1 00:00:11,546 --> 00:00:13,378 (heart beating) 2 00:00:13,380 --> 00:00:15,583 (house creaking) 3 00:00:16,450 --> 00:00:19,521 (crying and whimpering) 4 00:00:26,628 --> 00:00:29,294 (heels clicking) 5 00:00:29,296 --> 00:00:31,697 (door opens) 6 00:00:31,699 --> 00:00:35,302 (sniffing) (paper crinkling) 7 00:00:47,147 --> 00:00:50,752 (heavy breathing) 8 00:00:54,822 --> 00:00:57,825 (urinating) 9 00:01:04,431 --> 00:01:05,733 (softly): Come on. 10 00:01:07,100 --> 00:01:09,637 Come on, come on, come on. 11 00:01:13,106 --> 00:01:14,809 (whimpering) 12 00:01:23,417 --> 00:01:26,688 (shaky breathing) 13 00:01:35,663 --> 00:01:39,297 (heels clicking) 14 00:01:39,299 --> 00:01:42,436 (sniffing) 15 00:02:03,925 --> 00:02:07,795 (toilet flushes) 16 00:02:33,320 --> 00:02:37,157 (cart rumbling) 17 00:02:50,203 --> 00:02:53,875 (birds chirping) 18 00:03:05,920 --> 00:03:09,924 (foliage rustling) 19 00:03:19,667 --> 00:03:21,703 - Brian. - Hi, Miss Reif. 20 00:03:22,402 --> 00:03:25,671 - Is your mom running late? - Yeah. 21 00:03:25,673 --> 00:03:29,777 - Oh! Well, you don't have to sit out here all alone. 22 00:03:30,044 --> 00:03:31,577 You know, next time she's late, 23 00:03:31,579 --> 00:03:33,981 come see me in your old classroom, right? 24 00:03:34,448 --> 00:03:36,450 You know, we can start your homework... 25 00:03:36,818 --> 00:03:38,718 go over history lessons, yeah? 26 00:03:38,720 --> 00:03:40,553 - Yeah. What's that? 27 00:03:40,555 --> 00:03:45,292 - Oh, this is a surprise for my friends that I'm meeting. 28 00:03:45,760 --> 00:03:47,593 Do you want to see it? - Yeah, sure. 29 00:03:47,595 --> 00:03:49,962 (foil crinkling) 30 00:03:49,964 --> 00:03:53,601 Well, that looks good. (Emily chuckling) 31 00:03:53,968 --> 00:03:55,668 - Hey, put that phone away. 32 00:03:55,670 --> 00:03:58,369 I mean, you still like reading, don't you? 33 00:03:58,371 --> 00:04:01,976 - Yeah. - Yeah. Well, I... 34 00:04:02,677 --> 00:04:05,644 just finished my first children's book. 35 00:04:05,646 --> 00:04:07,648 And I want you to be the first to read it. 36 00:04:08,448 --> 00:04:11,984 - "Little Snow was a smart and a happy little puppy. 37 00:04:11,986 --> 00:04:14,452 (cart rumbling) He had a beautiful coat of fur. 38 00:04:14,454 --> 00:04:17,725 (indistinct) (cart rumbling loudly) 39 00:04:24,464 --> 00:04:26,832 ...nice and smart and happy too." 40 00:04:26,834 --> 00:04:28,268 - Hey, Brian. 41 00:04:29,070 --> 00:04:30,538 Do you see that janitor inside? 42 00:04:30,972 --> 00:04:32,339 - Yeah. 43 00:04:32,673 --> 00:04:35,574 I want you to go up to her and tell her 44 00:04:35,576 --> 00:04:39,013 that she is not to mop the floors until after you leave. 45 00:04:39,379 --> 00:04:43,416 You could've slipped and really hurt yourself. 46 00:04:45,318 --> 00:04:48,589 I need you to be a big man here, you know? 47 00:04:49,123 --> 00:04:52,325 Teach people how to respect you. Stand up for yourself. 48 00:04:53,060 --> 00:04:54,327 Go on. 49 00:04:54,629 --> 00:04:56,463 Go on. I'll be right here. 50 00:05:01,468 --> 00:05:04,906 (birds chirping) 51 00:05:10,812 --> 00:05:13,848 (footsteps approaching) 52 00:05:16,050 --> 00:05:18,019 - Hi. - Hey. 53 00:05:19,520 --> 00:05:20,755 - What's he doing? 54 00:05:21,454 --> 00:05:24,723 - That woman was mopping right where he was walking. 55 00:05:24,725 --> 00:05:28,027 He almost slipped and really hurt himself. 56 00:05:28,029 --> 00:05:30,665 - Oh, God. - I know. 57 00:05:31,364 --> 00:05:34,633 - Well, he's such a sweet kid, right? 58 00:05:34,635 --> 00:05:36,434 And he's the first to help his classmates 59 00:05:36,436 --> 00:05:39,505 when they're struggling and it's just, with kids like him, 60 00:05:39,507 --> 00:05:42,775 I really try and get them to be assertive. 61 00:05:42,777 --> 00:05:44,444 Stand up for themselves. 62 00:05:44,779 --> 00:05:46,946 Especially when it involves their safety. 63 00:05:46,948 --> 00:05:49,982 (footsteps) - Right, okay. Thank you. 64 00:05:49,984 --> 00:05:51,752 - Hi, Mom. - Hi, honey. 65 00:05:52,186 --> 00:05:53,819 I'm sorry, I'm late. 66 00:05:53,821 --> 00:05:55,921 - I'm tired. - I know, buddy. 67 00:05:55,923 --> 00:05:57,959 Go get your stuff, we'll go home, okay? 68 00:05:59,527 --> 00:06:01,126 - Thank you for keeping him company. 69 00:06:01,128 --> 00:06:03,764 - No problem. - You're gonna make a great mom. 70 00:06:06,801 --> 00:06:08,368 - Thanks. 71 00:06:09,070 --> 00:06:10,603 - Thank you. Have such a good night. 72 00:06:10,605 --> 00:06:11,839 - You too. 73 00:06:13,975 --> 00:06:17,778 Hey, Brian. Don't play too many video games, okay? 74 00:06:18,145 --> 00:06:19,680 - Okay. Bye. 75 00:06:36,197 --> 00:06:40,935 (tense music) 76 00:07:07,094 --> 00:07:10,497 (sighs softly) 77 00:07:13,534 --> 00:07:17,004 (phone vibrating) 78 00:07:28,015 --> 00:07:30,582 - This is a prepaid call from... 79 00:07:30,584 --> 00:07:32,084 - Jeff. 80 00:07:32,086 --> 00:07:35,254 - ...an inmate at the County Correctional Facility. 81 00:07:35,256 --> 00:07:38,757 All phone calls are subject to recording and monitoring. 82 00:07:38,759 --> 00:07:41,026 To decline this call press 9 now. 83 00:07:41,028 --> 00:07:42,930 And to accept this call pr-- 84 00:07:47,034 --> 00:07:51,605 (tense music intensifies) 85 00:08:51,966 --> 00:08:56,037 (tense music fades out) 86 00:08:58,906 --> 00:09:02,943 (birds chirping) 87 00:09:06,347 --> 00:09:10,584 (leaves crunching under footsteps) 88 00:09:59,767 --> 00:10:03,202 (footsteps approaching) 89 00:10:03,204 --> 00:10:06,173 (leaves rustling) 90 00:10:06,575 --> 00:10:07,975 (Emily): Hello? 91 00:10:11,178 --> 00:10:12,279 (Leslie): Hello. 92 00:10:13,647 --> 00:10:14,748 (Emily): Hi. 93 00:10:15,082 --> 00:10:16,250 (Leslie): Hi. 94 00:10:19,720 --> 00:10:21,956 (Emily): I'm sorry. Can I help you? 95 00:10:22,123 --> 00:10:23,924 - Oh, no. I'm good. Thanks. 96 00:10:25,659 --> 00:10:27,259 - Yeah, are you lost? 97 00:10:27,261 --> 00:10:30,297 - No. I'm just meeting a friend. 98 00:10:31,665 --> 00:10:33,901 - Okay. Who's your friend? 99 00:10:34,902 --> 00:10:36,036 - Kim. 100 00:10:36,904 --> 00:10:39,771 - Oh! (laughing) 101 00:10:39,773 --> 00:10:42,176 I'm sorry. I'm meeting Kim too. 102 00:10:42,977 --> 00:10:44,044 - Why? 103 00:10:44,311 --> 00:10:47,948 - No, I organized the meeting. The get-together. 104 00:10:48,482 --> 00:10:51,116 - Oh! (chuckling): Yeah. 105 00:10:51,118 --> 00:10:53,318 - Okay. - I'm sorry. 106 00:10:53,320 --> 00:10:55,053 - It's good. - Yeah, she mentioned to me 107 00:10:55,055 --> 00:10:57,791 that she was... she was inviting someone else, um... 108 00:10:58,058 --> 00:10:59,693 I'm Emily. 109 00:11:00,027 --> 00:11:03,295 - Hey. Leslie. - Nice to meet you. 110 00:11:03,297 --> 00:11:06,365 - Nice to meet you. Um, do you need any help with any of this? 111 00:11:06,367 --> 00:11:08,300 - Oh, sure. Yeah. Um... - Yeah. 112 00:11:08,302 --> 00:11:10,936 Do you want me to carry this? - No, no, no. I got that. 113 00:11:10,938 --> 00:11:12,371 Um, you can take this. - Sure. 114 00:11:12,373 --> 00:11:14,706 - And I'll give you this too. 115 00:11:14,708 --> 00:11:16,041 Thank you. - Yeah. 116 00:11:16,043 --> 00:11:19,378 - Um, so, how do you know Kim? 117 00:11:19,380 --> 00:11:22,149 - Oh, I work with her down at the store. 118 00:11:22,617 --> 00:11:24,449 - Oh, wonderful. Yeah, she... 119 00:11:24,451 --> 00:11:26,919 she said she was looking for someone to help her out. 120 00:11:26,921 --> 00:11:29,755 - Yeah. - So, how long have you been in town? 121 00:11:29,757 --> 00:11:32,791 - Um, about two weeks, but I used to come through here 122 00:11:32,793 --> 00:11:34,126 all the time on my way to Jackson Hole. 123 00:11:34,128 --> 00:11:35,861 So it's really familiar. 124 00:11:35,863 --> 00:11:36,795 - You married? 125 00:11:36,797 --> 00:11:39,798 (laughing): No. - What? 126 00:11:39,800 --> 00:11:42,901 - Um, well, any guy that wants to marry me is fucking crazy. 127 00:11:42,903 --> 00:11:44,803 And I don't feel like dating a crazy man. 128 00:11:44,805 --> 00:11:47,940 So, no. - Well, do you like 129 00:11:47,942 --> 00:11:50,742 the burly type or the lanky type? 130 00:11:50,744 --> 00:11:53,412 - Um... (chuckling): Hm? 131 00:11:53,414 --> 00:11:55,981 - I don't know, lanky? - Oh! 132 00:11:55,983 --> 00:11:59,284 Well, I've got seven guys off the top of my head 133 00:11:59,286 --> 00:12:01,119 who would kill for a date with you. 134 00:12:01,121 --> 00:12:03,222 - (scoffs) - No. They're all friends of my husband's. 135 00:12:03,224 --> 00:12:04,790 They're great guys. - All right. 136 00:12:04,792 --> 00:12:06,158 Well, just let me see pictures first, 137 00:12:06,160 --> 00:12:07,292 'cause I'm not about the blind date. 138 00:12:07,294 --> 00:12:09,529 (laughing) - I'm sorry, of course. 139 00:12:09,531 --> 00:12:11,763 Remind me after the meeting. - Okay. 140 00:12:11,765 --> 00:12:14,468 (sighs): We are upstairs. 141 00:12:16,303 --> 00:12:17,972 (softly): Wow. 142 00:12:20,140 --> 00:12:21,940 - Leslie! - Sorry. 143 00:12:21,942 --> 00:12:23,942 (clears throat) 144 00:12:23,944 --> 00:12:25,777 Um, so, how do you know Kim? 145 00:12:25,779 --> 00:12:28,180 - Oh, I taught her kiddos. 146 00:12:28,182 --> 00:12:31,450 - Oh, are you like a teacher? - You bet. 147 00:12:31,452 --> 00:12:33,854 - Oh, so, you must be like really smart. 148 00:12:34,255 --> 00:12:36,021 (chuckles): Yeah. 149 00:12:36,023 --> 00:12:39,293 (indistinct chatter) 150 00:12:39,827 --> 00:12:41,561 (knocking) Knock knock. 151 00:12:41,563 --> 00:12:43,295 - Oh, yay! 152 00:12:43,297 --> 00:12:44,863 - How are you? - There they are. 153 00:12:44,865 --> 00:12:46,798 - Look at those pretty girls. 154 00:12:46,800 --> 00:12:48,267 - Here, let me take this from you. 155 00:12:48,269 --> 00:12:49,835 - Got it. - Thank you. 156 00:12:49,837 --> 00:12:52,237 - We have been snackin' and waitin' for 25 minutes. 157 00:12:52,239 --> 00:12:53,972 - I'm sorry, there was a straggler at school. 158 00:12:53,974 --> 00:12:55,374 You know how that goes. - Mm-hmm. 159 00:12:55,376 --> 00:12:57,075 - Oh my God. This bitch is hilarious. 160 00:12:57,077 --> 00:12:59,344 - Marjorie. - And she brought pie. 161 00:12:59,346 --> 00:13:01,514 - I did! - I've got an insane sweet tooth. 162 00:13:01,516 --> 00:13:04,149 - You love to outdo yourself. You're so good. 163 00:13:04,151 --> 00:13:07,152 - I thought this was, you know, the perfect thing 164 00:13:07,154 --> 00:13:08,453 for our first meeting. (foil crinkling) 165 00:13:08,455 --> 00:13:11,857 You know, my way of saying thank you for coming. 166 00:13:11,859 --> 00:13:15,093 - Oh, fuck. That looks amazing! (Kim): Leslie, we're in a church. 167 00:13:15,095 --> 00:13:17,863 - Oh, sorry. I'm sorry. It just, it looks so good. 168 00:13:17,865 --> 00:13:19,833 (Marjorie): Wait, is this for real? 169 00:13:21,135 --> 00:13:23,001 (laughs) 170 00:13:23,003 --> 00:13:25,237 (Emily): Why? Can no one take a joke anymore? 171 00:13:25,239 --> 00:13:27,372 Why is everyone so serious all the time? 172 00:13:27,374 --> 00:13:29,074 (all laughing) (Marjorie): Okay. 173 00:13:29,076 --> 00:13:31,310 Let's dig in. (Emily): This is not meant for decoration. 174 00:13:31,312 --> 00:13:33,912 Let's eat it. (Alice): We should make this a tradition! 175 00:13:33,914 --> 00:13:36,817 Pie for the meetings. - ...as soon as I can, I guess. 176 00:13:37,284 --> 00:13:39,484 (Emily): Alice, thank you so much for talking to Father Marcus. 177 00:13:39,486 --> 00:13:42,087 This is perfect. - Oh, so easy! Don't mention it. 178 00:13:42,089 --> 00:13:44,156 (Kim): Everybody, this is Leslie. 179 00:13:44,158 --> 00:13:46,491 She has been helping me and Dylan out at the store. 180 00:13:46,493 --> 00:13:48,293 (Jessica): It's so nice to meet you. 181 00:13:48,295 --> 00:13:50,095 (Alice): Nice to meet you. (Jessica): Leslie, will you grab me 182 00:13:50,097 --> 00:13:51,363 like a little cupcake or something? 183 00:13:51,365 --> 00:13:53,065 - Oh, yeah. Do you need help sitting down? 184 00:13:53,067 --> 00:13:54,866 - I might. - You look like you're caring a little... 185 00:13:54,868 --> 00:13:56,168 - Well... - ...a little extra. 186 00:13:56,170 --> 00:13:58,606 - I am. Thank you so much. 187 00:14:01,342 --> 00:14:03,609 (Alice): Look at this. (Kim): Isn't that beautiful? 188 00:14:03,611 --> 00:14:08,880 - Oh, my goodness. She worked all day and made pie? 189 00:14:08,882 --> 00:14:11,118 Oh, my goodness. (Emily): Thank you, Alice. 190 00:14:11,452 --> 00:14:13,420 (Jessica): Oh, my goodness. 191 00:14:15,289 --> 00:14:17,024 - Hm... 192 00:14:18,359 --> 00:14:20,192 - Ah! (laughing) 193 00:14:20,194 --> 00:14:22,262 (Leslie): So good. (Marjorie): So good. 194 00:14:22,597 --> 00:14:23,995 - Butter. - Mm-hmm. 195 00:14:23,997 --> 00:14:25,297 - Am I right? - Yeah. 196 00:14:25,299 --> 00:14:27,065 - I mean how can something... 197 00:14:27,067 --> 00:14:30,135 so delicious be so bad for you? 198 00:14:30,137 --> 00:14:33,140 (chuckling) 199 00:14:34,609 --> 00:14:37,042 (sighs) 200 00:14:37,044 --> 00:14:41,581 I am really, really happy that we are finally doing this. 201 00:14:41,583 --> 00:14:42,515 (Kim): Yes. 202 00:14:42,517 --> 00:14:45,352 - Um, today I just want us to... 203 00:14:46,019 --> 00:14:48,353 introduce ourselves, you know, get to know each other. 204 00:14:48,355 --> 00:14:49,622 There's... 205 00:14:49,624 --> 00:14:53,460 There's no agenda that needs to be accomplished. 206 00:14:56,564 --> 00:14:59,665 We are here to support each other 207 00:14:59,667 --> 00:15:02,000 through this multicultural warfare. 208 00:15:02,002 --> 00:15:03,168 - That's right. - Mm-hmm. 209 00:15:03,170 --> 00:15:07,072 - Now, I... I have been brainwashed 210 00:15:07,074 --> 00:15:10,275 to feel ashamed of my heritage. 211 00:15:10,277 --> 00:15:14,946 To feel... guilt for the prosperity 212 00:15:14,948 --> 00:15:19,317 that our husbands, our fathers, our brothers, 213 00:15:19,319 --> 00:15:21,521 created in the Western world 214 00:15:21,523 --> 00:15:25,223 and that everyone else benefitted from. 215 00:15:25,225 --> 00:15:27,529 (Kim): We're all brainwashed. All of us. 216 00:15:27,862 --> 00:15:34,435 - Um... I'm a teacher down at the school and... 217 00:15:35,068 --> 00:15:36,538 Um... 218 00:15:39,674 --> 00:15:41,208 I, um... 219 00:15:43,477 --> 00:15:45,245 (voice shaking): I really want to be a mom. 220 00:15:46,046 --> 00:15:47,481 And, um... 221 00:15:49,751 --> 00:15:52,184 getting pregnant is taking a little bit longer 222 00:15:52,186 --> 00:15:54,321 than we expected, so... 223 00:15:58,726 --> 00:16:01,460 maybe God is giving me a higher purpose, right? 224 00:16:01,462 --> 00:16:02,662 (Kim): That's right. (Alice): Right. 225 00:16:02,664 --> 00:16:05,499 This club. (chuckling) 226 00:16:06,200 --> 00:16:07,535 Yeah. 227 00:16:07,802 --> 00:16:09,502 (Alice): Well, I like the name. 228 00:16:09,504 --> 00:16:12,239 It has a sense of moving through generations. 