1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:24,208 --> 00:00:27,416 [electronic whirring and crackling] 4 00:00:44,875 --> 00:00:47,583 [electronic whirring intensifies] 5 00:00:48,833 --> 00:00:51,791 [energy pulsating] 6 00:00:51,791 --> 00:00:54,000 [eerie music playing] 7 00:01:07,666 --> 00:01:11,083 [muffled indistinct chatter] 8 00:01:21,791 --> 00:01:23,791 [machine powering up] 9 00:01:27,458 --> 00:01:29,458 [power increasing and shutter clicking] 10 00:01:32,875 --> 00:01:34,875 [static humming] 11 00:01:34,875 --> 00:01:37,125 [muffled indistinct chatter continues] 12 00:01:43,958 --> 00:01:45,958 [crackling] 13 00:01:49,083 --> 00:01:51,083 [muffled indistinct shouting] 14 00:01:56,166 --> 00:01:58,083 [muffled scream and crash] 15 00:02:03,208 --> 00:02:05,208 [machine powering down] 16 00:02:08,416 --> 00:02:09,375 [thuds] 17 00:02:11,875 --> 00:02:13,875 [classical music playing] 18 00:02:15,708 --> 00:02:18,250 {\an8}Hey, guys. I just wanted to jump on here real quick. 19 00:02:18,250 --> 00:02:21,291 {\an8}Um, everyone really loved the last dating video I did, 20 00:02:21,291 --> 00:02:24,208 {\an8}so I just wanted to come on and talk about something 21 00:02:24,208 --> 00:02:26,750 {\an8}I hear from couples all the time, which is getting in a rut. 22 00:02:30,125 --> 00:02:34,458 Something that's really helped for me to remove complacency from a relationship 23 00:02:34,458 --> 00:02:36,875 is, honestly, trying something new. 24 00:02:36,875 --> 00:02:37,958 Oh, hey, cutie. 25 00:02:38,458 --> 00:02:40,458 [Nikki] It's okay to have a little spontaneity. 26 00:02:40,458 --> 00:02:42,000 It's okay to take some risks. 27 00:02:42,000 --> 00:02:45,791 It's okay to try something different if you're trying to re-find that spark. 28 00:02:45,791 --> 00:02:48,541 And I know that's scary. I know it feels really hard, 29 00:02:48,541 --> 00:02:51,000 because you're like, "How do I do that?" 30 00:02:51,541 --> 00:02:53,958 [in slow motion] Oh, hey, cutie. 31 00:02:53,958 --> 00:02:56,583 [Nikki] Don't be afraid to spice things up. 32 00:02:56,583 --> 00:02:59,208 I know sometimes it's scary to take risks, 33 00:02:59,208 --> 00:03:02,708 but if you wanna get that spark back, you can do something different. 34 00:03:02,708 --> 00:03:04,625 You can be spontaneous. 35 00:03:04,625 --> 00:03:05,791 You can trust yourself. 36 00:03:05,791 --> 00:03:07,291 - You're hot and sexy. - Okay. 37 00:03:07,291 --> 00:03:09,416 [Nikki] You're so hot and sexy. You might just need... 38 00:03:09,416 --> 00:03:10,958 [door creaking] 39 00:03:13,875 --> 00:03:15,625 ...risk. You can do something different. 40 00:03:15,625 --> 00:03:17,333 You can be spontaneous. 41 00:03:17,333 --> 00:03:20,166 You know, make a plan, have an intention, and see it through. 42 00:03:20,166 --> 00:03:21,208 And I know that my-- 43 00:03:21,208 --> 00:03:23,666 [woman] Oh my God! [moaning] 44 00:03:30,416 --> 00:03:31,875 [moaning continues] 45 00:03:33,208 --> 00:03:36,583 Oh, I... uh, I thought you were going on a run. 46 00:03:36,583 --> 00:03:38,083 [vehicles passing] 47 00:03:38,083 --> 00:03:39,458 Were you just... 48 00:03:39,458 --> 00:03:42,083 No, I was in the middle of doing some work. What? 49 00:03:42,666 --> 00:03:44,250 - Are you sure? - [man] I'm pretty sure. 50 00:03:44,250 --> 00:03:47,250 - Yes. I wasn't doing anything. I was wor-- - It's okay. I-- 51 00:03:47,250 --> 00:03:48,166 I know it's okay. 52 00:03:48,166 --> 00:03:49,833 - I'm allowed to masturbate. - Totally fine. 53 00:03:49,833 --> 00:03:54,125 I just thought that we talked about saving our sexual energy for each other. 54 00:03:54,125 --> 00:03:55,833 - Yeah. - [woman] Yeah. 55 00:03:55,833 --> 00:03:57,541 - I wouldn't-- - I thought that we'd... 56 00:03:57,541 --> 00:03:58,875 [man] I wouldn't, like... 57 00:03:58,875 --> 00:04:01,666 ...try the wig thing. Remember we talked about the wig thing? 58 00:04:01,666 --> 00:04:02,625 [dog barking] 59 00:04:02,625 --> 00:04:05,041 [man] Oh. Oh, you actually wanted to do that? 60 00:04:06,166 --> 00:04:08,166 I mean... yeah. 61 00:04:08,166 --> 00:04:10,541 - [uneasy music playing] - It was your idea. 62 00:04:10,541 --> 00:04:13,458 [man] I know. I didn't... I didn't realize... But... 63 00:04:13,958 --> 00:04:16,625 [exhales] I mean, yeah. Okay, yeah. Yeah. 64 00:04:17,458 --> 00:04:18,291 Sure. 65 00:04:18,291 --> 00:04:20,458 [vehicle reversing alarm beeping] 66 00:04:20,458 --> 00:04:21,500 Oh, hey, cutie. 67 00:04:37,958 --> 00:04:40,041 [uneasy music building] 68 00:04:40,041 --> 00:04:40,958 Okay. 69 00:04:40,958 --> 00:04:41,875 What? 70 00:04:41,875 --> 00:04:43,166 - [woman tuts] - [man] What? 71 00:04:43,166 --> 00:04:47,083 Okay, fine. You know what? We will do this another time. 72 00:04:47,583 --> 00:04:50,041 All right. Just for the record, I wanted to do it. 73 00:04:50,041 --> 00:04:52,125 If you don't wanna have sex, that's totally fine. 74 00:04:52,125 --> 00:04:55,583 Oh my God. You could've been a little bit more enthusiastic, encouraging like "wow!" 75 00:04:55,583 --> 00:04:58,500 - Me here in a wig and the whole getup. - I really wanna have sex. 76 00:04:58,500 --> 00:05:01,291 What do you want me to do? You want me to make a whole production 77 00:05:01,291 --> 00:05:03,166 about how badly I wanna have sex? Come on. 78 00:05:03,166 --> 00:05:05,083 - I'm-- - I'm trying to get the mood going. 79 00:05:05,083 --> 00:05:06,208 I thought that maybe-- 80 00:05:06,208 --> 00:05:08,416 We're fighting about when we're gonna have sex. 81 00:05:08,416 --> 00:05:11,541 Like, let's just let it happen when the moment comes. 82 00:05:11,541 --> 00:05:15,333 Okay, Cyrus. I... I don't even know what I was thinking. 83 00:05:15,333 --> 00:05:19,083 I told myself this wig thing was a stupid idea, but here we are. I'm in it. 84 00:05:19,083 --> 00:05:20,708 Well, if you didn't wanna do it... 85 00:05:20,708 --> 00:05:23,583 If you didn't wanna do it, you didn't have to put the thing on. 86 00:05:23,583 --> 00:05:26,125 - I'm not trying to force you. - Oh my God. Cyrus, you know what? 87 00:05:26,708 --> 00:05:29,000 I... I don't think we should go to the wedding. 88 00:05:29,000 --> 00:05:29,916 No. 89 00:05:29,916 --> 00:05:31,916 Especially if our relationship is like this. 90 00:05:31,916 --> 00:05:32,958 We can't cancel. 91 00:05:32,958 --> 00:05:35,208 - I feel weird about going. - Send a cancel text now? 92 00:05:35,208 --> 00:05:37,125 - I can't do that. - I just don't wanna go. 93 00:05:37,125 --> 00:05:38,125 I don't wanna go. 94 00:05:38,125 --> 00:05:41,666 - Can we not do this last-minute bullshit? - We don't ever do what I want. 95 00:05:41,666 --> 00:05:45,041 The wig thing was your idea. I didn't wanna do it in the first place, 96 00:05:45,041 --> 00:05:47,375 but here I am in this wig for you. 97 00:05:47,375 --> 00:05:50,625 If you didn't wanna do the wig thing, why are you doing the wig thing? 98 00:05:50,625 --> 00:05:52,000 Why are you doing it? 99 00:05:52,000 --> 00:05:53,583 - Oh my fucking God-- - No one made you-- 100 00:05:53,583 --> 00:05:55,583 {\an8}[dramatic music playing] 101 00:05:56,916 --> 00:05:58,375 [classical music playing] 102 00:06:01,833 --> 00:06:05,541 {\an8}[woman] Can't wait to marry this nerd tomorrow. #reuphia. 103 00:06:07,416 --> 00:06:09,416 {\an8}[man] Finna watch my boy get hitched. 104 00:06:09,416 --> 00:06:12,958 {\an8}#reuphia. #Lambo. #Henny. 105 00:06:12,958 --> 00:06:14,541 #big up. #f-- 106 00:06:14,541 --> 00:06:16,166 Oh my God, you guys. 107 00:06:16,666 --> 00:06:19,000 - Look who I just met at the airport! - What are you... 108 00:06:19,000 --> 00:06:21,875 - Wow. Are you making a movie? - I'm making a video. Come on, say hi. 109 00:06:22,416 --> 00:06:25,291 - Say hi. Hello. - Oh, I forgot my sage. 110 00:06:25,291 --> 00:06:27,291 - Did you bring sage? - Sage? No, I don't-- 111 00:06:27,291 --> 00:06:30,250 I didn't bring sage, but I did bring some other goodies. 112 00:06:30,250 --> 00:06:34,041 I don't really know what the drug laws are in this state, so never mind. #reuphia. 113 00:06:35,083 --> 00:06:36,708 {\an8}-In love with-- - Coming soon. 114 00:06:36,708 --> 00:06:38,333 {\an8}-Sparkle emoji. - Celebrating the-- 115 00:06:38,333 --> 00:06:39,875 {\an8}-Love is in the air. - These two. 116 00:06:39,875 --> 00:06:41,458 {\an8}-Amazing rehearsal-- - Reuben and Soph-- 117 00:06:41,458 --> 00:06:42,625 {\an8}Bride emoji. 118 00:06:42,625 --> 00:06:45,541 {\an8}Shelbow, remember what you told me that Instagram psychologist 119 00:06:45,541 --> 00:06:49,666 {\an8}you like said about getting out of your comfort zone and trying new things? 120 00:06:49,666 --> 00:06:50,916 {\an8}Like wigs? 121 00:06:50,916 --> 00:06:53,250 {\an8}How it's good for us as a couple to have new experiences, 122 00:06:53,250 --> 00:06:55,791 {\an8}even if, you know, they're outside of work. 123 00:06:55,791 --> 00:06:59,666 {\an8}[man] Reunion incoming. #tbt. #reuphia. 124 00:06:59,666 --> 00:07:01,750 {\an8}[Cyrus speaking indistinctly] 125 00:07:09,166 --> 00:07:11,791 {\an8}- [Nikki] Oh, hey, cutie. - [Cyrus] Fire emoji. 126 00:07:11,791 --> 00:07:13,750 {\an8}-Oh, hey, cutie. - Fire emoji. 127 00:07:13,750 --> 00:07:14,833 {\an8}Oh, hey-- 128 00:07:14,833 --> 00:07:15,791 {\an8}[Shelby] Fuck you. 129 00:07:15,791 --> 00:07:17,083 - What? - Nothing. 130 00:07:17,791 --> 00:07:20,458 Sorry. No, yeah, I hear you. 131 00:07:21,291 --> 00:07:24,125 Like, you know when you see a spider and you freak out, 132 00:07:24,125 --> 00:07:27,958 then you take a breath, and you realize it's not a big deal, it's just a spider. 133 00:07:27,958 --> 00:07:30,041 - [Nikki] Oh, hey, cutie. - I don't have to... 134 00:07:30,041 --> 00:07:31,583 [orchestral music building] 135 00:07:37,791 --> 00:07:39,250 {\an8}-About last night... - [dinging] 136 00:07:39,250 --> 00:07:40,333 {\an8}Where to this time? 137 00:07:40,833 --> 00:07:41,833 {\an8}Outdoors. 138 00:07:42,458 --> 00:07:43,916 {\an8}This on repeat. #hotel life. 139 00:07:43,916 --> 00:07:45,333 {\an8}-Obsessed. - I wanna look like you. 140 00:07:45,333 --> 00:07:47,458 {\an8}-I'd pay anything for that. - Hot as feck. 141 00:07:47,583 --> 00:07:50,083 {\an8}[indistinct chatter] 142 00:07:50,083 --> 00:07:53,500 [shutters clicking] 143 00:07:56,250 --> 00:07:58,625 {\an8}Average ready to have fun face. 144 00:07:58,625 --> 00:08:01,000 {\an8}Champagne emoji. #reuphia. 145 00:08:01,000 --> 00:08:02,500 {\an8}#road trip. 146 00:08:02,500 --> 00:08:04,458 {\an8}[orchestral music swells] 147 00:08:05,041 --> 00:08:06,375 [cell phone chiming] 148 00:08:09,750 --> 00:08:11,083 {\an8}[cell phone dings] 149 00:08:11,083 --> 00:08:12,208 [keyboard clicks] 150 00:08:12,208 --> 00:08:14,291 [music ends] 151 00:08:14,291 --> 00:08:16,833 [Cyrus] ...that way people won't take advantage of you, you know, 152 00:08:16,833 --> 00:08:19,291 like your dental hygienist or whatever. 153 00:08:20,208 --> 00:08:21,041 [Shelby] Mm-hmm. 154 00:08:21,041 --> 00:08:23,375 [mysterious music playing] 155 00:08:33,416 --> 00:08:36,833 [Shelby] You don't think it's weird that Sophia's not gonna be there? 156 00:08:37,916 --> 00:08:40,083 [Cyrus] Um... No. 157 00:08:40,083 --> 00:08:44,666 I'm sure Reuben told her that tonight is just, like, our thing, you know? 158 00:08:49,416 --> 00:08:52,583 I mean, they had their rehearsal dinner last night. 159 00:08:52,583 --> 00:08:55,291 Sophia's family's here to keep her company. 160 00:08:55,875 --> 00:08:57,958 And... I don't know. 161 00:08:58,625 --> 00:09:00,125 [Shelby exhales] 162 00:09:00,125 --> 00:09:03,416 [Cyrus] I keep thinking about how crazy it must've been to be Reuben's mom, 163 00:09:03,416 --> 00:09:06,166 living in this house, throwing parties, 164 00:09:06,166 --> 00:09:10,583 turning the place into art installations, like, vaginal art installations. 165 00:09:10,583 --> 00:09:12,333 [chuckling] You know? 166 00:09:15,750 --> 00:09:16,833 Here we are. 167 00:09:18,750 --> 00:09:20,666 This fucking house. 168 00:09:25,041 --> 00:09:26,125 [exhales] 169 00:09:27,416 --> 00:09:31,250 [Cyrus] Do you remember if it's supposed to be Reuben's mom's actual vagina, 170 00:09:31,250 --> 00:09:33,791 or just kind of, like, vaginas in the abstract? 171 00:09:33,791 --> 00:09:36,000 - [screams] - [Cyrus] What? What? What? 172 00:09:36,916 --> 00:09:39,083 - A bird just flew in my face. - [Cyrus] What? 173 00:09:39,625 --> 00:09:42,541 - A fucking bird just flew in my face. - You're gonna be fine, I think. 174 00:09:42,541 --> 00:09:45,958 I think you're gonna be all right. Right? Come on, honey. 175 00:09:47,958 --> 00:09:49,500 It's gonna be fun. 176 00:09:49,500 --> 00:09:52,000 See everybody, you know? You know, it's cool. 177 00:09:52,000 --> 00:09:56,583 It's good that we're here, you know? It's... It's, like, good. 178 00:09:56,583 --> 00:09:58,833 - Is that what you're always doing? - What? 179 00:09:59,333 --> 00:10:00,416 When I'm on a run? 180 00:10:02,458 --> 00:10:04,000 Why are you talking about that now? 181 00:10:04,000 --> 00:10:07,333 I don't know. Is it your designated time for you to just relieve stress? 182 00:10:07,333 --> 00:10:08,500 - Hey! - Hey, man! 183 00:10:08,500 --> 00:10:09,708 Oh shit! 184 00:10:09,708 --> 00:10:11,500 Shelby Beautiful in the house. 185 00:10:11,500 --> 00:10:13,916 - Come here, girl. What's up? [squeals] - Hi-- 186 00:10:13,916 --> 00:10:16,500 It's good to see you. Damn, you smell good. Fuck, that's good. 187 00:10:16,500 --> 00:10:17,875 [Cyrus] Hey, man. 188 00:10:18,375 --> 00:10:19,375 How's it going? 189 00:10:19,375 --> 00:10:23,458 Yo, y'all believe it? Reuben's getting fucking hitched! Oh shit! 190 00:10:23,458 --> 00:10:26,208 [Cyrus] Crazy. I can't believe it. How's it going? What's going on? 191 00:10:26,208 --> 00:10:28,000 Yeah, it's going really good for me. 192 00:10:28,000 --> 00:10:30,708 I've been fucking running the charts. Know what I'm talking about? 193 00:10:30,708 --> 00:10:32,250 I'm talking, like, leveling up, 194 00:10:32,250 --> 00:10:34,666 turn over a new leaf, TED Talk kind of shit, 195 00:10:34,666 --> 00:10:36,416 like, physically, mentally, emotionally... 196 00:10:36,416 --> 00:10:38,791 - Shelby Jansen. [laughs] - ...spiritually. [laughs] 197 00:10:38,791 --> 00:10:41,875 - Hi. I missed you so much. Wow. - [man] What's up, bro? You good? 198 00:10:41,875 --> 00:10:43,666 - [Cyrus] Yeah, things are-- - [man] Cool. 199 00:10:43,666 --> 00:10:45,541 - I love your flower tattoo. - Thank you. 200 00:10:45,541 --> 00:10:48,375 - It's a lotus flower. I got it in Bali. - I'm getting some tunes bombing. 201 00:10:48,375 --> 00:10:50,791 It represents rebirth. Hi! Hi! 202 00:10:50,791 --> 00:10:53,000 - I went on a Buddhist retreat. - These are incredible. 203 00:10:53,000 --> 00:10:55,125 - Wow, how are you guys? - We're pretty good. 204 00:10:55,125 --> 00:10:58,083 - Wow, you guys make a beautiful couple. - [Nikki] Oh my God! 205 00:10:58,083 --> 00:11:00,958 - Hi! - Hi! Hi. 206 00:11:00,958 --> 00:11:02,333 [Nikki] You look so cute. 207 00:11:02,333 --> 00:11:05,250 Oh, thank you. I love your top. It looks really... 208 00:11:05,250 --> 00:11:06,791 - [Cyrus] Nikki. - [Nikki] Thank you. 209 00:11:06,791 --> 00:11:09,500 - Hey. - [laughing] Hey. What's going on? 210 00:11:09,500 --> 00:11:12,041 Oh my God. Congratulations. 211 00:11:12,541 --> 00:11:14,083 Oh, thank... On what? 212 00:11:14,791 --> 00:11:16,541 - You got married. - Oh, I-- 213 00:11:16,541 --> 00:11:18,750 - What? When? - [Cyrus] Oh no. No, we didn't get married. 214 00:11:18,750 --> 00:11:20,916 - Who am I thinking of? - A different person. 215 00:11:20,916 --> 00:11:22,041 Is that peanut butter? 216 00:11:22,041 --> 00:11:23,791 You partner with a peanut butter brand. 217 00:11:23,791 --> 00:11:26,208 No, cashew butter. I'm allergic to peanut butter. You know. 218 00:11:26,208 --> 00:11:27,500 [woman 1] Oh my God. 219 00:11:27,500 --> 00:11:29,666 Are you partnering with a cashew butter brand? 220 00:11:29,666 --> 00:11:31,458 What? What? 221 00:11:31,458 --> 00:11:33,791 - Oh my-- - Oh my God! 222 00:11:33,791 --> 00:11:35,500 [woman 2] Holy fuck, Dennis! 223 00:11:35,500 --> 00:11:36,875 [loud music playing] 224 00:11:36,875 --> 00:11:39,083 Wait, did you guys get married? 225 00:11:39,083 --> 00:11:41,041 - Did Nikki already ask you? - They're not-- 226 00:11:41,041 --> 00:11:43,250 - Did you ask that? - [woman 2] Brooke's had a head start. 227 00:11:43,250 --> 00:11:46,541 Oh my God. I'm obsessed with your Instagram. It's so good. 228 00:11:46,541 --> 00:11:48,250 - How are you? - [Cyrus] Yeah, things-- 229 00:11:48,250 --> 00:11:50,625 - A bird flew in my face. - What? 230 00:11:50,625 --> 00:11:51,750 - Dude! - Oh my God. 231 00:11:51,750 --> 00:11:53,875 - Are you okay? - Right now? Did it hurt? 232 00:11:53,875 --> 00:11:56,416 - [Brooke] So are you jealous of Sophia? - Ow! 233 00:11:56,416 --> 00:12:00,041 - [Shelby] No. Why, are you? - [Brooke] I mean, yeah, obviously. 234 00:12:00,666 --> 00:12:03,125 - [Shelby] Uh, no. - [Brooke] Oh. Oh, no, I... 235 00:12:04,416 --> 00:12:05,333 [Cyrus] Hey, man. 236 00:12:06,583 --> 00:12:08,583 [laughing] 237 00:12:09,083 --> 00:12:12,625 Hey, man! Cyrus the Vyrus, baby. Come here. 238 00:12:12,625 --> 00:12:15,333 Come here. [laughing] 239 00:12:15,333 --> 00:12:17,333 - I missed you, man. - I missed you too. 240 00:12:17,333 --> 00:12:18,916 - I missed you too. - Yeah, man. 241 00:12:18,916 --> 00:12:20,916 Man, it's crazy you still have this place. 