1 00:01:29,995 --> 00:01:32,979 SubPassion ha tradotto per voi: 2 00:01:38,501 --> 00:01:42,481 Traduzione: Willow 3 00:01:43,486 --> 00:01:48,481 Seguiteci su Facebook: www.facebook.com/SubPassion 4 00:03:20,046 --> 00:03:23,178 {\an8}Tre settimane dopo 5 00:03:20,093 --> 00:03:22,829 Stati di emergenza intensificati in tutta la nazione come il numero 6 00:03:23,317 --> 00:03:26,534 dei casi di coronavirus sale sopra i 3000. 7 00:03:26,654 --> 00:03:29,881 Stasera, i funzionari eletti stanno adottando misure senza precedenti 8 00:03:30,001 --> 00:03:32,083 per mantenere le persone al sicuro. 9 00:03:32,203 --> 00:03:34,223 Bill de Blasio, sindaco di New York, 10 00:03:34,343 --> 00:03:37,018 sta chiudendo tutte le scuole pubbliche di New York City, 11 00:03:37,138 --> 00:03:40,947 riguardo piu' di un milione di studenti a partire da domani. 12 00:03:41,211 --> 00:03:42,825 Durante questa crisi di salute pubblica, 13 00:03:42,945 --> 00:03:45,591 anche i principali rivenditori stanno chiudendo. 14 00:03:45,711 --> 00:03:48,574 Bar e ristoranti potrebbero essere i prossimi a New York City. 15 00:03:48,694 --> 00:03:50,942 Ogni opzione e' sul tavolo. 16 00:03:51,705 --> 00:03:53,005 E' cosi' strano. 17 00:03:53,729 --> 00:03:55,395 No, non c'e' molta gente fuori. 18 00:03:53,809 --> 00:03:56,973 {\an8}15 marzo 2020 19 00:03:55,515 --> 00:03:57,462 Hai guardato il telegiornale? 20 00:03:57,582 --> 00:03:59,232 Si'. Vado fuori citta'. 21 00:03:59,511 --> 00:04:00,511 Come stai? 22 00:04:02,956 --> 00:04:04,399 Il trasporto di New York City scoraggia 23 00:04:04,519 --> 00:04:07,202 l'uso dei treni della metropolitana, fatta eccezione per i lavoratori essenziali. 24 00:04:07,322 --> 00:04:09,822 Tutti i treni si fermeranno tra 24 ore. 25 00:04:11,012 --> 00:04:12,062 Attenzione. 26 00:04:13,283 --> 00:04:15,567 Il treno 5 dalla Grand Central Station e' in ritardo. 27 00:04:15,687 --> 00:04:17,387 Arrivera' tra 25 minuti. 28 00:04:21,780 --> 00:04:24,530 Si', quindi il mio treno e' stato ritardato. 29 00:04:24,967 --> 00:04:26,533 No, non dovrebbe essere un grosso problema. 30 00:04:26,653 --> 00:04:28,437 E' una rottura di palle. 31 00:04:28,557 --> 00:04:29,736 - Che cosa? - Ha qualche spicciolo? 32 00:04:29,856 --> 00:04:30,759 No, scusi. 33 00:04:30,879 --> 00:04:32,625 - Cosa hai detto? - Ha qualche spicciolo? 34 00:04:32,745 --> 00:04:35,335 - Non lo so. - Ho preso il COVID. 35 00:04:36,454 --> 00:04:37,804 Devo richiamarti. 36 00:04:38,768 --> 00:04:40,068 Oh, mi dispiace. 37 00:04:45,810 --> 00:04:47,810 Il mondo sta finendo, stronza. 38 00:04:48,879 --> 00:04:50,791 Non dovrei chiedertelo due volte. 39 00:04:50,911 --> 00:04:51,811 Egoista! 40 00:04:56,524 --> 00:04:58,538 Salve. Sto cercando di raggiungere Hudson. 41 00:04:58,658 --> 00:05:00,953 Ho perso le 4:50 e le 7:00 e' esaurito. 42 00:05:01,073 --> 00:05:02,442 Mi serve un biglietto per il treno delle 9:42. 43 00:05:02,562 --> 00:05:03,862 Si', cancellato. 44 00:05:05,478 --> 00:05:06,428 Che cosa? 45 00:05:06,831 --> 00:05:08,591 Cosa, ha problemi di udito? 46 00:05:08,711 --> 00:05:09,361 No. 47 00:05:12,154 --> 00:05:13,054 Fanculo. 48 00:05:19,564 --> 00:05:20,214 Ok. 49 00:05:21,000 --> 00:05:23,217 Sto cercando di raggiungere il mio Airbnb, va bene? 50 00:05:23,337 --> 00:05:25,695 E non e' colpa mia se il mio treno e' stato ritardato. 51 00:05:25,815 --> 00:05:29,516 Si', beh, non e' colpa mia se sto per perdere il lavoro. Quindi... 52 00:05:29,636 --> 00:05:32,424 Senta, mi dispiace. E' stata una giornata davvero lunga, ok? 53 00:05:32,544 --> 00:05:35,181 Si', beh, magari chiami un Lyft. 54 00:05:42,918 --> 00:05:44,496 Pensa che vadano cosi' lontano? 55 00:05:44,616 --> 00:05:45,316 Si'. 56 00:05:46,271 --> 00:05:47,121 Grazie. 57 00:05:48,019 --> 00:05:49,619 Buona fortuna, tesoro. 58 00:05:50,771 --> 00:05:51,971 Sembra stanca. 59 00:05:57,471 --> 00:05:59,221 Si', immagino di esserlo. 60 00:06:01,353 --> 00:06:02,685 Le piace la campagna? 61 00:06:02,805 --> 00:06:04,236 Oh, ehm, no. 62 00:06:05,007 --> 00:06:06,590 Mi piace la citta', ma sa, 63 00:06:06,710 --> 00:06:09,210 con tutto quello che sta succedendo... 64 00:06:09,895 --> 00:06:12,595 Ho del disinfettante per le mani, se vuole. 65 00:06:13,776 --> 00:06:14,676 Ce l'ha? 66 00:06:15,651 --> 00:06:17,449 Dove l'ha trovato, perche' in ogni posto in cui sono andata, 67 00:06:17,569 --> 00:06:18,819 erano esauriti. 68 00:06:19,959 --> 00:06:21,809 Me l'ha trovato mia moglie. 69 00:06:22,308 --> 00:06:23,408 Brava donna. 70 00:06:24,275 --> 00:06:26,075 Lo prenda. Ne ho un altro. 71 00:06:27,180 --> 00:06:29,030 E' davvero gentile. Grazie. 72 00:06:30,666 --> 00:06:31,866 Non e' niente. 73 00:06:33,966 --> 00:06:35,216 Lei e' sposata? 74 00:06:37,833 --> 00:06:38,937 Eh, no. 75 00:06:40,139 --> 00:06:42,626 Voglio dire, non ancora. 76 00:06:43,535 --> 00:06:46,453 Ma un giorno voglio un marito e dei figli. 77 00:06:48,031 --> 00:06:49,231 Un giorno, eh? 78 00:06:49,567 --> 00:06:50,817 Si', un giorno. 79 00:06:53,199 --> 00:06:54,799 Perche' e' divertente? 80 00:06:55,219 --> 00:06:57,020 Oh, non sto ridendo di lei. 81 00:06:57,140 --> 00:06:59,181 E' solo che le persone pensano di avere tutto il tempo del mondo, 82 00:06:59,301 --> 00:07:01,401 continuano a rimandare le cose. 83 00:07:02,102 --> 00:07:04,250 Ho conosciuto mia moglie, l'ho sposata subito. 84 00:07:04,370 --> 00:07:06,744 Abbiamo quattro figli. 85 00:07:09,998 --> 00:07:10,998 Che bello. 86 00:07:11,695 --> 00:07:15,245 Si', non e' sempre facile, ma le cose belle non lo sono mai. 87 00:07:20,555 --> 00:07:25,649 Tesoro, staro' in citta', sono preoccupato per i miei genitori. Scusa. 88 00:07:43,709 --> 00:07:45,809 Oh, mio Dio, quello e' un cervo? 89 00:07:46,186 --> 00:07:46,886 Si'. 90 00:07:48,963 --> 00:07:51,563 Non vedo un cervo da quando ero bambina. 91 00:08:07,857 --> 00:08:08,907 Bella casa. 92 00:08:10,067 --> 00:08:10,767 Si'. 93 00:08:10,887 --> 00:08:13,937 - Le serve aiuto con la borsa? - No, ce la faccio. 94 00:08:14,074 --> 00:08:16,447 - Grazie. - Ok, buona fortuna. 95 00:09:36,486 --> 00:09:38,136 No, no, no, no, no, no. 96 00:09:38,551 --> 00:09:39,201 No. 97 00:09:39,750 --> 00:09:40,400 No. 98 00:09:40,873 --> 00:09:42,089 No, no, no, no. 99 00:09:42,209 --> 00:09:42,859 No. 100 00:09:43,507 --> 00:09:44,307 Merda. 101 00:09:44,925 --> 00:09:45,725 Merda. 102 00:09:46,412 --> 00:09:47,212 Merda. 103 00:09:48,793 --> 00:09:49,593 Merda. 104 00:09:51,191 --> 00:09:52,091 Fanculo! 105 00:09:53,649 --> 00:09:54,449 Merda! 106 00:09:54,898 --> 00:09:55,779 Fanculo! 107 00:09:55,899 --> 00:09:56,699 Merda. 108 00:09:58,490 --> 00:09:59,390 Fanculo! 109 00:09:59,638 --> 00:10:00,338 Dio. 110 00:10:00,691 --> 00:10:01,691 Oh, merda. 111 00:10:03,932 --> 00:10:05,313 Devo solo calmarmi. 112 00:10:05,433 --> 00:10:07,831 Devo solo calmarmi. Devo solo calmarmi. 113 00:10:07,951 --> 00:10:09,151 Voglio solo... 114 00:10:10,226 --> 00:10:12,376 - Oh, Dio. Mi dispiace. - Merda. 115 00:10:13,580 --> 00:10:15,030 Oh, mio Dio, ehm... 116 00:10:16,058 --> 00:10:17,456 Salve, ehm... 117 00:10:18,230 --> 00:10:20,330 Oh, devi essere il proprietario. 118 00:10:21,029 --> 00:10:22,529 Ho sbagliato giorno? 119 00:10:23,473 --> 00:10:26,970 Ho provato a chiamare, ma il mio telefono e' morto, e io... 120 00:10:27,568 --> 00:10:29,018 Il tuo nome e' Tim? 121 00:10:29,672 --> 00:10:32,872 No, no, no, no. Non sono Tim. No, mi chiamo Charlie. 122 00:10:35,526 --> 00:10:39,239 Questo e' 34 Cherry Lane, giusto? 123 00:10:39,503 --> 00:10:41,003 34, si'. Si', lo e'. 124 00:10:41,653 --> 00:10:46,499 Il mio ragazzo ha prenotato questo posto su Airbnb per una settimana. 125 00:10:46,619 --> 00:10:50,694 Odio dirtelo, ma io ho prenotato questo Airbnb. 126 00:10:51,891 --> 00:10:52,539 Come? 127 00:10:52,659 --> 00:10:55,725 Si', me l'ha consigliato il mio amico Jimmy. Ho prenotato l'Airbnb. 128 00:10:55,845 --> 00:10:58,145 - L'ho prenotato ieri. - Oh, beh... 129 00:11:00,667 --> 00:11:02,817 Noi l'abbiamo prenotato domenica. 130 00:11:03,403 --> 00:11:06,200 Beh, non so cosa dirti. Ho firmato per questo ieri. 131 00:11:06,320 --> 00:11:09,920 Ho ricevuto un'e-mail di conferma, se vuoi dare un'occhiata. 132 00:11:12,096 --> 00:11:13,446 Hai una macchina. 133 00:11:13,734 --> 00:11:14,748 Si'. 134 00:11:14,868 --> 00:11:18,075 Ovviamente c'e' stato questo enorme malinteso, 135 00:11:19,091 --> 00:11:22,691 e sai, sono sicura che il tuo amico Jimmy sia molto gentile. 136 00:11:23,341 --> 00:11:24,741 Ah, ne sei sicura? 137 00:11:25,154 --> 00:11:26,454 No, non lo sono. 138 00:11:27,103 --> 00:11:30,641 Non conosco lui, non conosco te, ma mi sembri gentile, 139 00:11:30,761 --> 00:11:33,630 quindi sono sicura che hai degli amici molto gentili. 140 00:11:33,750 --> 00:11:34,400 Ok? 141 00:11:35,384 --> 00:11:37,638 - E sembri molto razionale. - Razionale? 142 00:11:37,758 --> 00:11:39,158 - Si'. - Giusto. 143 00:11:39,445 --> 00:11:41,995 Sai, beh, e visto che hai una macchina, 144 00:11:43,088 --> 00:11:46,431 e sai, ovviamente il proprietario, Tim, ha prenotato due volte, 145 00:11:46,551 --> 00:11:49,975 e io non ho un'auto, altrimenti andrei in albergo stasera, quindi. 146 00:11:50,095 --> 00:11:50,945 Quindi? 147 00:11:52,325 --> 00:11:54,707 Quindi penso che tu debba andare in albergo stasera, 148 00:11:54,827 --> 00:11:56,357 e domani possiamo risolvere l'intera faccenda. 149 00:11:56,477 --> 00:11:58,835 Oh, stai dicendo che dovrei andarmene io? 150 00:11:58,955 --> 00:12:02,405 Beh, io l'ho prenotato domenica, tu l'hai prenotato ieri. 151 00:12:02,632 --> 00:12:04,182 L'ho avuto per prima. 152 00:12:04,313 --> 00:12:06,384 Hai anche un'e-mail di conferma. 153 00:12:06,504 --> 00:12:09,654 Voglio dire, non l'hai nemmeno prenotato tu stessa. 154 00:12:10,336 --> 00:12:11,968 Beh, era prenotato. 155 00:12:13,139 --> 00:12:14,758 Sono esausta, cazzo, ok? 156 00:12:14,878 --> 00:12:17,692 E' stata una giornata molto lunga, e io, 157 00:12:17,812 --> 00:12:19,966 ho davvero bisogno di caricare il mio telefono. 158 00:12:20,086 --> 00:12:22,936 Devo fare il bagno e farmi una bella dormita. 159 00:12:24,252 --> 00:12:25,863 Sei venuta dalla citta'? 160 00:12:25,983 --> 00:12:27,633 - Si'. Perche'? - Si'. 161 00:12:28,290 --> 00:12:29,590 Upper West Side? 162 00:12:30,619 --> 00:12:31,319 Si'. 163 00:12:33,226 --> 00:12:34,176 Che cosa? 164 00:12:35,430 --> 00:12:36,280 Niente. 165 00:12:36,570 --> 00:12:38,036 Come facevi a sapere da dove venivo? 166 00:12:38,156 --> 00:12:40,611 Si', ho tirato a indovinare, credo. 167 00:12:42,320 --> 00:12:44,120 Tu di dove sei? Wisconsin? 168 00:12:44,435 --> 00:12:46,285 Dal Wisconsin? No, perche'? 