1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:24,208 --> 00:00:27,416
[electronic whirring and crackling]
4
00:00:44,875 --> 00:00:47,583
[electronic whirring intensifies]
5
00:00:48,833 --> 00:00:51,791
[energy pulsating]
6
00:00:51,791 --> 00:00:54,000
[eerie music playing]
7
00:01:07,666 --> 00:01:11,083
[muffled indistinct chatter]
8
00:01:21,791 --> 00:01:23,791
[machine powering up]
9
00:01:27,458 --> 00:01:29,458
[power increasing and shutter clicking]
10
00:01:32,875 --> 00:01:34,875
[static humming]
11
00:01:34,875 --> 00:01:37,125
[muffled indistinct chatter continues]
12
00:01:43,958 --> 00:01:45,958
[crackling]
13
00:01:49,083 --> 00:01:51,083
[muffled indistinct shouting]
14
00:01:56,166 --> 00:01:58,083
[muffled scream and crash]
15
00:02:03,208 --> 00:02:05,208
[machine powering down]
16
00:02:08,416 --> 00:02:09,375
[thuds]
17
00:02:11,875 --> 00:02:13,875
[classical music playing]
18
00:02:15,708 --> 00:02:18,250
{\an8}Hey, guys. I just wanted
to jump on here real quick.
19
00:02:18,250 --> 00:02:21,291
{\an8}Um, everyone really loved
the last dating video I did,
20
00:02:21,291 --> 00:02:24,208
{\an8}so I just wanted to come on
and talk about something
21
00:02:24,208 --> 00:02:26,750
{\an8}I hear from couples all the time,
which is getting in a rut.
22
00:02:30,125 --> 00:02:34,458
Something that's really helped for me
to remove complacency from a relationship
23
00:02:34,458 --> 00:02:36,875
is, honestly, trying something new.
24
00:02:36,875 --> 00:02:37,958
Oh, hey, cutie.
25
00:02:38,458 --> 00:02:40,458
[Nikki] It's okay
to have a little spontaneity.
26
00:02:40,458 --> 00:02:42,000
It's okay to take some risks.
27
00:02:42,000 --> 00:02:45,791
It's okay to try something different
if you're trying to re-find that spark.
28
00:02:45,791 --> 00:02:48,541
And I know that's scary.
I know it feels really hard,
29
00:02:48,541 --> 00:02:51,000
because you're like, "How do I do that?"
30
00:02:51,541 --> 00:02:53,958
[in slow motion] Oh, hey, cutie.
31
00:02:53,958 --> 00:02:56,583
[Nikki] Don't be afraid
to spice things up.
32
00:02:56,583 --> 00:02:59,208
I know sometimes it's scary to take risks,
33
00:02:59,208 --> 00:03:02,708
but if you wanna get that spark back,
you can do something different.
34
00:03:02,708 --> 00:03:04,625
You can be spontaneous.
35
00:03:04,625 --> 00:03:05,791
You can trust yourself.
36
00:03:05,791 --> 00:03:07,291
- You're hot and sexy.
- Okay.
37
00:03:07,291 --> 00:03:09,416
[Nikki] You're so hot and sexy.
You might just need...
38
00:03:09,416 --> 00:03:10,958
[door creaking]
39
00:03:13,875 --> 00:03:15,625
...risk. You can do something different.
40
00:03:15,625 --> 00:03:17,333
You can be spontaneous.
41
00:03:17,333 --> 00:03:20,166
You know, make a plan,
have an intention, and see it through.
42
00:03:20,166 --> 00:03:21,208
And I know that my--
43
00:03:21,208 --> 00:03:23,666
[woman] Oh my God! [moaning]
44
00:03:30,416 --> 00:03:31,875
[moaning continues]
45
00:03:33,208 --> 00:03:36,583
Oh, I... uh,
I thought you were going on a run.
46
00:03:36,583 --> 00:03:38,083
[vehicles passing]
47
00:03:38,083 --> 00:03:39,458
Were you just...
48
00:03:39,458 --> 00:03:42,083
No, I was in the middle
of doing some work. What?
49
00:03:42,666 --> 00:03:44,250
- Are you sure?
- [man] I'm pretty sure.
50
00:03:44,250 --> 00:03:47,250
- Yes. I wasn't doing anything. I was wor--
- It's okay. I--
51
00:03:47,250 --> 00:03:48,166
I know it's okay.
52
00:03:48,166 --> 00:03:49,833
- I'm allowed to masturbate.
- Totally fine.
53
00:03:49,833 --> 00:03:54,125
I just thought that we talked about
saving our sexual energy for each other.
54
00:03:54,125 --> 00:03:55,833
- Yeah.
- [woman] Yeah.
55
00:03:55,833 --> 00:03:57,541
- I wouldn't--
- I thought that we'd...
56
00:03:57,541 --> 00:03:58,875
[man] I wouldn't, like...
57
00:03:58,875 --> 00:04:01,666
...try the wig thing.
Remember we talked about the wig thing?
58
00:04:01,666 --> 00:04:02,625
[dog barking]
59
00:04:02,625 --> 00:04:05,041
[man] Oh.
Oh, you actually wanted to do that?
60
00:04:06,166 --> 00:04:08,166
I mean... yeah.
61
00:04:08,166 --> 00:04:10,541
- [uneasy music playing]
- It was your idea.
62
00:04:10,541 --> 00:04:13,458
[man] I know.
I didn't... I didn't realize... But...
63
00:04:13,958 --> 00:04:16,625
[exhales] I mean, yeah. Okay, yeah. Yeah.
64
00:04:17,458 --> 00:04:18,291
Sure.
65
00:04:18,291 --> 00:04:20,458
[vehicle reversing alarm beeping]
66
00:04:20,458 --> 00:04:21,500
Oh, hey, cutie.
67
00:04:37,958 --> 00:04:40,041
[uneasy music building]
68
00:04:40,041 --> 00:04:40,958
Okay.
69
00:04:40,958 --> 00:04:41,875
What?
70
00:04:41,875 --> 00:04:43,166
- [woman tuts]
- [man] What?
71
00:04:43,166 --> 00:04:47,083
Okay, fine. You know what?
We will do this another time.
72
00:04:47,583 --> 00:04:50,041
All right. Just for the record,
I wanted to do it.
73
00:04:50,041 --> 00:04:52,125
If you don't wanna have sex,
that's totally fine.
74
00:04:52,125 --> 00:04:55,583
Oh my God. You could've been a little bit
more enthusiastic, encouraging like "wow!"
75
00:04:55,583 --> 00:04:58,500
- Me here in a wig and the whole getup.
- I really wanna have sex.
76
00:04:58,500 --> 00:05:01,291
What do you want me to do?
You want me to make a whole production
77
00:05:01,291 --> 00:05:03,166
about how badly I wanna have sex? Come on.
78
00:05:03,166 --> 00:05:05,083
- I'm--
- I'm trying to get the mood going.
79
00:05:05,083 --> 00:05:06,208
I thought that maybe--
80
00:05:06,208 --> 00:05:08,416
We're fighting about
when we're gonna have sex.
81
00:05:08,416 --> 00:05:11,541
Like, let's just let it happen
when the moment comes.
82
00:05:11,541 --> 00:05:15,333
Okay, Cyrus.
I... I don't even know what I was thinking.
83
00:05:15,333 --> 00:05:19,083
I told myself this wig thing was
a stupid idea, but here we are. I'm in it.
84
00:05:19,083 --> 00:05:20,708
Well, if you didn't wanna do it...
85
00:05:20,708 --> 00:05:23,583
If you didn't wanna do it,
you didn't have to put the thing on.
86
00:05:23,583 --> 00:05:26,125
- I'm not trying to force you.
- Oh my God. Cyrus, you know what?
87
00:05:26,708 --> 00:05:29,000
I... I don't think
we should go to the wedding.
88
00:05:29,000 --> 00:05:29,916
No.
89
00:05:29,916 --> 00:05:31,916
Especially if our relationship
is like this.
90
00:05:31,916 --> 00:05:32,958
We can't cancel.
91
00:05:32,958 --> 00:05:35,208
- I feel weird about going.
- Send a cancel text now?
92
00:05:35,208 --> 00:05:37,125
- I can't do that.
- I just don't wanna go.
93
00:05:37,125 --> 00:05:38,125
I don't wanna go.
94
00:05:38,125 --> 00:05:41,666
- Can we not do this last-minute bullshit?
- We don't ever do what I want.
95
00:05:41,666 --> 00:05:45,041
The wig thing was your idea.
I didn't wanna do it in the first place,
96
00:05:45,041 --> 00:05:47,375
but here I am in this wig for you.
97
00:05:47,375 --> 00:05:50,625
If you didn't wanna do the wig thing,
why are you doing the wig thing?
98
00:05:50,625 --> 00:05:52,000
Why are you doing it?
99
00:05:52,000 --> 00:05:53,583
- Oh my fucking God--
- No one made you--
100
00:05:53,583 --> 00:05:55,583
{\an8}[dramatic music playing]
101
00:05:56,916 --> 00:05:58,375
[classical music playing]
102
00:06:01,833 --> 00:06:05,541
{\an8}[woman] Can't wait to marry
this nerd tomorrow. #reuphia.
103
00:06:07,416 --> 00:06:09,416
{\an8}[man] Finna watch my boy get hitched.
104
00:06:09,416 --> 00:06:12,958
{\an8}#reuphia. #Lambo. #Henny.
105
00:06:12,958 --> 00:06:14,541
#big up. #f--
106
00:06:14,541 --> 00:06:16,166
Oh my God, you guys.
107
00:06:16,666 --> 00:06:19,000
- Look who I just met at the airport!
- What are you...
108
00:06:19,000 --> 00:06:21,875
- Wow. Are you making a movie?
- I'm making a video. Come on, say hi.
109
00:06:22,416 --> 00:06:25,291
- Say hi. Hello.
- Oh, I forgot my sage.
110
00:06:25,291 --> 00:06:27,291
- Did you bring sage?
- Sage? No, I don't--
111
00:06:27,291 --> 00:06:30,250
I didn't bring sage,
but I did bring some other goodies.
112
00:06:30,250 --> 00:06:34,041
I don't really know what the drug laws are
in this state, so never mind. #reuphia.
113
00:06:35,083 --> 00:06:36,708
{\an8}-In love with--
- Coming soon.
114
00:06:36,708 --> 00:06:38,333
{\an8}-Sparkle emoji.
- Celebrating the--
115
00:06:38,333 --> 00:06:39,875
{\an8}-Love is in the air.
- These two.
116
00:06:39,875 --> 00:06:41,458
{\an8}-Amazing rehearsal--
- Reuben and Soph--
117
00:06:41,458 --> 00:06:42,625
{\an8}Bride emoji.
118
00:06:42,625 --> 00:06:45,541
{\an8}Shelbow, remember what you told me
that Instagram psychologist
119
00:06:45,541 --> 00:06:49,666
{\an8}you like said about getting out of
your comfort zone and trying new things?
120
00:06:49,666 --> 00:06:50,916
{\an8}Like wigs?
121
00:06:50,916 --> 00:06:53,250
{\an8}How it's good for us as a couple
to have new experiences,
122
00:06:53,250 --> 00:06:55,791
{\an8}even if, you know,
they're outside of work.
123
00:06:55,791 --> 00:06:59,666
{\an8}[man] Reunion incoming. #tbt. #reuphia.
124
00:06:59,666 --> 00:07:01,750
{\an8}[Cyrus speaking indistinctly]
125
00:07:09,166 --> 00:07:11,791
{\an8}- [Nikki] Oh, hey, cutie.
- [Cyrus] Fire emoji.
126
00:07:11,791 --> 00:07:13,750
{\an8}-Oh, hey, cutie.
- Fire emoji.
127
00:07:13,750 --> 00:07:14,833
{\an8}Oh, hey--
128
00:07:14,833 --> 00:07:15,791
{\an8}[Shelby] Fuck you.
129
00:07:15,791 --> 00:07:17,083
- What?
- Nothing.
130
00:07:17,791 --> 00:07:20,458
Sorry. No, yeah, I hear you.
131
00:07:21,291 --> 00:07:24,125
Like, you know when you see a spider
and you freak out,
132
00:07:24,125 --> 00:07:27,958
then you take a breath, and you realize
it's not a big deal, it's just a spider.
133
00:07:27,958 --> 00:07:30,041
- [Nikki] Oh, hey, cutie.
- I don't have to...
134
00:07:30,041 --> 00:07:31,583
[orchestral music building]
135
00:07:37,791 --> 00:07:39,250
{\an8}-About last night...
- [dinging]
136
00:07:39,250 --> 00:07:40,333
{\an8}Where to this time?
137
00:07:40,833 --> 00:07:41,833
{\an8}Outdoors.
138
00:07:42,458 --> 00:07:43,916
{\an8}This on repeat. #hotel life.
139
00:07:43,916 --> 00:07:45,333
{\an8}-Obsessed.
- I wanna look like you.
140
00:07:45,333 --> 00:07:47,458
{\an8}-I'd pay anything for that.
- Hot as feck.
141
00:07:47,583 --> 00:07:50,083
{\an8}[indistinct chatter]
142
00:07:50,083 --> 00:07:53,500
[shutters clicking]
143
00:07:56,250 --> 00:07:58,625
{\an8}Average ready to have fun face.
144
00:07:58,625 --> 00:08:01,000
{\an8}Champagne emoji. #reuphia.
145
00:08:01,000 --> 00:08:02,500
{\an8}#road trip.
146
00:08:02,500 --> 00:08:04,458
{\an8}[orchestral music swells]
147
00:08:05,041 --> 00:08:06,375
[cell phone chiming]
148
00:08:09,750 --> 00:08:11,083
{\an8}[cell phone dings]
149
00:08:11,083 --> 00:08:12,208
[keyboard clicks]
150
00:08:12,208 --> 00:08:14,291
[music ends]
151
00:08:14,291 --> 00:08:16,833
[Cyrus] ...that way people
won't take advantage of you, you know,
152
00:08:16,833 --> 00:08:19,291
like your dental hygienist or whatever.
153
00:08:20,208 --> 00:08:21,041
[Shelby] Mm-hmm.
154
00:08:21,041 --> 00:08:23,375
[mysterious music playing]
155
00:08:33,416 --> 00:08:36,833
[Shelby] You don't think it's weird
that Sophia's not gonna be there?
156
00:08:37,916 --> 00:08:40,083
[Cyrus] Um... No.
157
00:08:40,083 --> 00:08:44,666
I'm sure Reuben told her that tonight
is just, like, our thing, you know?
158
00:08:49,416 --> 00:08:52,583
I mean, they had
their rehearsal dinner last night.
159
00:08:52,583 --> 00:08:55,291
Sophia's family's here
to keep her company.
160
00:08:55,875 --> 00:08:57,958
And... I don't know.
161
00:08:58,625 --> 00:09:00,125
[Shelby exhales]
162
00:09:00,125 --> 00:09:03,416
[Cyrus] I keep thinking about how crazy
it must've been to be Reuben's mom,
163
00:09:03,416 --> 00:09:06,166
living in this house, throwing parties,
164
00:09:06,166 --> 00:09:10,583
turning the place into art installations,
like, vaginal art installations.
165
00:09:10,583 --> 00:09:12,333
[chuckling] You know?
166
00:09:15,750 --> 00:09:16,833
Here we are.
167
00:09:18,750 --> 00:09:20,666
This fucking house.
168
00:09:25,041 --> 00:09:26,125
[exhales]
169
00:09:27,416 --> 00:09:31,250
[Cyrus] Do you remember if it's supposed
to be Reuben's mom's actual vagina,
170
00:09:31,250 --> 00:09:33,791
or just kind of, like,
vaginas in the abstract?
171
00:09:33,791 --> 00:09:36,000
- [screams]
- [Cyrus] What? What? What?
172
00:09:36,916 --> 00:09:39,083
- A bird just flew in my face.
- [Cyrus] What?
173
00:09:39,625 --> 00:09:42,541
- A fucking bird just flew in my face.
- You're gonna be fine, I think.
174
00:09:42,541 --> 00:09:45,958
I think you're gonna be all right. Right?
Come on, honey.
175
00:09:47,958 --> 00:09:49,500
It's gonna be fun.
176
00:09:49,500 --> 00:09:52,000
See everybody, you know?
You know, it's cool.
177
00:09:52,000 --> 00:09:56,583
It's good that we're here, you know?
It's... It's, like, good.
178
00:09:56,583 --> 00:09:58,833
- Is that what you're always doing?
- What?
179
00:09:59,333 --> 00:10:00,416
When I'm on a run?
180
00:10:02,458 --> 00:10:04,000
Why are you talking about that now?
181
00:10:04,000 --> 00:10:07,333
I don't know. Is it your designated time
for you to just relieve stress?
182
00:10:07,333 --> 00:10:08,500
- Hey!
- Hey, man!
183
00:10:08,500 --> 00:10:09,708
Oh shit!
184
00:10:09,708 --> 00:10:11,500
Shelby Beautiful in the house.
185
00:10:11,500 --> 00:10:13,916
- Come here, girl. What's up? [squeals]
- Hi--
186
00:10:13,916 --> 00:10:16,500
It's good to see you.
Damn, you smell good. Fuck, that's good.
187
00:10:16,500 --> 00:10:17,875
[Cyrus] Hey, man.
188
00:10:18,375 --> 00:10:19,375
How's it going?
189
00:10:19,375 --> 00:10:23,458
Yo, y'all believe it?
Reuben's getting fucking hitched! Oh shit!
190
00:10:23,458 --> 00:10:26,208
[Cyrus] Crazy. I can't believe it.
How's it going? What's going on?
191
00:10:26,208 --> 00:10:28,000
Yeah, it's going really good for me.
192
00:10:28,000 --> 00:10:30,708
I've been fucking running the charts.
Know what I'm talking about?
193
00:10:30,708 --> 00:10:32,250
I'm talking, like, leveling up,
194
00:10:32,250 --> 00:10:34,666
turn over a new leaf,
TED Talk kind of shit,
195
00:10:34,666 --> 00:10:36,416
like, physically, mentally, emotionally...
196
00:10:36,416 --> 00:10:38,791
- Shelby Jansen. [laughs]
- ...spiritually. [laughs]
197
00:10:38,791 --> 00:10:41,875
- Hi. I missed you so much. Wow.
- [man] What's up, bro? You good?
198
00:10:41,875 --> 00:10:43,666
- [Cyrus] Yeah, things are--
- [man] Cool.
199
00:10:43,666 --> 00:10:45,541
- I love your flower tattoo.
- Thank you.
200
00:10:45,541 --> 00:10:48,375
- It's a lotus flower. I got it in Bali.
- I'm getting some tunes bombing.
201
00:10:48,375 --> 00:10:50,791
It represents rebirth. Hi! Hi!
202
00:10:50,791 --> 00:10:53,000
- I went on a Buddhist retreat.
- These are incredible.
203
00:10:53,000 --> 00:10:55,125
- Wow, how are you guys?
- We're pretty good.
204
00:10:55,125 --> 00:10:58,083
- Wow, you guys make a beautiful couple.
- [Nikki] Oh my God!
205
00:10:58,083 --> 00:11:00,958
- Hi!
- Hi! Hi.
206
00:11:00,958 --> 00:11:02,333
[Nikki] You look so cute.
207
00:11:02,333 --> 00:11:05,250
Oh, thank you. I love your top.
It looks really...
208
00:11:05,250 --> 00:11:06,791
- [Cyrus] Nikki.
- [Nikki] Thank you.
209
00:11:06,791 --> 00:11:09,500
- Hey.
- [laughing] Hey. What's going on?
210
00:11:09,500 --> 00:11:12,041
Oh my God. Congratulations.
211
00:11:12,541 --> 00:11:14,083
Oh, thank... On what?
212
00:11:14,791 --> 00:11:16,541
- You got married.
- Oh, I--
213
00:11:16,541 --> 00:11:18,750
- What? When?
- [Cyrus] Oh no. No, we didn't get married.
214
00:11:18,750 --> 00:11:20,916
- Who am I thinking of?
- A different person.
215
00:11:20,916 --> 00:11:22,041
Is that peanut butter?
216
00:11:22,041 --> 00:11:23,791
You partner with a peanut butter brand.
217
00:11:23,791 --> 00:11:26,208
No, cashew butter.
I'm allergic to peanut butter. You know.
218
00:11:26,208 --> 00:11:27,500
[woman 1] Oh my God.
219
00:11:27,500 --> 00:11:29,666
Are you partnering
with a cashew butter brand?
220
00:11:29,666 --> 00:11:31,458
What? What?
221
00:11:31,458 --> 00:11:33,791
- Oh my--
- Oh my God!
222
00:11:33,791 --> 00:11:35,500
[woman 2] Holy fuck, Dennis!
223
00:11:35,500 --> 00:11:36,875
[loud music playing]
224
00:11:36,875 --> 00:11:39,083
Wait, did you guys get married?
225
00:11:39,083 --> 00:11:41,041
- Did Nikki already ask you?
- They're not--
226
00:11:41,041 --> 00:11:43,250
- Did you ask that?
- [woman 2] Brooke's had a head start.
227
00:11:43,250 --> 00:11:46,541
Oh my God. I'm obsessed
with your Instagram. It's so good.
228
00:11:46,541 --> 00:11:48,250
- How are you?
- [Cyrus] Yeah, things--
229
00:11:48,250 --> 00:11:50,625
- A bird flew in my face.
- What?
230
00:11:50,625 --> 00:11:51,750
- Dude!
- Oh my God.
231
00:11:51,750 --> 00:11:53,875
- Are you okay?
- Right now? Did it hurt?
232
00:11:53,875 --> 00:11:56,416
- [Brooke] So are you jealous of Sophia?
- Ow!
233
00:11:56,416 --> 00:12:00,041
- [Shelby] No. Why, are you?
- [Brooke] I mean, yeah, obviously.
234
00:12:00,666 --> 00:12:03,125
- [Shelby] Uh, no.
- [Brooke] Oh. Oh, no, I...
235
00:12:04,416 --> 00:12:05,333
[Cyrus] Hey, man.
236
00:12:06,583 --> 00:12:08,583
[laughing]
237
00:12:09,083 --> 00:12:12,625
Hey, man!
Cyrus the Vyrus, baby. Come here.
238
00:12:12,625 --> 00:12:15,333
Come here. [laughing]
239
00:12:15,333 --> 00:12:17,333
- I missed you, man.
- I missed you too.
240
00:12:17,333 --> 00:12:18,916
- I missed you too.
- Yeah, man.
241
00:12:18,916 --> 00:12:20,916
Man, it's crazy you still have this place.
242
00:12:20,916 --> 00:12:23,208
Yeah, man,
I got a free wedding venue out of it, so...
243
00:12:23,208 --> 00:12:26,750
What the heck is this?
I forgot about this thing. Look at this.