229 00:16:12,707 --> 00:16:14,707 - Yeah. Um... 230 00:16:14,709 --> 00:16:18,276 Well, do we want to go around and introduce ourselves? 231 00:16:18,278 --> 00:16:21,146 Sort of, I don't know, throw out ideas 232 00:16:21,148 --> 00:16:23,116 for what we might want this to be. 233 00:16:23,518 --> 00:16:26,220 (Marjorie): Um... (chuckling) 234 00:16:28,422 --> 00:16:30,422 - I... (Emily): Caught you off guard. 235 00:16:30,424 --> 00:16:32,192 - I'm Marjorie, um... 236 00:16:32,660 --> 00:16:34,627 I'm actually not sure I belong here. 237 00:16:34,629 --> 00:16:36,228 I'm sorry, I don't want to make you mad. 238 00:16:36,230 --> 00:16:39,264 Just... - No. You can never make me mad, Marjorie. 239 00:16:39,266 --> 00:16:40,733 No, I mean that. 240 00:16:40,735 --> 00:16:43,335 No, this doesn't have to be anything 241 00:16:43,337 --> 00:16:45,573 other than what you want it to be. 242 00:16:45,974 --> 00:16:49,074 I mean, is there a particular reason 243 00:16:49,076 --> 00:16:51,276 why you did come today? 244 00:16:51,278 --> 00:16:54,647 Oh, I just wanted advice with a work thing. 245 00:16:54,649 --> 00:16:58,784 - Um? Well, do you want to explain what happened 246 00:16:58,786 --> 00:17:00,555 and we can talk it out? 247 00:17:01,723 --> 00:17:04,524 - Um... yeah. 248 00:17:04,526 --> 00:17:08,161 Okay, so... I work in town, um... 249 00:17:08,563 --> 00:17:12,063 Well, first off I want to say I don't hate her. 250 00:17:12,065 --> 00:17:14,500 I don't hate anyone, um... 251 00:17:14,502 --> 00:17:15,768 But, yeah, I work in town 252 00:17:15,770 --> 00:17:19,539 and I take the bus an hour each way 253 00:17:19,541 --> 00:17:23,509 and I have been busting my ass for two years 254 00:17:23,511 --> 00:17:28,683 and... so that I could get manager pay. 255 00:17:30,217 --> 00:17:32,352 And it's not her fault, but um... 256 00:17:33,621 --> 00:17:35,153 but this Colombian girl, 257 00:17:35,155 --> 00:17:37,657 she started around the same time as me. 258 00:17:37,659 --> 00:17:39,459 Me a little bit before her, well... 259 00:17:40,060 --> 00:17:42,327 so she got promoted and I didn't. 260 00:17:42,329 --> 00:17:44,830 (Jessica): Of course. (Emily): That's not fair. 261 00:17:44,832 --> 00:17:46,398 - That's how I felt. 262 00:17:46,400 --> 00:17:48,601 (Kim): So did the Colombian woman stick up for you 263 00:17:48,603 --> 00:17:50,570 and say, "Hey, she was hired before I was?" 264 00:17:50,572 --> 00:17:52,237 (chuckling) - Nope. 265 00:17:52,239 --> 00:17:53,808 No, so, I... 266 00:17:54,709 --> 00:17:56,107 Quick question. 267 00:17:56,109 --> 00:17:57,745 Nobody's gonna post about this, right? 268 00:17:58,278 --> 00:18:02,447 - Oh, Marjorie. Our constitution was designed to protect you. 269 00:18:02,449 --> 00:18:04,115 - Yeah. - Right? 270 00:18:04,117 --> 00:18:05,620 You have feelings. 271 00:18:05,954 --> 00:18:07,687 Those feelings, they're not wrong. 272 00:18:07,689 --> 00:18:09,289 - Right. Hmm... 273 00:18:09,691 --> 00:18:13,793 - Right. So, anyway, I decided to stand up for myself-- 274 00:18:13,795 --> 00:18:16,394 - Good. - And I asked my manager 275 00:18:16,396 --> 00:18:18,764 why she got promoted and I didn't. 276 00:18:18,766 --> 00:18:21,534 And he said it was because she has better 277 00:18:21,536 --> 00:18:24,537 leadership skills than I do. (laughing) 278 00:18:24,539 --> 00:18:27,272 Um... I don't know what happened, 279 00:18:27,274 --> 00:18:30,910 but I just kinda snapped, you know? 280 00:18:30,912 --> 00:18:32,814 - Mm-hmm. 281 00:18:34,849 --> 00:18:36,882 - It's 'cause she's brown. - Thank you! 282 00:18:36,884 --> 00:18:38,751 - And nobody would stand up for me. 283 00:18:38,753 --> 00:18:40,753 You know, my co-workers didn't have my back 284 00:18:40,755 --> 00:18:43,321 and I... I just felt crazy. 285 00:18:43,323 --> 00:18:44,790 (Emily): No. No, you're not crazy. 286 00:18:44,792 --> 00:18:46,224 (Alice): You're not crazy. - Yeah. 287 00:18:46,226 --> 00:18:48,794 No, it's just like diversity. Inclusion. 288 00:18:48,796 --> 00:18:50,495 It's like they're speaking in fucking code. 289 00:18:50,497 --> 00:18:53,431 You know what I mean? It's on every fucking form, you know. 290 00:18:53,433 --> 00:18:56,804 Every government form, every employment form. 291 00:18:57,105 --> 00:18:59,874 Every fucking receipt. You know what I mean? And... 292 00:19:00,307 --> 00:19:02,708 Yeah, so I just, I don't know what to do and I... 293 00:19:02,710 --> 00:19:05,445 I guess that's why I'm here. 294 00:19:05,913 --> 00:19:07,280 - Hey. 295 00:19:07,582 --> 00:19:08,881 Thank you for sharing. 296 00:19:08,883 --> 00:19:11,151 And for speaking up for yourself. 297 00:19:11,819 --> 00:19:14,555 I'd like to also add, you know, 298 00:19:14,956 --> 00:19:19,391 Mexicans and Blacks can get away with saying things like, 299 00:19:19,393 --> 00:19:21,627 you know, "White people are so awful." 300 00:19:21,629 --> 00:19:22,728 (Kim): All the time. - Yes! 301 00:19:22,730 --> 00:19:24,864 Or "White..." This is my favourite. 302 00:19:24,866 --> 00:19:29,334 "White people are the worst." And no one says anything. 303 00:19:29,336 --> 00:19:32,905 But the minute we offer up any sort of critique... 304 00:19:32,907 --> 00:19:35,741 Ouh! People shout, "racist." 305 00:19:35,743 --> 00:19:37,242 (chuckles) (Kim): Yep. 306 00:19:37,244 --> 00:19:40,278 Marjorie just know you are in good company, okay? 307 00:19:40,280 --> 00:19:42,548 We all kind of feel how you feel 308 00:19:42,550 --> 00:19:45,820 and anything you gotta say, you're safe to get it out here. 309 00:19:47,487 --> 00:19:48,756 You know, it's like... 310 00:19:49,590 --> 00:19:52,223 the Asians come over, they take over companies... 311 00:19:52,225 --> 00:19:54,629 get us sick, I don't say anything, you know? 312 00:19:54,896 --> 00:19:56,461 And then... (sighs) 313 00:19:56,463 --> 00:19:58,898 urban kids, right? They can't even spell their name 314 00:19:58,900 --> 00:20:00,633 and they get into better colleges than me. 315 00:20:00,635 --> 00:20:02,868 And it's like okay still, fine. I don't say anything. 316 00:20:02,870 --> 00:20:06,438 - Mm-hmm. - Now every brown bitch gets special treatment 317 00:20:06,440 --> 00:20:08,674 because they've convinced people to feel sorry for her 318 00:20:08,676 --> 00:20:10,343 and it's like... I... 319 00:20:10,645 --> 00:20:12,410 then I'm the racist? 320 00:20:12,412 --> 00:20:15,514 It's like, there's nothing left for me in this country. 321 00:20:15,516 --> 00:20:18,851 Yeah, I'm a good person. I work hard. 322 00:20:18,853 --> 00:20:21,954 But I refuse to grow old this poor 323 00:20:21,956 --> 00:20:24,690 and have people tell me that I've got it good! 324 00:20:24,692 --> 00:20:26,792 I don't. I'm struggling. 325 00:20:26,794 --> 00:20:28,830 I work paycheque to paycheque. 326 00:20:29,429 --> 00:20:30,832 (sighs) 327 00:20:31,599 --> 00:20:33,500 (Kim): Oh, boy. 328 00:20:37,370 --> 00:20:41,274 (birds chirping outside) 329 00:20:49,416 --> 00:20:52,419 (chuckling) 330 00:20:58,425 --> 00:21:00,760 (all laughing) 331 00:21:00,762 --> 00:21:04,063 (Jessica): Oh, it is wonderful to see young people in the movement. 332 00:21:04,065 --> 00:21:05,631 I can't believe you're not married. 333 00:21:05,633 --> 00:21:07,533 - Oh, well, don't worry about that. 334 00:21:07,535 --> 00:21:09,668 We're gonna help with that. Leslie is in the same boat. 335 00:21:09,670 --> 00:21:11,737 (Jessica): I know plenty of great single men 336 00:21:11,739 --> 00:21:12,671 who'd just eat you up. 337 00:21:12,673 --> 00:21:14,372 (Kim): Well, it's slim pickings for me, 338 00:21:14,374 --> 00:21:16,809 but I got a couple if you don't mind older. 339 00:21:16,811 --> 00:21:20,045 (all chuckling) (Marjorie): Actually, I only date older men so... 340 00:21:20,047 --> 00:21:21,881 - Hey! Listen up. 341 00:21:21,883 --> 00:21:23,816 How about we all come to the meeting 342 00:21:23,818 --> 00:21:26,519 with a list of, like, 10 great guys. 343 00:21:26,521 --> 00:21:29,056 (Kim): Yes, great. Great. - Yep. Alice. 344 00:21:30,091 --> 00:21:33,692 - Hi. I'm Alice up on Owen Street. 345 00:21:33,694 --> 00:21:35,362 And, um... 346 00:21:36,931 --> 00:21:38,498 I'm tired. 347 00:21:39,901 --> 00:21:43,604 I spend a lot of my time alone. In my own thoughts. 348 00:21:43,871 --> 00:21:46,541 We're really not supposed to live like that. 349 00:21:47,340 --> 00:21:51,710 So... I hope that we can keep growing 350 00:21:51,712 --> 00:21:53,815 and keep bringing new people in 351 00:21:54,347 --> 00:21:57,516 because just being here with you all, 352 00:21:57,518 --> 00:21:59,554 hearing your inspiring ideas, Em... 353 00:21:59,921 --> 00:22:01,687 I already feel more like myself. 354 00:22:01,689 --> 00:22:03,122 (Jessica): Oh, me too, hon. 355 00:22:03,124 --> 00:22:06,525 (Kim): It is so hard being a mom. You can be so isolated. 356 00:22:06,527 --> 00:22:07,860 I mean, that's why we need to recruit. 357 00:22:07,862 --> 00:22:09,728 (Emily): Yeah, we gotta keep growing. 358 00:22:09,730 --> 00:22:12,363 (Kim): You don't have to be going through this alone. 359 00:22:12,365 --> 00:22:14,600 Maybe talk to your friends. 360 00:22:14,602 --> 00:22:16,702 Start building a little bit more community. 361 00:22:16,704 --> 00:22:18,436 Help them pick up groceries. 362 00:22:18,438 --> 00:22:22,074 Have them help you pick up kiddos and... - Yeah. 363 00:22:22,076 --> 00:22:25,878 - You know, you can really introduce concepts anywhere. 364 00:22:25,880 --> 00:22:27,847 And of course... (Jessica): At yoga class. 365 00:22:27,849 --> 00:22:28,848 (Kim): Yeah! 366 00:22:28,850 --> 00:22:30,448 - Right. That's perfect. 367 00:22:30,450 --> 00:22:33,719 I mean, they're the ones who started Black Lives Matter. 368 00:22:33,721 --> 00:22:36,088 They're the ones who are creating this divide. 369 00:22:36,090 --> 00:22:38,793 They lit a fuse and then let their kids run wild with it. 370 00:22:39,093 --> 00:22:41,392 Emily's life matters. So does mine. 371 00:22:41,394 --> 00:22:43,662 All lives matter. 372 00:22:43,664 --> 00:22:44,732 (Emily): Yes. 373 00:22:45,967 --> 00:22:47,666 - We have better doctors. 374 00:22:47,668 --> 00:22:49,068 We live longer. 375 00:22:49,070 --> 00:22:51,505 We take better care of each other. 376 00:22:52,106 --> 00:22:53,541 These are facts. 377 00:22:53,908 --> 00:22:56,842 Does acknowledging facts make me a bad person? 378 00:22:56,844 --> 00:22:59,678 (Emily): No. Jeez, no. - Oh, my goodness, no. 379 00:22:59,680 --> 00:23:00,915 Come here. 380 00:23:01,782 --> 00:23:03,115 Come here. 381 00:23:03,117 --> 00:23:04,750 (teary laugh) 382 00:23:04,752 --> 00:23:06,585 - Thank you. Hi. - I'm Jessica. 383 00:23:06,587 --> 00:23:09,123 (all laughing) 384 00:23:09,523 --> 00:23:13,458 Well, I wasn't sure what to expect 385 00:23:13,460 --> 00:23:16,764 but Miss Emily was real persistent. 386 00:23:17,064 --> 00:23:20,799 Um... okay, okay. 387 00:23:20,801 --> 00:23:22,433 (sighs) 388 00:23:22,435 --> 00:23:25,436 My daddy was the chapter President 389 00:23:25,438 --> 00:23:28,507 of the KKK in Valentine, Nebraska, 390 00:23:28,509 --> 00:23:31,476 and I have been a member my whole life. 391 00:23:31,478 --> 00:23:37,049 I'm more active in Stormfront since our lives are online. 392 00:23:37,051 --> 00:23:40,485 And I don't normally tell people that 393 00:23:40,487 --> 00:23:42,888 because I know what people think about us 394 00:23:42,890 --> 00:23:45,524 and, you know, the media loves to portray us 395 00:23:45,526 --> 00:23:47,893 as these like big scary monsters. 396 00:23:47,895 --> 00:23:51,797 (laughing) But am I really that scary? 397 00:23:51,799 --> 00:23:53,699 I'm a mother of four, 398 00:23:53,701 --> 00:23:57,202 pregnant with number five right here, and... 399 00:23:57,204 --> 00:24:01,106 (sighs) this club just really appeals to me, 400 00:24:01,108 --> 00:24:04,209 because, well, it's like I always say, it starts with 401 00:24:04,211 --> 00:24:06,946 the mommas and what they're teaching their babies. 402 00:24:06,948 --> 00:24:08,881 (Kim): God bless you. Thank God. 403 00:24:08,883 --> 00:24:11,050 And I'm not here to cause a fuss. 404 00:24:11,052 --> 00:24:13,018 I'm not here to say, "Oh, you know, lynch 'em all," 405 00:24:13,020 --> 00:24:14,653 you know, like people might think. 406 00:24:14,655 --> 00:24:15,955 No, I'm just... 407 00:24:15,957 --> 00:24:18,659 I'm just here to talk common sense. 408 00:24:18,993 --> 00:24:21,727 Multiculturalism doesn't work. (Emily): That's right. 409 00:24:21,729 --> 00:24:23,796 - It's never worked, it's not going to work. 410 00:24:23,798 --> 00:24:26,000 They sure as hell don't like us, and... 411 00:24:26,867 --> 00:24:29,168 the feeling's mutual. (Emily): Exactly. 412 00:24:29,170 --> 00:24:31,136 - So... (Kim): I got two kids. 413 00:24:31,138 --> 00:24:32,204 - You're a momma too? 414 00:24:32,206 --> 00:24:33,605 - Yeah. - Oh! 415 00:24:33,607 --> 00:24:35,074 Here, I'll pass this to you then. 416 00:24:35,076 --> 00:24:38,844 I wanted to have more, but, you know, they are expensive. 417 00:24:38,846 --> 00:24:40,579 So, you know, you try to get loans, 418 00:24:40,581 --> 00:24:42,581 but, you try getting a loan from the Jew banks. 419 00:24:42,583 --> 00:24:45,551 They love saying no. They love it. 420 00:24:45,553 --> 00:24:47,853 (chuckling) (Emily): I mean, I cannot laugh. 421 00:24:47,855 --> 00:24:48,954 - It's true, though. 422 00:24:48,956 --> 00:24:51,290 I mean, I don't know when it happened, 423 00:24:51,292 --> 00:24:54,593 but we founded this country in 1776, right? 424 00:24:54,595 --> 00:24:55,694 (Emily): That's right. 425 00:24:55,696 --> 00:24:57,663 - And now we're watching it being taken 426 00:24:57,665 --> 00:24:59,698 from under our noses in plain sight. 427 00:24:59,700 --> 00:25:01,002 - Mm-hmm. 428 00:25:01,335 --> 00:25:04,269 - Dylan, you know, he runs our store 429 00:25:04,271 --> 00:25:06,672 and we can barely stay afloat. You see it. 430 00:25:06,674 --> 00:25:09,541 (Marjorie): I mean, it's because all the illegal immigrants, they steal. 431 00:25:09,543 --> 00:25:11,178 - Yes, they do. 432 00:25:12,046 --> 00:25:14,213 (groaning): And... oh, God! 433 00:25:14,215 --> 00:25:17,216 It's just the whining and the disrespect you get 434 00:25:17,218 --> 00:25:18,851 from these coloured kids who come into the store. 435 00:25:18,853 --> 00:25:20,886 - (groans) - They just come and barge in, 436 00:25:20,888 --> 00:25:22,721 and they're so freaking loud. 437 00:25:22,723 --> 00:25:25,657 They're... what is the point of being so loud? 438 00:25:25,659 --> 00:25:28,027 And they're doing it just to make sure 439 00:25:28,029 --> 00:25:29,730 you can't think straight. 440 00:25:32,199 --> 00:25:37,304 I think an ethnic state is the most successful state. 441 00:25:37,605 --> 00:25:39,738 I think that's how you ensure unity. 442 00:25:39,740 --> 00:25:42,207 I think that's how you regulate the markets. 443 00:25:42,209 --> 00:25:43,277 - Mm-hmm. 444 00:25:43,544 --> 00:25:45,944 - I've got a journalism degree. 