169 00:12:46,684 --> 00:12:48,511 Beh, tu bevi birra. 170 00:12:49,103 --> 00:12:52,053 Oh, solo le persone del Wisconsin bevono birra? 171 00:12:52,462 --> 00:12:55,495 No, non e' quello che intendevo. 172 00:12:59,717 --> 00:13:01,217 Beh, vuoi una birra? 173 00:13:01,474 --> 00:13:02,124 No. 174 00:13:02,509 --> 00:13:03,159 No. 175 00:13:06,795 --> 00:13:08,395 Voglio dormire un po'. 176 00:13:11,353 --> 00:13:12,253 Va bene. 177 00:13:13,669 --> 00:13:14,569 Va bene. 178 00:13:15,713 --> 00:13:16,989 Cosa stai facendo? 179 00:13:17,109 --> 00:13:19,859 Sai cosa, e' tardi, hai fatto molta strada. 180 00:13:21,161 --> 00:13:23,861 Ehi, non preoccuparti. Prendero' il divano. 181 00:13:28,220 --> 00:13:29,994 Dov'e' la camera da letto? 182 00:13:30,114 --> 00:13:33,623 Si', credo la seconda a sinistra, al piano di sopra. 183 00:13:34,125 --> 00:13:36,525 Si', penso che ci sia solo un bagno. 184 00:14:01,095 --> 00:14:02,345 Oh, che schifo. 185 00:14:04,016 --> 00:14:05,066 Che schifo! 186 00:14:30,999 --> 00:14:33,049 Spero di non prendermelo, Dio. 187 00:14:33,213 --> 00:14:36,963 Per favore, non darmelo da questa persona volgare e disgustosa. 188 00:14:40,283 --> 00:14:42,321 Io e mio marito stiamo per divorziare 189 00:14:42,441 --> 00:14:46,001 e deve averlo affittato anche lui. Non c'e' nulla che io possa fare. 190 00:14:46,121 --> 00:14:47,771 Beh, forse un rimborso. 191 00:14:47,948 --> 00:14:50,222 Sa una cosa? Devo richiamarla. Mia madre e' sull'altra linea. 192 00:14:50,342 --> 00:14:51,392 Si', certo. 193 00:14:55,066 --> 00:14:55,716 No. 194 00:14:56,173 --> 00:14:57,032 No. 195 00:14:57,708 --> 00:15:00,658 So di aver messo in valigia quell'apribottiglie. 196 00:15:31,675 --> 00:15:32,375 Dio. 197 00:15:33,043 --> 00:15:36,152 Dov'e' quell'apribottiglie? So che l'ho messo... 198 00:15:36,272 --> 00:15:38,072 Ehi, parli sempre da sola? 199 00:15:40,100 --> 00:15:42,177 Oh, ehm, scusa. 200 00:15:43,950 --> 00:15:45,400 Che ci fai quassu'? 201 00:15:46,320 --> 00:15:47,620 Devo fare pipi'. 202 00:15:48,728 --> 00:15:51,678 Si', non preoccuparti. Ci vorranno due secondi. 203 00:15:52,541 --> 00:15:53,925 Oh, eccoti. 204 00:16:09,796 --> 00:16:11,268 Oh, merda! 205 00:16:11,388 --> 00:16:13,030 Fanculo! Merda. 206 00:16:14,030 --> 00:16:15,183 Oddio. 207 00:16:17,492 --> 00:16:19,620 Hai bisogno di aiuto o di qualcosa? 208 00:16:19,740 --> 00:16:20,640 Oh, si'. 209 00:16:22,314 --> 00:16:24,687 Ho solo rovesciato un po'... 210 00:16:26,098 --> 00:16:28,802 Oh, sai, sono di sotto, quindi. 211 00:16:29,933 --> 00:16:31,191 Va bene, buona notte. 212 00:16:31,311 --> 00:16:32,111 Notte. 213 00:16:36,713 --> 00:16:39,670 New York ha appena detto a tutti i lavoratori non essenziali nello stato 214 00:16:39,790 --> 00:16:41,190 di restare a casa. 215 00:16:41,412 --> 00:16:43,470 Il governatore di New York, Andrew Cuomo, 216 00:16:43,590 --> 00:16:44,858 ci raggiunge in questo momento. 217 00:16:44,978 --> 00:16:46,514 Governatore, adesso avete 218 00:16:46,634 --> 00:16:48,464 tutti i dispositivi di protezione di cui avete bisogno 219 00:16:48,584 --> 00:16:52,114 per combattere questo virus altamente contagioso e mortale? 220 00:16:52,460 --> 00:16:55,551 No, non ho abbastanza guanti. Non ho abbastanza materiali. 221 00:16:55,671 --> 00:17:00,540 Non abbiamo abbastanza ventilatori. I ventilatori sono fondamentali qui. 222 00:17:00,802 --> 00:17:02,102 Questo e' unico. 223 00:17:02,596 --> 00:17:04,296 - Non abbiamo... - Ehi. 224 00:17:04,461 --> 00:17:05,432 Stai bene? 225 00:17:05,552 --> 00:17:06,985 Aspetta un secondo. 226 00:17:07,105 --> 00:17:08,755 Quindi siamo in salita. 227 00:17:09,850 --> 00:17:12,017 Si', no, sto bene. Come va? 228 00:17:12,137 --> 00:17:14,712 Ti ho chiamato tipo cinque volte. 229 00:17:14,832 --> 00:17:17,332 Si', beh piu' di 10 volte, ma va bene. 230 00:17:17,630 --> 00:17:19,547 Allora perche' non mi hai richiamato? 231 00:17:19,667 --> 00:17:21,757 Sono stato, uh, sono stato impegnato. 232 00:17:21,877 --> 00:17:25,264 Lo so, ma mi preoccupo e non puoi farmi questo. 233 00:17:25,384 --> 00:17:26,536 Sono tua madre. 234 00:17:26,656 --> 00:17:28,905 Mi dispiace, mamma. Davvero, mi dispiace. 235 00:17:29,025 --> 00:17:31,213 Sai, non stavo pensando. 236 00:17:31,691 --> 00:17:33,041 Quindi stai bene? 237 00:17:33,478 --> 00:17:36,069 Mmm, sto bene. Sto bene. Sto bene. 238 00:17:36,189 --> 00:17:39,398 Non sei al lavoro, vero? Sai, adesso c'e' il coprifuoco. 239 00:17:39,518 --> 00:17:41,394 No, il lavoro e' chiuso, quindi. 240 00:17:41,514 --> 00:17:44,240 - Beh, anche il tuo negozio? - Si', anche. 241 00:17:44,537 --> 00:17:46,048 Cosa farai? 242 00:17:46,168 --> 00:17:47,903 Hai dei risparmi? 243 00:17:48,023 --> 00:17:49,873 Il tuo affitto e' ridicolo. 244 00:17:50,030 --> 00:17:53,446 Ho un po' di risparmi. Ho un po' di tutta quella roba. 245 00:17:53,566 --> 00:17:55,130 Sai, me la cavo bene. Lo sai. 246 00:17:55,250 --> 00:17:56,128 Lo so, lo so. 247 00:17:56,248 --> 00:17:58,698 Sono solo un po' preoccupata in questi giorni. 248 00:17:58,818 --> 00:18:00,184 Dopotutto, e' il mio lavoro. 249 00:18:00,304 --> 00:18:03,055 Si', lo so. Sai cosa? Beh, non preoccupiamoci. 250 00:18:03,175 --> 00:18:05,288 Non preoccupiamoci finche' non c'e' motivo. 251 00:18:05,408 --> 00:18:08,684 Hai ragione. Hai assolutamente ragione, e sono felice 252 00:18:08,804 --> 00:18:11,604 di avere tue notizie. Allora, sei con Evelyn? 253 00:18:12,519 --> 00:18:14,019 No, no, non lo sono. 254 00:18:14,370 --> 00:18:16,120 Oh, e' successo qualcosa? 255 00:18:17,092 --> 00:18:18,092 Non lo so. 256 00:18:18,212 --> 00:18:20,962 Ha detto che voleva altre cose e tutta quella merda, 257 00:18:21,082 --> 00:18:24,132 quindi, e' cosi', sai, non siamo insieme. 258 00:18:25,591 --> 00:18:28,583 Ma pensavo che voi due foste cosi' felici. 259 00:18:29,107 --> 00:18:32,306 Si', lo eravamo, sai, a volte eravamo felici. 260 00:18:33,476 --> 00:18:37,628 Non c'e' felicita' nel provare a rendere felice chi e' infelice. 261 00:18:38,213 --> 00:18:39,913 Tesoro, stai meglio ora. 262 00:18:40,443 --> 00:18:42,093 Va bene. Grazie, mamma. 263 00:18:43,077 --> 00:18:45,600 Va bene. Io, uh, ti voglio bene. 264 00:18:45,720 --> 00:18:46,620 Anch'io. 265 00:18:47,364 --> 00:18:50,364 - Ciao. Ciao, ciao, ciao. Ciao. - Ok, ciao ciao. 266 00:18:56,375 --> 00:18:59,275 Voglio dire, tesoro, voglio essere li' con te. 267 00:18:59,715 --> 00:19:01,265 Ecco perche' io, um, 268 00:19:02,694 --> 00:19:04,244 ho prenotato la casa. 269 00:19:04,689 --> 00:19:06,189 Per te e me. 270 00:19:06,732 --> 00:19:10,020 Voglio dire, non avevo affatto intenzione di stare qui, sai? 271 00:19:10,140 --> 00:19:11,790 Stavo andando al treno. 272 00:19:13,048 --> 00:19:14,648 Mio padre ha chiamato. 273 00:19:14,987 --> 00:19:18,052 Stavo per passare li', e quando sono arrivato 274 00:19:18,172 --> 00:19:21,551 e ho visto come, sai, erano spaventati... 275 00:19:22,200 --> 00:19:26,783 Sento solo che e' la cosa giusta da fare. 276 00:19:29,670 --> 00:19:30,370 Si'. 277 00:19:32,030 --> 00:19:32,730 Si'. 278 00:19:34,611 --> 00:19:35,511 Capisco. 279 00:19:36,528 --> 00:19:39,203 Sono cosi' felice che tu sia fuori citta'. 280 00:19:39,323 --> 00:19:41,273 Sei molto piu' al sicuro la'. 281 00:19:43,717 --> 00:19:44,417 Si'. 282 00:19:45,294 --> 00:19:48,317 Beh, com'e'? Hai la password wifi e tutto il resto? 283 00:19:48,437 --> 00:19:50,441 Ehm, si'. 284 00:19:51,087 --> 00:19:52,900 Si', va bene. 285 00:19:54,370 --> 00:19:55,620 Beh, mi manchi. 286 00:19:57,221 --> 00:19:58,121 Va bene? 287 00:19:58,645 --> 00:20:00,345 Si', mi manchi anche tu. 288 00:20:02,341 --> 00:20:03,391 Buonanotte. 289 00:20:04,368 --> 00:20:05,418 Buonanotte. 290 00:20:56,399 --> 00:20:58,499 I numeri sono ancora in aumento. 291 00:20:58,830 --> 00:21:00,013 Che cosa stiamo facendo? 292 00:21:00,133 --> 00:21:01,464 Riduciamo lo spread 293 00:21:01,584 --> 00:21:04,934 e allo stesso tempo aumentiamo la capacita' ospedaliera. 294 00:21:05,410 --> 00:21:07,550 Ora stiamo lavorando con gli ospedali 295 00:21:07,670 --> 00:21:11,720 per riconfigurare lo spazio in ospedale per ottenere piu' posti letto 296 00:21:11,897 --> 00:21:13,897 e per trovare altro personale. 297 00:21:14,089 --> 00:21:15,636 Stiamo raccogliendo ventilatori. 298 00:21:15,756 --> 00:21:18,041 I ventilatori sono l'attrezzatura piu' importante 299 00:21:18,161 --> 00:21:21,533 ed e' l'attrezzatura che scarseggia di piu'. 300 00:21:51,499 --> 00:21:55,716 Ricordo la notte in cui ho incontrato mia moglie come se fosse ieri. 301 00:21:56,308 --> 00:21:59,008 La ragazza piu' bella che abbia mai visto. 302 00:22:00,992 --> 00:22:02,642 Come ti chiami, tesoro? 303 00:22:04,231 --> 00:22:06,308 Sono tua nipote, June. 304 00:22:07,371 --> 00:22:08,921 June, come l'insetto. 305 00:22:09,965 --> 00:22:10,765 Junie? 306 00:22:11,620 --> 00:22:12,820 Ricordi Donna? 307 00:22:13,938 --> 00:22:15,238 Sono sua figlia. 308 00:22:17,180 --> 00:22:18,430 Non ti conosco. 309 00:22:20,199 --> 00:22:21,099 Va bene. 310 00:22:22,547 --> 00:22:23,747 Io ti conosco. 311 00:22:24,855 --> 00:22:26,355 E volevo solo dirti, 312 00:22:27,391 --> 00:22:28,991 ti voglio bene, nonno. 313 00:22:30,600 --> 00:22:31,441 Ok. 314 00:22:33,472 --> 00:22:35,822 Mi canterai di nuovo quella canzone? 315 00:22:36,130 --> 00:22:37,080 Di nuovo? 316 00:22:37,413 --> 00:22:38,313 Va bene. 317 00:23:25,774 --> 00:23:26,524 Ciao. 318 00:23:38,020 --> 00:23:39,434 Oh, mi dispiace! 319 00:23:39,554 --> 00:23:40,972 - Ehi, ehi! - Scusa! 320 00:23:41,228 --> 00:23:42,328 Oh, Dio mio. 321 00:23:42,478 --> 00:23:43,280 Dio. 322 00:23:59,343 --> 00:24:02,459 Guarda come hanno taggato John su PicMe 323 00:24:32,715 --> 00:24:34,415 Sono Carol dell'ufficio. 324 00:24:35,875 --> 00:24:39,732 Grazie a quest'uomo che mi ispira? #Grata? 325 00:24:42,042 --> 00:24:43,792 Pensi che stiano insieme? 326 00:24:43,994 --> 00:24:46,144 No, non credo che stiano insieme. 327 00:24:46,526 --> 00:24:47,755 Stiamo parlando di John. 328 00:24:47,875 --> 00:24:50,759 E' tipo l'uomo piu' gentile che abbia mai incontrato in vita mia. 329 00:24:50,879 --> 00:24:54,215 - Allora perche' lei l'ha postato? - Probabilmente ha una cotta, 330 00:24:54,386 --> 00:24:55,936 a cui devi abituarti. 331 00:24:56,272 --> 00:24:57,072 Sai... 332 00:24:58,041 --> 00:24:59,441 Lo so, ma e' solo, 333 00:24:59,961 --> 00:25:02,174 ha prenotato una casa fuori citta' 334 00:25:02,294 --> 00:25:03,881 e poi non si e' fatto vedere, quindi. 335 00:25:04,001 --> 00:25:05,978 Senti, sai quanto e' legato alla sua famiglia. 336 00:25:06,098 --> 00:25:07,778 Non credo che l'abbia fatto apposta 337 00:25:07,898 --> 00:25:09,239 per portarti fuori citta'. 