244
00:12:26,750 --> 00:12:29,000
Man, yeah. I'm good, man. I'm...
245
00:12:29,500 --> 00:12:31,583
It's happening, man. We're here. It's...
246
00:12:31,583 --> 00:12:33,583
- You're getting married.
- Yeah, apparently.
247
00:12:33,583 --> 00:12:36,333
- How are you feeling about it?
- I'm good, man.
248
00:12:36,333 --> 00:12:38,541
- How you been, man?
- I'm good. I'm good, man.
249
00:12:38,541 --> 00:12:39,500
- Yeah?
- Yeah.
250
00:12:39,500 --> 00:12:42,375
Wait, did I hear you invited Forbes?
251
00:12:42,875 --> 00:12:43,791
I did, yeah.
252
00:12:45,333 --> 00:12:46,375
Is he coming?
253
00:12:48,166 --> 00:12:49,458
Never heard back, man.
254
00:12:49,458 --> 00:12:51,291
Wait, Forbes is coming?
255
00:12:51,291 --> 00:12:54,375
[Brooke shushing] All that stuff
that went down with Dennis and Forbes?
256
00:12:54,375 --> 00:12:56,291
- She wasn't there.
- Wait, you weren't there?
257
00:12:56,291 --> 00:12:57,875
[Shelby] Where, at the party?
258
00:12:57,875 --> 00:12:59,416
- She wasn't there.
- Wait.
259
00:13:00,458 --> 00:13:02,583
What do you remember about Forbes?
260
00:13:02,583 --> 00:13:04,041
[air whooshing]
261
00:13:04,041 --> 00:13:05,416
[silence]
262
00:13:05,416 --> 00:13:06,958
[Shelby] I loved Forbes.
263
00:13:07,875 --> 00:13:10,375
{\an8}He got the freshman grant.
He was a genius.
264
00:13:10,375 --> 00:13:14,083
{\an8}- [Brooke] Yeah, but he was weird.
- [Shelby] Because he put on game nights?
265
00:13:14,083 --> 00:13:15,541
[woman] People called him Game Boy.
266
00:13:15,541 --> 00:13:17,000
[Brooke] People called him Game Boy
267
00:13:17,000 --> 00:13:19,541
because he'd get fucked up and crazy.
He was wild.
268
00:13:19,541 --> 00:13:23,166
- [woman] Dennis was wild, too, though.
- [Brooke] Right, but Forbes had a temper.
269
00:13:23,166 --> 00:13:25,416
[woman] So cut to the night
of Dennis's birthday party.
270
00:13:25,416 --> 00:13:28,166
- [Brooke] Reuben's birthday party.
- [woman] At the Fletcher House.
271
00:13:28,166 --> 00:13:30,000
[Shelby] Oh,
the night Forbes got expelled?
272
00:13:30,000 --> 00:13:33,166
- [Brooke] Yeah. Forbes's cousin was there.
- [woman] Sister. It was his sister.
273
00:13:33,166 --> 00:13:34,916
[Brooke] Who was still in high school.
274
00:13:34,916 --> 00:13:36,500
{\an8}[woman] Yeah. Janice, right?
275
00:13:36,500 --> 00:13:37,500
{\an8}[Brooke] No. Beatrice.
276
00:13:37,500 --> 00:13:40,666
{\an8}[woman] Right.
She was literally obsessed with Dennis.
277
00:13:40,666 --> 00:13:43,750
[Brooke] Telling everyone that her and him
were boyfriend and girlfriend.
278
00:13:43,750 --> 00:13:45,666
[woman] Yeah, but it was extra dramatic
279
00:13:45,666 --> 00:13:48,458
because that was
when Dennis and Nikki had started talking.
280
00:13:48,458 --> 00:13:49,875
[Brooke] No, they were together.
281
00:13:49,875 --> 00:13:51,583
- [woman] Were they?
- [Brooke] Yeah.
282
00:13:51,583 --> 00:13:53,666
Beatrice sees them together
and starts freaking out.
283
00:13:53,666 --> 00:13:54,750
Starts attacking Nikki.
284
00:13:54,750 --> 00:13:58,500
[woman] It escalates to the point where
Forbes and Dennis got into a huge fight.
285
00:13:58,500 --> 00:14:01,208
[Brooke] Yeah, like a fistfight.
So then, the cops showed up.
286
00:14:01,208 --> 00:14:02,375
Dennis gets in trouble.
287
00:14:02,375 --> 00:14:04,583
Gets escorted out by the police
for fighting.
288
00:14:04,583 --> 00:14:05,666
[Shelby] Wait, what?
289
00:14:05,666 --> 00:14:07,666
[Brooke]
But then Forbes ended up getting expelled
290
00:14:07,666 --> 00:14:10,291
because he brought
his high school-aged sister to the party,
291
00:14:10,291 --> 00:14:12,416
gave her alcohol
and got her totally plastered.
292
00:14:12,416 --> 00:14:15,791
[woman] Yeah. And she ends up
being sent away to a mental hospital.
293
00:14:15,791 --> 00:14:18,125
- [Shelby] That's why Forbes got expelled?
- [Brooke] Yeah.
294
00:14:18,125 --> 00:14:19,958
[Shelby] I thought it was
because he was drunk
295
00:14:19,958 --> 00:14:21,791
and broke a bunch of stuff or something.
296
00:14:21,791 --> 00:14:24,250
[woman] No, it was
because he got his sister super drunk
297
00:14:24,250 --> 00:14:26,000
and started all this epic drama.
298
00:14:26,000 --> 00:14:29,416
[Brooke] Then, Forbes went to California,
started working as a tech guy,
299
00:14:29,416 --> 00:14:31,750
joined some tech company,
doing tech company shit.
300
00:14:33,916 --> 00:14:35,458
No one's heard from him since.
301
00:14:36,958 --> 00:14:38,833
[indistinct chatter and upbeat music]
302
00:14:38,833 --> 00:14:42,125
Hasn't it been about eight years?
I'm sure that Dennis has probably--
303
00:14:42,125 --> 00:14:44,958
Hey, quit talking shit.
It's too early for all that.
304
00:14:44,958 --> 00:14:47,166
- When would be a good time?
- [Dennis] After we eat.
305
00:14:48,166 --> 00:14:49,500
We have wine, bitches.
306
00:14:49,500 --> 00:14:51,875
["What's A Matter Baby
(Is It Hurting You)" playing]
307
00:14:51,875 --> 00:14:52,791
Okay.
308
00:14:54,416 --> 00:14:58,000
So if you look at it normally,
it's like this one thing, right?
309
00:14:58,000 --> 00:15:00,916
But then if you look at it
through a colored lens,
310
00:15:00,916 --> 00:15:02,875
you see something different inside.
311
00:15:02,875 --> 00:15:04,375
- [Dennis] Oh shit.
- Yeah.
312
00:15:04,375 --> 00:15:05,916
- [woman] Dude, that's...
- Wow.
313
00:15:05,916 --> 00:15:07,708
[woman] Let me show you my favorite.
314
00:15:08,208 --> 00:15:10,041
- Look.
- [Cyrus] Oh, you drew this?
315
00:15:10,041 --> 00:15:13,708
Wow, you can, like, feel the loneliness
radiating off the page.
316
00:15:13,708 --> 00:15:17,458
Yeah, yeah, yeah. So, basically,
it's inspired by RGB printing,
317
00:15:17,458 --> 00:15:21,625
or, like, every time that you look at
a screen, you see all these colors, right?
318
00:15:21,625 --> 00:15:26,125
But really, every single color you see
is just a blend of red and green and blue.
319
00:15:26,125 --> 00:15:27,541
So really, every color
320
00:15:27,541 --> 00:15:30,333
is actually just three colors
hidden inside of it.
321
00:15:30,333 --> 00:15:31,833
That's so cool.
322
00:15:31,833 --> 00:15:34,125
Can we talk about how crazy it is
you're still single?
323
00:15:34,125 --> 00:15:35,416
- [woman] Yeah.
- [Brooke] Me?
324
00:15:35,416 --> 00:15:36,375
[Nikki] Mm-hmm.
325
00:15:36,375 --> 00:15:38,333
[Brooke laughs] I mean, I...
326
00:15:38,333 --> 00:15:40,041
- I don't know.
- [Nikki] Oh my God.
327
00:15:40,041 --> 00:15:42,666
You're the perfect blend
of artsy and exotic. It's like catnip.
328
00:15:42,666 --> 00:15:43,583
I mean...
329
00:15:43,583 --> 00:15:46,125
Yo, Nikki, you should tag her
in one of your Instagram Stories
330
00:15:46,125 --> 00:15:49,041
so she can cherry-pick
one of your 8 billion followers.
331
00:15:49,041 --> 00:15:52,750
- [woman] How many followers do you have?
- [Nikki] I mean, I don't look at it.
332
00:15:52,750 --> 00:15:55,583
Oh, bullshit. You know exactly
how many followers you have.
333
00:15:55,583 --> 00:15:58,458
[Nikki] Why don't you tell me,
seeing as you look at my Stories.
334
00:15:58,458 --> 00:16:01,416
- [Dennis] I don't fuck with Instagram.
- [Nikki] I know you have Instagram.
335
00:16:01,416 --> 00:16:04,541
- You have two Instagrams.
- [Dennis] Well, I get on there to...
336
00:16:07,208 --> 00:16:11,958
♪ And my hurting is just about over ♪
337
00:16:14,958 --> 00:16:17,708
♪ But baby, it's just starting for you... ♪
338
00:16:17,708 --> 00:16:20,666
- [Dennis] "Who wants to see my Inst--"
- [Nikki] No one wants to hear it.
339
00:16:20,666 --> 00:16:22,500
All right, all right, all right.
340
00:16:22,500 --> 00:16:26,500
Speaking of shit no one wants to hear,
I'd like to propose a toast.
341
00:16:27,208 --> 00:16:28,500
[whooping and drum roll]
342
00:16:28,500 --> 00:16:30,666
- [Brooke] Let's do it.
- [Dennis] Man of the house!
343
00:16:30,666 --> 00:16:31,583
All right.
344
00:16:32,083 --> 00:16:33,958
[exhales]
345
00:16:33,958 --> 00:16:35,041
Eight years ago...
346
00:16:35,041 --> 00:16:36,416
[music fades out]
347
00:16:36,416 --> 00:16:40,458
Eight fucking years ago, my mom died.
348
00:16:41,125 --> 00:16:44,708
And, um... I had to come here, her house,
349
00:16:44,708 --> 00:16:48,750
and decide what to do
with all of her work and shit and...
350
00:16:49,500 --> 00:16:50,500
[exhales]
351
00:16:51,791 --> 00:16:53,958
Thought it was gonna be
the worst weekend of my life.
352
00:16:55,625 --> 00:16:56,666
But then all of you...
353
00:16:57,166 --> 00:16:59,333
mm, mm, mm and Forbes,
354
00:17:00,333 --> 00:17:02,750
decided to come,
and it ended up being the best.
355
00:17:05,166 --> 00:17:07,291
And I know you all agreed back then
356
00:17:07,291 --> 00:17:09,666
to come here the night
before my wedding and...
357
00:17:09,666 --> 00:17:10,750
[clears throat]
358
00:17:11,333 --> 00:17:14,958
But when I, um, said I wanted
to spend this evening with you guys,
359
00:17:14,958 --> 00:17:18,375
I was, um, I was high as fuck
and I didn't really mean it.
360
00:17:18,375 --> 00:17:21,666
So if you could all, you know?
Yeah, no, if you could all leave.
361
00:17:21,666 --> 00:17:23,750
Get the fuck out of here, you lightweight.
362
00:17:23,750 --> 00:17:25,791
Just do it, Reuben.
You were doing so good.
363
00:17:26,291 --> 00:17:27,375
Finish your toast.
364
00:17:27,875 --> 00:17:30,583
[Reuben] No, but, um, seriously...
365
00:17:33,500 --> 00:17:35,833
I want this to be a special fucking night.
366
00:17:37,083 --> 00:17:39,541
And... [exhales]
367
00:17:39,541 --> 00:17:40,958
...being here with you...
368
00:17:43,958 --> 00:17:45,708
is like being with my people, you know?
369
00:17:50,416 --> 00:17:52,958
Sometimes, I feel like I can't...
370
00:17:55,541 --> 00:17:57,250
- Um...
- [knocking and all gasp]
371
00:17:57,250 --> 00:17:58,625
[ominous sting plays]
372
00:17:58,625 --> 00:18:00,583
- [Nikki] Oh my God.
- Oh my God, is that Forbes?
373
00:18:00,583 --> 00:18:04,041
[Reuben laughs]
374
00:18:05,750 --> 00:18:07,458
It's Forbes, baby!
375
00:18:07,458 --> 00:18:08,625
[grandiose music plays]
376
00:18:08,625 --> 00:18:10,958
[Reuben] Forb-alicious, baby!
377
00:18:15,166 --> 00:18:17,166
[grandiose music building]
378
00:18:56,458 --> 00:18:58,625
- [grandiose music ends]
- [suitcase thuds]
379
00:18:58,625 --> 00:18:59,791
Making paper...
380
00:19:00,875 --> 00:19:02,583
Just making paper.
381
00:19:02,583 --> 00:19:04,583
[funk music playing]
382
00:19:04,583 --> 00:19:07,416
[Cyrus] Oh! Game Boy in the house.
383
00:19:10,875 --> 00:19:11,708
Remember from...
384
00:19:12,208 --> 00:19:13,791
Uh, sorry, I was just...
385
00:19:13,791 --> 00:19:15,083
How's it going, man?
386
00:19:15,083 --> 00:19:16,000
Yeah.
387
00:19:16,666 --> 00:19:17,500
Really good.
388
00:19:18,000 --> 00:19:18,833
Yeah?
389
00:19:20,125 --> 00:19:21,666
Are you and Shelby, um...?
390
00:19:22,958 --> 00:19:25,083
Engaged? No, man, we're not.
391
00:19:25,833 --> 00:19:26,791
Oh.
392
00:19:26,791 --> 00:19:28,208
I'm sorry. I just...
393
00:19:28,208 --> 00:19:30,916
Everybody has been asking
the second I came in the door,
394
00:19:30,916 --> 00:19:32,958
and she's kind of been on me,
395
00:19:32,958 --> 00:19:35,583
and I'm just... I'm not ready.
396
00:19:36,541 --> 00:19:38,291
Everybody's kind of still...
397
00:19:38,291 --> 00:19:42,000
And she's always talking about,
like, having new experiences. Like...
398
00:19:42,500 --> 00:19:47,166
I don't know, like, last week it was, uh,
dance lessons, like, ballroom dancing.
399
00:19:47,166 --> 00:19:48,625
Uh... [chuckling]
400
00:19:48,625 --> 00:19:51,958
And, what, I'm gonna be,
like, some dance guy?
401
00:19:51,958 --> 00:19:54,833
And it's not even...
It's, like, just everything.
402
00:19:54,833 --> 00:19:57,625
It's, like, "Did you pick up the..."
403
00:19:57,625 --> 00:20:00,000
And it's, like...
And there's some good part...
404
00:20:00,000 --> 00:20:03,250
But I guess it's about, like,
you know, deciding.
405
00:20:03,250 --> 00:20:06,000
You know?
But I'm not in a place, particularly,
406
00:20:06,000 --> 00:20:09,291
where I feel like
I can totally do that at the moment.
407
00:20:09,291 --> 00:20:12,000
And... But I can't say that. Anyway, yeah...
408
00:20:12,000 --> 00:20:13,291
Uh...
409
00:20:13,291 --> 00:20:15,000
Things are going really great, man.
410
00:20:15,000 --> 00:20:17,708
Things are...
Things are going really, really great.
411
00:20:17,708 --> 00:20:20,166
They're... I mean, I feel really lucky.
412
00:20:21,291 --> 00:20:22,125
That's great.
413
00:20:22,833 --> 00:20:24,583
[Cyrus inhales] Yeah, thanks, man.
414
00:20:24,583 --> 00:20:27,416
[Reuben] Hey, is there someone
with the name Forbes in there?
415
00:20:27,416 --> 00:20:28,416
[Forbes] There is.
416
00:20:28,416 --> 00:20:32,750
[Reuben sings] Well, I got a joint
with your name written on it.
417
00:20:32,750 --> 00:20:33,666
[Cyrus] Anyway.
418
00:20:33,666 --> 00:20:35,250
[Nikki] It's not all about brands.
419
00:20:35,250 --> 00:20:39,375
You know, there's a charity I work with
that brings relief to villages in Sudan.
420
00:20:39,375 --> 00:20:41,625
Honestly, social media
is this amazing resource.
421
00:20:41,625 --> 00:20:44,416
I don't think we really think of it
that way, but it's true.
422
00:20:44,416 --> 00:20:45,833
You know, it connects people.
423
00:20:45,833 --> 00:20:47,875
It can show people
what's going on in the world.
424
00:20:47,875 --> 00:20:50,416
It's a vessel.
And that's so important, I think.
425
00:20:50,416 --> 00:20:51,666
Mm. [inhales]
426
00:20:51,666 --> 00:20:53,791
Saving the world one filter at a time.
427
00:20:53,791 --> 00:20:56,250
[Nikki] Oh wow.
Not all of us have a trust fund.
428
00:20:56,250 --> 00:20:59,375
[Reuben] Ah,
Forb-alicious in the room, baby!
429
00:20:59,375 --> 00:21:00,333
I'm good.
430
00:21:00,958 --> 00:21:01,791
[Dennis] Oh, buddy.
431
00:21:02,458 --> 00:21:04,916
- Oh, no, thank you.
- [Dennis] Really?
432
00:21:04,916 --> 00:21:06,625
[Reuben] Thanks for making it out, man.
433
00:21:06,625 --> 00:21:08,500
Of course. Wouldn't have missed it.
434
00:21:09,333 --> 00:21:11,916
Oh, and I can't wait
to meet the missus, really.
435
00:21:11,916 --> 00:21:14,333
Hey, she's gorgeous. I mean, wow.
436
00:21:14,333 --> 00:21:17,125
[Dennis] Oh, buddy,
she's all right. [laughs]
437
00:21:17,125 --> 00:21:19,041
[Brooke] Come on, sit down.
Tell us everything.
438
00:21:19,041 --> 00:21:21,375
[woman] What's the vibe tonight, Forbsies?
439
00:21:21,375 --> 00:21:23,666
[Dennis] Yeah, buddy.
Are we getting buck wild again
440
00:21:23,666 --> 00:21:27,458
and breaking some shit or what?
[laughs and makes kissing noises]
441
00:21:27,458 --> 00:21:29,208
Yeah, um...
442
00:21:31,291 --> 00:21:32,708
You know. Uh...
443
00:21:33,416 --> 00:21:35,375
[Nikki laughs] No, we don't.
444
00:21:35,375 --> 00:21:36,375
[Dennis snickers]
445
00:21:36,875 --> 00:21:37,833
Oh, uh...
446
00:21:39,375 --> 00:21:44,666
I don't know. I've just been
traveling the world and, uh, making paper.
447
00:21:45,708 --> 00:21:46,708
[Reuben coughs]
448
00:21:46,708 --> 00:21:47,666
[Nikki] Sick.
449
00:21:47,666 --> 00:21:51,000
What, are you like an entrepreneur now
or something, bro? [laughs]
450
00:21:51,000 --> 00:21:52,041
Is that, uh...
451
00:21:52,750 --> 00:21:54,333
Is that what's in the suitcase?
452
00:21:55,875 --> 00:21:58,666
You had mentioned that we might be
playing some games tonight.
453
00:21:58,666 --> 00:22:01,750
- Do you still wanna play games?
- Yeah, I wanna play games tonight, man.
454
00:22:01,750 --> 00:22:05,583
Yeah, and if you guys aren't ready
right now, I can put it away, and we can...
455
00:22:05,583 --> 00:22:08,041
- [woman] Dude, I'm down.
- I'm down to play a couple games.
456
00:22:08,041 --> 00:22:10,750
- I'm perfectly faded right now.
- [Brooke] I wanna play. Yeah.
457
00:22:11,250 --> 00:22:15,625
Okay, so just, uh,
before I open this suitcase,
458
00:22:15,625 --> 00:22:20,125
this is just some
"needs to stay in this room" type shit.
459
00:22:20,125 --> 00:22:23,250
So, uh, no phones out or anything, okay?
460
00:22:23,250 --> 00:22:26,708
[Dennis coughs] Bro, that's like
telling Nikki not to breathe and shit.
461
00:22:26,708 --> 00:22:29,333
[Nikki] Dennis,
you're just so funny all the time.
462
00:22:30,500 --> 00:22:31,416
Um...
463
00:22:32,166 --> 00:22:36,958
So my team and I have been working
on this thing for five years.
464
00:22:37,458 --> 00:22:38,416
Yeah...
465
00:22:38,416 --> 00:22:40,750
You know, I could explain
to you all what it is,
466
00:22:40,750 --> 00:22:43,541
but I think the best way
for you to understand
467
00:22:43,541 --> 00:22:46,083
is if you just try it yourself.
468
00:22:46,083 --> 00:22:48,166
[suspenseful music playing]
469
00:22:51,083 --> 00:22:51,916
[Brooke] Okay.
470
00:23:01,041 --> 00:23:02,875
[machine powering up]
471
00:23:06,208 --> 00:23:09,750
- [Forbes] So, everyone gets one of these.
- [Nikki] Um...
472
00:23:09,750 --> 00:23:12,083
- [Forbes] Reuben.
- [Reuben] What is this?
473
00:23:12,750 --> 00:23:13,958
[Forbes] Shelby.
474
00:23:13,958 --> 00:23:15,041
[Dennis] What is this?
475
00:23:15,041 --> 00:23:17,125
[Forbes] Dennis. Nikki. Maya.
476
00:23:17,125 --> 00:23:20,666
- [Maya] I was expecting like a board game.
- [Forbes] Brooke. Cyrus.
477
00:23:20,666 --> 00:23:21,875
And these are mine.
478
00:23:23,458 --> 00:23:26,083
Okay, so here we are.
479
00:23:27,000 --> 00:23:30,250
So you just wanna take these electrodes
480
00:23:30,750 --> 00:23:34,875
and place them on your temples like so.
481
00:23:36,750 --> 00:23:38,083
[Dennis] Bro, you serious?
482
00:23:39,041 --> 00:23:40,666
[Forbes] Don't worry. I'm doing it too.
483
00:23:43,541 --> 00:23:45,125
[Dennis exhales] All right.
484
00:23:45,833 --> 00:23:46,916
[Nikki] Okay.
485
00:23:46,916 --> 00:23:47,958
[Cyrus] How does...
486
00:23:49,416 --> 00:23:50,541
How does it, like...
487
00:23:51,041 --> 00:23:52,958
[Forbes] It doesn't hurt at all, I swear.
488
00:23:55,833 --> 00:23:56,666
[Maya] Okay.
