1 00:00:00,793 --> 00:00:02,813 Wieso hast du die schüssel nicht repariert? 2 00:00:03,013 --> 00:00:05,483 Die muttern sind beschädigt. Sie gehen nicht ab. 3 00:00:05,683 --> 00:00:09,713 Du nimmst eine spitzzange, keinen halbmondschlüssel? Du esel. 4 00:00:16,053 --> 00:00:18,553 Die muttern sind in ordnung. Bist du blöd? 5 00:00:19,473 --> 00:00:23,233 - Ja. Jetzt hab ich dich. - Was zum teufel machst du da? 6 00:00:23,643 --> 00:00:24,923 - Dich kriegen. - Warum? 7 00:00:25,123 --> 00:00:27,773 - Rache, baby. - Rache wofür? 8 00:00:28,153 --> 00:00:30,223 {\an8}Zehn jahre zuvor 9 00:00:30,423 --> 00:00:32,763 {\an8}- ich hab dich. - Was machst du da? 10 00:00:32,963 --> 00:00:34,353 - Dich kriegen. - Warum? 11 00:00:34,553 --> 00:00:38,323 Weiß nicht. Dein gesicht ist schlimm. Viel spaß auf dem dach, idiot. 12 00:00:39,913 --> 00:00:40,913 Jay. 13 00:00:41,053 --> 00:00:44,793 Ich war 12 stunden lang auf dem dach, ohne grund. 14 00:00:45,043 --> 00:00:48,653 Nein. Ich sagte doch: Es war wegen deines schlimmen gesichts. 15 00:00:48,853 --> 00:00:52,843 Noch am selben tag, um die vierte stunde, plante ich meine rache. 16 00:00:53,553 --> 00:00:58,493 2015 bot ich drea an, einen satellitenfernseher zu kaufen. 17 00:00:58,693 --> 00:01:01,933 Ich kann mir kaum $80 pro monat leisten. Aber das war es wert. 18 00:01:02,223 --> 00:01:06,463 Dann verfolgte ich den wetterbericht und fand den perfekten heißen tag. 19 00:01:06,663 --> 00:01:10,233 - Es ist San Antonio. Jeder tag ist heiß. - Sei still. Ich rede. 20 00:01:12,443 --> 00:01:14,223 Ich recherchierte wochenlang. 21 00:01:14,423 --> 00:01:17,953 Über schrauben und schlüssel und all die dinge, die du kennst. 22 00:01:18,703 --> 00:01:23,083 Und heute, nach zehn jahren, ergriff ich die gelegenheit. 23 00:01:23,793 --> 00:01:27,333 Es war einer meiner schlimmsten tage. Du hast dich nie entschuldigt. 24 00:01:28,003 --> 00:01:29,753 Alles, was du tun musst, ist, 25 00:01:31,003 --> 00:01:33,713 dich zu entschuldigen, und ich Lasse dich runter. 26 00:01:33,963 --> 00:01:36,723 - Aber das wirst du nie tun. - Niemals. 27 00:01:37,093 --> 00:01:38,093 Fick dich ins dach. 28 00:01:40,143 --> 00:01:42,643 Mann, ihr wollt den satelliten abbauen? 29 00:01:42,893 --> 00:01:44,833 Wie schauen wir Guatemala hat talent? 30 00:01:45,033 --> 00:01:48,923 hey. Primos freund, der nicht Miguel heißt. Hilf mir mit der leiter. 31 00:01:49,123 --> 00:01:53,013 Nein. Nicht in racheaktionen einmischen. Sieh ihn nicht mal an. 32 00:01:53,213 --> 00:01:56,943 Primo. Ich Bin dein onkel. Lass mich nicht hier oben. 33 00:01:58,953 --> 00:02:04,543 Scheiße. Es ist schon heiß. Er hat gut recherchiert, das muss ich ihm lassen. 34 00:02:09,623 --> 00:02:12,043 "Der game champ" irgendwann im November 35 00:02:12,883 --> 00:02:13,923 hey, leute. 