242 00:12:20,916 --> 00:12:23,208 Yeah, man, I got a free wedding venue out of it, so... 243 00:12:23,208 --> 00:12:26,750 What the heck is this? I forgot about this thing. Look at this. 244 00:12:26,750 --> 00:12:29,000 Man, yeah. I'm good, man. I'm... 245 00:12:29,500 --> 00:12:31,583 It's happening, man. We're here. It's... 246 00:12:31,583 --> 00:12:33,583 - You're getting married. - Yeah, apparently. 247 00:12:33,583 --> 00:12:36,333 - How are you feeling about it? - I'm good, man. 248 00:12:36,333 --> 00:12:38,541 - How you been, man? - I'm good. I'm good, man. 249 00:12:38,541 --> 00:12:39,500 - Yeah? - Yeah. 250 00:12:39,500 --> 00:12:42,375 Wait, did I hear you invited Forbes? 251 00:12:42,875 --> 00:12:43,791 I did, yeah. 252 00:12:45,333 --> 00:12:46,375 Is he coming? 253 00:12:48,166 --> 00:12:49,458 Never heard back, man. 254 00:12:49,458 --> 00:12:51,291 Wait, Forbes is coming? 255 00:12:51,291 --> 00:12:54,375 [Brooke shushing] All that stuff that went down with Dennis and Forbes? 256 00:12:54,375 --> 00:12:56,291 - She wasn't there. - Wait, you weren't there? 257 00:12:56,291 --> 00:12:57,875 [Shelby] Where, at the party? 258 00:12:57,875 --> 00:12:59,416 - She wasn't there. - Wait. 259 00:13:00,458 --> 00:13:02,583 What do you remember about Forbes? 260 00:13:02,583 --> 00:13:04,041 [air whooshing] 261 00:13:04,041 --> 00:13:05,416 [silence] 262 00:13:05,416 --> 00:13:06,958 [Shelby] I loved Forbes. 263 00:13:07,875 --> 00:13:10,375 {\an8}He got the freshman grant. He was a genius. 264 00:13:10,375 --> 00:13:14,083 {\an8}- [Brooke] Yeah, but he was weird. - [Shelby] Because he put on game nights? 265 00:13:14,083 --> 00:13:15,541 [woman] People called him Game Boy. 266 00:13:15,541 --> 00:13:17,000 [Brooke] People called him Game Boy 267 00:13:17,000 --> 00:13:19,541 because he'd get fucked up and crazy. He was wild. 268 00:13:19,541 --> 00:13:23,166 - [woman] Dennis was wild, too, though. - [Brooke] Right, but Forbes had a temper. 269 00:13:23,166 --> 00:13:25,416 [woman] So cut to the night of Dennis's birthday party. 270 00:13:25,416 --> 00:13:28,166 - [Brooke] Reuben's birthday party. - [woman] At the Fletcher House. 271 00:13:28,166 --> 00:13:30,000 [Shelby] Oh, the night Forbes got expelled? 272 00:13:30,000 --> 00:13:33,166 - [Brooke] Yeah. Forbes's cousin was there. - [woman] Sister. It was his sister. 273 00:13:33,166 --> 00:13:34,916 [Brooke] Who was still in high school. 274 00:13:34,916 --> 00:13:36,500 {\an8}[woman] Yeah. Janice, right? 275 00:13:36,500 --> 00:13:37,500 {\an8}[Brooke] No. Beatrice. 276 00:13:37,500 --> 00:13:40,666 {\an8}[woman] Right. She was literally obsessed with Dennis. 277 00:13:40,666 --> 00:13:43,750 [Brooke] Telling everyone that her and him were boyfriend and girlfriend. 278 00:13:43,750 --> 00:13:45,666 [woman] Yeah, but it was extra dramatic 279 00:13:45,666 --> 00:13:48,458 because that was when Dennis and Nikki had started talking. 280 00:13:48,458 --> 00:13:49,875 [Brooke] No, they were together. 281 00:13:49,875 --> 00:13:51,583 - [woman] Were they? - [Brooke] Yeah. 282 00:13:51,583 --> 00:13:53,666 Beatrice sees them together and starts freaking out. 283 00:13:53,666 --> 00:13:54,750 Starts attacking Nikki. 284 00:13:54,750 --> 00:13:58,500 [woman] It escalates to the point where Forbes and Dennis got into a huge fight. 285 00:13:58,500 --> 00:14:01,208 [Brooke] Yeah, like a fistfight. So then, the cops showed up. 286 00:14:01,208 --> 00:14:02,375 Dennis gets in trouble. 287 00:14:02,375 --> 00:14:04,583 Gets escorted out by the police for fighting. 288 00:14:04,583 --> 00:14:05,666 [Shelby] Wait, what? 289 00:14:05,666 --> 00:14:07,666 [Brooke] But then Forbes ended up getting expelled 290 00:14:07,666 --> 00:14:10,291 because he brought his high school-aged sister to the party, 291 00:14:10,291 --> 00:14:12,416 gave her alcohol and got her totally plastered. 292 00:14:12,416 --> 00:14:15,791 [woman] Yeah. And she ends up being sent away to a mental hospital. 293 00:14:15,791 --> 00:14:18,125 - [Shelby] That's why Forbes got expelled? - [Brooke] Yeah. 294 00:14:18,125 --> 00:14:19,958 [Shelby] I thought it was because he was drunk 295 00:14:19,958 --> 00:14:21,791 and broke a bunch of stuff or something. 296 00:14:21,791 --> 00:14:24,250 [woman] No, it was because he got his sister super drunk 297 00:14:24,250 --> 00:14:26,000 and started all this epic drama. 298 00:14:26,000 --> 00:14:29,416 [Brooke] Then, Forbes went to California, started working as a tech guy, 299 00:14:29,416 --> 00:14:31,750 joined some tech company, doing tech company shit. 300 00:14:33,916 --> 00:14:35,458 No one's heard from him since. 301 00:14:36,958 --> 00:14:38,833 [indistinct chatter and upbeat music] 302 00:14:38,833 --> 00:14:42,125 Hasn't it been about eight years? I'm sure that Dennis has probably-- 303 00:14:42,125 --> 00:14:44,958 Hey, quit talking shit. It's too early for all that. 304 00:14:44,958 --> 00:14:47,166 - When would be a good time? - [Dennis] After we eat. 305 00:14:48,166 --> 00:14:49,500 We have wine, bitches. 306 00:14:49,500 --> 00:14:51,875 ["What's A Matter Baby (Is It Hurting You)" playing] 307 00:14:51,875 --> 00:14:52,791 Okay. 308 00:14:54,416 --> 00:14:58,000 So if you look at it normally, it's like this one thing, right? 309 00:14:58,000 --> 00:15:00,916 But then if you look at it through a colored lens, 310 00:15:00,916 --> 00:15:02,875 you see something different inside. 311 00:15:02,875 --> 00:15:04,375 - [Dennis] Oh shit. - Yeah. 312 00:15:04,375 --> 00:15:05,916 - [woman] Dude, that's... - Wow. 313 00:15:05,916 --> 00:15:07,708 [woman] Let me show you my favorite. 314 00:15:08,208 --> 00:15:10,041 - Look. - [Cyrus] Oh, you drew this? 315 00:15:10,041 --> 00:15:13,708 Wow, you can, like, feel the loneliness radiating off the page. 316 00:15:13,708 --> 00:15:17,458 Yeah, yeah, yeah. So, basically, it's inspired by RGB printing, 317 00:15:17,458 --> 00:15:21,625 or, like, every time that you look at a screen, you see all these colors, right? 318 00:15:21,625 --> 00:15:26,125 But really, every single color you see is just a blend of red and green and blue. 319 00:15:26,125 --> 00:15:27,541 So really, every color 320 00:15:27,541 --> 00:15:30,333 is actually just three colors hidden inside of it. 321 00:15:30,333 --> 00:15:31,833 That's so cool. 322 00:15:31,833 --> 00:15:34,125 Can we talk about how crazy it is you're still single? 323 00:15:34,125 --> 00:15:35,416 - [woman] Yeah. - [Brooke] Me? 324 00:15:35,416 --> 00:15:36,375 [Nikki] Mm-hmm. 325 00:15:36,375 --> 00:15:38,333 [Brooke laughs] I mean, I... 326 00:15:38,333 --> 00:15:40,041 - I don't know. - [Nikki] Oh my God. 327 00:15:40,041 --> 00:15:42,666 You're the perfect blend of artsy and exotic. It's like catnip. 328 00:15:42,666 --> 00:15:43,583 I mean... 329 00:15:43,583 --> 00:15:46,125 Yo, Nikki, you should tag her in one of your Instagram Stories 330 00:15:46,125 --> 00:15:49,041 so she can cherry-pick one of your 8 billion followers. 331 00:15:49,041 --> 00:15:52,750 - [woman] How many followers do you have? - [Nikki] I mean, I don't look at it. 332 00:15:52,750 --> 00:15:55,583 Oh, bullshit. You know exactly how many followers you have. 333 00:15:55,583 --> 00:15:58,458 [Nikki] Why don't you tell me, seeing as you look at my Stories. 334 00:15:58,458 --> 00:16:01,416 - [Dennis] I don't fuck with Instagram. - [Nikki] I know you have Instagram. 335 00:16:01,416 --> 00:16:04,541 - You have two Instagrams. - [Dennis] Well, I get on there to... 336 00:16:07,208 --> 00:16:11,958 ♪ And my hurting is just about over ♪ 337 00:16:14,958 --> 00:16:17,708 ♪ But baby, it's just starting for you... ♪ 338 00:16:17,708 --> 00:16:20,666 - [Dennis] "Who wants to see my Inst--" - [Nikki] No one wants to hear it. 339 00:16:20,666 --> 00:16:22,500 All right, all right, all right. 340 00:16:22,500 --> 00:16:26,500 Speaking of shit no one wants to hear, I'd like to propose a toast. 341 00:16:27,208 --> 00:16:28,500 [whooping and drum roll] 342 00:16:28,500 --> 00:16:30,666 - [Brooke] Let's do it. - [Dennis] Man of the house! 343 00:16:30,666 --> 00:16:31,583 All right. 344 00:16:32,083 --> 00:16:33,958 [exhales] 345 00:16:33,958 --> 00:16:35,041 Eight years ago... 346 00:16:35,041 --> 00:16:36,416 [music fades out] 347 00:16:36,416 --> 00:16:40,458 Eight fucking years ago, my mom died. 348 00:16:41,125 --> 00:16:44,708 And, um... I had to come here, her house, 349 00:16:44,708 --> 00:16:48,750 and decide what to do with all of her work and shit and... 350 00:16:49,500 --> 00:16:50,500 [exhales] 351 00:16:51,791 --> 00:16:53,958 Thought it was gonna be the worst weekend of my life. 352 00:16:55,625 --> 00:16:56,666 But then all of you... 353 00:16:57,166 --> 00:16:59,333 mm, mm, mm and Forbes, 354 00:17:00,333 --> 00:17:02,750 decided to come, and it ended up being the best. 355 00:17:05,166 --> 00:17:07,291 And I know you all agreed back then 356 00:17:07,291 --> 00:17:09,666 to come here the night before my wedding and... 357 00:17:09,666 --> 00:17:10,750 [clears throat] 358 00:17:11,333 --> 00:17:14,958 But when I, um, said I wanted to spend this evening with you guys, 359 00:17:14,958 --> 00:17:18,375 I was, um, I was high as fuck and I didn't really mean it. 360 00:17:18,375 --> 00:17:21,666 So if you could all, you know? Yeah, no, if you could all leave. 361 00:17:21,666 --> 00:17:23,750 Get the fuck out of here, you lightweight. 362 00:17:23,750 --> 00:17:25,791 Just do it, Reuben. You were doing so good. 363 00:17:26,291 --> 00:17:27,375 Finish your toast. 364 00:17:27,875 --> 00:17:30,583 [Reuben] No, but, um, seriously... 365 00:17:33,500 --> 00:17:35,833 I want this to be a special fucking night. 366 00:17:37,083 --> 00:17:39,541 And... [exhales] 367 00:17:39,541 --> 00:17:40,958 ...being here with you... 368 00:17:43,958 --> 00:17:45,708 is like being with my people, you know? 369 00:17:50,416 --> 00:17:52,958 Sometimes, I feel like I can't... 370 00:17:55,541 --> 00:17:57,250 - Um... - [knocking and all gasp] 371 00:17:57,250 --> 00:17:58,625 [ominous sting plays] 372 00:17:58,625 --> 00:18:00,583 - [Nikki] Oh my God. - Oh my God, is that Forbes? 373 00:18:00,583 --> 00:18:04,041 [Reuben laughs] 374 00:18:05,750 --> 00:18:07,458 It's Forbes, baby! 375 00:18:07,458 --> 00:18:08,625 [grandiose music plays] 376 00:18:08,625 --> 00:18:10,958 [Reuben] Forb-alicious, baby! 377 00:18:15,166 --> 00:18:17,166 [grandiose music building] 378 00:18:56,458 --> 00:18:58,625 - [grandiose music ends] - [suitcase thuds] 379 00:18:58,625 --> 00:18:59,791 Making paper... 380 00:19:00,875 --> 00:19:02,583 Just making paper. 381 00:19:02,583 --> 00:19:04,583 [funk music playing] 382 00:19:04,583 --> 00:19:07,416 [Cyrus] Oh! Game Boy in the house. 383 00:19:10,875 --> 00:19:11,708 Remember from... 384 00:19:12,208 --> 00:19:13,791 Uh, sorry, I was just... 385 00:19:13,791 --> 00:19:15,083 How's it going, man? 386 00:19:15,083 --> 00:19:16,000 Yeah. 387 00:19:16,666 --> 00:19:17,500 Really good. 388 00:19:18,000 --> 00:19:18,833 Yeah? 389 00:19:20,125 --> 00:19:21,666 Are you and Shelby, um...? 390 00:19:22,958 --> 00:19:25,083 Engaged? No, man, we're not. 391 00:19:25,833 --> 00:19:26,791 Oh. 392 00:19:26,791 --> 00:19:28,208 I'm sorry. I just... 393 00:19:28,208 --> 00:19:30,916 Everybody has been asking the second I came in the door, 394 00:19:30,916 --> 00:19:32,958 and she's kind of been on me, 395 00:19:32,958 --> 00:19:35,583 and I'm just... I'm not ready. 396 00:19:36,541 --> 00:19:38,291 Everybody's kind of still... 397 00:19:38,291 --> 00:19:42,000 And she's always talking about, like, having new experiences. Like... 398 00:19:42,500 --> 00:19:47,166 I don't know, like, last week it was, uh, dance lessons, like, ballroom dancing. 399 00:19:47,166 --> 00:19:48,625 Uh... [chuckling] 400 00:19:48,625 --> 00:19:51,958 And, what, I'm gonna be, like, some dance guy? 401 00:19:51,958 --> 00:19:54,833 And it's not even... It's, like, just everything. 402 00:19:54,833 --> 00:19:57,625 It's, like, "Did you pick up the..." 403 00:19:57,625 --> 00:20:00,000 And it's, like... And there's some good part... 404 00:20:00,000 --> 00:20:03,250 But I guess it's about, like, you know, deciding. 405 00:20:03,250 --> 00:20:06,000 You know? But I'm not in a place, particularly, 406 00:20:06,000 --> 00:20:09,291 where I feel like I can totally do that at the moment. 407 00:20:09,291 --> 00:20:12,000 And... But I can't say that. Anyway, yeah... 408 00:20:12,000 --> 00:20:13,291 Uh... 409 00:20:13,291 --> 00:20:15,000 Things are going really great, man. 410 00:20:15,000 --> 00:20:17,708 Things are... Things are going really, really great. 411 00:20:17,708 --> 00:20:20,166 They're... I mean, I feel really lucky. 412 00:20:21,291 --> 00:20:22,125 That's great. 413 00:20:22,833 --> 00:20:24,583 [Cyrus inhales] Yeah, thanks, man. 414 00:20:24,583 --> 00:20:27,416 [Reuben] Hey, is there someone with the name Forbes in there? 415 00:20:27,416 --> 00:20:28,416 [Forbes] There is. 416 00:20:28,416 --> 00:20:32,750 [Reuben sings] Well, I got a joint with your name written on it. 417 00:20:32,750 --> 00:20:33,666 [Cyrus] Anyway. 418 00:20:33,666 --> 00:20:35,250 [Nikki] It's not all about brands. 419 00:20:35,250 --> 00:20:39,375 You know, there's a charity I work with that brings relief to villages in Sudan. 420 00:20:39,375 --> 00:20:41,625 Honestly, social media is this amazing resource. 421 00:20:41,625 --> 00:20:44,416 I don't think we really think of it that way, but it's true. 422 00:20:44,416 --> 00:20:45,833 You know, it connects people. 423 00:20:45,833 --> 00:20:47,875 It can show people what's going on in the world. 424 00:20:47,875 --> 00:20:50,416 It's a vessel. And that's so important, I think. 425 00:20:50,416 --> 00:20:51,666 Mm. [inhales] 426 00:20:51,666 --> 00:20:53,791 Saving the world one filter at a time. 427 00:20:53,791 --> 00:20:56,250 [Nikki] Oh wow. Not all of us have a trust fund. 428 00:20:56,250 --> 00:20:59,375 [Reuben] Ah, Forb-alicious in the room, baby! 429 00:20:59,375 --> 00:21:00,333 I'm good. 430 00:21:00,958 --> 00:21:01,791 [Dennis] Oh, buddy. 431 00:21:02,458 --> 00:21:04,916 - Oh, no, thank you. - [Dennis] Really? 432 00:21:04,916 --> 00:21:06,625 [Reuben] Thanks for making it out, man. 433 00:21:06,625 --> 00:21:08,500 Of course. Wouldn't have missed it. 434 00:21:09,333 --> 00:21:11,916 Oh, and I can't wait to meet the missus, really. 435 00:21:11,916 --> 00:21:14,333 Hey, she's gorgeous. I mean, wow. 436 00:21:14,333 --> 00:21:17,125 [Dennis] Oh, buddy, she's all right. [laughs] 437 00:21:17,125 --> 00:21:19,041 [Brooke] Come on, sit down. Tell us everything. 438 00:21:19,041 --> 00:21:21,375 [woman] What's the vibe tonight, Forbsies? 439 00:21:21,375 --> 00:21:23,666 [Dennis] Yeah, buddy. Are we getting buck wild again 440 00:21:23,666 --> 00:21:27,458 and breaking some shit or what? [laughs and makes kissing noises] 441 00:21:27,458 --> 00:21:29,208 Yeah, um... 442 00:21:31,291 --> 00:21:32,708 You know. Uh... 443 00:21:33,416 --> 00:21:35,375 [Nikki laughs] No, we don't. 444 00:21:35,375 --> 00:21:36,375 [Dennis snickers] 445 00:21:36,875 --> 00:21:37,833 Oh, uh... 446 00:21:39,375 --> 00:21:44,666 I don't know. I've just been traveling the world and, uh, making paper. 447 00:21:45,708 --> 00:21:46,708 [Reuben coughs] 448 00:21:46,708 --> 00:21:47,666 [Nikki] Sick. 449 00:21:47,666 --> 00:21:51,000 What, are you like an entrepreneur now or something, bro? [laughs] 450 00:21:51,000 --> 00:21:52,041 Is that, uh... 451 00:21:52,750 --> 00:21:54,333 Is that what's in the suitcase? 452 00:21:55,875 --> 00:21:58,666 You had mentioned that we might be playing some games tonight. 453 00:21:58,666 --> 00:22:01,750 - Do you still wanna play games? - Yeah, I wanna play games tonight, man. 454 00:22:01,750 --> 00:22:05,583 Yeah, and if you guys aren't ready right now, I can put it away, and we can... 455 00:22:05,583 --> 00:22:08,041 - [woman] Dude, I'm down. - I'm down to play a couple games. 456 00:22:08,041 --> 00:22:10,750 - I'm perfectly faded right now. - [Brooke] I wanna play. Yeah. 457 00:22:11,250 --> 00:22:15,625 Okay, so just, uh, before I open this suitcase, 458 00:22:15,625 --> 00:22:20,125 this is just some "needs to stay in this room" type shit. 459 00:22:20,125 --> 00:22:23,250 So, uh, no phones out or anything, okay? 460 00:22:23,250 --> 00:22:26,708 [Dennis coughs] Bro, that's like telling Nikki not to breathe and shit. 461 00:22:26,708 --> 00:22:29,333 [Nikki] Dennis, you're just so funny all the time. 462 00:22:30,500 --> 00:22:31,416 Um... 463 00:22:32,166 --> 00:22:36,958 So my team and I have been working on this thing for five years. 464 00:22:37,458 --> 00:22:38,416 Yeah... 465 00:22:38,416 --> 00:22:40,750 You know, I could explain to you all what it is, 466 00:22:40,750 --> 00:22:43,541 but I think the best way for you to understand 467 00:22:43,541 --> 00:22:46,083 is if you just try it yourself. 468 00:22:46,083 --> 00:22:48,166 [suspenseful music playing] 469 00:22:51,083 --> 00:22:51,916 [Brooke] Okay. 470 00:23:01,041 --> 00:23:02,875 [machine powering up] 471 00:23:06,208 --> 00:23:09,750 - [Forbes] So, everyone gets one of these. - [Nikki] Um... 472 00:23:09,750 --> 00:23:12,083 - [Forbes] Reuben. - [Reuben] What is this? 473 00:23:12,750 --> 00:23:13,958 [Forbes] Shelby. 474 00:23:13,958 --> 00:23:15,041 [Dennis] What is this? 475 00:23:15,041 --> 00:23:17,125 [Forbes] Dennis. Nikki. Maya. 476 00:23:17,125 --> 00:23:20,666 - [Maya] I was expecting like a board game. - [Forbes] Brooke. Cyrus. 