04,824 ‎這是上帝賜予你的吧? 104 00:06:04,907 --> 00:06:06,992 ‎是上帝和我的美髮師賜予我的 105 00:06:10,996 --> 00:06:12,331 ‎他一直都很著重髮型 106 00:06:12,415 --> 00:06:15,918 ‎他喜歡變換各種不同的造型 107 00:06:16,001 --> 00:06:19,296 ‎例如我們看到他在節目裡的爆炸頭 108 00:06:22,007 --> 00:06:23,968 ‎他的爆炸頭不是天生的 109 00:06:24,051 --> 00:06:27,930 ‎那是燙出來的,鮑伯總是喜歡說 110 00:06:28,013 --> 00:06:31,016 ‎他每幾個月就要把彈簧上緊一點 111 00:06:33,686 --> 00:06:36,063 ‎我當然記得他畫畫的模樣 112 00:06:38,441 --> 00:06:42,278 ‎我每天都好驚訝 113 00:06:42,361 --> 00:06:46,740 ‎看著那些 ‎不知靈感從何而來的美麗藝術品 114 00:07:03,007 --> 00:07:03,841 ‎你好 115 00:07:04,508 --> 00:07:06,552 ‎你想不想…我們從後面開始拍 116 00:07:06,635 --> 00:07:08,387 ‎-好,可以 ‎-我們走到後面 117 00:07:08,888 --> 00:07:11,015 ‎帶我們看看舊畫室 118 00:07:11,098 --> 00:07:15,436 ‎-去看看真正讓歡樂開始的地方 ‎-我們去看看 119 00:07:16,812 --> 00:07:21,734 ‎我第一次遇見鮑伯是42年前的事了 120 00:07:22,943 --> 00:07:26,071 ‎當時他決定來上我的繪畫課 121 00:07:26,655 --> 00:07:28,365 ‎第一堂課的作業 122 00:07:28,449 --> 00:07:35,080 ‎我要求學員們畫出他們最愛的主題 123 00:07:36,081 --> 00:07:40,252 ‎我立刻就知道他是個優秀的畫家 124 00:07:40,336 --> 00:07:43,672 ‎因此我絕對不想做的事情 125 00:07:43,756 --> 00:07:49,553 ‎就是提出我是鮑伯的老師這種想法 126 00:07:51,514 --> 00:07:54,683 ‎當時很多學員都會放下筆刷 127 00:07:54,767 --> 00:07:57,478 ‎跑去看鮑伯在畫什麼 128 00:07:58,312 --> 00:08:01,065 ‎而且他很喜歡身邊有觀眾的感覺 129 00:08:01,148 --> 00:08:02,107 ‎一直都是如此 130 00:08:03,609 --> 00:08:06,737 ‎我爸一開始是用傳統畫法 131 00:08:06,820 --> 00:08:08,906 ‎但是他厭倦了 132 00:08:09,448 --> 00:08:13,869 ‎我父親就是那種類型的人 ‎當他畫一幅畫的時候 133 00:08:13,953 --> 00:08:15,120 ‎他腦海裡 134 00:08:15,204 --> 00:08:17,915 ‎下一幅畫已經構思好一半了 135 00:08:17,998 --> 00:08:19,583 ‎而且是同時進行 136 00:08:20,918 --> 00:08:24,046 ‎他有好多不同的計畫 137 00:08:24,129 --> 00:08:26,423 ‎他的腦袋裡裝滿了這些構思 138 00:08:26,507 --> 00:08:30,844 ‎而不是當下發生的事情 139 00:08:35,933 --> 00:08:38,644 ‎我父母的感情很不穩定 140 00:08:40,187 --> 00:08:42,022 ‎最後他們離婚了 141 00:08:44,108 --> 00:08:47,236 ‎我們當時住在華盛頓的斯波坎 142 00:08:49,905 --> 00:08:52,324 ‎然後他遇見了珍薩納德利 143 00:08:52,408 --> 00:08:53,826 ‎(1977年) 144 00:08:53,909 --> 00:08:58,914 ‎她是我們空軍基地指揮官的秘書 145 00:09:00,124 --> 00:09:03,335 ‎她為我父親神魂顛倒 146 00:09:05,337 --> 00:09:08,215 ‎而我父親也愛死她了 147 00:09:11,218 --> 00:09:15,389 ‎但是我父親總是想著下一幅畫的主題 148 00:09:17,766 --> 00:09:21,895 ‎(《油畫的魔力》,第三季) 149 00:09:23,856 --> 00:09:26,358 ‎萬歲!我們就要這麼做 150 00:09:26,442 --> 00:09:29,528 ‎我要讓自己置身於 ‎那無所不能的泡泡裡 151 00:09:29,612 --> 00:09:35,326 ‎鮑伯看到威廉亞歷山大拍攝的影片 152 00:09:35,409 --> 00:09:39,163 ‎威廉的做法深深吸引了他 153 00:09:39,246 --> 00:09:42,875 ‎我第一次看到亞歷山大的節目時 ‎覺得有點生氣 154 00:09:42,958 --> 00:09:46,670 ‎因為他在數十分鐘內 ‎就能完成我好幾天才能畫好的作品 155 00:09:48,589 --> 00:09:51,800 ‎動作一定要快,別浪費好幾個小時 156 00:09:51,884 --> 00:09:53,218 ‎畫裡有好多細節 157 00:09:53,302 --> 00:09:54,511 ‎不會畫畫的人 158 00:09:54,595 --> 00:09:57,598 ‎會以為那個傢伙一幅畫畫了一整年 159 00:09:57,681 --> 00:10:01,560 ‎油畫可能需要好幾天 ‎好幾個月甚至好幾年才能完成 160 00:10:01,644 --> 00:10:05,856 ‎比爾亞歷山大 ‎使用溼中濕畫法加快了速度 161 00:10:05,939 --> 00:10:08,317 ‎首先,我先刷上全能的魔法白 162 00:10:08,817 --> 00:10:12,613 ‎他通常會用白色 ‎灰色或黑色的打底劑在畫布上打底 163 00:10:12,696 --> 00:10:14,740 ‎一點點普魯士藍 164 00:10:15,783 --> 00:10:17,409 ‎看到沒?不用太多油彩 165 00:10:18,786 --> 00:10:21,413 ‎接著再刷上油彩 166 00:10:22,081 --> 00:10:25,376 ‎這種技法的正式名稱是直接畫法 167 00:10:25,459 --> 00:10:30,047 ‎它能夠畫出乾畫法無法達到的效果 168 00:10:31,715 --> 00:10:34,343 ‎在15世紀中葉 169 00:10:34,426 --> 00:10:37,930 ‎人們使用這種技法繪製頭髮 ‎以及特定的布料 170 00:10:38,806 --> 00:10:42,059 ‎以表達出布料的材質和動作 171 00:10:42,643 --> 00:10:47,398 ‎最有名的直接畫法例子 ‎或許就是印象派 172 00:10:48,232 --> 00:10:52,194 ‎因此直接畫法是很古老的發明 173 00:10:55,239 --> 00:10:58,659 ‎鮑伯說:“我真的很想認識這個人” 174 00:10:59,368 --> 00:11:02,246 ‎他可以說是受夠了軍旅生活 175 00:11:03,080 --> 00:11:04,707 ‎他一心只想畫畫 176 00:11:05,416 --> 00:11:09,503 ‎我認識一個女人 ‎她會邀請威廉亞歷山大 177 00:11:09,586 --> 00:11:12,172 ‎到她的工作室授課 178 00:11:13,549 --> 00:11:17,469 ‎鮑伯和威廉一見如故 179 00:11:17,553 --> 00:11:19,221 ‎我在電視上看到亞歷山大的節目 180 00:11:19,304 --> 00:11:21,932 ‎我就跟大家一樣,愛上了他的才能 181 00:11:22,433 --> 00:11:24,435 ‎我花了一年才找到他 182 00:11:24,518 --> 00:11:25,769 ‎我跟比爾一起鑽研 183 00:11:26,311 --> 00:11:28,689 ‎當我從軍中退伍後 184 00:11:28,772 --> 00:11:30,983 ‎他們給我一份魔力藝術公司的工作 185 00:11:31,066 --> 00:11:32,693 ‎職位是巡迴藝術講師 186 00:11:34,361 --> 00:11:38,323 ‎當時他在東岸巡迴授課 187 00:11:38,407 --> 00:11:41,535 ‎販售油彩、畫布,以及筆刷 188 00:11:41,618 --> 00:11:45,914 ‎這一直是這些課程的重點 189 00:11:55,424 --> 00:11:59,595 ‎我是1982年 ‎在曼西購物中心認識鮑伯羅斯 190 00:12:00,137 --> 00:12:03,140 ‎當時他在購物中心裡示範油畫 191 00:12:03,932 --> 00:12:06,810 ‎我很喜歡他,因為我也會畫畫 192 00:12:07,394 --> 00:12:09,021 ‎我們有很多共同點 193 00:12:09,730 --> 00:12:10,856 ‎就這樣變成了朋友 194 00:12:16,612 --> 00:12:18,614 ‎當時他身旁有一位白頭髮的女士 195 00:12:19,865 --> 00:12:22,576 ‎她在場幫忙銷售畫作 196 00:12:23,410 --> 00:12:26,830 ‎後來我得知 ‎那個人就是安妮特柯瓦斯基 197 00:12:27,831 --> 00:12:31,710 ‎向各位介紹我的搭檔和老朋友 ‎安妮特柯瓦斯基 198 00:12:31,794 --> 00:12:33,921 ‎-安妮特,歡迎來到本節目 ‎-謝了,鮑伯 199 00:12:35,130 --> 00:12:37,758 ‎我父親透過安妮特認識柯瓦斯基 200 00:12:37,841 --> 00:12:41,678 ‎她去上比爾亞歷山大的繪畫課 201 00:12:42,262 --> 00:12:44,473 ‎當時安妮特已經是一位優秀的藝術家 202 00:12:44,556 --> 00:12:47,309 ‎所以比爾那裡沒有適合她的課程 203 00:12:47,810 --> 00:12:51,271 ‎但是她發現比爾有一位門徒 204 00:12:51,355 --> 00:12:52,648 ‎名叫鮑伯羅斯 205 00:12:58,821 --> 00:13:04,451 ‎她在尋找些什麼 ‎後來在鮑伯羅斯身上找到了 206 00:13:04,535 --> 00:13:07,996 ‎而且不僅是畫作,是更遠大的抱負 207 00:13:09,665 --> 00:13:13,502 ‎她受到鮑伯的啟發 208 00:13:16,630 --> 00:13:21,468 ‎我失去了一個兒子,當時我悲痛至極 209 00:13:24,638 --> 00:13:26,723 ‎我真的好傷心 210 00:13:27,599 --> 00:13:32,855 ‎我只能躺在沙發上看電視 211 00:13:35,232 --> 00:13:39,069 ‎她的兒子過世,讓她徹底改變了 212 00:13:40,696 --> 00:13:45,325 ‎安妮特需要做點什麼 ‎幫助她擺脫憂鬱 213 00:13:45,868 --> 00:13:49,079 ‎我打給鮑伯說 ‎“我不知道你有什麼才能 214 00:13:49,580 --> 00:13:52,165 ‎但我們應該能把它包裝成商品銷售” 215 00:13:52,249 --> 00:13:53,792 ‎(合夥協議) 216 00:13:53,876 --> 00:13:58,630 ‎她帶鮑伯回家跟華特見面 ‎她說:“這傢伙有魔力 217 00:13:58,714 --> 00:14:01,341 ‎我們應該試著和他做生意” 218 00:14:02,801 --> 00:14:08,724 ‎我認為當時鮑伯 ‎並不明白自己的未來會是什麼樣 219 00:14:09,474 --> 00:14:12,144 ‎他並不是只為了錢而畫 220 00:14:13,562 --> 00:14:15,981 ‎但柯瓦斯基夫婦的確是為了錢 221 00:14:18,775 --> 00:14:22,070 ‎柯瓦斯基夫婦一直鼓勵鮑伯自己創業 222 00:14:22,154 --> 00:14:25,866 ‎而且他們願意投資鮑伯的事業 223 00:14:25,949 --> 00:14:29,411 ‎可以說是模仿 ‎他和比爾亞歷山大的合作模式 224 00:14:29,494 --> 00:14:31,079 ‎從事繪畫教學 225 00:14:34,249 --> 00:14:36,084 ‎柯瓦斯基夫婦給予他新的職業生涯 226 00:14:36,168 --> 00:14:37,628 ‎還有新的生活 227 00:14:39,546 --> 00:14:42,299 ‎那時鮑伯羅斯還沒成名 228 00:14:42,382 --> 00:14:44,009 ‎人們會問:“誰是鮑伯羅斯? 229 00:14:45,594 --> 00:14:48,430 ‎有一天他說 ‎“你想跟我去芝加哥嗎? 230 00:14:48,513 --> 00:14:51,224 ‎我有一堂大型課程,需要人手幫忙 231 00:14:52,267 --> 00:14:55,479 ‎我們到了芝加哥 ‎你猜猜有多少人參加 232 00:14:55,562 --> 00:14:57,648 ‎(羅斯繪畫課,已取消!) 233 00:14:57,731 --> 00:15:01,610 ‎為了省錢 ‎並且能在同個地方管理生意 234 00:15:01,693 --> 00:15:03,487 ‎每一個人都要分擔工作 235 00:15:04,321 --> 00:15:05,948 ‎我們搬去跟柯瓦斯基夫婦同住 236 00:15:06,031 --> 00:15:08,617 ‎大約住了…我有點忘了 ‎應該有一年半到兩年 237 00:15:09,868 --> 00:15:12,746 ‎那段日子,還真是有趣 238 00:15:15,374 --> 00:15:18,752 ‎華特和珍負責所有的行政工作 239 00:15:19,670 --> 00:15:21,088 ‎他們是兩對夫妻 240 00:15:21,171 --> 00:15:23,966 ‎但是男方是跟對方的妻子共事 241 00:15:24,049 --> 00:15:25,634 ‎女方跟對方的丈夫共事 242 00:15:27,010 --> 00:15:30,055 ‎我們越來越了解他們 243 00:15:31,348 --> 00:15:33,809 ‎如果家族有私事要討論 244 00:15:33,892 --> 00:15:36,103 ‎他們會到另一個房間裡 245 00:15:36,186 --> 00:15:40,190 ‎在別人不會聽見的情況下交談 246 00:15:42,859 --> 00:15:47,614 ‎當時華特剛從中情局退休 247 00:15:49,408 --> 00:15:51,576 ‎他跟大多數的政府退休人員一樣 248 00:15:51,660 --> 00:15:54,788 ‎他會利用以前在政府機構的人脈 249 00:15:54,871 --> 00:15:57,874 ‎讓事業能夠獲得成功 250 00:16:00,544 --> 00:16:03,964 ‎柯瓦斯基一直都有錄下 ‎洽談生意的電話內容 251 00:16:05,173 --> 00:16:08,135 ‎他們在電話背面裝上通話錄音器 252 00:16:09,594 --> 00:16:11,972 ‎我一直覺得很奇怪 253 00:16:17,519 --> 00:16:21,606 ‎我有時候會想 ‎不知道事情會如何發展 254 00:16:21,690 --> 00:16:27,320 ‎若是…鮑伯沒有跟 ‎安妮特和華特合作生意 255 00:16:30,615 --> 00:16:33,326 ‎這樣或許對他更好,我不知道 256 00:16:33,410 --> 00:16:38,373 ‎這是其中一個沒有解答的問題 257 00:16:44,671 --> 00:16:46,965 ‎請在嗶聲後留言 258 00:16:47,049 --> 00:16:49,426 ‎留言結束後,請結束通話 259 00:16:49,509 --> 00:16:51,845 ‎你好,我是丹納傑斯特,我回電給你 260 00:16:51,928 --> 00:16:53,638 ‎有空再打給我 261 00:16:54,389 --> 00:16:55,682 ‎謝謝,再見 262 00:16:57,559 --> 00:17:01,354 ‎許多原本同意接受採訪的人臨陣退縮 263 00:17:01,438 --> 00:17:03,482 ‎因為他們怕柯瓦斯基家族 264 00:17:03,565 --> 00:17:05,984 ‎柯瓦斯基家族愛告人出了名 265 00:17:06,068 --> 00:17:07,777 ‎所以大家才會害怕 266 00:17:09,696 --> 00:17:12,364 ‎(有數十位認識鮑伯 ‎並且曾與他共事的人) 267 00:17:12,449 --> 00:17:16,035 ‎(因為擔心對方法律報復 ‎而拒絕參與紀錄片拍攝) 268 00:17:16,119 --> 00:17:18,662 ‎好,倒數五、四… 269 00:17:19,497 --> 00:17:22,583 ‎我把全能筆刷 ‎交給我們的大人物鮑伯 270 00:17:22,667 --> 00:17:23,627 ‎(1982年) 271 00:17:23,709 --> 00:17:24,628 ‎非常感謝你,比爾 272 00:17:24,710 --> 00:17:27,171 ‎我們收到很多觀眾卡片 ‎要求這類型的課程 273 00:17:27,255 --> 00:17:29,132 ‎於是我們決定在這裡教授一堂 274 00:17:29,216 --> 00:17:31,551 ‎我們很快就會開始授課 275 00:17:31,635 --> 00:17:33,970 ‎我們會培養出全能的畫家 276 00:17:34,554 --> 00:17:37,766 ‎我爸媽決定打個小廣告 277 00:17:37,849 --> 00:17:40,310 ‎鮑伯畫畫的時候 278 00:17:40,393 --> 00:17:43,021 ‎電台經理走過來說 279 00:17:43,105 --> 00:17:48,151 ‎“那個傢伙真是太出色了 ‎我們幫他做個節目” 280 00:17:49,694 --> 00:17:53,573 ‎柯瓦斯基夫婦很清楚 ‎亞歷山大透過節目達到的成就 281 00:17:53,657 --> 00:17:56,201 ‎他們認為這或許是個好方法 282 00:17:56,284 --> 00:17:58,954 ‎能夠創造出新的觀眾 283 00:17:59,037 --> 00:18:03,625 ‎並且吸引人們參加油畫課程 284 00:18:04,126 --> 00:18:08,588 ‎這個生意一開始並不起眼 ‎無法帶來穩定收入 285 00:18:08,672 --> 00:18:12,217 ‎最後變成帶來穩定大量收入的事業 286 00:18:12,801 --> 00:18:15,637 ‎當時我們還住在舊家 ‎並且就在客廳裡拍攝 287 00:18:15,720 --> 00:18:19,474 ‎所以才會有黑色窗簾 ‎因為我們要遮住壁爐 288 00:18:19,558 --> 00:18:21,935 ‎視訊切換器是放在廚房裡 289 00:18:22,561 --> 00:18:26,898 ‎我們先從想像的景色開始 ‎並且在畫布上畫出來 290 00:18:26,982 --> 00:18:29,985 ‎而且我們會教導你,讓你也能辦到 291 00:18:30,485 --> 00:18:33,530 ‎讓我們開始吧,我們一起來畫一幅畫 292 00:18:34,072 --> 00:18:36,533 ‎他在一天內拍攝三集節目 293 00:18:37,117 --> 00:18:39,661 ‎工作量很大 294 00:18:40,162 --> 00:18:42,247 ‎要在28分鐘之內 295 00:18:42,330 --> 00:18:46,251 ‎繪製並且完成整幅風景畫 ‎本身就已經夠困難了 296 00:18:46,334 --> 00:18:48,295 ‎不過這只是開始而已 297 00:18:48,378 --> 00:18:51,339 ‎還有各種小插曲 ‎“把調色板往這個方向轉” 298 00:18:51,423 --> 00:18:53,675 ‎或是:“你只剩下多少時間了” 299 00:18:53,758 --> 00:18:57,804 ‎或是:“糟糕,畫到一半 ‎示範圖從畫架掉下來了 300 00:18:57,888 --> 00:18:59,764 ‎我不知道怎麼辦,是正面朝下 301 00:18:59,848 --> 00:19:01,433 ‎我接下來該怎麼做?” 302 00:19:01,516 --> 00:19:02,517 ‎這是屬於你的創作 303 00:19:02,601 --> 00:19:05,103 ‎你想怎麼畫都可以 304 00:19:05,187 --> 00:19:07,230 ‎不過他越來越上手 305 00:19:07,314 --> 00:19:09,733 ‎你是不是很興奮? ‎想跟我們一起畫畫了嗎? 306 00:19:10,567 --> 00:19:11,693 ‎你一定可以 307 00:19:17,449 --> 00:19:20,952 ‎從這個角度 ‎我都不認得了,過了好多年 308 00:19:21,536 --> 00:19:24,039 ‎這可能是他們最初的拍攝地點 309 00:19:24,122 --> 00:19:28,126 ‎我參與節目的時候 ‎那棟建築看起來不太一樣 310 00:19:28,210 --> 00:19:29,836 ‎你看那裡,沒錯裡面放著… 311 00:19:29,920 --> 00:19:32,422 ‎各種鮑伯羅斯的東西 312 00:19:33,590 --> 00:19:35,342 ‎這是本來是工作室 313 00:19:35,425 --> 00:19:38,011 ‎因此我們想邀請人們一同歌頌鮑伯 314 00:19:38,762 --> 00:19:41,139 ‎在這裡的地上有一個X 315 00:19:41,223 --> 00:19:43,225 ‎我們確定這就是畫架的位置 316 00:19:43,308 --> 00:19:46,228 ‎我們知道隨著時間轉變 ‎畫架有移到不同的位置 317 00:19:46,311 --> 00:19:49,481 ‎人們一直說:“我無法畫出筆直的線” 318 00:19:49,564 --> 00:19:52,234 ‎“鮑伯,我沒有你的才華 ‎畫不出你那樣的作品” 319 00:19:52,734 --> 00:19:53,735 ‎根本沒有這回事 320 00:19:54,236 --> 00:19:56,571 ‎才能是一種對興趣的追求 321 00:19:57,072 --> 00:19:59,407 ‎換言之,只要你願意練習 322 00:19:59,491 --> 00:20:00,533 ‎凡事都能達成 323 00:20:01,034 --> 00:20:02,494 ‎畫畫也不例外 324 00:20:03,161 --> 00:20:06,122 ‎拍攝第二季節目的時候,他拿下眼鏡 325 00:20:06,206 --> 00:20:08,792 ‎當時他信心十足 326 00:20:09,292 --> 00:20:12,629 ‎一定要拿掉眼鏡 ‎或許效果出乎他的預期 327 00:20:14,005 --> 00:20:16,007 ‎我是《歡樂畫室》節目的元老 328 00:20:16,508 --> 00:20:18,927 ‎我心想:“天啊,這一定很有趣” 329 00:20:19,010 --> 00:20:21,805 ‎因為在節目製作工作中 ‎我最愛當導演 330 00:20:21,888 --> 00:20:23,431 ‎我喜歡指使別人 331 00:20:24,933 --> 00:20:27,560 ‎一開始他會在旁邊放著一幅完成圖 332 00:20:27,644 --> 00:20:30,230 ‎所以我們會知道成品的模樣 333 00:20:32,232 --> 00:20:35,443 ‎但最後他會放棄那幅構圖 ‎畫出腦袋裡的想法 334 00:20:35,527 --> 00:20:37,779 ‎我們還剩下一分鐘左右 335 00:20:37,862 --> 00:20:40,490 ‎但每次我提醒他 ‎節目只剩下兩分鐘的時候 336 00:20:40,573 --> 00:20:42,993 ‎“我們來畫一棵大樹吧!” 337 00:20:43,076 --> 00:20:45,203 ‎告訴你,在拍攝的最後幾分鐘 338 00:20:45,287 --> 00:20:49,624 ‎我總是很緊張 ‎因為我不知道他是否能及時完成 339 00:20:50,292 --> 00:20:52,836 ‎好,準備好了嗎? ‎這是給你的最終勇氣考驗 340 00:20:53,336 --> 00:20:54,296 ‎就在這裡 341 00:20:56,881 --> 00:20:59,092 ‎但這就是有趣的地方,要勇敢一點 342 00:20:59,175 --> 00:21:00,510 ‎把握機會 343 00:21:01,011 --> 00:21:03,305 ‎好,勇氣考驗開始了 344 00:21:07,183 --> 00:21:08,977 ‎這裡應該要有一棵大樹 345 00:21:09,060 --> 00:21:10,478 ‎我把這棵樹加入畫裡 346 00:21:10,562 --> 00:21:12,022 ‎有兩個作用 347 00:21:12,647 --> 00:21:15,233 ‎第一個,這讓我的導演很生氣 348 00:21:15,734 --> 00:21:17,819 ‎但第二個作用是,它能夠把畫面拉遠 349 00:21:17,902 --> 00:21:20,071 ‎它提供了更豐富的視角 350 00:21:20,572 --> 00:21:22,240 ‎就像是魔法一樣 351 00:21:24,326 --> 00:21:26,828 ‎對鮑伯羅斯而言,若是事情不順利 352 00:21:26,911 --> 00:21:29,664 ‎在多數情況下 ‎他會拿出好老師的作法 353 00:21:30,498 --> 00:21:32,125 ‎你要以平常心面對 354 00:21:32,876 --> 00:21:35,086 ‎下一步就是改正 355 00:21:36,755 --> 00:21:38,506 ‎嗨,很高興今天你能加入 356 00:21:38,590 --> 00:21:40,633 ‎被你發現我在浪費時間亂畫 357 00:21:40,717 --> 00:21:44,262 ‎我收到來自全國各地的來信 ‎有很多都提到這個問題 358 00:21:44,346 --> 00:21:46,681 ‎“如果我畫到一半發現自己不滿意 359 00:21:46,765 --> 00:21:47,891 ‎我該怎麼處理?” 360 00:21:47,974 --> 00:21:49,642 ‎我總是說 361 00:21:49,726 --> 00:21:52,312 ‎“我們不會犯錯,那些是快樂的意外” 362 00:21:53,897 --> 00:21:55,440 ‎他推翻了這個觀念 363 00:21:55,523 --> 00:21:58,151 ‎以前人們覺得一定要有才能 364 00:21:58,234 --> 00:22:00,028 ‎一定要有天賦… 365 00:22:00,111 --> 00:22:01,154 ‎(華特柯瓦斯基) 366 00:22:01,237 --> 00:22:03,198 ‎…你才有辦法畫畫 ‎這個觀念絕對是錯的 367 00:22:04,824 --> 00:22:07,786 ‎他相信任何人都有創造的能力 368 00:22:07,869 --> 00:22:10,747 ‎不久前,我在購物中心示範畫畫 369 00:22:10,830 --> 00:22:12,791 ‎有位先生走向我說 370 00:22:12,874 --> 00:22:15,960 ‎“鮑伯,我無法畫畫,因為我是色盲 371 00:22:16,044 --> 00:22:17,629 ‎我只能看到灰色調” 372 00:22:18,338 --> 00:22:22,425 ‎我們今天就畫一幅灰色的畫 ‎讓你知道所有人都能畫畫 373 00:22:23,510 --> 00:22:27,680 ‎鮑伯是發自內心做這些事情 374 00:22:28,515 --> 00:22:30,809 ‎你不知道自己有這麼厲害吧? 375 00:22:31,393 --> 00:22:33,228 ‎你真的能辦到 376 00:22:33,978 --> 00:22:37,232 ‎你可以移動高山、大樹與浩瀚之河 377 00:22:37,816 --> 00:22:40,402 ‎我們先用一點點午夜黑 378 00:22:40,485 --> 00:22:41,945 ‎也許在我們的世界裡 379 00:22:42,028 --> 00:22:44,447 ‎有快樂小小雲住在天空上 380 00:22:44,989 --> 00:22:46,908 ‎小時候,我和弟弟吉姆 381 00:22:46,991 --> 00:22:50,078 ‎我們會躺在農田裡 382 00:22:50,161 --> 00:22:54,290 ‎抬頭看著雲 ‎看到它們有各式各樣的形狀 383 00:22:54,833 --> 00:22:57,001 ‎你一定也做過,不論你是否承認 384 00:22:57,919 --> 00:23:03,883 ‎你們在電視前看到的鮑伯 ‎跟他的本人幾乎一模一樣 385 00:23:03,967 --> 00:23:07,762 ‎不論是本性,或是關於他的一切 386 00:23:07,846 --> 00:23:10,974 ‎今天我要介紹兩位來賓給大家認識 387 00:23:11,057 --> 00:23:15,019 ‎這兩隻是知更鳥寶寶 ‎牠們是最可愛的小壞蛋 388 00:23:15,103 --> 00:23:17,105 ‎你打算麼做? 389 00:23:17,605 --> 00:23:19,524 ‎他喜愛大自然 390 00:23:22,735 --> 00:23:25,947 ‎他有一艘獨木舟,他會去湖上划船 391 00:23:26,990 --> 00:23:28,491 ‎他會釣上幾條魚 392 00:23:28,575 --> 00:23:31,161 ‎不過他總會把魚放回湖裡 393 00:23:31,244 --> 00:23:33,538 ‎他不會留下那些魚 394 00:23:36,166 --> 00:23:38,209 ‎他生前總說,他是用相機補獵動物 395 00:23:40,879 --> 00:23:42,964 ‎牠叫豌豆莢,是一隻口袋松鼠 396 00:23:43,047 --> 00:23:44,257 ‎牠從樹上掉了下來 397 00:23:44,340 --> 00:23:46,593 ‎一位好心的女士把牠帶來給我 398 00:23:46,676 --> 00:23:50,221 ‎問我是否能照顧牠 ‎直到牠能夠回到森林裡 399 00:23:50,930 --> 00:23:55,685 ‎如果他看到受傷的動物 ‎他會竭盡全力幫忙 400 00:23:56,436 --> 00:23:58,855 ‎我在全國各地巡迴示範和上課的途中 401 00:23:58,938 --> 00:24:01,232 ‎發現了一件事情… 402 00:24:02,358 --> 00:24:04,068 ‎只有心地善良的人會畫畫 403 00:24:04,861 --> 00:24:08,072 ‎我認識的每個人都是畫家 ‎他們都是超級大好人 404 00:24:08,656 --> 00:24:11,826 ‎節目播出之後,每一堂課程都爆滿了 405 00:24:13,703 --> 00:24:17,332 ‎因為有很多人想成為講師 406 00:24:17,916 --> 00:24:20,418 ‎於是他決定要進行師資訓練 407 00:24:21,794 --> 00:24:24,339 ‎我看到大部分人都完成了那個步驟 408 00:24:24,422 --> 00:24:27,217 ‎就是在畫布刷上薄薄一層白色底漆 409 00:24:28,635 --> 00:24:31,596 ‎各位一直有看鮑伯的節目 ‎早就知道要這麼做了 410 00:24:32,847 --> 00:24:35,558 ‎今天我感到萬分榮幸 411 00:24:35,642 --> 00:24:36,851 ‎能有機會向各位介紹 412 00:24:36,935 --> 00:24:40,563 ‎全國屬一屬二的講師,也是我的好友 413 00:24:40,647 --> 00:24:43,316 ‎向各位介紹丹納傑斯特先生 414 00:24:43,399 --> 00:24:46,528 ‎丹納走遍全國各地 ‎教導成千上萬的人們畫畫 415 00:24:46,611 --> 00:24:48,238 ‎課程名稱是《繪畫之樂》 416 00:24:48,988 --> 00:24:50,365 ‎我們是創始人 417 00:24:50,448 --> 00:24:52,742 ‎-打從一開始 ‎-我們從第一天就加入了 418 00:24:54,786 --> 00:24:58,957 ‎我兒子史提夫,天啊 ‎他是一位超優秀的畫家 419 00:24:59,582 --> 00:25:02,210 ‎他很年輕,非常喜愛畫畫 420 00:25:02,293 --> 00:25:06,339 ‎很高興看到 ‎有年輕人喜歡畫畫這類的活動 421 00:25:06,422 --> 00:25:07,882 ‎我們派史提夫走遍各地 422 00:25:07,966 --> 00:25:10,843 ‎讓他教導人們繪畫之樂 423 00:25:10,927 --> 00:25:13,221 ‎用筆刷輕輕沾點油彩 424 00:25:15,723 --> 00:25:19,352 ‎然後你能看到介於這兩者之間的區域 425 00:25:19,435 --> 00:25:22,105 ‎是黑色的,我們用筆刷輕點 426 00:25:22,188 --> 00:25:27,443 ‎鮑伯喜歡看著 ‎新學員露出笑容的那種興奮感 427 00:25:27,944 --> 00:25:30,822 ‎當學員們畫出新穎且美麗的畫作 428 00:25:32,991 --> 00:25:35,910 ‎鮑伯會讓他們好開心,不可思議 429 00:25:38,246 --> 00:25:41,374 ‎學員會說:“這是我畫嗎?