1
00:00:00,793 --> 00:00:02,813
Wieso hast du
die schüssel nicht repariert?
2
00:00:03,013 --> 00:00:05,483
Die muttern sind beschädigt.
Sie gehen nicht ab.
3
00:00:05,683 --> 00:00:09,713
Du nimmst eine spitzzange,
keinen halbmondschlüssel? Du esel.
4
00:00:16,053 --> 00:00:18,553
Die muttern sind in ordnung. Bist du blöd?
5
00:00:19,473 --> 00:00:23,233
- Ja. Jetzt hab ich dich.
- Was zum teufel machst du da?
6
00:00:23,643 --> 00:00:24,923
- Dich kriegen.
- Warum?
7
00:00:25,123 --> 00:00:27,773
- Rache, baby.
- Rache wofür?
8
00:00:28,153 --> 00:00:30,223
{\an8}Zehn jahre zuvor
9
00:00:30,423 --> 00:00:32,763
{\an8}- ich hab dich.
- Was machst du da?
10
00:00:32,963 --> 00:00:34,353
- Dich kriegen.
- Warum?
11
00:00:34,553 --> 00:00:38,323
Weiß nicht. Dein gesicht ist schlimm.
Viel spaß auf dem dach, idiot.
12
00:00:39,913 --> 00:00:40,913
Jay.
13
00:00:41,053 --> 00:00:44,793
Ich war 12 stunden lang
auf dem dach, ohne grund.
14
00:00:45,043 --> 00:00:48,653
Nein. Ich sagte doch:
Es war wegen deines schlimmen gesichts.
15
00:00:48,853 --> 00:00:52,843
Noch am selben tag, um die vierte stunde,
plante ich meine rache.
16
00:00:53,553 --> 00:00:58,493
2015 bot ich drea an,
einen satellitenfernseher zu kaufen.
17
00:00:58,693 --> 00:01:01,933
Ich kann mir kaum $80 pro monat leisten.
Aber das war es wert.
18
00:01:02,223 --> 00:01:06,463
Dann verfolgte ich den wetterbericht
und fand den perfekten heißen tag.
19
00:01:06,663 --> 00:01:10,233
- Es ist San Antonio. Jeder tag ist heiß.
- Sei still. Ich rede.
20
00:01:12,443 --> 00:01:14,223
Ich recherchierte wochenlang.
21
00:01:14,423 --> 00:01:17,953
Über schrauben und schlüssel
und all die dinge, die du kennst.
22
00:01:18,703 --> 00:01:23,083
Und heute, nach zehn jahren,
ergriff ich die gelegenheit.
23
00:01:23,793 --> 00:01:27,333
Es war einer meiner schlimmsten tage.
Du hast dich nie entschuldigt.
24
00:01:28,003 --> 00:01:29,753
Alles, was du tun musst, ist,
25
00:01:31,003 --> 00:01:33,713
dich zu entschuldigen,
und ich Lasse dich runter.
26
00:01:33,963 --> 00:01:36,723
- Aber das wirst du nie tun.
- Niemals.
27
00:01:37,093 --> 00:01:38,093
Fick dich ins dach.
28
00:01:40,143 --> 00:01:42,643
Mann, ihr wollt den satelliten abbauen?
29
00:01:42,893 --> 00:01:44,833
Wie schauen wir Guatemala hat talent?
30
00:01:45,033 --> 00:01:48,923
hey. Primos freund, der nicht
Miguel heißt. Hilf mir mit der leiter.
31
00:01:49,123 --> 00:01:53,013
Nein. Nicht in racheaktionen einmischen.
Sieh ihn nicht mal an.
32
00:01:53,213 --> 00:01:56,943
Primo. Ich Bin dein onkel.
Lass mich nicht hier oben.
33
00:01:58,953 --> 00:02:04,543
Scheiße. Es ist schon heiß. Er hat
gut recherchiert, das muss ich ihm lassen.
34
00:02:09,623 --> 00:02:12,043
"Der game champ"
irgendwann im November
35
00:02:12,883 --> 00:02:13,923
hey, leute.
36
00:02:14,593 --> 00:02:16,663
Fickt dein onkel sich ins dach?
37
00:02:16,863 --> 00:02:20,723
Keine ahnung, was das heißt,
aber ich hab einen preis gewonnen.
38
00:02:21,143 --> 00:02:26,123
Der whataburger what a student award.
Oh mein gott! Das ist unglaublich.
39
00:02:26,323 --> 00:02:30,753
Es sind 250 mäuse. Und das zertifikat
mit all diesen schriftarten darauf.
40
00:02:30,953 --> 00:02:34,923
- Rafa, das ist fantastisch.
- Nur zwei schüler haben die bekommen.
41
00:02:35,123 --> 00:02:36,933
- Bist du der zweite?
- Nein.
42
00:02:37,133 --> 00:02:39,653
- Warum freust du dich?
- Ich Bin sein freund.
43
00:02:40,573 --> 00:02:43,413
- Ich weiß nicht. Ich find's komisch.
- Gib her.
44
00:02:45,533 --> 00:02:48,833
Das verdient einen platz an der wand
der anerkennung und preise.
45
00:02:49,663 --> 00:02:52,783
Die wand der anerkennung und preise.
Die wap.
46
00:02:52,983 --> 00:02:55,863
Mom, bitte. Du musst jetzt
den ganzen namen sagen.
47
00:02:56,063 --> 00:02:59,913
- Du kannst ihn nicht abkürzen.
- Du nimmst meinen abschluss runter?
48
00:03:00,113 --> 00:03:03,203
Abschluss? Ich dachte, rafa ist der erste,
der aufs college geht.
49
00:03:03,403 --> 00:03:07,163
Das ist er. Das ist ein zertifikat
vom technologieinstitut in San Antonio.