338 00:25:09,359 --> 00:25:11,454 Sai, le cose stanno andando bene per voi, vero? 339 00:25:11,574 --> 00:25:13,865 Immagino sia solo, sai, i miei sentimenti sono feriti. 340 00:25:13,985 --> 00:25:16,080 Ok, guarda, hai solo bisogno di respirare. 341 00:25:16,200 --> 00:25:19,619 Fai un respiro profondo, lascialo uscire e solo, sai? 342 00:25:19,739 --> 00:25:21,581 Come se fossimo tutti super sensibili in questo momento. 343 00:25:21,701 --> 00:25:22,415 - Si'. - Il mondo intero 344 00:25:22,535 --> 00:25:25,455 si sente solo come una grande ferita emotiva 345 00:25:25,575 --> 00:25:28,300 e tu sei, sai, da sola con le pecore 346 00:25:28,864 --> 00:25:30,314 e fa schifo, cazzo. 347 00:25:30,543 --> 00:25:32,641 Ma voglio dire, voglio davvero stare con qualcuno 348 00:25:32,761 --> 00:25:35,555 che non vuole stare con me durante una fottuta pandemia? 349 00:25:35,675 --> 00:25:39,532 Devi imparare a parlargli, tesoro. 350 00:25:39,852 --> 00:25:41,620 Cioe', devi parlare. 351 00:25:41,740 --> 00:25:43,197 Beh, forse ci stiamo solo allontanando. 352 00:25:43,317 --> 00:25:45,284 Sai, forse ho creato io questa fantasia 353 00:25:45,404 --> 00:25:48,106 con cui non puo' essere all'altezza. 354 00:25:48,779 --> 00:25:50,302 Stiamo parlando di John. 355 00:25:50,422 --> 00:25:52,488 E' pragmatico, sai? 356 00:25:52,608 --> 00:25:54,548 E' un individuo pragmatico 357 00:25:54,668 --> 00:25:57,218 e pensa davvero alle cose prima di agire. 358 00:25:57,338 --> 00:25:59,928 Solo mi sento come se odiassi essere sempre, 359 00:26:00,048 --> 00:26:02,298 sempre sotto il suo controllo, sai? 360 00:26:03,356 --> 00:26:05,537 E' come se non fossi piu' giovane. 361 00:26:05,657 --> 00:26:08,089 Ok, cambiando argomento. Com'e' il posto? 362 00:26:08,209 --> 00:26:09,359 Ehm, va bene. 363 00:26:09,913 --> 00:26:11,870 Voglio dire, c'e' qualcun altro qui. 364 00:26:11,990 --> 00:26:14,265 - Chi e'? - Beh, un ragazzo. 365 00:26:15,502 --> 00:26:16,552 Un ragazzo? 366 00:26:16,672 --> 00:26:19,198 Sei come nel deserto da sola con un ragazzo 367 00:26:19,318 --> 00:26:20,768 in una casa a caso? 368 00:26:21,074 --> 00:26:23,222 Sei una stronza fortunata. 369 00:26:23,342 --> 00:26:25,261 Come se potessi davvero farti un amico 370 00:26:25,381 --> 00:26:26,995 nel mezzo di questa tempesta di merda, sai? 371 00:26:27,115 --> 00:26:29,165 Quale altra persona puo' dirlo? 372 00:26:48,063 --> 00:26:49,338 Avete chiamato Domino's. 373 00:26:49,458 --> 00:26:51,858 A causa della pandemia, siamo chiusi. 374 00:27:02,820 --> 00:27:04,620 Ciao, questo e' Papa John. 375 00:27:05,099 --> 00:27:07,249 Siamo chiusi fino a nuovo avviso. 376 00:27:09,932 --> 00:27:10,932 Grandioso. 377 00:27:18,018 --> 00:27:19,974 Salve, avete chiamato New Garden. 378 00:27:20,094 --> 00:27:23,968 A seguito del COVID, siamo temporaneamente chiusi. 379 00:27:25,124 --> 00:27:26,424 State al sicuro. 380 00:27:48,058 --> 00:27:48,758 Ehi. 381 00:27:49,463 --> 00:27:50,713 Oh, ehi. Scusa. 382 00:27:50,858 --> 00:27:51,608 Ciao. 383 00:27:52,266 --> 00:27:54,722 Sono uscito e ho preso del cibo. 384 00:27:56,780 --> 00:28:00,109 Si', c'e' un Big Mac li' dentro se hai fame. 385 00:28:01,571 --> 00:28:02,601 Oh, veramente? 386 00:28:02,721 --> 00:28:03,421 Si'. 387 00:28:03,706 --> 00:28:05,656 E' cosi' carino da parte tua. 388 00:28:07,382 --> 00:28:09,873 Sono vegana, o sto cercando di esserlo. 389 00:28:09,993 --> 00:28:10,843 Oh, ok. 390 00:28:15,818 --> 00:28:18,018 Voglio dire, fa bene all'ambiente. 391 00:28:20,319 --> 00:28:21,117 Oh, bene. 392 00:28:21,237 --> 00:28:25,346 Beh, si', ci sono delle patatine se le vuoi. 393 00:28:25,708 --> 00:28:26,958 Si', come vuoi. 394 00:28:27,549 --> 00:28:28,399 Grazie. 395 00:28:54,043 --> 00:28:55,893 Da quanto tempo sei vegana? 396 00:29:01,365 --> 00:29:04,615 Io e il mio ragazzo abbiamo iniziato circa un mese fa? 397 00:29:06,397 --> 00:29:09,074 Pensava che sarebbe stato piu' salutare per noi. 398 00:29:09,194 --> 00:29:10,644 Devo uscire molto per lavoro, 399 00:29:10,764 --> 00:29:13,665 quindi non posso farlo sempre, ma ci provo. 400 00:29:15,260 --> 00:29:16,460 Va bene, forte. 401 00:29:23,039 --> 00:29:24,889 Di solito non sembro cosi'. 402 00:29:26,460 --> 00:29:28,710 Perche', che aspetto hai di solito? 403 00:29:29,044 --> 00:29:30,544 Beh, di solito, sai, 404 00:29:31,389 --> 00:29:34,389 mi pettino i capelli e mi trucco. 405 00:29:35,779 --> 00:29:36,629 Giusto. 406 00:29:37,504 --> 00:29:39,654 No, ho capito, mi trucco anch'io. 407 00:29:44,416 --> 00:29:46,566 Scusa, era una battuta orribile. 408 00:29:47,087 --> 00:29:48,437 Io non mi trucco. 409 00:29:50,279 --> 00:29:51,512 Pessima battuta. 410 00:29:51,632 --> 00:29:52,282 Ok. 411 00:29:54,081 --> 00:29:55,231 Non era male. 412 00:29:58,505 --> 00:30:00,455 Non hai bisogno di truccarti. 413 00:30:05,712 --> 00:30:06,612 Davvero? 414 00:30:14,356 --> 00:30:16,394 Che... Tu che lavoro fai? 415 00:30:16,514 --> 00:30:19,444 Uh, in un certo senso riparo le cose. 416 00:30:19,564 --> 00:30:22,405 Io, si', riparo le cose. 417 00:30:22,525 --> 00:30:24,225 Qualsiasi cosa, davvero. 418 00:30:24,994 --> 00:30:28,444 Vecchie motociclette principalmente, ma tipo roba vecchia. 419 00:30:28,769 --> 00:30:29,656 Davvero? 420 00:30:29,776 --> 00:30:31,926 Si', no, ho un negozio in centro. 421 00:30:32,265 --> 00:30:33,715 Beh, e' chiuso, ma, 422 00:30:34,798 --> 00:30:37,398 si', lavoro principalmente fuori da li'. 423 00:30:39,198 --> 00:30:41,098 Io non guido da molto tempo. 424 00:30:41,871 --> 00:30:44,261 In moto? Ti piacciono le moto? 425 00:30:46,352 --> 00:30:48,552 Ho un po' paura, ad essere onesta. 426 00:30:49,677 --> 00:30:51,758 A mio nonno piace andarci. 427 00:30:51,878 --> 00:30:52,878 Ah, bello. 428 00:30:53,188 --> 00:30:55,288 E mi portava quando ero piccola. 429 00:30:55,797 --> 00:30:56,997 Ah, che bello. 430 00:30:57,449 --> 00:30:58,599 Si', va bene. 431 00:30:58,996 --> 00:31:00,796 Ti ha insegnato a guidare? 432 00:31:02,138 --> 00:31:03,652 No, mi sedevo dietro. 433 00:31:03,772 --> 00:31:04,622 Giusto. 434 00:31:13,489 --> 00:31:15,339 Quindi, si', da dove vieni? 435 00:31:17,733 --> 00:31:19,404 Upper West Side. Ricordi? 436 00:31:19,524 --> 00:31:21,824 No, originariamente, da dove vieni? 437 00:31:22,646 --> 00:31:23,868 Originariamente? 438 00:31:23,988 --> 00:31:26,296 Indiana. Ne hai sentito parlare? 439 00:31:26,416 --> 00:31:28,816 Indiana, si', ne ho sentito parlare. 440 00:31:29,085 --> 00:31:30,860 Anche se non ho mai sentito di una ragazza dell'Indiana 441 00:31:30,980 --> 00:31:33,580 che preferisce il vino alla birra, ma... 442 00:31:34,036 --> 00:31:36,382 Beh, mi sono trasferita in citta' dopo il college 443 00:31:36,502 --> 00:31:38,352 e ci sono stata per un po'. 444 00:31:38,974 --> 00:31:43,579 Sai, sto solo cercando di crearmi una nuova vita. 445 00:31:45,099 --> 00:31:46,449 Come sta andando? 446 00:31:46,681 --> 00:31:47,931 - Bene. - Si'? 447 00:31:48,395 --> 00:31:49,095 Si'. 448 00:31:50,472 --> 00:31:52,872 Voglio dire, lavoro nel giornalismo. 449 00:31:55,239 --> 00:31:56,339 Cioe', io... 450 00:31:57,415 --> 00:32:00,115 volevo avere almeno scritto un libro ormai, 451 00:32:00,298 --> 00:32:02,098 ma non e' ancora successo. 452 00:32:02,946 --> 00:32:03,846 Va bene. 453 00:32:05,072 --> 00:32:06,022 Potrebbe. 454 00:32:07,252 --> 00:32:09,560 Potrebbe. E di cosa hai scritto? 455 00:32:10,776 --> 00:32:15,362 Oh, beh, sai, voglio dire, prima di tutta questa roba del COVID, 456 00:32:15,482 --> 00:32:19,282 lavoravo molto costantemente scrivendo recensioni di cibo. 457 00:32:19,576 --> 00:32:21,726 Sei andata al college per quello? 458 00:32:24,654 --> 00:32:27,154 Mi dispiace che sia uscita cosi' male. 459 00:32:27,989 --> 00:32:29,389 Sembrava orribile. 460 00:32:30,006 --> 00:32:32,037 - Tipo, orribile. - No, hai ragione. 461 00:32:32,157 --> 00:32:33,551 Hai ragione. L'ho fatto. 462 00:32:33,671 --> 00:32:36,207 Lasciamelo dire di nuovo. Davvero, sei andata al college per quello? 463 00:32:36,327 --> 00:32:37,063 Interessante. 464 00:32:37,183 --> 00:32:38,699 - Sembra ridicolo. - Era orribile. 465 00:32:38,819 --> 00:32:39,869 E sai cosa? 466 00:32:40,237 --> 00:32:42,745 Sto ancora pagando i miei prestiti universitari. 467 00:32:42,865 --> 00:32:44,315 - Ancora. - Cazzo. 468 00:32:44,476 --> 00:32:46,405 - Si'. - Fa schifo. 469 00:32:50,459 --> 00:32:52,081 Vuoi giocare a Crazy Eights? 470 00:32:52,201 --> 00:32:54,615 Crazy cosa? Che cazzo e' Crazy Eights? 471 00:32:54,735 --> 00:32:56,317 - Che cos'e'? - Crazy Eights. 472 00:32:56,437 --> 00:32:57,937 Cos'e' Crazy Eights? 473 00:32:58,324 --> 00:32:59,489 Non sai cos'e' Crazy Eights? 474 00:32:59,609 --> 00:33:01,809 No, non ne ho mai sentito parlare. 475 00:33:02,203 --> 00:33:04,670 - Di dove sei? - Sono di New York. 476 00:33:05,253 --> 00:33:07,587 Giochiamo a blackjack e poker. 477 00:33:07,707 --> 00:33:10,435 Non ho mai sentito parlare di Crazy Eights. 478 00:33:10,555 --> 00:33:14,735 Beh io, si', sono cresciuto tra la decima e Avenue C. 479 00:33:15,726 --> 00:33:18,869 Oh, c'e' un ottimo ristorante di pollo fritto la'. Ne ho scritto. 480 00:33:18,989 --> 00:33:19,889 Va bene. 481 00:33:20,306 --> 00:33:23,256 Uno di quei pop-up? Si', sono buoni. Sono buoni. 482 00:33:24,551 --> 00:33:27,172 Si', cazzo, speriamo che quei posti sopravvivano. 483 00:33:27,292 --> 00:33:28,092 Merda. 484 00:33:30,706 --> 00:33:32,706 Beh, quanto pensi che durera'? 485 00:33:34,980 --> 00:33:36,330 Non so, sai, per, 486 00:33:37,317 --> 00:33:40,167 per New York che si chiudesse cosi'? Direi... 487 00:33:42,099 --> 00:33:43,764 Direi un po'. 488 00:33:44,954 --> 00:33:47,604 Beh, al mio lavoro dicevano due settimane. 489 00:33:53,033 --> 00:33:55,033 Sai, a volte penso solo, tipo, 490 00:33:56,415 --> 00:33:58,496 sai, ma che cazzo, sai? 491 00:33:59,073 --> 00:34:02,376 Ad esempio, siamo cosi' condizionati ogni giorno 492 00:34:02,496 --> 00:34:06,429 per raggiungere le cose e per trovare il compagno perfetto, 493 00:34:07,634 --> 00:34:11,231 prendere l'appartamento grande e andare nei migliori ristoranti. 494 00:34:11,892 --> 00:34:13,592 E poi il mondo si spegne 495 00:34:15,036 --> 00:34:17,680 e tu sei tipo, a cosa serviva tutto questo? 496 00:34:17,800 --> 00:34:18,500 Sai? 497 00:34:20,577 --> 00:34:22,612 L'unica cosa che conta sono i lavoratori essenziali 498 00:34:22,732 --> 00:34:24,482 e io non sono essenziale. 499 00:34:25,923 --> 00:34:28,073 Va bene, lascia che te lo chieda. 500 00:34:28,544 --> 00:34:32,344 Per cominciare, perche' lo stai facendo a te stessa innanzitutto? 501 00:34:34,228 --> 00:34:35,628 Beh, sembra molto. 