不可能” 430 00:25:42,375 --> 00:25:43,501 ‎沒錯,就是你畫的 431 00:25:44,836 --> 00:25:46,462 ‎其實大家學會的不僅是畫畫 432 00:25:47,130 --> 00:25:49,173 ‎我認為這一點大家都知道 433 00:25:49,257 --> 00:25:50,800 ‎而且樂在其中 434 00:25:52,260 --> 00:25:54,262 ‎儘管羅斯很成功 435 00:25:54,345 --> 00:25:56,723 ‎但是他並非獨一無二 436 00:25:57,807 --> 00:25:59,392 ‎在1980年代初期 437 00:25:59,475 --> 00:26:02,395 ‎也有其他藝術家在電視上教畫畫 438 00:26:04,772 --> 00:26:07,692 ‎我們從1983年開始電視教學 439 00:26:07,775 --> 00:26:10,069 ‎和鮑伯羅斯是同一年 440 00:26:10,903 --> 00:26:14,407 ‎羅斯有他自己的風格,他畫風景畫 441 00:26:15,033 --> 00:26:16,951 ‎我們則是繪製花卉 442 00:26:18,036 --> 00:26:20,997 ‎鮑伯會說:“我喜愛山脈和樹林” 443 00:26:22,081 --> 00:26:23,082 ‎他還說過 444 00:26:23,166 --> 00:26:25,918 ‎“如果你想學畫花,請找詹金斯夫婦” 445 00:26:28,212 --> 00:26:33,092 ‎在專業展的時候 ‎我和鮑伯常常一起吃晚餐 446 00:26:34,927 --> 00:26:37,055 ‎用完晚餐後 447 00:26:37,138 --> 00:26:42,268 ‎我們會四處走動 ‎看誰的知名度比較高 448 00:26:43,436 --> 00:26:45,521 ‎當然,每一次都是鮑伯贏 449 00:26:50,360 --> 00:26:53,863 ‎跟我聊聊 ‎鏡頭外的鮑伯是什麼樣的人 450 00:26:53,946 --> 00:26:55,156 ‎他很風趣 451 00:26:55,698 --> 00:26:57,659 ‎我想分享一個小秘密 452 00:26:57,742 --> 00:26:59,118 ‎他有時候很下流 453 00:26:59,619 --> 00:27:02,330 ‎他在我們開始錄影前會開黃腔 454 00:27:02,413 --> 00:27:04,874 ‎應該是想讓大家放鬆一下 455 00:27:04,957 --> 00:27:06,959 ‎但沒錯,他在鏡頭前後一模一樣 456 00:27:07,043 --> 00:27:08,544 ‎他很風趣 457 00:27:08,628 --> 00:27:12,715 ‎他擁有你從未見過的魅力 458 00:27:15,009 --> 00:27:18,262 ‎現實生活裡的他活力十足 459 00:27:18,763 --> 00:27:21,391 ‎而且他很愛跑車 460 00:27:22,016 --> 00:27:25,395 ‎這輛車子完全沒有對手 461 00:27:25,895 --> 00:27:29,273 ‎雪佛蘭無與倫比的柯維特 462 00:27:29,774 --> 00:27:31,859 ‎他有一輛1969年的Stingray 463 00:27:31,943 --> 00:27:34,612 ‎全手工製作玻璃纖維 464 00:27:35,363 --> 00:27:38,491 ‎350匹馬力,頂級規格 465 00:27:38,991 --> 00:27:42,036 ‎他有一天開著柯維特載我出去 ‎我說:“你要做什麼?” 466 00:27:42,537 --> 00:27:44,747 ‎他說:“我要帶你體驗一場刺激之旅” 467 00:27:50,211 --> 00:27:54,048 ‎他不是喜歡嚇人,他是喜歡讓人興奮 468 00:27:54,132 --> 00:27:56,259 ‎沒錯,他真的樂於其中 469 00:28:02,181 --> 00:28:06,811 ‎柯瓦斯基夫婦負責處理企業的生意面 470 00:28:06,894 --> 00:28:10,189 ‎他們放手讓鮑伯做他最擅長的事情 471 00:28:10,273 --> 00:28:12,066 ‎也就是與人互動 472 00:28:14,444 --> 00:28:17,280 ‎大家都很努力做好份內工作 473 00:28:18,656 --> 00:28:21,868 ‎珍是非常聰明的人 474 00:28:21,951 --> 00:28:24,912 ‎她很會處理行政工作 475 00:28:26,581 --> 00:28:28,416 ‎她教導我,工作的時候 476 00:28:28,499 --> 00:28:31,502 ‎一定要好好做,別當個半調子 477 00:28:33,296 --> 00:28:35,256 ‎再加上華特和安妮特 478 00:28:35,339 --> 00:28:38,801 ‎我們兩家人相處得非常好 479 00:28:39,510 --> 00:28:43,931 ‎在五年內,一切似乎都很順利 480 00:28:46,184 --> 00:28:49,729 ‎他的快樂和愛感染了屋裡的所有人 481 00:28:50,396 --> 00:28:53,733 ‎我記得他讓我覺得自己像家人一樣 482 00:28:53,816 --> 00:28:56,694 ‎他每天早上參加節目錄影時 483 00:28:56,778 --> 00:29:01,449 ‎他會拿著咖啡,到我的辦公室講笑話 484 00:29:01,532 --> 00:29:03,576 ‎手摟著我們 485 00:29:03,659 --> 00:29:07,538 ‎然後像個哥哥一樣逗弄我們 486 00:29:09,832 --> 00:29:11,876 ‎他真的擁有一顆善良的心 487 00:29:13,211 --> 00:29:15,922 ‎不過他也是個娛樂家 488 00:29:16,631 --> 00:29:19,926 ‎我用小支的調色刷 489 00:29:20,551 --> 00:29:22,678 ‎刷毛非常柔軟的小刷子 490 00:29:22,762 --> 00:29:25,848 ‎像這樣幫基底調色 491 00:29:26,432 --> 00:29:28,017 ‎動作要輕… 492 00:29:28,643 --> 00:29:29,727 ‎好像幾乎沒碰到 493 00:29:30,353 --> 00:29:32,647 ‎只是輕輕碰觸畫布而已 494 00:29:33,648 --> 00:29:34,732 ‎好了 495 00:29:35,817 --> 00:29:38,778 ‎我問他:“你為什麼 ‎在電視上用這種語氣說話?” 496 00:29:38,861 --> 00:29:44,242 ‎他說:“比爾亞歷山大的口氣 ‎總是有些嚴厲” 497 00:29:44,325 --> 00:29:48,538 ‎知道嗎?我的筆刷 ‎已經沾了另一種顏色畫雲了 498 00:29:48,621 --> 00:29:50,790 ‎黃色已經夠多了,所以… 499 00:29:51,415 --> 00:29:53,167 ‎我想改變一下 500 00:29:53,251 --> 00:29:55,253 ‎他的聲音很刺耳 501 00:29:55,336 --> 00:29:58,214 ‎他非常亢奮,而且充滿活力 502 00:29:58,297 --> 00:29:59,715 ‎所以我父親說 503 00:29:59,799 --> 00:30:03,803 ‎“在我看來 ‎我們大部分的觀眾都是女性 504 00:30:03,886 --> 00:30:06,305 ‎許多觀眾都是女性 505 00:30:06,389 --> 00:30:09,058 ‎也許我該試著小聲說話” 506 00:30:09,684 --> 00:30:11,477 ‎也就是說,他試著打造出 507 00:30:11,561 --> 00:30:16,148 ‎與比爾亞歷山大截然不同的角色 508 00:30:16,858 --> 00:30:18,901 ‎把油彩往上刷 509 00:30:18,985 --> 00:30:21,654 ‎讓它變蓬鬆、刷蓬、讓它蓬起來 510 00:30:23,114 --> 00:30:24,240 ‎好了 511 00:30:25,241 --> 00:30:26,367 ‎溫柔對待它 512 00:30:26,450 --> 00:30:27,368 ‎輕輕的 513 00:30:28,202 --> 00:30:29,203 ‎動作要很輕 514 00:30:30,538 --> 00:30:33,416 ‎他把節目取名為《歡樂畫室》 515 00:30:33,499 --> 00:30:35,001 ‎這當然不是巧合 516 00:30:35,084 --> 00:30:38,796 ‎這正好符合1970年代初期的 517 00:30:38,880 --> 00:30:40,464 ‎指導方式 518 00:30:40,548 --> 00:30:42,258 ‎有《歡樂烹飪》 519 00:30:42,341 --> 00:30:43,968 ‎不過後來的《歡樂性愛》 520 00:30:44,051 --> 00:30:46,512 ‎是一本分水嶺出版物 521 00:30:47,513 --> 00:30:51,225 ‎鮑伯羅斯採用 ‎類似的節目名稱十分合理 522 00:30:51,767 --> 00:30:55,062 ‎他用非常溫柔安定的語氣說話 523 00:30:55,146 --> 00:30:56,564 ‎非常性感 524 00:30:56,647 --> 00:31:00,818 ‎他假裝自己在床上跟一位女人說話 525 00:31:00,902 --> 00:31:02,320 ‎(2011年,安妮特專訪) 526 00:31:02,403 --> 00:31:04,614 ‎是真的,他有練習過 527 00:31:04,697 --> 00:31:06,908 ‎他想稍微展現一點性感 528 00:31:06,991 --> 00:31:09,660 ‎我錄節目的時候只跟一個人說話 529 00:31:09,744 --> 00:31:12,288 ‎我真的很喜歡那個人 530 00:31:12,955 --> 00:31:14,165 ‎這是一對一的課程 531 00:31:14,248 --> 00:31:15,917 ‎我認為大家都知道這一點 532 00:31:16,000 --> 00:31:18,711 ‎他們覺得自己了解我 ‎我也覺得我了解他們 533 00:31:19,795 --> 00:31:21,047 ‎輕輕碰觸畫布 534 00:31:21,547 --> 00:31:23,007 ‎輕輕碰觸它 535 00:31:23,507 --> 00:31:25,343 ‎輕輕掠過,輕輕碰觸它 536 00:31:25,426 --> 00:31:27,219 ‎甩掉多餘的液體 537 00:31:29,722 --> 00:31:31,849 ‎然後用盡全力甩打它 538 00:31:31,933 --> 00:31:34,852 ‎若有問題我們沒在節目中回答 539 00:31:34,936 --> 00:31:35,770 ‎請聯絡我們 540 00:31:35,853 --> 00:31:39,815 ‎我們會很樂意回答各位的所有疑問 541 00:31:39,899 --> 00:31:41,442 ‎只要不是太私人的問題 542 00:31:41,525 --> 00:31:42,944 ‎我們來看看,這是… 543 00:31:43,444 --> 00:31:47,198 ‎不能在節目上唸出這種內容 ‎先放一邊,來看下一封 544 00:31:48,282 --> 00:31:50,534 ‎那時鮑伯在示範畫畫 545 00:31:50,618 --> 00:31:52,662 ‎他畫完後說 546 00:31:52,745 --> 00:31:54,372 ‎“史提夫、丹納,過來一下 547 00:31:54,455 --> 00:31:57,708 ‎快來保護我 ‎女士們要我簽名,跟著我不放 548 00:31:57,792 --> 00:31:59,043 ‎我想去洗手間” 549 00:31:59,126 --> 00:32:01,128 ‎他的襯衫都被扯開了 550 00:32:01,212 --> 00:32:02,088 ‎太瘋狂了 551 00:32:02,171 --> 00:32:04,924 ‎好像想拔幾根胸毛走 552 00:32:07,176 --> 00:32:10,471 ‎鮑伯很有魅力,但他有點愛調情 553 00:32:11,138 --> 00:32:14,934 ‎他會跟我調情,跟任何女員工調情 554 00:32:15,017 --> 00:32:17,561 ‎他就是那種個性,魅力十足 555 00:32:18,145 --> 00:32:21,023 ‎但我想他也是為了讓大家開心 556 00:32:25,361 --> 00:32:28,572 ‎安妮特對鮑伯很著迷 557 00:32:28,656 --> 00:32:33,035 ‎我記得鮑伯羅斯在戴通納的見面會 558 00:32:33,119 --> 00:32:36,747 ‎大家都想和鮑伯合照 559 00:32:36,831 --> 00:32:41,168 ‎安妮特很嫉妒 560 00:32:41,252 --> 00:32:44,630 ‎鮑伯和其他人之間的關係 561 00:32:47,425 --> 00:32:51,721 ‎鮑伯會注意別人,安妮特不喜歡 562 00:32:51,804 --> 00:32:52,888 ‎可能有點… 563 00:32:53,681 --> 00:32:55,224 ‎我覺得她有點嫉妒 564 00:32:55,307 --> 00:32:56,183 ‎-我不知道 ‎-對 565 00:32:56,267 --> 00:32:58,227 ‎-只要是接近鮑伯的人 ‎-對 566 00:32:58,310 --> 00:32:59,729 ‎-她就是那樣 ‎-沒錯 567 00:33:02,773 --> 00:33:05,151 ‎跟我聊聊你記憶中 568 00:33:05,234 --> 00:33:08,279 ‎鮑伯和安妮特之間的關係如何 569 00:33:14,785 --> 00:33:16,454 ‎我不知道,真的要提嗎? 570 00:33:18,748 --> 00:33:20,708 ‎鮑伯和安妮特是否有一腿? 571 00:33:21,500 --> 00:33:23,544 ‎每個人都在問這個問題 572 00:33:24,795 --> 00:33:25,713 ‎答案是… 573 00:33:27,465 --> 00:33:28,674 ‎史提夫或許知道 574 00:33:36,682 --> 00:33:41,520 ‎我父親和安妮特有外遇,沒錯 575 00:33:42,605 --> 00:33:46,275 ‎我們在1980年代參加專業展時 576 00:33:46,358 --> 00:33:47,860 ‎我們會去接他們吃晚餐 577 00:33:47,943 --> 00:33:50,905 ‎他們會從同一個旅館房間走出來 578 00:33:51,739 --> 00:33:54,617 ‎當時我們就知道他們不單純 579 00:33:55,367 --> 00:33:57,578 ‎應該是1970年代吧 580 00:33:57,661 --> 00:33:59,747 ‎不對,我們1980年代才跟韋伯合作 581 00:33:59,830 --> 00:34:03,334 ‎當時大家都在亂搞 582 00:34:03,417 --> 00:34:05,169 ‎-但沒關係,我們繼續… ‎-懂嗎? 583 00:34:05,252 --> 00:34:08,588 ‎你們可以剪掉這一段 ‎但事實就是這樣 584 00:34:10,715 --> 00:34:13,302 ‎我記得那天是聖誕夜 585 00:34:14,303 --> 00:34:16,639 ‎我聽到臥室傳出爭吵聲 586 00:34:17,264 --> 00:34:19,182 ‎珍問他 587 00:34:20,476 --> 00:34:23,269 ‎“你跟那個女人上床了嗎?” 588 00:34:24,563 --> 00:34:26,023 ‎真相大白 589 00:34:38,035 --> 00:34:40,496 ‎鮑伯和珍成功解決問題 590 00:34:42,206 --> 00:34:46,626 ‎但是這讓每個人之間產生了裂痕 591 00:34:52,883 --> 00:34:54,510 ‎幾個月後 592 00:34:56,053 --> 00:34:57,513 ‎當時我走在走廊上 593 00:34:57,596 --> 00:35:00,307 ‎安妮特人在浴室裡 594 00:35:02,101 --> 00:35:04,728 ‎我路過時浴室的門沒關 595 00:35:04,812 --> 00:35:07,940 ‎她在黑暗中坐在馬桶上 596 00:35:09,108 --> 00:35:11,026 ‎她的嘴裡抽著香菸 597 00:35:11,110 --> 00:35:15,364 ‎菸灰缸裡好像還有 ‎兩根沒有熄滅的菸屁股 598 00:35:16,991 --> 00:35:18,367 ‎她說:“史提夫 599 00:35:19,827 --> 00:35:22,037 ‎你是唯一愛我的人” 600 00:35:26,917 --> 00:35:28,669 ‎我心想:“天啊” 601 00:35:29,628 --> 00:35:30,546 ‎沒錯 602 00:35:35,134 --> 00:35:37,803 ‎後來開始發生內訌 603 00:35:41,390 --> 00:35:43,309 ‎我第一次見到安妮特柯瓦斯基時 604 00:35:43,392 --> 00:35:45,144 ‎他們兩人似乎是好朋友 605 00:35:45,227 --> 00:35:47,521 ‎但最後她不來現場了 606 00:35:47,605 --> 00:35:51,150 ‎所以我不知道 ‎那是否代表他們的關係 607 00:35:51,233 --> 00:35:52,776 ‎已經走向結束 608 00:35:52,860 --> 00:35:55,696 ‎我可以告訴你 ‎我們很多人都鬆了一口氣 609 00:35:55,779 --> 00:35:58,949 ‎我們只是…我在她身邊無法放鬆 610 00:36:00,159 --> 00:36:04,914 ‎少了顧慮 ‎讓我們跟鮑伯的互動更輕鬆 611 00:36:10,419 --> 00:36:13,714 ‎嗨,今天算是我們的紀念日 612 00:36:13,797 --> 00:36:17,676 ‎加上今天這幅畫 ‎我們在節目中一共畫了一百幅 613 00:36:17,760 --> 00:36:18,928 ‎是不是很棒? 