477 00:23:20,666 --> 00:23:21,875 And these are mine. 478 00:23:23,458 --> 00:23:26,083 Okay, so here we are. 479 00:23:27,000 --> 00:23:30,250 So you just wanna take these electrodes 480 00:23:30,750 --> 00:23:34,875 and place them on your temples like so. 481 00:23:36,750 --> 00:23:38,083 [Dennis] Bro, you serious? 482 00:23:39,041 --> 00:23:40,666 [Forbes] Don't worry. I'm doing it too. 483 00:23:43,541 --> 00:23:45,125 [Dennis exhales] All right. 484 00:23:45,833 --> 00:23:46,916 [Nikki] Okay. 485 00:23:46,916 --> 00:23:47,958 [Cyrus] How does... 486 00:23:49,416 --> 00:23:50,541 How does it, like... 487 00:23:51,041 --> 00:23:52,958 [Forbes] It doesn't hurt at all, I swear. 488 00:23:55,833 --> 00:23:56,666 [Maya] Okay. 489 00:23:57,375 --> 00:23:59,916 Wait, Forbes. What is that? 490 00:24:01,083 --> 00:24:04,291 It's just a 20-second experience. That's it. I promise. 491 00:24:12,125 --> 00:24:13,041 Okay, ready? 492 00:24:14,333 --> 00:24:18,250 [theatrically] And those were the last words any of them heard. 493 00:24:18,250 --> 00:24:19,500 Damn. 494 00:24:19,500 --> 00:24:22,458 Dude, what if Forbes is messing with the wires, but... 495 00:24:22,458 --> 00:24:25,083 ...nothing actually ended up happening. 496 00:24:26,083 --> 00:24:28,125 Everybody, please keep your electrodes on. 497 00:24:28,125 --> 00:24:29,750 - What the fuck? - No. 498 00:24:29,750 --> 00:24:31,833 - Take a deep breath. It's okay. - Cyrus? 499 00:24:31,833 --> 00:24:33,500 - Yo, bro! - Cyrus, what's happening? 500 00:24:33,500 --> 00:24:35,500 - Yo, what the fuck, bro? - Cyrus? 501 00:24:35,500 --> 00:24:37,125 - Oh fuck! - I'm over there. 502 00:24:37,125 --> 00:24:40,666 Yo, what the fuck? What the fuck is going on? 503 00:24:40,666 --> 00:24:43,541 - Oh fuck! - Three, two, and... 504 00:24:44,041 --> 00:24:44,875 one. 505 00:24:44,875 --> 00:24:46,958 [silence] 506 00:24:47,500 --> 00:24:48,833 Oh my God. 507 00:24:48,833 --> 00:24:50,916 [spluttering and panting] 508 00:24:50,916 --> 00:24:52,250 [Brooke] What the fuck? 509 00:24:52,416 --> 00:24:55,500 [spluttering and panting continues] 510 00:24:55,500 --> 00:24:56,833 [Brooke] What the fuck? 511 00:24:58,416 --> 00:24:59,416 It's trippy, huh? 512 00:25:00,125 --> 00:25:00,958 Shit. 513 00:25:00,958 --> 00:25:02,500 ["In My Room" playing] 514 00:25:02,500 --> 00:25:03,583 Oh fuck! 515 00:25:03,583 --> 00:25:06,166 Nikki, I was in you. That was like fucking-- 516 00:25:06,166 --> 00:25:07,625 [Maya] That was incredible. 517 00:25:07,625 --> 00:25:09,416 Damn, bro! Bro, fuck! 518 00:25:09,416 --> 00:25:11,375 - Fuck, man! - You're good. You're okay. 519 00:25:11,875 --> 00:25:12,750 I was in Brooke! 520 00:25:12,750 --> 00:25:14,208 - Oh my God! - I was in you! 521 00:25:14,208 --> 00:25:15,666 ♪ Way at the end of the hall ♪ 522 00:25:15,666 --> 00:25:17,208 Yo, dude, what the fuck, Forbes? 523 00:25:17,208 --> 00:25:18,583 ...breathing your air. 524 00:25:19,166 --> 00:25:21,125 - What the fuck? - What the fuck? 525 00:25:21,125 --> 00:25:22,291 [Nikki] You were in me? 526 00:25:22,291 --> 00:25:25,500 [distorted voices and groaning] 527 00:25:25,500 --> 00:25:29,041 ♪ All alone in my room ♪ 528 00:25:29,041 --> 00:25:30,958 [Nikki] What the fuck just happened? 529 00:25:34,333 --> 00:25:35,541 [Brooke] I was in you! 530 00:25:36,208 --> 00:25:37,708 [Nikki] You were in me? [echoing] 531 00:25:37,708 --> 00:25:40,791 - [Brooke] I was in you! - [Nikki] What the fuck? [echoing] 532 00:25:41,958 --> 00:25:44,625 ♪ I play a dangerous game ♪ 533 00:25:44,625 --> 00:25:46,666 [Forbes] Look, guys. I get it. It's a lot. 534 00:25:48,125 --> 00:25:50,500 But it's actually simpler than you might think. 535 00:25:53,000 --> 00:25:55,875 I mean, I don't even really know what to think. 536 00:25:57,750 --> 00:26:02,791 [Forbes] Well, if you think of your brain as a hard drive, 537 00:26:02,791 --> 00:26:05,541 then this just transfers the files. 538 00:26:07,083 --> 00:26:09,666 How many people have, like, done this? 539 00:26:11,583 --> 00:26:13,541 [Forbes] Oh, more than you might think. 540 00:26:14,500 --> 00:26:15,416 Meaning what? 541 00:26:17,958 --> 00:26:20,041 [Forbes] Uh, my team, 542 00:26:20,791 --> 00:26:21,875 some friends. 543 00:26:22,875 --> 00:26:24,625 Uh... you know. 544 00:26:26,875 --> 00:26:29,041 What are you actually doing with it? 545 00:26:30,708 --> 00:26:34,041 [Forbes] Oh, well, I actually can't really get into that. 546 00:26:34,041 --> 00:26:37,541 I mean, it's technically, like, a top-secret thing. 547 00:26:37,541 --> 00:26:41,250 No, I mean, what are you actually doing with it here, tonight? 548 00:26:42,333 --> 00:26:46,541 Yeah, if it's technically top-secret, then why do you have it here at a party? 549 00:26:47,041 --> 00:26:48,208 ♪ In my room... ♪ 550 00:26:48,208 --> 00:26:49,458 [Forbes] Oh, uh... 551 00:26:51,041 --> 00:26:53,708 Well, to be honest, I was, um... 552 00:26:55,458 --> 00:26:58,583 really surprised to get the invitation. 553 00:26:59,125 --> 00:27:02,583 Like, I was surprised that you wanted me here. 554 00:27:02,583 --> 00:27:04,333 Of course I wanted you here, man. 555 00:27:05,375 --> 00:27:06,750 We all wanted you here. 556 00:27:08,708 --> 00:27:09,666 [Forbes] Thank you. 557 00:27:11,041 --> 00:27:11,875 Yeah? 558 00:27:12,375 --> 00:27:13,541 - [Brooke] Yeah. - [Shelby] Yeah. 559 00:27:13,541 --> 00:27:15,791 - [Cyrus] Yeah, man. I mean... - Okay, well, just... 560 00:27:16,291 --> 00:27:18,750 I was just thinking how the last time we were here, 561 00:27:18,750 --> 00:27:24,208 we were playing games like, uh, Mafia or Werewolf or whatever it was. 562 00:27:24,208 --> 00:27:26,625 [Maya] Yeah. Werewolf. 563 00:27:27,333 --> 00:27:28,208 [Brooke] It was Mafia. 564 00:27:28,208 --> 00:27:32,250 To be honest, my team and I, we actually spend a lot of the time 565 00:27:32,250 --> 00:27:36,083 using the machine to play a game kind of like that. 566 00:27:36,083 --> 00:27:38,333 ["No Other Love" by Jo Stafford playing] 567 00:27:38,333 --> 00:27:39,416 What do you mean? 568 00:27:41,125 --> 00:27:42,208 [Forbes] Um... 569 00:27:42,208 --> 00:27:46,791 So we all get in a group and we randomly swap bodies, 570 00:27:46,791 --> 00:27:51,583 and then the game is that we all have to guess who is in whose body. 571 00:27:53,000 --> 00:27:53,833 [Maya] Wow. 572 00:27:55,166 --> 00:27:57,875 [Forbes] But we haven't seen each other in a long time, 573 00:27:57,875 --> 00:28:01,583 and it's your night, so, you know, don't let me derail it. We can just-- 574 00:28:01,583 --> 00:28:02,916 Let's do it. 575 00:28:02,916 --> 00:28:05,791 ♪ Every time... ♪ 576 00:28:06,708 --> 00:28:08,416 I'm fucking down, man. 577 00:28:12,458 --> 00:28:14,125 Same. [laughs] 578 00:28:15,083 --> 00:28:19,958 I mean... It's not a coincidence that we're all here together tonight. 579 00:28:21,083 --> 00:28:21,916 Right? 580 00:28:22,458 --> 00:28:24,875 - [Dennis] You seriously wanna do this? - What do you mean? 581 00:28:24,875 --> 00:28:27,208 [Reuben] I'm doing it. I'm doing this, man. 582 00:28:27,208 --> 00:28:28,916 - I wanna experience this. - [Dennis] Fuck. 583 00:28:28,916 --> 00:28:31,833 - I know, because... - [Forbes] I think it'd be a lot of fun. 584 00:28:31,833 --> 00:28:34,708 [Nikki] When else are we gonna get a chance to do something like this? 585 00:28:34,708 --> 00:28:36,333 [Forbes] A fun bonding experience. 586 00:28:36,333 --> 00:28:39,791 - It's your night. You wanna do this shit... - [Maya] It's like reincarnation, right? 587 00:28:39,791 --> 00:28:42,416 - Forbes, is this dangerous? - [Nikki] Why not use it? 588 00:28:42,416 --> 00:28:44,541 - Fuck. - How do you know that it's even safe? 589 00:28:45,250 --> 00:28:48,166 [Forbes] Don't worry. It's totally safe. There's no side effects. 590 00:28:49,708 --> 00:28:52,333 Don't worry. It's totally safe. There's no side eff-- 591 00:28:54,458 --> 00:28:55,333 [exhales sharply] 592 00:28:56,708 --> 00:28:57,541 [Dennis] Dude. 593 00:28:58,458 --> 00:28:59,958 [Cyrus] All right, man. Ha-ha. 594 00:29:00,625 --> 00:29:03,125 - [Nikki] Forbes? - [Dennis] Forbes. Bro, quit playing. 595 00:29:03,125 --> 00:29:05,125 - [Cyrus] Okay. Hey. - [Brooke] What's happening? 596 00:29:05,125 --> 00:29:06,833 - Forbes? - [Nikki] Oh my God! 597 00:29:06,833 --> 00:29:08,708 - [Forbes groans] - Forbes? 598 00:29:08,708 --> 00:29:09,916 [exclaiming and banging] 599 00:29:09,916 --> 00:29:10,875 Forbes? 600 00:29:10,875 --> 00:29:13,250 - Oh my God, something's happening! - [Forbes screams] 601 00:29:13,833 --> 00:29:15,208 Totally fine. I'm fine. [laughs] 602 00:29:15,208 --> 00:29:17,458 - [Nikki] Oh my God! - [Cyrus] Jesus Christ, bro! 603 00:29:17,458 --> 00:29:19,875 - [Nikki] What the fuck, Forbes? - [Brooke] What the fuck? 604 00:29:20,708 --> 00:29:23,833 - [Maya] You fucking asshole. - [Dennis] Goddamn it, man. 605 00:29:24,333 --> 00:29:25,416 [Nikki] Are we doing this? 606 00:29:25,416 --> 00:29:28,291 - [Brooke] Freaked me out. - You haven't changed one fucking bit. 607 00:29:28,291 --> 00:29:30,208 - You fucking psycho. - I fucking love you, man! 608 00:29:30,208 --> 00:29:32,833 Oh my God. Dude. 609 00:29:32,833 --> 00:29:35,583 This is gonna be the best fucking night, man! 610 00:29:36,208 --> 00:29:37,791 The best fucking night! 611 00:29:37,791 --> 00:29:39,791 - Oh, you've been to Hawaii. - Yeah. 612 00:29:39,791 --> 00:29:41,166 Yeah. I actually... 613 00:29:41,166 --> 00:29:43,750 He just did it without telling any of us what it was, 614 00:29:43,750 --> 00:29:45,833 and that makes me really uncomfortable. 615 00:29:45,833 --> 00:29:47,583 I don't understand how you're so calm. 616 00:29:47,583 --> 00:29:51,000 [Cyrus] Okay, look, if you don't wanna do it, I won't do it either. 617 00:29:52,625 --> 00:29:55,541 Okay, but don't make me feel guilty about ruining your night. 618 00:29:55,541 --> 00:29:59,000 [Cyrus] No. But what, you're gonna sit off while everyone does it without you? 619 00:29:59,000 --> 00:30:00,583 [Forbes] ...get down to Las Vegas. 620 00:30:00,583 --> 00:30:04,666 [Cyrus] Look, Shelbow, we're always talking about shared experiences, right? 621 00:30:04,666 --> 00:30:05,666 [Shelby] Mm-hmm. 622 00:30:05,666 --> 00:30:07,708 [Cyrus] This could be something we do together. 623 00:30:09,166 --> 00:30:11,333 This could be a really fun thing, I think. 624 00:30:11,333 --> 00:30:13,541 [women laughing] 625 00:30:14,375 --> 00:30:15,458 - Okay. - Yeah? 626 00:30:16,083 --> 00:30:17,708 - Yeah? Let's do it. - Okay. Yeah. 627 00:30:17,708 --> 00:30:19,875 - Okay. Fine, fine, fine. - Yeah. Yeah. 628 00:30:19,875 --> 00:30:22,583 - That was really scary, but okay. - [Cyrus] I know. I know. 629 00:30:22,583 --> 00:30:24,583 - I'll do it. - [Cyrus] Okay. Yeah? 630 00:30:24,583 --> 00:30:25,750 Mm-hmm. Mm-hmm. 631 00:30:26,625 --> 00:30:30,291 Okay. So, here's how this works. 632 00:30:30,291 --> 00:30:32,291 - [machine whining] - [shutters clicking] 633 00:30:32,291 --> 00:30:35,750 Each of us gets a lovely little Polaroid photo taken. 634 00:30:35,750 --> 00:30:36,958 [tense music playing] 635 00:30:36,958 --> 00:30:38,291 While we're playing the game, 636 00:30:38,291 --> 00:30:41,625 {\an8}anyone can guess who is in whose body at any point. 637 00:30:42,500 --> 00:30:45,000 {\an8}If someone correctly guesses who you are, 638 00:30:45,000 --> 00:30:48,750 {\an8}your photo is pinned to your body and you lose the round. 639 00:30:49,458 --> 00:30:51,041 {\an8}If someone incorrectly guesses, 640 00:30:51,041 --> 00:30:54,250 {\an8}then they have to reveal who they are and they are out of the round. 641 00:30:55,416 --> 00:30:58,083 But what's to prevent someone from lying? 642 00:30:58,083 --> 00:31:01,500 [Forbes] I'll know who everyone is because I'm going to program the machine. 643 00:31:01,500 --> 00:31:03,708 Okay, so you're like the Dungeon Master, right? 644 00:31:04,541 --> 00:31:06,583 Wait, but then you can just totally win. 645 00:31:07,416 --> 00:31:10,541 [Forbes] No, because the Dungeon Master cannot make guesses, 646 00:31:10,541 --> 00:31:12,458 nor can she or he win. 647 00:31:13,000 --> 00:31:14,250 Any other questions? 648 00:31:15,791 --> 00:31:16,666 I have one. 649 00:31:17,375 --> 00:31:20,250 If I wind up in Reuben's body, does that mean I'm cool to use the N-word? 650 00:31:20,250 --> 00:31:22,541 - Oh my God. - As if you have to even ask. 651 00:31:22,541 --> 00:31:26,250 I'll be in character and shit, bro. For playing the game. Fuck. Shit. 652 00:31:26,250 --> 00:31:27,708 How long does it last? 653 00:31:28,833 --> 00:31:31,416 Just until we switch back at the end of the round, 654 00:31:31,416 --> 00:31:36,166 or being the Dungeon Master, I can just call the round whenever. 655 00:31:36,166 --> 00:31:37,083 Okay. 656 00:31:37,583 --> 00:31:39,625 Shelby, you don't have to do this if you don't want. 657 00:31:39,625 --> 00:31:41,625 We're not gonna force you to do it. 658 00:31:41,625 --> 00:31:43,041 - [Dennis] Cyrus will. - Dude. 659 00:31:43,041 --> 00:31:46,541 Would it make you more comfortable if I showed you how the machine worked? 660 00:31:47,208 --> 00:31:48,583 No. No, I'm okay. 661 00:31:49,083 --> 00:31:50,500 - Thanks. - [Forbes] Okay. 662 00:31:50,500 --> 00:31:51,958 - I'm ready. Yeah. - Okay. 663 00:31:52,958 --> 00:31:55,333 Well, then, the game starts in three-- 664 00:31:55,333 --> 00:31:56,375 [gasps] Oh my God! 665 00:31:56,375 --> 00:31:59,333 [others laughing] 666 00:31:59,333 --> 00:32:00,416 [music ends] 667 00:32:00,416 --> 00:32:01,333 Three, 668 00:32:02,708 --> 00:32:03,625 two... 669 00:32:03,625 --> 00:32:04,791 [machine powering up] 670 00:32:04,791 --> 00:32:05,708 one. 671 00:32:05,708 --> 00:32:07,041 [inhales deeply] 672 00:32:09,041 --> 00:32:11,625 [breathes shakily] 673 00:32:19,583 --> 00:32:21,583 [classical music playing] 674 00:32:29,583 --> 00:32:31,916 [opera singing] 675 00:32:34,916 --> 00:32:36,708 [gasping] Oh my God! Oh my God! 676 00:32:37,375 --> 00:32:38,750 [others laughing] 677 00:32:38,750 --> 00:32:42,833 All right. I'm gonna guess that Shelby is in Brooke's body. 678 00:32:43,541 --> 00:32:45,125 Uh, yeah. 679 00:32:45,125 --> 00:32:47,208 - Shelby? - Uh-huh. 680 00:32:47,833 --> 00:32:48,666 You good? 681 00:32:51,583 --> 00:32:52,708 Yeah. 682 00:32:52,708 --> 00:32:53,916 [Cyrus laughs] 683 00:32:53,916 --> 00:32:56,708 Yeah, I feel really good, actually. 684 00:32:56,708 --> 00:33:00,875 Wait. Is she now high as fuck because Brooke was high as fuck? 685 00:33:00,875 --> 00:33:02,166 [woman laughing] 686 00:33:02,166 --> 00:33:03,541 {\an8}That's amazing. 687 00:33:03,541 --> 00:33:05,791 {\an8}[opera music continues] 688 00:33:29,541 --> 00:33:31,958 [inaudible] 689 00:33:53,708 --> 00:33:56,833 {\an8}- [opera music fades] - ["Don't you Know" by Della Reese playing] 690 00:33:56,833 --> 00:34:00,041 {\an8}♪ Don't you know ♪ 691 00:34:00,041 --> 00:34:02,125 {\an8}[laughing] 692 00:34:07,916 --> 00:34:10,916 {\an8}I bet I could figure out which one of you guys is Reuben. 693 00:34:10,916 --> 00:34:13,625 {\an8}Are you gonna look through his phone or something? 694 00:34:13,625 --> 00:34:15,125 - [Forbes] Shit. - [Nikki] Oh my God. 695 00:34:15,125 --> 00:34:16,375 - Oh yes. - All right. 696 00:34:16,375 --> 00:34:18,458 There we go. Whip it out. Whip it out. 697 00:34:18,458 --> 00:34:20,250 Yo, yo! What are you doing, man? 698 00:34:20,250 --> 00:34:21,916 What the fuck you doing, man? 699 00:34:21,916 --> 00:34:23,791 - That's not funny. - It's just a game. 700 00:34:25,333 --> 00:34:26,958 That's fucking racist, man. 701 00:34:35,666 --> 00:34:38,583 [Cyrus shrieks and laughs] 702 00:34:38,583 --> 00:34:40,666 Oh man, you should have seen your face! 703 00:34:40,666 --> 00:34:41,958 I'm playing with you! 704 00:34:41,958 --> 00:34:44,708 - I'm playing with you! We good, bro! - Yeah. 705 00:34:44,708 --> 00:34:45,750 [Cyrus] We good. 706 00:34:45,750 --> 00:34:47,625 Come on, it's a game. It's a game. 707 00:34:47,625 --> 00:34:50,833 {\an8}Let the record show Reuben is in Cyrus's body. 708 00:34:50,833 --> 00:34:51,833 {\an8}But seriously... 709 00:34:53,833 --> 00:34:55,666 {\an8}...keep my dick in your pants. 710 00:34:55,666 --> 00:34:57,958 [laughing] 711 00:34:57,958 --> 00:34:58,958 Yeah, dude. 712 00:34:59,708 --> 00:35:00,833 Maya. 713 00:35:01,333 --> 00:35:02,541 Maya, final guess. 714 00:35:02,541 --> 00:35:03,458 What? 715 00:35:04,083 --> 00:35:05,166 How the fuck? 716 00:35:05,166 --> 00:35:07,541 {\an8}Yeah. Maya's in Nikki's body. 717 00:35:07,541 --> 00:35:08,916 {\an8}[scoffs] Asshole. 718 00:35:08,916 --> 00:35:11,250 {\an8}[Forbes] No one says "dude" except you, dude. 719 00:35:11,250 --> 00:35:12,791 Perfunctory move, dude. 720 00:35:12,791 --> 00:35:15,625 - [Brooke coughs] - Maybe you shouldn't overdo it, Shelbow. 721 00:35:15,625 --> 00:35:18,416 - Oh! "Shelbow." - [Nikki laughs] 722 00:35:18,416 --> 00:35:19,958 {\an8}Cyrus is in Dennis's body. 723 00:35:19,958 --> 00:35:21,416 {\an8}[exhales] Fine. 724 00:35:21,416 --> 00:35:24,250 {\an8}[sound echoing and distorting] 725 00:35:24,250 --> 00:35:28,875 [Maya, distorted] Well, Forbes gets Forbes or... 726 00:35:28,875 --> 00:35:32,333 [ominous music playing] 727 00:35:33,583 --> 00:35:35,583 [indistinct and distorted voice] 728 00:35:41,291 --> 00:35:42,416 [laughing] Hey, man. 729 00:35:43,750 --> 00:35:45,000 [shutter clicking] 730 00:35:45,000 --> 00:35:45,958 Hey. 731 00:35:47,083 --> 00:35:47,958 Forbes. 732 00:35:50,291 --> 00:35:53,166 Wait, I thought you were Forbes. 