502 00:34:36,737 --> 00:34:39,407 Questa e' molta pressione. 503 00:34:41,250 --> 00:34:42,750 Non lo so, immagino, 504 00:34:44,795 --> 00:34:47,695 immagino sia quello che mi e' stato insegnato. 505 00:34:48,090 --> 00:34:50,724 Voglio dire, se vuoi avere una vita 506 00:34:50,844 --> 00:34:53,345 che conta e vale, sai, 507 00:34:53,465 --> 00:34:58,294 devi spezzarti la schiena per farlo accadere, o 508 00:35:00,588 --> 00:35:02,265 dedicare tutto il tuo tempo a un uomo 509 00:35:02,385 --> 00:35:05,673 che lo fara' per te e con te, e... 510 00:35:06,233 --> 00:35:10,205 Questo e' un po', e' un po' in bianco e nero per me. 511 00:35:11,031 --> 00:35:13,849 Lo e'. Si'. C'e' molta zona grigia nel mezzo 512 00:35:13,969 --> 00:35:16,914 che non stai toccando, che ti stai perdendo qui. 513 00:35:17,441 --> 00:35:18,891 Si', cioe', c'e'... 514 00:35:19,503 --> 00:35:20,203 Si'. 515 00:35:21,490 --> 00:35:22,590 Per un uomo. 516 00:35:23,165 --> 00:35:24,815 - Che cosa? - E' vero. 517 00:35:25,001 --> 00:35:29,774 Va bene, personalmente, non me ne frega un cazzo 518 00:35:29,894 --> 00:35:32,669 di quello che la gente pensa di me. 519 00:35:32,789 --> 00:35:35,089 Ovviamente mi interessa, ma sai, 520 00:35:36,474 --> 00:35:39,393 so che le persone ti giudicheranno qualunque cosa succeda, 521 00:35:39,513 --> 00:35:40,943 quindi potresti anche fare quello che vuoi nella vita. 522 00:35:41,063 --> 00:35:42,633 Potresti anche fare cio' che vuoi, 523 00:35:42,753 --> 00:35:44,903 perche' ho visto abbastanza merda 524 00:35:45,029 --> 00:35:51,184 per sapere che devi cercare di trovare qualcosa come la felicita' 525 00:35:51,304 --> 00:35:54,601 e non dipendere da nessuno per niente, cazzo. 526 00:35:55,062 --> 00:35:56,462 O almeno provarci. 527 00:35:57,852 --> 00:36:00,102 - Ne voglio un po'. - Puoi averlo. 528 00:36:01,805 --> 00:36:02,773 Oh, Dio mio. 529 00:36:02,893 --> 00:36:04,399 Vuoi che me ne vada domattina? 530 00:36:04,519 --> 00:36:05,382 Eh, no. 531 00:36:05,502 --> 00:36:08,309 Voglio dire, non devi farlo se non vuoi. 532 00:36:08,429 --> 00:36:10,529 - Sei sicuro? - No, si', certo. 533 00:36:10,845 --> 00:36:15,086 Si', sembri un po' piu' normale? 534 00:36:16,115 --> 00:36:18,765 Onestamente, fai le tue cose. Non importa. 535 00:36:20,480 --> 00:36:23,080 Va bene, qual e' il tuo libro preferito? 536 00:36:23,272 --> 00:36:26,622 - Il mio libro preferito? - Si', il tuo libro preferito. 537 00:36:30,099 --> 00:36:31,710 Nessuno me l'ha mai chiesto prima. 538 00:36:31,830 --> 00:36:32,830 Che cosa? 539 00:36:32,964 --> 00:36:34,864 Davvero? Sei una scrittrice. 540 00:36:35,182 --> 00:36:36,969 Tutti gli scrittori leggono, vero? 541 00:36:37,089 --> 00:36:40,339 Gli scrittori leggono. Qual e' il tuo libro preferito? 542 00:36:41,135 --> 00:36:43,954 Sai cosa, adoro quel libro "Transit". 543 00:36:44,517 --> 00:36:47,063 Voglio dire, non e' realmente guidato dalla trama. 544 00:36:47,183 --> 00:36:50,429 Sono tutte le sue connessioni con altre persone e non so, 545 00:36:50,549 --> 00:36:53,749 rivela solo molto su quello che sta passando, giusto, 546 00:36:53,872 --> 00:36:55,807 e chi e', e non lo so. 547 00:36:55,927 --> 00:36:57,758 Solo connessione umana. 548 00:36:58,297 --> 00:37:00,247 Mi piace quel genere di cose. 549 00:37:01,473 --> 00:37:04,127 Hanno tratto un film da quel libro? 550 00:37:04,247 --> 00:37:05,168 - No? - No. 551 00:37:05,288 --> 00:37:06,338 Suona bene. 552 00:37:07,232 --> 00:37:08,032 Lo fa. 553 00:37:09,792 --> 00:37:12,192 E tu? Qual e' il tuo libro preferito? 554 00:37:13,789 --> 00:37:14,807 Moby Dick. 555 00:37:15,373 --> 00:37:17,373 - Oh, lettura leggera. - Si'. 556 00:37:18,207 --> 00:37:20,629 Mi piace l'avventura. 557 00:37:23,566 --> 00:37:25,116 Mi manca l'avventura. 558 00:37:27,492 --> 00:37:29,609 E mi piace una trama. 559 00:37:30,354 --> 00:37:32,645 Tipo una grande trama. 560 00:37:34,571 --> 00:37:35,471 Oh, si'. 561 00:38:24,938 --> 00:38:29,519 Ehi, um, chiamo solo per sapere come stanno i tuoi genitori 562 00:38:29,639 --> 00:38:32,359 e come stai tu. 563 00:38:33,841 --> 00:38:37,484 E io, um, mi manchi. 564 00:38:39,012 --> 00:38:39,962 Ok, ciao. 565 00:39:05,271 --> 00:39:08,333 Mettere la mascherina e' raccomandato dal CDC 566 00:39:08,453 --> 00:39:10,307 ora che le informazioni recenti mostrano 567 00:39:10,427 --> 00:39:12,958 come i portatori asintomatici del coronavirus 568 00:39:13,078 --> 00:39:15,928 possono infettare gli altri cosi' facilmente. 569 00:39:39,021 --> 00:39:39,721 Ehi. 570 00:39:40,847 --> 00:39:41,547 Ehi. 571 00:39:43,458 --> 00:39:44,324 Che fai? 572 00:39:44,444 --> 00:39:46,975 Beh, stanno dicendo che dobbiamo indossare le mascherine adesso. 573 00:39:47,095 --> 00:39:48,045 Che cosa? 574 00:39:49,569 --> 00:39:51,631 Si', stanno dicendo che il virus 575 00:39:51,751 --> 00:39:53,262 si sta diffondendo nell'aria, 576 00:39:53,382 --> 00:39:56,282 quindi dobbiamo indossare mascherine per il viso. 577 00:39:57,018 --> 00:39:58,968 E' quello che stanno dicendo. 578 00:40:01,956 --> 00:40:03,087 Posso aiutare? 579 00:40:03,207 --> 00:40:06,784 Si', certo, tieni. Si', tagliami un pezzo di quello. 580 00:40:07,273 --> 00:40:08,328 Fammi vedere. 581 00:40:08,448 --> 00:40:10,348 - Lo vedi? - Si', si', si'. 582 00:40:10,987 --> 00:40:11,737 Ecco. 583 00:40:13,071 --> 00:40:14,271 Ecco, provala. 584 00:40:16,073 --> 00:40:18,291 - E' sopra il naso? - Si', devi solo coprirti 585 00:40:18,411 --> 00:40:20,111 tutto la bocca, il naso. 586 00:40:20,883 --> 00:40:22,992 E' leggera, aerodinamica. 587 00:40:23,454 --> 00:40:26,382 E' alla moda, sta benissimo con qualsiasi outfit. 588 00:40:26,502 --> 00:40:27,502 Vediamola. 589 00:40:29,056 --> 00:40:30,056 Adorabile. 590 00:40:30,749 --> 00:40:32,399 - Va bene. - E' bella. 591 00:40:33,261 --> 00:40:36,145 Appiattire la curva, appiattire la curva, appiattire la curva. 592 00:40:36,265 --> 00:40:38,996 Non credo che saremo in grado 593 00:40:39,116 --> 00:40:42,835 di appiattire la curva abbastanza da soddisfare 594 00:40:42,955 --> 00:40:45,205 la capacita' del sistema sanitario. 595 00:40:46,252 --> 00:40:47,602 Mmm, oh, mio Dio. 596 00:40:49,741 --> 00:40:51,891 Ho dimenticato quanto sono buoni. 597 00:40:52,011 --> 00:40:55,049 Immagino di non dovermi preoccupare di essere vegana stasera. 598 00:40:55,169 --> 00:40:57,269 No, non dovresti preoccupartene. 599 00:40:57,831 --> 00:40:59,481 No, sii solo te stessa. 600 00:41:00,103 --> 00:41:01,992 Se vuoi essere vegana, sii vegana. 601 00:41:02,112 --> 00:41:05,294 Se non vuoi, sai, mangia un fottuto Big Mac. 602 00:41:08,592 --> 00:41:09,942 Si', hai ragione. 603 00:41:11,172 --> 00:41:14,616 Ma sai, quando passi cosi' tanto tempo con qualcuno, 604 00:41:15,967 --> 00:41:19,785 puoi in qualche modo iniziare a modellarti nella stessa persona. 605 00:41:20,181 --> 00:41:20,881 Sai? 606 00:41:21,200 --> 00:41:24,585 Come iniziare ad apprezzare tutte le stesse cose, 607 00:41:24,705 --> 00:41:28,513 e a non piacerti tutte le stesse cose. 608 00:41:29,922 --> 00:41:32,482 Si', ma tipo, non esci solo con te stessa 609 00:41:32,602 --> 00:41:34,002 ad un certo punto? 610 00:41:36,270 --> 00:41:37,070 Forse. 611 00:41:38,007 --> 00:41:41,307 Cioe', e' per renderti felice o e' per renderli felici? 612 00:41:44,973 --> 00:41:46,573 Forse nessuno dei due. 613 00:41:48,060 --> 00:41:51,710 Ma hai ragione. Cioe', se diventi la stessa persona, allora... 614 00:41:52,552 --> 00:41:54,549 stai uscendo con te stesso. 615 00:41:55,069 --> 00:41:56,819 Si', o perdere te stessa. 616 00:41:59,660 --> 00:42:03,906 Si', voglio dire, immagino che possa dipendere dalla dinamica. 617 00:42:04,026 --> 00:42:07,570 Voglio dire, sai, se due persone si apprezzano davvero a vicenda 618 00:42:07,690 --> 00:42:09,987 e si aggrappano alle proprie identita', allora certo, 619 00:42:10,107 --> 00:42:13,317 sai, penso che ovviamente due persone possano crescere insieme 620 00:42:13,437 --> 00:42:17,601 e possano divertirsi insieme, e avere una relazione significativa. 621 00:42:20,657 --> 00:42:22,915 Cazzo, cosa ne so, sai? 622 00:42:34,173 --> 00:42:35,323 Ehi, sono Ev. 623 00:42:37,110 --> 00:42:38,810 Hai delle cose qui, e... 624 00:42:39,913 --> 00:42:41,880 devi ritirarle prima o poi. 625 00:42:42,000 --> 00:42:42,750 Ciao. 626 00:42:45,267 --> 00:42:47,301 Oh, caspita. 627 00:42:53,932 --> 00:42:54,832 Charlie. 628 00:42:55,865 --> 00:42:57,365 Eh, si'? Si'? 629 00:42:59,289 --> 00:43:00,839 Vuoi fare il karaoke? 630 00:43:03,950 --> 00:43:04,850 Dio, no. 631 00:43:04,985 --> 00:43:05,885 Andiamo. 632 00:43:06,780 --> 00:43:09,730 Questa e' l'idea peggiore che abbia mai sentito. 633 00:43:11,009 --> 00:43:12,318 Sara' divertente. 634 00:43:12,438 --> 00:43:14,688 Ordino le cose quando sono nervosa. 635 00:43:16,469 --> 00:43:18,030 Oh, la suspense mi sta uccidendo. 636 00:43:18,150 --> 00:43:21,150 Va bene, inizia, non conosco le parole di questa. 637 00:43:21,328 --> 00:43:23,978 - Conosci le parole. - No, non le conosco. 638 00:46:28,592 --> 00:46:30,108 Ciao, sono io. 639 00:46:32,748 --> 00:46:34,149 Senti, ho riflettuto molto 640 00:46:34,269 --> 00:46:40,021 e questo e' proprio un momento cosi' folle e strano 641 00:46:40,141 --> 00:46:41,991 e siamo gia' separati e io, 642 00:46:43,965 --> 00:46:46,965 penso solo che dovremmo darci un po' di spazio in questo momento 643 00:46:47,085 --> 00:46:49,362 e sai, prenderci una pausa, sai, 644 00:46:49,482 --> 00:46:51,214 prenderci solo una piccola pausa. 645 00:46:51,334 --> 00:46:55,640 Voglio dire, hai da fare con la tua famiglia e, um, comunque, 646 00:46:55,760 --> 00:46:58,936 salutali per me, e, um, ok. 647 00:46:59,956 --> 00:47:00,706 Ciao. 648 00:47:24,192 --> 00:47:27,203 Posso dirti una cosa e prometti di non giudicarmi? 649 00:47:27,323 --> 00:47:29,373 Tesoro, non ti giudicherei mai. 650 00:47:30,086 --> 00:47:31,136 Che cos'e'? 651 00:47:31,874 --> 00:47:32,924 Mi piaceva. 652 00:47:33,960 --> 00:47:35,010 Il ragazzo? 653 00:47:38,929 --> 00:47:39,829 Charlie. 654 00:47:42,730 --> 00:47:44,580 Non importa. E' andato via. 655 00:47:47,336 --> 00:47:49,622 Andro' a casa. Sai, andro' solo a casa. 656 00:47:49,742 --> 00:47:53,460 Tornero' nel mio appartamento, vado a vedere mio nonno, io... 657 00:47:53,580 --> 00:47:55,317 - Indossero' i calzini. - Si'. 658 00:47:55,437 --> 00:47:58,237 Voglio dire, penso che sia una buona scelta. 659 00:47:58,618 --> 00:48:00,618 Mi sono divertita con Charlie. 660 00:48:01,008 --> 00:48:03,843 Ok, beh, l'hai appena incontrato, sai? 661 00:48:05,110 --> 00:48:07,479 Penso solo che dovresti tornare a casa. 662 00:48:07,599 --> 00:48:08,949 Vieni a trovarmi. 