614 00:36:19,678 --> 00:36:22,848 ‎歡迎各位收看第十季的《歡樂畫室》 615 00:36:22,932 --> 00:36:24,391 ‎-第12季 ‎-第13季 616 00:36:24,475 --> 00:36:25,935 ‎-第15季 ‎-第17季 617 00:36:26,018 --> 00:36:27,978 ‎…第18季的《歡樂畫室》 618 00:36:28,729 --> 00:36:30,356 ‎等這個系列結束的時候 619 00:36:30,439 --> 00:36:33,275 ‎一共會有超過230集的《歡樂畫室》 620 00:36:34,693 --> 00:36:36,570 ‎MTV音樂頻道,全都是蓬鬆的白雲 621 00:36:36,654 --> 00:36:37,780 ‎(MTV音樂頻道) 622 00:36:39,156 --> 00:36:43,452 ‎我的下一位來賓 ‎他這十年以來在節目上發揮魔力 623 00:36:43,535 --> 00:36:46,205 ‎節目叫《歡樂畫室》,我一直有收看 624 00:36:46,288 --> 00:36:48,123 ‎他出了好幾本關於油畫的書籍 625 00:36:48,207 --> 00:36:50,584 ‎他的最新作品是《歡樂畫室精選集》 626 00:36:50,668 --> 00:36:52,127 ‎(《歡樂畫室精選集》) 627 00:36:52,211 --> 00:36:54,797 ‎歡迎深受美國人喜愛的 ‎藝術講師,鮑伯羅斯 628 00:36:54,880 --> 00:36:58,300 ‎-你好,鮑伯,很高興有你加入 ‎-謝謝妳 629 00:36:58,384 --> 00:36:59,677 ‎他們怎麼挖掘到你的? 630 00:36:59,760 --> 00:37:02,721 ‎我們想拍畫畫節目 ‎於是找PBS電視台合作 631 00:37:02,805 --> 00:37:05,516 ‎然後得到他們的同意,就這樣開始了 632 00:37:06,517 --> 00:37:09,645 ‎大部分的人都不會畫畫 ‎但是我好感興趣 633 00:37:09,728 --> 00:37:11,313 ‎我就坐在那裡看你畫畫 634 00:37:11,397 --> 00:37:14,316 ‎我覺得那是因為 ‎神奇的力量在30分鐘內出現了 635 00:37:14,400 --> 00:37:17,361 ‎這種節目不能事後剪接 ‎一切都真真實實 636 00:37:17,444 --> 00:37:19,947 ‎人們感覺到,當他們看著你畫畫時 637 00:37:20,030 --> 00:37:22,741 ‎他們真的能自己學會畫畫 638 00:37:22,825 --> 00:37:23,784 ‎是真的可以 639 00:37:23,867 --> 00:37:26,287 ‎現在我們每天收到200至300封信 640 00:37:26,370 --> 00:37:29,290 ‎從美國各地和國外寄來 641 00:37:29,373 --> 00:37:30,457 ‎他們都跟著畫 642 00:37:30,541 --> 00:37:33,711 ‎我們有一位女學員 ‎她上第一堂課時是93歲 643 00:37:34,211 --> 00:37:36,547 ‎我在她94歲時收到她的來信 644 00:37:36,630 --> 00:37:39,842 ‎信中提到她舉辦了第一場個展 ‎展開了全新的職涯 645 00:37:48,559 --> 00:37:49,977 ‎(1991年) 646 00:37:50,060 --> 00:37:52,021 ‎讓畫畫變得容易 ‎只需要數十分鐘時間 647 00:37:52,104 --> 00:37:53,605 ‎就能畫出這樣的作品 648 00:37:53,689 --> 00:37:55,649 ‎你有辦法教會任何人畫畫嗎? 649 00:37:55,733 --> 00:37:57,818 ‎告訴妳,只需要拿起調色板就行了 650 00:37:57,901 --> 00:38:00,070 ‎由一個方向把深色刷開 651 00:38:01,196 --> 00:38:02,489 ‎刷上薄薄一層 652 00:38:03,365 --> 00:38:06,160 ‎只要輕輕點,稍微推個幾下 653 00:38:07,494 --> 00:38:08,662 ‎很好 654 00:38:08,746 --> 00:38:09,788 ‎非常好 655 00:38:09,872 --> 00:38:12,374 ‎-鮑伯,你過來看看 ‎-做得太好了 656 00:38:12,458 --> 00:38:13,792 ‎看看我在做什麼! 657 00:38:13,876 --> 00:38:15,210 ‎-我在畫畫 ‎-你做得很棒 658 00:38:15,919 --> 00:38:16,920 ‎很好 659 00:38:22,468 --> 00:38:25,721 ‎最近我有機會去紐約市旅行 660 00:38:25,804 --> 00:38:28,098 ‎那裡舉行了中央公園兒童節 661 00:38:28,182 --> 00:38:29,975 ‎而我們受邀前往紐約 662 00:38:30,059 --> 00:38:34,271 ‎參加活動 ‎並且與熱情的紐約民眾見面 663 00:38:38,400 --> 00:38:42,112 ‎我當時12歲,我聽說 664 00:38:42,196 --> 00:38:44,698 ‎鮑伯羅斯會去中央公園 665 00:38:44,782 --> 00:38:47,117 ‎於是我們搭上火車前往曼哈頓 666 00:38:47,868 --> 00:38:49,203 ‎我們根本不知道他在哪裡 667 00:38:49,286 --> 00:38:52,081 ‎只是跟著中央公園附近的人群走 668 00:38:52,164 --> 00:38:53,999 ‎手上拿著我們帶去的畫作 669 00:38:55,000 --> 00:38:58,587 ‎來自各地的人們 ‎帶著他們的作品給我們欣賞 670 00:38:59,129 --> 00:39:01,298 ‎並且跟我們共度一日,場面太壯觀了 671 00:39:01,882 --> 00:39:03,425 ‎真是太棒了 672 00:39:07,805 --> 00:39:09,556 ‎他花時間跟我見面 673 00:39:10,349 --> 00:39:11,809 ‎我給他看了我的作品 674 00:39:13,018 --> 00:39:15,771 ‎他在我的畫背面簽名 675 00:39:17,689 --> 00:39:21,026 ‎各位印象中的鮑伯羅斯 ‎就跟我見到的本人一樣 676 00:39:26,573 --> 00:39:28,575 ‎中央公園的活動令我大開眼界 677 00:39:30,661 --> 00:39:33,288 ‎我心想:“天啊,這傢伙真是受歡迎” 678 00:39:34,540 --> 00:39:37,376 ‎我不敢相信 ‎竟然有這麼多人認識鮑伯羅斯 679 00:39:37,876 --> 00:39:40,921 ‎本來沒有人覺得他會出名 680 00:39:42,381 --> 00:39:45,259 ‎拜託,他就是在電視上 681 00:39:45,342 --> 00:39:46,885 ‎畫畫的那個人 682 00:39:47,678 --> 00:39:50,347 ‎《歡樂畫室》變成電視史上 683 00:39:50,973 --> 00:39:52,516 ‎最成功的藝術節目 684 00:39:53,016 --> 00:39:57,521 ‎我想再次感謝各位的支持 685 00:39:59,189 --> 00:40:01,442 ‎你們實現了我的夢想 686 00:40:03,694 --> 00:40:06,321 ‎大家都喜歡擁有偶像 687 00:40:08,031 --> 00:40:10,159 ‎鮑伯就是成為了大家的偶像 688 00:40:17,624 --> 00:40:20,961 ‎毫無疑問,就商業方面而言 689 00:40:21,044 --> 00:40:24,339 ‎鮑伯想要變得更紅,更受歡迎 690 00:40:24,840 --> 00:40:26,967 ‎他想追求成功 691 00:40:27,551 --> 00:40:31,096 ‎但是跟柯瓦斯基夫婦的出發點不同 692 00:40:32,681 --> 00:40:35,767 ‎鮑伯羅斯公司的營運方針 693 00:40:36,393 --> 00:40:41,607 ‎偏向於販售油彩、畫布,以及筆刷 694 00:40:41,690 --> 00:40:46,278 ‎而不是教導人們變成畫家 695 00:40:47,029 --> 00:40:51,366 ‎如果你問鮑伯羅斯,一管油彩多少錢 696 00:40:51,450 --> 00:40:55,162 ‎或是:“你賣出多少組合?” 697 00:40:55,245 --> 00:40:57,706 ‎他絕對不會知道這些事情 698 00:40:59,124 --> 00:40:59,958 ‎歡迎回來 699 00:41:00,042 --> 00:41:03,670 ‎我要在畫布上刷出油彩 ‎以免各位上個星期沒看到 700 00:41:03,754 --> 00:41:07,216 ‎好讓各位看看 ‎我們每一季使用的所有顏色 701 00:41:07,716 --> 00:41:09,968 ‎鮑伯拍攝電視節目的時候 702 00:41:10,052 --> 00:41:12,596 ‎他必須找到油彩供應商 703 00:41:13,847 --> 00:41:17,351 ‎羅斯和柯瓦斯基夫婦知道 ‎我們的贊助商是韋伯 704 00:41:18,894 --> 00:41:21,355 ‎當時韋伯是油彩製造商 705 00:41:21,855 --> 00:41:26,151 ‎他們心想:“我們去找韋伯 ‎讓他們做我們的產品” 706 00:41:28,987 --> 00:41:30,656 ‎他真的很挑剔 707 00:41:30,739 --> 00:41:34,993 ‎他想能夠完全符合他的條件的產品 708 00:41:37,204 --> 00:41:41,208 ‎油彩的成分必須恰到好處 709 00:41:41,291 --> 00:41:43,585 ‎要能夠完全展現出他的技巧 710 00:41:45,128 --> 00:41:47,548 ‎但是華特想賺大錢 711 00:41:49,550 --> 00:41:51,885 ‎利潤更多才是重點 712 00:41:52,386 --> 00:41:55,847 ‎(鮑伯羅斯筆刷) 713 00:41:55,931 --> 00:41:58,850 ‎他不能偷工減料,因為鮑伯不允許 714 00:41:59,851 --> 00:42:02,771 ‎鮑伯說:“我不賣品質不好的產品 715 00:42:02,854 --> 00:42:06,275 ‎這會讓我名譽掃地” 716 00:42:06,775 --> 00:42:11,154 ‎物質生活確實很重要 717 00:42:11,238 --> 00:42:14,741 ‎但是他畫畫主要不是為了賺錢 718 00:42:16,410 --> 00:42:20,581 ‎他們為此在電話裡發生很多次爭執 719 00:42:21,582 --> 00:42:24,001 ‎鮑伯想教人們畫畫 720 00:42:25,127 --> 00:42:27,546 ‎但是透過販售商品的方式 721 00:42:27,629 --> 00:42:32,092 ‎他們想利用這一點…來賺錢 722 00:42:32,884 --> 00:42:35,304 ‎這張畫布是屬於你的世界 723 00:42:35,387 --> 00:42:38,056 ‎你可以隨心所欲,盡情發揮 724 00:42:38,140 --> 00:42:40,892 ‎你擁有絕對的力量 725 00:42:41,852 --> 00:42:44,229 ‎全世界我只有在這裡擁有主導權 726 00:42:44,313 --> 00:42:46,773 ‎在這裡我是獨裁者 ‎天啊,我什麼都做得到 727 00:42:46,857 --> 00:42:49,401 ‎這就是畫畫的美妙之處 728 00:42:49,484 --> 00:42:51,069 ‎你擁有自由 729 00:42:53,238 --> 00:42:54,740 ‎他打電話給我,跟我抱怨 730 00:42:54,823 --> 00:43:00,746 ‎他對事情的發展方向非常不滿意 731 00:43:03,415 --> 00:43:06,126 ‎在那之後一切似乎每況愈下 732 00:43:10,464 --> 00:43:12,424 ‎珍是我的老婆,她就在那裡 733 00:43:12,507 --> 00:43:14,217 ‎-妳好,珍 ‎-你好 734 00:43:14,301 --> 00:43:16,178 ‎她身邊是我的合作夥伴,安妮特 735 00:43:17,095 --> 00:43:18,263 ‎而我想… 736 00:43:19,389 --> 00:43:20,557 ‎我想把這幅畫 737 00:43:20,641 --> 00:43:25,437 ‎獻給幾位讓《歡樂畫室》實現的人 738 00:43:26,688 --> 00:43:31,193 ‎有幾位我想說出他們的名字 739 00:43:31,943 --> 00:43:34,321 ‎首先是我的妻子,珍 740 00:43:34,404 --> 00:43:38,617 ‎她一直在背後支持我們 ‎讓節目可以繼續下去 741 00:43:39,660 --> 00:43:42,788 ‎而且她很獨特,能夠忍受瘋癲的丈夫 742 00:43:47,417 --> 00:43:50,629 ‎(1992年) 743 00:43:51,213 --> 00:43:54,216 ‎還記得當時我走到後面的房間 744 00:43:54,716 --> 00:43:59,888 ‎這應該是我這輩子第二次 745 00:43:59,971 --> 00:44:01,306 ‎見到我父親哭泣 746 00:44:04,559 --> 00:44:05,477 ‎而且… 747 00:44:09,481 --> 00:44:12,442 ‎他是躺在地上捲曲著身子 748 00:44:18,949 --> 00:44:21,576 ‎珍發現她得了癌症 749 00:44:25,038 --> 00:44:29,167 ‎過沒多久,珍就離世了 750 00:44:30,711 --> 00:44:32,963 ‎我想藉此機會向妳表達感謝之意 751 00:44:33,046 --> 00:44:36,842 ‎我碰巧提到我失去了妻子 752 00:44:36,925 --> 00:44:40,470 ‎我收到成千上萬的卡片 753 00:44:40,554 --> 00:44:45,475 ‎是全國各地的人們 ‎對我表達他們的遺憾和支持 754 00:44:46,101 --> 00:44:49,646 ‎我衷心感謝各位分擔我的悲痛 755 00:44:50,230 --> 00:44:54,735 ‎並且將我太太視為 ‎各位人生中一位特別的人 756 00:44:54,818 --> 00:45:00,490 ‎(本季節目 ‎獻給鮑伯的太太,珍羅斯) 757 00:45:02,367 --> 00:45:04,953 ‎珍的死讓他大受打擊 758 00:45:06,204 --> 00:45:07,789 ‎我記得他說 759 00:45:08,957 --> 00:45:11,668 ‎“我整個人生迅速惡化” 760 00:45:14,880 --> 00:45:18,633 ‎有時在你心情不好的時候 ‎你會傾向使用暗色系畫畫 761 00:45:19,926 --> 00:45:22,012 ‎因為畫畫會反應出心情 762 00:45:23,054 --> 00:45:26,057 ‎有時候你甚至根本沒有察覺 ‎就這樣發生了 763 00:45:31,188 --> 00:45:33,482 ‎你把亮色加上亮色 ‎這樣無法畫不出東西 764 00:45:33,565 --> 00:45:36,818 ‎若是把暗色加上暗色 ‎你也畫不出什麼 765 00:45:37,944 --> 00:45:40,697 ‎就是這樣,就像人生一樣,如果… 766 00:45:40,781 --> 00:45:44,826 ‎你偶爾要傷心一下 ‎這樣幸福來臨時你才會知道 767 00:45:45,410 --> 00:45:46,912 ‎我目前正在等待幸福來臨 768 00:46:03,094 --> 00:46:05,555 ‎在珍去世兩至三周後 769 00:46:05,639 --> 00:46:11,394 ‎醫生說我父親得了非霍奇金氏淋巴瘤 770 00:46:22,155 --> 00:46:25,492 ‎然後我們用無味洗筆液清洗筆刷 771 00:46:26,284 --> 00:46:27,577 ‎甩掉多餘的液體 772 00:46:28,328 --> 00:46:29,830 ‎用盡全力甩打它 773 00:46:29,913 --> 00:46:34,876 ‎那種溼中濕畫法需要很多洗筆液 774 00:46:36,795 --> 00:46:41,132 ‎他幾乎每一集都會拍打筆刷 775 00:46:41,216 --> 00:46:42,300 ‎把它甩乾 776 00:46:43,301 --> 00:46:49,599 ‎洗筆液的泡泡會直接飛進他的鼻孔 777 00:46:51,393 --> 00:46:52,561 ‎還要把房間遮好 778 00:46:52,644 --> 00:46:56,982 ‎他在這麼做的時候 ‎我也是反對他這種做法 779 00:46:57,941 --> 00:47:00,485 ‎在筆刷上留下一點點洗筆液 780 00:47:00,569 --> 00:47:02,070 ‎然後再沾上油彩 781 00:47:02,737 --> 00:47:03,655 ‎我一直在想 782 00:47:03,738 --> 00:47:07,659 ‎也許這跟他的淋巴瘤沒有關係 783 00:47:09,202 --> 00:47:13,373 ‎我不是醫生,但這只是推測 784 00:47:14,124 --> 00:47:16,793 ‎我們會邊畫畫邊洗筆刷 785 00:47:18,461 --> 00:47:19,546 ‎好了 786 00:47:20,714 --> 00:47:23,508 ‎他下定決心說:“若是我命不久矣 787 00:47:23,592 --> 00:47:26,136 ‎那我要盡力做下去” 788 00:47:27,679 --> 00:47:29,389 ‎這表示“這個節目必須繼續” 789 00:47:30,849 --> 00:47:34,436 ‎大家好,我是鮑伯羅斯 ‎歡迎各位收看第26季… 790 00:47:34,519 --> 00:47:37,314 ‎第28季、第30季的《歡樂畫室》 791 00:47:37,397 --> 00:47:40,358 ‎我們把油彩刷滿整個畫布 792 00:47:40,442 --> 00:47:41,902 ‎也許在我們的世界裡 793 00:47:41,985 --> 00:47:44,863 ‎有一些小小樹佇立在遠處 794 00:47:46,489 --> 00:47:49,743 ‎現在回想起來,鮑伯真的專注於工作 795 00:47:50,785 --> 00:47:53,204 ‎他一天至少要拍三集節目 796 00:47:53,872 --> 00:47:56,166 ‎有些時候甚至還超過 797 00:47:56,249 --> 00:47:57,709 ‎開心的畫畫吧 798 00:47:58,209 --> 00:48:01,755 ‎今天你可以瘋狂一點,旋轉你的筆刷 799 00:48:03,840 --> 00:48:06,176 ‎在較為後期的節目中 800 00:48:06,259 --> 00:48:09,804 ‎那時他已經受癌症所苦 801 00:48:11,348 --> 00:48:14,309 ‎他對一切都很保密 802 00:48:14,976 --> 00:48:17,228 ‎鮑伯就是希望這樣 803 00:48:17,312 --> 00:48:21,232 ‎只要稍加練習 ‎你的成就會令你萬分驚喜 804 00:48:21,316 --> 00:48:23,818 ‎每一天都像是禮物 805 00:48:23,902 --> 00:48:26,363 ‎畫布上都會有新奇的事物 806 00:48:27,113 --> 00:48:28,615 ‎這裡有一棵快樂小小樹 807 00:48:28,698 --> 00:48:31,159 ‎也許有快樂小小雲飄在空中 808 00:48:31,242 --> 00:48:32,661 ‎一些快樂的小傢伙 809 00:48:33,411 --> 00:48:36,498 ‎目前好幾個國家都有播放我們的節目 810 00:48:36,581 --> 00:48:39,000 ‎我常在想 ‎他們會怎麼翻譯“小傢伙”這個詞 811 00:48:39,084 --> 00:48:41,169 ‎(日本) 812 00:48:41,252 --> 00:48:43,505 ‎(墨西哥) 813 00:48:43,588 --> 00:48:46,967 ‎(土耳其) 814 00:48:48,051 --> 00:48:51,262 ‎全世界的人都有一個共同點 815 00:48:51,846 --> 00:48:54,057 ‎那就是大家都好喜歡畫畫 816 00:49:00,522 --> 00:49:04,401 ‎當他站上人生巔峰的時候 817 00:49:04,484 --> 00:49:06,236 ‎我們立刻察覺到 818 00:49:06,319 --> 00:49:08,905 ‎他的身體似乎停止運作了 819 00:49:10,782 --> 00:49:12,867 ‎好了,我們把筆刷洗乾淨 820 00:49:14,035 --> 00:49:17,747 ‎我想一部分是因為 ‎他利用工作轉移自己的注意力 821 00:49:19,916 --> 00:49:22,085 ‎我每天都收到來自各地的信件 822 00:49:22,168 --> 00:49:25,255 ‎他們這輩子本來從沒拿過筆刷 823 00:49:25,338 --> 00:49:27,882 ‎後來嘗試之後,每個人都畫得很好 824 00:49:27,966 --> 00:49:29,968 ‎他們體驗了全新的世界 825 00:49:30,927 --> 00:49:32,178 ‎一個全新的世界 826 00:49:33,179 --> 00:49:35,390 ‎我認識好多憂鬱的人 827 00:49:35,473 --> 00:49:39,102 ‎都是藉由繪畫擺脫憂鬱的情緒 828 00:49:40,270 --> 00:49:45,483 ‎重點在於透過那種象徵手法 ‎表達出內心的情緒 829 00:49:45,567 --> 00:49:47,402 ‎並且抒發出來 830 00:49:56,619 --> 00:49:59,831 ‎我永遠忘不了 ‎我得知鮑伯罹癌時的那一刻 831 00:49:59,914 --> 00:50:03,543 ‎專案經理把我叫進辦公室,他關上門 832 00:50:03,626 --> 00:50:06,087 ‎我相信他是第一個告訴我 833 00:50:09,424 --> 00:50:10,717 ‎他說鮑伯得了癌症 834 00:50:10,800 --> 00:50:14,345 ‎我很震驚,因為他沒說他生病了 835 00:50:16,848 --> 00:50:19,517 ‎他不希望我在拍攝節目時有所顧慮 836 00:50:20,018 --> 00:50:20,977 ‎好了 837 00:50:23,188 --> 00:50:25,565 ‎這真的是我人生最精采的階段 838 00:50:25,648 --> 00:50:29,402 ‎能夠拍攝這個節目 ‎並跟各位在家或是任何地方 839 00:50:29,486 --> 00:50:30,945 ‎跟著各位一起畫畫 840 00:50:34,532 --> 00:50:37,869 ‎在這13集節目中 ‎我很享受與各位畫畫的每一刻 841 00:50:37,952 --> 00:50:41,706 ‎牆上的時鐘告訴我 ‎是時候為這個節目 842 00:50:41,790 --> 00:50:43,583 ‎以及這整個系列劃下句點了 843 00:50:55,553 --> 00:50:59,599 ‎在那段時間裡 ‎我覺得柯瓦斯基夫婦開始擔心了 844 00:51:00,183 --> 00:51:02,769 ‎如果鮑伯死了,他們的生意也完了 845 00:51:03,645 --> 00:51:06,773 ‎(鮑伯羅斯呈獻《歡樂畫花卉》) 846 00:51:06,856 --> 00:51:08,566 ‎(1994年) 847 00:51:08,650 --> 00:51:11,194 ‎大家好,我是安妮特柯瓦斯基 848 00:51:11,277 --> 00:51:16,825 ‎鮑伯羅斯邀請我與各位分享 ‎《歡樂畫花卉》這本書 849 00:51:17,867 --> 00:51:20,370 ‎有一天在我們佛羅里達的藝術中心 850 00:51:20,453 --> 00:51:22,622 ‎有位女士丟了一本書在我桌上 851 00:51:23,498 --> 00:51:25,917 ‎是安妮特柯瓦斯基的花卉書 852 00:51:27,210 --> 00:51:31,381 ‎裡面寫著安妮特經過多年努力 853 00:51:31,464 --> 00:51:35,552 ‎研發出這種特殊的繪畫風格 854 00:51:36,261 --> 00:51:38,012 ‎我嚇到差一點心臟病發 855 00:51:39,347 --> 00:51:42,267 ‎安妮特用了我的示意圖 856 00:51:42,350 --> 00:51:45,520 ‎幾乎是複製貼上 857 00:51:51,693 --> 00:51:57,615 ‎她的措詞幾乎跟我們一模一樣 858 00:51:58,908 --> 00:52:03,288 ‎凱瑟琳的書裡 ‎有一張她坐在孔雀椅上的照片 859 00:52:03,788 --> 00:52:07,417 ‎安妮特坐在同樣的孔雀椅上 860 00:52:07,500 --> 00:52:09,252 ‎擺出相同的姿勢 861 00:52:09,335 --> 00:52:11,880 ‎各位準備好開始畫畫了嗎?希望如此 862 00:52:11,963 --> 00:52:15,133 ‎我們把筆由前向後畫 863 00:52:15,216 --> 00:52:19,804 ‎擺動筆刷畫到中間位置 ‎然後由前向後畫 864 00:52:19,888 --> 00:52:22,223 ‎安妮特在錄花卉繪製教學節目 865 00:52:22,724 --> 00:52:25,185 ‎我說:“看起來好像詹金斯夫婦的畫” 866 00:52:26,186 --> 00:52:28,438 ‎兩者相似到驚人的地步 867 00:52:28,521 --> 00:52:31,900 ‎有意思的是,連筆刷看起來都一樣 868 00:52:32,901 --> 00:52:36,070 ‎我們在1980年代初期 ‎就為我們的精選系列 869 00:52:36,154 --> 00:52:38,323 ‎設計出特製的獾毛筆 870 00:52:38,406 --> 00:52:42,118 ‎後來韋伯協理說 871 00:52:42,202 --> 00:52:45,079 ‎“對不起,你們不能再賣獾毛筆刷了 872 00:52:45,163 --> 00:52:47,332 ‎獾現在屬於瀕危物種” 873 00:52:47,415 --> 00:52:52,003 ‎最讓人興奮的是鮑伯新的花卉筆刷 874 00:52:52,962 --> 00:52:54,631 ‎不過你猜怎麼著? 875 00:52:54,714 --> 00:52:57,383 ‎當安妮特推出她的新產品時 876 00:52:57,467 --> 00:53:00,803 ‎他們有一系列漂亮的獾毛筆刷 877 00:53:01,804 --> 00:53:05,725 ‎鮑伯一直待在安妮特身邊 878 00:53:05,808 --> 00:53:07,143 ‎他怎麼可能不知情? 879 00:53:07,227 --> 00:53:10,104 ‎我們要讓安妮特為各位示範花卉畫法 880 00:53:10,188 --> 00:53:13,149 ‎我先把節目交給她,我們晚點見 881 00:53:13,233 --> 00:53:14,192 ‎謝謝 882 00:53:14,275 --> 00:53:16,152 ‎但是他又能怎麼做? 883 00:53:16,236 --> 00:53:20,865 ‎安妮特只是想要控制整個藝術市場 884 00:53:21,616 --> 00:53:23,368 ‎我們的銷售數量下降了 885 00:53:23,451 --> 00:53:26,746 ‎電視台停止我們的節目 886 00:53:27,247 --> 00:53:30,541 ‎她這麼做就是為了不讓我們跟她競爭 887 00:53:31,542 --> 00:53:33,336 ‎她希望我們消失 888 00:53:47,934 --> 00:53:50,186 ‎爸爸的病情變得更重 889 00:53:50,270 --> 00:53:53,773 ‎當時我們都知道必須照顧他 890 00:53:54,357 --> 00:53:57,193 ‎那真的改變了我很多想法 891 00:53:57,277 --> 00:53:59,737 ‎像是:“他為什麼要做那些事?” 892 00:53:59,821 --> 00:54:02,907 ‎“他為什麼要為我做那些事?” 893 00:54:04,158 --> 00:54:06,661 ‎“他為什麼一直逼我?” 894 00:54:07,161 --> 00:54:09,872 ‎這是我莫大的榮幸 895 00:54:09,956 --> 00:54:12,250 ‎能有機會跟各位介紹 ‎我此生的驕傲與喜悅 896 00:54:12,750 --> 00:54:14,377 ‎這是我兒子,史提夫 897 00:54:14,877 --> 00:54:17,005 ‎史提夫,很高興你能加入我們,兒子 898 00:54:17,088 --> 00:54:19,882 ‎-謝謝你,爸 ‎-畫一幅出色的畫,我們待會見 899 00:54:19,966 --> 00:54:20,967 ‎好 900 00:54:21,676 --> 00:54:24,679 ‎我爸要我多上節目表演 901 00:54:25,555 --> 00:54:27,473 ‎但是我不想 902 00:54:29,309 --> 00:54:31,978 ‎他跟我說:“我這麼做是為了你好” 903 00:54:32,478 --> 00:54:35,481 ‎他希望我能比他更成功 904 00:54:35,565 --> 00:54:37,483 ‎天啊,甚有一次他跟我說 905 00:54:37,567 --> 00:54:39,193 ‎他在畫展的時候 906 00:54:39,277 --> 00:54:41,446 ‎沒有拿出真本事作畫 907 00:54:41,529 --> 00:54:44,073 ‎是因為他想讓我更輕鬆 908 00:54:44,157 --> 00:54:46,701 ‎讓我將來接手時能輕鬆一點 909 00:54:47,827 --> 00:54:49,412 ‎我心想:“什麼?” 910 00:54:49,495 --> 00:54:52,749 ‎有個小夥子比我更會畫山脈 911 00:54:52,832 --> 00:54:57,295 ‎就是我兒子,史提夫 ‎你可能有在別集見過他 912 00:54:57,378 --> 00:55:00,381 ‎他是超優秀的山脈畫家 913 00:55:00,882 --> 00:55:02,008 ‎是我見過最厲害的 914 00:55:02,091 --> 00:55:03,801 ‎這一季節目沒有請他來 915 00:55:03,885 --> 00:55:07,180 ‎也許下一季,我會讓他回到節目中 916 00:55:07,680 --> 00:55:10,975 ‎我猜你們會說 ‎我和父親之間是權力鬥爭 917 00:55:13,186 --> 00:55:17,065 ‎我們之間發生了一點爭執 918 00:55:18,941 --> 00:55:21,527 ‎我想去做自己的事 919 00:55:21,611 --> 00:55:24,697 ‎而他希望我接手他的事業 920 00:55:27,784 --> 00:55:32,372 ‎大概有好幾年的時間 ‎我們幾乎沒有說話 921 00:55:32,455 --> 00:55:37,335 ‎對此我還是有一點氣自己 922 00:55:39,545 --> 00:55:42,090 ‎若是父母親對你有所要求 923 00:55:42,173 --> 00:55:44,842 ‎並不是他們對你刻薄 924 00:55:44,926 --> 00:55:46,552 ‎是因為他們在乎你 925 00:55:47,220 --> 00:55:48,429 ‎因為他們愛你 926 00:55:49,764 --> 00:55:51,474 ‎他們希望你過得好 927 00:55:57,397 --> 00:55:59,899 ‎當他的身體越來越虛弱的時候 928 00:56:01,317 --> 00:56:04,904 ‎我們又開始經常聊天 929 00:56:08,950 --> 00:56:12,120 ‎我們坐下來聊了很多 930 00:56:12,203 --> 00:56:15,581 ‎聊了很多他從前沒告訴我的事情 931 00:56:18,292 --> 00:56:19,585 ‎一開始 932 00:56:21,629 --> 00:56:23,798 ‎他們有制定投票制度 933 00:56:26,884 --> 00:56:28,219 ‎當珍去世的時候 934 00:56:29,137 --> 00:56:31,180 ‎他因此失去一票 935 00:56:33,766 --> 00:56:37,478 ‎突然間,鮑伯的意見不再重要 936 00:56:37,979 --> 00:56:42,066 ‎比較像是:“我們就是要這麼做 937 00:56:42,150 --> 00:56:45,027 ‎而你要配合我們的要求” 938 00:56:47,405 --> 00:56:49,824 ‎珍去世之後 939 00:56:49,907 --> 00:56:53,327 ‎我知道鮑伯心中有很多怨恨 940 00:56:53,995 --> 00:56:58,040 ‎因為他失去了做自己的自由 941 00:56:58,916 --> 00:57:01,961 ‎他下定決心,絕對不會再和 942 00:57:02,044 --> 00:57:05,339 ‎柯瓦斯基夫婦合作節目 943 00:57:07,925 --> 00:57:09,010 ‎(1995年) 944 00:57:09,093 --> 00:57:09,927 ‎(艾姆街) 945 00:57:10,011 --> 00:57:12,430 ‎(古董店) 946 00:57:14,682 --> 00:57:15,892 ‎(《艾瑪和朋友》) 947 00:57:16,934 --> 00:57:17,768 ‎孩子們 948 00:57:17,852 --> 00:57:19,729 ‎是鮑伯! 949 00:57:19,812 --> 00:57:21,314 ‎大家今天好嗎? 