445 00:25:45,946 --> 00:25:48,047 - Hm? (all laughing) 446 00:25:48,049 --> 00:25:50,115 (Marjorie): That's nice. - And I was thinking about, 447 00:25:50,117 --> 00:25:52,117 you know, using it to help out our group. 448 00:25:52,119 --> 00:25:54,019 And first thing you got to do, obviously, 449 00:25:54,021 --> 00:25:56,255 is take the media back from the Jews. 450 00:25:56,257 --> 00:25:58,891 - Mm-hmm. - But Emily and I were thinking 451 00:25:58,893 --> 00:26:03,729 about starting a newsletter or a magazine that contains some of our ideas. 452 00:26:03,731 --> 00:26:05,230 And if we can get 'em on the shelves, 453 00:26:05,232 --> 00:26:07,299 we can start reaching people. 454 00:26:07,301 --> 00:26:08,667 - Yeah. - Right. 455 00:26:08,669 --> 00:26:11,303 - I didn't meet you. I'm Kim, by the way. 456 00:26:11,305 --> 00:26:13,072 (all laughing) (Jessica): Hi, Kim. 457 00:26:13,074 --> 00:26:14,840 - Good to meet you. 458 00:26:14,842 --> 00:26:16,108 - Leslie. 459 00:26:16,110 --> 00:26:18,079 - Oh, me? Sorry. 460 00:26:18,979 --> 00:26:20,646 I'm Leslie. 461 00:26:20,648 --> 00:26:21,982 And... 462 00:26:24,952 --> 00:26:26,185 I'm sorry, what am I supposed to say? 463 00:26:26,187 --> 00:26:27,252 (laughing) (Kim): Tell whatever you want. 464 00:26:27,254 --> 00:26:29,021 Whatever you want. Why you're here. 465 00:26:29,023 --> 00:26:30,989 (Emily): Yes, there are no wrong answers, Leslie. 466 00:26:30,991 --> 00:26:32,660 I mean that. Okay? - Okay. 467 00:26:33,494 --> 00:26:37,865 Well, I'm here because, well, Kim invited me, honestly. 468 00:26:38,232 --> 00:26:39,667 And... 469 00:26:40,768 --> 00:26:42,369 you know, I've been lucky that I've... 470 00:26:42,870 --> 00:26:45,304 I've been very lucky with the friendships that I've made. 471 00:26:45,306 --> 00:26:47,608 I guess it's karma for my shitty family. 472 00:26:48,642 --> 00:26:49,743 But, um... 473 00:26:50,311 --> 00:26:53,278 when I was in prison, I got close with a group of people 474 00:26:53,280 --> 00:26:54,782 that really got my head straight. 475 00:26:55,282 --> 00:26:57,952 And I really miss that way of life, you know, 476 00:26:58,652 --> 00:27:01,353 being told what to do, where to go, 477 00:27:01,355 --> 00:27:04,225 it just makes sense for me. 478 00:27:05,326 --> 00:27:06,393 So... 479 00:27:08,028 --> 00:27:09,828 a friend of mine knew that I needed that out here, 480 00:27:09,830 --> 00:27:11,930 so she introduced me to Kim. - Mm-hmm. 481 00:27:11,932 --> 00:27:14,768 - And that's what she is to me, you know, my stability. 482 00:27:15,136 --> 00:27:19,271 And, I love her kids like they were my own. 483 00:27:19,273 --> 00:27:22,141 (mouthing): They love her. - I would kill for those babies. 484 00:27:22,143 --> 00:27:23,177 And... 485 00:27:24,078 --> 00:27:26,981 you know, I want to have a family like that one day. 486 00:27:28,716 --> 00:27:30,117 Yeah, I mean, they just... 487 00:27:30,519 --> 00:27:31,952 They took me in. 488 00:27:32,554 --> 00:27:34,755 No questions asked, so... - No, no. 489 00:27:36,257 --> 00:27:38,157 - I'm just here to help. - Aw! 490 00:27:38,159 --> 00:27:39,793 - You know, in any way that I can. 491 00:27:40,427 --> 00:27:42,761 (Emily): Aw! Thank you for sharing, Leslie. 492 00:27:42,763 --> 00:27:44,732 - Yeah. - For being here. 493 00:27:45,766 --> 00:27:46,834 Um... 494 00:27:47,334 --> 00:27:50,035 I would also like to add this. 495 00:27:50,037 --> 00:27:53,340 (Alice): Really important. (Kim): Yes. Yeah. 496 00:27:53,874 --> 00:28:00,247 - You know, these... these libs say that they're fighting for women's rights, right? 497 00:28:00,714 --> 00:28:03,182 They're just trying to make us masculine. 498 00:28:03,184 --> 00:28:05,217 (laughing) 499 00:28:05,219 --> 00:28:06,921 Well, think about it. 500 00:28:07,254 --> 00:28:11,091 Who would a guy rather be with? Hm? 501 00:28:12,293 --> 00:28:14,695 Marjorie? (chuckles) 502 00:28:15,062 --> 00:28:16,762 Leslie? 503 00:28:16,764 --> 00:28:21,900 Or some, I don't... blubbering brown whale 504 00:28:21,902 --> 00:28:24,803 coming in from God knows what country, 505 00:28:24,805 --> 00:28:27,206 with what type of disgusting disease. 506 00:28:27,208 --> 00:28:28,909 - Ew! 507 00:28:29,544 --> 00:28:35,382 - For our men's strength and resources... 508 00:28:37,284 --> 00:28:41,088 they get this. (all chuckling) 509 00:28:41,656 --> 00:28:44,358 Ephesians 5. (Alice): Yes. Yes. 510 00:28:44,858 --> 00:28:50,128 - Now this, this is the only gender balance 511 00:28:50,130 --> 00:28:53,765 that has proven to build strong families. 512 00:28:53,767 --> 00:28:55,336 - Yeah. 513 00:28:55,869 --> 00:28:59,171 (quiet sob) And we need strong families. 514 00:28:59,173 --> 00:29:00,439 (Kim): Aw, honey. 515 00:29:00,441 --> 00:29:04,776 (choking): You know, it goes back to the 1960s 516 00:29:04,778 --> 00:29:06,914 with the, you know, the... 517 00:29:07,515 --> 00:29:10,518 the decay of the traditional family which had this... 518 00:29:11,085 --> 00:29:13,187 - Hm. 519 00:29:14,288 --> 00:29:16,423 - It really messed us up. (Alice): It did. 520 00:29:18,459 --> 00:29:21,493 (Kim): You are such a resource. 521 00:29:21,495 --> 00:29:23,862 Beauty and brains. Look at that. 522 00:29:23,864 --> 00:29:26,198 I just want to take a minute here 523 00:29:26,200 --> 00:29:29,134 to acknowledge all the work you did in organizing this 524 00:29:29,136 --> 00:29:31,470 and getting all of our butts into one room. 525 00:29:31,472 --> 00:29:33,805 Making pie. (all laughing) 526 00:29:33,807 --> 00:29:36,441 Listen, you're really making a difference, okay? 527 00:29:36,443 --> 00:29:38,010 For me anyway. - Thank you, Kim. 528 00:29:38,012 --> 00:29:39,911 - Yeah. (Leslie): And you make really great pie. 529 00:29:39,913 --> 00:29:41,547 (chuckling) 530 00:29:41,549 --> 00:29:42,848 (Alice): I'm gonna take notes 531 00:29:42,850 --> 00:29:43,882 and I'll email everyone afterwards. 532 00:29:43,884 --> 00:29:45,083 (Jessica): No. I don't... 533 00:29:45,085 --> 00:29:47,288 Maybe we shouldn't have a trail like that. 534 00:29:47,555 --> 00:29:51,392 - I'm sorry. What have we done that's wrong? 535 00:29:52,192 --> 00:29:54,527 No, name one thing that we've said here 536 00:29:54,529 --> 00:29:56,828 or done here today that's illegal. Tell me. 537 00:29:56,830 --> 00:29:58,363 - You're right. I'm sorry. - No. Tell me. 538 00:29:58,365 --> 00:30:00,365 - Um, I-- - No. I'm sorry. 539 00:30:00,367 --> 00:30:02,403 I just, I'm more... - Emily. 540 00:30:03,037 --> 00:30:05,404 Maybe we can talk about the newsletter. 541 00:30:05,406 --> 00:30:09,609 Um, I would really appreciate, I don't know about you guys, 542 00:30:09,611 --> 00:30:13,211 but I need home schooling materials immediately. 543 00:30:13,213 --> 00:30:15,548 Because you should hear what they are teaching my children. 544 00:30:15,550 --> 00:30:18,383 - Oh, I can only imagine. I can only imagine. 545 00:30:18,385 --> 00:30:21,219 I will help you with curriculum. It's... 546 00:30:21,221 --> 00:30:23,257 it's actually always been a... 547 00:30:23,957 --> 00:30:26,958 a dream of mine to write a children's book. 548 00:30:26,960 --> 00:30:28,193 - Aw! - Really? 549 00:30:28,195 --> 00:30:29,629 (chuckling) 550 00:30:29,631 --> 00:30:31,098 - You know you should, um... 551 00:30:32,266 --> 00:30:34,134 You should just make your own school. 552 00:30:35,436 --> 00:30:38,604 You know, like, really, really like dream big. 553 00:30:38,606 --> 00:30:40,138 - Yes! - Put it all out there. 554 00:30:40,140 --> 00:30:44,644 - Yes! That is a great idea, Leslie. Thank you. 555 00:30:44,646 --> 00:30:45,611 - Yeah. 556 00:30:45,613 --> 00:30:48,514 - Um, I... 557 00:30:48,516 --> 00:30:51,049 I've actually already started on the book. 558 00:30:51,051 --> 00:30:52,417 (Alice): What? - Yeah. 559 00:30:52,419 --> 00:30:55,187 Just, you know, after school. Sort of sketching, um... 560 00:30:55,189 --> 00:30:56,556 (Jessica): Oh, my gosh. (Marjorie): Let me see. 561 00:30:56,558 --> 00:30:58,290 - It's really rough, but... (Marjorie): Oh my God. 562 00:30:58,292 --> 00:31:00,192 These are amazing, Emily. - He's a cute dog. 563 00:31:00,194 --> 00:31:02,427 - Aw! (all laughing) 564 00:31:02,429 --> 00:31:04,329 - How did you learn how to draw like this? 565 00:31:04,331 --> 00:31:05,533 - My brother. 566 00:31:06,433 --> 00:31:08,268 He's the real talent. 567 00:31:09,970 --> 00:31:11,336 - How creative you both are. 568 00:31:11,338 --> 00:31:12,337 All right. (clears throat) 569 00:31:12,339 --> 00:31:14,339 The magazine. - Yes! 570 00:31:14,341 --> 00:31:17,175 - Should we, like, make a list 571 00:31:17,177 --> 00:31:19,344 of all the illegal immigrants around the area? 572 00:31:19,346 --> 00:31:21,681 So everybody knows where they live and stuff. 573 00:31:21,683 --> 00:31:24,182 - Um, no, no! Hold on. 574 00:31:24,184 --> 00:31:29,121 That's the idea and, you know, everything thus far 575 00:31:29,123 --> 00:31:30,956 has been a step in the right direction in the magazine, 576 00:31:30,958 --> 00:31:34,025 but we want to be careful with this first issue, right? 577 00:31:34,027 --> 00:31:37,028 We want to engage the mainstream, right? 578 00:31:37,030 --> 00:31:39,534 We can't come on too strong, okay? 579 00:31:40,535 --> 00:31:43,402 Soft on the outside 580 00:31:43,404 --> 00:31:48,206 so vigorous ideas can be digested more easily. 581 00:31:48,208 --> 00:31:49,474 - Hm. 582 00:31:49,476 --> 00:31:53,613 - Now we are the best secret weapon that no one 583 00:31:53,615 --> 00:31:59,017 checks at the door because we tread quietly. 584 00:31:59,019 --> 00:32:00,354 - Hm. 585 00:32:00,655 --> 00:32:03,656 - I don't know where this fits into everything, 586 00:32:03,658 --> 00:32:05,290 but I think it's important to scold 587 00:32:05,292 --> 00:32:07,695 the spic and African parents in front of their kids. 588 00:32:08,295 --> 00:32:10,495 That way the child will see the parent 589 00:32:10,497 --> 00:32:12,364 as the root cause for their embarrassment 590 00:32:12,366 --> 00:32:14,299 and naturally distance themselves 591 00:32:14,301 --> 00:32:16,538 and their similarities as they assimilate more quickly. 592 00:32:16,905 --> 00:32:19,337 (clamouring) - I'm sorry. 593 00:32:19,339 --> 00:32:22,575 (laughing) Wow, Alice-- 594 00:32:22,577 --> 00:32:24,546 (thud) - Oh my God. 595 00:32:24,846 --> 00:32:26,445 - Alice. - It's on me. 596 00:32:26,447 --> 00:32:28,079 It's all down my back. - I'm so sorry. 597 00:32:28,081 --> 00:32:29,181 (Father Marcus): Emily. 598 00:32:29,183 --> 00:32:30,616 - I'm so, I'm so sorry. 599 00:32:30,618 --> 00:32:32,585 - No, I'm sure it's my fault in some way. 600 00:32:32,587 --> 00:32:34,286 - Jeez. - I got it. 601 00:32:34,288 --> 00:32:35,688 - Oh, my gosh. 602 00:32:35,690 --> 00:32:39,059 (voices trailing off) 603 00:32:40,762 --> 00:32:42,963 - Father, thank you-- - Please go. 604 00:32:43,230 --> 00:32:45,130 - I'm sorry, we-- - Please. 605 00:32:45,132 --> 00:32:46,500 I don't want any trouble. 606 00:32:47,067 --> 00:32:52,170 - I don't understand, what-- - Please, just... I mean it. 607 00:32:52,172 --> 00:32:55,106 Just go right now and I won't report you. 608 00:32:55,108 --> 00:32:56,611 But right now. 609 00:32:57,779 --> 00:33:02,216 (ominous music) 610 00:33:11,191 --> 00:33:15,262 (chatter getting louder) 611 00:33:15,830 --> 00:33:18,096 - Good. I'm glad I didn't ruin the sofa too. 612 00:33:18,098 --> 00:33:20,265 (music stops abruptly) - Ladies! Ladies. 613 00:33:20,267 --> 00:33:23,068 (Kim): What? - Should be we go back to my place for some wine? 614 00:33:23,070 --> 00:33:25,605 - Yeah! (Jessica): I would love to, but I can't. Kiddos. 615 00:33:25,607 --> 00:33:27,405 - Ow! - Next time. 616 00:33:27,407 --> 00:33:29,675 - Next time. - Yeah, I'm sorry. Lars and I have a date night. 617 00:33:29,677 --> 00:33:31,243 - Ow! - We'll do it again. 618 00:33:31,245 --> 00:33:33,078 - I mean, I'm game. - You sound like an ape 619 00:33:33,080 --> 00:33:34,446 when you speak like that. 620 00:33:34,448 --> 00:33:35,681 - Oh, God, yeah. 621 00:33:35,683 --> 00:33:36,782 I guess you're right. 622 00:33:36,784 --> 00:33:38,718 - Well, I'll help you work on that. 623 00:33:38,720 --> 00:33:43,054 - I wish I could. Really do, but duty calls. 624 00:33:43,056 --> 00:33:44,422 (Jessica): Do we need to clean up? 625 00:33:44,424 --> 00:33:46,592 (Emily): Oh, God! No, leave it. 626 00:33:46,594 --> 00:33:48,426 - Are you sure? Okay. - Yes! 627 00:33:48,428 --> 00:33:51,766 - They have staff. Um, Leslie, my dear, are you gonna join us? 628 00:33:52,165 --> 00:33:53,431 - Yeah. - Oh, great! 629 00:33:53,433 --> 00:33:54,301 - Yeah, sure. - Great. 630 00:33:54,736 --> 00:33:57,503 (Alice): We should get the guys together sometime soon, yes? 631 00:33:57,505 --> 00:33:59,404 - Find me one first, would you? (laughing) 632 00:33:59,406 --> 00:34:02,107 (Alice): I have always loved James for you. 633 00:34:02,109 --> 00:34:05,277 - Wait, wait, the guy that works at the gasoline store? 634 00:34:05,279 --> 00:34:08,380 - Yes. Yeah, that's the redhead. - God. Horrible hands. 635 00:34:08,382 --> 00:34:10,482 - Marjorie! - Do you think I would like him? 636 00:34:10,484 --> 00:34:13,786 - Beggars can't be choosers. - I mean, if you like short and fat fingers. 637 00:34:13,788 --> 00:34:15,387 Yes, I think you'd really like him. 638 00:34:15,389 --> 00:34:17,289 - Sometimes I do. (laughs) 639 00:34:17,291 --> 00:34:19,291 - Okay. Well, then James is your guy. 640 00:34:19,293 --> 00:34:20,693 - No, Leslie. Don't listen to her. 641 00:34:20,695 --> 00:34:22,260 James would be great for you. 642 00:34:22,262 --> 00:34:23,696 - He's sweet. - He deserves a good girl. 643 00:34:23,698 --> 00:34:25,263 - I get it, I get it. 644 00:34:25,265 --> 00:34:27,432 (Leslie): I just want to see pictures first. 645 00:34:27,434 --> 00:34:29,702 - Yeah. It's always weird when you show up 646 00:34:29,704 --> 00:34:33,506 and they're kind of like fucking ew looking. 647 00:34:33,508 --> 00:34:35,808 Trust me. - Yeah. Or then when they smile 648 00:34:35,810 --> 00:34:38,243 and you see their teeth. - Oh my God. 649 00:34:38,245 --> 00:34:40,880 Oh my God! I know exactly what you mean. 650 00:34:40,882 --> 00:34:42,582 I've walked out because it's like, ugh! 651 00:34:42,584 --> 00:34:45,483 Here. Do you want some? - Yeah. Thanks. 652 00:34:45,485 --> 00:34:48,521 - Always pack some extras. - Oh! 653 00:34:48,523 --> 00:34:52,727 - Yeah? - It really gets you down to the bones. 654 00:34:54,394 --> 00:34:56,261 - Ah! - Look at that moon. 655 00:34:56,263 --> 00:34:59,497 - That was the first time I've been in a church in... 656 00:34:59,499 --> 00:35:01,132 I think since I was like seven. 