489
00:23:57,375 --> 00:23:59,916
Wait, Forbes. What is that?
490
00:24:01,083 --> 00:24:04,291
It's just a 20-second experience.
That's it. I promise.
491
00:24:12,125 --> 00:24:13,041
Okay, ready?
492
00:24:14,333 --> 00:24:18,250
[theatrically] And those were
the last words any of them heard.
493
00:24:18,250 --> 00:24:19,500
Damn.
494
00:24:19,500 --> 00:24:22,458
Dude, what if Forbes is
messing with the wires, but...
495
00:24:22,458 --> 00:24:25,083
...nothing actually ended up happening.
496
00:24:26,083 --> 00:24:28,125
Everybody, please keep your electrodes on.
497
00:24:28,125 --> 00:24:29,750
- What the fuck?
- No.
498
00:24:29,750 --> 00:24:31,833
- Take a deep breath. It's okay.
- Cyrus?
499
00:24:31,833 --> 00:24:33,500
- Yo, bro!
- Cyrus, what's happening?
500
00:24:33,500 --> 00:24:35,500
- Yo, what the fuck, bro?
- Cyrus?
501
00:24:35,500 --> 00:24:37,125
- Oh fuck!
- I'm over there.
502
00:24:37,125 --> 00:24:40,666
Yo, what the fuck?
What the fuck is going on?
503
00:24:40,666 --> 00:24:43,541
- Oh fuck!
- Three, two, and...
504
00:24:44,041 --> 00:24:44,875
one.
505
00:24:44,875 --> 00:24:46,958
[silence]
506
00:24:47,500 --> 00:24:48,833
Oh my God.
507
00:24:48,833 --> 00:24:50,916
[spluttering and panting]
508
00:24:50,916 --> 00:24:52,250
[Brooke] What the fuck?
509
00:24:52,416 --> 00:24:55,500
[spluttering and panting continues]
510
00:24:55,500 --> 00:24:56,833
[Brooke] What the fuck?
511
00:24:58,416 --> 00:24:59,416
It's trippy, huh?
512
00:25:00,125 --> 00:25:00,958
Shit.
513
00:25:00,958 --> 00:25:02,500
["In My Room" playing]
514
00:25:02,500 --> 00:25:03,583
Oh fuck!
515
00:25:03,583 --> 00:25:06,166
Nikki, I was in you.
That was like fucking--
516
00:25:06,166 --> 00:25:07,625
[Maya] That was incredible.
517
00:25:07,625 --> 00:25:09,416
Damn, bro! Bro, fuck!
518
00:25:09,416 --> 00:25:11,375
- Fuck, man!
- You're good. You're okay.
519
00:25:11,875 --> 00:25:12,750
I was in Brooke!
520
00:25:12,750 --> 00:25:14,208
- Oh my God!
- I was in you!
521
00:25:14,208 --> 00:25:15,666
♪ Way at the end of the hall ♪
522
00:25:15,666 --> 00:25:17,208
Yo, dude, what the fuck, Forbes?
523
00:25:17,208 --> 00:25:18,583
...breathing your air.
524
00:25:19,166 --> 00:25:21,125
- What the fuck?
- What the fuck?
525
00:25:21,125 --> 00:25:22,291
[Nikki] You were in me?
526
00:25:22,291 --> 00:25:25,500
[distorted voices and groaning]
527
00:25:25,500 --> 00:25:29,041
♪ All alone in my room ♪
528
00:25:29,041 --> 00:25:30,958
[Nikki] What the fuck just happened?
529
00:25:34,333 --> 00:25:35,541
[Brooke] I was in you!
530
00:25:36,208 --> 00:25:37,708
[Nikki] You were in me? [echoing]
531
00:25:37,708 --> 00:25:40,791
- [Brooke] I was in you!
- [Nikki] What the fuck? [echoing]
532
00:25:41,958 --> 00:25:44,625
♪ I play a dangerous game ♪
533
00:25:44,625 --> 00:25:46,666
[Forbes] Look, guys. I get it. It's a lot.
534
00:25:48,125 --> 00:25:50,500
But it's actually simpler
than you might think.
535
00:25:53,000 --> 00:25:55,875
I mean, I don't even
really know what to think.
536
00:25:57,750 --> 00:26:02,791
[Forbes] Well, if you think
of your brain as a hard drive,
537
00:26:02,791 --> 00:26:05,541
then this just transfers the files.
538
00:26:07,083 --> 00:26:09,666
How many people have, like, done this?
539
00:26:11,583 --> 00:26:13,541
[Forbes] Oh, more than you might think.
540
00:26:14,500 --> 00:26:15,416
Meaning what?
541
00:26:17,958 --> 00:26:20,041
[Forbes] Uh, my team,
542
00:26:20,791 --> 00:26:21,875
some friends.
543
00:26:22,875 --> 00:26:24,625
Uh... you know.
544
00:26:26,875 --> 00:26:29,041
What are you actually doing with it?
545
00:26:30,708 --> 00:26:34,041
[Forbes] Oh, well,
I actually can't really get into that.
546
00:26:34,041 --> 00:26:37,541
I mean, it's technically, like,
a top-secret thing.
547
00:26:37,541 --> 00:26:41,250
No, I mean, what are you actually
doing with it here, tonight?
548
00:26:42,333 --> 00:26:46,541
Yeah, if it's technically top-secret,
then why do you have it here at a party?
549
00:26:47,041 --> 00:26:48,208
♪ In my room... ♪
550
00:26:48,208 --> 00:26:49,458
[Forbes] Oh, uh...
551
00:26:51,041 --> 00:26:53,708
Well, to be honest, I was, um...
552
00:26:55,458 --> 00:26:58,583
really surprised to get the invitation.
553
00:26:59,125 --> 00:27:02,583
Like, I was surprised
that you wanted me here.
554
00:27:02,583 --> 00:27:04,333
Of course I wanted you here, man.
555
00:27:05,375 --> 00:27:06,750
We all wanted you here.
556
00:27:08,708 --> 00:27:09,666
[Forbes] Thank you.
557
00:27:11,041 --> 00:27:11,875
Yeah?
558
00:27:12,375 --> 00:27:13,541
- [Brooke] Yeah.
- [Shelby] Yeah.
559
00:27:13,541 --> 00:27:15,791
- [Cyrus] Yeah, man. I mean...
- Okay, well, just...
560
00:27:16,291 --> 00:27:18,750
I was just thinking
how the last time we were here,
561
00:27:18,750 --> 00:27:24,208
we were playing games like, uh, Mafia
or Werewolf or whatever it was.
562
00:27:24,208 --> 00:27:26,625
[Maya] Yeah. Werewolf.
563
00:27:27,333 --> 00:27:28,208
[Brooke] It was Mafia.
564
00:27:28,208 --> 00:27:32,250
To be honest, my team and I,
we actually spend a lot of the time
565
00:27:32,250 --> 00:27:36,083
using the machine
to play a game kind of like that.
566
00:27:36,083 --> 00:27:38,333
["No Other Love" by Jo Stafford playing]
567
00:27:38,333 --> 00:27:39,416
What do you mean?
568
00:27:41,125 --> 00:27:42,208
[Forbes] Um...
569
00:27:42,208 --> 00:27:46,791
So we all get in a group
and we randomly swap bodies,
570
00:27:46,791 --> 00:27:51,583
and then the game is that
we all have to guess who is in whose body.
571
00:27:53,000 --> 00:27:53,833
[Maya] Wow.
572
00:27:55,166 --> 00:27:57,875
[Forbes] But we haven't seen
each other in a long time,
573
00:27:57,875 --> 00:28:01,583
and it's your night, so, you know,
don't let me derail it. We can just--
574
00:28:01,583 --> 00:28:02,916
Let's do it.
575
00:28:02,916 --> 00:28:05,791
♪ Every time... ♪
576
00:28:06,708 --> 00:28:08,416
I'm fucking down, man.
577
00:28:12,458 --> 00:28:14,125
Same. [laughs]
578
00:28:15,083 --> 00:28:19,958
I mean... It's not a coincidence
that we're all here together tonight.
579
00:28:21,083 --> 00:28:21,916
Right?
580
00:28:22,458 --> 00:28:24,875
- [Dennis] You seriously wanna do this?
- What do you mean?
581
00:28:24,875 --> 00:28:27,208
[Reuben] I'm doing it.
I'm doing this, man.
582
00:28:27,208 --> 00:28:28,916
- I wanna experience this.
- [Dennis] Fuck.
583
00:28:28,916 --> 00:28:31,833
- I know, because...
- [Forbes] I think it'd be a lot of fun.
584
00:28:31,833 --> 00:28:34,708
[Nikki] When else are we gonna get
a chance to do something like this?
585
00:28:34,708 --> 00:28:36,333
[Forbes] A fun bonding experience.
586
00:28:36,333 --> 00:28:39,791
- It's your night. You wanna do this shit...
- [Maya] It's like reincarnation, right?
587
00:28:39,791 --> 00:28:42,416
- Forbes, is this dangerous?
- [Nikki] Why not use it?
588
00:28:42,416 --> 00:28:44,541
- Fuck.
- How do you know that it's even safe?
589
00:28:45,250 --> 00:28:48,166
[Forbes] Don't worry. It's totally safe.
There's no side effects.
590
00:28:49,708 --> 00:28:52,333
Don't worry. It's totally safe.
There's no side eff--
591
00:28:54,458 --> 00:28:55,333
[exhales sharply]
592
00:28:56,708 --> 00:28:57,541
[Dennis] Dude.
593
00:28:58,458 --> 00:28:59,958
[Cyrus] All right, man. Ha-ha.
594
00:29:00,625 --> 00:29:03,125
- [Nikki] Forbes?
- [Dennis] Forbes. Bro, quit playing.
595
00:29:03,125 --> 00:29:05,125
- [Cyrus] Okay. Hey.
- [Brooke] What's happening?
596
00:29:05,125 --> 00:29:06,833
- Forbes?
- [Nikki] Oh my God!
597
00:29:06,833 --> 00:29:08,708
- [Forbes groans]
- Forbes?
598
00:29:08,708 --> 00:29:09,916
[exclaiming and banging]
599
00:29:09,916 --> 00:29:10,875
Forbes?
600
00:29:10,875 --> 00:29:13,250
- Oh my God, something's happening!
- [Forbes screams]
601
00:29:13,833 --> 00:29:15,208
Totally fine. I'm fine. [laughs]
602
00:29:15,208 --> 00:29:17,458
- [Nikki] Oh my God!
- [Cyrus] Jesus Christ, bro!
603
00:29:17,458 --> 00:29:19,875
- [Nikki] What the fuck, Forbes?
- [Brooke] What the fuck?
604
00:29:20,708 --> 00:29:23,833
- [Maya] You fucking asshole.
- [Dennis] Goddamn it, man.
605
00:29:24,333 --> 00:29:25,416
[Nikki] Are we doing this?
606
00:29:25,416 --> 00:29:28,291
- [Brooke] Freaked me out.
- You haven't changed one fucking bit.
607
00:29:28,291 --> 00:29:30,208
- You fucking psycho.
- I fucking love you, man!
608
00:29:30,208 --> 00:29:32,833
Oh my God. Dude.
609
00:29:32,833 --> 00:29:35,583
This is gonna be
the best fucking night, man!
610
00:29:36,208 --> 00:29:37,791
The best fucking night!
611
00:29:37,791 --> 00:29:39,791
- Oh, you've been to Hawaii.
- Yeah.
612
00:29:39,791 --> 00:29:41,166
Yeah. I actually...
613
00:29:41,166 --> 00:29:43,750
He just did it without telling
any of us what it was,
614
00:29:43,750 --> 00:29:45,833
and that makes me really uncomfortable.
615
00:29:45,833 --> 00:29:47,583
I don't understand how you're so calm.
616
00:29:47,583 --> 00:29:51,000
[Cyrus] Okay, look, if you don't
wanna do it, I won't do it either.
617
00:29:52,625 --> 00:29:55,541
Okay, but don't make me feel guilty
about ruining your night.
618
00:29:55,541 --> 00:29:59,000
[Cyrus] No. But what, you're gonna sit off
while everyone does it without you?
619
00:29:59,000 --> 00:30:00,583
[Forbes] ...get down to Las Vegas.
620
00:30:00,583 --> 00:30:04,666
[Cyrus] Look, Shelbow, we're always
talking about shared experiences, right?
621
00:30:04,666 --> 00:30:05,666
[Shelby] Mm-hmm.
622
00:30:05,666 --> 00:30:07,708
[Cyrus] This could be something
we do together.
623
00:30:09,166 --> 00:30:11,333
This could be a really fun thing, I think.
624
00:30:11,333 --> 00:30:13,541
[women laughing]
625
00:30:14,375 --> 00:30:15,458
- Okay.
- Yeah?
626
00:30:16,083 --> 00:30:17,708
- Yeah? Let's do it.
- Okay. Yeah.
627
00:30:17,708 --> 00:30:19,875
- Okay. Fine, fine, fine.
- Yeah. Yeah.
628
00:30:19,875 --> 00:30:22,583
- That was really scary, but okay.
- [Cyrus] I know. I know.
629
00:30:22,583 --> 00:30:24,583
- I'll do it.
- [Cyrus] Okay. Yeah?
630
00:30:24,583 --> 00:30:25,750
Mm-hmm. Mm-hmm.
631
00:30:26,625 --> 00:30:30,291
Okay. So, here's how this works.
632
00:30:30,291 --> 00:30:32,291
- [machine whining]
- [shutters clicking]
633
00:30:32,291 --> 00:30:35,750
Each of us gets a lovely
little Polaroid photo taken.
634
00:30:35,750 --> 00:30:36,958
[tense music playing]
635
00:30:36,958 --> 00:30:38,291
While we're playing the game,
636
00:30:38,291 --> 00:30:41,625
{\an8}anyone can guess
who is in whose body at any point.
637
00:30:42,500 --> 00:30:45,000
{\an8}If someone correctly guesses who you are,
638
00:30:45,000 --> 00:30:48,750
{\an8}your photo is pinned to your body
and you lose the round.
639
00:30:49,458 --> 00:30:51,041
{\an8}If someone incorrectly guesses,
640
00:30:51,041 --> 00:30:54,250
{\an8}then they have to reveal who they are
and they are out of the round.
641
00:30:55,416 --> 00:30:58,083
But what's to prevent someone from lying?
642
00:30:58,083 --> 00:31:01,500
[Forbes] I'll know who everyone is
because I'm going to program the machine.
643
00:31:01,500 --> 00:31:03,708
Okay, so you're like
the Dungeon Master, right?
644
00:31:04,541 --> 00:31:06,583
Wait, but then you can just totally win.
645
00:31:07,416 --> 00:31:10,541
[Forbes] No, because the Dungeon Master
cannot make guesses,
646
00:31:10,541 --> 00:31:12,458
nor can she or he win.
647
00:31:13,000 --> 00:31:14,250
Any other questions?
648
00:31:15,791 --> 00:31:16,666
I have one.
649
00:31:17,375 --> 00:31:20,250
If I wind up in Reuben's body,
does that mean I'm cool to use the N-word?
650
00:31:20,250 --> 00:31:22,541
- Oh my God.
- As if you have to even ask.
651
00:31:22,541 --> 00:31:26,250
I'll be in character and shit, bro.
For playing the game. Fuck. Shit.
652
00:31:26,250 --> 00:31:27,708
How long does it last?
653
00:31:28,833 --> 00:31:31,416
Just until we switch back
at the end of the round,
654
00:31:31,416 --> 00:31:36,166
or being the Dungeon Master,
I can just call the round whenever.
655
00:31:36,166 --> 00:31:37,083
Okay.
656
00:31:37,583 --> 00:31:39,625
Shelby, you don't have to do this
if you don't want.
657
00:31:39,625 --> 00:31:41,625
We're not gonna force you to do it.
658
00:31:41,625 --> 00:31:43,041
- [Dennis] Cyrus will.
- Dude.
659
00:31:43,041 --> 00:31:46,541
Would it make you more comfortable
if I showed you how the machine worked?
660
00:31:47,208 --> 00:31:48,583
No. No, I'm okay.
661
00:31:49,083 --> 00:31:50,500
- Thanks.
- [Forbes] Okay.
662
00:31:50,500 --> 00:31:51,958
- I'm ready. Yeah.
- Okay.
663
00:31:52,958 --> 00:31:55,333
Well, then, the game starts in three--
664
00:31:55,333 --> 00:31:56,375
[gasps] Oh my God!
665
00:31:56,375 --> 00:31:59,333
[others laughing]
666
00:31:59,333 --> 00:32:00,416
[music ends]
667
00:32:00,416 --> 00:32:01,333
Three,
668
00:32:02,708 --> 00:32:03,625
two...
669
00:32:03,625 --> 00:32:04,791
[machine powering up]
670
00:32:04,791 --> 00:32:05,708
one.
671
00:32:05,708 --> 00:32:07,041
[inhales deeply]
672
00:32:09,041 --> 00:32:11,625
[breathes shakily]
673
00:32:19,583 --> 00:32:21,583
[classical music playing]
674
00:32:29,583 --> 00:32:31,916
[opera singing]
675
00:32:34,916 --> 00:32:36,708
[gasping] Oh my God! Oh my God!
676
00:32:37,375 --> 00:32:38,750
[others laughing]
677
00:32:38,750 --> 00:32:42,833
All right. I'm gonna guess that Shelby
is in Brooke's body.
678
00:32:43,541 --> 00:32:45,125
Uh, yeah.
679
00:32:45,125 --> 00:32:47,208
- Shelby?
- Uh-huh.
680
00:32:47,833 --> 00:32:48,666
You good?
681
00:32:51,583 --> 00:32:52,708
Yeah.
682
00:32:52,708 --> 00:32:53,916
[Cyrus laughs]
683
00:32:53,916 --> 00:32:56,708
Yeah, I feel really good, actually.
684
00:32:56,708 --> 00:33:00,875
Wait. Is she now high as fuck
because Brooke was high as fuck?
685
00:33:00,875 --> 00:33:02,166
[woman laughing]
686
00:33:02,166 --> 00:33:03,541
{\an8}That's amazing.
687
00:33:03,541 --> 00:33:05,791
{\an8}[opera music continues]
688
00:33:29,541 --> 00:33:31,958
[inaudible]
689
00:33:53,708 --> 00:33:56,833
{\an8}- [opera music fades]
- ["Don't you Know" by Della Reese playing]
690
00:33:56,833 --> 00:34:00,041
{\an8}♪ Don't you know ♪
691
00:34:00,041 --> 00:34:02,125
{\an8}[laughing]
692
00:34:07,916 --> 00:34:10,916
{\an8}I bet I could figure out
which one of you guys is Reuben.
693
00:34:10,916 --> 00:34:13,625
{\an8}Are you gonna look
through his phone or something?
694
00:34:13,625 --> 00:34:15,125
- [Forbes] Shit.
- [Nikki] Oh my God.
695
00:34:15,125 --> 00:34:16,375
- Oh yes.
- All right.
696
00:34:16,375 --> 00:34:18,458
There we go. Whip it out. Whip it out.
697
00:34:18,458 --> 00:34:20,250
Yo, yo! What are you doing, man?
698
00:34:20,250 --> 00:34:21,916
What the fuck you doing, man?
699
00:34:21,916 --> 00:34:23,791
- That's not funny.
- It's just a game.
700
00:34:25,333 --> 00:34:26,958
That's fucking racist, man.
701
00:34:35,666 --> 00:34:38,583
[Cyrus shrieks and laughs]
702
00:34:38,583 --> 00:34:40,666
Oh man, you should have seen your face!
703
00:34:40,666 --> 00:34:41,958
I'm playing with you!
704
00:34:41,958 --> 00:34:44,708
- I'm playing with you! We good, bro!
- Yeah.
705
00:34:44,708 --> 00:34:45,750
[Cyrus] We good.
706
00:34:45,750 --> 00:34:47,625
Come on, it's a game. It's a game.
707
00:34:47,625 --> 00:34:50,833
{\an8}Let the record show
Reuben is in Cyrus's body.
708
00:34:50,833 --> 00:34:51,833
{\an8}But seriously...
709
00:34:53,833 --> 00:34:55,666
{\an8}...keep my dick in your pants.
710
00:34:55,666 --> 00:34:57,958
[laughing]
711
00:34:57,958 --> 00:34:58,958
Yeah, dude.
712
00:34:59,708 --> 00:35:00,833
Maya.
713
00:35:01,333 --> 00:35:02,541
Maya, final guess.
714
00:35:02,541 --> 00:35:03,458
What?
715
00:35:04,083 --> 00:35:05,166
How the fuck?
716
00:35:05,166 --> 00:35:07,541
{\an8}Yeah. Maya's in Nikki's body.
717
00:35:07,541 --> 00:35:08,916
{\an8}[scoffs] Asshole.
718
00:35:08,916 --> 00:35:11,250
{\an8}[Forbes] No one says "dude"
except you, dude.
719
00:35:11,250 --> 00:35:12,791
Perfunctory move, dude.
720
00:35:12,791 --> 00:35:15,625
- [Brooke coughs]
- Maybe you shouldn't overdo it, Shelbow.
721
00:35:15,625 --> 00:35:18,416
- Oh! "Shelbow."
- [Nikki laughs]
722
00:35:18,416 --> 00:35:19,958
{\an8}Cyrus is in Dennis's body.
723
00:35:19,958 --> 00:35:21,416
{\an8}[exhales] Fine.
724
00:35:21,416 --> 00:35:24,250
{\an8}[sound echoing and distorting]
725
00:35:24,250 --> 00:35:28,875
[Maya, distorted]
Well, Forbes gets Forbes or...
726
00:35:28,875 --> 00:35:32,333
[ominous music playing]
727
00:35:33,583 --> 00:35:35,583
[indistinct and distorted voice]
728
00:35:41,291 --> 00:35:42,416
[laughing] Hey, man.
729
00:35:43,750 --> 00:35:45,000
[shutter clicking]
730
00:35:45,000 --> 00:35:45,958
Hey.
731
00:35:47,083 --> 00:35:47,958
Forbes.
732
00:35:50,291 --> 00:35:53,166
Wait, I thought you were Forbes.
733
00:35:58,125 --> 00:35:59,291
[Reuben exhales]
734
00:36:00,208 --> 00:36:02,416
Well, why'd you say you were me?
735
00:36:03,958 --> 00:36:08,000
[echoing] It's cool, man. It's just
now everyone thinks that I'm you.
736
00:36:11,625 --> 00:36:12,625
Like, I... [splutters]
737
00:36:13,166 --> 00:36:14,791
I'm... [laughs] ...I don't...
738
00:36:15,375 --> 00:36:17,833
[splutters] Yeah, it's, it's cool...
739
00:36:20,416 --> 00:36:25,500
Well, you said something
about new opportunities...