663 00:48:10,020 --> 00:48:12,109 Guarderemo stupidi programmi TV 664 00:48:12,229 --> 00:48:15,435 e berremo rose' e sara' fantastico. 665 00:48:15,752 --> 00:48:16,402 Ok. 666 00:48:17,683 --> 00:48:19,866 - Ti voglio bene. - Ti voglio bene. 667 00:48:19,986 --> 00:48:20,736 Ciao. 668 00:48:20,943 --> 00:48:21,693 Ciao. 669 00:48:41,607 --> 00:48:42,307 Ehi. 670 00:48:43,924 --> 00:48:45,301 Stai partendo? 671 00:48:46,629 --> 00:48:47,829 Beh, tu resti? 672 00:48:49,441 --> 00:48:51,979 Voglio dire, si', ci stavo pensando. 673 00:48:55,091 --> 00:48:56,891 Beh, ho pensato che fossi, 674 00:48:57,265 --> 00:48:59,229 pensavo te ne fossi andato, quindi... 675 00:48:59,349 --> 00:49:02,749 Beh, sono andato al negozio, sono andato a fare la spesa. 676 00:49:02,966 --> 00:49:06,216 Devi ordinare, quindi, si', ci e' voluto un'eternita'. 677 00:49:07,381 --> 00:49:11,708 Porti sempre con te le tue cose quando vai a fare la spesa? 678 00:49:18,584 --> 00:49:20,644 Sai, sono tornato. 679 00:49:22,669 --> 00:49:24,327 Diavolo, mi dispiace, davvero. 680 00:49:24,447 --> 00:49:26,147 Vedi qualcuno e io, sai, 681 00:49:27,169 --> 00:49:29,219 non volevo essere quel tipo. 682 00:49:31,075 --> 00:49:32,175 Che tipo? 683 00:49:32,976 --> 00:49:36,196 Oh, sai il tipo che si approfitta di una ragazza vulnerabile. 684 00:49:36,316 --> 00:49:37,466 Quel tipo. 685 00:49:40,674 --> 00:49:42,874 Io pensavo di approfittarmi di te. 686 00:49:46,661 --> 00:49:47,811 Non e' cosi'? 687 00:49:49,010 --> 00:49:49,660 No. 688 00:49:52,260 --> 00:49:52,910 Ok. 689 00:49:55,638 --> 00:49:56,388 Io... 690 00:49:58,896 --> 00:50:01,658 Non tornero' in citta'. 691 00:50:09,336 --> 00:50:09,986 Ok. 692 00:50:13,739 --> 00:50:15,930 - Va bene. - No, va piu' che bene. 693 00:50:16,603 --> 00:50:18,630 Davvero, va bene. 694 00:51:03,571 --> 00:51:06,917 Onestamente, non ricordo l'ultima volta che ho mangiato Spaghetti-O. 695 00:51:07,037 --> 00:51:08,785 Io e mio fratello mangiavamo questa merda 696 00:51:08,905 --> 00:51:10,554 quando mia madre lavorava fino a tardi. 697 00:51:10,674 --> 00:51:12,745 Anch'io sono cresciuta con quelli. 698 00:51:12,865 --> 00:51:14,065 Vuoi provarli? 699 00:51:15,349 --> 00:51:16,715 Aspetta, sono caldi. 700 00:51:16,835 --> 00:51:17,885 Caldissimi. 701 00:51:18,758 --> 00:51:20,958 Vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai. 702 00:51:22,794 --> 00:51:23,854 Parla con me. 703 00:51:23,974 --> 00:51:25,789 Molto meglio quando sei piu' giovane. 704 00:51:25,909 --> 00:51:26,874 - Davvero? - Si'. 705 00:51:26,994 --> 00:51:27,994 Deludenti? 706 00:51:30,821 --> 00:51:32,821 Va bene, possiamo aggiustarli. 707 00:51:40,219 --> 00:51:40,869 Ok. 708 00:51:43,603 --> 00:51:47,576 Trasformero' gli Spaghetti-O 709 00:51:48,330 --> 00:51:51,783 negli spaghetti Oh. 710 00:51:57,331 --> 00:51:58,031 Si'. 711 00:51:58,363 --> 00:52:00,613 No, sei un esperto di Spaghetti-O. 712 00:52:01,472 --> 00:52:05,332 Si', beh, faccio anche le crocchette di pollo congelate. 713 00:52:05,452 --> 00:52:06,685 Oh, credo di aver sentito parlare di te. 714 00:52:06,805 --> 00:52:08,205 Probabilmente si'. 715 00:52:08,655 --> 00:52:10,369 Quindi, stai dicendo che tua madre 716 00:52:10,489 --> 00:52:12,153 non cucinava molto quando eri piccolo? 717 00:52:12,273 --> 00:52:13,423 No, cucinava. 718 00:52:13,818 --> 00:52:17,371 Si', mio padre e' morto quando ero in quinta elementare? 719 00:52:17,491 --> 00:52:21,867 Quindi, si', mia madre era molto preoccupata per me e mio fratello 720 00:52:21,987 --> 00:52:24,397 e cosi' teneva un sacco di familiari in giro 721 00:52:24,517 --> 00:52:26,317 solo per tenerci d'occhio. 722 00:52:39,000 --> 00:52:41,985 Qual e' il tuo programma televisivo preferito da guardare senza sosta, 723 00:52:42,105 --> 00:52:43,339 perche' ora avremo molto tempo. 724 00:52:43,459 --> 00:52:46,769 Oh, uno show televisivo da maratona? 725 00:52:46,889 --> 00:52:48,384 Voglio dire qualcosa di bello, 726 00:52:48,504 --> 00:52:51,209 ma diro' "Il Trono di Spade". 727 00:52:51,993 --> 00:52:54,593 - Non smetterei di guardarlo. - E' bello. 728 00:52:55,471 --> 00:52:56,571 Va bene, tu? 729 00:52:57,239 --> 00:52:58,994 Ehm, "Grey's Anatomy". 730 00:52:59,258 --> 00:53:00,908 "Grey's Anatomy?" Ahia. 731 00:53:01,619 --> 00:53:04,419 - Perche', hai un debole per quel... - E' bello. 732 00:53:04,539 --> 00:53:06,347 dottor Stranamore? 733 00:53:07,079 --> 00:53:08,829 - Forse. - E' attraente. 734 00:53:09,345 --> 00:53:10,681 Lo capisco. Lo vedo. 735 00:53:10,801 --> 00:53:12,951 Era bravo in "Can't Buy Me Love". 736 00:53:13,488 --> 00:53:15,938 Sono sicuro che sia un grande attore. 737 00:53:20,461 --> 00:53:21,661 Ancora quadri. 738 00:53:25,970 --> 00:53:27,070 Risponderai? 739 00:53:28,542 --> 00:53:29,392 Pronto? 740 00:53:30,503 --> 00:53:31,203 Si'. 741 00:53:32,732 --> 00:53:33,932 Si', sono June. 742 00:53:47,759 --> 00:53:50,113 Io... Va bene. A che ora? 743 00:53:57,227 --> 00:53:57,877 Ok. 744 00:53:58,167 --> 00:53:59,167 No, ehm... 745 00:54:00,670 --> 00:54:03,420 No, non c'e' nessun altro che deve chiamare. 746 00:54:05,877 --> 00:54:06,727 Grazie. 747 00:54:29,332 --> 00:54:30,032 Ehi. 748 00:54:31,310 --> 00:54:32,227 Tutto bene? 749 00:54:32,347 --> 00:54:33,697 Cosa e' successo? 750 00:54:36,941 --> 00:54:38,391 Va bene, ho solo... 751 00:54:40,791 --> 00:54:42,591 Ho appena perso mio nonno. 752 00:54:47,025 --> 00:54:48,125 Mi dispiace. 753 00:54:52,093 --> 00:54:52,993 Va bene. 754 00:55:04,085 --> 00:55:06,294 Era davvero bravo. 755 00:55:20,727 --> 00:55:24,577 Non posso credere di non poter dare a mio nonno un degno funerale. 756 00:55:27,661 --> 00:55:28,361 Si'. 757 00:55:28,535 --> 00:55:30,059 Mi dispiace, June. 758 00:55:31,563 --> 00:55:34,792 Davvero, fa piuttosto schifo. 759 00:55:52,590 --> 00:55:53,590 Ehi, June? 760 00:55:56,784 --> 00:55:57,484 Ehi. 761 00:55:58,463 --> 00:55:59,463 Ehi, June. 762 00:55:59,603 --> 00:56:00,953 June, June, June. 763 00:56:01,914 --> 00:56:03,114 Ehi, ehi, ehi. 764 00:56:03,752 --> 00:56:05,402 - Charlie. - Ehi, ehi. 765 00:56:08,469 --> 00:56:09,508 Voila'. 766 00:56:12,334 --> 00:56:14,034 - Grazie. - Si', prego. 767 00:56:16,513 --> 00:56:17,529 Che ore sono? 768 00:56:17,649 --> 00:56:19,545 Eh, sono le 11. 769 00:56:21,517 --> 00:56:23,667 - Ho dormito cosi' tanto? - Si'. 770 00:56:23,804 --> 00:56:26,854 Si', hai dormito un po'. Hai dormito circa 12 ore. 771 00:56:29,462 --> 00:56:32,812 Non ricordo l'ultima volta che ho dormito cosi' a lungo. 772 00:56:33,265 --> 00:56:36,015 No, va bene. Sai, devi averne avuto bisogno. 773 00:56:36,712 --> 00:56:40,059 Senti, ho trovato un paio di biciclette nel garage, 774 00:56:40,179 --> 00:56:42,787 e sto pensando che dovremmo fare un giro in bicicletta. 775 00:56:42,907 --> 00:56:45,620 - Un giro in bicicletta? - Si', un giro in bicicletta. 776 00:56:45,740 --> 00:56:48,841 Sai andare in bicicletta, vero? 777 00:56:49,666 --> 00:56:51,131 Oh, vaffanculo. 778 00:56:51,251 --> 00:56:52,301 Vaffanculo. 779 00:56:52,518 --> 00:56:55,618 - Va bene, Indiana. Dai. Facciamolo. - Ok, andiamo. 780 00:58:03,173 --> 00:58:05,401 Aspetta, aspetta, aspetta, aspetta, aspetta, aspetta. 781 00:58:05,521 --> 00:58:06,766 - Stai bene? - No, no, sto bene. 782 00:58:06,886 --> 00:58:09,086 Sto bene. Devo solo fare qualcosa. 783 00:58:09,359 --> 00:58:11,959 - Che cosa? - Ho solo una cosa. Lo faro'. 784 00:58:12,570 --> 00:58:14,020 Non fare caso a me. 785 00:58:14,368 --> 00:58:15,718 Aspetta, aspetta. 786 00:58:19,867 --> 00:58:20,684 Guarda la'. 787 00:58:20,804 --> 00:58:22,337 - Eccezionale. - Il motel? 788 00:58:22,457 --> 00:58:24,407 Si', il motel. Adoro i motel. 789 00:58:25,446 --> 00:58:26,896 Si', guarda quello. 790 00:58:27,889 --> 00:58:30,859 Ehi, sai una cosa? Tipo fuori dai sentieri battuti. 791 00:58:30,979 --> 00:58:32,079 Semplice, sai. 792 00:58:32,682 --> 00:58:35,388 Ha tutto cio' di cui hai bisogno, niente di piu'. 793 00:58:35,508 --> 00:58:37,658 Sai, e' solo, solo quello che e'. 794 00:58:38,138 --> 00:58:39,888 Sai cosa intendo? Come... 795 00:58:40,892 --> 00:58:42,492 Lo adoro. E' perfetto. 796 00:58:43,379 --> 00:58:45,572 Sai, questo mi ricorda questo posto in Florida, 797 00:58:45,692 --> 00:58:47,162 dove mia madre ha portato me e mio fratello 798 00:58:47,282 --> 00:58:49,451 subito dopo la morte di mio padre. 799 00:58:49,571 --> 00:58:54,490 Si', voleva che vedessimo la spiaggia a sud. 800 00:58:55,115 --> 00:58:58,754 Abbiamo passato un'intera estate in un posto come questo, stanza due. 801 00:58:58,874 --> 00:59:00,224 E' davvero bello. 802 00:59:00,356 --> 00:59:01,606 Si', era forte. 803 00:59:02,354 --> 00:59:04,864 Sai, probabilmente e' stato uno dei momenti migliori 804 00:59:04,984 --> 00:59:06,979 che noi tre abbiamo avuto insieme. 805 00:59:07,099 --> 00:59:08,399 Si', bellissimo. 806 00:59:10,046 --> 00:59:12,707 Ehi, sai una cosa, se la merda mandasse tutto a puttane, 807 00:59:12,827 --> 00:59:15,088 se finisse tutto a puttane, come se il mondo stesse per finire, 808 00:59:15,208 --> 00:59:17,258 mi nasconderei sicuramente qui. 809 00:59:17,830 --> 00:59:18,530 Si'? 810 00:59:20,862 --> 00:59:21,762 Va bene. 811 00:59:22,799 --> 00:59:23,564 Ecco, una a te. 812 00:59:23,684 --> 00:59:24,313 - No. - Si'. 813 00:59:24,433 --> 00:59:26,985 Guarda la telecamera. Sorridi, saluta. Eccola. 814 00:59:31,180 --> 00:59:33,075 No, era solo il migliore, sai? 815 00:59:33,388 --> 00:59:36,543 Cioe', mi ha cresciuta da quando avevo circa tre anni. 816 00:59:36,663 --> 00:59:37,513 Giusto. 817 00:59:38,432 --> 00:59:42,405 Si', i miei genitori si sono lasciati poco dopo la mia nascita. 818 00:59:45,049 --> 00:59:47,699 E immagino che mio padre stesse bene, sai? 819 00:59:47,877 --> 00:59:49,684 E poi e' stato licenziato, 820 00:59:51,083 --> 00:59:53,177 e poi ha iniziato a dare di matto, 821 00:59:53,297 --> 00:59:54,547 ed e' diventato 822 00:59:56,127 --> 00:59:58,267 davvero geloso e paranoico 823 00:59:59,538 --> 01:00:02,696 e, credo sia venuto a casa nostra una notte 824 01:00:02,816 --> 01:00:04,548 e fortunatamente stavo dormendo 825 01:00:04,668 --> 01:00:07,737 e non era la notte della sua visita ed e' venuto comunque 826 01:00:07,857 --> 01:00:10,457 e mia madre e' uscita nel vialetto e, um, 827 01:00:12,679 --> 01:00:16,503 si', le ha sparato e poi si e' sparato. 828 01:00:18,128 --> 01:00:20,072 E' come quello che pensi succeda a tutti gli altri 829 01:00:20,192 --> 01:00:22,582 - finche' non succede a te. - Dannazione. E'... 830 01:00:22,702 --> 01:00:24,201 Ma mio nonno e' intervenuto. 831 01:00:24,321 --> 01:00:26,356 Tipo, non ci ho nemmeno pensato, sai? 832 01:00:26,476 --> 01:00:28,026 E' subentrato subito. 