50
00:03:07,363 --> 00:03:11,003
- Ich hab einen abschluss in informatik.
- Du hast ein computer-zertifikat.
51
00:03:11,203 --> 00:03:14,843
- Das zu drucken, war dein abschlusstest.
- Drea, das muss bleiben.
52
00:03:15,043 --> 00:03:17,473
Es ist eine bedeutende familienleistung.
53
00:03:17,673 --> 00:03:19,683
Du kannst es bei dir aufhängen.
54
00:03:19,883 --> 00:03:23,433
Neben dem foto mit autogramm
Von der sexy blutfrau.
55
00:03:23,633 --> 00:03:27,533
Elizabeth Holmes. Wenn sie aus dem knast
kommt, wird sie die welt verändern.
56
00:03:28,793 --> 00:03:31,213
Lassen wir onkel Ryans ding an der wand.
57
00:03:31,793 --> 00:03:35,233
Siehst du. Selbst primo
ist sein blöder kleiner preis egal.
58
00:03:35,433 --> 00:03:38,573
Das ist lächerlich.
Jeder bekommt eine teilnahmetrophäe.
59
00:03:38,773 --> 00:03:42,513
Auf ihrem steht: "Ryan Gonzales nahm
an einem 10-wöchigen PC-kurs teil."
60
00:03:42,973 --> 00:03:45,583
Und er ist nicht blöd.
Ich habe hart gearbeitet.
61
00:03:45,783 --> 00:03:48,463
Ich mag es nicht,
diesen begriff zu verwenden.
62
00:03:48,663 --> 00:03:50,673
- Aber das ist cancel culture.
- Mir egal.
63
00:03:50,873 --> 00:03:53,233
Ich glaube, du verwendest ihn gerne.
64
00:03:55,483 --> 00:03:58,073
Nicht genug bläschen. Cancel culture.
65
00:03:58,363 --> 00:04:02,603
Du machst schluss wegen eines platonischen
nickerchens mit deiner schwester?
66
00:04:02,793 --> 00:04:04,453
Das ist cancel culture.
67
00:04:04,953 --> 00:04:08,993
Handyvertrag wegen nichtbezahlung
gekündigt? Wissen sie, was das ist?
68
00:04:09,543 --> 00:04:14,233
- Warum sagst du ständig cancel culture?
- Ich weiß nicht. Ich höre es sehr oft.
69
00:04:14,433 --> 00:04:18,073
Ich schaue weder Succession Noch Euphoria.
Keine ahnung, wer doja cat ist.
70
00:04:18,273 --> 00:04:21,243
- Ich will nur irgendwo dazugehören.
- Keine sorge.
71
00:04:21,443 --> 00:04:25,303
Du gehörst zu denen,
die nicht auf der wand sind.
72
00:04:26,303 --> 00:04:28,013
Denkst du, das hilft mir?
73
00:04:29,053 --> 00:04:30,543
- Lass mich runter.
- Nö.
74
00:04:30,743 --> 00:04:32,043
- Mike, lass mich runter.
- Nö.
75
00:04:32,243 --> 00:04:33,463
- Ich will runter.
- Nö.
76
00:04:33,663 --> 00:04:34,663
- Lass mich runter.
- Nö.
77
00:04:34,743 --> 00:04:36,923
- Mike, lass mich runter.
- Nö.
78
00:04:37,123 --> 00:04:39,803
- Mike, ich mein's Ernst. Hol die leiter.
- Nö.
79
00:04:40,003 --> 00:04:42,533
- Bitte lass mich runter?
- Nö.
80
00:04:44,573 --> 00:04:48,273
Drea, komm schon.
Ich hab meinen platz an der wand verdient.
81
00:04:48,473 --> 00:04:52,693
Ich hab meinen preis verdient. Ich schrieb
eine 10-seitige arbeit, du nur e-mails.
82
00:04:52,893 --> 00:04:54,363
- Wow, primo.
- Cool.
83
00:04:54,553 --> 00:04:57,823
Hört mal. Es ist mein haus.
Es ist meine wap.
84
00:04:58,023 --> 00:05:00,323
- Mom. Bitte.
- Ich entscheide, was draufkommt.
85
00:05:00,523 --> 00:05:05,343
Nein, das ist nicht gut genug. Es gibt nur
einen fairen weg, das zu lösen.
86
00:05:08,143 --> 00:05:10,973
Game champ. Der sieger entscheidet,
was auf die wand kommt.
87
00:05:11,933 --> 00:05:15,143
- Was ist game champ?
- Ein Frankenstein der familie Gonzales.
88
00:05:15,483 --> 00:05:19,383
Es ist das beste spiel aller zeiten,
weil es alle anderen spiele enthält.
89
00:05:19,583 --> 00:05:21,423
Jedes spiel ist teil Von game champ.
90
00:05:21,623 --> 00:05:22,683
- Monopoly.
- Ja.
91
00:05:22,873 --> 00:05:24,433
- Cranium.
- Aber so was Von.
92
00:05:24,633 --> 00:05:27,073
- Hungry hungry hippos.
- Hör jetzt auf.
93
00:05:27,613 --> 00:05:30,023
- Ich sagte, jedes spiel.
- Es hat alles.
94
00:05:30,223 --> 00:05:32,443
Trivial pursuit, das leiterspiel,
95
00:05:32,633 --> 00:05:35,863
karten Von restaurants,
unübersetzte Ikea-anleitungen.
96
00:05:36,053 --> 00:05:38,573
Es vereint strategie,
hand-augen-koordination,
97
00:05:38,773 --> 00:05:42,093
schenkelkraft, schmerztoleranz
und denkvermögen.
98
00:05:42,423 --> 00:05:46,343
Und wir spielen nicht.
Ich kann die polizei nicht wieder anlügen.