657 00:35:01,134 --> 00:35:03,502 - Well, I'm surprised I didn't burn up 658 00:35:03,504 --> 00:35:04,837 and go straight to hell. So... 659 00:35:04,839 --> 00:35:06,338 (laughs) - God. 660 00:35:06,340 --> 00:35:08,473 I feel the same way actually. (laughing) 661 00:35:08,475 --> 00:35:12,143 Yeah. - God has maybe forgiven us. 662 00:35:12,145 --> 00:35:13,813 - I don't know. 663 00:35:13,815 --> 00:35:16,414 I mean, he should after going through that. 664 00:35:16,416 --> 00:35:19,317 - Thank you. Ladies, I'll email you all with the notes later. 665 00:35:19,319 --> 00:35:21,252 So nice to meet you both. - Jess, safe home. 666 00:35:21,254 --> 00:35:24,157 - Have a wonderful night, ladies. 667 00:35:25,560 --> 00:35:27,660 - Jess! (chuckling) 668 00:35:27,662 --> 00:35:29,664 You're so bad. 669 00:35:32,432 --> 00:35:35,202 - Oh! (chuckling) 670 00:35:35,570 --> 00:35:40,238 - Um, thanks for inviting me. It actually was kind of cool. 671 00:35:40,240 --> 00:35:42,374 - Well, it was either this or kill myself. 672 00:35:42,376 --> 00:35:45,343 Kim, are you going to the store? - Yeah, for a minute. Why? 673 00:35:45,345 --> 00:35:48,681 - We need some more wine. - Yeah. Always more wine. 674 00:35:48,683 --> 00:35:50,415 - Can we get a ride with you real quick? 675 00:35:50,417 --> 00:35:52,618 - Yeah. Yeah. - Do you guys mind a quick detour? I'm sorry. 676 00:35:52,620 --> 00:35:54,756 - Not at all! (Marjorie): Shotgun! 677 00:35:55,089 --> 00:35:56,555 - Damn it! - (laughs) 678 00:35:56,557 --> 00:35:58,593 - I was just going for it! 679 00:35:59,827 --> 00:36:00,926 Okay... 680 00:36:00,928 --> 00:36:02,494 - Hey! 681 00:36:02,496 --> 00:36:04,530 Oh, no. Yeah. 682 00:36:04,532 --> 00:36:05,931 No, it went great. 683 00:36:05,933 --> 00:36:08,901 Yes, yes, yes, but, Kimmy is actually giving me a ride 684 00:36:08,903 --> 00:36:10,368 to the store to pick up some things. 685 00:36:10,370 --> 00:36:11,737 So can you pick me up there? 686 00:36:11,739 --> 00:36:15,208 Great. Oh, um... Yeah. 687 00:36:15,710 --> 00:36:17,409 And actually some of the girls 688 00:36:17,411 --> 00:36:18,711 are gonna come over for some wine. 689 00:36:18,713 --> 00:36:21,716 Is that okay? Yeah, well, I don't know. 690 00:36:22,583 --> 00:36:23,885 Yeah. Yeah. 691 00:36:24,752 --> 00:36:27,285 Okay. All right. 692 00:36:27,287 --> 00:36:29,822 Yeah. I love you too, babe. (chuckles) 693 00:36:29,824 --> 00:36:31,356 Bye. See you soon. 694 00:36:31,358 --> 00:36:33,291 (Kim, mocking): See you soon. - Craig... Hey! 695 00:36:33,293 --> 00:36:36,796 Craig is excited to meet my new friends. 696 00:36:36,798 --> 00:36:39,330 - Oh, he's a sweetheart. - He is. 697 00:36:39,332 --> 00:36:43,334 - Thank you for coming on into the mom van. 698 00:36:43,336 --> 00:36:45,838 Sorry it's so messy. I didn't expect company. 699 00:36:45,840 --> 00:36:47,907 Also, sorry about the smell. 700 00:36:47,909 --> 00:36:51,711 It's pretty much our family's locker room. 701 00:36:51,713 --> 00:36:53,979 So, that's why it smells like feet, I guess. 702 00:36:53,981 --> 00:36:56,615 - I'm used to this smell. (all laughing) 703 00:36:56,617 --> 00:36:59,018 The backroom at the store smells like it too. 704 00:36:59,020 --> 00:37:01,854 It's really Dylan. She says it's the kids, it's not. 705 00:37:01,856 --> 00:37:04,489 (all laughing) (Kim): Oh, no! 706 00:37:04,491 --> 00:37:07,026 Throw him under the bus. - You're funny. 707 00:37:07,028 --> 00:37:08,596 - Thanks. 708 00:37:09,831 --> 00:37:11,564 So, how long have you been teaching? 709 00:37:11,566 --> 00:37:14,600 - About five years now. - Wow, that's a long time. 710 00:37:14,602 --> 00:37:16,569 - Yeah. - What grades do you do? 711 00:37:16,571 --> 00:37:18,771 - I do kindergarten. Yeah, really early. 712 00:37:18,773 --> 00:37:20,639 - That's so cute. - I know! 713 00:37:20,641 --> 00:37:22,675 - They're so, so little. - They're so little. 714 00:37:22,677 --> 00:37:25,878 They're so sweet! Ah! I love it. 715 00:37:25,880 --> 00:37:27,280 - That's awesome. 716 00:37:27,749 --> 00:37:29,380 (Marjorie): What age do you teach? Sorry. 717 00:37:29,382 --> 00:37:32,051 - Kindergarten. Yeah, so like five or six 718 00:37:32,053 --> 00:37:33,552 depending on, you know... - Yeah, yeah. 719 00:37:33,554 --> 00:37:35,623 - ...their birth date. Yeah. 720 00:37:36,023 --> 00:37:37,525 - Hey, you know... 721 00:37:38,092 --> 00:37:39,992 I actually have all of these vintage clothes 722 00:37:39,994 --> 00:37:43,629 that I've been wanting to sell and make an online store. 723 00:37:43,631 --> 00:37:45,499 - Oh? - And... 724 00:37:46,000 --> 00:37:48,634 I don't know, like, I was thinking maybe 725 00:37:48,636 --> 00:37:50,972 we could put the money for it towards... 726 00:37:51,639 --> 00:37:54,439 the school or the magazine, or something like that. 727 00:37:54,441 --> 00:37:55,841 - Oh. (Kim): That's a really good idea. 728 00:37:55,843 --> 00:37:57,643 - You know, towards the cause. - You would do that? 729 00:37:57,645 --> 00:37:59,477 - Yeah. - I mean, I can contribute stuff too. 730 00:37:59,479 --> 00:38:01,547 I've got a lot of stuff lying around. 731 00:38:01,549 --> 00:38:03,414 (Leslie): That would be awesome. - Yeah. 732 00:38:03,416 --> 00:38:06,353 - Yeah. And I mean, I still need to take pictures to post them, but... 733 00:38:06,821 --> 00:38:08,022 I mean, I don't know, maybe... 734 00:38:08,756 --> 00:38:10,823 maybe you'd want to. I mean, you're so pretty. 735 00:38:10,825 --> 00:38:12,457 You're basically like a model. - What? 736 00:38:12,459 --> 00:38:14,627 What? No. - Yes! 737 00:38:14,629 --> 00:38:16,361 - You're being silly! - Emily, you have literally 738 00:38:16,363 --> 00:38:18,097 the best genes of anybody I know. 739 00:38:18,099 --> 00:38:19,932 - Just fishing for compliments! 740 00:38:19,934 --> 00:38:22,668 - Kim. No. - You don't look like that. 741 00:38:22,670 --> 00:38:25,336 - I am not! - You're like Barbie made real. 742 00:38:25,338 --> 00:38:27,540 (scoffs) - Yeah! 743 00:38:27,542 --> 00:38:30,042 - I should just take you guys around with me all the time. 744 00:38:30,044 --> 00:38:32,580 (all laughing) But seriously, 745 00:38:33,181 --> 00:38:34,947 we all have great genes, right? 746 00:38:34,949 --> 00:38:36,015 (Kim): Yes, we do. 747 00:38:36,017 --> 00:38:37,550 - Marjorie, I... 748 00:38:37,552 --> 00:38:38,951 I don't mean to be staring at your tits, 749 00:38:38,953 --> 00:38:40,719 but you have great tits. (Leslie): It's true. 750 00:38:40,721 --> 00:38:44,023 - And I'm not a dyke. (laughing) 751 00:38:44,025 --> 00:38:46,025 (Marjorie): Small but mighty I always say. 752 00:38:46,027 --> 00:38:48,794 - So will you do it? Will you model the clothes? 753 00:38:48,796 --> 00:38:50,497 - Yeah. Yeah. 754 00:38:50,932 --> 00:38:52,900 (sighs) Gosh, I just... 755 00:38:53,768 --> 00:38:56,003 Ah, I want my own school! 756 00:38:56,571 --> 00:38:58,971 (Marjorie): You'd be perfect. You really would. 757 00:38:58,973 --> 00:39:01,040 - I don't know, ladies. (Marjorie): If there's anybody who could do it... 758 00:39:01,042 --> 00:39:02,440 - And you know what? 759 00:39:02,442 --> 00:39:04,677 If niggers can have their own colleges 760 00:39:04,679 --> 00:39:06,512 and Jews can have their own community centres 761 00:39:06,514 --> 00:39:08,113 and Islam can have its own laws, 762 00:39:08,115 --> 00:39:09,982 we can have our own goddamn elementary school, yeah? 763 00:39:09,984 --> 00:39:11,819 (Leslie): Yeah. (Marjorie): Amen. 764 00:39:12,385 --> 00:39:16,655 (Emily): Um, Leslie, do you have a type of wine you prefer? 765 00:39:16,657 --> 00:39:19,525 - Um... I don't really. 766 00:39:19,527 --> 00:39:20,826 - Okay. 767 00:39:20,828 --> 00:39:24,096 (Leslie): Red, white, rosé. (Emily): Oh, rosé. 768 00:39:24,098 --> 00:39:27,702 (cars passing by) 769 00:39:28,269 --> 00:39:30,102 (bell chimes) - I'll be in. 770 00:39:30,104 --> 00:39:31,706 - Okay. 771 00:39:32,773 --> 00:39:34,508 (Kim): Did you do the... 772 00:39:34,976 --> 00:39:39,712 (Leslie): I called him, he's coming on Tuesday at 3 o'clock. 773 00:39:39,714 --> 00:39:40,915 - Okay. 774 00:39:43,450 --> 00:39:46,921 (Kim and Leslie chattering) 775 00:39:47,722 --> 00:39:50,421 (clears throat) 776 00:39:50,423 --> 00:39:54,128 (heels clicking) 777 00:40:19,086 --> 00:40:20,786 - I'll ring you up. 778 00:40:20,788 --> 00:40:22,688 - Thank you, Kim. 779 00:40:22,690 --> 00:40:24,523 (Marjorie): Oh, hey! (Leslie): I can do it myself. 780 00:40:24,525 --> 00:40:26,025 (Marjorie): They're closed. (Kim): Excuse me. 781 00:40:26,027 --> 00:40:28,629 (Marjorie): They're closed. (Kim): We're closed. 782 00:40:29,063 --> 00:40:30,996 - Really? We're just gonna be real quick. 783 00:40:30,998 --> 00:40:32,564 We're just getting a bottle of wine. 784 00:40:32,566 --> 00:40:34,066 (Kim): I don't care how quick you're gonna be. 785 00:40:34,068 --> 00:40:35,868 We're closed. - You're checking her out. 786 00:40:35,870 --> 00:40:37,636 - Yeah, but I work here. 787 00:40:37,638 --> 00:40:39,838 I'm sorry. Do you speak English 788 00:40:39,840 --> 00:40:41,173 or do we need to speak slower for you? 789 00:40:41,175 --> 00:40:43,108 - What? (small chuckle) 790 00:40:43,110 --> 00:40:45,476 Look, I had a long day at work too. 791 00:40:45,478 --> 00:40:46,879 I understand. Let's just... 792 00:40:46,881 --> 00:40:48,479 Can I just get a quick bottle of wine? 793 00:40:48,481 --> 00:40:50,683 I'll get the most expensive one. (Kim): This is my store 794 00:40:50,685 --> 00:40:53,752 and I can refuse service to anyone. 795 00:40:53,754 --> 00:40:55,688 I understand that... 796 00:40:55,690 --> 00:40:57,690 but legally you need to have a better reason 797 00:40:57,692 --> 00:40:59,158 than being an old, tired cunt. 798 00:40:59,160 --> 00:41:00,926 - Lily, stop. (Leslie): Excuse me? 799 00:41:00,928 --> 00:41:04,563 (Kim): What? Did...? What? (Leslie): Are you fucking serious? 800 00:41:04,565 --> 00:41:05,998 (Anne): Let's go. 801 00:41:06,000 --> 00:41:08,167 (Leslie): You just walk into our store saying that shit? 802 00:41:08,169 --> 00:41:09,601 (Lily): Come on. (Anne): Let's go. 803 00:41:09,603 --> 00:41:10,936 You always just take it. Stand up for yourself. 804 00:41:10,938 --> 00:41:12,673 - That's his sister. 805 00:41:15,710 --> 00:41:16,911 Let's go. 806 00:41:17,712 --> 00:41:18,980 - No. 807 00:41:20,247 --> 00:41:21,882 Buy your wine. 808 00:41:26,020 --> 00:41:29,623 You said you're going to buy... 809 00:41:30,157 --> 00:41:32,960 the most expensive bottle of wine. 810 00:41:34,061 --> 00:41:36,595 I mean... (scoffs) 811 00:41:36,597 --> 00:41:38,897 isn't that what she said to you, Kim? 812 00:41:38,899 --> 00:41:40,933 - Uh, yes. - Yeah. 813 00:41:40,935 --> 00:41:42,503 (Leslie): That's what I heard. 814 00:41:44,271 --> 00:41:45,938 You don't need to get it. Come on, let's go. 815 00:41:45,940 --> 00:41:47,208 It's all right. I got it. 816 00:42:08,596 --> 00:42:10,229 - That's $300. 817 00:42:10,231 --> 00:42:12,664 (Leslie): Well, that's a really good deal. 818 00:42:12,666 --> 00:42:15,202 - That's fucking ridiculous, Anne. Come on, let's go. 819 00:42:30,284 --> 00:42:32,153 - Hold on. Hold on, hold on. 820 00:42:33,220 --> 00:42:35,890 (mutters while counting) 821 00:42:37,091 --> 00:42:38,659 Okay. 822 00:42:39,593 --> 00:42:40,928 - We're good. 823 00:42:41,295 --> 00:42:43,030 (Emily): Thanks. 824 00:42:46,233 --> 00:42:47,966 - I'm sorry. I'm sorry. 825 00:42:47,968 --> 00:42:51,136 The only people who carry $300 in cash 826 00:42:51,138 --> 00:42:53,338 are either whores or thieves. 827 00:42:53,340 --> 00:42:55,142 - Or waitresses. 828 00:42:56,110 --> 00:42:58,145 - Sorry, wait a second. (scoffs) 829 00:43:00,114 --> 00:43:01,715 What even are you? 830 00:43:02,016 --> 00:43:04,983 - Yeah. Kinda looks like a chink fucked a wetback. 831 00:43:04,985 --> 00:43:06,887 (chuckles) 832 00:43:13,027 --> 00:43:15,229 Whatever you think I am is how you're gonna treat me. 833 00:43:15,629 --> 00:43:17,631 So I guess that's what I am. 834 00:43:18,299 --> 00:43:20,101 - Just let us go. - Hey! 835 00:43:21,869 --> 00:43:24,036 Say thank you, faggots. 836 00:43:24,038 --> 00:43:26,772 - We're sisters. You fucking idiot. 837 00:43:26,774 --> 00:43:28,807 - What the fuck did you just call me? 838 00:43:28,809 --> 00:43:31,777 - Don't fucking touch her! - Get off of me. 839 00:43:31,779 --> 00:43:33,645 (struggling) Get off of me! 840 00:43:33,647 --> 00:43:35,714 - Get off! - Get off of me! 841 00:43:35,716 --> 00:43:38,050 (gun clicks) (screaming) 842 00:43:38,052 --> 00:43:39,985 - Let go of her fucking purse, you fucking animal. 843 00:43:39,987 --> 00:43:42,421 Get the fuck out. - Get the fuck out! 844 00:43:42,423 --> 00:43:44,258 - Come, let's go. - Get out! 845 00:43:45,126 --> 00:43:46,861 - The fuck! 846 00:43:47,261 --> 00:43:48,360 - Fuck you! - Emily Reif, 847 00:43:48,362 --> 00:43:50,095 you know what they do to rapists 848 00:43:50,097 --> 00:43:51,430 like your brother in prison? 849 00:43:51,432 --> 00:43:53,398 He's never gonna be able to take a solid shit again. 850 00:43:53,400 --> 00:43:54,900 - Fuck you! (Leslie): Fuck you! 851 00:43:54,902 --> 00:43:56,768 - Holy fucking shit! Are you fucking kidding me? 852 00:43:56,770 --> 00:43:58,871 (tense music) - No. She's a fucking slut! 853 00:43:58,873 --> 00:44:00,739 (enraged screaming) She's a fucking liar. 854 00:44:00,741 --> 00:44:02,341 (Craig): Hey. Hey! Hey! - She's a liar. 855 00:44:02,343 --> 00:44:03,876 (Craig): What's going on, Kim? 856 00:44:03,878 --> 00:44:05,711 (Marjorie): Disrespectful. 857 00:44:05,713 --> 00:44:07,446 That was so fucking disrespectful. - You're okay? 858 00:44:07,448 --> 00:44:09,448 (Marjorie): The fuck! - What's going on? 859 00:44:09,450 --> 00:44:11,250 (Kim): Your brother would never touch that girl. 860 00:44:11,252 --> 00:44:12,818 - What's going on? - Much less rape her. 861 00:44:12,820 --> 00:44:14,686 - What's going on? (Emily): She was threatening me. 862 00:44:14,688 --> 00:44:17,823 - Who was threatening you? (Kim): The bitch who put Jeff in jail. 863 00:44:17,825 --> 00:44:19,391 She was just in here. She just walked in here. 864 00:44:19,393 --> 00:44:20,726 I didn't know what she wanted. 865 00:44:20,728 --> 00:44:21,960 She walked in here with somebody else. 866 00:44:21,962 --> 00:44:23,462 And I didn't recognize her at first. But... 867 00:44:23,464 --> 00:44:25,030 - I got it. I got it. 868 00:44:25,032 --> 00:44:26,765 Hey, we had a long week, okay? 869 00:44:26,767 --> 00:44:28,033 Let's go get some wine and go home. 870 00:44:28,035 --> 00:44:29,334 - Wait... - Okay? 871 00:44:29,336 --> 00:44:31,970 - Craig, Craig, you should freaking see all of 'em. 872 00:44:31,972 --> 00:44:34,039 They hang outside of Clark's and they just... 873 00:44:34,041 --> 00:44:35,440 they are so loud and like animals. 874 00:44:35,442 --> 00:44:37,209 - Wait, wait, wait. - Drinking all this... 875 00:44:37,211 --> 00:44:39,144 - So you know these guys? - No, I don't know 'em. 876 00:44:39,146 --> 00:44:40,812 But she went to school with Anne. 877 00:44:40,814 --> 00:44:42,781 I... I didn't know the other one. 878 00:44:42,783 --> 00:44:44,082 - Hold on, hold on! 879 00:44:44,084 --> 00:44:45,784 - It's okay. It's okay. 880 00:44:45,786 --> 00:44:49,087 - That bitch needs to shut her carpet munching fucking face. 881 00:44:49,089 --> 00:44:51,089 Okay? You know where she lives? 