833 01:00:28,467 --> 01:00:31,066 Mi ha insegnato a lavarmi i denti, ad allacciarmi le scarpe. 834 01:00:31,186 --> 01:00:32,739 Mi ha comprato dei calzini al ginocchio. 835 01:00:32,859 --> 01:00:34,619 Ha giocato a Barbie con me. 836 01:00:34,739 --> 01:00:36,089 Cioe', chi lo fa? 837 01:00:36,221 --> 01:00:37,611 Questo e' eroico, in effetti. 838 01:00:37,731 --> 01:00:40,681 E' eroico. Quel momento da solo e' stato eroico. 839 01:00:41,479 --> 01:00:42,513 Era il tuo uomo. 840 01:00:42,633 --> 01:00:44,432 - Era il mio uomo. - Era il tuo uomo. 841 01:00:44,552 --> 01:00:46,452 Mi ha insegnato le frazioni. 842 01:00:46,581 --> 01:00:48,231 Si', sembra fantastico. 843 01:00:49,137 --> 01:00:51,037 Ma sai cos'e' una schifezza? 844 01:00:51,760 --> 01:00:52,560 Tipo, 845 01:00:53,236 --> 01:00:55,086 non lo so, cioe', non c'ero 846 01:00:55,984 --> 01:00:58,628 quando i miei genitori sono morti, e non c'ero 847 01:00:58,748 --> 01:01:00,363 quando e' morto mio nonno. 848 01:01:00,483 --> 01:01:02,733 Come se non potessi mai dire addio. 849 01:01:05,300 --> 01:01:06,695 E tu? 850 01:01:07,701 --> 01:01:10,401 Hai, um, sei riuscito a salutare tuo padre? 851 01:01:11,478 --> 01:01:13,762 L'ho fatto, si'. L'ho fatto. 852 01:01:14,124 --> 01:01:16,700 Si'. Non lo ha reso meno complicato, 853 01:01:16,820 --> 01:01:19,648 ma io, sai, almeno l'ho potuto fare. 854 01:01:22,101 --> 01:01:24,239 Beh, credo che abbiamo molto di cui essere grati, sai? 855 01:01:24,359 --> 01:01:26,409 Voglio dire, abbiamo la salute. 856 01:01:27,484 --> 01:01:30,979 E si', abbiamo vite piuttosto belle. 857 01:01:32,023 --> 01:01:34,146 Si', la gratitudine e' importante. 858 01:01:34,266 --> 01:01:35,366 Si', ma sai, 859 01:01:37,265 --> 01:01:40,717 non sono sicuro che il dolore emotivo funzioni cosi', sai? 860 01:01:40,837 --> 01:01:43,115 Quel tipo di sofferenza e' 861 01:01:43,235 --> 01:01:46,585 sempre sofferenza, non importa da dove vieni o chi sei. 862 01:01:47,141 --> 01:01:48,891 Sai, se fa male, fa male. 863 01:01:53,227 --> 01:01:53,927 Si'. 864 01:01:55,005 --> 01:01:56,905 Non molte persone lo dicono. 865 01:01:58,939 --> 01:01:59,989 E' bello... 866 01:02:03,138 --> 01:02:04,038 parlare. 867 01:02:05,899 --> 01:02:06,899 No, lo e'. 868 01:02:07,749 --> 01:02:11,534 Lo e'. Io non mi apro abbastanza, quindi e'... 869 01:02:12,987 --> 01:02:14,187 Si', e' bello. 870 01:02:35,990 --> 01:02:37,590 Allora, parlami di te. 871 01:02:38,887 --> 01:02:40,787 Cos'e' successo in macchina? 872 01:02:41,000 --> 01:02:42,042 Cosa intendi? 873 01:02:42,162 --> 01:02:44,912 In macchina quando hai ricevuto un messaggio 874 01:02:45,179 --> 01:02:47,429 e ti sei sgonfiato come un pallone. 875 01:02:47,632 --> 01:02:49,515 - Non e' vero. - Un po'. 876 01:02:50,372 --> 01:02:52,022 Non per la prima volta. 877 01:02:52,290 --> 01:02:56,076 Ho avuto una relazione che e' fallita, 878 01:02:56,196 --> 01:03:01,595 e uh, si', e', andiamo, non e' cosi' interessante. 879 01:03:02,134 --> 01:03:03,384 Sicuramente no. 880 01:03:04,235 --> 01:03:08,088 Qualche tempo fa, ho ricevuto una chiamata partita inavvertitamente, 881 01:03:08,208 --> 01:03:09,756 sai, una cosa del messaggio vocale. 882 01:03:09,876 --> 01:03:11,770 Ed era dal telefono della mia ragazza 883 01:03:11,890 --> 01:03:14,790 e ho sentito la mia ragazza dire alla sua amica 884 01:03:15,126 --> 01:03:17,154 di come mi tradiva. 885 01:03:17,843 --> 01:03:19,843 Si', non imbrogliava, tradiva. 886 01:03:20,107 --> 01:03:21,584 Questo e' un dettaglio importante. 887 01:03:21,704 --> 01:03:23,723 Regolarmente? Come se fosse parte del suo programma quotidiano? 888 01:03:23,843 --> 01:03:26,264 No, come l'intero affare, l'intero modo in cui funzionava. 889 01:03:26,384 --> 01:03:28,338 Come riuscirci, come farla franca, 890 01:03:28,458 --> 01:03:31,602 cosa puoi fare, cosa non dovresti fare, cosa dovresti fare. 891 01:03:31,722 --> 01:03:34,933 Ad esempio, era calcolato e orribile 892 01:03:35,053 --> 01:03:36,916 e sono rimasto a bocca aperta, 893 01:03:37,036 --> 01:03:38,256 e ho pensato che fosse uno scherzo. 894 01:03:38,376 --> 01:03:39,976 - Chi lo fa? - Lo so. 895 01:03:40,096 --> 01:03:44,794 Gliel'ho chiesto, sai, e lei si e' messa a ridere. 896 01:03:45,350 --> 01:03:47,412 Mi ha fatto sentire un idiota per, tipo, 897 01:03:47,532 --> 01:03:49,352 averlo detto o chiesto. 898 01:03:49,472 --> 01:03:51,872 Oh, quindi ha deciso di manipolarti? 899 01:03:52,254 --> 01:03:54,669 Si', sai, mi ha fatto sentire come se fossi tutto incasinato 900 01:03:54,789 --> 01:03:55,887 per averlo anche menzionato 901 01:03:56,007 --> 01:03:58,934 anche se avevo questa registrazione completa e concreta delle prove 902 01:03:59,054 --> 01:04:02,004 di lei che lo diceva ad alta voce ai suoi amici. 903 01:04:02,409 --> 01:04:04,665 Sai, ho cercato di dimenticare e l'ho fatto, ho provato, 904 01:04:04,785 --> 01:04:06,177 ma non puoi dimenticare quella roba. 905 01:04:06,297 --> 01:04:09,498 Non puoi. Una volta che e' nella tua testa, non puoi liberartene. 906 01:04:09,618 --> 01:04:11,618 Sai, poi inizia a tirare fuori 907 01:04:12,042 --> 01:04:14,974 tutte queste stupide liti, tipo queste discussioni inutili 908 01:04:15,094 --> 01:04:16,844 solo per creare problemi. 909 01:04:17,669 --> 01:04:20,200 E poi e' davvero fantastica e simpatica 910 01:04:20,320 --> 01:04:22,482 ed e' affettuosa e vaga ed e' fantastico. 911 01:04:22,602 --> 01:04:24,896 E poi e' tipo fredda e distante 912 01:04:26,314 --> 01:04:28,009 e sai, alla fine smette 913 01:04:28,129 --> 01:04:30,464 di rispondere ai miei messaggi e alle mie chiamate 914 01:04:30,584 --> 01:04:33,781 e poi mi manda questo freddo, 915 01:04:33,901 --> 01:04:36,830 un messaggio gelido dicendo che e' finita 916 01:04:36,950 --> 01:04:38,850 e che non voleva piu' farlo. 917 01:04:39,036 --> 01:04:40,686 Sono come whoa, come... 918 01:04:43,910 --> 01:04:45,960 Mi dispiace molto. E' orribile. 919 01:04:47,423 --> 01:04:48,773 Si', beh, grazie. 920 01:04:50,671 --> 01:04:52,873 Non sto cercando di cambiare argomento, davvero, 921 01:04:52,993 --> 01:04:55,604 ma penso che potrei aver fatto i marshmallow perfetti. 922 01:04:55,724 --> 01:04:57,170 - Vedi come... - Ooh, gocciola. 923 01:04:57,290 --> 01:04:59,001 - Ne voglio uno. - Si e' staccato? 924 01:04:59,121 --> 01:05:02,804 Questo mi dice che e' il momento perfetto, perfetto per prenderlo. 925 01:05:02,924 --> 01:05:03,824 Oh, si'. 926 01:05:04,098 --> 01:05:06,948 - Oh, si'. - Attenta alle dita. Non bruciarti. 927 01:05:07,263 --> 01:05:09,763 - Oh, si'. E' buono. - Lo vedi? Guarda. 928 01:05:10,380 --> 01:05:11,880 Non troppo bruciato. 929 01:05:12,217 --> 01:05:13,317 Incredibile. 930 01:06:06,650 --> 01:06:10,738 1° aprile 931 01:06:29,279 --> 01:06:30,812 - Ehi, June? - Si'? 932 01:06:30,932 --> 01:06:31,942 - June? - Che cosa? 933 01:06:32,062 --> 01:06:34,574 Dai un'occhiata. Guarda cosa ho trovato. 934 01:06:34,694 --> 01:06:35,829 Ci e' permesso usarlo? 935 01:06:35,949 --> 01:06:39,561 In realta' non lo so, ma chi se ne frega? Siamo in lockdown. Che importa? 936 01:06:39,681 --> 01:06:41,850 - Vengo subito. - Si', beh, sbrigati. 937 01:06:41,970 --> 01:06:43,820 - Andiamo, sbrigati. - Ok. 938 01:06:54,798 --> 01:06:56,148 E' davvero bello. 939 01:06:56,489 --> 01:06:57,439 Che cosa? 940 01:06:58,189 --> 01:06:59,739 Hai frequentato la scuola d'arte? 941 01:06:59,859 --> 01:07:00,909 No, Dio, no. 942 01:07:01,966 --> 01:07:04,428 No, voglio dire, ho seguito qualche corso d'arte dopo la scuola. 943 01:07:04,548 --> 01:07:07,048 Mia madre cercava di tenerci occupati, 944 01:07:07,183 --> 01:07:09,033 ma, cioe', no, non proprio. 945 01:07:11,267 --> 01:07:12,617 Com'e' tua mamma? 946 01:07:13,695 --> 01:07:14,695 Mia madre? 947 01:07:16,183 --> 01:07:18,854 Si', lei e', lei e' brava, penso. 948 01:07:20,610 --> 01:07:22,360 Forse dovremmo chiamarla. 949 01:07:24,754 --> 01:07:26,754 Cosa, vuoi chiamare mia madre? 950 01:07:27,169 --> 01:07:28,719 Si', vedere come sta. 951 01:07:33,926 --> 01:07:36,300 Ehi, mamma, un controllo. Come stai? 952 01:07:36,712 --> 01:07:38,347 Eh, me la cavo. Si'. 953 01:07:38,467 --> 01:07:40,427 Senti, voglio che tu conosca qualcuno. 954 01:07:40,547 --> 01:07:42,397 Voglio che tu conosca June. 955 01:07:43,412 --> 01:07:44,212 Salve. 956 01:07:44,385 --> 01:07:45,781 Ciao, June. 957 01:07:46,506 --> 01:07:47,888 Di dove sei? 958 01:07:48,008 --> 01:07:49,458 Vengo dalla citta'. 959 01:07:49,749 --> 01:07:52,149 Si', siamo rinchiusi insieme, mamma. 960 01:07:52,992 --> 01:07:54,159 Quindi ci facciamo compagnia a vicenda. 961 01:07:54,279 --> 01:07:55,584 - Si'. - Mamma mia. 962 01:07:55,704 --> 01:07:58,016 Non siete due giovani fortunati? 963 01:07:58,346 --> 01:08:00,126 Si', allora, come stai? Stai bene? 964 01:08:00,246 --> 01:08:01,182 Che succede? 965 01:08:01,302 --> 01:08:02,295 Sto bene. 966 01:08:02,415 --> 01:08:04,612 L'edificio non fa entrare nessuno 967 01:08:04,732 --> 01:08:07,854 che non vive qui, quindi ovviamente Jean e' venuta 968 01:08:07,974 --> 01:08:11,441 per la nostra cena settimanale insieme e non l'hanno fatta entrare. 969 01:08:11,561 --> 01:08:14,911 Quindi e' solo, e' difficile rinunciare ai tuoi rituali. 970 01:08:15,481 --> 01:08:16,834 Voi che state facendo? 971 01:08:16,954 --> 01:08:19,639 Cosa stiamo facendo? Stiamo dipingendo. 972 01:08:20,070 --> 01:08:21,520 - La casa? - No, non la casa. 973 01:08:21,640 --> 01:08:23,587 - E' quello che ho detto. - No, non la casa. 974 01:08:23,707 --> 01:08:25,822 Stiamo facendo dei capolavori qui. 975 01:08:25,942 --> 01:08:27,392 - Non e' bellissimo? - Ah, bellissimo. 976 01:08:27,512 --> 01:08:28,912 Non e' fantastico? 977 01:08:29,179 --> 01:08:32,313 Senti, volevamo solo salutarti. Volevamo sapere come stai. 978 01:08:32,433 --> 01:08:33,649 Volevo farti conoscere June, 979 01:08:33,769 --> 01:08:35,533 June, volevo farti conoscere mia madre. 980 01:08:35,653 --> 01:08:36,941 - Piacere di conoscerla. - Eccola. 981 01:08:37,061 --> 01:08:39,612 Non ci posso credere, e' cosi' strano, ma e' cosi'. 982 01:08:39,732 --> 01:08:41,678 Si', attacco, mamma, ok? 983 01:08:41,798 --> 01:08:44,316 Che dolce. Grazie mille per aver fatto uno squillo. 984 01:08:44,436 --> 01:08:47,177 E' cosi' bello vedervi entrambi. Piacere di conoscerti, June. 985 01:08:47,297 --> 01:08:48,310 Piacere mio. 986 01:08:48,430 --> 01:08:51,679 - Ciao, mamma, ti voglio bene. - Ti voglio bene anche io, tesoro. 987 01:08:51,799 --> 01:08:53,549 Ecco. Ce l'abbiamo fatta. 988 01:08:55,510 --> 01:08:57,760 Accidenti, sei davvero molto bella. 989 01:09:20,302 --> 01:09:21,330 Quanti anni avevi? 990 01:09:21,450 --> 01:09:23,112 - 17. - 17? 991 01:09:23,232 --> 01:09:24,782 - Quello e'... - Amatoriale. 