733 00:35:58,125 --> 00:35:59,291 [Reuben exhales] 734 00:36:00,208 --> 00:36:02,416 Well, why'd you say you were me? 735 00:36:03,958 --> 00:36:08,000 [echoing] It's cool, man. It's just now everyone thinks that I'm you. 736 00:36:11,625 --> 00:36:12,625 Like, I... [splutters] 737 00:36:13,166 --> 00:36:14,791 I'm... [laughs] ...I don't... 738 00:36:15,375 --> 00:36:17,833 [splutters] Yeah, it's, it's cool... 739 00:36:20,416 --> 00:36:25,500 Well, you said something about new opportunities... 740 00:36:29,666 --> 00:36:30,625 Forbes. 741 00:36:32,458 --> 00:36:34,458 [footsteps fading] 742 00:36:37,416 --> 00:36:40,333 [indistinct chatter] 743 00:36:48,166 --> 00:36:49,666 This fucking house. 744 00:37:13,125 --> 00:37:14,125 [Nikki] Hey... 745 00:37:18,375 --> 00:37:19,375 Forbsies. 746 00:37:20,208 --> 00:37:22,583 [Reuben] Hey. What are you, uh, doing? 747 00:37:24,083 --> 00:37:24,916 [Nikki] Hmm. 748 00:37:25,458 --> 00:37:29,500 Figuring out if blondes really do have more fun. [laughs] 749 00:37:29,500 --> 00:37:30,458 [Reuben] Do they? 750 00:37:38,458 --> 00:37:40,583 {\an8}Do you have a girlfriend, Forbsies? 751 00:37:41,375 --> 00:37:44,750 Oh, no. No. Not really. No. 752 00:37:46,458 --> 00:37:47,291 [Nikki] Hmm. 753 00:37:48,958 --> 00:37:50,333 I have a boyfriend. 754 00:37:51,583 --> 00:37:52,458 Yeah? 755 00:37:53,916 --> 00:37:58,083 {\an8}Is he, um, coming to the... the wedding? 756 00:38:00,250 --> 00:38:01,541 {\an8}[Nikki exhales] 757 00:38:02,750 --> 00:38:05,083 Did you know Reuben and I used to be a thing? 758 00:38:07,250 --> 00:38:09,541 [Reuben] Uh, yeah. 759 00:38:11,500 --> 00:38:13,000 [Nikki exhales] 760 00:38:13,000 --> 00:38:14,583 Now he's getting married. 761 00:38:15,875 --> 00:38:17,000 [Reuben whispers] Oh. 762 00:38:22,333 --> 00:38:23,708 {\an8}But you're not Reuben. 763 00:38:25,791 --> 00:38:29,083 Do you, uh, want... want me to be? 764 00:38:30,375 --> 00:38:32,333 [intriguing music playing] 765 00:38:37,000 --> 00:38:38,541 This game is kind of hot. 766 00:38:51,500 --> 00:38:53,208 Do you still think about me? 767 00:38:54,791 --> 00:38:55,625 [distorted] Yes. 768 00:38:58,375 --> 00:38:59,458 [Maya] Tell me. 769 00:38:59,458 --> 00:39:01,541 [Cyrus] I think about you all the time. 770 00:39:02,791 --> 00:39:03,666 [Cyrus moans] 771 00:39:04,958 --> 00:39:08,416 [Maya] Do you think about me when you're with her? [breathing heavily] 772 00:39:09,125 --> 00:39:10,583 [distorted] You have no idea. 773 00:39:14,041 --> 00:39:15,375 Then leave her for me. 774 00:39:16,666 --> 00:39:17,541 Say it. 775 00:39:19,000 --> 00:39:20,500 I'll leave her for you. 776 00:39:22,000 --> 00:39:23,833 [distorted] I'll leave everything for you. 777 00:39:23,833 --> 00:39:25,041 [shouting] Oh fuck! 778 00:39:25,041 --> 00:39:27,541 - Are you okay? - [Reuben] Oh! Yeah. Yeah, I'm good. 779 00:39:27,541 --> 00:39:29,708 There's some sharp glass there or something. 780 00:39:29,708 --> 00:39:31,666 Ow, fu-- I'm good. I'm good. 781 00:39:32,500 --> 00:39:33,833 Yeah, I'm fine. Yeah. 782 00:39:36,791 --> 00:39:37,916 Are you all right? 783 00:39:39,791 --> 00:39:41,250 Yeah, yeah. We're... We're... 784 00:39:41,750 --> 00:39:43,458 We're... We're... We're fine. 785 00:39:51,750 --> 00:39:52,583 {\an8}Whoa. 786 00:39:55,541 --> 00:39:57,416 {\an8}That was really fucking crazy. 787 00:39:57,416 --> 00:39:58,583 {\an8}[inhales] 788 00:39:58,583 --> 00:40:02,666 {\an8}Like, this was just happening and then I was just looking at myself. 789 00:40:04,416 --> 00:40:07,875 {\an8}My actual body walked in here and it was, like, saying something. 790 00:40:07,875 --> 00:40:08,833 {\an8}Mmm. 791 00:40:09,791 --> 00:40:11,916 {\an8}Yeah, yeah. It was... It was trippy. 792 00:40:14,458 --> 00:40:15,541 Who's in my body? 793 00:40:16,291 --> 00:40:17,625 I don't... I don't know. 794 00:40:18,125 --> 00:40:21,041 What do you mean you don't know? Didn't you program everyone? 795 00:40:21,041 --> 00:40:22,458 I... I wrote it down. 796 00:40:25,125 --> 00:40:26,375 [inhales] 797 00:40:27,416 --> 00:40:30,000 {\an8}- Yeah, I'm gonna go. - Yeah, okay. Yeah... Now? 798 00:40:30,000 --> 00:40:32,458 You don't wanna hang out, like, more or...? 799 00:40:37,208 --> 00:40:39,583 Dude, is this why you wanted to play this game? 800 00:40:41,000 --> 00:40:43,500 - Because that's actually really creepy. - What? No. 801 00:40:43,500 --> 00:40:45,916 You said this game was hot like ten seconds ago. 802 00:40:45,916 --> 00:40:48,750 You said this game was like hot and... 803 00:40:51,291 --> 00:40:55,416 Out-of-body experiences are like true objective judgment in the eyes of Buddha. 804 00:40:57,500 --> 00:40:59,291 Yeah, I... I don't... Yeah. 805 00:40:59,291 --> 00:41:00,583 Oh my... 806 00:41:00,583 --> 00:41:03,875 [raising voice] I was being Reuben! That was me being Reuben! 807 00:41:04,916 --> 00:41:06,916 But I'm Forbes now, though. I'm... 808 00:41:08,125 --> 00:41:09,041 [exhales] 809 00:41:09,041 --> 00:41:10,875 I'm Forbes Blomquist. 810 00:41:11,458 --> 00:41:14,250 ["C'est Les Vacances" by Sacha Distel playing] 811 00:41:28,833 --> 00:41:30,833 [voices in distance] 812 00:41:33,875 --> 00:41:35,666 [laughing in distance] 813 00:41:36,291 --> 00:41:39,458 [Cyrus] Oh, of course I do. [laughs] 814 00:41:39,458 --> 00:41:42,416 - [Brooke] Wait, spin me again. - [Cyrus] Oh, here we go. 815 00:41:42,416 --> 00:41:44,125 [laughing] Yeah! 816 00:41:45,000 --> 00:41:46,333 Hey, it's me! 817 00:41:46,333 --> 00:41:49,333 - Hi! - That's me, baby! Yeah! 818 00:41:49,333 --> 00:41:51,208 - [Brooke] It's Forbes. - Hey. 819 00:41:51,208 --> 00:41:53,000 Hi, Forbes. [laughs] 820 00:41:53,000 --> 00:41:57,541 Shelby, what's, uh... What's going on? Just... Just dancing? 821 00:41:57,541 --> 00:41:59,000 [Brooke] You're legit a genius. 822 00:41:59,000 --> 00:42:02,291 I was a little nervous about this whole thing, but it's amazing. 823 00:42:02,291 --> 00:42:03,458 [Cyrus] It's incredible. 824 00:42:03,458 --> 00:42:05,416 - Yeah, that-- - Do you like to dance? 825 00:42:05,416 --> 00:42:07,333 My Cyrus doesn't ever dance with me. 826 00:42:07,333 --> 00:42:08,791 I... Uh... 827 00:42:09,416 --> 00:42:12,375 I'm sure he... He would. He probably would. 828 00:42:12,375 --> 00:42:14,875 No, he can be such a wet blanket sometimes. 829 00:42:14,875 --> 00:42:18,625 [mimicking] "I don't wanna dance. I wanna play video games." 830 00:42:19,125 --> 00:42:21,375 It's porn. It's porn. 831 00:42:21,375 --> 00:42:25,000 - [laughs] No, no, no. It's on his laptop. - [mimicking] Like this? 832 00:42:25,000 --> 00:42:27,375 - Before or after sex? - What sex? 833 00:42:27,375 --> 00:42:30,125 - Hey! Hey, guys! - No, that is not okay! 834 00:42:30,125 --> 00:42:32,708 - Let's switch out. Let's switch back. - No, come on! 835 00:42:32,708 --> 00:42:33,666 No, I think we should. 836 00:42:33,666 --> 00:42:36,458 It's not good to stay in someone else's body for too long. 837 00:42:36,458 --> 00:42:38,833 - It's-- - No, your face has to be, like... 838 00:42:38,833 --> 00:42:41,125 - Shelby, don't come in. I'm working. - It's... It's... 839 00:42:41,125 --> 00:42:42,708 - Yeah. - Can you please stop that? 840 00:42:42,708 --> 00:42:44,291 Just fucking stop! 841 00:42:44,291 --> 00:42:46,708 - [laughing] - [Forbes] Is that what I hear? 842 00:42:46,708 --> 00:42:48,875 [Reuben] Are you sure everyone's in the right spot? 843 00:42:48,875 --> 00:42:50,208 [Dennis] Everything's set. 844 00:42:50,208 --> 00:42:51,625 It's fine. It's ready. 845 00:42:51,625 --> 00:42:54,666 [laughing and murmuring] 846 00:42:54,666 --> 00:42:56,666 - Okay, guys. - [Forbes] Fucking hot. 847 00:42:57,250 --> 00:43:00,208 Get ready to jump back into your boring asshole bodies. 848 00:43:01,041 --> 00:43:03,625 - [Shelby laughs] - Three, two, one. 849 00:43:04,291 --> 00:43:06,375 - [machine clicks] - [high-pitched ringing] 850 00:43:06,375 --> 00:43:09,083 {\an8}[distorted cheering and laughing] 851 00:43:11,000 --> 00:43:12,750 {\an8}[Maya and Nikki] Oh my God. 852 00:43:12,750 --> 00:43:14,791 {\an8}[Reuben] There goes my white privilege. 853 00:43:14,791 --> 00:43:16,833 [others laughing] 854 00:43:16,833 --> 00:43:19,500 [Dennis] Fuck, bro. Whoo! Damn! 855 00:43:19,500 --> 00:43:22,375 {\an8}- ["Okosa-Bushi" by Chiemi Eri playing] - [Dennis] Whoo! Big up! Oh shit. 856 00:43:22,375 --> 00:43:24,250 {\an8}- [Shelby] Did you have fun? - Yeah, crazy. 857 00:43:24,250 --> 00:43:29,291 [women chanting] Round two! Round two! Round two! Round two! Round two! 858 00:43:29,291 --> 00:43:32,958 Round two! Round two! Round two! Round two! 859 00:43:32,958 --> 00:43:36,458 Guys, guys, guys. I was actually thinking I'm feeling a little tired. 860 00:43:36,458 --> 00:43:38,958 - [Nikki] No! Forbes, come on, no. - [Reuben] What? 861 00:43:38,958 --> 00:43:41,083 This is so fun. We wanna go again. 862 00:43:41,083 --> 00:43:42,833 Seriously, when you see yourself, 863 00:43:42,833 --> 00:43:46,208 like, literally see yourself from the outside, it's like-- 864 00:43:46,208 --> 00:43:47,833 - More potential. - Yeah, exactly. 865 00:43:47,833 --> 00:43:51,500 When you look at someone and see the potential they don't see. [moans] 866 00:43:51,500 --> 00:43:53,541 - It's like addictive. - [Forbes] Yeah. 867 00:43:53,541 --> 00:43:55,916 It's like there's no drug that can compare with the high 868 00:43:55,916 --> 00:43:57,750 of being in someone else's body. 869 00:43:57,750 --> 00:43:58,666 - Yeah. - Yeah. 870 00:43:58,666 --> 00:44:00,041 Each body you're going into 871 00:44:00,041 --> 00:44:02,416 is giving you another piece of the human condition. 872 00:44:02,416 --> 00:44:03,583 [Brooke] Exactly. Yes! 873 00:44:03,583 --> 00:44:05,958 After a while, you want to constantly switch. 874 00:44:05,958 --> 00:44:08,625 - [Nikki] Yeah. - That's why you wanna constantly switch. 875 00:44:08,625 --> 00:44:12,208 No, but, like, Forbes... Like, this... Even this game is important. 876 00:44:12,208 --> 00:44:14,916 Like, playing this, becoming a different ethnicity, 877 00:44:14,916 --> 00:44:17,375 could change people's world views. Like, it's big stuff. 878 00:44:17,375 --> 00:44:20,541 Playing the game for 30 minutes isn't gonna turn you into Malcolm X. 879 00:44:20,541 --> 00:44:23,833 Right, thank you so much, Mr. Can I Say the N-word. Oh my God. 880 00:44:23,833 --> 00:44:26,750 [Reuben] You don't know shit about Malcolm anyway, baby. 881 00:44:26,750 --> 00:44:29,333 I'm actually great. I had so much fun. 882 00:44:29,333 --> 00:44:30,666 - Did you have fun? - Yeah. 883 00:44:30,666 --> 00:44:33,166 What made it so fun for you? Was there anything specific? 884 00:44:33,166 --> 00:44:37,416 Was there anything in particular that made it, like, extra fun for you or... 885 00:44:37,416 --> 00:44:39,541 No. I... I just had fun. 886 00:44:39,541 --> 00:44:41,000 - Oh wow. - Yeah. 887 00:44:41,000 --> 00:44:43,583 Wow, it was just fun. That's so fun. 888 00:44:43,583 --> 00:44:44,833 - Yeah. - Wow. 889 00:44:45,333 --> 00:44:47,291 I'm glad you had such a fun time. 890 00:44:47,791 --> 00:44:49,166 Yeah. You were right. 891 00:44:49,166 --> 00:44:51,791 - [ominous musical flourish] - Well, that's great. 892 00:44:51,791 --> 00:44:53,833 That's just really... [fading] 893 00:44:53,833 --> 00:44:57,375 ["Canadian Sunset" by Eddie Heywood playing] 894 00:45:03,541 --> 00:45:05,166 [Dennis] Hey, Forbes. [chuckles] 895 00:45:06,333 --> 00:45:07,375 What's up, bro? 896 00:45:07,375 --> 00:45:08,750 Hey, man. What's up? 897 00:45:08,750 --> 00:45:11,125 Oh yeah. Good, bro. Good. Fuck. 898 00:45:11,666 --> 00:45:16,416 Good. Dude, when I was just in your body, I was looking in the mirror, 899 00:45:16,416 --> 00:45:18,166 and I was like, "Damn, bro." 900 00:45:18,166 --> 00:45:21,625 "I don't think Forbes and I have, like, talked since college." 901 00:45:21,625 --> 00:45:23,458 - Right. - Crazy, bro. 902 00:45:23,458 --> 00:45:24,791 [laughing] 903 00:45:25,875 --> 00:45:27,416 Yeah, bro. Um... 904 00:45:27,416 --> 00:45:28,875 [indistinct chatter in background] 905 00:45:28,875 --> 00:45:31,583 Look, uh, real shit, man. Um... 906 00:45:34,125 --> 00:45:35,000 I feel bad. 907 00:45:36,375 --> 00:45:38,750 Uh, I mean, we both feel bad, like... 908 00:45:39,958 --> 00:45:40,875 Bro, we... We... 909 00:45:41,458 --> 00:45:43,250 All that shit we said about that night, 910 00:45:43,250 --> 00:45:46,291 we never would've said that if we knew it was gonna get you expelled. 911 00:45:46,291 --> 00:45:48,791 - And, like-- - What? What do you mean? 912 00:45:48,791 --> 00:45:50,208 Who's "we?" 913 00:45:50,208 --> 00:45:51,625 Oh, Reuben and I, bro. 914 00:45:52,291 --> 00:45:54,958 I'm not trying to speak on his behalf or anything-- 915 00:45:54,958 --> 00:45:56,791 Yeah. No, you're good, but... 916 00:45:56,791 --> 00:45:59,291 - Yeah, but Reuben too? - [song fades] 917 00:45:59,291 --> 00:46:02,000 Nah, bro, nah. I mean, just all that shit that he said... 918 00:46:02,000 --> 00:46:04,458 That we said to the dean or whatever and, um... 919 00:46:07,541 --> 00:46:10,791 You know, man, all that shit. All that drama with your sister and stuff. 920 00:46:10,791 --> 00:46:12,125 - I just... - [Forbes] Mm-hmm. 921 00:46:13,041 --> 00:46:16,666 [exhales] Bro, we were just, like, such dumb fucking kids, you know? 922 00:46:16,666 --> 00:46:19,750 - [Forbes chuckles] - Just stupid or whatever, and, um... 923 00:46:21,958 --> 00:46:23,541 Yeah, man, I... I, um... 924 00:46:24,875 --> 00:46:27,041 Bro, I just wanna make sure that we're, like, cool. 925 00:46:28,625 --> 00:46:31,791 I mean, you, me, Reuben, Beatrice. 926 00:46:32,291 --> 00:46:33,250 All of us. 927 00:46:34,666 --> 00:46:35,500 Yeah, man. 928 00:46:36,416 --> 00:46:37,958 Yeah, no, we're cool. 929 00:46:37,958 --> 00:46:41,916 [women chanting] Round two! Round two! Round two! Round two! 930 00:46:41,916 --> 00:46:44,291 Round two! Round two! 931 00:46:44,291 --> 00:46:46,291 Yeah, I got another quick round in me. 932 00:46:46,291 --> 00:46:48,208 - [all cheering] - [Dennis] Fuck yeah. 933 00:46:48,708 --> 00:46:51,666 The machine's got one more round, then it has to charge for 24 hours. 934 00:46:51,666 --> 00:46:53,333 I'm upping my game this round. 935 00:46:53,333 --> 00:46:57,000 [Dennis] Yes, bro. All in, Christian Bale-level shit, man. 936 00:46:57,000 --> 00:46:59,583 - [Shelby] Can you show me how it works? - [Forbes] Sure. 937 00:46:59,583 --> 00:47:00,500 [Shelby] Really? 938 00:47:00,500 --> 00:47:04,833 Hey, I'm sorry. Not to be a buzzkill, but I think I might sit out this round. 939 00:47:04,833 --> 00:47:06,833 I got kind of a headache. Uh... 940 00:47:06,833 --> 00:47:10,416 You know what they say, the best cure for a headache is a new body. 941 00:47:10,416 --> 00:47:12,541 [Reuben] But then one of us has a headache and then... 942 00:47:12,541 --> 00:47:15,083 Bro, I think we'll be able to handle this little headache. 943 00:47:15,083 --> 00:47:17,416 - Could you not do that right now? - Do what, bro? 944 00:47:17,416 --> 00:47:20,458 - Honey, are you okay? - Yeah. Yeah. Sorry, it's... 945 00:47:20,458 --> 00:47:22,791 Well, we can go on without him, right, Forbes? 946 00:47:22,791 --> 00:47:24,958 I feel like you and I really got shafted last round. 947 00:47:24,958 --> 00:47:27,625 We never even got to get into character, you know? 948 00:47:27,625 --> 00:47:30,458 It seemed obvious you were in Forbes last round, so... 949 00:47:30,458 --> 00:47:31,625 Oh really? 950 00:47:31,625 --> 00:47:33,500 Yeah, you said "perfunctory." 951 00:47:33,500 --> 00:47:36,791 Nobody says "perfunctory" out loud in an actual sentence 952 00:47:36,791 --> 00:47:38,375 unless they're overcompensating. 953 00:47:38,375 --> 00:47:41,333 [Dennis] I guess I'm not as good as you at pretending to be someone else. 954 00:47:41,333 --> 00:47:44,041 - [laughs] Really? Sure seems like you are. - All right, guys. 955 00:47:44,041 --> 00:47:46,333 Oh, really, bro? What are you trying to say? 956 00:47:46,333 --> 00:47:48,125 Why'd you talk like you're in a rap video? 957 00:47:48,125 --> 00:47:49,958 - Did you just say "rap video?" - All right. 958 00:47:49,958 --> 00:47:51,750 - It's chill, bro-- - All the time. 959 00:47:51,750 --> 00:47:52,833 Relax! Relax! 960 00:47:53,416 --> 00:47:56,375 I'm not trying to defend anybody. I think he's really annoying. 961 00:47:56,375 --> 00:47:59,625 I'm just saying you get super mad and you don't let anything go. 962 00:47:59,625 --> 00:48:01,208 - And it's not healthy. - It is healthy. 963 00:48:01,208 --> 00:48:02,625 Letting shit go isn't healthy. 964 00:48:02,625 --> 00:48:03,625 You never learn from it 965 00:48:03,625 --> 00:48:07,250 and you let people take advantage of you over and over, like the dental hygienist. 966 00:48:07,250 --> 00:48:08,250 Oh my God! 967 00:48:08,250 --> 00:48:11,041 - That's a perfect example-- - What should I have said to her? 968 00:48:11,041 --> 00:48:14,208 I don't know. Like, "Hey, what you did was wrong." 969 00:48:14,208 --> 00:48:17,000 "It was fucking wrong and you're a shitty person." 970 00:48:17,000 --> 00:48:19,958 "You deserve to live the rest of your miserable existence 971 00:48:19,958 --> 00:48:22,250 with a rusty shovel crammed up your ass." 972 00:48:22,250 --> 00:48:24,625 "So fuck on that, bitch." 973 00:48:25,833 --> 00:48:29,125 Why don't you go and tell Dennis that so you can feel better? 974 00:48:29,125 --> 00:48:31,291 [Cyrus scoffs] All right, I'm not gonna... 975 00:48:32,208 --> 00:48:33,041 Look... 976 00:48:35,250 --> 00:48:36,458 Forbes lied. 977 00:48:37,250 --> 00:48:38,458 He said he was me. 978 00:48:39,458 --> 00:48:40,333 What? 979 00:48:40,833 --> 00:48:43,958 In the last round, I was Reuben. 