950 00:57:21,397 --> 00:57:22,607 ‎-我很好 ‎-很好 951 00:57:23,107 --> 00:57:27,153 ‎我父親一直想為兒童製作電視節目 952 00:57:27,653 --> 00:57:31,824 ‎他想讓年輕族群接觸藝術 953 00:57:34,577 --> 00:57:37,997 ‎當孩子到11歲或12歲時 954 00:57:38,080 --> 00:57:42,752 ‎若是在藝術探索的過程中 ‎得到負面評價 955 00:57:43,920 --> 00:57:46,297 ‎他們經常會因此放棄 956 00:57:47,632 --> 00:57:52,637 ‎鮑伯認為孩子是天生的觀眾 957 00:57:53,638 --> 00:57:56,849 ‎我在讀一本很棒的老故事書 958 00:57:56,933 --> 00:58:00,811 ‎我知道他興奮能做這個節目 ‎他也一直很期待 959 00:58:00,895 --> 00:58:02,730 ‎但是後來他的病情加重 960 00:58:06,025 --> 00:58:07,777 ‎他戴著假髮 961 00:58:09,654 --> 00:58:13,157 ‎柯瓦斯基夫婦很生氣 ‎因為鮑伯看起來病懨懨 962 00:58:13,658 --> 00:58:18,621 ‎但是他堅持可以主持這個節目 963 00:58:19,539 --> 00:58:22,124 ‎華特和安妮特完全反對 964 00:58:24,043 --> 00:58:27,296 ‎他們都認為,是他們一手包裝鮑伯 965 00:58:27,380 --> 00:58:30,132 ‎是他們從頭一手打造了他 966 00:58:31,634 --> 00:58:34,387 ‎他們不想讓人們知道鮑伯生病了 967 00:58:46,524 --> 00:58:50,403 ‎在我爸臨終之前 968 00:58:51,195 --> 00:58:54,949 ‎我和我爸去了柯瓦斯基家 969 00:58:57,994 --> 00:59:00,913 ‎我們回到後面的臥房 970 00:59:01,414 --> 00:59:03,791 ‎我讓鮑伯躺在床上 971 00:59:06,294 --> 00:59:08,504 ‎安妮特跑來跟我說話 972 00:59:08,588 --> 00:59:11,841 ‎她關上房門,以免鮑伯聽見 973 00:59:14,135 --> 00:59:18,598 ‎她說:“你得進去 ‎叫鮑伯在這上面簽名” 974 00:59:21,767 --> 00:59:26,939 ‎她說:“這是我們想為鮑伯 ‎舉行的追悼會的合約” 975 00:59:29,817 --> 00:59:35,281 ‎在我看來,他們想讓鮑伯 ‎把姓名權轉移給他們 976 00:59:37,700 --> 00:59:42,371 ‎我拒絕了,安妮特因此怒氣充天 977 00:59:45,041 --> 00:59:48,544 ‎鮑伯並不想把姓名權轉給他人 978 00:59:49,920 --> 00:59:52,757 ‎但是那並沒有阻止他們的企圖 979 00:59:55,384 --> 00:59:57,637 ‎他們知道鮑伯不久於世 980 00:59:59,597 --> 01:00:01,641 ‎隨著他病情加重 ‎他們的手段也更加極端 981 01:00:03,184 --> 01:00:04,977 ‎他們發生激烈爭吵 982 01:00:05,061 --> 01:00:08,648 ‎爭論著鮑伯死後誰能持有他的名字 983 01:00:10,650 --> 01:00:13,486 ‎這件事情一連持續了好幾周 984 01:00:16,113 --> 01:00:18,783 ‎我喜歡畫畫,因為它給我完全的自由 985 01:00:19,450 --> 01:00:22,995 ‎世界上只有這個地方 ‎能讓我擁有完全的自由 986 01:00:23,746 --> 01:00:28,417 ‎鮑伯已經決定他要如何規避 987 01:00:28,501 --> 01:00:29,835 ‎與柯瓦斯基夫婦的問題 988 01:00:30,586 --> 01:00:35,132 ‎那就是跟一位 ‎認識幾個月的護理師結婚 989 01:00:35,216 --> 01:00:37,051 ‎是他住院的時候認識的 990 01:00:38,761 --> 01:00:42,640 ‎他想先做好準備,好讓他的繼弟 991 01:00:42,723 --> 01:00:47,144 ‎還有他的兒子史提夫能延續下去 992 01:00:50,231 --> 01:00:53,651 ‎他要非常憤怒才會大吼大叫 993 01:00:54,610 --> 01:00:56,696 ‎那是這個技巧最有趣的部分 994 01:00:56,779 --> 01:00:59,407 ‎這能釋放出你所有的挫折和敵意 995 01:01:01,450 --> 01:01:02,952 ‎你可以聽到他大叫著 996 01:01:03,035 --> 01:01:04,870 ‎“我不會把名字給你們” 997 01:01:04,954 --> 01:01:07,164 ‎“你們無法得到我的名字” 998 01:01:21,595 --> 01:01:24,056 ‎我最後一次跟鮑伯的通話 999 01:01:24,807 --> 01:01:27,476 ‎是在1995年6月 1000 01:01:29,353 --> 01:01:30,855 ‎他知道發生了什麼事 1001 01:01:31,355 --> 01:01:36,777 ‎他說他不想跟BRI ‎或是《歡樂畫室》扯上關係 1002 01:01:37,653 --> 01:01:42,700 ‎他說:“他們想在我臨終前 ‎偷走我的名字” 1003 01:01:44,410 --> 01:01:46,704 ‎我跟他聊了一會後,我說 1004 01:01:46,787 --> 01:01:48,789 ‎“我下去看看你” 1005 01:01:49,415 --> 01:01:52,793 ‎他說:“別來,我不希望 ‎你見到我這副模樣 1006 01:01:52,877 --> 01:01:55,463 ‎我現在體重只剩下38公斤 1007 01:01:55,963 --> 01:01:59,049 ‎我只希望你記得 ‎你最後一次見到我的模樣” 1008 01:02:19,320 --> 01:02:20,154 ‎他… 1009 01:02:22,656 --> 01:02:24,325 ‎他的頭髮掉光了 1010 01:02:31,582 --> 01:02:34,251 ‎而且他變得很瘦,骨瘦如柴 1011 01:02:35,127 --> 01:02:37,588 ‎我們還得幫他沾濕嘴唇 1012 01:02:38,088 --> 01:02:39,465 ‎他無法喝水 1013 01:02:39,590 --> 01:02:40,966 ‎他的喉嚨… 1014 01:02:41,801 --> 01:02:42,927 ‎已經無法吞嚥 1015 01:02:51,977 --> 01:02:54,772 ‎我眼見著心中的英雄衰敗 1016 01:02:59,235 --> 01:03:02,279 ‎我們很努力想讓他舒服一點 1017 01:03:04,490 --> 01:03:07,326 ‎但是…他非常痛苦 1018 01:03:13,123 --> 01:03:14,583 ‎我得扶著他 1019 01:03:20,923 --> 01:03:22,007 ‎然後他說 1020 01:03:23,467 --> 01:03:24,844 ‎“你好強壯” 1021 01:04:05,467 --> 01:04:07,970 ‎(鮑伯羅斯,電視藝術家) 1022 01:04:08,053 --> 01:04:11,098 ‎(生於1942年10月29日 ‎卒於1995年7月4日) 1023 01:04:13,434 --> 01:04:15,436 ‎我爸過世後 1024 01:04:15,519 --> 01:04:17,688 ‎安妮特跟我說了一句話 ‎讓我永生難忘 1025 01:04:17,771 --> 01:04:20,816 ‎她說:“你不高興一切都結束了嗎?” 1026 01:04:23,402 --> 01:04:24,904 ‎我心想:“妳是什麼意思? 1027 01:04:25,613 --> 01:04:27,865 ‎我爸死了我會開心嗎?” 1028 01:04:28,991 --> 01:04:30,826 ‎我真的無法理解 1029 01:04:31,410 --> 01:04:32,870 ‎她的言下之意為何 1030 01:04:33,454 --> 01:04:36,290 ‎因為只要我能擁有多一秒… 1031 01:04:39,043 --> 01:04:40,210 ‎只要多一秒… 1032 01:04:42,421 --> 01:04:43,505 ‎我一定會… 1033 01:04:44,924 --> 01:04:46,717 ‎我願意付出一切 1034 01:04:52,514 --> 01:04:57,478 ‎柯瓦斯基家沒有出席鮑伯的葬禮 1035 01:04:58,562 --> 01:05:00,606 ‎更糟的是,他們堅稱 1036 01:05:00,689 --> 01:05:03,776 ‎鮑伯的葬禮是秘密舉辦 1037 01:05:06,320 --> 01:05:08,405 ‎我不記得當時是誰打給我 1038 01:05:09,156 --> 01:05:13,911 ‎對方說:“鮑伯過世了,別說出去 1039 01:05:13,994 --> 01:05:16,413 ‎你搭下一班飛機來佛羅里達” 1040 01:05:18,832 --> 01:05:19,917 ‎太離譜了 1041 01:05:21,335 --> 01:05:24,338 ‎總共只有30人至40人到場 1042 01:05:26,882 --> 01:05:31,971 ‎我是看《新聞周刊》的報導 ‎才知道他過世了 1043 01:05:32,471 --> 01:05:35,599 ‎我一直對鮑伯羅斯公司有點不滿 1044 01:05:35,683 --> 01:05:38,560 ‎因為他們沒有跟我聯絡 1045 01:05:38,644 --> 01:05:41,438 ‎我很想參加他的葬禮 1046 01:05:44,274 --> 01:05:46,568 ‎但是事與願違 1047 01:05:48,779 --> 01:05:52,241 ‎我認為,他們想讓人們以為他還活著 1048 01:05:52,324 --> 01:05:53,867 ‎很多人都這麼以為 1049 01:05:55,077 --> 01:05:57,830 ‎就連現在我還得告訴人們 1050 01:05:57,913 --> 01:05:59,665 ‎他已經走了 1051 01:06:00,332 --> 01:06:03,293 ‎(1995年7月13日 ‎《紐約時報》訃聞版) 1052 01:06:04,336 --> 01:06:09,258 ‎(鮑伯羅斯 ‎享年52歲,電視節目畫家) 1053 01:06:16,223 --> 01:06:21,061 ‎他死後,我的人生完全變了樣 1054 01:06:21,729 --> 01:06:24,231 ‎我對一切的看法完全變了 1055 01:06:24,314 --> 01:06:26,984 ‎不論是我對生死的看法 1056 01:06:27,067 --> 01:06:29,570 ‎以及介於生死之間的所有事物 1057 01:06:33,741 --> 01:06:37,494 ‎我好像有點精神崩潰 1058 01:06:42,750 --> 01:06:44,668 ‎鮑伯過世後 1059 01:06:45,586 --> 01:06:47,087 ‎我有點疑惑 1060 01:06:47,629 --> 01:06:48,714 ‎“接下來呢?” 1061 01:06:52,176 --> 01:06:57,973 ‎(荷蘭) 1062 01:06:59,767 --> 01:07:04,188 ‎我從1995年在鮑伯羅斯公司工作 1063 01:07:04,688 --> 01:07:05,731 ‎鮑伯過世後 1064 01:07:05,814 --> 01:07:09,860 ‎他們問我是否能把 ‎鮑伯羅斯的產品賣到歐洲 1065 01:07:11,070 --> 01:07:15,282 ‎我成功賣到德國的公共電視台 1066 01:07:15,991 --> 01:07:20,621 ‎我負責接收油彩、筆刷和書的訂單 1067 01:07:21,914 --> 01:07:25,167 ‎我的主要聯絡人是華特柯瓦斯基 1068 01:07:25,667 --> 01:07:31,006 ‎但是當我們談生意時 ‎我只能跟我部門的人談 1069 01:07:32,299 --> 01:07:34,885 ‎一開始我以為 1070 01:07:34,968 --> 01:07:39,348 ‎鮑伯過世了 ‎柯瓦斯基家族應該會非常傷心 1071 01:07:40,182 --> 01:07:44,978 ‎但是我漸漸發現 ‎鮑伯羅斯公司的變化 1072 01:07:46,230 --> 01:07:51,610 ‎他們對羅斯認證講師的要求越來越高 1073 01:07:52,277 --> 01:07:53,821 ‎羅斯繪畫班的學員告訴我 1074 01:07:53,904 --> 01:07:58,450 ‎上認證課程都要小心翼翼 1075 01:07:59,743 --> 01:08:04,206 ‎第一天上課 ‎管理人員就丟了一份合約給學員 1076 01:08:04,832 --> 01:08:10,629 ‎學員們都要簽署一份所謂的準則 1077 01:08:10,712 --> 01:08:14,091 ‎實際上是合約 1078 01:08:15,676 --> 01:08:19,054 ‎你不能幫其他藝術家宣傳 1079 01:08:19,554 --> 01:08:24,643 ‎除了羅斯的產品之外 ‎你不能使用其他產品 1080 01:08:27,103 --> 01:08:29,481 ‎他們有一個意見箱 1081 01:08:29,565 --> 01:08:31,400 ‎我稱它為間諜盒 1082 01:08:32,692 --> 01:08:34,695 ‎你必須主動聯絡 1083 01:08:34,777 --> 01:08:38,949 ‎若是你的學生或是其他講師 1084 01:08:39,031 --> 01:08:44,121 ‎在某些方面有違反規定的行為 1085 01:08:45,496 --> 01:08:47,206 ‎我們有一個朋友 1086 01:08:47,290 --> 01:08:50,752 ‎她第一天上課 ‎就有人拍拍她的肩膀說 1087 01:08:51,253 --> 01:08:53,880 ‎“我們要妳收拾油彩和筆刷 1088 01:08:53,964 --> 01:08:56,216 ‎不許跟別人交談,請妳離開” 1089 01:08:58,759 --> 01:09:01,597 ‎她有跟其他學生提到 1090 01:09:01,679 --> 01:09:03,598 ‎“我好想去上詹金斯的課程” 1091 01:09:05,767 --> 01:09:09,313 ‎這件事情被回報到小小的意見箱裡 1092 01:09:09,813 --> 01:09:13,150 ‎(我在越南受共產黨統治五年) 1093 01:09:13,232 --> 01:09:15,360 ‎(其中三年在監獄度過) 1094 01:09:15,444 --> 01:09:19,656 ‎(鮑伯羅斯公司 ‎讓我想起在共產黨政權下的生活) 1095 01:09:22,241 --> 01:09:23,951 ‎他們擁有完全的控制權 1096 01:09:24,036 --> 01:09:27,371 ‎他們能以鮑伯羅斯的名義行動 1097 01:09:27,455 --> 01:09:29,958 ‎雖然他本人完全沒有參與 1098 01:09:31,752 --> 01:09:35,255 ‎(如果鮑伯在世 ‎你想他會怎麼看待這種情況?) 