99
00:05:46,883 --> 00:05:51,933
Entsetzliche schreie?
Nein, wir... ich habe nichts gehört...
100
00:05:56,393 --> 00:06:00,313
Ich Bin der game champ!
Verbeugt euch vor dem game champ!
101
00:06:03,073 --> 00:06:06,513
Game champ ist unschön.
Wie die suche nach gerechtigkeit.
102
00:06:06,713 --> 00:06:08,993
- Ernsthaft?
- Egal. Spielen wir einfach.
103
00:06:09,403 --> 00:06:11,683
- Du weißt, du willst spielen.
- Ja.
104
00:06:11,883 --> 00:06:15,023
- Was?
- Es ist game champ. Ich mag es. Wer nicht?
105
00:06:15,223 --> 00:06:18,043
Ich Bin bereit,
ihn wochenlang da oben zu lassen.
106
00:06:18,463 --> 00:06:20,323
- Spielen wir game champ?
- Bin dabei.
107
00:06:20,523 --> 00:06:23,243
- Ich will das taschenmesser.
- Alle messer sind weg.
108
00:06:23,443 --> 00:06:27,803
Jay hat beim letzten mal
fast mehrere zehen verloren.
109
00:06:28,593 --> 00:06:31,593
Bist du dabei, primo?
Oder bist du ein feiges huhn?
110
00:06:33,553 --> 00:06:35,313
- Gutes huhn.
- Danke.
111
00:06:35,853 --> 00:06:39,003
- Na gut. Ich Bin dabei.
- Fangen wir an.
112
00:06:39,203 --> 00:06:40,383
Darf ich mitspielen?
113
00:06:40,583 --> 00:06:43,803
Willst du mitspielen,
musst du die regeln kennen.
114
00:06:44,003 --> 00:06:46,473
"Jede runde beginnt
mit einem wurf Von 12 würfeln.
115
00:06:46,673 --> 00:06:49,723
"Höchste zahl spielt
oder die spielernase wird geschnipst.
116
00:06:49,923 --> 00:06:52,933
"Ein nasenschnipser
aktiviert den schnips-o-modus.
117
00:06:53,133 --> 00:06:56,893
"Wer in einer minute die meisten schnipser
schafft, beginnt die runde." Wow.
118
00:06:57,093 --> 00:06:58,603
Ja, das spiel ist verrückt.
119
00:06:58,803 --> 00:07:01,823
Bald gibt's abendessen.
Wir spielen die kurze version.
120
00:07:02,023 --> 00:07:05,653
Kein saufgelage, keine wettrennen,
keine mopedstunts, kein schuhtausch,
121
00:07:05,853 --> 00:07:07,843
keine strichmännchen-tattoos.
122
00:07:08,133 --> 00:07:11,763
Moment. Harris hat nie gespielt.
Wir müssen ihn einweihen.
123
00:07:14,473 --> 00:07:17,813
- Dachte, die messer wären weg.
- Es gibt immer ein messer.
124
00:07:18,433 --> 00:07:20,563
Soll ich's sterilisieren oder ist das ok?
125
00:07:21,273 --> 00:07:23,303
- Ich Bin raus. Ich gehe.
- Besser so.
126
00:07:23,503 --> 00:07:26,483
Uns fehlen ranzige erdnüsse
und die wurfsterne.
127
00:07:26,733 --> 00:07:27,773
Ich hole sie.
128
00:07:30,863 --> 00:07:33,433
{\an8}Du gehst unter.
Deine seelische unterstützung ist weg.
129
00:07:33,633 --> 00:07:36,703
{\an8}Es wäre unfair, wenn ich hilfe hätte.
Ich vernichte dich selbst.
130
00:07:37,703 --> 00:07:38,483
Die toten sprechen...
Jenseits des grabes
131
00:07:38,683 --> 00:07:41,403
- er geht unter!
- Rollie, schnell. Wir starten.
132
00:07:41,603 --> 00:07:42,623
Er ist das schwert.
133
00:07:47,503 --> 00:07:50,203
Gut, mondo.
Du drehst den schwangerschaftstest.
134
00:07:50,403 --> 00:07:51,743
- Ja.
- Hey.
135
00:07:51,943 --> 00:07:56,413
- Hilf mir mal. Ein geist schuldet mir $40.
- Okay. Sobald wir hier fertig sind.
136
00:07:56,613 --> 00:07:59,063
Das kann nicht warten. Es ist dringend.
137
00:07:59,473 --> 00:08:03,393
Der, auf den der test zeigt,
muss essen, was in meiner tasche ist.
138
00:08:07,903 --> 00:08:10,553
- Kein shirt? Du bist raus.
- Onkel Rollie hat recht.
139
00:08:10,753 --> 00:08:13,683
Das haben wir nach
der Magic-Mike-Challenge 2018 eingeführt.
140
00:08:13,883 --> 00:08:15,853
- Ja.
- Ich musste die couch wegwerfen.
141
00:08:16,053 --> 00:08:19,373
Zu viele körperölflecken.
Sah aus wie ein riesiges stück flan.
142
00:08:19,793 --> 00:08:24,583
Ich schätze, ich Bin auch raus.
So ein mist. Hey, mondo, komm schon. Los.
143
00:08:28,043 --> 00:08:30,653
Wenn ich runterkomme,
schlage ich ihn mit einem rohr.
144
00:08:30,853 --> 00:08:34,593
Nein, ich überfahre ihn mit einem auto.
Nein, ich schlage ihn...
145
00:08:37,143 --> 00:08:40,683
Sudden death. Dies-oder-das-blitzrunde.
Einer Von euch ist tot.
146
00:08:40,893 --> 00:08:43,423
{\an8}- Welche kategorie?
- Schauspieler oder krankheit.
147
00:08:43,623 --> 00:08:45,923
Eine sekunde.