980 00:48:44,833 --> 00:48:47,458 - But Forbes said he was me. - Honey, it's a game. 981 00:48:47,458 --> 00:48:49,750 I don't feel good about it, okay? 982 00:48:49,750 --> 00:48:52,125 An hour ago, you were trying to convince me to play, 983 00:48:52,125 --> 00:48:54,875 and now I'm actually having a good time, you're questioning it? 984 00:48:55,375 --> 00:48:58,166 - Honey, that's not fair. - Okay, all right, okay. 985 00:48:59,750 --> 00:49:00,583 All right. 986 00:49:00,583 --> 00:49:02,708 [excited chatter in distance] 987 00:49:03,291 --> 00:49:05,416 Okay, why don't we have a signal, okay? 988 00:49:06,000 --> 00:49:10,208 Why don't we have a signal so that we know whose body we are in? 989 00:49:10,208 --> 00:49:11,125 Why? 990 00:49:12,708 --> 00:49:16,083 If they're... We're dealing... I mean, if the technology... 991 00:49:16,083 --> 00:49:17,625 If you're... 992 00:49:17,625 --> 00:49:20,083 - There's an emergency-- - Yeah, okay, fine, fine. 993 00:49:20,916 --> 00:49:23,833 Okay. Maybe it's like... Wait, just... 994 00:49:25,000 --> 00:49:26,375 - You... No, more... - Great. 995 00:49:26,375 --> 00:49:29,083 - No, come on. You gotta do it subtle. - Great. 996 00:49:29,083 --> 00:49:31,583 More subtle, though. You have to do... 997 00:49:31,583 --> 00:49:33,625 - There you go. Exactly. - Great. 998 00:49:33,625 --> 00:49:36,041 - Don't yell at me. - I'm not yelling at you. 999 00:49:36,041 --> 00:49:40,875 [music crescendos and ends] 1000 00:49:40,875 --> 00:49:42,791 [Forbes] That one goes here. 1001 00:49:42,791 --> 00:49:45,208 [Shelby] Oh, I get it. That makes sense. 1002 00:49:45,208 --> 00:49:47,500 [Forbes] What do you think? Think we're ready to go? 1003 00:49:47,500 --> 00:49:48,416 Yeah. 1004 00:49:48,416 --> 00:49:50,500 - It's this button, right? - That's the one. 1005 00:49:50,500 --> 00:49:52,083 [Shelby] The switches stay off? 1006 00:49:52,083 --> 00:49:53,500 That's a bird shadow. 1007 00:49:53,500 --> 00:49:55,750 - [Shelby] Is everybody ready? - Oh shit, yeah. 1008 00:49:55,750 --> 00:49:58,208 - [Shelby] All right. - [Maya] It's great luck. 1009 00:49:58,208 --> 00:49:59,125 [Shelby] Three, 1010 00:49:59,916 --> 00:50:00,791 two, 1011 00:50:01,541 --> 00:50:02,375 one. 1012 00:50:02,875 --> 00:50:04,875 [high-pitched ringing] 1013 00:50:09,791 --> 00:50:12,000 [electronic whirring building] 1014 00:50:12,000 --> 00:50:14,083 [electronic whirring stops] 1015 00:50:14,083 --> 00:50:16,166 [breathing deeply] 1016 00:50:40,208 --> 00:50:42,208 [mysterious music playing] 1017 00:50:53,125 --> 00:50:53,958 [Nikki] Vibes. 1018 00:50:54,458 --> 00:50:56,458 Spiral emoji. Spiral emoji. Spir-- 1019 00:50:57,166 --> 00:50:59,083 Spiral eyes. Spiral eyes. Spiral... 1020 00:50:59,083 --> 00:51:00,666 Kiss. Kiss. Kiss. 1021 00:51:11,375 --> 00:51:12,708 Oh, hey, cutie. 1022 00:51:15,791 --> 00:51:16,958 Oh, hey, cutie. 1023 00:51:21,166 --> 00:51:22,250 Oh, hey, cutie. 1024 00:51:27,750 --> 00:51:29,375 [giggles] 1025 00:51:30,375 --> 00:51:31,541 [exhales] 1026 00:51:33,958 --> 00:51:35,208 [cell phone chiming] 1027 00:51:39,208 --> 00:51:40,208 {\an8}Jesus. 1028 00:51:40,208 --> 00:51:41,833 {\an8}-Hot. - Marry me. 1029 00:51:41,833 --> 00:51:43,750 {\an8}-Suddenly, I'm thirs-- - So much heat. 1030 00:51:43,750 --> 00:51:44,875 {\an8}[cell phone chiming] 1031 00:51:48,250 --> 00:51:51,708 {\an8}[muffled voice] We're doing drugs. What the fuck is he doing? 1032 00:51:56,041 --> 00:51:58,708 [disembodied laughter] 1033 00:51:58,708 --> 00:52:01,083 [laughing] 1034 00:52:05,583 --> 00:52:07,458 Do you think you're a good person? 1035 00:52:09,958 --> 00:52:12,625 [Cyrus cackles] 1036 00:52:13,791 --> 00:52:15,791 [Reuben chuckles] 1037 00:52:16,875 --> 00:52:19,000 [whimsical music playing] 1038 00:52:33,208 --> 00:52:35,208 [inaudible] 1039 00:52:41,750 --> 00:52:43,750 [inaudible] 1040 00:53:04,833 --> 00:53:06,625 There's something... different. 1041 00:53:08,166 --> 00:53:09,166 [Dennis] Yeah, yeah. 1042 00:53:10,583 --> 00:53:13,750 Yeah, your smile is, like, more pronounced. 1043 00:53:13,750 --> 00:53:16,083 Oh my God, totally. It's so crazy. 1044 00:53:16,583 --> 00:53:19,833 - Okay, my official guess is that-- - No, no, no. 1045 00:53:19,833 --> 00:53:21,625 - Don't guess. Don't guess. - Why? 1046 00:53:21,625 --> 00:53:24,208 Oh, cheater. Not allowed. 1047 00:53:24,708 --> 00:53:26,666 It's way more fun not knowing. 1048 00:53:27,500 --> 00:53:30,625 Like, I have no idea who you are, 1049 00:53:31,125 --> 00:53:34,458 but you could kill him, and I'd still think that it was Brooke. 1050 00:53:34,958 --> 00:53:37,791 We're gonna eventually find out who everyone is, so not really. 1051 00:53:37,791 --> 00:53:40,625 Yeah, okay, but what if we didn't? 1052 00:53:57,958 --> 00:54:00,541 - [Brooke] Wanna get some wine? - Um. I've got to just... 1053 00:54:00,541 --> 00:54:05,541 So, what are, like, the current going-ons with the Buddhist community? 1054 00:54:05,541 --> 00:54:09,125 Oh, you know, just, like, Zen, Zen, Zen, baby. 1055 00:54:09,750 --> 00:54:11,750 [laughing] 1056 00:54:13,416 --> 00:54:14,916 No? Okay. 1057 00:54:14,916 --> 00:54:17,291 - Okay, I'm gonna get some water. - Okay. 1058 00:54:17,291 --> 00:54:18,958 - [door closing] - [Maya] What? 1059 00:54:22,166 --> 00:54:23,041 'Sup? 1060 00:54:23,541 --> 00:54:24,375 [Maya] 'Sup? 1061 00:54:25,208 --> 00:54:26,291 [chuckles] 1062 00:54:29,083 --> 00:54:29,958 You, uh... 1063 00:54:31,583 --> 00:54:33,083 checked out the roof yet... 1064 00:54:33,750 --> 00:54:34,583 Maya? 1065 00:54:35,625 --> 00:54:39,000 I have not... Dennis. [chuckles] 1066 00:54:45,541 --> 00:54:46,375 Shall we? 1067 00:54:48,208 --> 00:54:49,791 [Maya] Lead the way, good sire. 1068 00:54:52,000 --> 00:54:56,083 [giggles] I make my own shampoo out of narcissism and oil of humblebrag. 1069 00:54:56,083 --> 00:54:59,916 [laughs] I like this extremely self-aware Nikki. 1070 00:54:59,916 --> 00:55:03,583 - [laughing] - Oh, look at her go. 1071 00:55:03,583 --> 00:55:05,250 How much did you guys do? 1072 00:55:05,833 --> 00:55:06,875 Yes. 1073 00:55:06,875 --> 00:55:08,083 [all laughing] 1074 00:55:08,083 --> 00:55:09,041 [Cyrus] Yes. 1075 00:55:09,583 --> 00:55:12,458 - [Nikki screams] Oh my God, a spider! - [Cyrus] Oh shit! 1076 00:55:12,458 --> 00:55:15,291 - [Nikki] There's a huge spider! - [Cyrus screams] 1077 00:55:15,833 --> 00:55:18,083 - Okay. - [Nikki] No, don't touch it! Oh my God! 1078 00:55:18,666 --> 00:55:20,083 It went into the forest. 1079 00:55:20,083 --> 00:55:21,166 Hey, Nikki, uh... 1080 00:55:22,416 --> 00:55:24,625 Yeah, just Brooke wanted, I think, to, um... 1081 00:55:25,166 --> 00:55:28,541 show you something in the greenhouse or whatever. 1082 00:55:28,541 --> 00:55:30,666 - Why? What is it? [laughs] - [Forbes] I don't know. 1083 00:55:30,666 --> 00:55:36,541 She was just like, "Oh, hey, Forbes, could you just go get Nikki?" You know? 1084 00:55:36,541 --> 00:55:38,125 I was like, "Okay, yeah, cool." 1085 00:55:38,125 --> 00:55:42,041 So I'm just... I don't know, just coming to get you or whatever. 1086 00:55:43,916 --> 00:55:49,625 And other shady-sounding shit available now on Audible. 1087 00:55:49,625 --> 00:55:50,541 That's hilarious. 1088 00:55:50,541 --> 00:55:57,083 Options, take drugs or abscond with the little boy in body number three. 1089 00:55:57,083 --> 00:56:00,083 Oh yeah, "abscond with the boy." It seemed a little urgent. 1090 00:56:00,083 --> 00:56:02,625 So I was just thinking that maybe we should just go right now. 1091 00:56:02,625 --> 00:56:04,375 - [Nikki] Okay, Forbes. - Okay. 1092 00:56:04,375 --> 00:56:05,916 Hold your horses. 1093 00:56:05,916 --> 00:56:08,208 - Hold your horses. - Look how he walks! 1094 00:56:08,208 --> 00:56:10,208 Look how he walks! 1095 00:56:15,750 --> 00:56:16,666 Where's Brooke? 1096 00:56:20,708 --> 00:56:23,708 [Forbes] Are you serious? I just heard your spider freak-out. 1097 00:56:24,541 --> 00:56:25,541 What do you mean? 1098 00:56:26,791 --> 00:56:29,291 [Forbes] Really, you're gonna do this to my face right now? 1099 00:56:29,291 --> 00:56:31,541 Okay. Okay, fine. 1100 00:56:31,541 --> 00:56:33,416 God, you win. Are you happy? 1101 00:56:33,416 --> 00:56:35,500 What's the matter? Why are you mad at me? 1102 00:56:35,500 --> 00:56:37,291 I'm just playing the game like you wanted. 1103 00:56:37,291 --> 00:56:39,541 You wanted me to play. Now I'm playing. 1104 00:56:39,541 --> 00:56:43,166 Part of the game is not telling anyone what you're doing or who you are. 1105 00:56:43,166 --> 00:56:45,000 It's freaking me out right now. 1106 00:56:45,000 --> 00:56:46,791 Just how into this you are. 1107 00:56:46,791 --> 00:56:48,750 I thought we had a deal or whatever. 1108 00:56:48,750 --> 00:56:50,208 - Now you're just like-- - Whoa. 1109 00:56:52,083 --> 00:56:53,500 That's really crazy. 1110 00:56:54,458 --> 00:56:55,291 What? 1111 00:56:58,333 --> 00:57:01,625 I can see your face in Forbes's face. 1112 00:57:01,625 --> 00:57:03,583 Like, I can... 1113 00:57:06,375 --> 00:57:07,541 Say something else. 1114 00:57:08,750 --> 00:57:09,708 [Forbes] Like what? 1115 00:57:31,458 --> 00:57:32,291 Uh... 1116 00:57:32,833 --> 00:57:34,708 Wait. Um... 1117 00:57:41,416 --> 00:57:43,083 It'll be like I'm wearing a wig. 1118 00:57:43,750 --> 00:57:45,500 [mischievous music playing] 1119 00:57:49,333 --> 00:57:50,166 [Dennis] Yeah. 1120 00:57:53,166 --> 00:57:54,208 Oh, careful, careful. 1121 00:57:54,708 --> 00:57:55,916 - You okay? - Yeah. Yeah. 1122 00:57:55,916 --> 00:57:57,291 Sorry, this, uh... 1123 00:57:58,125 --> 00:58:00,541 This whole place is falling apart. 1124 00:58:01,875 --> 00:58:04,083 Oh, it's, uh... It's nice up here. 1125 00:58:04,583 --> 00:58:05,458 Yeah. 1126 00:58:06,708 --> 00:58:07,833 Yeah, it is, huh? 1127 00:58:12,000 --> 00:58:13,541 Well, you know, I, uh... 1128 00:58:14,583 --> 00:58:18,083 ...thought you'd like it 'cause of your, uh, your wings there. 1129 00:58:18,083 --> 00:58:19,000 [Maya] Oh. 1130 00:58:19,000 --> 00:58:21,333 Right. Yeah. [chuckles] 1131 00:58:21,333 --> 00:58:23,041 But you're also part deer. 1132 00:58:23,541 --> 00:58:26,958 Oh yeah. So I can't get too elevated. 1133 00:58:27,541 --> 00:58:29,208 - Oh, right. - Yeah. [laughs] 1134 00:58:29,208 --> 00:58:32,125 And you like mooning people apparently? 1135 00:58:32,125 --> 00:58:35,041 - Apparently hanging out next to teepees. - Okay. 1136 00:58:35,875 --> 00:58:38,875 And you got some other ones going on down there. 1137 00:58:38,875 --> 00:58:39,833 Wow. 1138 00:58:41,000 --> 00:58:41,833 Really? 1139 00:58:42,375 --> 00:58:47,541 Yeah, that was a Dennis thing to say, because, uh, well, I'm Dennis. 1140 00:58:48,708 --> 00:58:50,166 - Bro. [chuckles] - Yeah. 1141 00:58:50,833 --> 00:58:52,416 Enjoying it, aren't you? 1142 00:58:52,416 --> 00:58:54,541 - [chuckles] Yeah. - [laughs] 1143 00:58:58,583 --> 00:58:59,791 I mean, he, uh... 1144 00:59:00,916 --> 00:59:02,333 He does what he wants. 1145 00:59:04,833 --> 00:59:06,041 [Maya] What do you want? 1146 00:59:13,000 --> 00:59:15,000 [both breathing heavily] 1147 00:59:15,791 --> 00:59:17,583 [both breathing heavily] 1148 00:59:19,291 --> 00:59:20,291 Call me Nikki. 1149 00:59:20,291 --> 00:59:21,458 Oh, you're high. 1150 00:59:21,458 --> 00:59:22,916 It's okay, honey. 1151 00:59:27,875 --> 00:59:28,875 Say it. 1152 00:59:28,875 --> 00:59:30,166 Uh... 1153 00:59:30,166 --> 00:59:31,291 Nikki. [snickers] 1154 00:59:32,708 --> 00:59:33,958 Yeah, say it again. 1155 00:59:35,125 --> 00:59:36,666 [moans] Nikki. 1156 00:59:38,375 --> 00:59:39,208 Nikki. 1157 00:59:40,416 --> 00:59:41,291 Nikki. 1158 00:59:42,500 --> 00:59:43,333 Nikki. 1159 00:59:44,458 --> 00:59:45,333 Sorry, sorry. 1160 00:59:46,333 --> 00:59:47,583 For what? 1161 00:59:49,916 --> 00:59:51,625 [gravel crunching] 1162 00:59:55,708 --> 00:59:57,625 - Tell me you want me. - I want you. 1163 00:59:58,125 --> 00:59:59,500 I want you, Nikki. 1164 01:00:00,333 --> 01:00:02,583 [moaning and electricity crackling] 1165 01:00:03,250 --> 01:00:05,750 - [distorted] Forbes. - [moans] 1166 01:00:05,750 --> 01:00:06,708 Forbes. 1167 01:00:07,333 --> 01:00:08,250 Forbes. 1168 01:00:08,250 --> 01:00:11,416 - [groaning] Wait. - It's okay. It's okay. 1169 01:00:11,416 --> 01:00:12,625 Tell me you want me. 1170 01:00:13,125 --> 01:00:14,666 - What? - I can't do this. 1171 01:00:14,666 --> 01:00:16,541 - No, come here. - [distorted] No, stop. 1172 01:00:16,541 --> 01:00:18,625 [kissing and moaning] 1173 01:00:23,416 --> 01:00:25,625 [electronic crackling] 1174 01:00:25,625 --> 01:00:27,708 [moaning heavily] 1175 01:00:34,250 --> 01:00:36,166 Look at me. Look at me. Look at me. 1176 01:00:39,666 --> 01:00:41,000 You look just like her. 1177 01:00:43,291 --> 01:00:45,166 [electronic crackling] 1178 01:00:47,625 --> 01:00:49,833 Keep talking to me. Keep talking to me. 1179 01:00:51,666 --> 01:00:53,333 - Do you know who I am? - Yeah. 1180 01:00:54,000 --> 01:00:55,666 I know who you are. I don't care. 1181 01:00:56,166 --> 01:00:57,291 - You sure? - Yeah. 1182 01:00:57,291 --> 01:00:58,958 Yeah. I wanna be with you. 1183 01:00:58,958 --> 01:01:00,916 [Cyrus] I don't wanna do this anymore. 1184 01:01:00,916 --> 01:01:03,000 I wanna go inside, tell everyone who we are, 1185 01:01:03,000 --> 01:01:06,000 or I'll guess you, you guess me, everyone will find out, then we'll switch. 1186 01:01:06,000 --> 01:01:07,083 I can't do this anymore. 1187 01:01:07,083 --> 01:01:09,166 - Why are you gonna do that? - You're freaking me out. 1188 01:01:09,166 --> 01:01:10,625 I'm freaked the fuck out right now. 1189 01:01:10,625 --> 01:01:13,416 - You're acting like a different person. - Look at me. 1190 01:01:13,416 --> 01:01:14,791 I am a different person. 1191 01:01:14,791 --> 01:01:17,375 You see what I... You can hear yourself, right? 1192 01:01:17,375 --> 01:01:21,250 Cyrus, it's a game, and you're being a sore fucking loser. 1193 01:01:21,250 --> 01:01:22,583 You wanna fuck Forbes. 1194 01:01:22,583 --> 01:01:25,291 I saw you talking to him. Asking him, "How do I use the machine?" 1195 01:01:25,291 --> 01:01:27,208 I don't wanna fuck Forbes, I wanna fuck you. 1196 01:01:27,208 --> 01:01:29,125 Because I'm in Forbes's body! 1197 01:01:29,125 --> 01:01:32,083 Forbes's body, your body. I can't get laid by you in any body 1198 01:01:32,083 --> 01:01:34,875 because all you do is jerk off on your fucking laptop! 1199 01:01:34,875 --> 01:01:37,458 Wait, I'm sorry. We're not supposed to talk about that. 1200 01:01:37,458 --> 01:01:39,041 Guess I have to just feel guilty 1201 01:01:39,041 --> 01:01:41,541 about masturbating in the shower with my loofah brush! 1202 01:01:41,541 --> 01:01:44,541 I'm going inside and telling everyone who we are, and we're done. 1203 01:01:44,541 --> 01:01:46,333 - [Shelby] No! - I can't do this. 1204 01:01:46,333 --> 01:01:48,625 - I can't do this anymore - Cyrus, come back. Cyrus! 1205 01:01:48,625 --> 01:01:50,833 - Say it again. - I wanna be with you. 1206 01:01:52,458 --> 01:01:53,666 I wanna be with you. 1207 01:01:54,166 --> 01:01:56,625 - I love you. - I love you. I love you. 1208 01:01:56,625 --> 01:01:59,708 Couldn't keep your eyes off the mirror! Classic Nikki! 1209 01:01:59,708 --> 01:02:01,625 You're Dennis because you're being an asshole. 1210 01:02:01,625 --> 01:02:04,041 You're not allowed to guess! You're out of the game! 1211 01:02:04,041 --> 01:02:06,333 - Dennis. Final answer. - Nah, fuck that shit! 1212 01:02:06,333 --> 01:02:09,416 That doesn't fucking count! That shit doesn't fucking count. 1213 01:02:09,416 --> 01:02:11,041 [Forbes] You're acting crazy! 1214 01:02:11,041 --> 01:02:13,958 - [Reuben] I wanna marry you. - [Brooke] I've always wanted you. 1215 01:02:13,958 --> 01:02:15,541 [Brooke moans] I wanna marry you. 1216 01:02:16,125 --> 01:02:18,291 Everyone, I'm making an official guess... 1217 01:02:18,291 --> 01:02:20,125 [Brooke] Reuben! Reuben! [screams] 1218 01:02:20,125 --> 01:02:22,583 ...that Shelby is in Nikki's body! 1219 01:02:22,583 --> 01:02:23,958 [thud] 1220 01:02:23,958 --> 01:02:26,041 [music fades] 1221 01:02:35,750 --> 01:02:38,250 [foreboding music playing] 1222 01:02:42,000 --> 01:02:46,000 [electronic crackling and wailing] 1223 01:03:10,750 --> 01:03:12,583 [music becomes frenetic] 1224 01:03:23,750 --> 01:03:25,750 [music fades] 1225 01:03:27,916 --> 01:03:29,916 [breathing shakily] 1226 01:03:40,208 --> 01:03:41,416 [electric crackling] 1227 01:03:53,000 --> 01:03:55,416 [pigeons cooing] 1228 01:04:02,958 --> 01:04:05,625 [white noise building] 1229 01:04:05,625 --> 01:04:06,791 [silence] 1230 01:04:06,791 --> 01:04:08,333 [Cyrus spluttering] 1231 01:04:08,333 --> 01:04:09,833 [Cyrus] What do I... 1232 01:04:09,833 --> 01:04:11,541 What do I... 1233 01:04:11,541 --> 01:04:13,791 What do I do? What do I do? 1234 01:04:14,291 --> 01:04:16,875 What does this mean? 1235 01:04:16,875 --> 01:04:19,041 What the fuck? Is this real? 1236 01:04:19,041 --> 01:04:20,833 Is this real? What... 1237 01:04:21,500 --> 01:04:23,208 What do we do? 1238 01:04:23,208 --> 01:04:25,500 Where's Forbes? Is this Forbes? Are you Forbes? 1239 01:04:25,500 --> 01:04:26,708 I'm Forbes. 1240 01:04:27,958 --> 01:04:30,166 I can go back, right? I can go back in my body? 1241 01:04:30,166 --> 01:04:33,750 You can put me back in my body, right? You took me out. You can put me back in. 1242 01:04:33,750 --> 01:04:35,583 I can't. I... 1243 01:04:35,583 --> 01:04:37,541 - I can't. - What the fuck does that mean? 1244 01:04:37,541 --> 01:04:40,500 {\an8}[Forbes] I can't put you in a dead body. There's nothing to put you in. 1245 01:04:40,500 --> 01:04:43,500 {\an8}Wait, wait, wait. Who is that? Is that... Is that Shelby? 