36 00:02:14,593 --> 00:02:16,663 Fickt dein onkel sich ins dach? 37 00:02:16,863 --> 00:02:20,723 Keine ahnung, was das heißt, aber ich hab einen preis gewonnen. 38 00:02:21,143 --> 00:02:26,123 Der whataburger what a student award. Oh mein gott! Das ist unglaublich. 39 00:02:26,323 --> 00:02:30,753 Es sind 250 mäuse. Und das zertifikat mit all diesen schriftarten darauf. 40 00:02:30,953 --> 00:02:34,923 - Rafa, das ist fantastisch. - Nur zwei schüler haben die bekommen. 41 00:02:35,123 --> 00:02:36,933 - Bist du der zweite? - Nein. 42 00:02:37,133 --> 00:02:39,653 - Warum freust du dich? - Ich Bin sein freund. 43 00:02:40,573 --> 00:02:43,413 - Ich weiß nicht. Ich find's komisch. - Gib her. 44 00:02:45,533 --> 00:02:48,833 Das verdient einen platz an der wand der anerkennung und preise. 45 00:02:49,663 --> 00:02:52,783 Die wand der anerkennung und preise. Die wap. 46 00:02:52,983 --> 00:02:55,863 Mom, bitte. Du musst jetzt den ganzen namen sagen. 47 00:02:56,063 --> 00:02:59,913 - Du kannst ihn nicht abkürzen. - Du nimmst meinen abschluss runter? 48 00:03:00,113 --> 00:03:03,203 Abschluss? Ich dachte, rafa ist der erste, der aufs college geht. 49 00:03:03,403 --> 00:03:07,163 Das ist er. Das ist ein zertifikat vom technologieinstitut in San Antonio. 50 00:03:07,363 --> 00:03:11,003 - Ich hab einen abschluss in informatik. - Du hast ein computer-zertifikat. 51 00:03:11,203 --> 00:03:14,843 - Das zu drucken, war dein abschlusstest. - Drea, das muss bleiben. 52 00:03:15,043 --> 00:03:17,473 Es ist eine bedeutende familienleistung. 53 00:03:17,673 --> 00:03:19,683 Du kannst es bei dir aufhängen. 54 00:03:19,883 --> 00:03:23,433 Neben dem foto mit autogramm Von der sexy blutfrau. 55 00:03:23,633 --> 00:03:27,533 Elizabeth Holmes. Wenn sie aus dem knast kommt, wird sie die welt verändern. 56 00:03:28,793 --> 00:03:31,213 Lassen wir onkel Ryans ding an der wand. 57 00:03:31,793 --> 00:03:35,233 Siehst du. Selbst primo ist sein blöder kleiner preis egal. 58 00:03:35,433 --> 00:03:38,573 Das ist lächerlich. Jeder bekommt eine teilnahmetrophäe. 59 00:03:38,773 --> 00:03:42,513 Auf ihrem steht: "Ryan Gonzales nahm an einem 10-wöchigen PC-kurs teil." 60 00:03:42,973 --> 00:03:45,583 Und er ist nicht blöd. Ich habe hart gearbeitet. 61 00:03:45,783 --> 00:03:48,463 Ich mag es nicht, diesen begriff zu verwenden. 62 00:03:48,663 --> 00:03:50,673 - Aber das ist cancel culture. - Mir egal. 63 00:03:50,873 --> 00:03:53,233 Ich glaube, du verwendest ihn gerne. 64 00:03:55,483 --> 00:03:58,073 Nicht genug bläschen. Cancel culture. 65 00:03:58,363 --> 00:04:02,603 Du machst schluss wegen eines platonischen nickerchens mit deiner schwester? 66 00:04:02,793 --> 00:04:04,453 Das ist cancel culture. 