Die erste falsche antwort verliert.
148
00:08:46,123 --> 00:08:48,903
Mike, primo, drea.
Das ist die reihenfolge. Bereit?
149
00:08:49,113 --> 00:08:50,113
- Gut.
- Los geht's.
150
00:08:50,293 --> 00:08:51,343
- Cumberbatch.
- Filmstar.
151
00:08:51,543 --> 00:08:52,543
- Zika.
- Krankheit.
152
00:08:52,713 --> 00:08:53,723
- Waititi.
- Filmstar.
153
00:08:53,923 --> 00:08:54,723
- Fishburne.
- Filmstar.
154
00:08:54,923 --> 00:08:55,923
- Ventimiglia.
- Filmstar.
155
00:08:56,053 --> 00:08:57,053
- Ebola.
- Krankheit.
156
00:08:57,093 --> 00:08:58,093
- Vitiligo.
- Filmstar.
157
00:08:58,263 --> 00:09:00,483
Falsch. Vitiligo ist
eine krankheit, idiot.
158
00:09:00,683 --> 00:09:02,853
Vitiligo ist ein typ
in Herr der ringe, Idiot.
159
00:09:03,053 --> 00:09:05,863
Nein, das ist Viggo mortensen,
nicht vitiligo.
160
00:09:06,063 --> 00:09:08,173
- Du bist raus.
- Tschüss.
161
00:09:08,753 --> 00:09:11,133
Wisst ihr, was? Fahrt alle zur hölle.
162
00:09:12,463 --> 00:09:15,123
Sieh mal einer an.
Da Waren es nur noch zwei.
163
00:09:15,323 --> 00:09:17,763
- Ich Bin noch dabei.
- Die zwei wichtigen.
164
00:09:25,353 --> 00:09:27,463
Wen aus der geistigen welt
willst du kontaktieren?
165
00:09:27,663 --> 00:09:30,463
- Felipe.
- Rodeo-clown oder herzinfarkt-Felipe?
166
00:09:30,663 --> 00:09:34,363
Herzinfarkt-Felipe. Rodeo-clown-Felipe
hat die attacke überlebt.
167
00:09:35,443 --> 00:09:38,013
Gut. Das war
ein großes loch in seiner brust.
168
00:09:38,213 --> 00:09:40,983
- Wasserballon-bingo!
- Ich liebe blaues bingo.
169
00:09:41,173 --> 00:09:42,173
Ja! Bingo.
170
00:09:42,263 --> 00:09:43,293
Los. Auf geht's.
171
00:09:44,583 --> 00:09:48,463
Mal sehen, ob die geisterwelt
mit uns kommunizieren will.
172
00:09:49,083 --> 00:09:50,833
W-a-r-u-m. Warum.
173
00:09:51,133 --> 00:09:55,363
Vielleicht will er wissen, warum du mich
game champ beenden ließest
174
00:09:55,563 --> 00:09:57,323
oder du mein lieblingshemd ruiniertest.
175
00:09:57,523 --> 00:10:00,953
Ich weiß, was das ist.
Du nahmst die wette selbst an, Felipe.
176
00:10:01,153 --> 00:10:03,003
Du musstest nicht springen.
177
00:10:03,203 --> 00:10:05,183
- Spring über den graben.
- Bereit?
178
00:10:05,563 --> 00:10:07,173
Spring über den graben.
179
00:10:07,373 --> 00:10:10,883
Mein arm ist Taub. Meine brust ist eng.
Mein mund schmeckt nach metall.
180
00:10:11,083 --> 00:10:12,083
Los geht's!
181
00:10:16,783 --> 00:10:20,073
Spring über den graben.
182
00:10:22,953 --> 00:10:26,703
Er starb bei dem, was er liebte.
Er hatte die kontrolle über ein fahrzeug.
183
00:10:32,833 --> 00:10:33,923
46.
184
00:10:37,173 --> 00:10:39,833
"Rezitiere einen monolog aus einem film.
185
00:10:40,023 --> 00:10:42,223
"Ein falsches wort und du bist raus."
186
00:10:42,643 --> 00:10:44,103
- Okay.
- Los geht's.
187
00:10:45,723 --> 00:10:49,023
"Tony Montana. Scarface.
Monolog eines politischen gefangenen."
188
00:10:49,233 --> 00:10:51,773
- Einfach.
- Okay. Hier. Pass auf.
189
00:10:53,113 --> 00:10:56,233
- Ich ersetze schimpfwörter durch desserts.
- Okay.
190
00:11:00,073 --> 00:11:02,283
Ich hab dreimal am tag oktopus gefressen.
191
00:11:03,123 --> 00:11:06,193
Mir wächst der schweinsoktopus
schon zu den ohren raus, mann.
192
00:11:06,383 --> 00:11:09,203
Ich trag diese beschweinten schuhe.
Die zehen kommen raus.
193
00:11:09,913 --> 00:11:12,923
Stehen sie darauf?
Soll ich dableiben und nichts tun?
194
00:11:13,253 --> 00:11:18,003
Hey. Ich Bin kein mieser krimineller.
Ich Bin kein pudding, kein dieb.
195
00:11:18,263 --> 00:11:21,333
Ich Bin Tony Montana,
ein politischer gefangener aus Kuba,
196
00:11:21,523 --> 00:11:23,553
und ich will meine schweinsmenschenrechte.
197
00:11:25,553 --> 00:11:27,333
Das war super.
198
00:11:27,533 --> 00:11:29,313
- Großartig.
- Danke.
199
00:11:29,643 --> 00:11:33,813
- Leider bist du raus.
- Was? Niemals. Es war alles richtig.
200
00:11:34,903 --> 00:11:38,803
Nein. Es heißt: "Ich will jetzt
meine schweinsmenschenrechte."