740
00:36:29,666 --> 00:36:30,625
Forbes.
741
00:36:32,458 --> 00:36:34,458
[footsteps fading]
742
00:36:37,416 --> 00:36:40,333
[indistinct chatter]
743
00:36:48,166 --> 00:36:49,666
This fucking house.
744
00:37:13,125 --> 00:37:14,125
[Nikki] Hey...
745
00:37:18,375 --> 00:37:19,375
Forbsies.
746
00:37:20,208 --> 00:37:22,583
[Reuben] Hey. What are you, uh, doing?
747
00:37:24,083 --> 00:37:24,916
[Nikki] Hmm.
748
00:37:25,458 --> 00:37:29,500
Figuring out if blondes
really do have more fun. [laughs]
749
00:37:29,500 --> 00:37:30,458
[Reuben] Do they?
750
00:37:38,458 --> 00:37:40,583
{\an8}Do you have a girlfriend, Forbsies?
751
00:37:41,375 --> 00:37:44,750
Oh, no. No. Not really. No.
752
00:37:46,458 --> 00:37:47,291
[Nikki] Hmm.
753
00:37:48,958 --> 00:37:50,333
I have a boyfriend.
754
00:37:51,583 --> 00:37:52,458
Yeah?
755
00:37:53,916 --> 00:37:58,083
{\an8}Is he, um, coming to the... the wedding?
756
00:38:00,250 --> 00:38:01,541
{\an8}[Nikki exhales]
757
00:38:02,750 --> 00:38:05,083
Did you know Reuben and I
used to be a thing?
758
00:38:07,250 --> 00:38:09,541
[Reuben] Uh, yeah.
759
00:38:11,500 --> 00:38:13,000
[Nikki exhales]
760
00:38:13,000 --> 00:38:14,583
Now he's getting married.
761
00:38:15,875 --> 00:38:17,000
[Reuben whispers] Oh.
762
00:38:22,333 --> 00:38:23,708
{\an8}But you're not Reuben.
763
00:38:25,791 --> 00:38:29,083
Do you, uh, want... want me to be?
764
00:38:30,375 --> 00:38:32,333
[intriguing music playing]
765
00:38:37,000 --> 00:38:38,541
This game is kind of hot.
766
00:38:51,500 --> 00:38:53,208
Do you still think about me?
767
00:38:54,791 --> 00:38:55,625
[distorted] Yes.
768
00:38:58,375 --> 00:38:59,458
[Maya] Tell me.
769
00:38:59,458 --> 00:39:01,541
[Cyrus] I think about you all the time.
770
00:39:02,791 --> 00:39:03,666
[Cyrus moans]
771
00:39:04,958 --> 00:39:08,416
[Maya] Do you think about me
when you're with her? [breathing heavily]
772
00:39:09,125 --> 00:39:10,583
[distorted] You have no idea.
773
00:39:14,041 --> 00:39:15,375
Then leave her for me.
774
00:39:16,666 --> 00:39:17,541
Say it.
775
00:39:19,000 --> 00:39:20,500
I'll leave her for you.
776
00:39:22,000 --> 00:39:23,833
[distorted] I'll leave everything for you.
777
00:39:23,833 --> 00:39:25,041
[shouting] Oh fuck!
778
00:39:25,041 --> 00:39:27,541
- Are you okay?
- [Reuben] Oh! Yeah. Yeah, I'm good.
779
00:39:27,541 --> 00:39:29,708
There's some sharp glass there
or something.
780
00:39:29,708 --> 00:39:31,666
Ow, fu-- I'm good. I'm good.
781
00:39:32,500 --> 00:39:33,833
Yeah, I'm fine. Yeah.
782
00:39:36,791 --> 00:39:37,916
Are you all right?
783
00:39:39,791 --> 00:39:41,250
Yeah, yeah. We're... We're...
784
00:39:41,750 --> 00:39:43,458
We're... We're... We're fine.
785
00:39:51,750 --> 00:39:52,583
{\an8}Whoa.
786
00:39:55,541 --> 00:39:57,416
{\an8}That was really fucking crazy.
787
00:39:57,416 --> 00:39:58,583
{\an8}[inhales]
788
00:39:58,583 --> 00:40:02,666
{\an8}Like, this was just happening
and then I was just looking at myself.
789
00:40:04,416 --> 00:40:07,875
{\an8}My actual body walked in here
and it was, like, saying something.
790
00:40:07,875 --> 00:40:08,833
{\an8}Mmm.
791
00:40:09,791 --> 00:40:11,916
{\an8}Yeah, yeah. It was... It was trippy.
792
00:40:14,458 --> 00:40:15,541
Who's in my body?
793
00:40:16,291 --> 00:40:17,625
I don't... I don't know.
794
00:40:18,125 --> 00:40:21,041
What do you mean you don't know?
Didn't you program everyone?
795
00:40:21,041 --> 00:40:22,458
I... I wrote it down.
796
00:40:25,125 --> 00:40:26,375
[inhales]
797
00:40:27,416 --> 00:40:30,000
{\an8}- Yeah, I'm gonna go.
- Yeah, okay. Yeah... Now?
798
00:40:30,000 --> 00:40:32,458
You don't wanna hang out, like, more or...?
799
00:40:37,208 --> 00:40:39,583
Dude, is this why you wanted
to play this game?
800
00:40:41,000 --> 00:40:43,500
- Because that's actually really creepy.
- What? No.
801
00:40:43,500 --> 00:40:45,916
You said this game was hot
like ten seconds ago.
802
00:40:45,916 --> 00:40:48,750
You said this game was like hot and...
803
00:40:51,291 --> 00:40:55,416
Out-of-body experiences are like true
objective judgment in the eyes of Buddha.
804
00:40:57,500 --> 00:40:59,291
Yeah, I... I don't... Yeah.
805
00:40:59,291 --> 00:41:00,583
Oh my...
806
00:41:00,583 --> 00:41:03,875
[raising voice] I was being Reuben!
That was me being Reuben!
807
00:41:04,916 --> 00:41:06,916
But I'm Forbes now, though. I'm...
808
00:41:08,125 --> 00:41:09,041
[exhales]
809
00:41:09,041 --> 00:41:10,875
I'm Forbes Blomquist.
810
00:41:11,458 --> 00:41:14,250
["C'est Les Vacances"
by Sacha Distel playing]
811
00:41:28,833 --> 00:41:30,833
[voices in distance]
812
00:41:33,875 --> 00:41:35,666
[laughing in distance]
813
00:41:36,291 --> 00:41:39,458
[Cyrus] Oh, of course I do. [laughs]
814
00:41:39,458 --> 00:41:42,416
- [Brooke] Wait, spin me again.
- [Cyrus] Oh, here we go.
815
00:41:42,416 --> 00:41:44,125
[laughing] Yeah!
816
00:41:45,000 --> 00:41:46,333
Hey, it's me!
817
00:41:46,333 --> 00:41:49,333
- Hi!
- That's me, baby! Yeah!
818
00:41:49,333 --> 00:41:51,208
- [Brooke] It's Forbes.
- Hey.
819
00:41:51,208 --> 00:41:53,000
Hi, Forbes. [laughs]
820
00:41:53,000 --> 00:41:57,541
Shelby, what's, uh... What's going on?
Just... Just dancing?
821
00:41:57,541 --> 00:41:59,000
[Brooke] You're legit a genius.
822
00:41:59,000 --> 00:42:02,291
I was a little nervous
about this whole thing, but it's amazing.
823
00:42:02,291 --> 00:42:03,458
[Cyrus] It's incredible.
824
00:42:03,458 --> 00:42:05,416
- Yeah, that--
- Do you like to dance?
825
00:42:05,416 --> 00:42:07,333
My Cyrus doesn't ever dance with me.
826
00:42:07,333 --> 00:42:08,791
I... Uh...
827
00:42:09,416 --> 00:42:12,375
I'm sure he... He would. He probably would.
828
00:42:12,375 --> 00:42:14,875
No, he can be
such a wet blanket sometimes.
829
00:42:14,875 --> 00:42:18,625
[mimicking] "I don't wanna dance.
I wanna play video games."
830
00:42:19,125 --> 00:42:21,375
It's porn. It's porn.
831
00:42:21,375 --> 00:42:25,000
- [laughs] No, no, no. It's on his laptop.
- [mimicking] Like this?
832
00:42:25,000 --> 00:42:27,375
- Before or after sex?
- What sex?
833
00:42:27,375 --> 00:42:30,125
- Hey! Hey, guys!
- No, that is not okay!
834
00:42:30,125 --> 00:42:32,708
- Let's switch out. Let's switch back.
- No, come on!
835
00:42:32,708 --> 00:42:33,666
No, I think we should.
836
00:42:33,666 --> 00:42:36,458
It's not good to stay
in someone else's body for too long.
837
00:42:36,458 --> 00:42:38,833
- It's--
- No, your face has to be, like...
838
00:42:38,833 --> 00:42:41,125
- Shelby, don't come in. I'm working.
- It's... It's...
839
00:42:41,125 --> 00:42:42,708
- Yeah.
- Can you please stop that?
840
00:42:42,708 --> 00:42:44,291
Just fucking stop!
841
00:42:44,291 --> 00:42:46,708
- [laughing]
- [Forbes] Is that what I hear?
842
00:42:46,708 --> 00:42:48,875
[Reuben] Are you sure everyone's
in the right spot?
843
00:42:48,875 --> 00:42:50,208
[Dennis] Everything's set.
844
00:42:50,208 --> 00:42:51,625
It's fine. It's ready.
845
00:42:51,625 --> 00:42:54,666
[laughing and murmuring]
846
00:42:54,666 --> 00:42:56,666
- Okay, guys.
- [Forbes] Fucking hot.
847
00:42:57,250 --> 00:43:00,208
Get ready to jump back
into your boring asshole bodies.
848
00:43:01,041 --> 00:43:03,625
- [Shelby laughs]
- Three, two, one.
849
00:43:04,291 --> 00:43:06,375
- [machine clicks]
- [high-pitched ringing]
850
00:43:06,375 --> 00:43:09,083
{\an8}[distorted cheering and laughing]
851
00:43:11,000 --> 00:43:12,750
{\an8}[Maya and Nikki] Oh my God.
852
00:43:12,750 --> 00:43:14,791
{\an8}[Reuben] There goes my white privilege.
853
00:43:14,791 --> 00:43:16,833
[others laughing]
854
00:43:16,833 --> 00:43:19,500
[Dennis] Fuck, bro. Whoo! Damn!
855
00:43:19,500 --> 00:43:22,375
{\an8}- ["Okosa-Bushi" by Chiemi Eri playing]
- [Dennis] Whoo! Big up! Oh shit.
856
00:43:22,375 --> 00:43:24,250
{\an8}- [Shelby] Did you have fun?
- Yeah, crazy.
857
00:43:24,250 --> 00:43:29,291
[women chanting] Round two! Round two!
Round two! Round two! Round two!
858
00:43:29,291 --> 00:43:32,958
Round two! Round two!
Round two! Round two!
859
00:43:32,958 --> 00:43:36,458
Guys, guys, guys. I was actually thinking
I'm feeling a little tired.
860
00:43:36,458 --> 00:43:38,958
- [Nikki] No! Forbes, come on, no.
- [Reuben] What?
861
00:43:38,958 --> 00:43:41,083
This is so fun. We wanna go again.
862
00:43:41,083 --> 00:43:42,833
Seriously, when you see yourself,
863
00:43:42,833 --> 00:43:46,208
like, literally see yourself
from the outside, it's like--
864
00:43:46,208 --> 00:43:47,833
- More potential.
- Yeah, exactly.
865
00:43:47,833 --> 00:43:51,500
When you look at someone and see
the potential they don't see. [moans]
866
00:43:51,500 --> 00:43:53,541
- It's like addictive.
- [Forbes] Yeah.
867
00:43:53,541 --> 00:43:55,916
It's like there's no drug
that can compare with the high
868
00:43:55,916 --> 00:43:57,750
of being in someone else's body.
869
00:43:57,750 --> 00:43:58,666
- Yeah.
- Yeah.
870
00:43:58,666 --> 00:44:00,041
Each body you're going into
871
00:44:00,041 --> 00:44:02,416
is giving you another piece
of the human condition.
872
00:44:02,416 --> 00:44:03,583
[Brooke] Exactly. Yes!
873
00:44:03,583 --> 00:44:05,958
After a while,
you want to constantly switch.
874
00:44:05,958 --> 00:44:08,625
- [Nikki] Yeah.
- That's why you wanna constantly switch.
875
00:44:08,625 --> 00:44:12,208
No, but, like, Forbes...
Like, this... Even this game is important.
876
00:44:12,208 --> 00:44:14,916
Like, playing this,
becoming a different ethnicity,
877
00:44:14,916 --> 00:44:17,375
could change people's world views.
Like, it's big stuff.
878
00:44:17,375 --> 00:44:20,541
Playing the game for 30 minutes
isn't gonna turn you into Malcolm X.
879
00:44:20,541 --> 00:44:23,833
Right, thank you so much,
Mr. Can I Say the N-word. Oh my God.
880
00:44:23,833 --> 00:44:26,750
[Reuben] You don't know shit
about Malcolm anyway, baby.
881
00:44:26,750 --> 00:44:29,333
I'm actually great. I had so much fun.
882
00:44:29,333 --> 00:44:30,666
- Did you have fun?
- Yeah.
883
00:44:30,666 --> 00:44:33,166
What made it so fun for you?
Was there anything specific?
884
00:44:33,166 --> 00:44:37,416
Was there anything in particular
that made it, like, extra fun for you or...
885
00:44:37,416 --> 00:44:39,541
No. I... I just had fun.
886
00:44:39,541 --> 00:44:41,000
- Oh wow.
- Yeah.
887
00:44:41,000 --> 00:44:43,583
Wow, it was just fun. That's so fun.
888
00:44:43,583 --> 00:44:44,833
- Yeah.
- Wow.
889
00:44:45,333 --> 00:44:47,291
I'm glad you had such a fun time.
890
00:44:47,791 --> 00:44:49,166
Yeah. You were right.
891
00:44:49,166 --> 00:44:51,791
- [ominous musical flourish]
- Well, that's great.
892
00:44:51,791 --> 00:44:53,833
That's just really... [fading]
893
00:44:53,833 --> 00:44:57,375
["Canadian Sunset"
by Eddie Heywood playing]
894
00:45:03,541 --> 00:45:05,166
[Dennis] Hey, Forbes. [chuckles]
895
00:45:06,333 --> 00:45:07,375
What's up, bro?
896
00:45:07,375 --> 00:45:08,750
Hey, man. What's up?
897
00:45:08,750 --> 00:45:11,125
Oh yeah. Good, bro. Good. Fuck.
898
00:45:11,666 --> 00:45:16,416
Good. Dude, when I was just in your body,
I was looking in the mirror,
899
00:45:16,416 --> 00:45:18,166
and I was like, "Damn, bro."
900
00:45:18,166 --> 00:45:21,625
"I don't think Forbes
and I have, like, talked since college."
901
00:45:21,625 --> 00:45:23,458
- Right.
- Crazy, bro.
902
00:45:23,458 --> 00:45:24,791
[laughing]
903
00:45:25,875 --> 00:45:27,416
Yeah, bro. Um...
904
00:45:27,416 --> 00:45:28,875
[indistinct chatter in background]
905
00:45:28,875 --> 00:45:31,583
Look, uh, real shit, man. Um...
906
00:45:34,125 --> 00:45:35,000
I feel bad.
907
00:45:36,375 --> 00:45:38,750
Uh, I mean, we both feel bad, like...
908
00:45:39,958 --> 00:45:40,875
Bro, we... We...
909
00:45:41,458 --> 00:45:43,250
All that shit we said about that night,
910
00:45:43,250 --> 00:45:46,291
we never would've said that
if we knew it was gonna get you expelled.
911
00:45:46,291 --> 00:45:48,791
- And, like--
- What? What do you mean?
912
00:45:48,791 --> 00:45:50,208
Who's "we?"
913
00:45:50,208 --> 00:45:51,625
Oh, Reuben and I, bro.
914
00:45:52,291 --> 00:45:54,958
I'm not trying to speak
on his behalf or anything--
915
00:45:54,958 --> 00:45:56,791
Yeah. No, you're good, but...
916
00:45:56,791 --> 00:45:59,291
- Yeah, but Reuben too?
- [song fades]
917
00:45:59,291 --> 00:46:02,000
Nah, bro, nah.
I mean, just all that shit that he said...
918
00:46:02,000 --> 00:46:04,458
That we said to the dean
or whatever and, um...
919
00:46:07,541 --> 00:46:10,791
You know, man, all that shit.
All that drama with your sister and stuff.
920
00:46:10,791 --> 00:46:12,125
- I just...
- [Forbes] Mm-hmm.
921
00:46:13,041 --> 00:46:16,666
[exhales] Bro, we were just, like,
such dumb fucking kids, you know?
922
00:46:16,666 --> 00:46:19,750
- [Forbes chuckles]
- Just stupid or whatever, and, um...
923
00:46:21,958 --> 00:46:23,541
Yeah, man, I... I, um...
924
00:46:24,875 --> 00:46:27,041
Bro, I just wanna make sure
that we're, like, cool.
925
00:46:28,625 --> 00:46:31,791
I mean, you, me, Reuben, Beatrice.
926
00:46:32,291 --> 00:46:33,250
All of us.
927
00:46:34,666 --> 00:46:35,500
Yeah, man.
928
00:46:36,416 --> 00:46:37,958
Yeah, no, we're cool.
929
00:46:37,958 --> 00:46:41,916
[women chanting] Round two!
Round two! Round two! Round two!
930
00:46:41,916 --> 00:46:44,291
Round two! Round two!
931
00:46:44,291 --> 00:46:46,291
Yeah, I got another quick round in me.
932
00:46:46,291 --> 00:46:48,208
- [all cheering]
- [Dennis] Fuck yeah.
933
00:46:48,708 --> 00:46:51,666
The machine's got one more round,
then it has to charge for 24 hours.
934
00:46:51,666 --> 00:46:53,333
I'm upping my game this round.
935
00:46:53,333 --> 00:46:57,000
[Dennis] Yes, bro. All in,
Christian Bale-level shit, man.
936
00:46:57,000 --> 00:46:59,583
- [Shelby] Can you show me how it works?
- [Forbes] Sure.
937
00:46:59,583 --> 00:47:00,500
[Shelby] Really?
938
00:47:00,500 --> 00:47:04,833
Hey, I'm sorry. Not to be a buzzkill,
but I think I might sit out this round.
939
00:47:04,833 --> 00:47:06,833
I got kind of a headache. Uh...
940
00:47:06,833 --> 00:47:10,416
You know what they say, the best cure
for a headache is a new body.
941
00:47:10,416 --> 00:47:12,541
[Reuben] But then one of us
has a headache and then...
942
00:47:12,541 --> 00:47:15,083
Bro, I think we'll be able
to handle this little headache.
943
00:47:15,083 --> 00:47:17,416
- Could you not do that right now?
- Do what, bro?
944
00:47:17,416 --> 00:47:20,458
- Honey, are you okay?
- Yeah. Yeah. Sorry, it's...
945
00:47:20,458 --> 00:47:22,791
Well, we can go on without him,
right, Forbes?
946
00:47:22,791 --> 00:47:24,958
I feel like you
and I really got shafted last round.
947
00:47:24,958 --> 00:47:27,625
We never even got
to get into character, you know?
948
00:47:27,625 --> 00:47:30,458
It seemed obvious
you were in Forbes last round, so...
949
00:47:30,458 --> 00:47:31,625
Oh really?
950
00:47:31,625 --> 00:47:33,500
Yeah, you said "perfunctory."
951
00:47:33,500 --> 00:47:36,791
Nobody says "perfunctory"
out loud in an actual sentence
952
00:47:36,791 --> 00:47:38,375
unless they're overcompensating.
953
00:47:38,375 --> 00:47:41,333
[Dennis] I guess I'm not as good as you
at pretending to be someone else.
954
00:47:41,333 --> 00:47:44,041
- [laughs] Really? Sure seems like you are.
- All right, guys.
955
00:47:44,041 --> 00:47:46,333
Oh, really, bro?
What are you trying to say?
956
00:47:46,333 --> 00:47:48,125
Why'd you talk like you're in a rap video?
957
00:47:48,125 --> 00:47:49,958
- Did you just say "rap video?"
- All right.
958
00:47:49,958 --> 00:47:51,750
- It's chill, bro--
- All the time.
959
00:47:51,750 --> 00:47:52,833
Relax! Relax!
960
00:47:53,416 --> 00:47:56,375
I'm not trying to defend anybody.
I think he's really annoying.
961
00:47:56,375 --> 00:47:59,625
I'm just saying you get super mad
and you don't let anything go.
962
00:47:59,625 --> 00:48:01,208
- And it's not healthy.
- It is healthy.
963
00:48:01,208 --> 00:48:02,625
Letting shit go isn't healthy.
964
00:48:02,625 --> 00:48:03,625
You never learn from it
965
00:48:03,625 --> 00:48:07,250
and you let people take advantage of you
over and over, like the dental hygienist.
966
00:48:07,250 --> 00:48:08,250
Oh my God!
967
00:48:08,250 --> 00:48:11,041
- That's a perfect example--
- What should I have said to her?
968
00:48:11,041 --> 00:48:14,208
I don't know.
Like, "Hey, what you did was wrong."
969
00:48:14,208 --> 00:48:17,000
"It was fucking wrong
and you're a shitty person."
970
00:48:17,000 --> 00:48:19,958
"You deserve to live
the rest of your miserable existence
971
00:48:19,958 --> 00:48:22,250
with a rusty shovel crammed up your ass."
972
00:48:22,250 --> 00:48:24,625
"So fuck on that, bitch."
973
00:48:25,833 --> 00:48:29,125
Why don't you go and tell Dennis that
so you can feel better?
974
00:48:29,125 --> 00:48:31,291
[Cyrus scoffs] All right, I'm not gonna...
975
00:48:32,208 --> 00:48:33,041
Look...
976
00:48:35,250 --> 00:48:36,458
Forbes lied.
977
00:48:37,250 --> 00:48:38,458
He said he was me.
978
00:48:39,458 --> 00:48:40,333
What?
979
00:48:40,833 --> 00:48:43,958
In the last round, I was Reuben.
980
00:48:44,833 --> 00:48:47,458
- But Forbes said he was me.
- Honey, it's a game.
981
00:48:47,458 --> 00:48:49,750
I don't feel good about it, okay?
982
00:48:49,750 --> 00:48:52,125
An hour ago, you were trying
to convince me to play,
983
00:48:52,125 --> 00:48:54,875
and now I'm actually having a good time,
you're questioning it?
984
00:48:55,375 --> 00:48:58,166
- Honey, that's not fair.
- Okay, all right, okay.