1099 01:09:35,339 --> 01:09:38,424 ‎(我相信鮑伯羅斯的精神財富 ‎受到尚存的公司合夥人) 1100 01:09:40,219 --> 01:09:43,597 ‎有一次,我在倉庫裡閒逛 1101 01:09:44,639 --> 01:09:47,893 ‎那裡有一張大桌子,到處都是畫作 1102 01:09:48,602 --> 01:09:54,149 ‎我看到一名男子在用繪線筆畫畫 1103 01:09:54,650 --> 01:09:58,111 ‎在畫上簽下鮑伯羅斯的名字 1104 01:09:58,737 --> 01:10:00,113 ‎我心想:“等一下 1105 01:10:00,197 --> 01:10:03,575 ‎這傢伙已經過世了 ‎現在卻有人在畫上簽他的名字 1106 01:10:03,659 --> 01:10:04,534 ‎這是怎麼回事?” 1107 01:10:06,078 --> 01:10:08,121 ‎很多人都能畫出 1108 01:10:08,205 --> 01:10:12,376 ‎和鮑伯羅斯幾乎一樣的複製品 ‎而且你無法看出差別 1109 01:10:12,459 --> 01:10:15,254 ‎我看不出來,沒有人看得出來 1110 01:10:16,296 --> 01:10:18,632 ‎差別可能只在於簽名 1111 01:10:19,132 --> 01:10:22,761 ‎但即便如此,你也無法確定簽名真偽 1112 01:10:25,097 --> 01:10:26,890 ‎華特,那是鮑伯羅斯的畫嗎? 1113 01:10:26,974 --> 01:10:29,017 ‎沒錯,是鮑伯羅斯的作品 1114 01:10:29,685 --> 01:10:31,561 ‎因為有人這麼告訴我 1115 01:10:31,645 --> 01:10:33,939 ‎(世界上唯一一位 ‎鮑伯羅斯畫作辨識者) 1116 01:10:34,022 --> 01:10:36,233 ‎我幾乎都能辨識出鮑伯羅斯的作品 1117 01:10:36,858 --> 01:10:40,279 ‎你對這件事情有何看法 ‎唯一一位有資格 1118 01:10:40,362 --> 01:10:43,991 ‎辨識鮑伯羅斯畫作真偽的人 ‎是安妮特柯瓦斯基 1119 01:10:44,074 --> 01:10:45,701 ‎簡直狗屁不通 1120 01:10:45,784 --> 01:10:47,536 ‎抱歉,胡說八道 1121 01:10:48,036 --> 01:10:52,040 ‎看到那個人的時候 ‎讓我有了這個念頭 1122 01:10:52,124 --> 01:10:54,251 ‎“他們在做不該做的事情” 1123 01:11:01,800 --> 01:11:03,719 ‎鮑伯羅斯公司很清楚 1124 01:11:03,802 --> 01:11:06,763 ‎他們是韋伯公司最大的客戶 1125 01:11:08,390 --> 01:11:10,183 ‎華特跟我說 1126 01:11:10,267 --> 01:11:14,062 ‎“我們有權審查韋伯公司” 1127 01:11:14,813 --> 01:11:17,441 ‎他們查了韋伯公司的帳冊 1128 01:11:17,524 --> 01:11:20,027 ‎發現一些對不上的交易 1129 01:11:20,902 --> 01:11:22,988 ‎鮑伯羅斯公司的高層說 1130 01:11:23,071 --> 01:11:26,158 ‎“你們只需要攆走詹金斯夫婦 1131 01:11:26,241 --> 01:11:28,285 ‎銷毀他們的繪畫產品 1132 01:11:28,368 --> 01:11:30,620 ‎停止贊助他們的電視節目 1133 01:11:31,121 --> 01:11:33,248 ‎把他們踢出去就對了” 1134 01:11:34,416 --> 01:11:37,085 ‎我們跟韋伯公司簽約16年 1135 01:11:37,169 --> 01:11:39,755 ‎對丹尼斯凱普非常忠誠 1136 01:11:39,838 --> 01:11:42,591 ‎即使他們不再預訂我們的教學書 1137 01:11:42,674 --> 01:11:44,468 ‎最後我們跟丹尼斯說 1138 01:11:44,551 --> 01:11:46,470 ‎“我們知道柯瓦斯基家在搞什麼鬼” 1139 01:11:47,679 --> 01:11:50,098 ‎他說:“只是做生意而已 1140 01:11:50,182 --> 01:11:52,059 ‎不是針對你們” 1141 01:11:53,060 --> 01:11:55,270 ‎對我們來說,這就是在針對我們 1142 01:11:56,605 --> 01:11:59,900 ‎我們算是手工藝的先驅 1143 01:11:59,983 --> 01:12:03,862 ‎我們不論生活、呼吸、吃飯、睡覺 1144 01:12:03,945 --> 01:12:06,281 ‎24小時都與藝術密不可分 1145 01:12:06,948 --> 01:12:10,035 ‎我們某天早上醒來,突然就失業了 1146 01:12:12,788 --> 01:12:15,540 ‎跟韋伯公司簽約 1147 01:12:16,041 --> 01:12:20,670 ‎是我們此生最糟糕,最不幸的遭遇 1148 01:12:24,132 --> 01:12:27,552 ‎柯瓦斯基家根本不想 1149 01:12:28,220 --> 01:12:30,305 ‎散播快樂和正面的想法 1150 01:12:30,389 --> 01:12:32,015 ‎(鮑伯羅斯的《歡樂畫室》) 1151 01:12:32,099 --> 01:12:34,226 ‎他們只對錢有興趣 1152 01:12:36,478 --> 01:12:40,816 ‎現在市面上有很多鮑伯羅斯的產品 1153 01:12:41,566 --> 01:12:42,984 ‎像是馬克杯 1154 01:12:43,485 --> 01:12:44,653 ‎T恤 1155 01:12:44,736 --> 01:12:45,779 ‎睡衣 1156 01:12:45,862 --> 01:12:46,905 ‎毯子 1157 01:12:46,988 --> 01:12:48,156 ‎午餐盒 1158 01:12:48,240 --> 01:12:49,783 ‎拼圖 1159 01:12:49,866 --> 01:12:51,535 ‎墨水筆 1160 01:12:51,618 --> 01:12:52,994 ‎要我繼續舉例嗎? 1161 01:12:53,078 --> 01:12:55,414 ‎你們最喜歡的畫家 ‎鮑伯羅斯奇亞籽造型盆栽 1162 01:12:55,497 --> 01:12:57,249 ‎-太棒了 ‎-只需要把種子蓋在表面 1163 01:12:57,332 --> 01:12:59,626 ‎因為人們越來越感興趣 1164 01:12:59,709 --> 01:13:02,838 ‎我們很樂意為人們提供 ‎鮑伯羅斯的相關產品 1165 01:13:02,921 --> 01:13:07,175 ‎讓人們每天都能開心使用鮑伯羅斯杯 1166 01:13:07,676 --> 01:13:13,014 ‎鮑伯羅斯公司向全世界傳達的訊息是 1167 01:13:13,098 --> 01:13:14,808 ‎“這一切全是鮑伯羅斯的想法” 1168 01:13:15,600 --> 01:13:17,686 ‎鮑伯已經死了,他完全沒有參與 1169 01:13:22,816 --> 01:13:24,693 ‎他們只在乎控管 1170 01:13:24,776 --> 01:13:27,821 ‎他們想要擁有一切 1171 01:13:28,947 --> 01:13:32,033 ‎老實告訴你們,我已經受夠了 1172 01:13:34,661 --> 01:13:36,163 ‎(RSR美術有限公司控告BRI) 1173 01:13:36,246 --> 01:13:42,752 ‎各位早,以下為RSR美術有限公司 ‎控告鮑伯羅斯公司的證據 1174 01:13:42,836 --> 01:13:45,464 ‎這是羅伯特史提夫羅斯的錄影證詞 1175 01:13:45,547 --> 01:13:48,508 ‎這是丹納傑斯特的錄影證詞 1176 01:13:49,009 --> 01:13:53,388 ‎我決定在油彩和筆刷加上我的名字 1177 01:13:53,889 --> 01:13:58,143 ‎但是就連用我自己的名字 ‎都讓我十分害怕 1178 01:13:58,727 --> 01:14:03,273 ‎因為他們相信 ‎他們是羅斯這個名字的所有人 1179 01:14:03,982 --> 01:14:07,027 ‎我知道對方馬上就會提告 1180 01:14:08,236 --> 01:14:10,572 ‎我們的律師告訴我們 ‎主動告對方比較好 1181 01:14:10,655 --> 01:14:14,284 ‎比他們之後告你們的花費來得少 1182 01:14:14,784 --> 01:14:16,495 ‎因為他們很喜歡告人 1183 01:14:17,829 --> 01:14:22,125 ‎好,我們來談談我的委託人 ‎鮑伯羅斯公司 1184 01:14:22,209 --> 01:14:24,085 ‎我簡稱為BRI 1185 01:14:24,169 --> 01:14:27,839 ‎-你熟悉這個簡稱嗎? ‎-沒關係… 1186 01:14:27,923 --> 01:14:31,760 ‎你們創立RSR美術有限公司時 ‎是很多人的想法嗎? 1187 01:14:31,843 --> 01:14:34,721 ‎-這是團隊的想法 ‎-好,那群人有誰? 1188 01:14:34,804 --> 01:14:36,097 ‎有羅倫斯 1189 01:14:37,432 --> 01:14:38,850 ‎史提夫,還有我 1190 01:14:38,934 --> 01:14:41,186 ‎-羅倫斯是指羅倫斯凱普? ‎-對 1191 01:14:42,646 --> 01:14:47,108 ‎(韋伯公司前員工 羅倫斯凱普) 1192 01:14:47,609 --> 01:14:50,904 ‎我父親曾經擁有韋伯公司 1193 01:14:51,404 --> 01:14:55,242 ‎美國歷史最悠久的美術材料製造商 1194 01:14:55,325 --> 01:14:59,287 ‎這是羅倫斯凱普先生的錄影證詞 1195 01:14:59,371 --> 01:15:00,330 ‎(2018年5月4日) 1196 01:15:00,413 --> 01:15:04,042 ‎你在2001年加入韋伯之後 1197 01:15:04,125 --> 01:15:10,715 ‎韋伯為BRI持續供應 ‎鮑伯羅斯授權產品到什麼時候? 1198 01:15:11,299 --> 01:15:15,345 ‎到2016年 1199 01:15:16,304 --> 01:15:19,599 ‎你當時有什麼感覺或想法嗎? 1200 01:15:19,683 --> 01:15:23,770 ‎當你得知 ‎公司決定讓合約到期不續約? 1201 01:15:24,354 --> 01:15:26,815 ‎當時我非常擔心 1202 01:15:28,525 --> 01:15:32,112 ‎我想出或許可以製作 1203 01:15:32,195 --> 01:15:35,865 ‎羅伯史提夫羅斯的筆刷和油彩 1204 01:15:36,449 --> 01:15:39,619 ‎我和史提夫在2016年7月談過 1205 01:15:40,787 --> 01:15:42,539 ‎羅倫斯主動跟他聯絡,並告訴他 1206 01:15:42,622 --> 01:15:45,500 ‎他們公司可以生產油彩,所以… 1207 01:15:45,584 --> 01:15:47,711 ‎我聽說 1208 01:15:49,504 --> 01:15:52,090 ‎你不能做這種事 1209 01:15:52,591 --> 01:15:55,051 ‎因為他的姓氏 1210 01:15:55,135 --> 01:15:58,388 ‎除非他擁有他父親的姓名權 1211 01:15:58,471 --> 01:16:00,599 ‎以及宣傳的權利 1212 01:16:01,099 --> 01:16:02,976 ‎鮑伯羅斯公司 1213 01:16:03,059 --> 01:16:04,728 ‎在鮑伯過世一年後 1214 01:16:05,437 --> 01:16:10,734 ‎控告鮑伯的第三任妻子 ‎琳達羅斯和吉米考克斯 1215 01:16:11,901 --> 01:16:15,739 ‎主要為了鮑伯的畫作和物品 1216 01:16:17,282 --> 01:16:19,451 ‎鮑伯羅斯用過的筆刷 1217 01:16:19,534 --> 01:16:22,078 ‎鮑伯在節目上使用的調色版 1218 01:16:22,996 --> 01:16:25,832 ‎他們要拿走他掛在家裡的所有畫作 1219 01:16:27,042 --> 01:16:29,794 ‎你會怎麼形容跟吉米叔叔的關係? 1220 01:16:31,463 --> 01:16:32,505 ‎不是很好 1221 01:16:35,884 --> 01:16:37,344 ‎一直都這樣嗎? 1222 01:16:40,639 --> 01:16:44,225 ‎沒錯,現在想想是這樣沒錯 1223 01:16:45,477 --> 01:16:48,313 ‎之前從來沒想過,但確實如此 1224 01:16:50,982 --> 01:16:53,193 ‎(2016年) 1225 01:16:55,153 --> 01:16:57,530 ‎史提夫想弄清楚 1226 01:16:57,614 --> 01:17:01,284 ‎他是否擁有父親的姓名權 1227 01:17:01,868 --> 01:17:02,911 ‎在他尋找答案時 1228 01:17:04,037 --> 01:17:05,497 ‎他說:“我的天啊 1229 01:17:05,580 --> 01:17:08,041 ‎你們絕對不會相信我找到什麼了” 1230 01:17:08,124 --> 01:17:10,710 ‎(鮑伯羅斯 ‎可撤銷信託第一修正條款) 1231 01:17:10,794 --> 01:17:15,548 ‎他找到鮑伯羅斯 ‎不可撤銷信託的第一修正條款 1232 01:17:16,800 --> 01:17:18,760 ‎文件上面寫著 1233 01:17:18,843 --> 01:17:23,348 ‎我和吉姆叔叔擁有 ‎幾乎所有的智慧財產權 1234 01:17:24,808 --> 01:17:28,144 ‎我父親沒有把一切交給BRI公司 1235 01:17:28,978 --> 01:17:32,732 ‎他用那種方式建立信託 ‎是因為當時我年紀輕 1236 01:17:32,816 --> 01:17:37,278 ‎他知道吉米可能比我更有擔當 1237 01:17:37,362 --> 01:17:41,449 ‎讓他擁有主控權比較明智 1238 01:17:43,326 --> 01:17:49,040 ‎你叔叔吉姆是否提過 ‎他跟BRI公司和解 1239 01:17:49,124 --> 01:17:54,045 ‎以解決這起糾紛? 1240 01:17:54,129 --> 01:17:56,631 ‎當然沒有,沒聽說 1241 01:17:57,966 --> 01:18:00,677 ‎沒錯,我們剛審查完 1242 01:18:00,760 --> 01:18:03,263 ‎這份1997年的合解協議,內容提到 1243 01:18:03,346 --> 01:18:05,390 ‎吉米考克斯代表信託之受益人 1244 01:18:05,473 --> 01:18:09,060 ‎將所有權的附屬權利 1245 01:18:09,144 --> 01:18:15,316 ‎創作,或其他BRI資產及人物 ‎簽字轉讓給BRI公司,對嗎? 1246 01:18:16,192 --> 01:18:19,988 ‎這份文件含義確實如此 1247 01:18:20,071 --> 01:18:21,656 ‎這些到底是什麼? 