201
00:11:39,003 --> 00:11:41,073
Nicht "ich will
meine schweinsmenschenrechte."
202
00:11:41,363 --> 00:11:43,073
- Das "jetzt" fehlte.
- Er hat recht.
203
00:11:43,363 --> 00:11:47,703
Jedes wort muss stimmen.
Das ist die regel. Raus.
204
00:11:51,003 --> 00:11:52,003
Schon gut.
205
00:11:59,253 --> 00:12:01,303
- Nur noch wir zwei.
- Schwachsinn!
206
00:12:02,013 --> 00:12:06,263
- Das stirnband ist zu haben.
- Heb meinen stuhl auf!
207
00:12:06,553 --> 00:12:10,063
Ich bekomme noch eine botschaft, ja.
208
00:12:11,143 --> 00:12:15,313
S-i-n-g. Er will, dass du
ihm zu Ehren ein lied singst.
209
00:12:15,983 --> 00:12:19,803
- Welches lied?
- Du sollst dir eins ausdenken.
210
00:12:20,003 --> 00:12:23,363
Du sollst dir ein lied
als hommage an sein leben ausdenken.
211
00:12:25,033 --> 00:12:29,203
Er sagt, es soll gut sein.
Oder er wird dich heimsuchen.
212
00:12:29,583 --> 00:12:31,243
Ja, das klingt nach ihm.
213
00:12:34,123 --> 00:12:39,113
Felipe, du bist verdammt alt
Und du hattest 11 herzinfarkte
214
00:12:39,313 --> 00:12:41,883
du bist schlecht im berechnen
Der breite Von gräben
215
00:12:42,093 --> 00:12:45,013
und du fuhrst deinen hübschen wagen
Direkt in den himmel
216
00:12:45,513 --> 00:12:46,513
oder in die hölle
217
00:12:47,433 --> 00:12:49,713
vermutlich die hölle
Du bist kein so guter kerl
218
00:12:49,903 --> 00:12:51,723
etwas pervers, wenn wir ehrlich sind
219
00:12:53,063 --> 00:12:56,143
das ist sehr bewegend.
Mach noch acht minuten weiter.
220
00:12:58,273 --> 00:12:59,363
Felipe
221
00:13:03,653 --> 00:13:08,623
- ich werde langsam hungrig hier oben.
- Sorry, kumpel. Hier ist ein sandwich.
222
00:13:17,173 --> 00:13:18,253
Sockensandwich?
223
00:13:21,673 --> 00:13:22,823
Das esse ich nicht.
224
00:13:23,023 --> 00:13:25,743
Du gabst mir kein essen,
als ich festsaß, also...
225
00:13:25,943 --> 00:13:29,433
- Lass es sein. Wir Waren kinder.
- Du warst 30. Guten appetit.
226
00:13:31,433 --> 00:13:32,473
Schlechte nachrichten.
227
00:13:32,973 --> 00:13:38,193
Dein schrecklicher gesang hat Felipe
verärgert und er ist im zimmer.
228
00:13:39,063 --> 00:13:43,283
- Herzinfarkt-Felipe ist hier?
- Ja, als sein jüngeres selbst.
229
00:13:44,073 --> 00:13:49,113
Er ist muskulös und hinter dir her.
Er sagt, er ist dir nichts schuldig.
230
00:13:49,533 --> 00:13:52,603
Er sagt sogar,
du schuldest ihm die 40 mäuse.
231
00:13:52,803 --> 00:13:56,753
Niemals. Hör mal. Wir schlossen
eine wette ab. Du hast verloren.
232
00:13:57,083 --> 00:14:00,233
Du hattest 'nen herzinfarkt. Du starbst.
Du schuldest mir 40 mäuse.
233
00:14:00,433 --> 00:14:03,173
- Bleiben wir fair.
- Er sieht es nicht so.
234
00:14:03,633 --> 00:14:06,573
- Er sagt, du sollst mir das geld geben.
- Dir?
235
00:14:06,773 --> 00:14:10,043
Ja. Ich Bin eine brücke
zwischen den dimensionen.
236
00:14:10,233 --> 00:14:13,393
Gibst du es mir, kann ich es ihm geben.
237
00:14:14,183 --> 00:14:17,733
Ich nehme nur $10 dafür,
also insgesamt $50.
238
00:14:19,193 --> 00:14:21,613
Er will, dass du mir die $50 gibst.
239
00:14:24,273 --> 00:14:26,743
- Na gut.
- Na gut?
240
00:14:26,993 --> 00:14:29,203
Ja. Ich war besorgt darüber.
241
00:14:30,613 --> 00:14:34,393
Manche sagen, dass die vorderreifen
die andere seite des grabens berührten.
242
00:14:34,593 --> 00:14:37,333
Er schaffte es drüber.
Also habe ich verloren.
243
00:14:38,123 --> 00:14:42,293
Aber ich habe gewettet, ob Felipe
den sprung schaffen würde, nicht das auto.
244
00:14:42,633 --> 00:14:45,343
Das hat er nicht, da er tot im graben lag.
245
00:14:46,003 --> 00:14:48,173
Aber mir ist das alles egal.
246
00:14:49,343 --> 00:14:52,723
Ich vermisse meinen freund.
Er soll nicht böse sein.
247
00:14:57,473 --> 00:14:59,143
Kannst du fragen, ob er böse ist?
248
00:15:02,483 --> 00:15:03,483
Rollie.
249
00:15:07,733 --> 00:15:09,653
Komm. Ich weiß, was zu tun ist.
250
00:15:16,203 --> 00:15:18,083
Ja. Gib mir das geld.
251
00:15:19,793 --> 00:15:21,823
- Teapot-dome-skandal.
- Magna carta.
252
00:15:22,013 --> 00:15:23,793
- Adele dazeem.
- Thin mints.