1246 01:04:43,500 --> 01:04:45,500 {\an8}No, I'm... I'm Shelby. 1247 01:04:46,000 --> 01:04:47,083 {\an8}[Reuben] That's Brooke! 1248 01:04:50,000 --> 01:04:51,166 {\an8}And that's Reuben. 1249 01:04:52,958 --> 01:04:55,166 So then, Maya is... 1250 01:04:55,166 --> 01:04:58,000 - [eerie music plays] - [Cyrus] Call someone on your team. 1251 01:04:58,000 --> 01:05:00,166 Call someone. Figure out what we're gonna do. 1252 01:05:00,166 --> 01:05:01,625 - There is-- - No, get the fuck-- 1253 01:05:01,625 --> 01:05:04,000 There's nothing that they can fucking do! 1254 01:05:04,000 --> 01:05:05,916 {\an8}[Cyrus] Tell me what we're gonna do right now! 1255 01:05:05,916 --> 01:05:07,541 {\an8}[sobbing] 1256 01:05:08,208 --> 01:05:09,041 Maya? 1257 01:05:09,041 --> 01:05:11,583 [Cyrus and Reuben shouting in distance] 1258 01:05:13,041 --> 01:05:13,875 Maya. 1259 01:05:15,041 --> 01:05:16,458 [distorted] Maya's gone now. 1260 01:05:17,791 --> 01:05:19,000 - You can do this. - I can't. 1261 01:05:19,000 --> 01:05:21,583 - Yes, you can. - I can't. 1262 01:05:21,583 --> 01:05:23,375 - Yes, you can. - Okay? Okay? 1263 01:05:23,375 --> 01:05:24,958 - You can. - I fucking can't. 1264 01:05:24,958 --> 01:05:28,000 [distorted] Yeah, you can. Yes, you can. You can do this. 1265 01:05:28,500 --> 01:05:30,666 [distorted] There is nothing I can do. 1266 01:05:33,791 --> 01:05:36,916 {\an8}- [Cyrus] Fuck! [echoing] - [music ends] 1267 01:05:39,875 --> 01:05:41,583 [thunder rumbling] 1268 01:05:46,208 --> 01:05:48,583 [footsteps approaching] 1269 01:06:05,750 --> 01:06:08,250 {\an8}- [inhales] - [neck cracking] 1270 01:06:09,250 --> 01:06:11,250 [pigeon cooing] 1271 01:06:16,375 --> 01:06:21,000 {\an8}[Forbes] Guys, I feel like maybe we should go do something with the bodies. 1272 01:06:21,708 --> 01:06:23,250 We can't touch the bodies. 1273 01:06:23,250 --> 01:06:27,000 [Forbes] No, I know, but they're just laying up there on that fucking thing. 1274 01:06:27,000 --> 01:06:28,666 It just feels weird. 1275 01:06:29,708 --> 01:06:32,458 {\an8}- It's their bodies, so-- - Keep your voice down. 1276 01:06:32,958 --> 01:06:33,875 {\an8}[sighing] 1277 01:06:38,916 --> 01:06:42,041 [Nikki] I didn't realize Brooke was actually jealous of Sophia. 1278 01:06:45,500 --> 01:06:48,541 Can't believe Reuben was hooking up with her the night before the wedding. 1279 01:06:49,250 --> 01:06:51,666 He wasn't. He was hooking up with Maya. 1280 01:06:52,875 --> 01:06:54,416 They were a thing, remember? 1281 01:06:54,416 --> 01:06:58,083 {\an8}Okay, guys. We've been standing here for an hour and a half. 1282 01:06:58,083 --> 01:07:00,708 {\an8}We gotta figure out what to do. We gotta call the cops. 1283 01:07:00,708 --> 01:07:03,875 {\an8}- The longer we stand out here, it's just-- - We're not... No, no. 1284 01:07:04,500 --> 01:07:06,000 {\an8}We're not calling the cops. 1285 01:07:06,500 --> 01:07:07,333 {\an8}No way. 1286 01:07:09,000 --> 01:07:10,708 {\an8}What are you talking about? 1287 01:07:10,708 --> 01:07:13,541 {\an8}There's a highly valuable piece of machinery in there, 1288 01:07:14,041 --> 01:07:17,208 {\an8}and I'm not letting the cops get their hands on that. 1289 01:07:18,500 --> 01:07:21,583 {\an8}- How is that my problem? - [Forbes] Guys, guys, guys. Come on. 1290 01:07:27,041 --> 01:07:29,166 {\an8}Are you even supposed to have that machine out here? 1291 01:07:29,166 --> 01:07:30,208 {\an8}It's mine. 1292 01:07:31,583 --> 01:07:33,750 {\an8}[Brooke] It's yours or it's your team's? 1293 01:07:35,041 --> 01:07:37,958 {\an8}How would your team be okay with you having this valuable machine 1294 01:07:37,958 --> 01:07:39,458 {\an8}out here for a party game? 1295 01:07:41,750 --> 01:07:45,041 {\an8}Whatever shit you're up to, I'm not gonna go to jail because of it. 1296 01:07:45,041 --> 01:07:47,291 {\an8}So we're gonna switch back, and I'm gonna call the cops. 1297 01:07:47,291 --> 01:07:48,375 Absolutely not! 1298 01:07:48,375 --> 01:07:50,750 - Whoa. Hey, guys. Guys. - What the fuck? 1299 01:07:50,750 --> 01:07:51,791 Um... 1300 01:07:51,791 --> 01:07:53,041 I think she's right. 1301 01:07:53,875 --> 01:07:57,916 Okay? You know what? I think maybe we should all just go back inside 1302 01:07:57,916 --> 01:08:01,041 and just switch back, okay? 1303 01:08:01,041 --> 01:08:05,166 And no one has to know about the machine, if it's a problem. Right? 1304 01:08:06,125 --> 01:08:08,208 Right? Like, they fell off the fucking roof. 1305 01:08:08,208 --> 01:08:10,875 - It's not like we did anything. Right? - [Nikki] Agreed. 1306 01:08:11,375 --> 01:08:13,708 [Cyrus] The hell you talkin' about, "switch back"? 1307 01:08:17,041 --> 01:08:18,541 We've already switched. 1308 01:08:21,208 --> 01:08:22,541 This is our rebirth. 1309 01:08:25,375 --> 01:08:28,916 Look, guys, I know we could all use a beat. 1310 01:08:29,541 --> 01:08:30,916 Okay? Especially you guys. 1311 01:08:31,666 --> 01:08:32,500 But... 1312 01:08:33,666 --> 01:08:37,125 I just think that maybe we should just step inside... 1313 01:08:38,500 --> 01:08:39,666 and... 1314 01:08:41,208 --> 01:08:42,791 - Um... - And what? 1315 01:08:45,916 --> 01:08:46,916 Huh? 1316 01:08:49,041 --> 01:08:50,208 Come on, bro. Say it. 1317 01:08:52,666 --> 01:08:55,125 {\an8}[Forbes] Look, man, I know that this is-- 1318 01:08:55,125 --> 01:08:56,166 {\an8}This is what? 1319 01:08:58,583 --> 01:09:00,333 {\an8}There's no other option. I mean... 1320 01:09:01,041 --> 01:09:03,708 {\an8}You obviously have to go into Reuben's body. 1321 01:09:04,208 --> 01:09:05,041 {\an8}No. 1322 01:09:07,708 --> 01:09:09,291 {\an8}Dude, look, it's-- 1323 01:09:09,291 --> 01:09:11,208 {\an8}So Maya and I are just shit out of luck? 1324 01:09:11,708 --> 01:09:15,708 {\an8}I have to stay in Reuben's body for the rest of my fucking life, bro? 1325 01:09:17,916 --> 01:09:21,625 {\an8}You have to stay in someone else's body for the rest of your life, no matter what. 1326 01:09:21,625 --> 01:09:23,208 {\an8}Yeah, but you don't, do you? 1327 01:09:24,500 --> 01:09:26,541 {\an8}- It's not really fair, is it? - [Brooke] Guys. 1328 01:09:28,250 --> 01:09:30,625 {\an8}Fair? What the fuck? I didn't even wanna play the game. 1329 01:09:30,625 --> 01:09:33,166 {\an8}You are such a little bitch. You know that, bro? 1330 01:09:33,166 --> 01:09:34,875 {\an8}You've always been a little bitch. 1331 01:09:34,875 --> 01:09:37,625 {\an8}You didn't have to fucking play. You could've sat out. 1332 01:09:37,625 --> 01:09:40,166 {\an8}If I'm such a little bitch, why'd you wanna stay in my body? 1333 01:09:40,166 --> 01:09:41,583 {\an8}- It's the fucking principle! - Guys! 1334 01:09:41,583 --> 01:09:44,000 {\an8}What the fuck does that even mean? 1335 01:09:44,000 --> 01:09:47,750 {\an8}I mean, honestly, being in Reuben's body could be a good thing for you. 1336 01:09:48,250 --> 01:09:50,208 {\an8}Yeah, it could be like a fresh start. 1337 01:09:50,208 --> 01:09:52,958 {\an8}Oh, well, Forbes could be your fresh start. 1338 01:09:54,416 --> 01:09:55,750 {\an8}I'm in a relationship. 1339 01:09:57,166 --> 01:09:58,291 {\an8}When's the wedding? 1340 01:09:59,666 --> 01:10:01,958 {\an8}That's huge fucking talk coming from you, man. 1341 01:10:02,833 --> 01:10:03,750 {\an8}Coming from me? 1342 01:10:08,583 --> 01:10:10,833 {\an8}- Guys, can we-- - This has been on your mind all night. 1343 01:10:10,833 --> 01:10:13,583 {\an8}- We need to call the cops. - No, I'll get it started. 1344 01:10:13,583 --> 01:10:14,541 Okay. 1345 01:10:14,541 --> 01:10:17,791 {\an8}I cheated on Nikki with Forbes's crazy fucking sister 1346 01:10:17,791 --> 01:10:19,291 {\an8}when she was still in high school. 1347 01:10:19,291 --> 01:10:20,708 {\an8}Now everyone remembers. 1348 01:10:20,708 --> 01:10:23,166 {\an8}I hooked up with Beatrice. Okay? 1349 01:10:23,166 --> 01:10:26,458 {\an8}- Okay. Let it out. - You told Nikki because you're a good guy. 1350 01:10:26,458 --> 01:10:27,375 {\an8}Right? 1351 01:10:27,375 --> 01:10:29,208 {\an8}That's why you told her. You're a good guy? 1352 01:10:29,208 --> 01:10:31,791 {\an8}- Okay, yeah. [exhales] - Or was it something else? 1353 01:10:33,666 --> 01:10:35,583 {\an8}[Cyrus] Oh, that's right. 1354 01:10:35,583 --> 01:10:38,833 {\an8}- You wanted to fuck her. - [Brooke] Dennis, shut the fuck up! 1355 01:10:38,833 --> 01:10:41,458 {\an8}- Didn't you even ask her out after? - [Forbes] He's losing it. 1356 01:10:41,458 --> 01:10:45,250 {\an8}- [Cyrus] Then she obviously said no. - [Forbes] He's fucking losing it. 1357 01:10:45,250 --> 01:10:46,708 {\an8}[Cyrus] So you looked around... 1358 01:10:46,708 --> 01:10:49,583 {\an8}- [Forbes] Can you please stop? - [Cyrus] ...and who did you see? 1359 01:10:49,583 --> 01:10:51,291 {\an8}- [Cyrus] Oh, Shelby. - [Forbes] Stop. 1360 01:10:51,291 --> 01:10:53,041 {\an8}[Cyrus mocking] "Hi. I'm Cyrus." 1361 01:10:53,041 --> 01:10:55,125 {\an8}[Forbes] Stop! Jesus fucking Christ! 1362 01:10:55,125 --> 01:10:58,666 {\an8}So that's why you've been in a relationship for nine years, because... 1363 01:10:58,666 --> 01:11:00,291 {\an8}You're such a fucking asshole. 1364 01:11:00,291 --> 01:11:01,208 {\an8}...she said no. 1365 01:11:01,208 --> 01:11:03,208 {\an8}- You're such a fucking dick. - [Brooke] Guys. 1366 01:11:03,708 --> 01:11:06,125 {\an8}You had so much going for you. 1367 01:11:06,125 --> 01:11:07,750 {\an8}- Yeah? - You were so cool. 1368 01:11:07,750 --> 01:11:09,666 {\an8}Big fucking cool guy on campus. 1369 01:11:09,666 --> 01:11:11,458 {\an8}And then what happened to you? 1370 01:11:11,458 --> 01:11:13,375 {\an8}- What happened after college? - What happened? 1371 01:11:13,375 --> 01:11:15,541 {\an8}- What the fuck happened? Nothing. - What hap--? 1372 01:11:16,416 --> 01:11:17,541 {\an8}You became nothing. 1373 01:11:19,208 --> 01:11:20,250 {\an8}A fucking waste. 1374 01:11:22,625 --> 01:11:25,583 {\an8}You don't even have the excuse of having to get a fucking day job 1375 01:11:25,583 --> 01:11:27,000 {\an8}or doing anything with your life, 1376 01:11:27,000 --> 01:11:29,750 {\an8}because you're living off your parents's fucking money. 1377 01:11:31,750 --> 01:11:35,500 {\an8}You should be jumping at the opportunity to take over Reuben's life, 1378 01:11:35,500 --> 01:11:38,375 {\an8}because he has done more in the past year of his life 1379 01:11:38,375 --> 01:11:40,708 {\an8}than you have in the past fucking ten. 1380 01:11:40,708 --> 01:11:43,250 {\an8}Guys, can we please just calm down? 1381 01:11:58,375 --> 01:11:59,541 {\an8}[Forbes] What are you doing? 1382 01:12:00,375 --> 01:12:01,916 {\an8}[keypad beeping] 1383 01:12:02,833 --> 01:12:05,083 - Guys, can we-- - 911, what's your emergency? 1384 01:12:05,083 --> 01:12:06,166 [weakly] Hello? 1385 01:12:06,750 --> 01:12:08,916 This is Cyrus Baum. 1386 01:12:09,541 --> 01:12:13,541 I pushed Dennis Markowitz and Maya Wilson off the roof. 1387 01:12:13,541 --> 01:12:14,958 - Get off the phone. - They're dead! 1388 01:12:14,958 --> 01:12:16,583 - Get off the phone! - I killed them! 1389 01:12:16,583 --> 01:12:18,500 - I killed them! They're dead! - Hey! Stop! 1390 01:12:18,500 --> 01:12:19,875 What the fuck are you doing? 1391 01:12:19,875 --> 01:12:23,166 {\an8}- I'm at 1832 North Crescent Avenue! - Stop! 1392 01:12:23,166 --> 01:12:25,583 {\an8}Are you fucking crazy? What the fuck is wrong with you? 1393 01:12:25,583 --> 01:12:27,500 {\an8}- We can switch now! - Guys. 1394 01:12:27,500 --> 01:12:28,625 Guys! 1395 01:12:30,666 --> 01:12:31,750 Where's Forbes? 1396 01:12:32,250 --> 01:12:34,625 [mysterious music playing] 1397 01:12:36,625 --> 01:12:37,541 [panting] 1398 01:12:38,375 --> 01:12:39,625 Fuck. Forbes! 1399 01:12:40,875 --> 01:12:42,250 - Forbes! - [huffing] 1400 01:12:42,250 --> 01:12:43,250 Come on, man! 1401 01:12:43,916 --> 01:12:46,375 - [Forbes] Hey! Forbes! - [Brooke grunts] 1402 01:12:46,375 --> 01:12:47,458 [thuds] 1403 01:12:57,708 --> 01:12:58,833 What? 1404 01:12:59,416 --> 01:13:01,416 [Brooke] How much time before the cops get here? 1405 01:13:01,416 --> 01:13:03,166 Twenty, thirty minutes tops? 1406 01:13:03,166 --> 01:13:04,666 We still wanna switch, right? 1407 01:13:04,666 --> 01:13:06,250 - Even after he called the cops? - Yeah. 1408 01:13:06,250 --> 01:13:09,625 I'm gonna need you to say I was forced, or I was drunk or stoned, 1409 01:13:09,625 --> 01:13:12,375 or having a fucking mental health crisis or something. 1410 01:13:13,125 --> 01:13:15,833 - Yeah? You can do that? Hello? Yes? - Yes. We just... 1411 01:13:16,333 --> 01:13:18,250 How are we gonna get him to switch us back? 1412 01:13:18,250 --> 01:13:20,125 Shelby knows how to work the machine, remember? 1413 01:13:20,625 --> 01:13:22,000 Okay, does she actually? 1414 01:13:22,000 --> 01:13:24,541 He said there's only enough battery left for one more round. 1415 01:13:24,541 --> 01:13:26,750 - Do you want this guy to do it? - Is he dead? 1416 01:13:26,750 --> 01:13:27,666 - No! - No! 1417 01:13:27,666 --> 01:13:29,250 Thanks for your help, by the way. 1418 01:13:29,250 --> 01:13:32,333 [Cyrus] Want help jacking him off? Only thing this body knows how to do. 1419 01:13:32,333 --> 01:13:34,583 Honey, I'm gonna need your help to use the machine. 1420 01:13:34,583 --> 01:13:36,833 I don't trust this guy. You feeling up for it? 1421 01:13:36,833 --> 01:13:38,916 [clock ticking] 1422 01:13:40,833 --> 01:13:41,666 Shelby. 1423 01:13:45,291 --> 01:13:47,041 - Shelby. - I don't wanna go back. 1424 01:13:47,041 --> 01:13:48,583 [menacing music playing] 1425 01:13:50,125 --> 01:13:50,958 What? 1426 01:13:55,416 --> 01:13:56,458 Shelby? 1427 01:13:59,083 --> 01:14:00,583 {\an8}- Hello? - [body thuds] 1428 01:14:02,750 --> 01:14:04,125 {\an8}[Nikki] I'm not going back. 1429 01:14:06,458 --> 01:14:07,916 [Forbes] We don't have time for this. 1430 01:14:07,916 --> 01:14:10,500 You said it yourself this could be a fresh start, a rebirth. 1431 01:14:10,500 --> 01:14:12,416 I was saying that to get him out of my body. 1432 01:14:12,416 --> 01:14:13,500 Okay, hey. Look at me. 1433 01:14:16,166 --> 01:14:18,375 See that over there? That's your body. 1434 01:14:19,708 --> 01:14:21,791 {\an8}- That's my body. - Maya's body's out back. 1435 01:14:22,791 --> 01:14:24,666 So obviously, things are different now. 1436 01:14:24,666 --> 01:14:25,583 [Forbes sighing] 1437 01:14:26,833 --> 01:14:29,333 Okay, what do you want me to say? That's... 1438 01:14:30,708 --> 01:14:32,541 Why don't you wanna be in Brooke's body? 1439 01:14:33,250 --> 01:14:34,958 Why do you think I don't wanna--? 1440 01:14:34,958 --> 01:14:37,166 {\an8}I mean, you said you wanted a cultural experience. 1441 01:14:37,166 --> 01:14:38,958 Fuck you! That has nothing to do with this. 1442 01:14:38,958 --> 01:14:39,958 Guys-- 1443 01:14:39,958 --> 01:14:42,750 Just because you don't like your own life doesn't mean-- 1444 01:14:42,750 --> 01:14:45,458 Oh, so now you know how I feel about my life? 1445 01:14:46,416 --> 01:14:49,708 {\an8}[hissing] That is my fucking body. 1446 01:14:50,458 --> 01:14:52,041 And look what you've done with it. 1447 01:14:52,541 --> 01:14:54,041 You made an Instagram account. 1448 01:14:54,041 --> 01:14:55,916 [Cyrus laughs] 1449 01:14:55,916 --> 01:14:56,958 [softly] Okay. 1450 01:14:59,041 --> 01:15:01,416 - So you're jealous of my work. - [Cyrus] Her work! 1451 01:15:01,416 --> 01:15:04,791 You post selfies for a living. 1452 01:15:04,791 --> 01:15:07,125 Do you have any idea 1453 01:15:07,125 --> 01:15:11,083 the amount of charities and non-profit organizations I work with? 1454 01:15:11,083 --> 01:15:13,750 - [Nikki] Like the Water Project. - Yes. Like the Water Project. 1455 01:15:13,750 --> 01:15:14,750 The Water Project. 1456 01:15:14,750 --> 01:15:17,416 We provide clean water to third-world countries. 1457 01:15:17,416 --> 01:15:19,500 That's why you do it? For third-world countries? 1458 01:15:19,500 --> 01:15:21,041 - I don't have to-- - Interesting. 1459 01:15:21,041 --> 01:15:23,041 "Hey, Nik. Thoughts on the Water Project collab?" 1460 01:15:23,041 --> 01:15:24,208 "Oh, that thing in Africa?" 1461 01:15:24,208 --> 01:15:27,000 "IDK, isn't the world over the whole white savior thing?" 1462 01:15:27,000 --> 01:15:28,666 This is where it gets really good. 1463 01:15:28,666 --> 01:15:31,291 "What should I do about the whole wedding party thing?" 1464 01:15:31,291 --> 01:15:33,916 "TBH, your feed isn't displaying a whole lot of diversity." 1465 01:15:33,916 --> 01:15:35,208 Thinking face emoji. 1466 01:15:35,791 --> 01:15:36,833 Jesus Christ! 1467 01:15:43,291 --> 01:15:45,791 You don't get to decide if you can keep my fucking body. 1468 01:15:47,750 --> 01:15:50,041 I'm the only one who knows how to work the machine, 1469 01:15:50,041 --> 01:15:51,916 so yeah, I kind of do. 1470 01:15:56,750 --> 01:15:58,000 {\an8}[softly] What the fuck? 1471 01:15:58,750 --> 01:15:59,916 {\an8}Get the fuck off me! 1472 01:16:00,416 --> 01:16:02,958 We outnumber her, so we can just force her to do it. 1473 01:16:02,958 --> 01:16:04,250 I'm gonna talk to her. 1474 01:16:04,250 --> 01:16:06,666 I hope you got better shit to say than you did up there. 1475 01:16:06,666 --> 01:16:08,791 So now you're anxious to get out my body, huh? 1476 01:16:08,791 --> 01:16:10,833 I looked at your dick. Turns out those rumors-- 1477 01:16:10,833 --> 01:16:12,583 You realize this is your fault. 