882 00:44:51,091 --> 00:44:53,058 - I... yeah. - Yeah? Yeah? 883 00:44:53,060 --> 00:44:54,726 - Yeah. - Let's go. 884 00:44:54,728 --> 00:44:56,128 Let's go. Come on. 885 00:44:56,130 --> 00:44:57,930 All we'll do is take a shit in her tub 886 00:44:57,932 --> 00:44:59,898 or like, steal her fucking passport or something. 887 00:44:59,900 --> 00:45:01,500 - Hey. Hey. - She'll never know that it's us. 888 00:45:01,502 --> 00:45:03,202 - Come on, now. - No. 889 00:45:03,204 --> 00:45:04,937 She cannot talk to her like that. 890 00:45:04,939 --> 00:45:06,738 - She can't use that disrespect. - Sweetheart, let's go home. 891 00:45:06,740 --> 00:45:08,340 - We shouldn't. - No. We should. 892 00:45:08,342 --> 00:45:09,877 - What do you mean, you shouldn't? 893 00:45:12,846 --> 00:45:13,648 - I can go alone, if everyone wants, okay? 894 00:45:15,149 --> 00:45:16,348 I can just do it myself. 895 00:45:16,350 --> 00:45:17,883 But she cannot be talking to you like that. 896 00:45:17,885 --> 00:45:19,418 - No. You know what, I'm fucking game. 897 00:45:19,420 --> 00:45:20,953 I'm sorry, I'm in. 898 00:45:20,955 --> 00:45:22,154 (giggle) 899 00:45:22,156 --> 00:45:24,122 I'm in. - Emily. 900 00:45:24,124 --> 00:45:26,325 - It'll be fun. - Teach the bitch a lesson. 901 00:45:26,327 --> 00:45:28,493 - I'll do it if you do it. - Yeah. Fuck that shit. 902 00:45:28,495 --> 00:45:30,929 - Just for a minute. - Okay. Yes, yes, yes. 903 00:45:30,931 --> 00:45:32,164 I'll go. - Yes! 904 00:45:32,166 --> 00:45:33,966 - I'll go. I'll go. I'll go. - What are you... 905 00:45:33,968 --> 00:45:36,068 - This is just like high school! - Let's go get supplies. 906 00:45:36,070 --> 00:45:38,203 - Oh, man, we're riding again. 907 00:45:38,205 --> 00:45:40,806 (heavy music) 908 00:45:40,808 --> 00:45:42,176 - What? 909 00:45:43,210 --> 00:45:44,979 What? (music stops) 910 00:45:45,479 --> 00:45:47,181 - I didn't say anything. 911 00:45:47,515 --> 00:45:49,281 - Then what's with this mopey thing? 912 00:45:49,283 --> 00:45:50,751 Huh? 913 00:45:51,318 --> 00:45:53,385 - Do you know what you're talking about here, sweetheart? 914 00:45:53,387 --> 00:45:55,887 - It's a practical joke. 915 00:45:55,889 --> 00:45:58,192 - No. It's a fucking felony, honey. 916 00:45:59,393 --> 00:46:00,894 Look at me. 917 00:46:01,596 --> 00:46:04,830 We had a rough call from the doctor this week... 918 00:46:04,832 --> 00:46:06,566 and I think maybe we're not thinking straight. 919 00:46:06,568 --> 00:46:09,970 But that's why we'll go home... - This has nothing to do with that. 920 00:46:10,572 --> 00:46:12,940 You're so fucking stupid. 921 00:46:14,441 --> 00:46:16,542 You want to be a little fairy here? 922 00:46:16,544 --> 00:46:18,812 No, that's fine, okay? 923 00:46:19,480 --> 00:46:21,313 You want your wife... 924 00:46:21,315 --> 00:46:23,849 to look at you every day 925 00:46:23,851 --> 00:46:25,786 like a pussy bitch? 926 00:46:26,086 --> 00:46:27,853 No, I can live like that. 927 00:46:27,855 --> 00:46:29,522 Yeah. 928 00:46:29,524 --> 00:46:31,557 But I'm not sure that you can. - Okay. 929 00:46:31,559 --> 00:46:35,027 Okay. - You need to be a big man here... 930 00:46:35,029 --> 00:46:37,931 and teach people how to respect you. 931 00:46:38,165 --> 00:46:41,601 Nobody talks to your wife the way that she did, 932 00:46:41,603 --> 00:46:43,969 because that is disrespecting you. 933 00:46:43,971 --> 00:46:45,470 Do you understand me? 934 00:46:45,472 --> 00:46:47,005 - Yeah. 935 00:46:47,007 --> 00:46:48,842 - Hey. Hey, look at me. 936 00:46:50,244 --> 00:46:54,882 (trembling voice): Do you want me to look at you like a fucking faggot, babe? 937 00:47:00,354 --> 00:47:02,555 - No. - No. No, you don't. 938 00:47:02,557 --> 00:47:04,058 Okay. 939 00:47:04,526 --> 00:47:07,059 (sniffle) Yeah. 940 00:47:07,061 --> 00:47:10,262 (Kim): You guys are gonna make the tallest, prettiest babies. 941 00:47:10,264 --> 00:47:12,600 (laughing) - Oh, Kim. - You are. 942 00:47:13,467 --> 00:47:15,601 (Marjorie): Are we ready? We're gonna do it. 943 00:47:15,603 --> 00:47:17,336 - I'm ready. - Leave your phones. 944 00:47:17,338 --> 00:47:19,237 Hey. Hey! (Leslie): What? 945 00:47:19,239 --> 00:47:21,475 - Leave your phones here. - Why? 946 00:47:21,942 --> 00:47:24,144 - So they can't trace that you've been there. 947 00:47:24,878 --> 00:47:27,112 (giggle) (Leslie): That's really smart. 948 00:47:27,114 --> 00:47:29,649 (Marjorie): Okay. Okay, Craig. (Leslie): That's actually really, really smart. 949 00:47:29,651 --> 00:47:31,383 - Copy that. - Yeah. 950 00:47:31,385 --> 00:47:32,984 Cheer up, softy. 951 00:47:32,986 --> 00:47:34,622 - Let's fucking do this. 952 00:47:34,855 --> 00:47:36,390 Fuck. 953 00:47:40,327 --> 00:47:42,062 - I love you. 954 00:47:42,429 --> 00:47:44,396 - Oh, God. - My lady. 955 00:47:44,398 --> 00:47:46,998 - Why, thank you, my dear. - Your chariot awaits. 956 00:47:47,000 --> 00:47:48,400 Here I come. 957 00:47:48,402 --> 00:47:50,170 (laughs) 958 00:47:56,544 --> 00:47:57,677 Ahem. 959 00:47:57,679 --> 00:47:59,211 (giggle) (Marjorie): Hell yeah. 960 00:47:59,213 --> 00:48:00,646 (sighs) 961 00:48:00,648 --> 00:48:02,447 (Emily): Ladies. (Leslie): Yeah. 962 00:48:02,449 --> 00:48:04,149 (Kim): Oh my God, I can't believe we're doing this! 963 00:48:04,151 --> 00:48:05,685 (Emily): No. Kim. (Kim): What? 964 00:48:05,687 --> 00:48:07,653 (Emily): This stays here, right? (Kim): Yeah, obviously. 965 00:48:07,655 --> 00:48:10,055 (Leslie): Of course it does. (Marjorie): Yeah. Of course, Em. 966 00:48:10,057 --> 00:48:11,323 - I can't believe we're doing this. 967 00:48:11,325 --> 00:48:12,558 - I love you guys. 968 00:48:12,560 --> 00:48:15,026 - Let's turn that music on. (upbeat song) 969 00:48:15,028 --> 00:48:18,598 - Oh my God. I fucking love this song. 970 00:48:18,600 --> 00:48:20,165 Yeah! 971 00:48:20,167 --> 00:48:21,569 - It's so fucking good. 972 00:48:22,504 --> 00:48:24,171 (She raises the volume.) 973 00:48:26,473 --> 00:48:29,009 (exclamations) 974 00:48:29,376 --> 00:48:32,210 - Hey. Hey. Shh! Shut up. 975 00:48:32,212 --> 00:48:34,012 Kim, can you turn the music off, please? 976 00:48:34,014 --> 00:48:35,447 - Fucking Jesus. 977 00:48:35,449 --> 00:48:36,982 - Turn it off, please. 978 00:48:36,984 --> 00:48:38,083 - Fuck. 979 00:48:38,085 --> 00:48:39,184 - Sorry. - Craig... 980 00:48:39,186 --> 00:48:40,588 - Buzzkill. 981 00:48:41,121 --> 00:48:42,322 (sigh) 982 00:48:43,691 --> 00:48:45,223 - You know, it's not a big deal. 983 00:48:45,225 --> 00:48:46,559 Okay, it's a little bit of a big deal 984 00:48:46,561 --> 00:48:48,694 that Alice spilled all over me... 985 00:48:48,696 --> 00:48:52,230 and ruined my favourite sweater, but... 986 00:48:52,232 --> 00:48:54,132 - I think it'll come out. - Yeah. 987 00:48:54,134 --> 00:48:56,067 I just feel like she's kind of clumsy. 988 00:48:56,069 --> 00:48:58,103 Is she the person that we want to have taking our notes? 989 00:48:58,105 --> 00:49:01,373 - Yeah. She is physically clumsy, but she is organized. 990 00:49:01,375 --> 00:49:03,074 Hey, hey, hey. Slow down. (Kim): What? 991 00:49:03,076 --> 00:49:05,277 - It's right here. Slow down. - Sorry. Where? Left, right? 992 00:49:05,279 --> 00:49:07,314 What? - Right. Right. Turn right. 993 00:49:07,682 --> 00:49:09,582 Yeah. Turn it slow. It's steep. 994 00:49:09,584 --> 00:49:11,416 (Kim): Oh, dear, that is steep. 995 00:49:11,418 --> 00:49:13,353 (Marjorie): Holy fuck. 996 00:49:15,690 --> 00:49:17,757 (Emily): Kim, we can talk about Alice later, okay? 997 00:49:17,759 --> 00:49:19,991 - All right. - Wait a second. Wait a second. 998 00:49:19,993 --> 00:49:21,493 This bitch lives on the hill? 999 00:49:21,495 --> 00:49:22,728 - Yeah. She lives on the hill. 1000 00:49:22,730 --> 00:49:24,664 (Leslie): What? - I'm in a fucking duplex. 1001 00:49:24,666 --> 00:49:26,398 And she lives on the fucking hill. 1002 00:49:26,400 --> 00:49:28,734 - Yeah. Yeah. All of this is hers. 1003 00:49:28,736 --> 00:49:31,069 - Jesus. - I bet she can see the lake from up here. 1004 00:49:31,071 --> 00:49:32,404 - She can. - How do you know that? 1005 00:49:32,406 --> 00:49:33,773 (Kim): We just passed by a sign that said: 1006 00:49:33,775 --> 00:49:35,307 "Leave all your troubles behind." 1007 00:49:35,309 --> 00:49:37,409 - I check up on her. You know, I keep tabs on her. 1008 00:49:37,411 --> 00:49:39,377 (laughs) (Marjorie): I'm in trouble. 1009 00:49:39,379 --> 00:49:41,248 - You gotta let that go, baby. 1010 00:49:41,583 --> 00:49:43,685 (Marjorie): Fuck that shit. 1011 00:49:47,722 --> 00:49:50,222 - Is this the only entrance to the property? 1012 00:49:50,224 --> 00:49:52,190 - Well, to the street. Yeah. 1013 00:49:52,192 --> 00:49:54,025 - That's fucking risky, don't you think? 1014 00:49:54,027 --> 00:49:55,595 If somebody comes home, we're stuck here. 1015 00:49:55,597 --> 00:49:57,797 - Well, then, okay. Well, then, someone needs to stand watch. 1016 00:49:57,799 --> 00:50:00,566 It's simple. This is it. This is it. - Kim, hold on. 1017 00:50:00,568 --> 00:50:02,502 (Marjorie): Fucking shit. - That's it? - Yeah. 1018 00:50:02,504 --> 00:50:06,039 (Marjorie): That shed is fucking bigger than my fucking apartment. 1019 00:50:06,273 --> 00:50:07,773 - Are there pets in there? 1020 00:50:07,775 --> 00:50:10,010 - I don't think so. No. 1021 00:50:10,310 --> 00:50:12,045 No. I don't know. 1022 00:50:12,246 --> 00:50:13,713 - She lives by herself? 1023 00:50:13,715 --> 00:50:15,581 (sigh) - Yeah, I don't know. 1024 00:50:15,583 --> 00:50:17,683 Yes, she lives by her... - It really matters that you know that. 1025 00:50:17,685 --> 00:50:19,217 - Yeah. Okay. She lives by herself. 1026 00:50:19,219 --> 00:50:21,086 She inherited this place when her mom died. 1027 00:50:21,088 --> 00:50:23,121 So, yes. She lives here alone, Craig. 1028 00:50:23,123 --> 00:50:24,422 (sigh, laughs) 1029 00:50:24,424 --> 00:50:26,291 (Marjorie): Prosecutor over here, Jesus. 1030 00:50:26,293 --> 00:50:27,793 - Just an inquisition here. 1031 00:50:27,795 --> 00:50:29,695 - Fuck. All right. 1032 00:50:29,697 --> 00:50:32,197 It's as good a time as any, I guess. 1033 00:50:32,199 --> 00:50:34,399 Five minutes and not a second longer than that. 1034 00:50:34,401 --> 00:50:36,103 Hold on. 1035 00:50:36,470 --> 00:50:38,069 I'm gonna wait outside. I don't want to know 1036 00:50:38,071 --> 00:50:39,471 what the fuck you guys were doing in there. 1037 00:50:39,473 --> 00:50:40,806 When I come get you, we're leaving. Okay? 1038 00:50:40,808 --> 00:50:43,141 (laughs) - Yeah. - Okay? 1039 00:50:43,143 --> 00:50:46,779 - Yes. Yes, this is my sexy man! 1040 00:50:46,781 --> 00:50:48,480 (Marjorie): Oh my God. There's the fucking lake. 1041 00:50:48,482 --> 00:50:50,550 - He's gonna stand watch for us. (Marjorie): That is fucked up. 1042 00:50:50,552 --> 00:50:52,284 (Leslie): I'm sorry, but I have a question. 1043 00:50:52,286 --> 00:50:54,252 (Craig): Just pull it up here and kill the engine. 1044 00:50:54,254 --> 00:50:56,254 - If she isn't even home, 1045 00:50:56,256 --> 00:50:58,258 why do we only have to be five minutes? 1046 00:50:59,861 --> 00:51:01,694 - Is she a good idea? 1047 00:51:01,696 --> 00:51:03,228 Honestly. - Craig, she is fine. She's fine. 1048 00:51:03,230 --> 00:51:04,630 (Kim): Craig, she works hard. She's totally solid. 1049 00:51:04,632 --> 00:51:06,131 (Marjorie): Craig, you need to fucking loosen up, man. 1050 00:51:06,133 --> 00:51:07,432 - Yeah, Craig. I'm solid. 1051 00:51:07,434 --> 00:51:09,802 - Five minutes and not a second longer than that. 1052 00:51:09,804 --> 00:51:11,469 What do you think of that? 1053 00:51:11,471 --> 00:51:14,074 (Leslie): I'll bring the wine. 1054 00:51:14,542 --> 00:51:16,341 (Marjorie): Jesus, man. (Emily): Babe! 1055 00:51:16,343 --> 00:51:18,243 - We're just fucking having a good time, man. 1056 00:51:18,245 --> 00:51:19,781 - Babe, use your upper body strength. 1057 00:51:28,355 --> 00:51:30,424 - Kim, you're in the back. (Kim): What? Okay. 1058 00:51:31,659 --> 00:51:33,626 (birds chirping) 1059 00:51:33,628 --> 00:51:35,295 - Fuck. 1060 00:51:36,396 --> 00:51:39,166 (heavy music) 1061 00:51:46,473 --> 00:51:49,109 (Kim): She has a kayak! - Shut the fuck up. 1062 00:51:50,277 --> 00:51:51,711 (Leslie): Why do we need to be so quiet? 1063 00:51:51,713 --> 00:51:53,445 She's not even home. - Just shut the fuck up. 1064 00:51:53,447 --> 00:51:55,715 (Leslie): I know, right? So dumb. - Hold on. Hold on. 1065 00:51:55,717 --> 00:51:58,283 - What? What? 1066 00:51:58,285 --> 00:52:00,686 - I fucking hate this. I have a really bad feeling. 1067 00:52:00,688 --> 00:52:03,522 There's too much space between the house and the road. 1068 00:52:03,524 --> 00:52:05,423 We're not gonna get everybody out unseen. 1069 00:52:05,425 --> 00:52:06,828 Emily... 1070 00:52:09,162 --> 00:52:11,465 (♪) 1071 00:52:19,507 --> 00:52:20,773 (dog barking) 1072 00:52:20,775 --> 00:52:22,440 Does she have a dog? 1073 00:52:22,442 --> 00:52:24,177 - I don't know. 1074 00:52:24,646 --> 00:52:27,379 - Shut up. Shut up. (Leslie): It's a puppy. 1075 00:52:27,381 --> 00:52:29,515 (Marjorie): What? You can't take a dog, Craig? 1076 00:52:29,517 --> 00:52:31,316 - Shh, shh, hey, buddy. 1077 00:52:31,318 --> 00:52:32,918 - He's so cute. 1078 00:52:32,920 --> 00:52:34,654 (Leslie): Wait, should I grab a rock? 1079 00:52:34,656 --> 00:52:36,254 And we can fucking throw it through the window. 1080 00:52:36,256 --> 00:52:37,422 (Craig): No. 1081 00:52:37,424 --> 00:52:38,691 You should look for a hide-a-key. 1082 00:52:38,693 --> 00:52:40,593 (Marjorie): A hide-a-key? What the fuck is that? 1083 00:52:40,595 --> 00:52:43,361 (Leslie): Seriously? (laughs) 1084 00:52:43,363 --> 00:52:45,665 - Leslie! Shh... - I found it. 1085 00:52:45,667 --> 00:52:47,633 - It was really right the fuck there? 1086 00:52:47,635 --> 00:52:49,367 - Really right the fuck there. 1087 00:52:49,369 --> 00:52:51,269 I'm surprised this bitch hasn't been burgled before. 1088 00:52:51,271 --> 00:52:53,238 (laughs) - Shut the fuck up. 1089 00:52:53,240 --> 00:52:54,876 - What? (Craig shushing) 1090 00:52:55,677 --> 00:52:57,910 (Emily): He's excited to see us. - Get the dog. 1091 00:52:57,912 --> 00:53:00,515 - Hello. Hello. Come here. 1092 00:53:01,649 --> 00:53:03,883 (Marjorie): Oh. It's a big house. 1093 00:53:03,885 --> 00:53:06,384 (Kim): Oh my God. - Baby. 1094 00:53:06,386 --> 00:53:08,386 - Oh my God. - Oh, wow. 1095 00:53:08,388 --> 00:53:10,255 Look at these floors. That's beautiful. 1096 00:53:10,257 --> 00:53:12,290 - Hey. Hey. 1097 00:53:12,292 --> 00:53:13,859 Four minutes 1098 00:53:13,861 --> 00:53:15,561 and I'm gonna wait outside. 