992 01:09:24,902 --> 01:09:27,104 Non e' poi cosi' vecchio, in realta'. 993 01:09:27,224 --> 01:09:28,824 Totalmente amatoriale. 994 01:09:29,622 --> 01:09:31,922 Imparerai i modi, quando lo fai da tanto tempo quanto me. 995 01:09:32,042 --> 01:09:33,842 - Grazie. - Lo scoprirai. 996 01:09:36,746 --> 01:09:40,116 Aspetta, hai ordinato la pizza per colazione? 997 01:09:40,236 --> 01:09:42,886 - Si'. Postmates, in realta'. - Oh, bello. 998 01:09:43,467 --> 01:09:46,317 - Dovrebbe... - Pensi che sia il proprietario? 999 01:09:47,877 --> 01:09:48,658 Liz. 1000 01:09:48,778 --> 01:09:49,662 Oh, Dio. 1001 01:09:49,782 --> 01:09:51,145 Lei e' pazza. 1002 01:09:51,265 --> 01:09:52,565 Dovresti aprire. 1003 01:09:54,896 --> 01:09:56,646 Ehi. Ehi, posso aiutarti? 1004 01:09:58,173 --> 01:10:00,069 Ehm, chi sei? 1005 01:10:00,450 --> 01:10:02,808 Sono Charlie. Tu chi sei? 1006 01:10:03,383 --> 01:10:05,333 Devo aver sbagliato casa. 1007 01:10:05,832 --> 01:10:07,932 Oh, ok, che casa stavi cercando? 1008 01:10:09,613 --> 01:10:11,986 Questo e' strano. 1009 01:10:14,068 --> 01:10:14,818 John. 1010 01:10:15,434 --> 01:10:16,184 June. 1011 01:10:16,756 --> 01:10:18,318 Che cazzo sta succedendo? 1012 01:10:18,438 --> 01:10:19,001 Si', no, c'erano... 1013 01:10:19,121 --> 01:10:21,060 Perche' non... Parliamo. 1014 01:10:36,265 --> 01:10:37,665 Che succede, June? 1015 01:10:41,808 --> 01:10:44,913 Beh, io, ti ho lasciato un messaggio. 1016 01:10:45,033 --> 01:10:46,747 Si', ho capito. 1017 01:10:47,700 --> 01:10:49,013 Pensavo stessi soffrendo. 1018 01:10:49,133 --> 01:10:50,748 Non pensavo che fossi andata oltre. 1019 01:10:50,868 --> 01:10:51,918 Stavo male. 1020 01:10:52,652 --> 01:10:53,302 Ok. 1021 01:10:53,795 --> 01:10:55,759 Beh, mi dispiace di essere rimasto. 1022 01:10:55,879 --> 01:10:57,873 Ho detto che mi sarei fatto perdonare 1023 01:10:57,993 --> 01:10:59,943 e hai detto che avevi capito. 1024 01:11:00,545 --> 01:11:01,595 Si', lo so. 1025 01:11:12,898 --> 01:11:14,998 Senti, stiamo insieme da un anno 1026 01:11:15,276 --> 01:11:17,367 e non puoi nemmeno parlare con me? 1027 01:11:17,487 --> 01:11:20,987 Mi lasci messaggi e non rispondi nemmeno alle mie chiamate? 1028 01:11:21,466 --> 01:11:23,375 Senti, questo e' solo un momento davvero difficile. 1029 01:11:23,495 --> 01:11:26,587 Si', so che e' un momento difficile, ecco perche' sono qui. 1030 01:11:26,707 --> 01:11:28,057 Beh, ora sei qui. 1031 01:11:29,537 --> 01:11:31,687 Il mondo si spegne e tu mi lasci. 1032 01:11:34,200 --> 01:11:36,450 Piccola, non sai cosa provo per te? 1033 01:11:37,256 --> 01:11:39,206 Non te l'ho detto abbastanza? 1034 01:11:39,778 --> 01:11:42,236 Non ci sono stato abbastanza per te? 1035 01:11:42,356 --> 01:11:43,506 Parla con me. 1036 01:11:45,986 --> 01:11:48,686 Non lo so. Si', voglio dire, ci sei stato. 1037 01:11:51,132 --> 01:11:51,982 John... 1038 01:11:52,382 --> 01:11:53,482 Sono solo... 1039 01:11:54,147 --> 01:11:56,247 Senti, sono solo spaventata, ok? 1040 01:11:56,718 --> 01:11:58,868 E' un momento davvero spaventoso. 1041 01:12:03,057 --> 01:12:06,378 Voglio dire, Gesu', sembra che il fottuto mondo stia finendo. 1042 01:12:06,498 --> 01:12:07,834 Sta cadendo a pezzi. 1043 01:12:07,954 --> 01:12:10,504 Ma non significa che dobbiamo farlo noi. 1044 01:12:13,318 --> 01:12:14,919 Stiamo insieme da un anno. 1045 01:12:15,039 --> 01:12:16,741 Abbiamo condiviso le nostre vite. 1046 01:12:16,861 --> 01:12:19,141 Abbiamo attraversato due processi importanti. 1047 01:12:19,261 --> 01:12:21,437 Vacanze e giorni normali. 1048 01:12:22,603 --> 01:12:24,403 Guardami. Noi siamo reali. 1049 01:12:24,730 --> 01:12:28,151 Si', ma non abbiamo vissuto questo periodo intenso. 1050 01:12:28,443 --> 01:12:31,789 Senti, l'importante e' che ora siamo qui insieme 1051 01:12:33,293 --> 01:12:35,043 e possiamo andare avanti. 1052 01:12:38,682 --> 01:12:43,785 Guarda, a volte quando, quando le cose sono davvero stressanti 1053 01:12:43,905 --> 01:12:45,908 e non possiamo pensare chiaramente, 1054 01:12:46,028 --> 01:12:50,643 possiamo diventare vulnerabili in determinate situazioni. 1055 01:12:51,402 --> 01:12:53,578 E sai cosa? Mi dispiace. 1056 01:13:17,861 --> 01:13:18,566 Ehi. 1057 01:13:18,686 --> 01:13:21,106 Ehi, mamma. Ehi, come stai? Stai bene? 1058 01:13:21,226 --> 01:13:22,426 Si', sto bene. 1059 01:13:22,546 --> 01:13:24,372 Sto lavorando al piano delle lezioni della prossima settimana. 1060 01:13:24,492 --> 01:13:25,481 Come stai? 1061 01:13:25,601 --> 01:13:27,501 Si', no, sto bene. Sto bene. 1062 01:13:27,808 --> 01:13:30,658 Stanno facendo questo programma alimentare nell'edificio, 1063 01:13:30,778 --> 01:13:33,915 scegli il nome di una persona anziana 1064 01:13:34,035 --> 01:13:35,683 e puoi uscire e comprare generi alimentari per loro 1065 01:13:35,803 --> 01:13:37,009 cosi' non devono uscire. 1066 01:13:37,129 --> 01:13:39,976 Sai, forse potresti vedere se fanno quel genere di cose nel tuo edificio 1067 01:13:40,096 --> 01:13:42,235 perche' ci si sente cosi' bene 1068 01:13:42,355 --> 01:13:45,330 e ora dovremmo prenderci cura l'uno dell'altro, giusto? 1069 01:13:45,450 --> 01:13:47,100 Oh, sicuramente, certo. 1070 01:13:47,879 --> 01:13:49,841 Allora, quando torni? 1071 01:13:56,322 --> 01:13:57,822 E' buffo. E', ehm... 1072 01:14:00,704 --> 01:14:03,554 E' un po' difficile per me dirlo ad alta voce, 1073 01:14:04,733 --> 01:14:06,533 ma abbiamo appena perso... 1074 01:14:08,715 --> 01:14:09,715 mio padre. 1075 01:14:10,519 --> 01:14:11,469 Che cosa? 1076 01:14:16,378 --> 01:14:17,328 Di COVID? 1077 01:14:19,165 --> 01:14:20,065 Oh, si'. 1078 01:14:22,079 --> 01:14:23,479 Mi dispiace molto. 1079 01:14:30,675 --> 01:14:34,975 Quello che mi sta divorando e' che non possiamo neanche fargli un funerale. 1080 01:14:37,233 --> 01:14:38,233 Accidenti. 1081 01:14:39,807 --> 01:14:42,257 - Io ho perso... - Mamma e' devastata. 1082 01:14:51,510 --> 01:14:52,960 Quando e' successo? 1083 01:14:55,318 --> 01:14:56,518 Tre giorni fa. 1084 01:14:58,841 --> 01:15:00,541 Sai, non si sentiva bene 1085 01:15:00,796 --> 01:15:02,546 ed e' andato in ospedale. 1086 01:15:03,260 --> 01:15:10,570 Non c'erano abbastanza letti e 24 ore dopo se n'era andato. 1087 01:15:14,763 --> 01:15:16,513 Avevo bisogno di vederti. 1088 01:15:34,291 --> 01:15:37,028 Si', sai cosa? Non sono neanche preoccupato, sai? 1089 01:15:37,148 --> 01:15:40,148 Ho un po' di risparmi, quindi sto bene. Sto bene. 1090 01:15:41,480 --> 01:15:44,311 Charlie, non hai ancora risposto alla mia domanda. 1091 01:15:44,431 --> 01:15:45,981 Quando posso vederti? 1092 01:15:48,882 --> 01:15:49,782 Charlie? 1093 01:15:50,281 --> 01:15:53,083 Si', probabilmente tornero' oggi. 1094 01:15:54,276 --> 01:15:55,055 Ok. 1095 01:16:24,088 --> 01:16:25,088 Charlie... 1096 01:16:25,885 --> 01:16:26,785 Charlie? 1097 01:16:28,057 --> 01:16:29,307 Puoi aspettare? 1098 01:16:30,628 --> 01:16:33,545 Quindi, che succede? Resta, o? 1099 01:16:33,665 --> 01:16:38,176 No, no, voglio dire, beh, si', ma e' davvero complicato. 1100 01:16:38,489 --> 01:16:40,918 Suo padre e' appena morto e mi sento malissimo. 1101 01:16:41,038 --> 01:16:42,488 Va bene, ho capito. 1102 01:16:42,622 --> 01:16:43,322 Si'. 1103 01:16:44,626 --> 01:16:45,697 Capito cosa? 1104 01:16:45,817 --> 01:16:47,854 Cazzo, io solo, non lo so, 1105 01:16:47,974 --> 01:16:50,996 pensavo che aveste fottutamente chiuso o una cosa cosi', quindi... 1106 01:16:51,116 --> 01:16:52,484 No, abbiamo chiuso. 1107 01:16:52,604 --> 01:16:54,179 Si', beh, e' proprio li' dentro. 1108 01:16:54,299 --> 01:16:57,991 Potremmo aver ancora chiuso, ma suo padre e' appena morto. 1109 01:16:58,450 --> 01:16:59,700 Non ha nessuno. 1110 01:17:01,627 --> 01:17:02,777 Si', va bene. 1111 01:17:03,279 --> 01:17:05,256 Scusa, non avrei dovuto dirlo. 1112 01:17:05,376 --> 01:17:07,476 - Va bene. - Mi dispiace molto. 1113 01:17:07,974 --> 01:17:10,924 Ehi, sai una cosa? Va tutto bene, va tutto bene. 1114 01:17:12,084 --> 01:17:17,391 La vita reale e' appena arrivata a bussare, quindi e' cio' che succede. 1115 01:17:19,709 --> 01:17:20,909 Va tutto bene. 1116 01:17:23,095 --> 01:17:24,195 Non va bene. 1117 01:17:34,225 --> 01:17:37,475 Va bene, senti, ho bisogno che tu mi faccia un favore. 1118 01:17:39,709 --> 01:17:40,238 Che cosa? 1119 01:17:40,358 --> 01:17:44,002 Va bene, devi promettere di non dimenticarti di te stessa. 1120 01:17:46,810 --> 01:17:48,610 Non dimenticare te stessa. 1121 01:17:48,839 --> 01:17:50,389 Sai cosa voglio dire? 1122 01:17:51,038 --> 01:17:52,238 Va bene, ciao. 1123 01:18:02,334 --> 01:18:03,584 Che cazzo vuoi? 1124 01:18:07,502 --> 01:18:08,702 Ciao, Charlie. 1125 01:18:10,006 --> 01:18:11,006 Si', ciao. 1126 01:18:13,195 --> 01:18:14,245 Ci vediamo. 1127 01:18:52,991 --> 01:18:55,422 Vedo molti ingredienti ma niente cibo. 1128 01:18:55,542 --> 01:18:56,942 Dobbiamo cucinare. 1129 01:18:58,191 --> 01:18:59,641 Sai che non cucino. 1130 01:19:00,085 --> 01:19:02,735 Beh, potremmo provare a cucinare insieme. 1131 01:19:03,400 --> 01:19:05,015 No, non sono bravo. 1132 01:19:10,872 --> 01:19:12,422 Faccio il mio solito. 1133 01:19:14,824 --> 01:19:17,074 So che ti verra' in mente qualcosa. 1134 01:19:47,640 --> 01:19:49,690 - Ehi, Charlie. - Ehi, Richie. 1135 01:19:50,235 --> 01:19:51,835 Si', e' bello vederti. 1136 01:20:30,342 --> 01:20:31,042 Ehi. 1137 01:20:31,447 --> 01:20:32,397 Sorpresa. 1138 01:20:34,657 --> 01:20:35,857 Cos'e' questo? 1139 01:20:50,329 --> 01:20:53,179 Avevo dimenticato quanto amo il cibo indiano. 1140 01:20:54,171 --> 01:20:55,521 Il tuo preferito. 1141 01:21:04,159 --> 01:21:05,809 John, come l'hai preso? 1142 01:21:08,165 --> 01:21:10,655 Uber Eats e' un nostro cliente, 1143 01:21:10,935 --> 01:21:13,836 quindi stanno ancora consegnando. 1144 01:21:46,089 --> 01:21:46,927 Ehi, tesoro. 1145 01:21:47,047 --> 01:21:47,747 Ehi. 1146 01:21:49,798 --> 01:21:51,248 - Come va? - Bene. 1147 01:21:51,512 --> 01:21:52,462 Dove eri? 1148 01:21:53,652 --> 01:21:54,652 In doccia. 1149 01:21:56,285 --> 01:21:59,035 No, prima. Mi sono svegliato e non c'eri. 1150 01:22:01,226 --> 01:22:03,826 Sono andata a fare un giro in bicicletta. 1151 01:22:04,786 --> 01:22:07,536 Quando hai iniziato ad andare in bicicletta? 1152 01:22:08,753 --> 01:22:10,603 Sono sempre andata in bici. 1153 01:22:10,922 --> 01:22:13,522 Non ti ho mai visto andare in bicicletta. 1154 01:22:13,960 --> 01:22:16,472 Beh, volevo un po' d'aria fresca. 1155 01:22:16,973 --> 01:22:18,373 Come va il lavoro? 