1478 01:16:12,583 --> 01:16:15,000 {\an8}- You talking shit got into her head-- - Cyrus, go. 1479 01:16:15,000 --> 01:16:17,083 [frenetic music playing] 1480 01:16:18,916 --> 01:16:19,750 [Forbes] Shelby! 1481 01:16:21,458 --> 01:16:22,333 Shelby? 1482 01:16:23,125 --> 01:16:23,958 Shelby? 1483 01:16:23,958 --> 01:16:25,083 [music fades] 1484 01:16:28,666 --> 01:16:31,250 Shelby, honey, what are you doing down here? 1485 01:16:31,250 --> 01:16:32,916 So I was the consolation prize. 1486 01:16:32,916 --> 01:16:34,833 No, you're obviously not. 1487 01:16:34,833 --> 01:16:36,916 And be careful. I cut myself on that chair. 1488 01:16:36,916 --> 01:16:38,416 I just heard all of that. 1489 01:16:40,291 --> 01:16:42,041 {\an8}Okay, yeah, you were... 1490 01:16:42,541 --> 01:16:46,500 {\an8}I had a crush on Nikki back in the day, but I'm in love with you now. 1491 01:16:46,500 --> 01:16:48,208 And I have been since college. 1492 01:16:52,083 --> 01:16:52,958 I swear. 1493 01:16:54,791 --> 01:16:56,500 [whispers] Why don't you touch me? 1494 01:17:01,000 --> 01:17:04,583 {\an8}We can talk about this as much as you want when we get back into our bodies. 1495 01:17:04,583 --> 01:17:07,583 {\an8}- But right now, we need-- - [Nikki] I wanna talk about it now. 1496 01:17:09,458 --> 01:17:11,458 {\an8}I don't wanna talk about it later. 1497 01:17:14,000 --> 01:17:15,333 {\an8}I want you to tell me. 1498 01:17:22,708 --> 01:17:23,583 {\an8}I don't know. 1499 01:17:35,625 --> 01:17:37,291 Are you not attracted to me? 1500 01:17:37,875 --> 01:17:38,750 [Forbes] I am. 1501 01:17:42,083 --> 01:17:43,083 Then what is it? 1502 01:17:57,333 --> 01:17:58,250 {\an8}I'm fucked up. 1503 01:18:03,375 --> 01:18:04,583 {\an8}I'm fucked up, okay? 1504 01:18:05,666 --> 01:18:12,000 {\an8}I watch fucked-up shit online, and I... avoid you. 1505 01:18:13,250 --> 01:18:16,250 {\an8}And... And... And I'm... I'm just a fucking mess. 1506 01:18:20,833 --> 01:18:21,833 It's all just... 1507 01:18:26,541 --> 01:18:28,958 But... But we can talk about it now. 1508 01:18:30,083 --> 01:18:30,916 Okay? 1509 01:18:32,833 --> 01:18:33,791 Moving forward. 1510 01:18:36,166 --> 01:18:37,166 And I'm gonna stop. 1511 01:18:37,666 --> 01:18:39,833 And I'm gonna pay more attention to you. 1512 01:18:42,375 --> 01:18:45,458 Okay, honey? If I didn't have you in my life, 1513 01:18:45,458 --> 01:18:47,291 I wouldn't have anything at all. 1514 01:18:50,416 --> 01:18:51,791 [inhales] Okay? I love you. 1515 01:18:53,583 --> 01:18:54,708 {\an8}I love you so much. 1516 01:18:57,000 --> 01:19:00,708 {\an8}See? I don't wanna be looking at this Nikki face. 1517 01:19:00,708 --> 01:19:03,833 I wanna be looking at your face right now. Okay? 1518 01:19:06,083 --> 01:19:10,541 {\an8}See? This... This is the face that I want. 1519 01:19:11,375 --> 01:19:15,625 {\an8}This is the first-prize face that I chose and that I want in my life. 1520 01:19:17,000 --> 01:19:19,708 Okay? This whole night has been so fucked up. 1521 01:19:19,708 --> 01:19:23,250 {\an8}The thing is, it's made me realize what I want 1522 01:19:23,250 --> 01:19:25,166 {\an8}and who I need to be. 1523 01:19:27,291 --> 01:19:28,958 And I don't need to be... 1524 01:19:29,625 --> 01:19:30,458 Forbes 1525 01:19:30,458 --> 01:19:31,791 {\an8}or Reuben, 1526 01:19:31,791 --> 01:19:33,500 {\an8}or any of those guys. 1527 01:19:35,750 --> 01:19:36,750 {\an8}I need to be me. 1528 01:19:40,000 --> 01:19:41,625 Cyrus the Vyrus. [snorts] 1529 01:19:45,166 --> 01:19:48,041 And I wanna be with you for the rest of my life. 1530 01:19:48,625 --> 01:19:49,458 Okay? 1531 01:19:50,458 --> 01:19:55,000 {\an8}Honey, let's go back, and we'll spend the rest of our lives together, okay? 1532 01:19:59,166 --> 01:20:00,000 Okay? 1533 01:20:08,666 --> 01:20:09,958 [Shelby] Wait. 1534 01:20:12,250 --> 01:20:13,625 {\an8}Wait. Quick question. 1535 01:20:15,291 --> 01:20:17,500 {\an8}When did you cut yourself on this chair? 1536 01:20:21,458 --> 01:20:22,666 Shelbow, come on. 1537 01:20:24,583 --> 01:20:26,708 {\an8}Were you in Reuben's body round one? 1538 01:20:31,666 --> 01:20:32,625 Was that you? 1539 01:20:32,625 --> 01:20:35,000 Shelbow, please, we have to go. Come on. 1540 01:20:35,583 --> 01:20:36,458 {\an8}It was you. 1541 01:20:38,375 --> 01:20:41,166 {\an8}You were trying to hook up with me when I was in Nikki's body. 1542 01:20:42,583 --> 01:20:43,875 {\an8}Can you please stop talking? 1543 01:20:45,458 --> 01:20:46,291 {\an8}Dude. 1544 01:20:47,541 --> 01:20:49,083 {\an8}You said you were Forbes. 1545 01:20:52,458 --> 01:20:53,833 I'm such an idiot. 1546 01:20:54,625 --> 01:20:55,916 Shelbow, honey? 1547 01:20:55,916 --> 01:20:58,333 Honey, the police are gonna be here any second now. 1548 01:20:58,333 --> 01:20:59,291 So come on. 1549 01:21:00,958 --> 01:21:01,916 Go cry to them. 1550 01:21:03,583 --> 01:21:06,333 [footsteps fading] 1551 01:21:10,166 --> 01:21:12,583 Dude, I know that you just saw your own dead body 1552 01:21:12,583 --> 01:21:14,375 {\an8}and you can't go back, but seriously, fuck! 1553 01:21:14,375 --> 01:21:15,416 This is all karma. 1554 01:21:15,416 --> 01:21:17,958 The guy I was in a relationship with was married, 1555 01:21:17,958 --> 01:21:20,916 and I feel like I've reincarnated into Shelby's body, 1556 01:21:20,916 --> 01:21:24,416 into this new vessel, to come here and correct all of our sins. 1557 01:21:24,416 --> 01:21:25,958 - To teach-- - Shut up! 1558 01:21:25,958 --> 01:21:27,291 {\an8}[Brooke] Hey. Forbes? 1559 01:21:28,000 --> 01:21:30,083 {\an8}Forbes? Hey. Hey, Forbes. 1560 01:21:30,083 --> 01:21:33,625 - Hi! Hey! It's okay. You're okay. - Hey, what the fuck? 1561 01:21:33,625 --> 01:21:35,583 Shh. You're fine. You're fine. 1562 01:21:35,583 --> 01:21:37,416 Forbes. Hey, you're good. 1563 01:21:37,416 --> 01:21:39,916 Look, I need you to do something for me. 1564 01:21:39,916 --> 01:21:42,333 I need you to switch us back. Okay? 1565 01:21:42,333 --> 01:21:44,000 So I'm gonna untie you. 1566 01:21:44,000 --> 01:21:46,250 We're on a time crunch. We need to switch everybody back. 1567 01:21:46,250 --> 01:21:47,958 No one's switching anyone back. 1568 01:21:47,958 --> 01:21:49,333 [tense music playing] 1569 01:21:49,333 --> 01:21:52,166 - I need you to leave. - We're gonna go upstairs. 1570 01:21:52,166 --> 01:21:55,000 The cops are gonna be here in 15, 20 minutes, so we gotta be fast. 1571 01:21:55,000 --> 01:21:57,625 Hey, guys. Just wanted to jump on here real quick. 1572 01:21:57,625 --> 01:22:01,291 Real talk, fuck the Water Project or any fucking charity. 1573 01:22:01,291 --> 01:22:04,958 Um, if you guys wanna donate, I'm starting a Patreon for a boob job. 1574 01:22:04,958 --> 01:22:08,125 Um, P.S., non sequitur, is anyone else like totally over 1575 01:22:08,125 --> 01:22:10,708 the whole Black Lives Matter shit, or is that just me? 1576 01:22:10,708 --> 01:22:12,541 Let me know below. Love and light! 1577 01:22:19,875 --> 01:22:21,333 {\an8}You're a fucking psycho. 1578 01:22:22,833 --> 01:22:24,000 You need to leave. 1579 01:22:33,916 --> 01:22:35,916 [tense music builds] 1580 01:22:43,375 --> 01:22:45,416 So the cops show up and then what? 1581 01:22:47,958 --> 01:22:49,916 You stay in Nikki's body forever? 1582 01:22:52,208 --> 01:22:53,125 I don't know. 1583 01:22:56,333 --> 01:22:57,333 You wouldn't get it. 1584 01:22:57,333 --> 01:22:59,416 [Reuben laughs] 1585 01:23:01,333 --> 01:23:02,166 Get what? 1586 01:23:05,375 --> 01:23:07,083 How liars get away with shit? 1587 01:23:14,375 --> 01:23:15,208 Yeah. 1588 01:23:15,208 --> 01:23:16,125 [Reuben] Hmm. 1589 01:23:19,375 --> 01:23:21,916 You wanna know what I'd do if I were in your shoes? 1590 01:23:27,958 --> 01:23:28,791 What? 1591 01:23:30,583 --> 01:23:32,333 - [Brooke] I need-- - We need to talk. 1592 01:23:34,083 --> 01:23:37,083 {\an8}- Shelby. Shelby. - What the fuck are they doing? 1593 01:23:37,083 --> 01:23:38,166 {\an8}[door slamming] 1594 01:23:38,166 --> 01:23:39,250 Shelby. 1595 01:23:39,250 --> 01:23:41,000 {\an8}Okay, look. 1596 01:23:41,583 --> 01:23:43,375 {\an8}I want you to tell me what you want. 1597 01:23:43,375 --> 01:23:46,166 {\an8}I feel like I have told you. I don't know what else to say. 1598 01:23:46,166 --> 01:23:49,500 {\an8}If what you want is to go back, I will switch us back right now. 1599 01:23:49,500 --> 01:23:52,000 {\an8}We'll sort this thing with the cops out, if you really want. 1600 01:23:52,000 --> 01:23:53,291 {\an8}Okay. Great. 1601 01:23:53,291 --> 01:23:57,000 {\an8}But if what you really want... is Nikki, 1602 01:23:57,000 --> 01:23:59,791 {\an8}if that's what you've always wanted, deep down... 1603 01:24:01,833 --> 01:24:02,958 {\an8}I want you to tell me. 1604 01:24:04,375 --> 01:24:05,583 {\an8}We can make it work. 1605 01:24:09,958 --> 01:24:10,958 {\an8}Make what work? 1606 01:24:12,500 --> 01:24:15,916 {\an8}I stay in Nikki's body. You go into Reuben's body. 1607 01:24:15,916 --> 01:24:17,250 {\an8}Reuben doesn't get married. 1608 01:24:17,250 --> 01:24:19,625 {\an8}Instead, he runs off with his college friend Nikki. 1609 01:24:20,291 --> 01:24:22,166 Dennis deals with the cops on his own. 1610 01:24:25,083 --> 01:24:26,416 {\an8}We really start fresh. 1611 01:24:27,583 --> 01:24:31,250 Forbes! You need to tell me what the fuck is going on right now. 1612 01:24:31,250 --> 01:24:32,500 {\an8}If I'm being honest, 1613 01:24:32,500 --> 01:24:36,125 {\an8}there's a 50/50 chance that Shelby's gonna hijack your body. 1614 01:24:36,625 --> 01:24:39,875 {\an8}Shelbow, I don't know if you're joking right now, or... Or... Or... 1615 01:24:39,875 --> 01:24:41,000 {\an8}[voices in distance] 1616 01:24:41,000 --> 01:24:43,583 {\an8}- Are those the cops? - We need to make a decision. 1617 01:24:44,166 --> 01:24:46,166 {\an8}[tense music continues] 1618 01:24:49,000 --> 01:24:49,833 {\an8}Okay. 1619 01:24:52,583 --> 01:24:53,416 {\an8}Okay, what? 1620 01:24:56,083 --> 01:24:56,916 {\an8}Okay. 1621 01:24:57,541 --> 01:24:59,583 {\an8}Yeah. I'll go into Reuben's body. 1622 01:25:00,875 --> 01:25:02,041 What do we tell everyone? 1623 01:25:02,625 --> 01:25:04,041 [Reuben] I need to get into my body, 1624 01:25:04,041 --> 01:25:06,958 I need to get my machine before the cops get here. 1625 01:25:07,458 --> 01:25:08,500 Okay. 1626 01:25:08,500 --> 01:25:11,708 I will untie you, you will switch us back into our bodies, 1627 01:25:11,708 --> 01:25:14,041 and I will help you get away or whatever the fuck. 1628 01:25:14,541 --> 01:25:15,791 I have a plan. 1629 01:25:15,791 --> 01:25:17,041 - What is it? - Fuck. 1630 01:25:17,041 --> 01:25:20,000 Guys! The cops are down the driveway. 1631 01:25:20,000 --> 01:25:20,916 [Brooke] Fuck. 1632 01:25:21,500 --> 01:25:23,250 Are you sure this is what you want? 1633 01:25:26,291 --> 01:25:27,125 Yeah. 1634 01:25:28,333 --> 01:25:30,583 Okay, I have a plan. You just have to trust me. 1635 01:25:30,583 --> 01:25:33,250 - I need you in on this. - I'm pretty sure I'm still fucking high. 1636 01:25:33,250 --> 01:25:35,916 I don't know who's who or what's what. I'm fucking confused, bro. 1637 01:25:35,916 --> 01:25:37,083 Okay, listen. 1638 01:25:37,083 --> 01:25:39,416 [mechanical whirring] 1639 01:25:39,416 --> 01:25:42,375 {\an8}Shelby is telling us that she's gonna switch back into her body. 1640 01:25:42,375 --> 01:25:44,083 {\an8}Cyrus will switch back into his body. 1641 01:25:44,083 --> 01:25:45,833 {\an8}Forbes and I back into our own bodies. 1642 01:25:45,833 --> 01:25:47,083 {\an8}Maya in Brooke's body, 1643 01:25:47,083 --> 01:25:49,291 {\an8}putting you in Reuben's body to deal with the wedding 1644 01:25:49,291 --> 01:25:51,708 {\an8}or Sophia or whatever the fuck. 1645 01:25:51,708 --> 01:25:53,250 - Right? - Yeah? 1646 01:25:53,250 --> 01:25:55,458 Except that's not really what they're gonna do. 1647 01:25:55,458 --> 01:25:56,875 Really what they're gonna do 1648 01:25:56,875 --> 01:26:00,083 {\an8}is Shelby is going to stay in my body, take my life. 1649 01:26:00,083 --> 01:26:02,833 {\an8}Cyrus is gonna switch into Reuben's body, take his life, 1650 01:26:02,833 --> 01:26:06,083 ditch Sophia for Nikki, have a fuckfest or rob banks or whatever. 1651 01:26:06,083 --> 01:26:07,083 {\an8}Maya goes into Shelby, 1652 01:26:07,083 --> 01:26:08,375 {\an8}Forbes into his own body. 1653 01:26:08,375 --> 01:26:10,375 {\an8}Meanwhile, I'm left in Brooke's body. 1654 01:26:10,375 --> 01:26:11,541 {\an8}You're left in Cyrus's body, 1655 01:26:11,541 --> 01:26:13,791 i.e., you go to jail and get fucking rammed. 1656 01:26:13,791 --> 01:26:14,791 {\an8}[dinging] 1657 01:26:14,791 --> 01:26:17,458 - Do you get what I'm saying? - Yeah. 1658 01:26:17,458 --> 01:26:18,833 No. I don't know. 1659 01:26:18,833 --> 01:26:20,666 - What the fuck-- - You wanna go to jail? 1660 01:26:20,666 --> 01:26:21,791 - No? - Okay. 1661 01:26:21,791 --> 01:26:24,250 So the three of us go up there, incapacitate Shelby. 1662 01:26:24,250 --> 01:26:25,500 Forbes sets the wiring. 1663 01:26:25,500 --> 01:26:27,208 {\an8}I'm back in my body, Shelby's back in hers, 1664 01:26:27,208 --> 01:26:28,458 {\an8}Cyrus in his, he goes to jail, 1665 01:26:28,458 --> 01:26:31,625 {\an8}Maya's in Brooke, Forbes in Reuben, he marries Sophia and you're in Forbes. 1666 01:26:31,625 --> 01:26:33,708 - Okay? So I just think-- - Wait, wait. 1667 01:26:33,708 --> 01:26:35,166 I get stuck in fucking Forbes? 1668 01:26:35,166 --> 01:26:37,083 Yes, you could take his fucking machine, 1669 01:26:37,083 --> 01:26:39,958 {\an8}switch with somebody else and live your life as an astronaut 1670 01:26:39,958 --> 01:26:42,041 or the Dalai Lama or Jared Leto, whoever the fuck. 1671 01:26:42,041 --> 01:26:44,250 Okay? You just transfer all of your Dennis funds 1672 01:26:44,250 --> 01:26:46,583 into someone else's account, then you start over 1673 01:26:46,583 --> 01:26:48,250 as whoever you want. 1674 01:26:49,583 --> 01:26:51,500 It is us against them. 1675 01:26:52,333 --> 01:26:53,333 [tense music ends] 1676 01:26:53,333 --> 01:26:54,958 Are you in or not? 1677 01:26:54,958 --> 01:26:57,250 {\an8}Guys! The cops are here! 1678 01:26:57,250 --> 01:26:58,666 - We know! - We know! 1679 01:26:58,666 --> 01:27:00,416 ["Forget Him" by Bobby Rydell playing] 1680 01:27:00,416 --> 01:27:01,833 ♪ Forget him ♪ 1681 01:27:03,500 --> 01:27:04,875 ♪ Forget him ♪ 1682 01:27:05,500 --> 01:27:10,708 ♪ Forget him if he doesn't love you... ♪ 1683 01:27:10,708 --> 01:27:12,125 Get off the machine. 1684 01:27:12,125 --> 01:27:14,958 - No, it's okay. It's okay. - No, she's not doing that. 1685 01:27:14,958 --> 01:27:17,375 We're all just going back into our own bodies. 1686 01:27:17,375 --> 01:27:19,875 Yeah. Bullshit. I want Forbes to look at the wiring. 1687 01:27:19,875 --> 01:27:22,333 - [Forbes] Why? - Why do you not want him to? 1688 01:27:22,333 --> 01:27:25,333 Are you forgetting he tried to run off with the machine 30 minutes ago? 1689 01:27:25,333 --> 01:27:28,333 Are you forgetting you were conspiring to take mine and Reuben's bodies? 1690 01:27:28,333 --> 01:27:29,625 We're going back to our bodies. 1691 01:27:29,625 --> 01:27:32,000 That's what we've decided and that's what I've wired here. 1692 01:27:32,000 --> 01:27:34,625 We can either do this now or we can wait for the cops to come. 1693 01:27:34,625 --> 01:27:37,708 - What the fuck? - Okay, then let Forbes look at the wiring. 1694 01:27:37,708 --> 01:27:41,041 [Forbes] How can I trust anything he says? He's been doing shady shit all night. 1695 01:27:41,041 --> 01:27:42,666 [Cyrus] Who the fuck was on my phone? 1696 01:27:42,666 --> 01:27:44,208 - Fucking show us! - Okay. 1697 01:27:45,583 --> 01:27:46,416 Okay. 1698 01:27:47,958 --> 01:27:49,791 {\an8}Okay, so here's how it's laid out. 1699 01:27:51,083 --> 01:27:52,375 {\an8}Cyrus is in port one. 1700 01:27:53,125 --> 01:27:54,250 {\an8}Forbes is in port... 1701 01:27:56,458 --> 01:27:57,583 {\an8}What are you doing? 1702 01:28:00,500 --> 01:28:02,166 {\an8}- What are you doing? - What the fuck? 1703 01:28:02,750 --> 01:28:04,666 {\an8}- [Brooke] I'm allergic to peanuts. - [gasps] 1704 01:28:06,000 --> 01:28:07,958 [Brooke, distorted] Like, really allergic. 1705 01:28:07,958 --> 01:28:10,916 My throat swells shut. I can't breathe. 1706 01:28:10,916 --> 01:28:12,000 {\an8}I start to... 1707 01:28:12,708 --> 01:28:14,125 {\an8}- Yeah. - All right. It's okay. 1708 01:28:14,125 --> 01:28:16,083 [Nikki] Like that. I make that face. 1709 01:28:16,083 --> 01:28:18,958 - [Shelby wheezes] - [Nikki] If not treated, I go unconscious. 1710 01:28:18,958 --> 01:28:20,916 After, like, five minutes, I could die. 1711 01:28:21,666 --> 01:28:23,375 - Hey, thanks for remembering. - Dude? 1712 01:28:23,375 --> 01:28:26,083 What the hell is wrong with you? What the fuck did you do? 1713 01:28:26,083 --> 01:28:29,250 I mean, you can stop the attack with an EpiPen, which I have, 1714 01:28:29,250 --> 01:28:31,958 but I'm not telling anyone where it is 1715 01:28:31,958 --> 01:28:35,208 until Forbes looks at the fucking wiring! 1716 01:28:35,208 --> 01:28:36,750 Jesus fucking Christ, Nikki. 1717 01:28:36,750 --> 01:28:38,500 Give me the fucking EpiPen! 1718 01:28:38,500 --> 01:28:40,125 I'm getting my body back, 1719 01:28:40,125 --> 01:28:42,208 and when I do, I'm gonna do everything I can 1720 01:28:42,208 --> 01:28:44,208 to make sure you stay in jail. 1721 01:28:44,208 --> 01:28:47,250 - [Shelby] Where's the fucking EpiPen? - Forbes, look at the wiring. 