985
00:48:59,750 --> 00:49:00,583
All right.
986
00:49:00,583 --> 00:49:02,708
[excited chatter in distance]
987
00:49:03,291 --> 00:49:05,416
Okay, why don't we have a signal, okay?
988
00:49:06,000 --> 00:49:10,208
Why don't we have a signal
so that we know whose body we are in?
989
00:49:10,208 --> 00:49:11,125
Why?
990
00:49:12,708 --> 00:49:16,083
If they're... We're dealing...
I mean, if the technology...
991
00:49:16,083 --> 00:49:17,625
If you're...
992
00:49:17,625 --> 00:49:20,083
- There's an emergency--
- Yeah, okay, fine, fine.
993
00:49:20,916 --> 00:49:23,833
Okay. Maybe it's like... Wait, just...
994
00:49:25,000 --> 00:49:26,375
- You... No, more...
- Great.
995
00:49:26,375 --> 00:49:29,083
- No, come on. You gotta do it subtle.
- Great.
996
00:49:29,083 --> 00:49:31,583
More subtle, though. You have to do...
997
00:49:31,583 --> 00:49:33,625
- There you go. Exactly.
- Great.
998
00:49:33,625 --> 00:49:36,041
- Don't yell at me.
- I'm not yelling at you.
999
00:49:36,041 --> 00:49:40,875
[music crescendos and ends]
1000
00:49:40,875 --> 00:49:42,791
[Forbes] That one goes here.
1001
00:49:42,791 --> 00:49:45,208
[Shelby] Oh, I get it. That makes sense.
1002
00:49:45,208 --> 00:49:47,500
[Forbes] What do you think?
Think we're ready to go?
1003
00:49:47,500 --> 00:49:48,416
Yeah.
1004
00:49:48,416 --> 00:49:50,500
- It's this button, right?
- That's the one.
1005
00:49:50,500 --> 00:49:52,083
[Shelby] The switches stay off?
1006
00:49:52,083 --> 00:49:53,500
That's a bird shadow.
1007
00:49:53,500 --> 00:49:55,750
- [Shelby] Is everybody ready?
- Oh shit, yeah.
1008
00:49:55,750 --> 00:49:58,208
- [Shelby] All right.
- [Maya] It's great luck.
1009
00:49:58,208 --> 00:49:59,125
[Shelby] Three,
1010
00:49:59,916 --> 00:50:00,791
two,
1011
00:50:01,541 --> 00:50:02,375
one.
1012
00:50:02,875 --> 00:50:04,875
[high-pitched ringing]
1013
00:50:09,791 --> 00:50:12,000
[electronic whirring building]
1014
00:50:12,000 --> 00:50:14,083
[electronic whirring stops]
1015
00:50:14,083 --> 00:50:16,166
[breathing deeply]
1016
00:50:40,208 --> 00:50:42,208
[mysterious music playing]
1017
00:50:53,125 --> 00:50:53,958
[Nikki] Vibes.
1018
00:50:54,458 --> 00:50:56,458
Spiral emoji. Spiral emoji. Spir--
1019
00:50:57,166 --> 00:50:59,083
Spiral eyes. Spiral eyes. Spiral...
1020
00:50:59,083 --> 00:51:00,666
Kiss. Kiss. Kiss.
1021
00:51:11,375 --> 00:51:12,708
Oh, hey, cutie.
1022
00:51:15,791 --> 00:51:16,958
Oh, hey, cutie.
1023
00:51:21,166 --> 00:51:22,250
Oh, hey, cutie.
1024
00:51:27,750 --> 00:51:29,375
[giggles]
1025
00:51:30,375 --> 00:51:31,541
[exhales]
1026
00:51:33,958 --> 00:51:35,208
[cell phone chiming]
1027
00:51:39,208 --> 00:51:40,208
{\an8}Jesus.
1028
00:51:40,208 --> 00:51:41,833
{\an8}-Hot.
- Marry me.
1029
00:51:41,833 --> 00:51:43,750
{\an8}-Suddenly, I'm thirs--
- So much heat.
1030
00:51:43,750 --> 00:51:44,875
{\an8}[cell phone chiming]
1031
00:51:48,250 --> 00:51:51,708
{\an8}[muffled voice] We're doing drugs.
What the fuck is he doing?
1032
00:51:56,041 --> 00:51:58,708
[disembodied laughter]
1033
00:51:58,708 --> 00:52:01,083
[laughing]
1034
00:52:05,583 --> 00:52:07,458
Do you think you're a good person?
1035
00:52:09,958 --> 00:52:12,625
[Cyrus cackles]
1036
00:52:13,791 --> 00:52:15,791
[Reuben chuckles]
1037
00:52:16,875 --> 00:52:19,000
[whimsical music playing]
1038
00:52:33,208 --> 00:52:35,208
[inaudible]
1039
00:52:41,750 --> 00:52:43,750
[inaudible]
1040
00:53:04,833 --> 00:53:06,625
There's something... different.
1041
00:53:08,166 --> 00:53:09,166
[Dennis] Yeah, yeah.
1042
00:53:10,583 --> 00:53:13,750
Yeah, your smile is, like,
more pronounced.
1043
00:53:13,750 --> 00:53:16,083
Oh my God, totally. It's so crazy.
1044
00:53:16,583 --> 00:53:19,833
- Okay, my official guess is that--
- No, no, no.
1045
00:53:19,833 --> 00:53:21,625
- Don't guess. Don't guess.
- Why?
1046
00:53:21,625 --> 00:53:24,208
Oh, cheater. Not allowed.
1047
00:53:24,708 --> 00:53:26,666
It's way more fun not knowing.
1048
00:53:27,500 --> 00:53:30,625
Like, I have no idea who you are,
1049
00:53:31,125 --> 00:53:34,458
but you could kill him,
and I'd still think that it was Brooke.
1050
00:53:34,958 --> 00:53:37,791
We're gonna eventually find out
who everyone is, so not really.
1051
00:53:37,791 --> 00:53:40,625
Yeah, okay, but what if we didn't?
1052
00:53:57,958 --> 00:54:00,541
- [Brooke] Wanna get some wine?
- Um. I've got to just...
1053
00:54:00,541 --> 00:54:05,541
So, what are, like, the current going-ons
with the Buddhist community?
1054
00:54:05,541 --> 00:54:09,125
Oh, you know, just, like,
Zen, Zen, Zen, baby.
1055
00:54:09,750 --> 00:54:11,750
[laughing]
1056
00:54:13,416 --> 00:54:14,916
No? Okay.
1057
00:54:14,916 --> 00:54:17,291
- Okay, I'm gonna get some water.
- Okay.
1058
00:54:17,291 --> 00:54:18,958
- [door closing]
- [Maya] What?
1059
00:54:22,166 --> 00:54:23,041
'Sup?
1060
00:54:23,541 --> 00:54:24,375
[Maya] 'Sup?
1061
00:54:25,208 --> 00:54:26,291
[chuckles]
1062
00:54:29,083 --> 00:54:29,958
You, uh...
1063
00:54:31,583 --> 00:54:33,083
checked out the roof yet...
1064
00:54:33,750 --> 00:54:34,583
Maya?
1065
00:54:35,625 --> 00:54:39,000
I have not... Dennis. [chuckles]
1066
00:54:45,541 --> 00:54:46,375
Shall we?
1067
00:54:48,208 --> 00:54:49,791
[Maya] Lead the way, good sire.
1068
00:54:52,000 --> 00:54:56,083
[giggles] I make my own shampoo
out of narcissism and oil of humblebrag.
1069
00:54:56,083 --> 00:54:59,916
[laughs]
I like this extremely self-aware Nikki.
1070
00:54:59,916 --> 00:55:03,583
- [laughing]
- Oh, look at her go.
1071
00:55:03,583 --> 00:55:05,250
How much did you guys do?
1072
00:55:05,833 --> 00:55:06,875
Yes.
1073
00:55:06,875 --> 00:55:08,083
[all laughing]
1074
00:55:08,083 --> 00:55:09,041
[Cyrus] Yes.
1075
00:55:09,583 --> 00:55:12,458
- [Nikki screams] Oh my God, a spider!
- [Cyrus] Oh shit!
1076
00:55:12,458 --> 00:55:15,291
- [Nikki] There's a huge spider!
- [Cyrus screams]
1077
00:55:15,833 --> 00:55:18,083
- Okay.
- [Nikki] No, don't touch it! Oh my God!
1078
00:55:18,666 --> 00:55:20,083
It went into the forest.
1079
00:55:20,083 --> 00:55:21,166
Hey, Nikki, uh...
1080
00:55:22,416 --> 00:55:24,625
Yeah, just Brooke wanted, I think, to, um...
1081
00:55:25,166 --> 00:55:28,541
show you something
in the greenhouse or whatever.
1082
00:55:28,541 --> 00:55:30,666
- Why? What is it? [laughs]
- [Forbes] I don't know.
1083
00:55:30,666 --> 00:55:36,541
She was just like, "Oh, hey, Forbes,
could you just go get Nikki?" You know?
1084
00:55:36,541 --> 00:55:38,125
I was like, "Okay, yeah, cool."
1085
00:55:38,125 --> 00:55:42,041
So I'm just... I don't know,
just coming to get you or whatever.
1086
00:55:43,916 --> 00:55:49,625
And other shady-sounding shit
available now on Audible.
1087
00:55:49,625 --> 00:55:50,541
That's hilarious.
1088
00:55:50,541 --> 00:55:57,083
Options, take drugs or abscond
with the little boy in body number three.
1089
00:55:57,083 --> 00:56:00,083
Oh yeah, "abscond with the boy."
It seemed a little urgent.
1090
00:56:00,083 --> 00:56:02,625
So I was just thinking
that maybe we should just go right now.
1091
00:56:02,625 --> 00:56:04,375
- [Nikki] Okay, Forbes.
- Okay.
1092
00:56:04,375 --> 00:56:05,916
Hold your horses.
1093
00:56:05,916 --> 00:56:08,208
- Hold your horses.
- Look how he walks!
1094
00:56:08,208 --> 00:56:10,208
Look how he walks!
1095
00:56:15,750 --> 00:56:16,666
Where's Brooke?
1096
00:56:20,708 --> 00:56:23,708
[Forbes] Are you serious?
I just heard your spider freak-out.
1097
00:56:24,541 --> 00:56:25,541
What do you mean?
1098
00:56:26,791 --> 00:56:29,291
[Forbes] Really, you're gonna do this
to my face right now?
1099
00:56:29,291 --> 00:56:31,541
Okay. Okay, fine.
1100
00:56:31,541 --> 00:56:33,416
God, you win. Are you happy?
1101
00:56:33,416 --> 00:56:35,500
What's the matter? Why are you mad at me?
1102
00:56:35,500 --> 00:56:37,291
I'm just playing the game like you wanted.
1103
00:56:37,291 --> 00:56:39,541
You wanted me to play. Now I'm playing.
1104
00:56:39,541 --> 00:56:43,166
Part of the game is not telling anyone
what you're doing or who you are.
1105
00:56:43,166 --> 00:56:45,000
It's freaking me out right now.
1106
00:56:45,000 --> 00:56:46,791
Just how into this you are.
1107
00:56:46,791 --> 00:56:48,750
I thought we had a deal or whatever.
1108
00:56:48,750 --> 00:56:50,208
- Now you're just like--
- Whoa.
1109
00:56:52,083 --> 00:56:53,500
That's really crazy.
1110
00:56:54,458 --> 00:56:55,291
What?
1111
00:56:58,333 --> 00:57:01,625
I can see your face in Forbes's face.
1112
00:57:01,625 --> 00:57:03,583
Like, I can...
1113
00:57:06,375 --> 00:57:07,541
Say something else.
1114
00:57:08,750 --> 00:57:09,708
[Forbes] Like what?
1115
00:57:31,458 --> 00:57:32,291
Uh...
1116
00:57:32,833 --> 00:57:34,708
Wait. Um...
1117
00:57:41,416 --> 00:57:43,083
It'll be like I'm wearing a wig.
1118
00:57:43,750 --> 00:57:45,500
[mischievous music playing]
1119
00:57:49,333 --> 00:57:50,166
[Dennis] Yeah.
1120
00:57:53,166 --> 00:57:54,208
Oh, careful, careful.
1121
00:57:54,708 --> 00:57:55,916
- You okay?
- Yeah. Yeah.
1122
00:57:55,916 --> 00:57:57,291
Sorry, this, uh...
1123
00:57:58,125 --> 00:58:00,541
This whole place is falling apart.
1124
00:58:01,875 --> 00:58:04,083
Oh, it's, uh... It's nice up here.
1125
00:58:04,583 --> 00:58:05,458
Yeah.
1126
00:58:06,708 --> 00:58:07,833
Yeah, it is, huh?
1127
00:58:12,000 --> 00:58:13,541
Well, you know, I, uh...
1128
00:58:14,583 --> 00:58:18,083
...thought you'd like it
'cause of your, uh, your wings there.
1129
00:58:18,083 --> 00:58:19,000
[Maya] Oh.
1130
00:58:19,000 --> 00:58:21,333
Right. Yeah. [chuckles]
1131
00:58:21,333 --> 00:58:23,041
But you're also part deer.
1132
00:58:23,541 --> 00:58:26,958
Oh yeah. So I can't get too elevated.
1133
00:58:27,541 --> 00:58:29,208
- Oh, right.
- Yeah. [laughs]
1134
00:58:29,208 --> 00:58:32,125
And you like mooning people apparently?
1135
00:58:32,125 --> 00:58:35,041
- Apparently hanging out next to teepees.
- Okay.
1136
00:58:35,875 --> 00:58:38,875
And you got some other ones
going on down there.
1137
00:58:38,875 --> 00:58:39,833
Wow.
1138
00:58:41,000 --> 00:58:41,833
Really?
1139
00:58:42,375 --> 00:58:47,541
Yeah, that was a Dennis thing to say,
because, uh, well, I'm Dennis.
1140
00:58:48,708 --> 00:58:50,166
- Bro. [chuckles]
- Yeah.
1141
00:58:50,833 --> 00:58:52,416
Enjoying it, aren't you?
1142
00:58:52,416 --> 00:58:54,541
- [chuckles] Yeah.
- [laughs]
1143
00:58:58,583 --> 00:58:59,791
I mean, he, uh...
1144
00:59:00,916 --> 00:59:02,333
He does what he wants.
1145
00:59:04,833 --> 00:59:06,041
[Maya] What do you want?
1146
00:59:13,000 --> 00:59:15,000
[both breathing heavily]
1147
00:59:15,791 --> 00:59:17,583
[both breathing heavily]
1148
00:59:19,291 --> 00:59:20,291
Call me Nikki.
1149
00:59:20,291 --> 00:59:21,458
Oh, you're high.
1150
00:59:21,458 --> 00:59:22,916
It's okay, honey.
1151
00:59:27,875 --> 00:59:28,875
Say it.
1152
00:59:28,875 --> 00:59:30,166
Uh...
1153
00:59:30,166 --> 00:59:31,291
Nikki. [snickers]
1154
00:59:32,708 --> 00:59:33,958
Yeah, say it again.
1155
00:59:35,125 --> 00:59:36,666
[moans] Nikki.
1156
00:59:38,375 --> 00:59:39,208
Nikki.
1157
00:59:40,416 --> 00:59:41,291
Nikki.
1158
00:59:42,500 --> 00:59:43,333
Nikki.
1159
00:59:44,458 --> 00:59:45,333
Sorry, sorry.
1160
00:59:46,333 --> 00:59:47,583
For what?
1161
00:59:49,916 --> 00:59:51,625
[gravel crunching]
1162
00:59:55,708 --> 00:59:57,625
- Tell me you want me.
- I want you.
1163
00:59:58,125 --> 00:59:59,500
I want you, Nikki.
1164
01:00:00,333 --> 01:00:02,583
[moaning and electricity crackling]
1165
01:00:03,250 --> 01:00:05,750
- [distorted] Forbes.
- [moans]
1166
01:00:05,750 --> 01:00:06,708
Forbes.
1167
01:00:07,333 --> 01:00:08,250
Forbes.
1168
01:00:08,250 --> 01:00:11,416
- [groaning] Wait.
- It's okay. It's okay.
1169
01:00:11,416 --> 01:00:12,625
Tell me you want me.
1170
01:00:13,125 --> 01:00:14,666
- What?
- I can't do this.
1171
01:00:14,666 --> 01:00:16,541
- No, come here.
- [distorted] No, stop.
1172
01:00:16,541 --> 01:00:18,625
[kissing and moaning]
1173
01:00:23,416 --> 01:00:25,625
[electronic crackling]
1174
01:00:25,625 --> 01:00:27,708
[moaning heavily]
1175
01:00:34,250 --> 01:00:36,166
Look at me. Look at me. Look at me.
1176
01:00:39,666 --> 01:00:41,000
You look just like her.
1177
01:00:43,291 --> 01:00:45,166
[electronic crackling]
1178
01:00:47,625 --> 01:00:49,833
Keep talking to me. Keep talking to me.
1179
01:00:51,666 --> 01:00:53,333
- Do you know who I am?
- Yeah.
1180
01:00:54,000 --> 01:00:55,666
I know who you are. I don't care.
1181
01:00:56,166 --> 01:00:57,291
- You sure?
- Yeah.
1182
01:00:57,291 --> 01:00:58,958
Yeah. I wanna be with you.
1183
01:00:58,958 --> 01:01:00,916
[Cyrus] I don't wanna do this anymore.
1184
01:01:00,916 --> 01:01:03,000
I wanna go inside,
tell everyone who we are,
1185
01:01:03,000 --> 01:01:06,000
or I'll guess you, you guess me,
everyone will find out, then we'll switch.
1186
01:01:06,000 --> 01:01:07,083
I can't do this anymore.
1187
01:01:07,083 --> 01:01:09,166
- Why are you gonna do that?
- You're freaking me out.
1188
01:01:09,166 --> 01:01:10,625
I'm freaked the fuck out right now.
1189
01:01:10,625 --> 01:01:13,416
- You're acting like a different person.
- Look at me.
1190
01:01:13,416 --> 01:01:14,791
I am a different person.
1191
01:01:14,791 --> 01:01:17,375
You see what I...
You can hear yourself, right?
1192
01:01:17,375 --> 01:01:21,250
Cyrus, it's a game,
and you're being a sore fucking loser.
1193
01:01:21,250 --> 01:01:22,583
You wanna fuck Forbes.
1194
01:01:22,583 --> 01:01:25,291
I saw you talking to him.
Asking him, "How do I use the machine?"
1195
01:01:25,291 --> 01:01:27,208
I don't wanna fuck Forbes,
I wanna fuck you.
1196
01:01:27,208 --> 01:01:29,125
Because I'm in Forbes's body!
1197
01:01:29,125 --> 01:01:32,083
Forbes's body, your body.
I can't get laid by you in any body
1198
01:01:32,083 --> 01:01:34,875
because all you do
is jerk off on your fucking laptop!
1199
01:01:34,875 --> 01:01:37,458
Wait, I'm sorry.
We're not supposed to talk about that.
1200
01:01:37,458 --> 01:01:39,041
Guess I have to just feel guilty
1201
01:01:39,041 --> 01:01:41,541
about masturbating in the shower
with my loofah brush!
1202
01:01:41,541 --> 01:01:44,541
I'm going inside and telling everyone
who we are, and we're done.
1203
01:01:44,541 --> 01:01:46,333
- [Shelby] No!
- I can't do this.
1204
01:01:46,333 --> 01:01:48,625
- I can't do this anymore
- Cyrus, come back. Cyrus!
1205
01:01:48,625 --> 01:01:50,833
- Say it again.
- I wanna be with you.
1206
01:01:52,458 --> 01:01:53,666
I wanna be with you.
1207
01:01:54,166 --> 01:01:56,625
- I love you.
- I love you. I love you.
1208
01:01:56,625 --> 01:01:59,708
Couldn't keep your eyes off the mirror!
Classic Nikki!
1209
01:01:59,708 --> 01:02:01,625
You're Dennis
because you're being an asshole.
1210
01:02:01,625 --> 01:02:04,041
You're not allowed to guess!
You're out of the game!
1211
01:02:04,041 --> 01:02:06,333
- Dennis. Final answer.
- Nah, fuck that shit!
1212
01:02:06,333 --> 01:02:09,416
That doesn't fucking count!
That shit doesn't fucking count.
1213
01:02:09,416 --> 01:02:11,041
[Forbes] You're acting crazy!
1214
01:02:11,041 --> 01:02:13,958
- [Reuben] I wanna marry you.
- [Brooke] I've always wanted you.
1215
01:02:13,958 --> 01:02:15,541
[Brooke moans] I wanna marry you.
1216
01:02:16,125 --> 01:02:18,291
Everyone, I'm making an official guess...
1217
01:02:18,291 --> 01:02:20,125
[Brooke] Reuben! Reuben! [screams]
1218
01:02:20,125 --> 01:02:22,583
...that Shelby is in Nikki's body!
1219
01:02:22,583 --> 01:02:23,958
[thud]
1220
01:02:23,958 --> 01:02:26,041
[music fades]
1221
01:02:35,750 --> 01:02:38,250
[foreboding music playing]
1222
01:02:42,000 --> 01:02:46,000
[electronic crackling and wailing]
1223
01:03:10,750 --> 01:03:12,583
[music becomes frenetic]
1224
01:03:23,750 --> 01:03:25,750
[music fades]
1225
01:03:27,916 --> 01:03:29,916
[breathing shakily]
1226
01:03:40,208 --> 01:03:41,416
[electric crackling]
1227
01:03:53,000 --> 01:03:55,416
[pigeons cooing]
1228
01:04:02,958 --> 01:04:05,625
[white noise building]
1229
01:04:05,625 --> 01:04:06,791
[silence]
1230
01:04:06,791 --> 01:04:08,333
[Cyrus spluttering]
1231
01:04:08,333 --> 01:04:09,833
[Cyrus] What do I...
1232
01:04:09,833 --> 01:04:11,541
What do I...
1233
01:04:11,541 --> 01:04:13,791
What do I do? What do I do?
1234
01:04:14,291 --> 01:04:16,875
What does this mean?
1235
01:04:16,875 --> 01:04:19,041
What the fuck? Is this real?
1236
01:04:19,041 --> 01:04:20,833
Is this real? What...
1237
01:04:21,500 --> 01:04:23,208
What do we do?
1238
01:04:23,208 --> 01:04:25,500
Where's Forbes?
Is this Forbes? Are you Forbes?
1239
01:04:25,500 --> 01:04:26,708
I'm Forbes.
1240
01:04:27,958 --> 01:04:30,166
I can go back, right?
I can go back in my body?
1241
01:04:30,166 --> 01:04:33,750
You can put me back in my body, right?
You took me out. You can put me back in.
1242
01:04:33,750 --> 01:04:35,583
I can't. I...