1156 01:22:18,885 --> 01:22:21,624 Beh, hanno appena chiuso il tribunale, 1157 01:22:21,744 --> 01:22:24,944 quindi ovviamente non riesco a vedere nuovi clienti, 1158 01:22:25,159 --> 01:22:26,750 quindi va a rilento, 1159 01:22:27,113 --> 01:22:29,842 e sto solo facendo un po' di pulizie 1160 01:22:29,962 --> 01:22:31,662 su questi casi pendenti. 1161 01:22:32,429 --> 01:22:34,029 E la nuova assistente? 1162 01:22:34,461 --> 01:22:35,411 E' brava. 1163 01:22:35,819 --> 01:22:39,119 Sai, ma potremmo dover licenziare tutti gli assistenti, 1164 01:22:39,308 --> 01:22:41,558 a seconda di quanto, sai, 1165 01:22:42,498 --> 01:22:44,592 quanto dura questa pandemia. 1166 01:22:46,368 --> 01:22:51,026 Beh, il mio lavoro diceva che sarebbe stato un mese senza paga 1167 01:22:51,146 --> 01:22:53,646 e non ho ricevuto nuovi aggiornamenti. 1168 01:22:54,650 --> 01:22:56,850 Beh, tesoro, ci vorra' piu' tempo. 1169 01:23:00,374 --> 01:23:03,224 Beh, e' per questo che ho iniziato a scrivere. 1170 01:23:05,759 --> 01:23:07,859 Beh, sai una cosa? Starai bene. 1171 01:23:08,876 --> 01:23:09,526 Ok? 1172 01:23:10,990 --> 01:23:13,890 Starai bene, non hai nulla di cui preoccuparti 1173 01:23:14,295 --> 01:23:16,395 perche' mi prendero' cura di te. 1174 01:23:17,532 --> 01:23:18,182 Ok? 1175 01:23:18,853 --> 01:23:20,153 Al 100 percento. 1176 01:23:22,148 --> 01:23:25,659 In piu', sai, era comunque un lavoro senza sbocco. 1177 01:23:27,482 --> 01:23:28,432 Che cosa? 1178 01:23:30,377 --> 01:23:33,296 Tesoro, riviste e giornali stanno morendo. 1179 01:23:33,918 --> 01:23:36,646 Si', ma c'e' online e avevo un seguito. 1180 01:23:38,642 --> 01:23:40,142 Non rispetto a Yelp. 1181 01:23:43,613 --> 01:23:44,813 Non e' carino. 1182 01:23:46,625 --> 01:23:47,675 Sto solo... 1183 01:23:47,982 --> 01:23:50,232 Tesoro, sto solo esponendo i fatti. 1184 01:23:50,406 --> 01:23:52,415 June, non sto cercando di farti arrabbiare. 1185 01:23:52,535 --> 01:23:55,035 Forse puoi iniziare un libro di cucina. 1186 01:23:55,477 --> 01:23:56,788 Un libro di cucina? 1187 01:23:56,908 --> 01:23:57,773 Si'. 1188 01:23:58,366 --> 01:24:00,756 Scrivi recensioni di ristoranti. 1189 01:24:01,850 --> 01:24:04,103 Le persone si fidano di te. Questo e' grande. 1190 01:24:04,223 --> 01:24:06,641 E il cibo unisce le persone. 1191 01:24:06,761 --> 01:24:10,211 Questa e' una cosa bellissima. Non sottovalutarla, tesoro. 1192 01:24:12,656 --> 01:24:13,756 Ci pensero'. 1193 01:24:14,925 --> 01:24:16,761 Va bene, va bene, ascoltami. 1194 01:24:16,881 --> 01:24:19,081 La gente stara' a casa per un po'. 1195 01:24:20,156 --> 01:24:23,560 Sai, un libro di cucina portera' alle persone speranza e conforto. 1196 01:24:23,680 --> 01:24:24,680 Vero. Si'. 1197 01:24:26,168 --> 01:24:26,918 Cosa? 1198 01:24:30,743 --> 01:24:31,593 Niente. 1199 01:24:32,340 --> 01:24:33,440 Hai ragione. 1200 01:24:34,162 --> 01:24:36,723 La gente vorra' cucinare, non vorra' leggere un romanzo. 1201 01:24:36,843 --> 01:24:38,843 Aspetta, scriverai un romanzo? 1202 01:24:43,321 --> 01:24:43,971 No. 1203 01:24:45,219 --> 01:24:46,219 Non lo so. 1204 01:24:48,677 --> 01:24:50,677 No, scrivo recensioni di cibo, 1205 01:24:50,913 --> 01:24:53,613 ed e' un grande salto scrivere romanzi. 1206 01:24:59,308 --> 01:25:01,458 Sai cosa? Penso che faro', ehm... 1207 01:25:04,030 --> 01:25:06,630 Penso che andro' a fare una passeggiata. 1208 01:25:08,914 --> 01:25:09,564 Ok. 1209 01:25:12,718 --> 01:25:14,718 - Stai bene? - Si', sto bene. 1210 01:25:47,969 --> 01:25:48,669 Ehi. 1211 01:25:50,531 --> 01:25:51,231 Ehi. 1212 01:25:52,539 --> 01:25:54,039 Vuoi venire a letto? 1213 01:25:55,098 --> 01:25:56,848 Uhm, finiro' questo film. 1214 01:26:33,224 --> 01:26:33,924 Ehi. 1215 01:26:36,284 --> 01:26:37,634 Perche' le borse? 1216 01:26:38,218 --> 01:26:41,459 Mia madre e' tornata a casa sua da sola 1217 01:26:41,579 --> 01:26:44,629 quindi ho pensato che dovremmo essere li' con lei. 1218 01:26:45,841 --> 01:26:47,291 Mio nonno e' morto. 1219 01:26:51,863 --> 01:26:53,513 Circa una settimana fa. 1220 01:26:53,649 --> 01:26:55,049 June, mi dispiace. 1221 01:26:57,785 --> 01:26:59,635 Perche' non me l'hai detto? 1222 01:27:01,673 --> 01:27:02,823 E' solo un... 1223 01:27:04,410 --> 01:27:05,860 periodo stressante. 1224 01:27:07,658 --> 01:27:08,358 Si'. 1225 01:27:10,259 --> 01:27:11,709 Tesoro, lo capisco. 1226 01:27:12,276 --> 01:27:14,726 So che non ci siamo mai passati prima. 1227 01:27:16,683 --> 01:27:17,383 Si'. 1228 01:27:24,767 --> 01:27:26,067 Sto pensando che 1229 01:27:26,755 --> 01:27:30,305 non siamo cio' di cui l'altro ha bisogno in questo momento. 1230 01:27:35,080 --> 01:27:36,180 Devo andare. 1231 01:28:35,936 --> 01:28:40,332 Il quadro generale della situazione e' dolorosamente chiaro ora. 1232 01:28:40,452 --> 01:28:43,102 Il pubblico deve essere responsabile. 1233 01:28:43,484 --> 01:28:45,164 Restate a casa. 1234 01:28:45,748 --> 01:28:50,018 So che l'isolamento puo' essere noioso e opprimente. 1235 01:28:50,138 --> 01:28:52,439 E' meglio dell'alternativa. 1236 01:28:53,016 --> 01:28:54,331 Come governatore di New York, 1237 01:28:54,451 --> 01:28:58,437 chiedo agli operatori sanitari di tutto il paese, 1238 01:28:58,557 --> 01:29:02,521 se non avete una crisi sanitaria nella vostra comunita', 1239 01:29:03,226 --> 01:29:07,825 per favore, venite ad aiutarci a New York ora. 1240 01:29:27,122 --> 01:29:28,172 Ehi, mamma? 1241 01:29:28,546 --> 01:29:29,399 Charlie. 1242 01:29:29,519 --> 01:29:30,319 Mamma? 1243 01:29:30,506 --> 01:29:31,656 Ciao, tesoro. 1244 01:29:31,931 --> 01:29:33,778 - Dove sei? - Dove sei tu? 1245 01:29:34,231 --> 01:29:36,799 Beh, sono uscita per una passeggiatina nel quartiere. 1246 01:29:36,919 --> 01:29:38,870 Beh, sono passato a casa. Non ci sei. 1247 01:29:38,990 --> 01:29:40,879 Sto andando in giro. Sto cercando di trovarti. 1248 01:29:40,999 --> 01:29:42,387 Si', no, non ci sono. 1249 01:29:42,507 --> 01:29:43,801 Allora, dove sei? 1250 01:29:43,921 --> 01:29:45,102 Ti trovo io. 1251 01:29:45,222 --> 01:29:48,522 Si', beh, sto solo andando in giro. Senza meta, solo... 1252 01:29:48,740 --> 01:29:49,820 - Mamma. - Che cosa? 1253 01:29:49,986 --> 01:29:50,904 - Cosa c'e' da ridere? - Mamma, guarda in alto. 1254 01:29:51,024 --> 01:29:52,574 Guarda su. Guarda su. 1255 01:29:54,123 --> 01:29:54,823 Ehi. 1256 01:29:55,063 --> 01:29:56,563 Oh, mio Dio, sei tu. 1257 01:29:58,463 --> 01:30:00,335 - Come va? - Beh... 1258 01:30:00,692 --> 01:30:02,202 - Oh, e'... - Meglio dopo averti visto. 1259 01:30:02,322 --> 01:30:03,520 Lo so, e' bello vederti. 1260 01:30:03,640 --> 01:30:07,102 Guarda, ti ho preso, ti ho preso della spesa proprio qui. 1261 01:30:08,317 --> 01:30:10,867 Oh, quindi ora sono una vecchietta, eh? 1262 01:30:11,729 --> 01:30:13,929 No, sei una Goldie, lo sai, nonna. 1263 01:30:14,347 --> 01:30:16,840 Ti ho preso dei fiori. Ti piacciono questi, vero? 1264 01:30:16,960 --> 01:30:19,160 Oh, e' bellissimo. Che premuroso. 1265 01:30:19,439 --> 01:30:20,339 Va bene. 1266 01:30:20,823 --> 01:30:22,423 E' pazzesco la' fuori. 1267 01:30:22,732 --> 01:30:25,411 Oh, non devi preoccuparti per me. Sto bene. 1268 01:30:25,531 --> 01:30:26,989 Beh, non sono preoccupato. 1269 01:30:27,109 --> 01:30:30,197 Non sono preoccupato. Sono solo, sai, intelligente. 1270 01:30:30,317 --> 01:30:30,967 Ok. 1271 01:30:32,355 --> 01:30:33,776 Saro' intelligente. 1272 01:30:34,372 --> 01:30:35,599 Oh, beh, sei piu' intelligente di me. 1273 01:30:35,719 --> 01:30:36,569 Oh, no. 1274 01:30:38,608 --> 01:30:41,258 - Va bene, vuoi prendere queste? - Grazie. 1275 01:30:43,497 --> 01:30:44,497 Stai bene? 1276 01:30:47,569 --> 01:30:48,269 Si'. 1277 01:30:49,699 --> 01:30:50,399 Si'? 1278 01:30:51,602 --> 01:30:52,492 Ok. 1279 01:30:54,951 --> 01:30:57,780 Grazie mille. Sembra delizioso. 1280 01:30:57,900 --> 01:31:00,900 - Si', cucina qualcosa di buono oggi. - Lo faro'. 1281 01:31:01,362 --> 01:31:03,382 Vorrei poterti abbracciare. 1282 01:31:04,188 --> 01:31:07,288 Vorrei poterti abbracciare anch'io, mamma. Davvero. 1283 01:31:08,140 --> 01:31:09,140 Un giorno. 1284 01:31:11,896 --> 01:31:14,149 Si', probabilmente me ne andro' adesso, 1285 01:31:14,269 --> 01:31:17,783 quindi forse tornero' indietro. Dovresti stare dentro, sai? 1286 01:31:17,903 --> 01:31:18,853 Lo faro'. 1287 01:31:20,367 --> 01:31:21,354 Ti voglio bene. 1288 01:31:21,474 --> 01:31:23,338 Ti voglio bene anch'io, Charlie. 1289 01:31:23,458 --> 01:31:25,658 - Guida con prudenza. - Lo faro'. 1290 01:33:58,913 --> 01:34:01,276 - Se sei malato, resta a casa. - Dobbiamo ridurre la... 1291 01:34:01,396 --> 01:34:02,566 Oh, Dio. 1292 01:34:03,364 --> 01:34:05,121 E abbiamo bisogno che il governo federale 1293 01:34:05,241 --> 01:34:07,985 aiuti effettivamente piuttosto che ostacolare. 1294 01:34:08,105 --> 01:34:10,533 Dite al popolo americano la verita'. Non abbiamo abbastanza test. 1295 01:34:10,653 --> 01:34:12,382 Non possiamo testare tutti quelli che vogliono un test. 1296 01:34:12,502 --> 01:34:15,881 Non abbiamo la capacita'. 3.000 morti. 1297 01:34:16,001 --> 01:34:18,316 Abbiamo 108 casi a New York. 1298 01:34:18,827 --> 01:34:20,077 Abbiamo solo... 1299 01:34:51,383 --> 01:34:53,835 Il vero pericolo e' duplice. 1300 01:34:53,955 --> 01:34:56,208 Uno, se continua a diffondersi, 1301 01:34:56,328 --> 01:34:59,142 dovremo adottare drastiche misure di contenimento, 1302 01:34:59,262 --> 01:35:01,151 il che significa che in pratica si chiude tutto, 1303 01:35:01,271 --> 01:35:05,121 che e' quello che ha fatto la Cina. Questo fa male all'economia... 1304 01:35:24,940 --> 01:35:28,418 Chiuso fino a ulteriore avviso per la pandemia 1305 01:37:01,456 --> 01:37:02,206 Ciao. 1306 01:37:04,744 --> 01:37:05,444 Ehi. 1307 01:37:10,645 --> 01:37:11,945 Cosa ci fai qui? 1308 01:37:16,679 --> 01:37:17,929 Volevo vederti. 1309 01:37:22,041 --> 01:37:22,941 Davvero? 1310 01:37:24,744 --> 01:37:25,444 Si'. 1311 01:37:29,618 --> 01:37:31,518 Beh, anch'io volevo vederti. 1312 01:37:32,590 --> 01:37:33,290 Si'? 1313 01:37:34,988 --> 01:37:35,688 Si'. 1314 01:37:38,041 --> 01:37:38,741 Si'. 1315 01:37:49,378 --> 01:37:50,454 Oh, Dio. 1316 01:37:51,606 --> 01:37:52,906 Penso di amarti. 1317 01:37:54,399 --> 01:37:56,436 E' cosi'. Penso di amarti. 1318 01:37:59,287 --> 01:38:00,820 Ti amo, Charlie. 1319 01:38:18,407 --> 01:38:20,182 - Vuoi entrare? - Si'. 1320 01:38:20,302 --> 01:38:21,363 Ok. 1321 01:38:22,724 --> 01:38:25,974 Aspetta, aspetta un minuto. Come hai fatto a trovarmi? 1322 01:38:26,672 --> 01:38:27,622 Semplice. 1323 01:38:27,859 --> 01:38:30,930 Voglio dire, avevi detto che volevi restare qui. 1324 01:38:31,392 --> 01:38:34,042 Davvero? E' stato, e' stato cosi' facile? 1325 01:38:35,000 --> 01:38:38,989 Traduzione: Willow 1326 01:38:39,978 --> 01:38:45,005 Seguiteci su Facebook: www.facebook.com/SubPassion