253
00:15:25,463 --> 00:15:27,753
Ja. Gefällt dir das?
254
00:15:31,383 --> 00:15:33,293
Jeffrey dahmer und Winston Churchill.
255
00:15:33,483 --> 00:15:36,683
Nein. Ist es
der menschliche oberschenkelknochen?
256
00:15:36,973 --> 00:15:39,003
Sister act 2: In göttlicher mission.
257
00:15:39,203 --> 00:15:42,273
j-a-m-i-r-o-q-u-a-i. Jamiroquai.
258
00:15:42,483 --> 00:15:46,113
- Noch fünf sekunden. Jedes wort.
- Fast fertig.
259
00:15:47,073 --> 00:15:49,283
- Hier.
- Was ist das?
260
00:15:49,533 --> 00:15:52,473
- Ich fand jedes wort.
- Ungültig. Du hast alles eingekreist.
261
00:15:52,673 --> 00:15:56,983
Ja, und innerhalb dieses kreises
ist jedes einzelne wort. Ich gewinne.
262
00:15:57,183 --> 00:16:00,043
Nein, tust du nicht.
Das zählt nicht. Ich Bin dran.
263
00:16:00,243 --> 00:16:04,963
Ich brauche eine höhere zahl als vier,
und die habe ich, denn es gibt 12 würfel.
264
00:16:05,583 --> 00:16:07,713
Also habe ich...
265
00:16:09,173 --> 00:16:10,173
Alter.
266
00:16:11,633 --> 00:16:15,163
Schluckt man
die spielfigur des gegners, gewinnt man.
267
00:16:15,363 --> 00:16:16,413
Das ist keine regel.
268
00:16:16,613 --> 00:16:19,623
- Nun schon.
- Wie wird man klug, indem man metall isst?
269
00:16:19,823 --> 00:16:23,213
Wie macht dich der preis
eines burgerladens zum klügsten?
270
00:16:23,413 --> 00:16:27,633
Macht er nicht. Ich gewinne.
Das spiel ist vorbei. Game champ.
271
00:16:27,833 --> 00:16:30,133
- Ryan, kommst du in die küche?
- Ich hab gegessen.
272
00:16:30,333 --> 00:16:31,333
Komm hierher.
273
00:16:37,373 --> 00:16:38,373
Hey, primo.
274
00:16:39,493 --> 00:16:42,273
Tu mir einen gefallen.
Bring die zu onkel Jay.
275
00:16:42,473 --> 00:16:45,753
- Nein. Ich mische mich nicht ein.
- Bitte.
276
00:16:46,293 --> 00:16:48,613
Er ist schon lange da oben.
Ich fühl mich schlecht.
277
00:16:48,813 --> 00:16:52,213
- Ich will es nur nicht zugeben.
- Na gut.
278
00:16:55,513 --> 00:16:58,513
Spielen wir ein neues spiel.
Es heißt: Dreas lügendetektor.
279
00:16:58,723 --> 00:17:03,083
Ich stelle dir fragen, und wenn du
mich anlügst, gebe ich dir eine ohrfeige.
280
00:17:03,283 --> 00:17:04,333
Ich will nicht.
281
00:17:04,533 --> 00:17:07,003
Bist du so unsicher,
dass du glaubst, ein sieg beweist,
282
00:17:07,203 --> 00:17:09,463
dass du Besser bist
als dein 16-jähriger neffe?
283
00:17:09,663 --> 00:17:11,983
Nein. Es war nur ein lustiges spiel.
284
00:17:13,153 --> 00:17:16,263
Gut. Ja. Ich will beweisen,
dass ich Besser Bin als er.
285
00:17:16,463 --> 00:17:20,433
Weißt du, wie albern es ist, dass
ein erwachsener neidisch auf ein kind ist?
286
00:17:20,633 --> 00:17:21,703
Ist es nicht.
287
00:17:22,413 --> 00:17:26,213
Es ist sehr albern. Ja, finde ich auch.
288
00:17:26,543 --> 00:17:29,323
Du weißt, dass es dein neffe ist,
den du liebst?
289
00:17:29,523 --> 00:17:31,803
Dass du stolz
wegen seines preises sein solltest?
290
00:17:32,883 --> 00:17:35,343
Nun... jetzt warte mal.
291
00:17:35,673 --> 00:17:38,053
Okay, wenn man es so sieht...
292
00:17:38,263 --> 00:17:41,083
Du hast recht. Ich liebe ihn
und werde mich entschuldigen.
293
00:17:41,283 --> 00:17:44,643
- Danke.
- Aber das ist wirklich cancel culture.
294
00:17:46,643 --> 00:17:49,813
Na los. Was ist cancel culture?
295
00:17:51,313 --> 00:17:54,693
Hey. Onkel Mike hat mich gebeten,
dir die hier zu geben.
296
00:17:55,443 --> 00:17:58,323
- Ich glaube, er fühlt sich schlecht.
- Zum glück.
297
00:18:04,453 --> 00:18:07,313
Das ist essig.
Primo, du hast dich eingemischt.
298
00:18:07,513 --> 00:18:10,073
Nein. Ich schwöre. Er hat mich reingelegt.
299
00:18:10,273 --> 00:18:13,323
Ich war abgelenkt.
Diese ganze sache mit onkel Ryan.
300
00:18:13,523 --> 00:18:16,973
Er greift mich so hart an.
Ich will gegen ihn kämpfen.
301
00:18:19,223 --> 00:18:21,223
Hör mir gut zu, primo.
302
00:18:23,563 --> 00:18:26,023
- Hör auf dein gefühl.
- Wirklich?
303
00:18:26,643 --> 00:18:29,143
Du darfst niemals nachgeben. Sieh mich an.
304
00:18:29,523 --> 00:18:33,223
Ich Bin seit stunden hier. Ich habe
einen sonnenbrand. Ich verhungere.