1243
01:04:35,583 --> 01:04:37,541
- I can't.
- What the fuck does that mean?
1244
01:04:37,541 --> 01:04:40,500
{\an8}[Forbes] I can't put you in a dead body.
There's nothing to put you in.
1245
01:04:40,500 --> 01:04:43,500
{\an8}Wait, wait, wait. Who is that?
Is that... Is that Shelby?
1246
01:04:43,500 --> 01:04:45,500
{\an8}No, I'm... I'm Shelby.
1247
01:04:46,000 --> 01:04:47,083
{\an8}[Reuben] That's Brooke!
1248
01:04:50,000 --> 01:04:51,166
{\an8}And that's Reuben.
1249
01:04:52,958 --> 01:04:55,166
So then, Maya is...
1250
01:04:55,166 --> 01:04:58,000
- [eerie music plays]
- [Cyrus] Call someone on your team.
1251
01:04:58,000 --> 01:05:00,166
Call someone.
Figure out what we're gonna do.
1252
01:05:00,166 --> 01:05:01,625
- There is--
- No, get the fuck--
1253
01:05:01,625 --> 01:05:04,000
There's nothing that they can fucking do!
1254
01:05:04,000 --> 01:05:05,916
{\an8}[Cyrus] Tell me
what we're gonna do right now!
1255
01:05:05,916 --> 01:05:07,541
{\an8}[sobbing]
1256
01:05:08,208 --> 01:05:09,041
Maya?
1257
01:05:09,041 --> 01:05:11,583
[Cyrus and Reuben shouting in distance]
1258
01:05:13,041 --> 01:05:13,875
Maya.
1259
01:05:15,041 --> 01:05:16,458
[distorted] Maya's gone now.
1260
01:05:17,791 --> 01:05:19,000
- You can do this.
- I can't.
1261
01:05:19,000 --> 01:05:21,583
- Yes, you can.
- I can't.
1262
01:05:21,583 --> 01:05:23,375
- Yes, you can.
- Okay? Okay?
1263
01:05:23,375 --> 01:05:24,958
- You can.
- I fucking can't.
1264
01:05:24,958 --> 01:05:28,000
[distorted] Yeah, you can.
Yes, you can. You can do this.
1265
01:05:28,500 --> 01:05:30,666
[distorted] There is nothing I can do.
1266
01:05:33,791 --> 01:05:36,916
{\an8}- [Cyrus] Fuck! [echoing]
- [music ends]
1267
01:05:39,875 --> 01:05:41,583
[thunder rumbling]
1268
01:05:46,208 --> 01:05:48,583
[footsteps approaching]
1269
01:06:05,750 --> 01:06:08,250
{\an8}- [inhales]
- [neck cracking]
1270
01:06:09,250 --> 01:06:11,250
[pigeon cooing]
1271
01:06:16,375 --> 01:06:21,000
{\an8}[Forbes] Guys, I feel like maybe
we should go do something with the bodies.
1272
01:06:21,708 --> 01:06:23,250
We can't touch the bodies.
1273
01:06:23,250 --> 01:06:27,000
[Forbes] No, I know, but they're just
laying up there on that fucking thing.
1274
01:06:27,000 --> 01:06:28,666
It just feels weird.
1275
01:06:29,708 --> 01:06:32,458
{\an8}- It's their bodies, so--
- Keep your voice down.
1276
01:06:32,958 --> 01:06:33,875
{\an8}[sighing]
1277
01:06:38,916 --> 01:06:42,041
[Nikki] I didn't realize
Brooke was actually jealous of Sophia.
1278
01:06:45,500 --> 01:06:48,541
Can't believe Reuben was hooking up
with her the night before the wedding.
1279
01:06:49,250 --> 01:06:51,666
He wasn't. He was hooking up with Maya.
1280
01:06:52,875 --> 01:06:54,416
They were a thing, remember?
1281
01:06:54,416 --> 01:06:58,083
{\an8}Okay, guys. We've been standing here
for an hour and a half.
1282
01:06:58,083 --> 01:07:00,708
{\an8}We gotta figure out what to do.
We gotta call the cops.
1283
01:07:00,708 --> 01:07:03,875
{\an8}- The longer we stand out here, it's just--
- We're not... No, no.
1284
01:07:04,500 --> 01:07:06,000
{\an8}We're not calling the cops.
1285
01:07:06,500 --> 01:07:07,333
{\an8}No way.
1286
01:07:09,000 --> 01:07:10,708
{\an8}What are you talking about?
1287
01:07:10,708 --> 01:07:13,541
{\an8}There's a highly valuable
piece of machinery in there,
1288
01:07:14,041 --> 01:07:17,208
{\an8}and I'm not letting the cops
get their hands on that.
1289
01:07:18,500 --> 01:07:21,583
{\an8}- How is that my problem?
- [Forbes] Guys, guys, guys. Come on.
1290
01:07:27,041 --> 01:07:29,166
{\an8}Are you even supposed to have
that machine out here?
1291
01:07:29,166 --> 01:07:30,208
{\an8}It's mine.
1292
01:07:31,583 --> 01:07:33,750
{\an8}[Brooke] It's yours or it's your team's?
1293
01:07:35,041 --> 01:07:37,958
{\an8}How would your team be okay with you
having this valuable machine
1294
01:07:37,958 --> 01:07:39,458
{\an8}out here for a party game?
1295
01:07:41,750 --> 01:07:45,041
{\an8}Whatever shit you're up to,
I'm not gonna go to jail because of it.
1296
01:07:45,041 --> 01:07:47,291
{\an8}So we're gonna switch back,
and I'm gonna call the cops.
1297
01:07:47,291 --> 01:07:48,375
Absolutely not!
1298
01:07:48,375 --> 01:07:50,750
- Whoa. Hey, guys. Guys.
- What the fuck?
1299
01:07:50,750 --> 01:07:51,791
Um...
1300
01:07:51,791 --> 01:07:53,041
I think she's right.
1301
01:07:53,875 --> 01:07:57,916
Okay? You know what? I think maybe
we should all just go back inside
1302
01:07:57,916 --> 01:08:01,041
and just switch back, okay?
1303
01:08:01,041 --> 01:08:05,166
And no one has to know about the machine,
if it's a problem. Right?
1304
01:08:06,125 --> 01:08:08,208
Right?
Like, they fell off the fucking roof.
1305
01:08:08,208 --> 01:08:10,875
- It's not like we did anything. Right?
- [Nikki] Agreed.
1306
01:08:11,375 --> 01:08:13,708
[Cyrus] The hell you talkin' about,
"switch back"?
1307
01:08:17,041 --> 01:08:18,541
We've already switched.
1308
01:08:21,208 --> 01:08:22,541
This is our rebirth.
1309
01:08:25,375 --> 01:08:28,916
Look, guys,
I know we could all use a beat.
1310
01:08:29,541 --> 01:08:30,916
Okay? Especially you guys.
1311
01:08:31,666 --> 01:08:32,500
But...
1312
01:08:33,666 --> 01:08:37,125
I just think that maybe we should
just step inside...
1313
01:08:38,500 --> 01:08:39,666
and...
1314
01:08:41,208 --> 01:08:42,791
- Um...
- And what?
1315
01:08:45,916 --> 01:08:46,916
Huh?
1316
01:08:49,041 --> 01:08:50,208
Come on, bro. Say it.
1317
01:08:52,666 --> 01:08:55,125
{\an8}[Forbes] Look, man, I know that this is--
1318
01:08:55,125 --> 01:08:56,166
{\an8}This is what?
1319
01:08:58,583 --> 01:09:00,333
{\an8}There's no other option. I mean...
1320
01:09:01,041 --> 01:09:03,708
{\an8}You obviously
have to go into Reuben's body.
1321
01:09:04,208 --> 01:09:05,041
{\an8}No.
1322
01:09:07,708 --> 01:09:09,291
{\an8}Dude, look, it's--
1323
01:09:09,291 --> 01:09:11,208
{\an8}So Maya and I are just shit out of luck?
1324
01:09:11,708 --> 01:09:15,708
{\an8}I have to stay in Reuben's body
for the rest of my fucking life, bro?
1325
01:09:17,916 --> 01:09:21,625
{\an8}You have to stay in someone else's body
for the rest of your life, no matter what.
1326
01:09:21,625 --> 01:09:23,208
{\an8}Yeah, but you don't, do you?
1327
01:09:24,500 --> 01:09:26,541
{\an8}- It's not really fair, is it?
- [Brooke] Guys.
1328
01:09:28,250 --> 01:09:30,625
{\an8}Fair? What the fuck?
I didn't even wanna play the game.
1329
01:09:30,625 --> 01:09:33,166
{\an8}You are such a little bitch.
You know that, bro?
1330
01:09:33,166 --> 01:09:34,875
{\an8}You've always been a little bitch.
1331
01:09:34,875 --> 01:09:37,625
{\an8}You didn't have to fucking play.
You could've sat out.
1332
01:09:37,625 --> 01:09:40,166
{\an8}If I'm such a little bitch,
why'd you wanna stay in my body?
1333
01:09:40,166 --> 01:09:41,583
{\an8}- It's the fucking principle!
- Guys!
1334
01:09:41,583 --> 01:09:44,000
{\an8}What the fuck does that even mean?
1335
01:09:44,000 --> 01:09:47,750
{\an8}I mean, honestly, being in Reuben's body
could be a good thing for you.
1336
01:09:48,250 --> 01:09:50,208
{\an8}Yeah, it could be like a fresh start.
1337
01:09:50,208 --> 01:09:52,958
{\an8}Oh, well,
Forbes could be your fresh start.
1338
01:09:54,416 --> 01:09:55,750
{\an8}I'm in a relationship.
1339
01:09:57,166 --> 01:09:58,291
{\an8}When's the wedding?
1340
01:09:59,666 --> 01:10:01,958
{\an8}That's huge fucking talk
coming from you, man.
1341
01:10:02,833 --> 01:10:03,750
{\an8}Coming from me?
1342
01:10:08,583 --> 01:10:10,833
{\an8}- Guys, can we--
- This has been on your mind all night.
1343
01:10:10,833 --> 01:10:13,583
{\an8}- We need to call the cops.
- No, I'll get it started.
1344
01:10:13,583 --> 01:10:14,541
Okay.
1345
01:10:14,541 --> 01:10:17,791
{\an8}I cheated on Nikki
with Forbes's crazy fucking sister
1346
01:10:17,791 --> 01:10:19,291
{\an8}when she was still in high school.
1347
01:10:19,291 --> 01:10:20,708
{\an8}Now everyone remembers.
1348
01:10:20,708 --> 01:10:23,166
{\an8}I hooked up with Beatrice. Okay?
1349
01:10:23,166 --> 01:10:26,458
{\an8}- Okay. Let it out.
- You told Nikki because you're a good guy.
1350
01:10:26,458 --> 01:10:27,375
{\an8}Right?
1351
01:10:27,375 --> 01:10:29,208
{\an8}That's why you told her.
You're a good guy?
1352
01:10:29,208 --> 01:10:31,791
{\an8}- Okay, yeah. [exhales]
- Or was it something else?
1353
01:10:33,666 --> 01:10:35,583
{\an8}[Cyrus] Oh, that's right.
1354
01:10:35,583 --> 01:10:38,833
{\an8}- You wanted to fuck her.
- [Brooke] Dennis, shut the fuck up!
1355
01:10:38,833 --> 01:10:41,458
{\an8}- Didn't you even ask her out after?
- [Forbes] He's losing it.
1356
01:10:41,458 --> 01:10:45,250
{\an8}- [Cyrus] Then she obviously said no.
- [Forbes] He's fucking losing it.
1357
01:10:45,250 --> 01:10:46,708
{\an8}[Cyrus] So you looked around...
1358
01:10:46,708 --> 01:10:49,583
{\an8}- [Forbes] Can you please stop?
- [Cyrus] ...and who did you see?
1359
01:10:49,583 --> 01:10:51,291
{\an8}- [Cyrus] Oh, Shelby.
- [Forbes] Stop.
1360
01:10:51,291 --> 01:10:53,041
{\an8}[Cyrus mocking] "Hi. I'm Cyrus."
1361
01:10:53,041 --> 01:10:55,125
{\an8}[Forbes] Stop! Jesus fucking Christ!
1362
01:10:55,125 --> 01:10:58,666
{\an8}So that's why you've been
in a relationship for nine years, because...
1363
01:10:58,666 --> 01:11:00,291
{\an8}You're such a fucking asshole.
1364
01:11:00,291 --> 01:11:01,208
{\an8}...she said no.
1365
01:11:01,208 --> 01:11:03,208
{\an8}- You're such a fucking dick.
- [Brooke] Guys.
1366
01:11:03,708 --> 01:11:06,125
{\an8}You had so much going for you.
1367
01:11:06,125 --> 01:11:07,750
{\an8}- Yeah?
- You were so cool.
1368
01:11:07,750 --> 01:11:09,666
{\an8}Big fucking cool guy on campus.
1369
01:11:09,666 --> 01:11:11,458
{\an8}And then what happened to you?
1370
01:11:11,458 --> 01:11:13,375
{\an8}- What happened after college?
- What happened?
1371
01:11:13,375 --> 01:11:15,541
{\an8}- What the fuck happened? Nothing.
- What hap--?
1372
01:11:16,416 --> 01:11:17,541
{\an8}You became nothing.
1373
01:11:19,208 --> 01:11:20,250
{\an8}A fucking waste.
1374
01:11:22,625 --> 01:11:25,583
{\an8}You don't even have the excuse
of having to get a fucking day job
1375
01:11:25,583 --> 01:11:27,000
{\an8}or doing anything with your life,
1376
01:11:27,000 --> 01:11:29,750
{\an8}because you're living off
your parents's fucking money.
1377
01:11:31,750 --> 01:11:35,500
{\an8}You should be jumping at the opportunity
to take over Reuben's life,
1378
01:11:35,500 --> 01:11:38,375
{\an8}because he has done more
in the past year of his life
1379
01:11:38,375 --> 01:11:40,708
{\an8}than you have in the past fucking ten.
1380
01:11:40,708 --> 01:11:43,250
{\an8}Guys, can we please just calm down?
1381
01:11:58,375 --> 01:11:59,541
{\an8}[Forbes] What are you doing?
1382
01:12:00,375 --> 01:12:01,916
{\an8}[keypad beeping]
1383
01:12:02,833 --> 01:12:05,083
- Guys, can we--
- 911, what's your emergency?
1384
01:12:05,083 --> 01:12:06,166
[weakly] Hello?
1385
01:12:06,750 --> 01:12:08,916
This is Cyrus Baum.
1386
01:12:09,541 --> 01:12:13,541
I pushed Dennis Markowitz
and Maya Wilson off the roof.
1387
01:12:13,541 --> 01:12:14,958
- Get off the phone.
- They're dead!
1388
01:12:14,958 --> 01:12:16,583
- Get off the phone!
- I killed them!
1389
01:12:16,583 --> 01:12:18,500
- I killed them! They're dead!
- Hey! Stop!
1390
01:12:18,500 --> 01:12:19,875
What the fuck are you doing?
1391
01:12:19,875 --> 01:12:23,166
{\an8}- I'm at 1832 North Crescent Avenue!
- Stop!
1392
01:12:23,166 --> 01:12:25,583
{\an8}Are you fucking crazy?
What the fuck is wrong with you?
1393
01:12:25,583 --> 01:12:27,500
{\an8}- We can switch now!
- Guys.
1394
01:12:27,500 --> 01:12:28,625
Guys!
1395
01:12:30,666 --> 01:12:31,750
Where's Forbes?
1396
01:12:32,250 --> 01:12:34,625
[mysterious music playing]
1397
01:12:36,625 --> 01:12:37,541
[panting]
1398
01:12:38,375 --> 01:12:39,625
Fuck. Forbes!
1399
01:12:40,875 --> 01:12:42,250
- Forbes!
- [huffing]
1400
01:12:42,250 --> 01:12:43,250
Come on, man!
1401
01:12:43,916 --> 01:12:46,375
- [Forbes] Hey! Forbes!
- [Brooke grunts]
1402
01:12:46,375 --> 01:12:47,458
[thuds]
1403
01:12:57,708 --> 01:12:58,833
What?
1404
01:12:59,416 --> 01:13:01,416
[Brooke] How much time
before the cops get here?
1405
01:13:01,416 --> 01:13:03,166
Twenty, thirty minutes tops?
1406
01:13:03,166 --> 01:13:04,666
We still wanna switch, right?
1407
01:13:04,666 --> 01:13:06,250
- Even after he called the cops?
- Yeah.
1408
01:13:06,250 --> 01:13:09,625
I'm gonna need you to say I was forced,
or I was drunk or stoned,
1409
01:13:09,625 --> 01:13:12,375
or having a fucking mental health crisis
or something.
1410
01:13:13,125 --> 01:13:15,833
- Yeah? You can do that? Hello? Yes?
- Yes. We just...
1411
01:13:16,333 --> 01:13:18,250
How are we gonna get him
to switch us back?
1412
01:13:18,250 --> 01:13:20,125
Shelby knows
how to work the machine, remember?
1413
01:13:20,625 --> 01:13:22,000
Okay, does she actually?
1414
01:13:22,000 --> 01:13:24,541
He said there's only enough battery left
for one more round.
1415
01:13:24,541 --> 01:13:26,750
- Do you want this guy to do it?
- Is he dead?
1416
01:13:26,750 --> 01:13:27,666
- No!
- No!
1417
01:13:27,666 --> 01:13:29,250
Thanks for your help, by the way.
1418
01:13:29,250 --> 01:13:32,333
[Cyrus] Want help jacking him off?
Only thing this body knows how to do.
1419
01:13:32,333 --> 01:13:34,583
Honey, I'm gonna need your help
to use the machine.
1420
01:13:34,583 --> 01:13:36,833
I don't trust this guy.
You feeling up for it?
1421
01:13:36,833 --> 01:13:38,916
[clock ticking]
1422
01:13:40,833 --> 01:13:41,666
Shelby.
1423
01:13:45,291 --> 01:13:47,041
- Shelby.
- I don't wanna go back.
1424
01:13:47,041 --> 01:13:48,583
[menacing music playing]
1425
01:13:50,125 --> 01:13:50,958
What?
1426
01:13:55,416 --> 01:13:56,458
Shelby?
1427
01:13:59,083 --> 01:14:00,583
{\an8}- Hello?
- [body thuds]
1428
01:14:02,750 --> 01:14:04,125
{\an8}[Nikki] I'm not going back.
1429
01:14:06,458 --> 01:14:07,916
[Forbes] We don't have time for this.
1430
01:14:07,916 --> 01:14:10,500
You said it yourself
this could be a fresh start, a rebirth.
1431
01:14:10,500 --> 01:14:12,416
I was saying that
to get him out of my body.
1432
01:14:12,416 --> 01:14:13,500
Okay, hey. Look at me.
1433
01:14:16,166 --> 01:14:18,375
See that over there? That's your body.
1434
01:14:19,708 --> 01:14:21,791
{\an8}- That's my body.
- Maya's body's out back.
1435
01:14:22,791 --> 01:14:24,666
So obviously, things are different now.
1436
01:14:24,666 --> 01:14:25,583
[Forbes sighing]
1437
01:14:26,833 --> 01:14:29,333
Okay, what do you want me to say? That's...
1438
01:14:30,708 --> 01:14:32,541
Why don't you wanna be in Brooke's body?
1439
01:14:33,250 --> 01:14:34,958
Why do you think I don't wanna--?
1440
01:14:34,958 --> 01:14:37,166
{\an8}I mean,
you said you wanted a cultural experience.
1441
01:14:37,166 --> 01:14:38,958
Fuck you!
That has nothing to do with this.
1442
01:14:38,958 --> 01:14:39,958
Guys--
1443
01:14:39,958 --> 01:14:42,750
Just because you don't like your own life
doesn't mean--
1444
01:14:42,750 --> 01:14:45,458
Oh, so now you know how I feel
about my life?
1445
01:14:46,416 --> 01:14:49,708
{\an8}[hissing] That is my fucking body.
1446
01:14:50,458 --> 01:14:52,041
And look what you've done with it.
1447
01:14:52,541 --> 01:14:54,041
You made an Instagram account.
1448
01:14:54,041 --> 01:14:55,916
[Cyrus laughs]
1449
01:14:55,916 --> 01:14:56,958
[softly] Okay.
1450
01:14:59,041 --> 01:15:01,416
- So you're jealous of my work.
- [Cyrus] Her work!
1451
01:15:01,416 --> 01:15:04,791
You post selfies for a living.
1452
01:15:04,791 --> 01:15:07,125
Do you have any idea
1453
01:15:07,125 --> 01:15:11,083
the amount of charities
and non-profit organizations I work with?
1454
01:15:11,083 --> 01:15:13,750
- [Nikki] Like the Water Project.
- Yes. Like the Water Project.
1455
01:15:13,750 --> 01:15:14,750
The Water Project.
1456
01:15:14,750 --> 01:15:17,416
We provide clean water
to third-world countries.
1457
01:15:17,416 --> 01:15:19,500
That's why you do it?
For third-world countries?
1458
01:15:19,500 --> 01:15:21,041
- I don't have to--
- Interesting.
1459
01:15:21,041 --> 01:15:23,041
"Hey, Nik.
Thoughts on the Water Project collab?"
1460
01:15:23,041 --> 01:15:24,208
"Oh, that thing in Africa?"
1461
01:15:24,208 --> 01:15:27,000
"IDK, isn't the world
over the whole white savior thing?"
1462
01:15:27,000 --> 01:15:28,666
This is where it gets really good.
1463
01:15:28,666 --> 01:15:31,291
"What should I do
about the whole wedding party thing?"
1464
01:15:31,291 --> 01:15:33,916
"TBH, your feed isn't displaying
a whole lot of diversity."
1465
01:15:33,916 --> 01:15:35,208
Thinking face emoji.
1466
01:15:35,791 --> 01:15:36,833
Jesus Christ!
1467
01:15:43,291 --> 01:15:45,791
You don't get to decide
if you can keep my fucking body.
1468
01:15:47,750 --> 01:15:50,041
I'm the only one
who knows how to work the machine,
1469
01:15:50,041 --> 01:15:51,916
so yeah, I kind of do.
1470
01:15:56,750 --> 01:15:58,000
{\an8}[softly] What the fuck?
1471
01:15:58,750 --> 01:15:59,916
{\an8}Get the fuck off me!
1472
01:16:00,416 --> 01:16:02,958
We outnumber her,
so we can just force her to do it.
1473
01:16:02,958 --> 01:16:04,250
I'm gonna talk to her.
1474
01:16:04,250 --> 01:16:06,666
I hope you got better shit to say
than you did up there.
1475
01:16:06,666 --> 01:16:08,791
So now you're anxious
to get out my body, huh?
1476
01:16:08,791 --> 01:16:10,833
I looked at your dick.