67 00:04:04,953 --> 00:04:08,993 Handyvertrag wegen nichtbezahlung gekündigt? Wissen sie, was das ist? 68 00:04:09,543 --> 00:04:14,233 - Warum sagst du ständig cancel culture? - Ich weiß nicht. Ich höre es sehr oft. 69 00:04:14,433 --> 00:04:18,073 Ich schaue weder Succession Noch Euphoria. Keine ahnung, wer doja cat ist. 70 00:04:18,273 --> 00:04:21,243 - Ich will nur irgendwo dazugehören. - Keine sorge. 71 00:04:21,443 --> 00:04:25,303 Du gehörst zu denen, die nicht auf der wand sind. 72 00:04:26,303 --> 00:04:28,013 Denkst du, das hilft mir? 73 00:04:29,053 --> 00:04:30,543 - Lass mich runter. - Nö. 74 00:04:30,743 --> 00:04:32,043 - Mike, lass mich runter. - Nö. 75 00:04:32,243 --> 00:04:33,463 - Ich will runter. - Nö. 76 00:04:33,663 --> 00:04:34,663 - Lass mich runter. - Nö. 77 00:04:34,743 --> 00:04:36,923 - Mike, lass mich runter. - Nö. 78 00:04:37,123 --> 00:04:39,803 - Mike, ich mein's Ernst. Hol die leiter. - Nö. 79 00:04:40,003 --> 00:04:42,533 - Bitte lass mich runter? - Nö. 80 00:04:44,573 --> 00:04:48,273 Drea, komm schon. Ich hab meinen platz an der wand verdient. 81 00:04:48,473 --> 00:04:52,693 Ich hab meinen preis verdient. Ich schrieb eine 10-seitige arbeit, du nur e-mails. 82 00:04:52,893 --> 00:04:54,363 - Wow, primo. - Cool. 83 00:04:54,553 --> 00:04:57,823 Hört mal. Es ist mein haus. Es ist meine wap. 84 00:04:58,023 --> 00:05:00,323 - Mom. Bitte. - Ich entscheide, was draufkommt. 85 00:05:00,523 --> 00:05:05,343 Nein, das ist nicht gut genug. Es gibt nur einen fairen weg, das zu lösen. 86 00:05:08,143 --> 00:05:10,973 Game champ. Der sieger entscheidet, was auf die wand kommt. 87 00:05:11,933 --> 00:05:15,143 - Was ist game champ? - Ein Frankenstein der familie Gonzales. 88 00:05:15,483 --> 00:05:19,383 Es ist das beste spiel aller zeiten, weil es alle anderen spiele enthält. 89 00:05:19,583 --> 00:05:21,423 Jedes spiel ist teil Von game champ. 90 00:05:21,623 --> 00:05:22,683 - Monopoly. - Ja. 91 00:05:22,873 --> 00:05:24,433 - Cranium. - Aber so was Von. 92 00:05:24,633 --> 00:05:27,073 - Hungry hungry hippos. - Hör jetzt auf. 93 00:05:27,613 --> 00:05:30,023 - Ich sagte, jedes spiel. - Es hat alles. 94 00:05:30,223 --> 00:05:32,443 Trivial pursuit, das leiterspiel, 95 00:05:32,633 --> 00:05:35,863 karten Von restaurants, unübersetzte Ikea-anleitungen. 96 00:05:36,053 --> 00:05:38,573 Es vereint strategie, hand-augen-koordination, 97 00:05:38,773 --> 00:05:42,093 schenkelkraft, schmerztoleranz und denkvermögen. 98 00:05:42,423 --> 00:05:46,343 Und wir spielen nicht. Ich kann die polizei nicht wieder anlügen. 99 00:05:46,883 --> 00:05:51,933 Entsetzliche schreie? Nein, wir... ich habe nichts gehört... 100 00:05:56,393 --> 00:06:00,313 Ich Bin der game champ! Verbeugt euch vor dem game champ! 101 00:06:03,073 --> 00:06:06,513 Game champ ist unschön. Wie die suche nach gerechtigkeit. 102 00:06:06,713 --> 00:06:08,993 - Ernsthaft? - Egal. Spielen wir einfach. 