1248 01:18:21,740 --> 01:18:22,907 ‎(2018年5月7日) 1249 01:18:22,991 --> 01:18:26,703 ‎我的叔叔已經將這些權利 ‎簽字轉讓給他們 1250 01:18:27,829 --> 01:18:31,791 ‎完全違背我父親的遺願 1251 01:18:38,465 --> 01:18:41,468 ‎(吉米考克斯拒絕接受本片採訪) 1252 01:18:41,551 --> 01:18:45,054 ‎(因為害怕被柯瓦斯基提告) 1253 01:18:47,974 --> 01:18:51,770 ‎當鮑伯羅斯公司在1996年 1254 01:18:52,562 --> 01:18:56,274 ‎針對鮑伯的遺產和信託提出告訴時 1255 01:18:56,900 --> 01:19:02,781 ‎吉米為了平息這場官司 ‎簽下了BRI公司擺在他面前的文件 1256 01:19:02,864 --> 01:19:05,325 ‎聽說琳達也一樣 1257 01:19:06,117 --> 01:19:10,121 ‎她把所有權利轉交給BRI公司 1258 01:19:11,623 --> 01:19:15,335 ‎和解協議中還提到了某些錄音帶 1259 01:19:15,835 --> 01:19:19,339 ‎我父親不常討論公事 1260 01:19:19,422 --> 01:19:23,551 ‎他不常跟我們討論 ‎因為柯瓦斯基夫婦不希望他這麼做 1261 01:19:25,011 --> 01:19:28,097 ‎不過他有把通話內容錄下來 1262 01:19:29,057 --> 01:19:31,976 ‎這方法是柯瓦斯基夫婦教他的 1263 01:19:32,644 --> 01:19:34,187 ‎當時他知道將來有一天 1264 01:19:34,270 --> 01:19:37,732 ‎他會跟柯瓦斯基夫婦對薄公堂 1265 01:19:40,610 --> 01:19:44,697 ‎那些錄音帶是他們用來控告 1266 01:19:44,781 --> 01:19:48,159 ‎鮑伯第三任妻子的其中一項證據 1267 01:19:49,327 --> 01:19:51,538 ‎他們可能已經把錄音帶銷毀了 1268 01:19:51,621 --> 01:19:53,748 ‎這樣才不會被別人發現 1269 01:19:53,832 --> 01:19:56,334 ‎內容到底說了些什麼 1270 01:19:58,545 --> 01:20:02,632 ‎(我們曾邀請 ‎柯瓦斯基夫婦參與拍攝製作) 1271 01:20:02,715 --> 01:20:04,634 ‎(回覆:鮑伯羅斯紀錄片) 1272 01:20:04,717 --> 01:20:09,055 ‎(我很遺憾 ‎我們無法遵照你們的要求) 1273 01:20:10,181 --> 01:20:13,142 ‎(我們非常保護 ‎所有珍貴的知慧財產) 1274 01:20:13,226 --> 01:20:15,687 ‎(並防止任何人 ‎未授權使用或是盜用) 1275 01:20:15,770 --> 01:20:18,273 ‎(並且有我方律師積極參與) 1276 01:20:18,898 --> 01:20:21,651 ‎(在此警告,請你們加倍小心) 1277 01:20:24,696 --> 01:20:28,366 ‎他們是真的想偷走我爸的名字 1278 01:20:29,450 --> 01:20:30,285 ‎而且他們成功了 1279 01:20:32,078 --> 01:20:33,496 ‎(2019年6月) 1280 01:20:33,580 --> 01:20:37,750 ‎(史提夫控告鮑伯羅斯公司敗訴) 1281 01:20:37,834 --> 01:20:40,837 ‎我還是希望能提出上訴 1282 01:20:42,797 --> 01:20:45,758 ‎我們遇到的問題是資金不足 1283 01:20:47,343 --> 01:20:49,554 ‎我的律師開價九萬美元 1284 01:20:49,637 --> 01:20:53,141 ‎只要拿出這筆錢 ‎我們就能上訴成功,打贏這場官司 1285 01:20:53,224 --> 01:20:57,437 ‎我無法籌到九萬美元的資金 1286 01:20:57,520 --> 01:21:00,440 ‎而且事情的發展出乎我的預料 1287 01:21:01,774 --> 01:21:05,194 ‎上訴部分又增加了開銷 1288 01:21:05,278 --> 01:21:07,363 ‎我們負擔不起 1289 01:21:13,244 --> 01:21:19,125 ‎(鮑伯羅斯公司保留 ‎鮑伯羅斯的姓名權與肖像權) 1290 01:21:20,251 --> 01:21:23,922 ‎史提夫回到佛羅里達後與世隔絕 1291 01:21:24,547 --> 01:21:27,634 ‎他不接電話 1292 01:21:31,137 --> 01:21:34,349 ‎但最後我打電話給他,喚醒了他 1293 01:21:34,933 --> 01:21:36,351 ‎我把他搖醒了 1294 01:21:38,645 --> 01:21:40,229 ‎我說:“不要浪費你的性命 1295 01:21:40,730 --> 01:21:43,900 ‎我知道你爸不希望你這麼做” 1296 01:21:47,862 --> 01:21:50,865 ‎(鮑伯羅斯白色底漆) 1297 01:22:00,667 --> 01:22:02,627 ‎當我再次拿起筆刷的時候… 1298 01:22:08,091 --> 01:22:12,136 ‎我發覺自己能將心中的萬千思緒 1299 01:22:12,637 --> 01:22:14,639 ‎轉變成某種形態 1300 01:22:19,060 --> 01:22:22,146 ‎柯瓦斯基家族賺了很多錢 1301 01:22:22,230 --> 01:22:26,693 ‎我認為是利用他的名聲和形象賺錢 1302 01:22:31,572 --> 01:22:35,535 ‎但是他帶給人們好多歡樂 1303 01:22:38,788 --> 01:22:41,124 ‎那才是最重要的 1304 01:22:44,752 --> 01:22:47,964 ‎你一定會很驚訝 ‎這支2吋小刷能畫出這麼美的畫 1305 01:22:48,047 --> 01:22:50,675 ‎只要你願意花一點時間練習 1306 01:22:52,802 --> 01:22:54,512 ‎而且不需要花大錢 1307 01:22:55,096 --> 01:22:58,099 ‎我們每天都會收到 ‎之前沒從沒畫畫過的觀眾來信 1308 01:22:58,808 --> 01:23:01,269 ‎他們現在能畫出最美麗的景色 1309 01:23:04,063 --> 01:23:07,400 ‎他們學會了創造屬於自己的傑作 1310 01:23:09,485 --> 01:23:11,529 ‎那我想這一切都值得了 1311 01:23:12,530 --> 01:23:14,240 ‎大家都跟著一起畫畫 1312 01:23:14,323 --> 01:23:17,201 ‎並且享受繪畫帶來的無比成就 1313 01:23:21,372 --> 01:23:22,248 ‎好 1314 01:23:24,792 --> 01:23:27,462 ‎對我而言,成功的第一步 1315 01:23:27,545 --> 01:23:30,840 ‎就是相信你能辦到 ‎我知道你一定能辦到 1316 01:23:39,015 --> 01:23:42,268 ‎我之前患有嚴重的憂鬱症 ‎持續了大約十年 1317 01:23:43,978 --> 01:23:46,230 ‎我自殺過三、四次 1318 01:23:46,314 --> 01:23:48,483 ‎我試著自殺 1319 01:23:50,068 --> 01:23:51,778 ‎我坐在客廳裡 1320 01:23:52,403 --> 01:23:56,324 ‎那天我在考慮 ‎是否有能讓我撐下去的方法 1321 01:23:56,908 --> 01:23:58,785 ‎結果我在電視看到鮑伯羅斯的節目 1322 01:24:00,078 --> 01:24:03,915 ‎你只需要在腦中創造出一片美景 1323 01:24:04,707 --> 01:24:06,793 ‎並且相信自己辦得到 1324 01:24:08,211 --> 01:24:11,881 ‎因為只要我們抱持信念 ‎這輩子什麼都難不了我們 1325 01:24:11,964 --> 01:24:13,341 ‎如果你的信念夠強烈 1326 01:24:14,300 --> 01:24:16,177 ‎凡事皆有可能 1327 01:24:16,260 --> 01:24:17,887 ‎一切皆有可能 1328 01:24:19,347 --> 01:24:21,933 ‎出現了像鮑伯羅斯這種人 1329 01:24:22,642 --> 01:24:25,103 ‎並且引起你心靈的共鳴 1330 01:24:25,603 --> 01:24:26,562 ‎他是真的在乎 1331 01:24:28,689 --> 01:24:30,775 ‎他真的救了我一命 1332 01:24:35,113 --> 01:24:37,657 ‎當時我必須去急診室 1333 01:24:37,740 --> 01:24:42,328 ‎因為我在懷孕時身體出了問題 1334 01:24:43,663 --> 01:24:46,124 ‎我的腎臟停止運作 1335 01:24:46,207 --> 01:24:48,459 ‎我的肝臟也停止運作了 1336 01:24:50,044 --> 01:24:53,798 ‎當下醫生唯一能做的事情 1337 01:24:54,298 --> 01:24:57,718 ‎就是讓我流產 1338 01:24:58,761 --> 01:24:59,887 ‎而我… 1339 01:25:00,805 --> 01:25:02,014 ‎我真的很難… 1340 01:25:02,723 --> 01:25:05,017 ‎我真的很難接受這件事 1341 01:25:07,228 --> 01:25:09,564 ‎我第一次打開電視的時候 1342 01:25:10,189 --> 01:25:11,732 ‎就是看到鮑伯羅斯的節目 1343 01:25:12,233 --> 01:25:15,862 ‎你在畫畫的時候 ‎只要看著畫布,畫出讓你開心的事物 1344 01:25:15,945 --> 01:25:17,363 ‎這裡是屬於你的世界 1345 01:25:17,446 --> 01:25:21,450 ‎只要你開心,而且不會傷害別人 ‎就完全沒有對錯之分 1346 01:25:23,369 --> 01:25:27,123 ‎是鮑伯讓我的大腦和內心重拾了 1347 01:25:27,206 --> 01:25:28,708 ‎活下去的動力 1348 01:25:29,625 --> 01:25:33,921 ‎我從來沒想過,畫畫能讓我如此快樂 1349 01:25:37,967 --> 01:25:41,804 ‎那就是鮑伯羅斯 ‎和他的畫作背後的理念 1350 01:25:41,888 --> 01:25:47,101 ‎他要教導人們 ‎讓他們瞭解自己的價值 1351 01:25:47,602 --> 01:25:50,980 ‎他們在這個世界會是重要的一員 1352 01:25:53,149 --> 01:25:55,651 ‎很美,史提夫,非常漂亮 1353 01:25:56,777 --> 01:25:58,988 ‎真是的,這個小混蛋真會畫畫 1354 01:25:59,572 --> 01:26:03,409 ‎我最好小心,不然變成他上電視 ‎我只能獨自待在家裡 1355 01:26:05,411 --> 01:26:09,957 ‎我父親應該不知道 ‎自己帶來多大的影響力 1356 01:26:10,499 --> 01:26:14,337 ‎即使到他生命的終點 ‎即使他成為名人 1357 01:26:14,837 --> 01:26:19,592 ‎他從來沒有發現人們有多麼愛他 1358 01:26:31,145 --> 01:26:36,108 ‎你很難形容鮑伯的迷人之處 1359 01:26:36,734 --> 01:26:40,321 ‎這應該和他的繪畫能力有關 1360 01:26:40,821 --> 01:26:43,449 ‎應該和他的聲音有關 1361 01:26:44,033 --> 01:26:48,037 ‎以及他與人說話的獨特風格 1362 01:26:48,829 --> 01:26:55,378 ‎他對所有認識他的人 ‎都產生了巨大的影響 1363 01:27:08,182 --> 01:27:11,727 ‎我們心中都有關於鮑伯的記憶 1364 01:27:11,811 --> 01:27:13,271 ‎他的精神會透過他的粉絲 1365 01:27:13,354 --> 01:27:15,648 ‎一直傳承下去 1366 01:27:16,524 --> 01:27:18,025 ‎他在臨終前告訴我 1367 01:27:18,109 --> 01:27:23,197 ‎他希望人們能夠記得他 1368 01:27:23,281 --> 01:27:25,324 ‎但是不要感到悲傷 1369 01:27:32,164 --> 01:27:33,833 ‎爸,我們都很想你 1370 01:27:34,667 --> 01:27:36,043 ‎我們都很想你 1371 01:27:38,212 --> 01:27:40,214 ‎我有一次問他 1372 01:27:40,298 --> 01:27:42,842 ‎“你想向這個世界證明什麼?” 1373 01:27:42,925 --> 01:27:44,343 ‎他回答 1374 01:27:44,427 --> 01:27:49,849 ‎“人們會永遠記得 ‎我們此時此刻做的事情” 1375 01:27:49,932 --> 01:27:53,269 ‎全國各地的圖書館,每週都擠滿了 1376 01:27:53,352 --> 01:27:55,229 ‎渴望創造的人們 1377 01:27:55,313 --> 01:27:57,481 ‎我們用跟鮑伯羅斯一樣的手法 1378 01:27:57,565 --> 01:28:00,318 ‎一邊看著鮑伯斯羅的影片 ‎打扮成鮑伯羅斯 1379 01:28:00,401 --> 01:28:02,820 ‎-你們知道鮑伯羅斯嗎? ‎-知道 1380 01:28:02,903 --> 01:28:05,406 ‎他就像朋友一樣 1381 01:28:06,532 --> 01:28:07,616 ‎好,看好了 1382 01:28:07,700 --> 01:28:08,784 ‎就像他一樣 1383 01:28:08,868 --> 01:28:11,245 ‎鮑伯羅斯是藝術治療師嗎? 1384 01:28:11,329 --> 01:28:12,621 ‎因為看著他畫畫很放鬆 1385 01:28:12,705 --> 01:28:14,457 ‎(NETFLIX ‎《鮑伯羅斯:美麗無所不在》) 1386 01:28:14,540 --> 01:28:17,168 ‎你好,歡迎回來 ‎很高興今天你能加入 1387 01:28:17,793 --> 01:28:20,296 ‎我們要把快樂的小樹叢畫在這裡 1388 01:28:22,048 --> 01:28:23,299 ‎我是鮑伯羅斯 1389 01:28:26,844 --> 01:28:30,014 ‎繼續用我們之前使用過的顏色 1390 01:28:30,598 --> 01:28:34,935 ‎畫刀不用離開畫布 ‎往下移動畫刀時跟著擺動就好 1391 01:28:35,019 --> 01:28:37,605 ‎然後把畫刀傾斜 1392 01:28:38,606 --> 01:28:40,983 ‎指出人們的錯誤是很困難的事情 1393 01:28:41,567 --> 01:28:43,611 ‎或許人們更難接受 1394 01:28:43,694 --> 01:28:46,447 ‎自己只是遇到了快樂的意外 1395 01:28:49,241 --> 01:28:50,534 ‎很多時候 1396 01:28:51,369 --> 01:28:54,372 ‎我一直在想,若是犯錯 1397 01:28:54,455 --> 01:28:57,166 ‎沒有比成功讓人學會更多 1398 01:28:57,249 --> 01:28:59,710 ‎若是成功的話,你就能向前邁進 1399 01:28:59,794 --> 01:29:01,796 ‎但是當你犯錯的時候 1400 01:29:01,879 --> 01:29:04,507 ‎或是發生鮑伯所謂的“快樂的意外” 1401 01:29:05,007 --> 01:29:10,638 ‎突然間,你學會了各種補救的方法 1402 01:29:10,721 --> 01:29:15,935 ‎你透過這種學習過程 ‎漸漸發展出新的方式 1403 01:29:18,145 --> 01:29:19,855 ‎你覺得這幅畫怎麼樣? 1404 01:29:20,398 --> 01:29:22,108 ‎我覺得挺不錯的 1405 01:29:22,191 --> 01:29:23,317 ‎畫得非常好 1406 01:29:23,401 --> 01:29:25,986 ‎我希望大家都很享受 1407 01:29:26,070 --> 01:29:28,697 ‎看著你畫出美麗油畫的過程 1408 01:29:29,198 --> 01:29:31,617 ‎我在此代表電視台的所有員工 1409 01:29:32,118 --> 01:29:35,621 ‎希望各位都能畫得愉快 1410 01:29:36,163 --> 01:29:37,164 ‎願主保佑大家 1411 01:29:37,248 --> 01:29:40,793 ‎在此代表我兒子史提夫 ‎感謝各位的收看 1412 01:29:41,293 --> 01:29:42,628 ‎下次見 1413 01:29:46,507 --> 01:29:51,178 ‎(目前史提夫和丹納繼續教導) 1414 01:29:51,262 --> 01:29:55,349 ‎(美國各地的民眾畫油畫) 1415 01:29:57,768 --> 01:29:59,812 ‎(這部紀錄片拍攝完成之後) 1416 01:29:59,895 --> 01:30:03,691 ‎(鮑伯羅斯公司聯絡電影製作人) 1417 01:30:03,774 --> 01:30:06,777 ‎(柯瓦斯基家族否認) 1418 01:30:06,861 --> 01:30:09,488 ‎(他們和鮑伯羅斯的關係破裂) 1419 01:30:09,572 --> 01:30:15,077 ‎(他們也否認安妮特和鮑伯有外遇) 1420 01:30:16,704 --> 01:30:20,374 ‎(柯瓦斯基家族 ‎繼續獨立經營鮑伯羅斯公司) 1421 01:30:20,458 --> 01:30:24,879 ‎(授權鮑伯的形象與肖像 ‎讓他們每年獲利數百萬美元) 1422 01:30:24,962 --> 01:30:27,089 ‎(無視鮑伯的遺願) 1423 01:30:27,173 --> 01:30:31,343 ‎(至今史提夫沒有分到任何利潤) 1424 01:32:24,206 --> 01:32:29,211 ‎字幕翻譯:鄒曉瑛