305
00:18:33,413 --> 00:18:35,973
Noch zwei minuten,
und ich kacke in irgendein rohr.
306
00:18:36,173 --> 00:18:39,723
- Bitte nicht.
- Lass dich nicht herumschubsen.
307
00:18:39,923 --> 00:18:42,573
Eher bleibe ich einen monat hier,
als Mike gewinnen zu lassen.
308
00:18:51,623 --> 00:18:53,133
Ich vergaß, dass es essig war.
309
00:18:54,843 --> 00:18:56,673
Hey, primo. Wir müssen reden.
310
00:18:57,093 --> 00:19:00,553
Ja. Ich verdiene den platz
an der wand, und ich bekomme ihn.
311
00:19:00,763 --> 00:19:01,833
Was ist los?
312
00:19:02,033 --> 00:19:04,433
Ich hab ehrlich gewonnen.
Ich Bin der game champ.
313
00:19:04,853 --> 00:19:08,883
Ich Bin einer Von zwei whataburger
what a students in south San Antonio.
314
00:19:09,083 --> 00:19:11,813
Mein zertifikat verdient es,
an dieser wand zu hängen.
315
00:19:12,943 --> 00:19:15,613
Du hast mir viel zum nachdenken gegeben.
316
00:19:23,363 --> 00:19:24,573
Wohin gehst du?
317
00:19:35,593 --> 00:19:38,343
Warum ist onkel Ryan
mit deinem preis abgehauen?
318
00:19:38,543 --> 00:19:41,033
Er ist seltsam.
Er versucht sicher, ihn zu essen.
319
00:19:41,233 --> 00:19:42,373
Wir spielten ein spiel.
320
00:19:42,573 --> 00:19:44,893
Wenn er was dummes sagte,
habe ich ihn geohrfeigt.
321
00:19:45,353 --> 00:19:47,793
Mit dir mache ich das nicht,
da du ein kind bist.
322
00:19:47,993 --> 00:19:51,183
Aber du bist klug genug,
um deine fehler zu verstehen.
323
00:19:51,433 --> 00:19:54,773
- Wieso ist das meine schuld?
- Rafa.
324
00:19:55,943 --> 00:19:58,653
Hör mal. Ryan fühlt sich bedroht.
325
00:19:59,153 --> 00:20:02,223
Er dachte immer,
er ist der schlaue in der familie.
326
00:20:02,423 --> 00:20:04,953
Dann kamst du. Und du bist...
327
00:20:05,203 --> 00:20:09,203
Du gehst vielleicht aufs college,
und du gewinnst burger-preise.
328
00:20:09,583 --> 00:20:11,703
Er verhält sich wie ein clown.
329
00:20:13,293 --> 00:20:15,923
Versuch zu verstehen, was er fühlt.
330
00:20:16,833 --> 00:20:21,113
- Aber was soll ich dagegen tun?
- Du bist ein whataburger what a student.
331
00:20:21,313 --> 00:20:23,883
Du solltest es what-a-rausfinden.
332
00:20:25,683 --> 00:20:27,473
Nein. Das war schlecht.
333
00:20:27,973 --> 00:20:30,893
Aber was ich sonst sagte,
war gut und weise.
334
00:20:32,523 --> 00:20:34,943
- Okay.
- Okay.
335
00:20:36,853 --> 00:20:38,943
- Bist du dir sicher?
- Ja.
336
00:20:39,523 --> 00:20:43,743
Hier starb Felipe.
Buchstäblich und bildlich.
337
00:20:44,953 --> 00:20:45,953
Er hört dich.
338
00:20:51,623 --> 00:20:52,703
Was geht, Felipe?
339
00:20:54,663 --> 00:20:58,883
Mann, das ist verrückt.
Du bist wirklich weg.
340
00:21:00,253 --> 00:21:02,513
Ich dachte, du lebst ewig.
341
00:21:03,263 --> 00:21:07,893
Du hast 9 Von 10 herzinfarkten überlebt.
Das ist ziemlich gut.
342
00:21:10,303 --> 00:21:13,433
Erinnerst du dich an den schlaganfall
während deines infarkts?
343
00:21:14,063 --> 00:21:18,403
Wohl eher nicht. Er war akut
und hat dein gehirn beschädigt.
344
00:21:19,443 --> 00:21:22,283
Ich Bin jedenfalls traurig,
dass du weg bist.
345
00:21:23,783 --> 00:21:27,993
Ich hoffe, ich Bin nicht schuld daran.
Ich vermisse dich, Felipe.
346
00:21:29,323 --> 00:21:32,123
Du bist mein wildester,
verrücktester freund.
347
00:21:33,583 --> 00:21:38,083
Und deshalb bist du tot. Amen.
348
00:21:54,473 --> 00:21:55,643
Behalt das.
349
00:21:58,143 --> 00:22:01,113
Rollie, geister kommunizieren
nicht mit worten.
350
00:22:02,153 --> 00:22:05,323
Aber wir spüren ihre energie,
so wie sie auch unsere.
351
00:22:06,903 --> 00:22:11,033
Wir danken Felipe für seine freundschaft
und seine zeit hier.
352
00:22:29,263 --> 00:22:32,143
- Hat es geklappt?
- Fühlst du dich Besser?
353
00:22:34,313 --> 00:22:36,023
Ja.
354
00:22:41,153 --> 00:22:44,843
- Bereit, dich zu entschuldigen?
- Niemals. Du bist der angeschmierte.
355
00:22:45,043 --> 00:22:48,343
Ich tunkte das brot in essig. Schmeckt wie
ein sandwich Von Jersey Mike's.
356
00:22:48,543 --> 00:22:50,573
- Ich könnte ewig hierbleiben.
- Ja?