1722 01:28:47,250 --> 01:28:49,291 [Shelby] Nikki, she's dying! 1723 01:28:49,291 --> 01:28:52,083 [Cyrus] Did you use my phone to transfer money out my trust fund? 1724 01:28:52,083 --> 01:28:53,041 [Reuben] All good. 1725 01:28:53,041 --> 01:28:54,833 What did he switch? What did you switch? 1726 01:28:54,833 --> 01:28:57,833 - Motherfucker. Where's my money? - I don't know what you're talking about. 1727 01:28:57,833 --> 01:29:00,500 - Where's my money? - What are you doing? You did something. 1728 01:29:00,500 --> 01:29:03,208 You were in my body! Where's the fucking money? 1729 01:29:03,208 --> 01:29:04,625 That was all I fucking had! 1730 01:29:04,625 --> 01:29:06,375 Guys, we need to go now! 1731 01:29:06,375 --> 01:29:07,333 Why do you trust-- 1732 01:29:07,333 --> 01:29:08,541 - Forbes? - Where is it? 1733 01:29:08,541 --> 01:29:10,458 - [knocking on door] - [woman] This is the police! 1734 01:29:10,458 --> 01:29:12,541 - Where's the fucking EpiPen? - You're set, right? 1735 01:29:12,541 --> 01:29:14,250 - Yes, we're good. - Give us the pen! 1736 01:29:14,250 --> 01:29:15,750 The EpiPen is in my right boot. 1737 01:29:15,750 --> 01:29:17,833 As soon as we switch, take it out of my boot. 1738 01:29:17,833 --> 01:29:18,791 Fuck! 1739 01:29:19,375 --> 01:29:21,125 - [Shelby] Get the pen! - [Cyrus] Get him! 1740 01:29:21,125 --> 01:29:24,375 - [Reuben] Hold him down! - [Shelby] What the fuck? Give me the pen! 1741 01:29:24,375 --> 01:29:26,708 - I got him! I got him! - [Shelby] Hurry! Hurry! 1742 01:29:26,708 --> 01:29:29,625 - Stop! Get the fuck off me! - [Shelby] Get the pen! 1743 01:29:29,625 --> 01:29:32,458 - [Shelby] It's okay. - [woman] We will force this door down. 1744 01:29:32,458 --> 01:29:34,833 - Stop! Get the fuck off me! - [Nikki] Fucking do it. 1745 01:29:34,833 --> 01:29:36,833 Whose fucking body are you putting me in? 1746 01:29:36,833 --> 01:29:38,833 - [Nikki] Fucking do it! - [Cyrus] Wait! Wait! 1747 01:29:38,833 --> 01:29:40,333 ["Forget Him" playing] 1748 01:29:40,333 --> 01:29:45,083 ♪ And please come home to me ♪ 1749 01:29:45,083 --> 01:29:47,791 - [Cyrus] Shut up! This isn't right! - Calm down! 1750 01:29:47,791 --> 01:29:50,291 [all shouting] 1751 01:29:50,291 --> 01:29:52,208 What the fuck is going on? 1752 01:29:52,208 --> 01:29:53,833 [music ends] 1753 01:29:55,750 --> 01:29:57,875 ["Harbor Lights" by The Platters playing] 1754 01:30:13,958 --> 01:30:17,041 ♪ I saw the harbor lights... ♪ 1755 01:30:17,041 --> 01:30:18,458 [woman shouting] Fuck! 1756 01:30:18,458 --> 01:30:20,291 [horn honking] 1757 01:30:20,291 --> 01:30:22,250 What the fuck are you doing? 1758 01:30:22,250 --> 01:30:24,541 [driver] What the fuck is your problem? 1759 01:30:24,541 --> 01:30:27,833 - Fuck you, cunt-suck! - [driver] What'd you say to me, you bitch? 1760 01:30:27,833 --> 01:30:30,583 I will fucking rip your spleen out of your asshole! 1761 01:30:30,583 --> 01:30:32,416 - [driver] Pull over! - You fucking kidding me? 1762 01:30:32,416 --> 01:30:34,041 [wheels screeching] 1763 01:30:34,958 --> 01:30:38,541 You have no idea what you're fucking dealing with, you dumb-- 1764 01:30:38,541 --> 01:30:41,083 - You kidding me, fucking bitch? - I will kick your teeth out. 1765 01:30:41,083 --> 01:30:43,041 - Wear them as a necklace-- [shrieks] - Dumb bitch! 1766 01:30:45,000 --> 01:30:47,541 ♪ How could I help If tears were starting ♪ 1767 01:30:47,541 --> 01:30:48,458 [exhales] 1768 01:30:51,666 --> 01:30:57,416 {\an8}♪ Goodbye to tender nights ♪ 1769 01:30:57,416 --> 01:31:00,875 ♪ Beside the silvery sea ♪ 1770 01:31:00,875 --> 01:31:05,666 ♪ I long to hold you near ♪ 1771 01:31:05,666 --> 01:31:10,666 ♪ And kiss you just once more ♪ 1772 01:31:10,666 --> 01:31:12,541 It's a total shit-show. Absolute-- 1773 01:31:12,541 --> 01:31:13,458 [Beatrice] Fuck! 1774 01:31:13,458 --> 01:31:18,583 ♪ But you were on the ship and I... ♪ 1775 01:31:18,583 --> 01:31:19,500 [man] That it? 1776 01:31:20,208 --> 01:31:21,041 [man 2] Yep. 1777 01:31:21,041 --> 01:31:23,625 ♪ The shore ♪ 1778 01:31:24,875 --> 01:31:30,791 ♪ Now I know lonely nights ♪ 1779 01:31:30,791 --> 01:31:35,958 ♪ For all the while My heart is whispering ♪ 1780 01:31:37,208 --> 01:31:42,916 ♪ Some other harbor lights ♪ 1781 01:31:42,916 --> 01:31:46,958 ♪ Will steal your love from me ♪ 1782 01:31:49,875 --> 01:31:50,916 ♪ I long... ♪ 1783 01:31:50,916 --> 01:31:52,083 Bro, bro, bro, bro! 1784 01:31:52,083 --> 01:31:53,333 - What the-- - Where is it? 1785 01:31:53,333 --> 01:31:55,291 Where's my suitcase, you little bitch? 1786 01:31:55,291 --> 01:31:57,875 - What the fuck? - Where the fuck is my suitcase? 1787 01:31:57,875 --> 01:31:59,166 Okay, look, the... Help! 1788 01:31:59,166 --> 01:32:03,000 - Fucking help! Somebody! - Where is my suitcase? This is not a game! 1789 01:32:03,000 --> 01:32:04,625 I am not playing this game-- 1790 01:32:04,625 --> 01:32:05,916 - Break it up! - Fucking don't-- 1791 01:32:05,916 --> 01:32:07,208 Jesus Christ! 1792 01:32:07,916 --> 01:32:09,916 [man] Relax. Calm down. 1793 01:32:11,416 --> 01:32:13,166 You fucking let go of me. 1794 01:32:15,125 --> 01:32:15,958 Wait. 1795 01:32:17,916 --> 01:32:19,708 Bro, what are you even doing here? 1796 01:32:19,708 --> 01:32:23,125 ♪ For all the while My heart is whispering... ♪ 1797 01:32:23,125 --> 01:32:24,041 Dennis? 1798 01:32:24,041 --> 01:32:24,958 Yeah! 1799 01:32:26,708 --> 01:32:28,458 [whispering] Oh, fuck. 1800 01:32:29,625 --> 01:32:30,458 Yeah. 1801 01:32:32,958 --> 01:32:34,500 Wait, what are you doing here? 1802 01:32:35,750 --> 01:32:38,958 - I'm not who you think I am. - Bro, I know. You're fucking Beatrice. 1803 01:32:38,958 --> 01:32:42,000 - No, I'm not. - Yeah, you're Forbes's sister. 1804 01:32:43,000 --> 01:32:43,875 No, 1805 01:32:44,458 --> 01:32:45,375 I'm Forbes. 1806 01:32:47,625 --> 01:32:48,708 You're in my body. 1807 01:32:55,916 --> 01:32:58,416 - [whispers] What the... Fuck. - [song fades] 1808 01:32:59,000 --> 01:33:03,916 Wait, wait, wait, you're telling me that Beatrice was in Forbes's body, 1809 01:33:03,916 --> 01:33:05,833 in this fucking body, the whole time? 1810 01:33:05,833 --> 01:33:08,500 Yes. Fuck. What have I been talking about? 1811 01:33:08,500 --> 01:33:11,250 You do realize that all of this is your fault, right? 1812 01:33:11,250 --> 01:33:13,791 Bro, how the fuck is this my fault? 1813 01:33:14,500 --> 01:33:15,500 How? 1814 01:33:15,500 --> 01:33:18,541 You do remember Reuben's birthday party in college, right? 1815 01:33:18,541 --> 01:33:20,041 [whirring] 1816 01:33:20,041 --> 01:33:20,958 [echoing] Yeah. 1817 01:33:20,958 --> 01:33:21,916 [bright music plays] 1818 01:33:21,916 --> 01:33:24,875 [Dennis] You mean my birthday. Why does everyone think it was Reuben's? 1819 01:33:24,875 --> 01:33:27,791 - I apologized for all that last night. - [Forbes] For what? 1820 01:33:27,791 --> 01:33:29,000 That drama with your sister. 1821 01:33:29,000 --> 01:33:31,125 - [Forbes] Drama? - [Dennis] We hooked up that night. 1822 01:33:31,125 --> 01:33:32,666 You need me to say it out loud? 1823 01:33:32,666 --> 01:33:35,333 [Forbes] That night? You hooked up ten times before that, 1824 01:33:35,333 --> 01:33:39,250 which I had no idea about at the time. You promised her all kinds of shit, 1825 01:33:39,250 --> 01:33:41,416 like taking her to Hawaii or Bermuda or Las Vegas. 1826 01:33:41,416 --> 01:33:43,500 [Dennis] Bro, I didn't promise her anything. 1827 01:33:43,500 --> 01:33:45,541 She was crazy, having all these freak-outs. 1828 01:33:45,541 --> 01:33:47,291 [Forbes] Episodes. They're called episodes. 1829 01:33:47,291 --> 01:33:49,125 Yes, she had a history of episodes. 1830 01:33:49,125 --> 01:33:51,458 But her worst episode ever was after that night 1831 01:33:51,458 --> 01:33:53,833 when you and Reuben told everyone she was acting delusional, 1832 01:33:53,833 --> 01:33:56,708 being very adamant that nothing had happened between you guys. 1833 01:33:56,708 --> 01:33:59,125 [Dennis] You were the one who got her all liquored up. 1834 01:33:59,125 --> 01:34:02,666 [Forbes] Me? Fuck you. I gave her one drink and you kept going. 1835 01:34:02,666 --> 01:34:05,416 You gave the cops some bullshit story. You got me expelled. 1836 01:34:05,416 --> 01:34:07,583 Then everyone saying she was having an episode 1837 01:34:07,583 --> 01:34:09,916 actually made her have an episode, a huge one, 1838 01:34:09,916 --> 01:34:13,458 which ultimately got her thrown into a mental hospital under suicide watch. 1839 01:34:13,458 --> 01:34:15,708 - [Dennis] I didn't know. - [Forbes] So I go to California, 1840 01:34:15,708 --> 01:34:18,666 and every time I come home, it's: "Your sister's still struggling." 1841 01:34:18,666 --> 01:34:20,708 "She's aimless. Can you help? Can you help?" 1842 01:34:20,708 --> 01:34:23,708 - So... like, yeah. - [machine powering up] 1843 01:34:24,375 --> 01:34:27,166 I showed her the machine, thinking it would reconnect us. 1844 01:34:27,166 --> 01:34:30,416 [Dennis] Bro, you thought this machine was gonna reconnect you two? 1845 01:34:30,416 --> 01:34:33,625 [Forbes] Yeah. At the lab, my team and I would mainly use it to play this game, 1846 01:34:33,625 --> 01:34:35,083 like Mafia or Werewolf or whatever. 1847 01:34:35,083 --> 01:34:36,875 [Dennis] I know all about the game, bro. 1848 01:34:36,875 --> 01:34:38,291 [Forbes] So guess what? 1849 01:34:38,291 --> 01:34:41,750 It turns out this whole time she's just been stewing, festering, 1850 01:34:41,750 --> 01:34:42,875 waiting to get back. 1851 01:34:46,875 --> 01:34:48,500 At you, me... 1852 01:34:49,291 --> 01:34:50,333 [distorted] ...everyone. 1853 01:34:53,208 --> 01:34:54,583 [music fades] 1854 01:34:54,583 --> 01:34:56,375 [indistinct chatter] 1855 01:34:57,666 --> 01:35:00,833 And just so I'm clear, what happened to everybody? 1856 01:35:04,416 --> 01:35:05,750 Bro, everything got crazy. 1857 01:35:05,750 --> 01:35:06,958 [alarm buzzing] 1858 01:35:06,958 --> 01:35:09,916 [men shouting] 1859 01:35:10,833 --> 01:35:13,666 [alarm buzzing] 1860 01:35:28,250 --> 01:35:29,166 Shelby? 1861 01:35:33,916 --> 01:35:35,291 You don't recognize me? 1862 01:35:36,208 --> 01:35:39,541 I don't know who the fuck ended up in whose body. 1863 01:35:40,166 --> 01:35:42,166 What the fuck is going on? 1864 01:35:43,958 --> 01:35:44,833 Who are you? 1865 01:35:46,458 --> 01:35:47,291 I'm Shelby. 1866 01:35:48,416 --> 01:35:50,791 Why are you being so weird, right...? 1867 01:35:50,791 --> 01:35:52,583 What's go...? Who are you? What's... 1868 01:35:52,583 --> 01:35:54,208 - Who are you, seriously? - [Shelby] Cyrus. 1869 01:35:54,791 --> 01:35:56,666 What, are you disappointed or something? 1870 01:35:57,458 --> 01:36:01,208 [snorting] All right. I'm in serious fucking trouble here. 1871 01:36:02,208 --> 01:36:03,083 [Shelby] I know. 1872 01:36:03,708 --> 01:36:06,666 I need you to help me. I need you to go talk to the cops. 1873 01:36:07,541 --> 01:36:08,875 I don't know if I can. 1874 01:36:12,166 --> 01:36:13,541 Uh, you have to. 1875 01:36:15,916 --> 01:36:17,500 What the fuck? What's the vibe? 1876 01:36:17,500 --> 01:36:19,458 What's going on? Why are you being like this? 1877 01:36:19,458 --> 01:36:22,666 - This is not fucking Shelby. Who are you? - This is Shelby. 1878 01:36:23,166 --> 01:36:25,166 You're acting totally fucking different. 1879 01:36:25,166 --> 01:36:28,125 Are you... You're mad at me. I'm sorry. I was... 1880 01:36:28,125 --> 01:36:30,541 Do you... I mean, what if we... We could... 1881 01:36:31,458 --> 01:36:33,166 You wanna talk about getting married? 1882 01:36:33,166 --> 01:36:35,833 We could get out of here and talk about getting married. 1883 01:36:35,833 --> 01:36:37,541 What? Are you just... Can we... 1884 01:36:37,541 --> 01:36:40,500 Maybe we can figure this out somewhere else, you know, like... 1885 01:36:40,500 --> 01:36:43,125 [spluttering] Like... Like... 1886 01:36:43,125 --> 01:36:45,291 [Shelby] I can't get you out of this one. 1887 01:36:46,291 --> 01:36:47,958 [alarm buzzing] 1888 01:36:47,958 --> 01:36:49,541 Wha-- What? 1889 01:36:51,041 --> 01:36:53,625 [Shelby] Cyrus, you were super high last night. 1890 01:36:57,083 --> 01:36:59,416 What the fuck are you talking about? 1891 01:36:59,416 --> 01:37:00,458 [tense music plays] 1892 01:37:01,541 --> 01:37:03,625 [Forbes] Everything got totally crazy. 1893 01:37:03,625 --> 01:37:05,333 What the fuck are you talking about? 1894 01:37:05,333 --> 01:37:07,333 I was supposed to go into Reuben's body, 1895 01:37:07,333 --> 01:37:09,500 but then I guess your sister messed with some shit. 1896 01:37:09,500 --> 01:37:11,041 Yes. We're good. We're good. 1897 01:37:11,041 --> 01:37:13,666 And I guess not everyone got what everyone wanted. 1898 01:37:13,666 --> 01:37:14,916 - [Nikki] Do it! - [Forbes] Wait! 1899 01:37:14,916 --> 01:37:17,125 [high-pitched ringing] 1900 01:37:17,125 --> 01:37:19,333 No. 1901 01:37:19,333 --> 01:37:22,000 Oh my God, what the... What the... What the f-- 1902 01:37:22,000 --> 01:37:22,958 Wait! Wait, wait! 1903 01:37:22,958 --> 01:37:24,125 What the fuck? 1904 01:37:25,250 --> 01:37:26,250 What the fuck? 1905 01:37:26,250 --> 01:37:28,500 - No, no, no. What the-- - Fuck! 1906 01:37:28,500 --> 01:37:32,333 Like, that's Maya over there. I know that much. 1907 01:37:34,666 --> 01:37:37,083 She thinks she got fucking reincarnated or some shit. 1908 01:37:37,083 --> 01:37:40,500 This isn't some fucking game, okay? I need you to help get me out of here. 1909 01:37:40,500 --> 01:37:44,625 The cops are saying someone took money out of Dennis's account before he died 1910 01:37:44,625 --> 01:37:47,625 and transferred it to some random offshore account. 1911 01:37:47,625 --> 01:37:50,291 - [Shelby] And what do you want me to do? - It was Forbes! 1912 01:37:50,291 --> 01:37:52,583 Forbes was in Dennis's body during the first round. 1913 01:37:52,583 --> 01:37:54,708 He lied and said it was me. 1914 01:37:54,708 --> 01:37:57,375 - Cyrus is in Dennis's body. - Fine. 1915 01:37:57,375 --> 01:37:59,166 But he was in Dennis. 1916 01:38:00,666 --> 01:38:02,208 But now there's no suitcase, 1917 01:38:02,208 --> 01:38:04,291 so I guess he's just fucking gone. 1918 01:38:05,083 --> 01:38:07,083 [Beatrice] Wait. What? 1919 01:38:07,083 --> 01:38:08,625 [music ends] 1920 01:38:08,625 --> 01:38:10,125 Who has the machine now? 1921 01:38:11,750 --> 01:38:12,875 [sighs] 1922 01:38:12,875 --> 01:38:15,000 [grandiose music playing] 1923 01:38:15,000 --> 01:38:15,916 [Forbes] Well... 1924 01:38:22,916 --> 01:38:25,625 [fireworks exploding] 1925 01:38:29,541 --> 01:38:33,208 Every new body you go into gives you a new piece of the human condition... 1926 01:38:33,208 --> 01:38:35,125 [distorted] ...and then after a while, 1927 01:38:35,125 --> 01:38:37,291 you just wanna constantly switch. 1928 01:38:46,750 --> 01:38:49,083 [grandiose music builds] 1929 01:38:54,416 --> 01:38:55,333 Fuck! 1930 01:38:56,708 --> 01:38:57,541 [Forbes] Yeah. 1931 01:38:57,541 --> 01:38:59,083 [grandiose music ends] 1932 01:38:59,083 --> 01:39:01,791 Cyrus, it was a game. 1933 01:39:02,666 --> 01:39:03,583 It wasn't real. 1934 01:39:04,083 --> 01:39:05,833 [Cyrus] No, I'm not fucking cra-- 1935 01:39:05,833 --> 01:39:08,333 Don't gaslight me or whatever the fuck... 1936 01:39:08,333 --> 01:39:09,333 Who are you? 1937 01:39:10,166 --> 01:39:11,166 [Shelby] I told you... 1938 01:39:13,166 --> 01:39:14,125 I'm Shelby. 1939 01:39:16,375 --> 01:39:17,208 Prove it. 1940 01:39:22,500 --> 01:39:24,875 [mysterious music playing] 1941 01:39:24,875 --> 01:39:29,291 Last night, you said you wanted to spend the rest of your life with me. 1942 01:39:31,166 --> 01:39:35,208 But I didn't believe you because you've been lying our entire relationship. 1943 01:39:36,250 --> 01:39:39,708 Then somebody came up with a good idea of how to get the truth out of you. 1944 01:39:39,708 --> 01:39:40,791 Wanna know what I'd do 1945 01:39:40,791 --> 01:39:42,333 if I were in your shoes? 1946 01:39:42,333 --> 01:39:43,708 - What? - We need to talk. 1947 01:39:43,708 --> 01:39:46,708 {\an8}- If what you really want is Nikki... - Okay, what do we tell everyone? 1948 01:39:46,708 --> 01:39:48,583 [Cyrus] You said that was what you wanted! 1949 01:39:48,583 --> 01:39:51,500 {\an8}- [Shelby] I never said that. - [Cyrus] You said we could make it work. 1950 01:39:51,500 --> 01:39:54,125 You telling me that you wanna marry me, 1951 01:39:54,875 --> 01:39:56,333 but you actually want me 1952 01:39:56,333 --> 01:39:59,416 to spend the rest of my life in somebody else's body, 1953 01:39:59,416 --> 01:40:02,458 is the last lie you are ever going to tell me. 1954 01:40:03,458 --> 01:40:04,666 Oh my God. 1955 01:40:06,166 --> 01:40:08,375 Is this 'cause of the fucking wig stuff? 1956 01:40:08,916 --> 01:40:11,583 Is this seriously 'cause of the fucking wig... 1957 01:40:11,583 --> 01:40:13,875 We don't ever have to do it again. I'm sorry. 1958 01:40:13,875 --> 01:40:16,208 - Can you go talk to them, please? - [Shelby] Cyrus? 1959 01:40:16,791 --> 01:40:18,583 What you did was wrong. 1960 01:40:19,625 --> 01:40:21,208 It was fucking wrong. 1961 01:40:22,166 --> 01:40:23,625 And you're a shitty person. 1962 01:40:24,125 --> 01:40:28,083 And you deserve to spend the rest of your miserable existence 1963 01:40:28,083 --> 01:40:31,833 with a rusty shovel crammed up your fucking ass. 1964 01:40:32,416 --> 01:40:34,250 So fuck on that, bitch! 1965 01:40:34,750 --> 01:40:36,458 [dramatic music playing] 1966 01:42:50,416 --> 01:42:51,875 [music fades]