Turns out those rumors--
1477
01:16:10,833 --> 01:16:12,583
You realize this is your fault.
1478
01:16:12,583 --> 01:16:15,000
{\an8}- You talking shit got into her head--
- Cyrus, go.
1479
01:16:15,000 --> 01:16:17,083
[frenetic music playing]
1480
01:16:18,916 --> 01:16:19,750
[Forbes] Shelby!
1481
01:16:21,458 --> 01:16:22,333
Shelby?
1482
01:16:23,125 --> 01:16:23,958
Shelby?
1483
01:16:23,958 --> 01:16:25,083
[music fades]
1484
01:16:28,666 --> 01:16:31,250
Shelby, honey,
what are you doing down here?
1485
01:16:31,250 --> 01:16:32,916
So I was the consolation prize.
1486
01:16:32,916 --> 01:16:34,833
No, you're obviously not.
1487
01:16:34,833 --> 01:16:36,916
And be careful.
I cut myself on that chair.
1488
01:16:36,916 --> 01:16:38,416
I just heard all of that.
1489
01:16:40,291 --> 01:16:42,041
{\an8}Okay, yeah, you were...
1490
01:16:42,541 --> 01:16:46,500
{\an8}I had a crush on Nikki back in the day,
but I'm in love with you now.
1491
01:16:46,500 --> 01:16:48,208
And I have been since college.
1492
01:16:52,083 --> 01:16:52,958
I swear.
1493
01:16:54,791 --> 01:16:56,500
[whispers] Why don't you touch me?
1494
01:17:01,000 --> 01:17:04,583
{\an8}We can talk about this as much as you want
when we get back into our bodies.
1495
01:17:04,583 --> 01:17:07,583
{\an8}- But right now, we need--
- [Nikki] I wanna talk about it now.
1496
01:17:09,458 --> 01:17:11,458
{\an8}I don't wanna talk about it later.
1497
01:17:14,000 --> 01:17:15,333
{\an8}I want you to tell me.
1498
01:17:22,708 --> 01:17:23,583
{\an8}I don't know.
1499
01:17:35,625 --> 01:17:37,291
Are you not attracted to me?
1500
01:17:37,875 --> 01:17:38,750
[Forbes] I am.
1501
01:17:42,083 --> 01:17:43,083
Then what is it?
1502
01:17:57,333 --> 01:17:58,250
{\an8}I'm fucked up.
1503
01:18:03,375 --> 01:18:04,583
{\an8}I'm fucked up, okay?
1504
01:18:05,666 --> 01:18:12,000
{\an8}I watch fucked-up shit online,
and I... avoid you.
1505
01:18:13,250 --> 01:18:16,250
{\an8}And... And... And I'm...
I'm just a fucking mess.
1506
01:18:20,833 --> 01:18:21,833
It's all just...
1507
01:18:26,541 --> 01:18:28,958
But... But we can talk about it now.
1508
01:18:30,083 --> 01:18:30,916
Okay?
1509
01:18:32,833 --> 01:18:33,791
Moving forward.
1510
01:18:36,166 --> 01:18:37,166
And I'm gonna stop.
1511
01:18:37,666 --> 01:18:39,833
And I'm gonna pay more attention to you.
1512
01:18:42,375 --> 01:18:45,458
Okay, honey?
If I didn't have you in my life,
1513
01:18:45,458 --> 01:18:47,291
I wouldn't have anything at all.
1514
01:18:50,416 --> 01:18:51,791
[inhales] Okay? I love you.
1515
01:18:53,583 --> 01:18:54,708
{\an8}I love you so much.
1516
01:18:57,000 --> 01:19:00,708
{\an8}See? I don't wanna be
looking at this Nikki face.
1517
01:19:00,708 --> 01:19:03,833
I wanna be looking
at your face right now. Okay?
1518
01:19:06,083 --> 01:19:10,541
{\an8}See? This... This is the face that I want.
1519
01:19:11,375 --> 01:19:15,625
{\an8}This is the first-prize face that I chose
and that I want in my life.
1520
01:19:17,000 --> 01:19:19,708
Okay? This whole night
has been so fucked up.
1521
01:19:19,708 --> 01:19:23,250
{\an8}The thing is,
it's made me realize what I want
1522
01:19:23,250 --> 01:19:25,166
{\an8}and who I need to be.
1523
01:19:27,291 --> 01:19:28,958
And I don't need to be...
1524
01:19:29,625 --> 01:19:30,458
Forbes
1525
01:19:30,458 --> 01:19:31,791
{\an8}or Reuben,
1526
01:19:31,791 --> 01:19:33,500
{\an8}or any of those guys.
1527
01:19:35,750 --> 01:19:36,750
{\an8}I need to be me.
1528
01:19:40,000 --> 01:19:41,625
Cyrus the Vyrus. [snorts]
1529
01:19:45,166 --> 01:19:48,041
And I wanna be with you
for the rest of my life.
1530
01:19:48,625 --> 01:19:49,458
Okay?
1531
01:19:50,458 --> 01:19:55,000
{\an8}Honey, let's go back, and we'll spend
the rest of our lives together, okay?
1532
01:19:59,166 --> 01:20:00,000
Okay?
1533
01:20:08,666 --> 01:20:09,958
[Shelby] Wait.
1534
01:20:12,250 --> 01:20:13,625
{\an8}Wait. Quick question.
1535
01:20:15,291 --> 01:20:17,500
{\an8}When did you cut yourself on this chair?
1536
01:20:21,458 --> 01:20:22,666
Shelbow, come on.
1537
01:20:24,583 --> 01:20:26,708
{\an8}Were you in Reuben's body round one?
1538
01:20:31,666 --> 01:20:32,625
Was that you?
1539
01:20:32,625 --> 01:20:35,000
Shelbow, please, we have to go. Come on.
1540
01:20:35,583 --> 01:20:36,458
{\an8}It was you.
1541
01:20:38,375 --> 01:20:41,166
{\an8}You were trying to hook up with me
when I was in Nikki's body.
1542
01:20:42,583 --> 01:20:43,875
{\an8}Can you please stop talking?
1543
01:20:45,458 --> 01:20:46,291
{\an8}Dude.
1544
01:20:47,541 --> 01:20:49,083
{\an8}You said you were Forbes.
1545
01:20:52,458 --> 01:20:53,833
I'm such an idiot.
1546
01:20:54,625 --> 01:20:55,916
Shelbow, honey?
1547
01:20:55,916 --> 01:20:58,333
Honey, the police are gonna be here
any second now.
1548
01:20:58,333 --> 01:20:59,291
So come on.
1549
01:21:00,958 --> 01:21:01,916
Go cry to them.
1550
01:21:03,583 --> 01:21:06,333
[footsteps fading]
1551
01:21:10,166 --> 01:21:12,583
Dude, I know that you just saw
your own dead body
1552
01:21:12,583 --> 01:21:14,375
{\an8}and you can't go back,
but seriously, fuck!
1553
01:21:14,375 --> 01:21:15,416
This is all karma.
1554
01:21:15,416 --> 01:21:17,958
The guy I was
in a relationship with was married,
1555
01:21:17,958 --> 01:21:20,916
and I feel like I've reincarnated
into Shelby's body,
1556
01:21:20,916 --> 01:21:24,416
into this new vessel,
to come here and correct all of our sins.
1557
01:21:24,416 --> 01:21:25,958
- To teach--
- Shut up!
1558
01:21:25,958 --> 01:21:27,291
{\an8}[Brooke] Hey. Forbes?
1559
01:21:28,000 --> 01:21:30,083
{\an8}Forbes? Hey. Hey, Forbes.
1560
01:21:30,083 --> 01:21:33,625
- Hi! Hey! It's okay. You're okay.
- Hey, what the fuck?
1561
01:21:33,625 --> 01:21:35,583
Shh. You're fine. You're fine.
1562
01:21:35,583 --> 01:21:37,416
Forbes. Hey, you're good.
1563
01:21:37,416 --> 01:21:39,916
Look, I need you to do something for me.
1564
01:21:39,916 --> 01:21:42,333
I need you to switch us back. Okay?
1565
01:21:42,333 --> 01:21:44,000
So I'm gonna untie you.
1566
01:21:44,000 --> 01:21:46,250
We're on a time crunch.
We need to switch everybody back.
1567
01:21:46,250 --> 01:21:47,958
No one's switching anyone back.
1568
01:21:47,958 --> 01:21:49,333
[tense music playing]
1569
01:21:49,333 --> 01:21:52,166
- I need you to leave.
- We're gonna go upstairs.
1570
01:21:52,166 --> 01:21:55,000
The cops are gonna be here
in 15, 20 minutes, so we gotta be fast.
1571
01:21:55,000 --> 01:21:57,625
Hey, guys.
Just wanted to jump on here real quick.
1572
01:21:57,625 --> 01:22:01,291
Real talk, fuck the Water Project
or any fucking charity.
1573
01:22:01,291 --> 01:22:04,958
Um, if you guys wanna donate,
I'm starting a Patreon for a boob job.
1574
01:22:04,958 --> 01:22:08,125
Um, P.S., non sequitur,
is anyone else like totally over
1575
01:22:08,125 --> 01:22:10,708
the whole Black Lives Matter shit,
or is that just me?
1576
01:22:10,708 --> 01:22:12,541
Let me know below. Love and light!
1577
01:22:19,875 --> 01:22:21,333
{\an8}You're a fucking psycho.
1578
01:22:22,833 --> 01:22:24,000
You need to leave.
1579
01:22:33,916 --> 01:22:35,916
[tense music builds]
1580
01:22:43,375 --> 01:22:45,416
So the cops show up and then what?
1581
01:22:47,958 --> 01:22:49,916
You stay in Nikki's body forever?
1582
01:22:52,208 --> 01:22:53,125
I don't know.
1583
01:22:56,333 --> 01:22:57,333
You wouldn't get it.
1584
01:22:57,333 --> 01:22:59,416
[Reuben laughs]
1585
01:23:01,333 --> 01:23:02,166
Get what?
1586
01:23:05,375 --> 01:23:07,083
How liars get away with shit?
1587
01:23:14,375 --> 01:23:15,208
Yeah.
1588
01:23:15,208 --> 01:23:16,125
[Reuben] Hmm.
1589
01:23:19,375 --> 01:23:21,916
You wanna know
what I'd do if I were in your shoes?
1590
01:23:27,958 --> 01:23:28,791
What?
1591
01:23:30,583 --> 01:23:32,333
- [Brooke] I need--
- We need to talk.
1592
01:23:34,083 --> 01:23:37,083
{\an8}- Shelby. Shelby.
- What the fuck are they doing?
1593
01:23:37,083 --> 01:23:38,166
{\an8}[door slamming]
1594
01:23:38,166 --> 01:23:39,250
Shelby.
1595
01:23:39,250 --> 01:23:41,000
{\an8}Okay, look.
1596
01:23:41,583 --> 01:23:43,375
{\an8}I want you to tell me what you want.
1597
01:23:43,375 --> 01:23:46,166
{\an8}I feel like I have told you.
I don't know what else to say.
1598
01:23:46,166 --> 01:23:49,500
{\an8}If what you want is to go back,
I will switch us back right now.
1599
01:23:49,500 --> 01:23:52,000
{\an8}We'll sort this thing with the cops out,
if you really want.
1600
01:23:52,000 --> 01:23:53,291
{\an8}Okay. Great.
1601
01:23:53,291 --> 01:23:57,000
{\an8}But if what you really want... is Nikki,
1602
01:23:57,000 --> 01:23:59,791
{\an8}if that's what you've always wanted,
deep down...
1603
01:24:01,833 --> 01:24:02,958
{\an8}I want you to tell me.
1604
01:24:04,375 --> 01:24:05,583
{\an8}We can make it work.
1605
01:24:09,958 --> 01:24:10,958
{\an8}Make what work?
1606
01:24:12,500 --> 01:24:15,916
{\an8}I stay in Nikki's body.
You go into Reuben's body.
1607
01:24:15,916 --> 01:24:17,250
{\an8}Reuben doesn't get married.
1608
01:24:17,250 --> 01:24:19,625
{\an8}Instead, he runs off
with his college friend Nikki.
1609
01:24:20,291 --> 01:24:22,166
Dennis deals with the cops on his own.
1610
01:24:25,083 --> 01:24:26,416
{\an8}We really start fresh.
1611
01:24:27,583 --> 01:24:31,250
Forbes! You need to tell me
what the fuck is going on right now.
1612
01:24:31,250 --> 01:24:32,500
{\an8}If I'm being honest,
1613
01:24:32,500 --> 01:24:36,125
{\an8}there's a 50/50 chance
that Shelby's gonna hijack your body.
1614
01:24:36,625 --> 01:24:39,875
{\an8}Shelbow, I don't know
if you're joking right now, or... Or... Or...
1615
01:24:39,875 --> 01:24:41,000
{\an8}[voices in distance]
1616
01:24:41,000 --> 01:24:43,583
{\an8}- Are those the cops?
- We need to make a decision.
1617
01:24:44,166 --> 01:24:46,166
{\an8}[tense music continues]
1618
01:24:49,000 --> 01:24:49,833
{\an8}Okay.
1619
01:24:52,583 --> 01:24:53,416
{\an8}Okay, what?
1620
01:24:56,083 --> 01:24:56,916
{\an8}Okay.
1621
01:24:57,541 --> 01:24:59,583
{\an8}Yeah. I'll go into Reuben's body.
1622
01:25:00,875 --> 01:25:02,041
What do we tell everyone?
1623
01:25:02,625 --> 01:25:04,041
[Reuben] I need to get into my body,
1624
01:25:04,041 --> 01:25:06,958
I need to get my machine
before the cops get here.
1625
01:25:07,458 --> 01:25:08,500
Okay.
1626
01:25:08,500 --> 01:25:11,708
I will untie you,
you will switch us back into our bodies,
1627
01:25:11,708 --> 01:25:14,041
and I will help you get away
or whatever the fuck.
1628
01:25:14,541 --> 01:25:15,791
I have a plan.
1629
01:25:15,791 --> 01:25:17,041
- What is it?
- Fuck.
1630
01:25:17,041 --> 01:25:20,000
Guys! The cops are down the driveway.
1631
01:25:20,000 --> 01:25:20,916
[Brooke] Fuck.
1632
01:25:21,500 --> 01:25:23,250
Are you sure this is what you want?
1633
01:25:26,291 --> 01:25:27,125
Yeah.
1634
01:25:28,333 --> 01:25:30,583
Okay, I have a plan.
You just have to trust me.
1635
01:25:30,583 --> 01:25:33,250
- I need you in on this.
- I'm pretty sure I'm still fucking high.
1636
01:25:33,250 --> 01:25:35,916
I don't know who's who or what's what.
I'm fucking confused, bro.
1637
01:25:35,916 --> 01:25:37,083
Okay, listen.
1638
01:25:37,083 --> 01:25:39,416
[mechanical whirring]
1639
01:25:39,416 --> 01:25:42,375
{\an8}Shelby is telling us that
she's gonna switch back into her body.
1640
01:25:42,375 --> 01:25:44,083
{\an8}Cyrus will switch back into his body.
1641
01:25:44,083 --> 01:25:45,833
{\an8}Forbes and I back into our own bodies.
1642
01:25:45,833 --> 01:25:47,083
{\an8}Maya in Brooke's body,
1643
01:25:47,083 --> 01:25:49,291
{\an8}putting you in Reuben's body
to deal with the wedding
1644
01:25:49,291 --> 01:25:51,708
{\an8}or Sophia or whatever the fuck.
1645
01:25:51,708 --> 01:25:53,250
- Right?
- Yeah?
1646
01:25:53,250 --> 01:25:55,458
Except that's not really
what they're gonna do.
1647
01:25:55,458 --> 01:25:56,875
Really what they're gonna do
1648
01:25:56,875 --> 01:26:00,083
{\an8}is Shelby is going to stay in my body,
take my life.
1649
01:26:00,083 --> 01:26:02,833
{\an8}Cyrus is gonna switch
into Reuben's body, take his life,
1650
01:26:02,833 --> 01:26:06,083
ditch Sophia for Nikki,
have a fuckfest or rob banks or whatever.
1651
01:26:06,083 --> 01:26:07,083
{\an8}Maya goes into Shelby,
1652
01:26:07,083 --> 01:26:08,375
{\an8}Forbes into his own body.
1653
01:26:08,375 --> 01:26:10,375
{\an8}Meanwhile, I'm left in Brooke's body.
1654
01:26:10,375 --> 01:26:11,541
{\an8}You're left in Cyrus's body,
1655
01:26:11,541 --> 01:26:13,791
i.e., you go to jail
and get fucking rammed.
1656
01:26:13,791 --> 01:26:14,791
{\an8}[dinging]
1657
01:26:14,791 --> 01:26:17,458
- Do you get what I'm saying?
- Yeah.
1658
01:26:17,458 --> 01:26:18,833
No. I don't know.
1659
01:26:18,833 --> 01:26:20,666
- What the fuck--
- You wanna go to jail?
1660
01:26:20,666 --> 01:26:21,791
- No?
- Okay.
1661
01:26:21,791 --> 01:26:24,250
So the three of us go up there,
incapacitate Shelby.
1662
01:26:24,250 --> 01:26:25,500
Forbes sets the wiring.
1663
01:26:25,500 --> 01:26:27,208
{\an8}I'm back in my body,
Shelby's back in hers,
1664
01:26:27,208 --> 01:26:28,458
{\an8}Cyrus in his, he goes to jail,
1665
01:26:28,458 --> 01:26:31,625
{\an8}Maya's in Brooke, Forbes in Reuben,
he marries Sophia and you're in Forbes.
1666
01:26:31,625 --> 01:26:33,708
- Okay? So I just think--
- Wait, wait.
1667
01:26:33,708 --> 01:26:35,166
I get stuck in fucking Forbes?
1668
01:26:35,166 --> 01:26:37,083
Yes, you could take his fucking machine,
1669
01:26:37,083 --> 01:26:39,958
{\an8}switch with somebody else
and live your life as an astronaut
1670
01:26:39,958 --> 01:26:42,041
or the Dalai Lama or Jared Leto,
whoever the fuck.
1671
01:26:42,041 --> 01:26:44,250
Okay?
You just transfer all of your Dennis funds
1672
01:26:44,250 --> 01:26:46,583
into someone else's account,
then you start over
1673
01:26:46,583 --> 01:26:48,250
as whoever you want.
1674
01:26:49,583 --> 01:26:51,500
It is us against them.
1675
01:26:52,333 --> 01:26:53,333
[tense music ends]
1676
01:26:53,333 --> 01:26:54,958
Are you in or not?
1677
01:26:54,958 --> 01:26:57,250
{\an8}Guys! The cops are here!
1678
01:26:57,250 --> 01:26:58,666
- We know!
- We know!
1679
01:26:58,666 --> 01:27:00,416
["Forget Him" by Bobby Rydell playing]
1680
01:27:00,416 --> 01:27:01,833
♪ Forget him ♪
1681
01:27:03,500 --> 01:27:04,875
♪ Forget him ♪
1682
01:27:05,500 --> 01:27:10,708
♪ Forget him if he doesn't love you... ♪
1683
01:27:10,708 --> 01:27:12,125
Get off the machine.
1684
01:27:12,125 --> 01:27:14,958
- No, it's okay. It's okay.
- No, she's not doing that.
1685
01:27:14,958 --> 01:27:17,375
We're all just going back
into our own bodies.
1686
01:27:17,375 --> 01:27:19,875
Yeah. Bullshit.
I want Forbes to look at the wiring.
1687
01:27:19,875 --> 01:27:22,333
- [Forbes] Why?
- Why do you not want him to?
1688
01:27:22,333 --> 01:27:25,333
Are you forgetting he tried to run off
with the machine 30 minutes ago?
1689
01:27:25,333 --> 01:27:28,333
Are you forgetting you were conspiring
to take mine and Reuben's bodies?
1690
01:27:28,333 --> 01:27:29,625
We're going back to our bodies.
1691
01:27:29,625 --> 01:27:32,000
That's what we've decided
and that's what I've wired here.
1692
01:27:32,000 --> 01:27:34,625
We can either do this now
or we can wait for the cops to come.
1693
01:27:34,625 --> 01:27:37,708
- What the fuck?
- Okay, then let Forbes look at the wiring.
1694
01:27:37,708 --> 01:27:41,041
[Forbes] How can I trust anything he says?
He's been doing shady shit all night.
1695
01:27:41,041 --> 01:27:42,666
[Cyrus] Who the fuck was on my phone?
1696
01:27:42,666 --> 01:27:44,208
- Fucking show us!
- Okay.
1697
01:27:45,583 --> 01:27:46,416
Okay.
1698
01:27:47,958 --> 01:27:49,791
{\an8}Okay, so here's how it's laid out.
1699
01:27:51,083 --> 01:27:52,375
{\an8}Cyrus is in port one.
1700
01:27:53,125 --> 01:27:54,250
{\an8}Forbes is in port...
1701
01:27:56,458 --> 01:27:57,583
{\an8}What are you doing?
1702
01:28:00,500 --> 01:28:02,166
{\an8}- What are you doing?
- What the fuck?
1703
01:28:02,750 --> 01:28:04,666
{\an8}- [Brooke] I'm allergic to peanuts.
- [gasps]
1704
01:28:06,000 --> 01:28:07,958
[Brooke, distorted] Like, really allergic.
1705
01:28:07,958 --> 01:28:10,916
My throat swells shut. I can't breathe.
1706
01:28:10,916 --> 01:28:12,000
{\an8}I start to...
1707
01:28:12,708 --> 01:28:14,125
{\an8}- Yeah.
- All right. It's okay.
1708
01:28:14,125 --> 01:28:16,083
[Nikki] Like that. I make that face.
1709
01:28:16,083 --> 01:28:18,958
- [Shelby wheezes]
- [Nikki] If not treated, I go unconscious.
1710
01:28:18,958 --> 01:28:20,916
After, like, five minutes, I could die.
1711
01:28:21,666 --> 01:28:23,375
- Hey, thanks for remembering.
- Dude?
1712
01:28:23,375 --> 01:28:26,083
What the hell is wrong with you?
What the fuck did you do?
1713
01:28:26,083 --> 01:28:29,250
I mean, you can stop the attack
with an EpiPen, which I have,
1714
01:28:29,250 --> 01:28:31,958
but I'm not telling anyone where it is
1715
01:28:31,958 --> 01:28:35,208
until Forbes looks at the fucking wiring!
1716
01:28:35,208 --> 01:28:36,750
Jesus fucking Christ, Nikki.
1717
01:28:36,750 --> 01:28:38,500
Give me the fucking EpiPen!
1718
01:28:38,500 --> 01:28:40,125
I'm getting my body back,
1719
01:28:40,125 --> 01:28:42,208
and when I do,
I'm gonna do everything I can
1720
01:28:42,208 --> 01:28:44,208
to make sure you stay in jail.