1099 00:53:15,563 --> 00:53:17,897 - Cool. - Kim, I'm not fucking around. Okay? 1100 00:53:17,899 --> 00:53:19,598 - I know. - Man, you have lost a lot 1101 00:53:19,600 --> 00:53:21,602 of your sense of humour these days. 1102 00:53:22,235 --> 00:53:24,837 - Oh my God. She has a washer and a dryer. 1103 00:53:24,839 --> 00:53:27,272 - Nice. - Front loaders. 1104 00:53:27,274 --> 00:53:28,808 - I wonder if it's one of those smart ones 1105 00:53:28,810 --> 00:53:30,509 where you can control it on your phone. 1106 00:53:30,511 --> 00:53:32,878 - What I would give... never to go 1107 00:53:32,880 --> 00:53:35,014 to the laundromat again. 1108 00:53:35,016 --> 00:53:36,949 - That's shitty art. 1109 00:53:36,951 --> 00:53:38,617 (Emily): Aw, sweet baby. - This is very shitty art. 1110 00:53:38,619 --> 00:53:40,553 - It's shitty art. - Let's see if we have anything to... 1111 00:53:40,555 --> 00:53:41,987 - Yes! (exclamations) 1112 00:53:41,989 --> 00:53:43,689 Save one of those beers for me. Will you? 1113 00:53:43,691 --> 00:53:46,959 - Maybe. We'll see. - Sweet baby. Look at this baby boy. 1114 00:53:46,961 --> 00:53:49,528 Look at this sweet baby boy. - He's cute. 1115 00:53:49,530 --> 00:53:51,697 He's so scared. Where is your mommy? 1116 00:53:51,699 --> 00:53:53,398 She left you alone. 1117 00:53:53,400 --> 00:53:55,034 Why did she leave you alone? (Kim): Wait, what are we... 1118 00:53:55,036 --> 00:53:57,670 (loud thump) - Jesus Christ! - Fuck, Marjorie. 1119 00:53:57,672 --> 00:53:59,739 Fuck me. - Let me in. 1120 00:53:59,741 --> 00:54:02,777 (laughs) - Get in here. 1121 00:54:03,310 --> 00:54:06,311 - I'm sorry, am I being too loud? 1122 00:54:06,313 --> 00:54:08,681 Craig. Craig! 1123 00:54:08,683 --> 00:54:10,883 (shushing) Fuck! 1124 00:54:10,885 --> 00:54:12,820 Are you fucking kidding me? 1125 00:54:13,286 --> 00:54:15,386 How do you turn... 1126 00:54:15,388 --> 00:54:16,722 Fuck. 1127 00:54:16,724 --> 00:54:18,389 Are you fucking kidding me? 1128 00:54:18,391 --> 00:54:19,925 I always wanted a fucking piano... 1129 00:54:19,927 --> 00:54:22,630 (plays off-key) but we could never afford one. 1130 00:54:24,065 --> 00:54:25,531 (glass breaking) (Leslie): Oh, fuck! 1131 00:54:25,533 --> 00:54:27,767 (laughing) 1132 00:54:27,769 --> 00:54:32,472 I'm sorry. I'm sorry. It just... fell. 1133 00:54:32,673 --> 00:54:34,607 I'm sorry. - What did you do? 1134 00:54:34,609 --> 00:54:36,976 - I just dropped the glass. - Just clean it up, okay? 1135 00:54:36,978 --> 00:54:38,577 - Okay. I'm cleaning it up. 1136 00:54:38,579 --> 00:54:39,945 (Marjorie): No, this piano is a... - Kim. 1137 00:54:39,947 --> 00:54:42,715 - Yeah? Yes, Emily. - Help me find the passport. 1138 00:54:42,717 --> 00:54:44,852 - I'm gonna check upstairs. 1139 00:54:45,586 --> 00:54:48,488 (Marjorie plays a song on the piano.) 1140 00:54:48,923 --> 00:54:51,557 Can you hide in here? Yeah. 1141 00:54:51,559 --> 00:54:53,793 (Marjorie): I always wanted to play piano, but... 1142 00:54:53,795 --> 00:54:55,663 (Kim, from afar): It's freezing up here. 1143 00:54:56,798 --> 00:54:59,330 - Kim! (Kim): Yeah! 1144 00:54:59,332 --> 00:55:01,033 - Are you upstairs? (Kim): Yeah. 1145 00:55:01,035 --> 00:55:03,803 - Did you find anything? (Kim): Not yet. 1146 00:55:03,805 --> 00:55:06,572 It's dark. And, ooh, cold. 1147 00:55:06,574 --> 00:55:08,908 - It's very... Did you check under the bed? 1148 00:55:08,910 --> 00:55:11,076 (Kim): Yeah. I just did. But I didn't see anything there. 1149 00:55:11,078 --> 00:55:12,812 - You checked the... Ouch! 1150 00:55:12,814 --> 00:55:14,713 - See? See? 1151 00:55:14,715 --> 00:55:17,448 - What is with this ceiling? - Us, tall, blonde models 1152 00:55:17,450 --> 00:55:19,084 gotta worry about that, don't we? 1153 00:55:19,086 --> 00:55:21,789 - Kim. Did you check in here? - No. I mean, no, not there. 1154 00:55:22,990 --> 00:55:25,423 - Oh, God. - Found her underwear drawer. 1155 00:55:25,425 --> 00:55:28,661 - Eww! I bet they smell. 1156 00:55:28,663 --> 00:55:29,995 - Let's see. Let's see. 1157 00:55:29,997 --> 00:55:31,530 - It's like... (high-pitched scream) 1158 00:55:31,532 --> 00:55:33,699 What? - I found it! I found it! - You found it? 1159 00:55:33,701 --> 00:55:36,035 - I found it. - Wait! - Oh my God! You found it. 1160 00:55:36,037 --> 00:55:38,103 - You found it? - What are we doing with this? 1161 00:55:38,105 --> 00:55:40,005 (excited laughter) Yes. - We found it! 1162 00:55:40,007 --> 00:55:41,674 We found the passport. 1163 00:55:41,676 --> 00:55:43,909 (Kim, singing): 'Cause we know this bitch is not American! 1164 00:55:43,911 --> 00:55:46,645 Oh, we found the passport! 1165 00:55:46,647 --> 00:55:48,514 - I'm just playing the fucking piano. 1166 00:55:48,516 --> 00:55:49,782 Jesus Christ. - Who has a lighter? 1167 00:55:49,784 --> 00:55:52,618 - No, no, no. Let me do it. - Oh my God, are we burning it? 1168 00:55:52,620 --> 00:55:54,587 - Hey! - Let me do it. - Kim. 1169 00:55:54,589 --> 00:55:57,823 - I saw matches. - That was not five minutes, Craig. 1170 00:55:57,825 --> 00:55:59,792 - It absolutely was. Please, can we go? 1171 00:55:59,794 --> 00:56:01,527 - It wasn't five. - We shouldn't burn it here 1172 00:56:01,529 --> 00:56:03,128 because there's like smoke alarms. 1173 00:56:03,130 --> 00:56:04,897 (intertwined chatter and screams) - Leslie! 1174 00:56:04,899 --> 00:56:06,464 - Sorry. I'm not gonna burn the house down. 1175 00:56:06,466 --> 00:56:08,067 - Emily! Let's go! We'll burn it... - Oh, my gosh. 1176 00:56:08,069 --> 00:56:09,802 - Let's burn it in your fire pit at home. 1177 00:56:09,804 --> 00:56:11,537 (car approaching) - Shh! - But we should check-- 1178 00:56:11,539 --> 00:56:12,940 - Shh! 1179 00:56:13,841 --> 00:56:15,009 - What? 1180 00:56:15,442 --> 00:56:16,742 (car door opening) - Hide. - What? 1181 00:56:16,744 --> 00:56:18,143 - Hide right now! - Oh my God. 1182 00:56:18,145 --> 00:56:20,512 - Hide and get out when you can. - Oh my God. This way. 1183 00:56:20,514 --> 00:56:22,081 - Fuck! - Shit. - Fuck! 1184 00:56:22,083 --> 00:56:23,751 - Oh, shit. 1185 00:56:24,185 --> 00:56:26,118 - Move, move, move. - Shit. 1186 00:56:26,120 --> 00:56:29,657 - Fuck! I fucking told you. 1187 00:56:33,761 --> 00:56:35,462 Is that better? 1188 00:56:35,830 --> 00:56:37,497 Fuck! 1189 00:56:38,633 --> 00:56:40,067 - Fuck! 1190 00:56:40,835 --> 00:56:42,469 (whimpering) 1191 00:56:43,137 --> 00:56:45,405 (footsteps approaching) 1192 00:56:48,042 --> 00:56:49,644 - Willie? 1193 00:56:50,611 --> 00:56:52,580 Willie? (tongue clicks) 1194 00:56:56,150 --> 00:56:57,818 (Craig): She's leaving. 1195 00:56:58,719 --> 00:57:01,053 - Stop her. Get her. Get her. 1196 00:57:01,055 --> 00:57:02,755 (panicked chatter) 1197 00:57:02,757 --> 00:57:04,657 - Get her. - Fuck, fuck, fuck. 1198 00:57:04,659 --> 00:57:05,691 - Shit. (screams) 1199 00:57:05,693 --> 00:57:07,192 - Oh my God. 1200 00:57:07,194 --> 00:57:08,994 (Craig): It's okay. Just don't move. 1201 00:57:08,996 --> 00:57:10,763 It's okay. It's okay. It's okay. 1202 00:57:10,765 --> 00:57:12,564 - Grab a chair. - Here. 1203 00:57:12,566 --> 00:57:14,600 - Put her right there. - I got it. 1204 00:57:14,602 --> 00:57:16,502 I got it. (Craig shushing) 1205 00:57:16,504 --> 00:57:18,570 - Give me your hands. - Shut the fuck up. It's okay. 1206 00:57:18,572 --> 00:57:21,040 - Give me your hands. - I'm sorry. It's okay. 1207 00:57:21,042 --> 00:57:23,509 It's just a practical joke, okay? It's just a joke. 1208 00:57:23,511 --> 00:57:25,177 I'm sorry. We're leaving. Okay? 1209 00:57:25,179 --> 00:57:27,813 - Emily. What the fuck? - We're leaving. What are you fucking doing? 1210 00:57:27,815 --> 00:57:30,115 (Leslie): What do you think I'm fucking doing? I'm fucking holding her down. 1211 00:57:30,117 --> 00:57:32,051 - Kim, let's go. Let's go. 1212 00:57:32,053 --> 00:57:33,852 - Sorry. Let's go. - Let's fucking go. 1213 00:57:33,854 --> 00:57:35,220 Kim, what the fuck are you doing? 1214 00:57:35,222 --> 00:57:36,889 (screams) 1215 00:57:36,891 --> 00:57:40,626 - Shut up or I will fucking kill you! 1216 00:57:40,628 --> 00:57:42,261 Do you fucking hear me? 1217 00:57:42,263 --> 00:57:44,797 This is all because you fucking sassed us back there. 1218 00:57:44,799 --> 00:57:46,265 Do you fucking understand this? 1219 00:57:46,267 --> 00:57:48,133 - This is not funny anymore at all. 1220 00:57:48,135 --> 00:57:49,668 This is big trouble. - Okay. It's okay. 1221 00:57:49,670 --> 00:57:51,603 - What are we doing? - Okay, I love my fucking job. 1222 00:57:51,605 --> 00:57:52,771 - Em? - And Terry needs me. 1223 00:57:52,773 --> 00:57:54,139 I don't want to go to fucking jail. 1224 00:57:54,141 --> 00:57:56,508 - It's okay. Just stop it. Just stop it, Craig. 1225 00:57:56,510 --> 00:57:59,044 Stop whining and whimpering like a fucking cunt! 1226 00:57:59,046 --> 00:58:01,146 I'm sick of it! - Emily! - We were just joking around. 1227 00:58:01,148 --> 00:58:03,082 - What are we doing? - What the fuck are you doing? 1228 00:58:03,084 --> 00:58:04,683 - What do you mean, what am I doing? 1229 00:58:04,685 --> 00:58:06,919 I don't know what I'm doing. I'm trying to help. 1230 00:58:06,921 --> 00:58:08,153 - Kim! 1231 00:58:08,155 --> 00:58:09,557 (Anne whimpers.) 1232 00:58:09,890 --> 00:58:11,857 Let's go. (whimper) 1233 00:58:11,859 --> 00:58:14,193 (Marjorie): Where is he going? (Leslie): He's fucking scared. 1234 00:58:14,195 --> 00:58:16,261 (Craig): Jesus fucking Christ. 1235 00:58:16,263 --> 00:58:18,766 (shaky breathing) 1236 00:58:19,233 --> 00:58:21,166 Hey. Hey. It's okay. It's okay. 1237 00:58:21,168 --> 00:58:23,235 Stay. Stay, stay. (Lily): Help! 1238 00:58:23,237 --> 00:58:24,737 Leave me alone! 1239 00:58:24,739 --> 00:58:26,638 (Craig): Shh! It's okay. (Lily): Stop! 1240 00:58:26,640 --> 00:58:29,008 (Craig): I'll explain. I can explain, okay? 1241 00:58:29,010 --> 00:58:30,976 We're gonna go inside now. I'm gonna explain. 1242 00:58:30,978 --> 00:58:33,946 Just please, come with me. Come with me. - Stop! Stop! Please stop! 1243 00:58:33,948 --> 00:58:35,981 - Yeah, just come inside and I'll fucking explain it to you. 1244 00:58:35,983 --> 00:58:38,784 Okay? Please? Just come with me. I'm sorry. 1245 00:58:38,786 --> 00:58:41,120 I'm fucking sorry. I'm sorry. It's just... 1246 00:58:41,122 --> 00:58:44,289 Hold still. Okay? Please! Fucking please! 1247 00:58:44,291 --> 00:58:46,658 - Please stop! - I don't wanna fucking hurt you. 1248 00:58:46,660 --> 00:58:49,028 Okay? Please don't make me fucking hurt you. 1249 00:58:49,030 --> 00:58:50,996 Okay? Okay? 1250 00:58:50,998 --> 00:58:53,032 Just come on. I'm sorry. 1251 00:58:53,034 --> 00:58:54,299 I'm fucking sorry. 1252 00:58:54,301 --> 00:58:56,602 Let's go inside. Let's go inside. 1253 00:58:56,604 --> 00:58:59,038 Here. Okay? Okay. 1254 00:58:59,040 --> 00:59:01,173 Okay. What the fuck? 1255 00:59:01,175 --> 00:59:03,976 (screams, panicked whimpers) 1256 00:59:03,978 --> 00:59:06,781 - Don't worry, you'll be fine. 1257 00:59:07,048 --> 00:59:11,250 - Stop. Stop. Stop. Stop it. 1258 00:59:11,252 --> 00:59:14,053 (whimpers) Stop it. 1259 00:59:14,055 --> 00:59:16,590 (Marjorie): Did you just shove me, you fucking bitch? 1260 00:59:18,225 --> 00:59:19,960 (loud thumps) - What the fuck is this? 1261 00:59:20,795 --> 00:59:22,763 (whimpers) 1262 00:59:23,898 --> 00:59:25,664 - Hey. Hey. Hey, babe. 1263 00:59:25,666 --> 00:59:27,833 - Get the fuck off of me. Get the fuck off of me! 1264 00:59:27,835 --> 00:59:29,570 (whimpering) 1265 00:59:30,204 --> 00:59:31,670 - Craig, where are you going? Craig, Jesus! 1266 00:59:31,672 --> 00:59:33,739 - Craig! - Craig! Craig! 1267 00:59:33,741 --> 00:59:35,374 Craig! Craig! 1268 00:59:35,376 --> 00:59:37,309 - We don't need him. Okay? 1269 00:59:37,311 --> 00:59:39,978 We don't fucking need him. 1270 00:59:39,980 --> 00:59:42,783 You don't need him. 1271 00:59:42,950 --> 00:59:45,250 You are better than him. He is a little fucking pussy. 1272 00:59:45,252 --> 00:59:46,785 Do you understand? 1273 00:59:46,787 --> 00:59:48,887 We don't need him. (heavy breathing) 1274 00:59:48,889 --> 00:59:50,055 (whimpers) (Marjorie): Shut up, shut up. 1275 00:59:50,057 --> 00:59:51,957 - Outside. Everyone, outside to talk. 1276 00:59:51,959 --> 00:59:53,826 Don't move. Don't move. 1277 00:59:53,828 --> 00:59:56,361 Outside now. All of you. 1278 00:59:56,363 --> 00:59:59,698 - We are fucking watching you! Do you fucking understand that? 1279 00:59:59,700 --> 01:00:02,668 That gun is on you at all fucking times! Kim! 1280 01:00:02,670 --> 01:00:04,805 - Yes. - Keep it on them! - Yes. 1281 01:00:05,039 --> 01:00:06,738 I got them. I got them. 1282 01:00:06,740 --> 01:00:08,807 - Okay. They're moving closer. 1283 01:00:08,809 --> 01:00:10,375 - We gotta scare the shit out of them. 1284 01:00:10,377 --> 01:00:12,344 - They have seen our faces. They know who we are. 1285 01:00:12,346 --> 01:00:14,146 - Is that really gonna work if we just scare them? 1286 01:00:14,148 --> 01:00:15,948 - Yeah. We just have to scare the shit of them. 1287 01:00:15,950 --> 01:00:17,216 - I don't know. I don't know. 1288 01:00:17,218 --> 01:00:19,251 She's tough, you know, she has... 1289 01:00:19,253 --> 01:00:22,855 - Then we really scare the shit out of them. 1290 01:00:22,857 --> 01:00:24,725 (shaky breathing) 1291 01:00:25,292 --> 01:00:27,860 - I can't, I can't. 1292 01:00:27,862 --> 01:00:29,761 - Kim. Kim. 1293 01:00:29,763 --> 01:00:31,396 - I need my babies. I can't. 1294 01:00:31,398 --> 01:00:33,732 - I understand. And you can do this. 1295 01:00:33,734 --> 01:00:35,934 I need you. I can't do this alone, Kim. 1296 01:00:35,936 --> 01:00:37,936 Okay? - Stop looking at me! 1297 01:00:37,938 --> 01:00:39,438 - Okay, I need you to calm down and think. 1298 01:00:39,440 --> 01:00:41,373 - Yeah. Yeah, I am calm! - Okay? You're calm. Okay. 1299 01:00:41,375 --> 01:00:44,009 - I think it's the only way. Emily, it's the only way. 1300 01:00:44,011 --> 01:00:47,412 We just gotta go really hard and scare the shit out of them and just fucking commit. 1301 01:00:47,414 --> 01:00:50,718 - I mean, is there anything else we're not thinking of? 1302 01:00:51,218 --> 01:00:53,285 (crying): They weren't supposed to be fucking home. 1303 01:00:53,287 --> 01:00:55,387 - Okay, listen. Okay. Everyone just needs to relax. 1304 01:00:55,389 --> 01:00:58,390 All right? This shit isn't that complicated. 1305 01:00:58,392 --> 01:01:01,360 Kim. Kim, you are tight 1306 01:01:01,362 --> 01:01:03,729 with every single fucking cop that comes into the store. 1307 01:01:03,731 --> 01:01:05,264 I have seen it. 1308 01:01:05,266 --> 01:01:09,034 If they ask us anything, we'll deny it. 1309 01:01:09,036 --> 01:01:10,269 All right? - Yeah. 1310 01:01:10,271 --> 01:01:12,304 - We will get rid of all of our evidence. 1311 01:01:12,306 --> 01:01:15,240 Get rid of our fingerprints... everything that we ever fucking touched in here. 1312 01:01:15,242 --> 01:01:17,943 Get rid of our trash and that's it. All right? 1313 01:01:17,945 --> 01:01:21,113 It's their word against ours with no evidence. 