357
00:22:50,993 --> 00:22:54,083
Nein. Du musst mich runterholen.
Ich drehe durch.
358
00:22:57,123 --> 00:23:01,373
Es tut mir so leid.
Bitte lass mich runter.
359
00:23:03,383 --> 00:23:07,133
Entschuldigung angenommen.
Du darfst jetzt runterkommen.
360
00:23:13,183 --> 00:23:14,183
So, bitte schön.
361
00:23:14,643 --> 00:23:18,223
- Was ist das?
- Dein weg nach unten. Weißt du noch?
362
00:23:19,063 --> 00:23:20,593
- Hol die leiter.
- Nein.
363
00:23:20,783 --> 00:23:23,403
- Warum nicht?
- Ich will nicht. Spring, idiot.
364
00:23:29,533 --> 00:23:30,533
Meine schulter.
365
00:23:33,243 --> 00:23:36,273
- Wenn ich es konnte, kannst du es auch.
- Ich mache das nicht.
366
00:23:36,473 --> 00:23:37,873
Dann leb auf dem dach.
367
00:23:38,873 --> 00:23:41,793
Okay, ist ja gut.
368
00:23:51,303 --> 00:23:52,553
Nein!
369
00:23:54,053 --> 00:23:55,053
Meine schulter.
370
00:23:56,973 --> 00:23:58,513
Okay. Bis dann.
371
00:24:05,983 --> 00:24:07,863
- Hey.
- Hey.
372
00:24:08,693 --> 00:24:10,863
- Wie läuft's?
- Nicht so toll.
373
00:24:11,193 --> 00:24:14,163
Deine spielfigur
bewegt sich noch in meinem darm.
374
00:24:14,953 --> 00:24:17,033
- Klingt nach cancel culture.
- Ja, oder?
375
00:24:23,753 --> 00:24:24,753
Also...
376
00:24:26,463 --> 00:24:30,213
Tut mir leid. Ich hätte
all diese dinge nicht sagen sollen.
377
00:24:30,923 --> 00:24:35,553
Vor allem, weil du der grund bist,
wieso ich den preis gewonnen habe.
378
00:24:36,723 --> 00:24:37,793
Wie meinst du das?
379
00:24:37,993 --> 00:24:41,103
Das erste mal, dass ich
diese ausgefallene schrift sah,
380
00:24:41,393 --> 00:24:44,753
die worte mit all den coolen,
altmodischen schnörkeln,
381
00:24:44,953 --> 00:24:46,313
war auf deinem zertifikat.
382
00:24:47,233 --> 00:24:50,443
Ich wollte immer eins mit meinem namen,
damit ma es aufhängen kann.
383
00:24:50,903 --> 00:24:52,993
Deshalb gab ich in der schule gas.
384
00:24:55,403 --> 00:24:58,033
Ich Bin also der grund,
wieso du aufs college willst?
385
00:24:58,913 --> 00:25:00,663
Teilweise, ja.
386
00:25:04,713 --> 00:25:09,993
Ich brauche deine hilfe. Ich will
mit dem preisgeld ein bankkonto eröffnen.
387
00:25:10,193 --> 00:25:13,913
- Und du bist der geldmann...
- Klug, dass du zu mir kommst.
388
00:25:14,113 --> 00:25:17,543
Um in den finanzsektor einzusteigen,
gibt es eine million optionen.
389
00:25:17,743 --> 00:25:20,643
Du kannst ein giro-
oder ein sparkonto eröffnen.
390
00:25:25,143 --> 00:25:26,793
- Zwei optionen?
- Ja.
391
00:25:26,993 --> 00:25:29,233
Ich empfehle das sparkonto.
Gibt bessere zinsen.
392
00:25:29,523 --> 00:25:31,133
- Okay. Nehme ich.
- Super.
393
00:25:31,333 --> 00:25:33,093
- Ich brauche ein paar infos.
- Gut.
394
00:25:33,293 --> 00:25:37,153
Erste frage: Wer oder was ist doja cat?
395
00:25:38,363 --> 00:25:41,143
Nicht fürs konto. Für mich.
Ist es ein bösewicht aus Batman?
396
00:25:41,343 --> 00:25:43,983
lernt man dort kampfsport?
Ich muss es wissen.
397
00:25:44,183 --> 00:25:48,833
Wie wär's, wenn du das konto einrichtest
und ich dir jugendlichenzeug beibringe?
398
00:25:49,583 --> 00:25:50,713
Das wäre toll.
399
00:25:52,923 --> 00:25:56,533
- Okay. Arbeiten wir uns zu doja cat hoch.
- Okay.
400
00:25:56,733 --> 00:25:59,053
- Beginnen wir mit tiktok.
- Wie bitte?
401
00:25:59,343 --> 00:26:02,013
- Du kennst kein tiktok?
- Tiktok? Wie LinkedIn?
402
00:26:04,563 --> 00:26:10,563
{\an8}Sechs jahre zuvor
403
00:27:40,693 --> 00:27:41,823
Nächstes mal bei primo
404
00:27:42,033 --> 00:27:43,033
Rollie ist im knast.
405
00:27:43,363 --> 00:27:45,273
Primo könnte aufs college gehen.
406
00:27:45,473 --> 00:27:49,153
Macht er den mist, den du machst,
weil er es cool findet, bist du schuld.
407
00:27:49,343 --> 00:27:51,833
Kämpfen, kämpfen. Verdammt, primo.
408
00:27:52,673 --> 00:27:53,833
Was habt ihr getan?
409
00:27:55,383 --> 00:27:56,543
Das war lustig.
410
00:27:56,963 --> 00:27:57,963
Männer sind dumm.
411
00:27:58,023 --> 00:27:59,079
Untertitel Von: Canovic, nermina
412
00:27:59,103 --> 00:28:00,383
creative supervisor:
Nico erdmann