1721
01:28:44,208 --> 01:28:47,250
- [Shelby] Where's the fucking EpiPen?
- Forbes, look at the wiring.
1722
01:28:47,250 --> 01:28:49,291
[Shelby] Nikki, she's dying!
1723
01:28:49,291 --> 01:28:52,083
[Cyrus] Did you use my phone
to transfer money out my trust fund?
1724
01:28:52,083 --> 01:28:53,041
[Reuben] All good.
1725
01:28:53,041 --> 01:28:54,833
What did he switch? What did you switch?
1726
01:28:54,833 --> 01:28:57,833
- Motherfucker. Where's my money?
- I don't know what you're talking about.
1727
01:28:57,833 --> 01:29:00,500
- Where's my money?
- What are you doing? You did something.
1728
01:29:00,500 --> 01:29:03,208
You were in my body!
Where's the fucking money?
1729
01:29:03,208 --> 01:29:04,625
That was all I fucking had!
1730
01:29:04,625 --> 01:29:06,375
Guys, we need to go now!
1731
01:29:06,375 --> 01:29:07,333
Why do you trust--
1732
01:29:07,333 --> 01:29:08,541
- Forbes?
- Where is it?
1733
01:29:08,541 --> 01:29:10,458
- [knocking on door]
- [woman] This is the police!
1734
01:29:10,458 --> 01:29:12,541
- Where's the fucking EpiPen?
- You're set, right?
1735
01:29:12,541 --> 01:29:14,250
- Yes, we're good.
- Give us the pen!
1736
01:29:14,250 --> 01:29:15,750
The EpiPen is in my right boot.
1737
01:29:15,750 --> 01:29:17,833
As soon as we switch,
take it out of my boot.
1738
01:29:17,833 --> 01:29:18,791
Fuck!
1739
01:29:19,375 --> 01:29:21,125
- [Shelby] Get the pen!
- [Cyrus] Get him!
1740
01:29:21,125 --> 01:29:24,375
- [Reuben] Hold him down!
- [Shelby] What the fuck? Give me the pen!
1741
01:29:24,375 --> 01:29:26,708
- I got him! I got him!
- [Shelby] Hurry! Hurry!
1742
01:29:26,708 --> 01:29:29,625
- Stop! Get the fuck off me!
- [Shelby] Get the pen!
1743
01:29:29,625 --> 01:29:32,458
- [Shelby] It's okay.
- [woman] We will force this door down.
1744
01:29:32,458 --> 01:29:34,833
- Stop! Get the fuck off me!
- [Nikki] Fucking do it.
1745
01:29:34,833 --> 01:29:36,833
Whose fucking body are you putting me in?
1746
01:29:36,833 --> 01:29:38,833
- [Nikki] Fucking do it!
- [Cyrus] Wait! Wait!
1747
01:29:38,833 --> 01:29:40,333
["Forget Him" playing]
1748
01:29:40,333 --> 01:29:45,083
♪ And please come home to me ♪
1749
01:29:45,083 --> 01:29:47,791
- [Cyrus] Shut up! This isn't right!
- Calm down!
1750
01:29:47,791 --> 01:29:50,291
[all shouting]
1751
01:29:50,291 --> 01:29:52,208
What the fuck is going on?
1752
01:29:52,208 --> 01:29:53,833
[music ends]
1753
01:29:55,750 --> 01:29:57,875
["Harbor Lights" by The Platters playing]
1754
01:30:13,958 --> 01:30:17,041
♪ I saw the harbor lights... ♪
1755
01:30:17,041 --> 01:30:18,458
[woman shouting] Fuck!
1756
01:30:18,458 --> 01:30:20,291
[horn honking]
1757
01:30:20,291 --> 01:30:22,250
What the fuck are you doing?
1758
01:30:22,250 --> 01:30:24,541
[driver] What the fuck is your problem?
1759
01:30:24,541 --> 01:30:27,833
- Fuck you, cunt-suck!
- [driver] What'd you say to me, you bitch?
1760
01:30:27,833 --> 01:30:30,583
I will fucking rip your spleen
out of your asshole!
1761
01:30:30,583 --> 01:30:32,416
- [driver] Pull over!
- You fucking kidding me?
1762
01:30:32,416 --> 01:30:34,041
[wheels screeching]
1763
01:30:34,958 --> 01:30:38,541
You have no idea what
you're fucking dealing with, you dumb--
1764
01:30:38,541 --> 01:30:41,083
- You kidding me, fucking bitch?
- I will kick your teeth out.
1765
01:30:41,083 --> 01:30:43,041
- Wear them as a necklace-- [shrieks]
- Dumb bitch!
1766
01:30:45,000 --> 01:30:47,541
♪ How could I help
If tears were starting ♪
1767
01:30:47,541 --> 01:30:48,458
[exhales]
1768
01:30:51,666 --> 01:30:57,416
{\an8}♪ Goodbye to tender nights ♪
1769
01:30:57,416 --> 01:31:00,875
♪ Beside the silvery sea ♪
1770
01:31:00,875 --> 01:31:05,666
♪ I long to hold you near ♪
1771
01:31:05,666 --> 01:31:10,666
♪ And kiss you just once more ♪
1772
01:31:10,666 --> 01:31:12,541
It's a total shit-show. Absolute--
1773
01:31:12,541 --> 01:31:13,458
[Beatrice] Fuck!
1774
01:31:13,458 --> 01:31:18,583
♪ But you were on the ship and I... ♪
1775
01:31:18,583 --> 01:31:19,500
[man] That it?
1776
01:31:20,208 --> 01:31:21,041
[man 2] Yep.
1777
01:31:21,041 --> 01:31:23,625
♪ The shore ♪
1778
01:31:24,875 --> 01:31:30,791
♪ Now I know lonely nights ♪
1779
01:31:30,791 --> 01:31:35,958
♪ For all the while
My heart is whispering ♪
1780
01:31:37,208 --> 01:31:42,916
♪ Some other harbor lights ♪
1781
01:31:42,916 --> 01:31:46,958
♪ Will steal your love from me ♪
1782
01:31:49,875 --> 01:31:50,916
♪ I long... ♪
1783
01:31:50,916 --> 01:31:52,083
Bro, bro, bro, bro!
1784
01:31:52,083 --> 01:31:53,333
- What the--
- Where is it?
1785
01:31:53,333 --> 01:31:55,291
Where's my suitcase, you little bitch?
1786
01:31:55,291 --> 01:31:57,875
- What the fuck?
- Where the fuck is my suitcase?
1787
01:31:57,875 --> 01:31:59,166
Okay, look, the... Help!
1788
01:31:59,166 --> 01:32:03,000
- Fucking help! Somebody!
- Where is my suitcase? This is not a game!
1789
01:32:03,000 --> 01:32:04,625
I am not playing this game--
1790
01:32:04,625 --> 01:32:05,916
- Break it up!
- Fucking don't--
1791
01:32:05,916 --> 01:32:07,208
Jesus Christ!
1792
01:32:07,916 --> 01:32:09,916
[man] Relax. Calm down.
1793
01:32:11,416 --> 01:32:13,166
You fucking let go of me.
1794
01:32:15,125 --> 01:32:15,958
Wait.
1795
01:32:17,916 --> 01:32:19,708
Bro, what are you even doing here?
1796
01:32:19,708 --> 01:32:23,125
♪ For all the while
My heart is whispering... ♪
1797
01:32:23,125 --> 01:32:24,041
Dennis?
1798
01:32:24,041 --> 01:32:24,958
Yeah!
1799
01:32:26,708 --> 01:32:28,458
[whispering] Oh, fuck.
1800
01:32:29,625 --> 01:32:30,458
Yeah.
1801
01:32:32,958 --> 01:32:34,500
Wait, what are you doing here?
1802
01:32:35,750 --> 01:32:38,958
- I'm not who you think I am.
- Bro, I know. You're fucking Beatrice.
1803
01:32:38,958 --> 01:32:42,000
- No, I'm not.
- Yeah, you're Forbes's sister.
1804
01:32:43,000 --> 01:32:43,875
No,
1805
01:32:44,458 --> 01:32:45,375
I'm Forbes.
1806
01:32:47,625 --> 01:32:48,708
You're in my body.
1807
01:32:55,916 --> 01:32:58,416
- [whispers] What the... Fuck.
- [song fades]
1808
01:32:59,000 --> 01:33:03,916
Wait, wait, wait, you're telling me
that Beatrice was in Forbes's body,
1809
01:33:03,916 --> 01:33:05,833
in this fucking body, the whole time?
1810
01:33:05,833 --> 01:33:08,500
Yes. Fuck. What have I been talking about?
1811
01:33:08,500 --> 01:33:11,250
You do realize
that all of this is your fault, right?
1812
01:33:11,250 --> 01:33:13,791
Bro, how the fuck is this my fault?
1813
01:33:14,500 --> 01:33:15,500
How?
1814
01:33:15,500 --> 01:33:18,541
You do remember
Reuben's birthday party in college, right?
1815
01:33:18,541 --> 01:33:20,041
[whirring]
1816
01:33:20,041 --> 01:33:20,958
[echoing] Yeah.
1817
01:33:20,958 --> 01:33:21,916
[bright music plays]
1818
01:33:21,916 --> 01:33:24,875
[Dennis] You mean my birthday.
Why does everyone think it was Reuben's?
1819
01:33:24,875 --> 01:33:27,791
- I apologized for all that last night.
- [Forbes] For what?
1820
01:33:27,791 --> 01:33:29,000
That drama with your sister.
1821
01:33:29,000 --> 01:33:31,125
- [Forbes] Drama?
- [Dennis] We hooked up that night.
1822
01:33:31,125 --> 01:33:32,666
You need me to say it out loud?
1823
01:33:32,666 --> 01:33:35,333
[Forbes] That night?
You hooked up ten times before that,
1824
01:33:35,333 --> 01:33:39,250
which I had no idea about at the time.
You promised her all kinds of shit,
1825
01:33:39,250 --> 01:33:41,416
like taking her to Hawaii
or Bermuda or Las Vegas.
1826
01:33:41,416 --> 01:33:43,500
[Dennis] Bro,
I didn't promise her anything.
1827
01:33:43,500 --> 01:33:45,541
She was crazy,
having all these freak-outs.
1828
01:33:45,541 --> 01:33:47,291
[Forbes] Episodes.
They're called episodes.
1829
01:33:47,291 --> 01:33:49,125
Yes, she had a history of episodes.
1830
01:33:49,125 --> 01:33:51,458
But her worst episode ever
was after that night
1831
01:33:51,458 --> 01:33:53,833
when you and Reuben told everyone
she was acting delusional,
1832
01:33:53,833 --> 01:33:56,708
being very adamant that nothing
had happened between you guys.
1833
01:33:56,708 --> 01:33:59,125
[Dennis] You were the one
who got her all liquored up.
1834
01:33:59,125 --> 01:34:02,666
[Forbes] Me? Fuck you.
I gave her one drink and you kept going.
1835
01:34:02,666 --> 01:34:05,416
You gave the cops some bullshit story.
You got me expelled.
1836
01:34:05,416 --> 01:34:07,583
Then everyone saying
she was having an episode
1837
01:34:07,583 --> 01:34:09,916
actually made her have an episode,
a huge one,
1838
01:34:09,916 --> 01:34:13,458
which ultimately got her thrown into
a mental hospital under suicide watch.
1839
01:34:13,458 --> 01:34:15,708
- [Dennis] I didn't know.
- [Forbes] So I go to California,
1840
01:34:15,708 --> 01:34:18,666
and every time I come home,
it's: "Your sister's still struggling."
1841
01:34:18,666 --> 01:34:20,708
"She's aimless.
Can you help? Can you help?"
1842
01:34:20,708 --> 01:34:23,708
- So... like, yeah.
- [machine powering up]
1843
01:34:24,375 --> 01:34:27,166
I showed her the machine,
thinking it would reconnect us.
1844
01:34:27,166 --> 01:34:30,416
[Dennis] Bro, you thought this machine
was gonna reconnect you two?
1845
01:34:30,416 --> 01:34:33,625
[Forbes] Yeah. At the lab, my team and I
would mainly use it to play this game,
1846
01:34:33,625 --> 01:34:35,083
like Mafia or Werewolf or whatever.
1847
01:34:35,083 --> 01:34:36,875
[Dennis] I know all about the game, bro.
1848
01:34:36,875 --> 01:34:38,291
[Forbes] So guess what?
1849
01:34:38,291 --> 01:34:41,750
It turns out this whole time
she's just been stewing, festering,
1850
01:34:41,750 --> 01:34:42,875
waiting to get back.
1851
01:34:46,875 --> 01:34:48,500
At you, me...
1852
01:34:49,291 --> 01:34:50,333
[distorted] ...everyone.
1853
01:34:53,208 --> 01:34:54,583
[music fades]
1854
01:34:54,583 --> 01:34:56,375
[indistinct chatter]
1855
01:34:57,666 --> 01:35:00,833
And just so I'm clear,
what happened to everybody?
1856
01:35:04,416 --> 01:35:05,750
Bro, everything got crazy.
1857
01:35:05,750 --> 01:35:06,958
[alarm buzzing]
1858
01:35:06,958 --> 01:35:09,916
[men shouting]
1859
01:35:10,833 --> 01:35:13,666
[alarm buzzing]
1860
01:35:28,250 --> 01:35:29,166
Shelby?
1861
01:35:33,916 --> 01:35:35,291
You don't recognize me?
1862
01:35:36,208 --> 01:35:39,541
I don't know who the fuck
ended up in whose body.
1863
01:35:40,166 --> 01:35:42,166
What the fuck is going on?
1864
01:35:43,958 --> 01:35:44,833
Who are you?
1865
01:35:46,458 --> 01:35:47,291
I'm Shelby.
1866
01:35:48,416 --> 01:35:50,791
Why are you being so weird, right...?
1867
01:35:50,791 --> 01:35:52,583
What's go...? Who are you? What's...
1868
01:35:52,583 --> 01:35:54,208
- Who are you, seriously?
- [Shelby] Cyrus.
1869
01:35:54,791 --> 01:35:56,666
What, are you disappointed or something?
1870
01:35:57,458 --> 01:36:01,208
[snorting] All right.
I'm in serious fucking trouble here.
1871
01:36:02,208 --> 01:36:03,083
[Shelby] I know.
1872
01:36:03,708 --> 01:36:06,666
I need you to help me.
I need you to go talk to the cops.
1873
01:36:07,541 --> 01:36:08,875
I don't know if I can.
1874
01:36:12,166 --> 01:36:13,541
Uh, you have to.
1875
01:36:15,916 --> 01:36:17,500
What the fuck? What's the vibe?
1876
01:36:17,500 --> 01:36:19,458
What's going on?
Why are you being like this?
1877
01:36:19,458 --> 01:36:22,666
- This is not fucking Shelby. Who are you?
- This is Shelby.
1878
01:36:23,166 --> 01:36:25,166
You're acting totally fucking different.
1879
01:36:25,166 --> 01:36:28,125
Are you... You're mad at me.
I'm sorry. I was...
1880
01:36:28,125 --> 01:36:30,541
Do you... I mean, what if we... We could...
1881
01:36:31,458 --> 01:36:33,166
You wanna talk about getting married?
1882
01:36:33,166 --> 01:36:35,833
We could get out of here
and talk about getting married.
1883
01:36:35,833 --> 01:36:37,541
What? Are you just... Can we...
1884
01:36:37,541 --> 01:36:40,500
Maybe we can figure this out
somewhere else, you know, like...
1885
01:36:40,500 --> 01:36:43,125
[spluttering] Like... Like...
1886
01:36:43,125 --> 01:36:45,291
[Shelby] I can't get you out of this one.
1887
01:36:46,291 --> 01:36:47,958
[alarm buzzing]
1888
01:36:47,958 --> 01:36:49,541
Wha-- What?
1889
01:36:51,041 --> 01:36:53,625
[Shelby] Cyrus,
you were super high last night.
1890
01:36:57,083 --> 01:36:59,416
What the fuck are you talking about?
1891
01:36:59,416 --> 01:37:00,458
[tense music plays]
1892
01:37:01,541 --> 01:37:03,625
[Forbes] Everything got totally crazy.
1893
01:37:03,625 --> 01:37:05,333
What the fuck are you talking about?
1894
01:37:05,333 --> 01:37:07,333
I was supposed to go into Reuben's body,
1895
01:37:07,333 --> 01:37:09,500
but then I guess
your sister messed with some shit.
1896
01:37:09,500 --> 01:37:11,041
Yes. We're good. We're good.
1897
01:37:11,041 --> 01:37:13,666
And I guess not everyone got
what everyone wanted.
1898
01:37:13,666 --> 01:37:14,916
- [Nikki] Do it!
- [Forbes] Wait!
1899
01:37:14,916 --> 01:37:17,125
[high-pitched ringing]
1900
01:37:17,125 --> 01:37:19,333
No.
1901
01:37:19,333 --> 01:37:22,000
Oh my God, what the...
What the... What the f--
1902
01:37:22,000 --> 01:37:22,958
Wait! Wait, wait!
1903
01:37:22,958 --> 01:37:24,125
What the fuck?
1904
01:37:25,250 --> 01:37:26,250
What the fuck?
1905
01:37:26,250 --> 01:37:28,500
- No, no, no. What the--
- Fuck!
1906
01:37:28,500 --> 01:37:32,333
Like, that's Maya over there.
I know that much.
1907
01:37:34,666 --> 01:37:37,083
She thinks
she got fucking reincarnated or some shit.
1908
01:37:37,083 --> 01:37:40,500
This isn't some fucking game, okay?
I need you to help get me out of here.
1909
01:37:40,500 --> 01:37:44,625
The cops are saying someone took money
out of Dennis's account before he died
1910
01:37:44,625 --> 01:37:47,625
and transferred it
to some random offshore account.
1911
01:37:47,625 --> 01:37:50,291
- [Shelby] And what do you want me to do?
- It was Forbes!
1912
01:37:50,291 --> 01:37:52,583
Forbes was in Dennis's body
during the first round.
1913
01:37:52,583 --> 01:37:54,708
He lied and said it was me.
1914
01:37:54,708 --> 01:37:57,375
- Cyrus is in Dennis's body.
- Fine.
1915
01:37:57,375 --> 01:37:59,166
But he was in Dennis.
1916
01:38:00,666 --> 01:38:02,208
But now there's no suitcase,
1917
01:38:02,208 --> 01:38:04,291
so I guess he's just fucking gone.
1918
01:38:05,083 --> 01:38:07,083
[Beatrice] Wait. What?
1919
01:38:07,083 --> 01:38:08,625
[music ends]
1920
01:38:08,625 --> 01:38:10,125
Who has the machine now?
1921
01:38:11,750 --> 01:38:12,875
[sighs]
1922
01:38:12,875 --> 01:38:15,000
[grandiose music playing]
1923
01:38:15,000 --> 01:38:15,916
[Forbes] Well...
1924
01:38:22,916 --> 01:38:25,625
[fireworks exploding]
1925
01:38:29,541 --> 01:38:33,208
Every new body you go into gives you
a new piece of the human condition...
1926
01:38:33,208 --> 01:38:35,125
[distorted] ...and then after a while,
1927
01:38:35,125 --> 01:38:37,291
you just wanna constantly switch.
1928
01:38:46,750 --> 01:38:49,083
[grandiose music builds]
1929
01:38:54,416 --> 01:38:55,333
Fuck!
1930
01:38:56,708 --> 01:38:57,541
[Forbes] Yeah.
1931
01:38:57,541 --> 01:38:59,083
[grandiose music ends]
1932
01:38:59,083 --> 01:39:01,791
Cyrus, it was a game.
1933
01:39:02,666 --> 01:39:03,583
It wasn't real.
1934
01:39:04,083 --> 01:39:05,833
[Cyrus] No, I'm not fucking cra--
1935
01:39:05,833 --> 01:39:08,333
Don't gaslight me or whatever the fuck...
1936
01:39:08,333 --> 01:39:09,333
Who are you?
1937
01:39:10,166 --> 01:39:11,166
[Shelby] I told you...
1938
01:39:13,166 --> 01:39:14,125
I'm Shelby.
1939
01:39:16,375 --> 01:39:17,208
Prove it.
1940
01:39:22,500 --> 01:39:24,875
[mysterious music playing]
1941
01:39:24,875 --> 01:39:29,291
Last night, you said you wanted to spend
the rest of your life with me.
1942
01:39:31,166 --> 01:39:35,208
But I didn't believe you because you've
been lying our entire relationship.
1943
01:39:36,250 --> 01:39:39,708
Then somebody came up with a good idea
of how to get the truth out of you.
1944
01:39:39,708 --> 01:39:40,791
Wanna know what I'd do
1945
01:39:40,791 --> 01:39:42,333
if I were in your shoes?
1946
01:39:42,333 --> 01:39:43,708
- What?
- We need to talk.
1947
01:39:43,708 --> 01:39:46,708
{\an8}- If what you really want is Nikki...
- Okay, what do we tell everyone?
1948
01:39:46,708 --> 01:39:48,583
[Cyrus] You said that was what you wanted!
1949
01:39:48,583 --> 01:39:51,500
{\an8}- [Shelby] I never said that.
- [Cyrus] You said we could make it work.
1950
01:39:51,500 --> 01:39:54,125
You telling me that you wanna marry me,
1951
01:39:54,875 --> 01:39:56,333
but you actually want me
1952
01:39:56,333 --> 01:39:59,416
to spend the rest of my life
in somebody else's body,
1953
01:39:59,416 --> 01:40:02,458
is the last lie
you are ever going to tell me.
1954
01:40:03,458 --> 01:40:04,666
Oh my God.
1955
01:40:06,166 --> 01:40:08,375
Is this 'cause of the fucking wig stuff?
1956
01:40:08,916 --> 01:40:11,583
Is this seriously
'cause of the fucking wig...
1957
01:40:11,583 --> 01:40:13,875
We don't ever have to do it again.
I'm sorry.
1958
01:40:13,875 --> 01:40:16,208
- Can you go talk to them, please?
- [Shelby] Cyrus?
1959
01:40:16,791 --> 01:40:18,583
What you did was wrong.
1960
01:40:19,625 --> 01:40:21,208
It was fucking wrong.
1961
01:40:22,166 --> 01:40:23,625
And you're a shitty person.
1962
01:40:24,125 --> 01:40:28,083
And you deserve to spend the rest
of your miserable existence
1963
01:40:28,083 --> 01:40:31,833
with a rusty shovel
crammed up your fucking ass.
1964
01:40:32,416 --> 01:40:34,250
So fuck on that, bitch!
1965
01:40:34,750 --> 01:40:36,458
[dramatic music playing]
1966
01:42:50,416 --> 01:42:51,875
[music fades]