1314 01:01:21,115 --> 01:01:24,049 And trust me, by the time I'm fucking done with these bitches, 1315 01:01:24,051 --> 01:01:25,784 I swear to God, they will fucking leave town. 1316 01:01:25,786 --> 01:01:27,886 All right? All right? 1317 01:01:27,888 --> 01:01:29,888 - Yeah. - I'm gonna fix this. 1318 01:01:29,890 --> 01:01:31,990 (whimpers and cries) Kim, I'm gonna fix this. 1319 01:01:31,992 --> 01:01:33,727 All right? 1320 01:01:34,128 --> 01:01:35,961 And this part will be fun. 1321 01:01:35,963 --> 01:01:37,029 - Oh my God. 1322 01:01:37,031 --> 01:01:38,830 - We need to... - Okay. 1323 01:01:38,832 --> 01:01:40,401 - We need to... - Shh. 1324 01:01:41,101 --> 01:01:43,304 Let's scare the shit out of them. 1325 01:01:44,438 --> 01:01:45,906 We clean up. 1326 01:01:46,440 --> 01:01:48,373 And we're out. - We should leave right now. 1327 01:01:48,375 --> 01:01:50,077 We should leave right now. - Yeah. 1328 01:01:50,778 --> 01:01:52,246 - Then leave. 1329 01:01:53,047 --> 01:01:54,746 Just go. 1330 01:01:54,748 --> 01:01:56,050 - Shit. 1331 01:01:57,818 --> 01:01:59,519 - Okay. Are we gonna do it? 1332 01:01:59,521 --> 01:02:02,354 - Why would you show up for a meeting dressed like a fucking whore? 1333 01:02:02,356 --> 01:02:04,024 Disrespect! 1334 01:02:04,325 --> 01:02:06,225 Get the fuck in here! - Oh my God. 1335 01:02:06,227 --> 01:02:08,528 Fuck! (Kim): Will you help me? Please, Marjorie? 1336 01:02:08,530 --> 01:02:11,396 - I just wanted some fucking wine! Jesus fucking Christ! 1337 01:02:11,398 --> 01:02:13,865 - They're touching each other. - Okay. I got it! 1338 01:02:13,867 --> 01:02:16,768 I got it! Kim! I got it! 1339 01:02:16,770 --> 01:02:19,271 - Jesus Christ! - Let go. Let go. 1340 01:02:19,273 --> 01:02:21,907 - Get the fuck off of her. - Jesus. 1341 01:02:21,909 --> 01:02:25,077 Jesus fucking Christ. 1342 01:02:25,079 --> 01:02:26,445 - Stop moving! 1343 01:02:26,447 --> 01:02:29,281 - This is all because you decided 1344 01:02:29,283 --> 01:02:31,483 to stand the fuck up for yourself. 1345 01:02:31,485 --> 01:02:33,185 - Calm down. 1346 01:02:33,187 --> 01:02:34,953 (indistinctly): Emily. Emily. - Hey, little bitch. 1347 01:02:34,955 --> 01:02:36,955 Hey, little bitch. I need your fucking phone. 1348 01:02:36,957 --> 01:02:38,790 I need to play some fucking music. 1349 01:02:38,792 --> 01:02:40,292 - Oh! Hold on. You know what? 1350 01:02:40,294 --> 01:02:42,294 I bet you her phone is in her purse. 1351 01:02:42,296 --> 01:02:44,296 Wonder if you have any more whore money. 1352 01:02:44,298 --> 01:02:46,031 - Okay. Fuck. Okay. 1353 01:02:46,033 --> 01:02:47,466 - This is the United States of America. 1354 01:02:47,468 --> 01:02:49,368 - Oh, shit. - It's not your fucking country, is it? 1355 01:02:49,370 --> 01:02:51,069 - Okay. Wait. Will you take her phone? - Wait. 1356 01:02:51,071 --> 01:02:53,238 I'm sorry. I'm sorry. Yeah. That's... 1357 01:02:53,240 --> 01:02:55,209 (Emily): What kind of tunes do you like, honey? 1358 01:02:55,710 --> 01:02:59,478 - Emily! Emily, please just let my sister go! - Got it! 1359 01:02:59,480 --> 01:03:01,380 All right, let's see... 1360 01:03:01,382 --> 01:03:03,048 - Oh, wait... - Got it. 1361 01:03:03,050 --> 01:03:05,017 - You want us to let your sister go? 1362 01:03:05,019 --> 01:03:07,085 (♪ Behind My Eyes by Apashe & LIA) 1363 01:03:07,087 --> 01:03:08,887 (Leslie): You want her to be let go? 1364 01:03:08,889 --> 01:03:10,590 Okay. Maybe we should let her go. 1365 01:03:10,592 --> 01:03:13,125 Well, you know what actually, you look so frail. 1366 01:03:13,127 --> 01:03:16,194 How about we feed her? 1367 01:03:16,196 --> 01:03:17,929 - Yeah. - Yeah. 1368 01:03:17,931 --> 01:03:22,234 Maybe get some food in her. It's protein. 1369 01:03:22,236 --> 01:03:24,970 Yeah. How about you, Marjorie? 1370 01:03:24,972 --> 01:03:28,006 How about we feed her? (screams) 1371 01:03:28,008 --> 01:03:30,042 - Shut up. Get the fuck away from me. 1372 01:03:30,044 --> 01:03:32,344 Stop moving. Stop fucking with your sister. 1373 01:03:32,346 --> 01:03:34,112 Calm down. I'm not gonna break you. 1374 01:03:34,114 --> 01:03:35,548 I'm just gonna fucking feed you. 1375 01:03:35,550 --> 01:03:38,350 (whimpers, intertwined chatter) 1376 01:03:38,352 --> 01:03:40,287 - Get her fucking hands. 1377 01:03:41,955 --> 01:03:44,022 - Open up. Open your mouth. 1378 01:03:44,024 --> 01:03:47,560 (coughing) - Here you go. How about a banana? 1379 01:03:47,562 --> 01:03:50,429 Yeah. You wanna come with us and eat a banana? 1380 01:03:50,431 --> 01:03:53,500 - Have some banana. - I think she's finding it a little dry. 1381 01:03:56,638 --> 01:03:59,541 - A little liquid. A little liquid. 1382 01:04:01,041 --> 01:04:03,077 (intense coughing) 1383 01:04:06,213 --> 01:04:08,215 Oh. There it is. Here you go. 1384 01:04:08,650 --> 01:04:10,550 Are you fucking thirsty? 1385 01:04:10,552 --> 01:04:12,451 Get it open. 1386 01:04:12,453 --> 01:04:14,252 - Here you go. Here you go. 1387 01:04:14,254 --> 01:04:15,989 - She's thirsty. 1388 01:04:17,157 --> 01:04:20,025 Your hair is so dry, baby doll. 1389 01:04:20,027 --> 01:04:22,194 (Kim): Did you steal that whiskey from my fucking store? 1390 01:04:22,196 --> 01:04:24,630 Let's moisturize it for you. 1391 01:04:24,632 --> 01:04:26,632 (intense coughing) 1392 01:04:26,634 --> 01:04:28,969 (whimpers) 1393 01:04:30,204 --> 01:04:32,005 (♪) 1394 01:04:32,507 --> 01:04:34,942 (indistinct chatter, cries) 1395 01:04:37,344 --> 01:04:39,113 (laughter) 1396 01:04:39,380 --> 01:04:41,480 (wheezing, coughing) 1397 01:04:41,482 --> 01:04:43,250 (panicked screaming) 1398 01:04:45,919 --> 01:04:49,221 - There you go. There you go. 1399 01:04:49,223 --> 01:04:51,559 - Stop moving! Stop it! 1400 01:04:53,427 --> 01:04:56,529 Marjorie! What are you doing? 1401 01:04:56,531 --> 01:04:58,566 - I'm taking a video with her phone. 1402 01:04:58,966 --> 01:05:00,966 - What are you doing? 1403 01:05:00,968 --> 01:05:03,201 What did you not understand about leaving no trace? 1404 01:05:03,203 --> 01:05:05,971 - Well, I just thought it was a fucking video. - Jesus fucking Christ. 1405 01:05:05,973 --> 01:05:07,573 (wheezing) 1406 01:05:07,575 --> 01:05:10,242 - Hey! Look at me. Look at me. 1407 01:05:10,244 --> 01:05:13,145 Look at me. Look at me. 1408 01:05:13,147 --> 01:05:16,047 Were we ever here? 1409 01:05:16,049 --> 01:05:17,650 - Were we ever here? - Were we ever here? 1410 01:05:17,652 --> 01:05:20,586 - Were we ever fucking here? - Were we ever here? 1411 01:05:20,588 --> 01:05:24,324 - You liar. - Are you ever gonna fucking say anything? 1412 01:05:24,759 --> 01:05:27,259 - You are a lying little whore, aren't you? 1413 01:05:27,261 --> 01:05:29,062 - Were we ever here? 1414 01:05:29,363 --> 01:05:31,631 She's choking. - She's choking. 1415 01:05:31,633 --> 01:05:34,266 She is choking. Oh my God. Hit her on the back. 1416 01:05:34,268 --> 01:05:36,636 Hit her on the back. - Get it off. 1417 01:05:36,638 --> 01:05:38,671 Get it off. A little help here! 1418 01:05:38,673 --> 01:05:40,706 - Fuck! Fuck! 1419 01:05:40,708 --> 01:05:42,642 - What is wrong with her? 1420 01:05:42,644 --> 01:05:44,710 What is wrong with her? - What is wrong with her? 1421 01:05:44,712 --> 01:05:46,411 - What is wrong? - Get her up. 1422 01:05:46,413 --> 01:05:48,146 She's choking. Oh my God. 1423 01:05:48,148 --> 01:05:50,215 Oh my God. What's wrong with her? 1424 01:05:50,217 --> 01:05:53,318 Peanuts! Peanuts. She's allergic to peanuts. 1425 01:05:53,320 --> 01:05:55,588 - Oh, fuck! Oh, fuck! 1426 01:05:55,590 --> 01:05:58,524 - Get her EpiPen in the purse in my room, please. 1427 01:05:58,526 --> 01:06:01,092 (Leslie): I'm sorry. I can't hear you. 1428 01:06:01,094 --> 01:06:04,630 - Please. Please. Please. (Leslie): I can't... I'm sorry, what were you saying? 1429 01:06:04,632 --> 01:06:06,398 - Lily. No, no, no. 1430 01:06:06,400 --> 01:06:09,234 - Oh my God. What the fuck is that? 1431 01:06:09,236 --> 01:06:11,269 - Hurry! Oh, no, no. 1432 01:06:11,271 --> 01:06:14,139 - Fuck. Holy shit. Fucking shit. 1433 01:06:14,141 --> 01:06:15,641 (Marjorie): Oh my God. (Anne): Look at me. 1434 01:06:15,643 --> 01:06:18,410 - Oh my God. (Anne): Lily. Lily. Lily. 1435 01:06:18,412 --> 01:06:21,480 Look at me, Lily. Open, no. No, no, no. 1436 01:06:21,482 --> 01:06:23,315 Stay with me, baby. Stay with me. 1437 01:06:23,317 --> 01:06:26,017 I love you, baby. Don't... (crying) 1438 01:06:26,019 --> 01:06:28,320 - Epinephrine for allergic reactions. 1439 01:06:28,322 --> 01:06:30,190 (Emily): Hurry! Give it to her! 1440 01:06:30,558 --> 01:06:32,727 - Kinda looks like we're too late though. 1441 01:06:34,729 --> 01:06:38,065 (screeching) 1442 01:06:39,299 --> 01:06:40,733 (whimpers) 1443 01:06:40,735 --> 01:06:42,234 - No. 1444 01:06:42,236 --> 01:06:45,370 Oh, no, no, no. (cries) 1445 01:06:45,372 --> 01:06:47,405 - Fuck. Fuck! - Oh, no, baby. 1446 01:06:47,407 --> 01:06:49,474 - Shit. Oh my God. - Lily. 1447 01:06:49,476 --> 01:06:51,042 - Oh, my fucking God. - Lily, wake up. 1448 01:06:51,044 --> 01:06:53,044 - What's happened to her? - Oh, no, no, no. 1449 01:06:53,046 --> 01:06:55,681 What did you do? 1450 01:06:55,683 --> 01:06:57,550 Oh, God. 1451 01:06:57,552 --> 01:06:59,519 - You did it to yourselves. 1452 01:06:59,521 --> 01:07:03,221 - She fucking resisted. She fought back. 1453 01:07:03,223 --> 01:07:06,157 It would've been easier for her if she'd stopped and had some respect. 1454 01:07:06,159 --> 01:07:08,360 - Why did you do this? - It's her fault. It's her fault. 1455 01:07:08,362 --> 01:07:11,129 - No, baby. Wake up, Lily. I love you. 1456 01:07:11,131 --> 01:07:15,066 No, no, no, no, no. 1457 01:07:15,068 --> 01:07:18,470 Wake up. Wake up. Oh, no, no, no. 1458 01:07:18,472 --> 01:07:20,374 (cries) 1459 01:07:26,280 --> 01:07:27,782 Oh, no. 1460 01:07:31,184 --> 01:07:32,818 (Emily): Kim, what are you doing? 1461 01:07:32,820 --> 01:07:35,588 (Kim): We have to make sure that... (Leslie): Take these. 1462 01:07:35,590 --> 01:07:37,422 (Kim): Okay. (Emily): What are you doing? 1463 01:07:37,424 --> 01:07:39,124 (Kim): We have to make sure this place is spotless. 1464 01:07:39,126 --> 01:07:41,192 We have to wipe down every surface. 1465 01:07:41,194 --> 01:07:42,595 We have to take all of our trash. 1466 01:07:42,597 --> 01:07:45,598 (Emily): What about her? (Kim): I am not losing my kids. 1467 01:07:45,600 --> 01:07:47,365 Do you understand me? I'm not. 1468 01:07:47,367 --> 01:07:49,334 None of this has gone the way I wanted it to go. 1469 01:07:49,336 --> 01:07:51,871 (indistinct screaming) - Try to relax! Okay? 1470 01:07:51,873 --> 01:07:54,540 - You! You! You did this! 1471 01:07:54,542 --> 01:07:56,408 - I didn't do anything! - You did this! 1472 01:07:56,410 --> 01:07:58,443 - You trash! We did this for you! 1473 01:07:58,445 --> 01:08:01,179 - No, I didn't! - You did this! You did! 1474 01:08:01,181 --> 01:08:03,783 - We did this for your ass so fuck you! 1475 01:08:03,785 --> 01:08:05,785 - Shut up! Shut up! 1476 01:08:05,787 --> 01:08:07,587 It is nobody's fucking fault! 1477 01:08:07,589 --> 01:08:08,888 We didn't fucking know 1478 01:08:08,890 --> 01:08:10,590 that she was fucking allergic to peanuts. 1479 01:08:10,592 --> 01:08:12,558 So shut up! (sound decreasing) 1480 01:08:12,560 --> 01:08:14,762 (inaudible) 1481 01:08:45,492 --> 01:08:47,526 (sound increasing) 1482 01:08:47,528 --> 01:08:49,194 - Marjorie. 1483 01:08:49,196 --> 01:08:50,565 Marjorie! 1484 01:08:51,131 --> 01:08:52,900 (teary voice): Get in here! 1485 01:08:54,267 --> 01:08:55,735 Kim. - What? 1486 01:08:55,737 --> 01:08:57,270 - Come here. 1487 01:08:57,505 --> 01:09:00,173 We all need to get gloves on, okay? 1488 01:09:00,775 --> 01:09:02,273 - What? 1489 01:09:02,275 --> 01:09:04,244 - Put gloves on. 1490 01:09:04,779 --> 01:09:06,547 (heavy breathing) 1491 01:09:09,717 --> 01:09:11,416 Oh my God. 1492 01:09:11,418 --> 01:09:13,286 - We need to make it look like a rape. 1493 01:09:14,287 --> 01:09:15,788 - What? 1494 01:09:15,790 --> 01:09:19,359 - No one's ever gonna suspect women if they're raped. 1495 01:09:21,629 --> 01:09:23,696 - Why are you looking at me? I'm not gonna fucking do it. 1496 01:09:23,698 --> 01:09:25,330 - Kim, I'm not asking you to do it. 1497 01:09:25,332 --> 01:09:26,866 - I can't... 1498 01:09:26,868 --> 01:09:28,868 I can't... We should go. 1499 01:09:28,870 --> 01:09:31,837 - No! We need to clean up our mess. 1500 01:09:31,839 --> 01:09:33,873 - Look, it's no one's fault, okay? 1501 01:09:33,875 --> 01:09:35,306 Just do it. 1502 01:09:35,308 --> 01:09:36,811 - I'm going to. 1503 01:09:37,612 --> 01:09:40,780 - I am helping clean. - I need a fucking carrot. 1504 01:09:40,782 --> 01:09:42,782 - I'll just keep cleaning. Oh, God. 1505 01:09:42,784 --> 01:09:45,553 We shouldn't have worn shoes. I'll tell you that much. 1506 01:09:47,487 --> 01:09:50,455 (Anne): No. No. No. 1507 01:09:50,457 --> 01:09:53,626 - Shut the fuck up. Shut up! 1508 01:09:53,628 --> 01:09:56,496 (Anne): No! No! 1509 01:09:56,798 --> 01:10:00,902 - This is how you learn. 1510 01:10:01,501 --> 01:10:05,403 (Anne screams and cries in pain.) You deserve it. 1511 01:10:05,405 --> 01:10:08,373 - Oh, God. Oh my God. 1512 01:10:08,375 --> 01:10:10,241 Oh my God. Oh my God. 1513 01:10:10,243 --> 01:10:13,012 Oh my God. Oh my God. 1514 01:10:13,014 --> 01:10:14,780 (piano notes being struck) 1515 01:10:14,782 --> 01:10:16,784 - Oh my God. 1516 01:10:18,452 --> 01:10:20,555 (sniffles) 1517 01:10:25,893 --> 01:10:27,392 - Bitch. 1518 01:10:27,394 --> 01:10:29,329 (whimpers) 1519 01:10:31,398 --> 01:10:33,701 (shaky breathing) 1520 01:10:40,273 --> 01:10:44,677 - I'm... I'm really sorry that I yelled at you. 1521 01:10:44,679 --> 01:10:46,946 Okay? - Okay. 1522 01:10:46,948 --> 01:10:50,348 - I was just really, really panicked. 1523 01:10:50,350 --> 01:10:51,550 - I know. 1524 01:10:51,552 --> 01:10:53,320 - And you didn't do anything wrong. 1525 01:10:56,289 --> 01:11:00,458 And I don't think I can do it. 1526 01:11:00,460 --> 01:11:02,262 And... 1527 01:11:04,565 --> 01:11:06,966 I know that you're really strong. 1528 01:11:06,968 --> 01:11:08,603 So... 1529 01:11:08,936 --> 01:11:10,335 - Yeah. 1530 01:11:10,337 --> 01:11:12,339 Yeah, I'll do it. 1531 01:11:13,440 --> 01:11:15,342 I'll do this for you. 1532 01:11:15,710 --> 01:11:17,845 And then you'll model my clothes for me. 1533 01:11:18,378 --> 01:11:20,648 (retching) - What? 1534 01:11:21,249 --> 01:11:23,816 - My clothes. For the online store. 1535 01:11:23,818 --> 01:11:25,985 You'll model them. 1536 01:11:25,987 --> 01:11:28,623 (Kim): Oh, God. - Yeah. 1537 01:11:31,993 --> 01:11:33,795 (Kim): Oh, God. 1538 01:11:35,997 --> 01:11:37,799 (retching) 1539 01:11:38,166 --> 01:11:40,398 (Emily): I'm gonna throw up. Kim. 1540 01:11:40,400 --> 01:11:43,102 Go outside and find something for the body. 1541 01:11:43,104 --> 01:11:44,906 Okay? 1542 01:11:45,372 --> 01:11:47,405 - Oh, Jesus. Fuck. 1543 01:11:47,407 --> 01:11:49,074 (whimpers) 1544 01:11:49,076 --> 01:11:51,110 (grunting) 1545 01:11:51,112 --> 01:11:54,081 (Anne's whimpers stop.) 1546 01:12:04,625 --> 01:12:06,894 (heavy breathing) 1547 01:12:09,764 --> 01:12:11,098 (Emily): Fuck. 1548 01:12:15,603 --> 01:12:17,503 (Kim): I found this. 1549 01:12:17,505 --> 01:12:19,972 I don't know what to do. - That works. That works. 1550 01:12:19,974 --> 01:12:22,375 - Okay. Okay. 1551 01:12:23,144 --> 01:12:24,944 - Marjorie. - What? 1552 01:12:24,946 --> 01:12:26,612 - Come help me. 1553 01:12:26,614 --> 01:12:28,348 Come help me. 1554 01:12:28,616 --> 01:12:31,116 Come help me. - What the fuck? 1555 01:12:31,118 --> 01:12:33,384 - All of our trash goes in here. 1556 01:12:33,386 --> 01:12:34,789 Okay? 1557 01:12:36,557 --> 01:12:38,057 - Oh my God. 1558 01:12:38,059 --> 01:12:40,025 Oh my God. Oh my God. Oh my God. 1559 01:12:40,027 --> 01:12:42,761 - Breathe. (heavy breathing) 1560 01:12:42,763 --> 01:12:44,830 Breathe. I need you to breathe. 1561 01:12:44,832 --> 01:12:46,431 Okay? 1562 01:12:46,433 --> 01:12:48,667 Can you carry these cans? 1563 01:12:48,669 --> 01:12:51,070 - Okay. - Can you carry these cans? 1564 01:12:51,072 --> 01:12:53,639 Okay. Good. Good. 1565 01:12:53,641 --> 01:12:55,975 (breathing heavily): Where are we taking them? 1566 01:12:55,977 --> 01:12:58,777 - We're taking it to the lake. - Okay. 1567 01:12:58,779 --> 01:13:00,946 - And the bag needs to sink, okay? 1568 01:13:00,948 --> 01:13:03,849 - Oh, fuck. - Can you carry these? 1569 01:13:03,851 --> 01:13:06,852 Breathe. - Okay. Yeah. 1570 01:13:06,854 --> 01:13:08,988 - Breathe. Breathe. 1571 01:13:08,990 --> 01:13:10,522 Okay. Okay. 1572 01:13:10,524 --> 01:13:12,091 - I'll just take them to the car. 1573 01:13:12,093 --> 01:13:14,128 - Take them. Okay. 1574 01:13:22,770 --> 01:13:25,204 (heavy music) 1575 01:13:25,206 --> 01:13:27,407 Fuck. 1576 01:13:35,082 --> 01:13:37,752 (whimpers) 1577 01:13:39,220 --> 01:13:40,855 Fuck. 1578 01:13:49,597 --> 01:13:51,764 (Kim): Guys, we have to go. 1579 01:13:51,766 --> 01:13:52,965 Right now. 1580 01:13:52,967 --> 01:13:54,802 - All right. 1581 01:13:55,236 --> 01:13:57,002 - Fuck, they're heavy. 1582 01:13:57,004 --> 01:13:59,472 - Push it. - I got it. I got it. 1583 01:14:00,041 --> 01:14:02,675 Don't slip, her fucking spit's all on the floor. 1584 01:14:02,677 --> 01:14:04,777 (crying): Oh, fuck. Fuck. 1585 01:14:04,779 --> 01:14:07,715 Fuck. Fuck. 1586 01:14:08,749 --> 01:14:10,952 Fuck. Fuck. 1587 01:14:12,485 --> 01:14:13,619 Okay. 1588 01:14:13,621 --> 01:14:15,654 Okay. Okay. 1589 01:14:15,656 --> 01:14:17,457 Okay. 1590 01:14:18,526 --> 01:14:19,994 Okay... 1591 01:14:21,896 --> 01:14:23,862 Got to clean. 1592 01:14:23,864 --> 01:14:25,698 Got to clean this. 1593 01:14:25,700 --> 01:14:27,168 Fuck. 1594 01:14:29,971 --> 01:14:33,240 (heavy breathing, whimpering) 1595 01:14:37,144 --> 01:14:38,946 Okay. 1596 01:14:43,117 --> 01:14:45,485 (heavy music) 1597 01:14:46,053 --> 01:14:48,155 Okay. Okay. 1598 01:14:58,733 --> 01:15:00,968 (♪) 1599 01:15:03,537 --> 01:15:05,239 Okay... 1600 01:15:18,652 --> 01:15:21,088 Okay, okay... 1601 01:15:24,125 --> 01:15:26,293 (shaky breathing) 1602 01:15:35,803 --> 01:15:37,302 (Kim): Emily, hurry up! 1603 01:15:37,304 --> 01:15:39,571 What the fuck are you doing in there? 1604 01:15:39,573 --> 01:15:40,939 - Okay. 1605 01:15:40,941 --> 01:15:42,141 Okay. 1606 01:15:42,143 --> 01:15:44,111 Okay, okay. 1607 01:15:46,080 --> 01:15:49,150 (indistinct shouting) 1608 01:15:50,785 --> 01:15:52,820 (door lock clicking) 1609 01:15:56,157 --> 01:15:58,159 (crying): Fuck... 1610 01:16:01,228 --> 01:16:03,030 Fuck! 1611 01:16:03,330 --> 01:16:05,330 Go! Get out. 1612 01:16:05,332 --> 01:16:07,735 Go. Okay. 1613 01:16:08,969 --> 01:16:10,836 Okay, stay. Stay. Stay. 1614 01:16:10,838 --> 01:16:12,840 Okay. Okay. 1615 01:16:13,374 --> 01:16:14,975 Oh, fuck. 1616 01:16:23,784 --> 01:16:26,720 (indistinct shouting, grunting) 1617 01:16:32,326 --> 01:16:33,826 (Leslie): She is fucking heavy! 1618 01:16:33,828 --> 01:16:35,027 Marjorie, will you help me? 1619 01:16:35,029 --> 01:16:36,829 Get your shit together. 1620 01:16:36,831 --> 01:16:38,732 (crying) Jesus! 1621 01:16:39,066 --> 01:16:42,167 Marjorie, just take another fucking shot or something! 1622 01:16:42,169 --> 01:16:44,672 (heavy crying) 1623 01:16:45,406 --> 01:16:47,806 - Hey. Hey. Hey. 1624 01:16:47,808 --> 01:16:49,775 Breathe. Breathe. 1625 01:16:49,777 --> 01:16:51,643 Breathe. Breathe. 1626 01:16:51,645 --> 01:16:53,946 Breathe. Breathe. 1627 01:16:53,948 --> 01:16:56,215 - Okay. Okay. 1628 01:16:56,217 --> 01:16:58,150 (car engine) Okay. 1629 01:16:58,152 --> 01:16:59,685 - Listen to me. (crying) 1630 01:16:59,687 --> 01:17:01,286 - Okay. - We need you to get in the car. 1631 01:17:01,288 --> 01:17:03,388 Get in the car. - Okay. Yeah. 1632 01:17:03,390 --> 01:17:05,059 Okay. 1633 01:17:07,928 --> 01:17:09,228 - Are we good? 1634 01:17:09,230 --> 01:17:10,696 (Leslie): We're good. 1635 01:17:10,698 --> 01:17:12,366 Just get in the fucking car. 1636 01:17:14,101 --> 01:17:16,103 (insects chirping) 1637 01:17:17,738 --> 01:17:19,773 Get in the fucking car! 1638 01:17:21,442 --> 01:17:23,210 (shaky breathing) 1639 01:17:25,880 --> 01:17:28,749 (Kim): Did you get everything? (Emily): I got everything. 1640 01:17:29,383 --> 01:17:30,550 (Kim): After we dump them, 1641 01:17:30,552 --> 01:17:33,318 we gotta come back here and we gotta clean everything. 1642 01:17:33,320 --> 01:17:35,020 (Emily): Okay. (Kim): Carefully. 1643 01:17:35,022 --> 01:17:36,388 Okay? - Okay. 1644 01:17:36,390 --> 01:17:38,056 Yes. 1645 01:17:38,058 --> 01:17:42,094 (crying): Every single inch and we'll erase fingerprints. 1646 01:17:42,096 --> 01:17:44,263 Everything will be spotless. (Kim): Everything. 1647 01:17:44,265 --> 01:17:47,132 (Emily): It will be fine. No one. 1648 01:17:47,134 --> 01:17:50,271 No one will know we were there. No one will ever find out. 1649 01:17:51,172 --> 01:17:52,437 Okay? 1650 01:17:52,439 --> 01:17:53,939 Oh, fuck. 1651 01:17:53,941 --> 01:17:55,743 (shaky breathing) 1652 01:18:01,348 --> 01:18:02,714 You're okay. 1653 01:18:02,716 --> 01:18:04,016 We're okay. 1654 01:18:04,018 --> 01:18:05,417 Huh... 1655 01:18:05,419 --> 01:18:07,288 Is... 1656 01:18:07,888 --> 01:18:10,255 Is your boat... (Marjorie): Where are we going? 1657 01:18:10,257 --> 01:18:13,158 (Emily): Where is your boat? (Kim): I don't... It's by the pier. 1658 01:18:13,160 --> 01:18:15,896 (Emily): Which pier? (Kim): The one by that abandoned house. 1659 01:18:16,997 --> 01:18:18,897 (Emily): By the... Okay. 1660 01:18:18,899 --> 01:18:20,399 We're gonna take them there, okay? 1661 01:18:20,401 --> 01:18:22,736 (Leslie): We should just be burying them in the woods. 1662 01:18:23,771 --> 01:18:26,471 (Emily): With what, Leslie? 1663 01:18:26,473 --> 01:18:28,106 - With a fucking shovel! 1664 01:18:28,108 --> 01:18:29,441 - Where are we gonna get a fucking shovel? 1665 01:18:29,443 --> 01:18:30,943 - I bet you they fucking had one! 1666 01:18:30,945 --> 01:18:32,744 - Will you just shut the fuck up? - Fuck you! 1667 01:18:32,746 --> 01:18:34,913 - Shut the fuck up! - You are the one who fucking told us... 1668 01:18:34,915 --> 01:18:36,748 - Shut up! - ...so don't piss me the fuck off! 1669 01:18:36,750 --> 01:18:38,984 - This is your fucking fault! - You are screaming at me! Fuck you! 1670 01:18:38,986 --> 01:18:40,485 I did this for you! I have good ideas! 1671 01:18:40,487 --> 01:18:43,188 I could get the fuck out of this car right now, 1672 01:18:43,190 --> 01:18:44,756 then you're on your fucking own! 1673 01:18:44,758 --> 01:18:46,058 - Okay. Okay. - Do you understand me? 1674 01:18:46,060 --> 01:18:47,893 - No, no, no. Please. 1675 01:18:47,895 --> 01:18:51,263 Calm down. I'm sorry. I'm sorry. 1676 01:18:51,265 --> 01:18:53,033 I'm sorry. 1677 01:18:53,901 --> 01:18:55,269 I'm sorry. 1678 01:19:01,108 --> 01:19:03,344 (whimpers) 1679 01:19:03,944 --> 01:19:05,978 (Leslie): Test me again, Emily, 1680 01:19:05,980 --> 01:19:08,282 and see where it fucking gets you. 1681 01:19:13,487 --> 01:19:15,889 (shaky breathing) 1682 01:19:48,989 --> 01:19:50,924 (deep breathing) 1683 01:20:19,353 --> 01:20:21,221 - Kim, are we almost there? 1684 01:20:22,890 --> 01:20:25,159 Are we almost there? (Kim): Yes. Yes. 1685 01:20:33,067 --> 01:20:35,568 Marjorie, if you reach into the glove compartment... 1686 01:20:35,570 --> 01:20:39,371 there should be a headlamp in there 1687 01:20:39,373 --> 01:20:41,108 from one of my kiddos. 1688 01:20:42,109 --> 01:20:43,477 - Okay. 1689 01:20:44,178 --> 01:20:45,545 (Kim): Just... 1690 01:20:45,547 --> 01:20:47,647 (Marjorie, softly): I got it. (Kim): Did you get it? 1691 01:20:47,649 --> 01:20:49,283 - Yeah, I got it. - Okay, good. 1692 01:20:50,951 --> 01:20:53,485 - I'll get... I'll get out, and... 1693 01:20:53,487 --> 01:20:55,253 (Kim): Wait for the car to pass us. 1694 01:20:55,255 --> 01:20:56,922 - ...and open the gate. Yeah. 1695 01:20:56,924 --> 01:20:58,626 (safety belt unlocks) 1696 01:21:09,436 --> 01:21:11,606 (whimpering) 1697 01:21:19,480 --> 01:21:21,549 (squeaking) 1698 01:21:28,989 --> 01:21:30,625 Kim. 1699 01:21:36,664 --> 01:21:38,298 Come on. 1700 01:21:40,934 --> 01:21:42,403 Come on. 1701 01:21:42,936 --> 01:21:44,271 Okay. 1702 01:21:47,609 --> 01:21:50,442 - Marjorie, sorry I need that headlamp that my boy left in there. 1703 01:21:50,444 --> 01:21:52,277 - Listen. - What? - You're gonna need this. 1704 01:21:52,279 --> 01:21:55,046 - Yeah. Thank you. You're gonna pull the car around... 1705 01:21:55,048 --> 01:21:57,650 and bring the bag down to the shore and meet me, okay? 1706 01:21:57,652 --> 01:21:59,353 - Okay. (sniffles) 1707 01:21:59,953 --> 01:22:01,355 - Okay. 1708 01:22:02,724 --> 01:22:05,025 (heavy breathing) 1709 01:22:09,997 --> 01:22:12,032 (sombre music) 1710 01:22:22,242 --> 01:22:24,546 (crickets chirping) 1711 01:22:27,649 --> 01:22:30,017 (♪) 1712 01:22:45,199 --> 01:22:48,068 (whimpers) 1713 01:22:59,747 --> 01:23:01,683 (deep breathing) 1714 01:23:14,328 --> 01:23:16,497 (wind whistling) 1715 01:23:24,539 --> 01:23:26,240 No... 1716 01:23:39,721 --> 01:23:41,288 Fuck. 1717 01:23:45,593 --> 01:23:47,494 (grunts) 1718 01:23:59,574 --> 01:24:01,141 Fuck! 1719 01:24:02,744 --> 01:24:04,376 God damn it. 1720 01:24:04,378 --> 01:24:05,613 Fuck! 1721 01:24:05,847 --> 01:24:07,314 Oh! 1722 01:24:12,820 --> 01:24:14,119 Fuck. 1723 01:24:14,121 --> 01:24:15,220 Fuck me. 1724 01:24:15,222 --> 01:24:16,556 Fuck. 1725 01:24:16,558 --> 01:24:18,593 Okay. Okay. 1726 01:24:26,568 --> 01:24:29,202 (shaky breathing) 1727 01:24:29,436 --> 01:24:31,271 Okay. Okay. 1728 01:24:31,573 --> 01:24:33,440 Okay. Okay. 1729 01:24:33,675 --> 01:24:35,710 Okay. Okay... 1730 01:24:39,379 --> 01:24:41,148 Fuck. 1731 01:24:48,623 --> 01:24:50,523 (heavy breathing) 1732 01:24:50,525 --> 01:24:51,724 Okay. 1733 01:24:51,726 --> 01:24:53,391 - You're okay. 1734 01:24:53,393 --> 01:24:54,727 - We need to get them on the boat. 1735 01:24:54,729 --> 01:24:56,394 - I'm pushing. I'm pushing. 1736 01:24:56,396 --> 01:24:58,332 - Yeah. - Got it? 1737 01:24:58,800 --> 01:25:00,566 (screams) - I'm coming. 1738 01:25:00,568 --> 01:25:02,500 I'm coming. - Emily, you okay? - Oh my God. 1739 01:25:02,502 --> 01:25:04,469 - Coming. I'm coming. I'm coming. Whoa! 1740 01:25:04,471 --> 01:25:06,271 (Emily): Be quiet. - Okay. 1741 01:25:06,273 --> 01:25:08,676 (Leslie): The house is abandoned. No one's gonna fucking hear us. 1742 01:25:10,143 --> 01:25:11,877 - One, two. - Three. 1743 01:25:11,879 --> 01:25:14,314 (grunts) 1744 01:25:15,850 --> 01:25:17,282 - Fuck. - Okay. 1745 01:25:17,284 --> 01:25:19,152 You get on that side, Kim. 1746 01:25:19,921 --> 01:25:21,921 Okay, so pull. We're pulling it. 1747 01:25:21,923 --> 01:25:23,758 - Push. - Push. 1748 01:25:25,893 --> 01:25:27,560 - Keep going. 1749 01:25:27,562 --> 01:25:29,227 We got to get out of the mud. 1750 01:25:29,229 --> 01:25:31,164 (rattling sound) 1751 01:25:33,400 --> 01:25:35,333 Come on. Come on. Come on. 1752 01:25:35,335 --> 01:25:37,435 - Marjorie, get in the back and help. 1753 01:25:37,437 --> 01:25:39,304 - Okay. I'll go around. 1754 01:25:39,306 --> 01:25:42,708 - Get up. - Get in there. 1755 01:25:42,710 --> 01:25:45,276 - Jesus. I'm trying to! Help! 1756 01:25:45,278 --> 01:25:46,748 - Okay. 1757 01:25:49,651 --> 01:25:51,751 - See? You needed a fucking friend. 1758 01:25:51,753 --> 01:25:54,654 - Okay. Okay. Okay. 1759 01:25:54,656 --> 01:25:56,689 One of you in here with me. 1760 01:25:56,691 --> 01:25:58,358 - I'll go. 1761 01:25:58,960 --> 01:26:01,326 (grunts, whimpers) 1762 01:26:01,328 --> 01:26:02,595 Shit. 1763 01:26:02,597 --> 01:26:04,431 - Okay. 1764 01:26:04,766 --> 01:26:06,331 - Okay. 1765 01:26:06,333 --> 01:26:08,168 Push us. Ready? 1766 01:26:10,705 --> 01:26:11,704 One. 1767 01:26:11,706 --> 01:26:12,972 - Idiots! 1768 01:26:12,974 --> 01:26:14,707 - Fuck you, Marjorie! 1769 01:26:14,709 --> 01:26:16,276 - Fuck you. 1770 01:26:16,611 --> 01:26:18,211 - Just fucking go. 1771 01:26:21,281 --> 01:26:22,882 - It's getting too deep. 1772 01:26:22,884 --> 01:26:24,650 I can't push any farther. 1773 01:26:24,652 --> 01:26:25,785 - Emily? 1774 01:26:25,787 --> 01:26:27,953 One, two, go! 1775 01:26:27,955 --> 01:26:29,287 - Sorry. 1776 01:26:29,289 --> 01:26:31,592 - One, two, three. 1777 01:26:32,560 --> 01:26:35,663 One, two, three. 1778 01:26:37,497 --> 01:26:39,199 Fuck. 1779 01:26:40,702 --> 01:26:42,670 (heavy breathing) 1780 01:26:55,583 --> 01:26:57,315 (grunting) 1781 01:26:57,317 --> 01:27:00,420 One, two, three. - Three. 1782 01:27:00,855 --> 01:27:03,858 - One, two, three. 1783 01:27:06,393 --> 01:27:08,529 Here? - Further. 1784 01:27:12,600 --> 01:27:14,466 - Here? - Further. 1785 01:27:14,468 --> 01:27:16,436 - Jesus Christ. 1786 01:27:24,344 --> 01:27:25,780 Here? 1787 01:27:26,948 --> 01:27:29,817 - Here. Okay. Here. 1788 01:27:33,721 --> 01:27:35,521 (grunting) 1789 01:27:35,523 --> 01:27:37,792 Help me. - I'm helping. 1790 01:27:40,962 --> 01:27:42,563 Fucking... 1791 01:27:44,565 --> 01:27:46,433 (water splash) 1792 01:27:54,474 --> 01:27:56,511 (water splash) 1793 01:27:57,845 --> 01:27:59,914 (heavy breathing) 1794 01:28:02,415 --> 01:28:03,885 - We did it. 1795 01:28:06,521 --> 01:28:08,055 We did it. 1796 01:28:09,422 --> 01:28:11,993 Leslie, we did it. 1797 01:28:12,760 --> 01:28:14,494 (Leslie): Let's go. 1798 01:28:15,129 --> 01:28:17,863 Turn. Turn. One, two, three. 1799 01:28:17,865 --> 01:28:19,667 Hold on. 1800 01:28:21,936 --> 01:28:24,371 (grunting) 1801 01:28:28,509 --> 01:28:31,078 (soft rustling) 1802 01:28:35,650 --> 01:28:37,718 (wind blowing) 1803 01:28:50,865 --> 01:28:53,801 (soft music) 1804 01:29:02,076 --> 01:29:05,711 (deep shaky breathing) 1805 01:29:05,713 --> 01:29:07,849 (coughing) 1806 01:29:15,089 --> 01:29:17,792 (♪) 1807 01:29:18,593 --> 01:29:20,661 (whimpers)