103 00:06:09,403 --> 00:06:11,683 - Du weißt, du willst spielen. - Ja. 104 00:06:11,883 --> 00:06:15,023 - Was? - Es ist game champ. Ich mag es. Wer nicht? 105 00:06:15,223 --> 00:06:18,043 Ich Bin bereit, ihn wochenlang da oben zu lassen. 106 00:06:18,463 --> 00:06:20,323 - Spielen wir game champ? - Bin dabei. 107 00:06:20,523 --> 00:06:23,243 - Ich will das taschenmesser. - Alle messer sind weg. 108 00:06:23,443 --> 00:06:27,803 Jay hat beim letzten mal fast mehrere zehen verloren. 109 00:06:28,593 --> 00:06:31,593 Bist du dabei, primo? Oder bist du ein feiges huhn? 110 00:06:33,553 --> 00:06:35,313 - Gutes huhn. - Danke. 111 00:06:35,853 --> 00:06:39,003 - Na gut. Ich Bin dabei. - Fangen wir an. 112 00:06:39,203 --> 00:06:40,383 Darf ich mitspielen? 113 00:06:40,583 --> 00:06:43,803 Willst du mitspielen, musst du die regeln kennen. 114 00:06:44,003 --> 00:06:46,473 "Jede runde beginnt mit einem wurf Von 12 würfeln. 115 00:06:46,673 --> 00:06:49,723 "Höchste zahl spielt oder die spielernase wird geschnipst. 116 00:06:49,923 --> 00:06:52,933 "Ein nasenschnipser aktiviert den schnips-o-modus. 117 00:06:53,133 --> 00:06:56,893 "Wer in einer minute die meisten schnipser schafft, beginnt die runde." Wow. 118 00:06:57,093 --> 00:06:58,603 Ja, das spiel ist verrückt. 119 00:06:58,803 --> 00:07:01,823 Bald gibt's abendessen. Wir spielen die kurze version. 120 00:07:02,023 --> 00:07:05,653 Kein saufgelage, keine wettrennen, keine mopedstunts, kein schuhtausch, 121 00:07:05,853 --> 00:07:07,843 keine strichmännchen-tattoos. 122 00:07:08,133 --> 00:07:11,763 Moment. Harris hat nie gespielt. Wir müssen ihn einweihen. 123 00:07:14,473 --> 00:07:17,813 - Dachte, die messer wären weg. - Es gibt immer ein messer. 124 00:07:18,433 --> 00:07:20,563 Soll ich's sterilisieren oder ist das ok? 125 00:07:21,273 --> 00:07:23,303 - Ich Bin raus. Ich gehe. - Besser so. 126 00:07:23,503 --> 00:07:26,483 Uns fehlen ranzige erdnüsse und die wurfsterne. 127 00:07:26,733 --> 00:07:27,773 Ich hole sie. 128 00:07:30,863 --> 00:07:33,433 {\an8}Du gehst unter. Deine seelische unterstützung ist weg. 129 00:07:33,633 --> 00:07:36,703 {\an8}Es wäre unfair, wenn ich hilfe hätte. Ich vernichte dich selbst. 130 00:07:37,703 --> 00:07:38,483 Die toten sprechen... Jenseits des grabes 131 00:07:38,683 --> 00:07:41,403 - er geht unter! - Rollie, schnell. Wir starten. 132 00:07:41,603 --> 00:07:42,623 Er ist das schwert. 133 00:07:47,503 --> 00:07:50,203 Gut, mondo. Du drehst den schwangerschaftstest. 134 00:07:50,403 --> 00:07:51,743 - Ja. - Hey. 135 00:07:51,943 --> 00:07:56,413 - Hilf mir mal. Ein geist schuldet mir $40. - Okay. Sobald wir hier fertig sind. 136 00:07:56,613 --> 00:07:59,063 Das kann nicht warten. Es ist dringend. 137 00:07:59,473 --> 00:08:03,393 Der, auf den der test zeigt, muss essen, was in meiner tasche ist. 138 00:08:07,903 --> 00:08:10,553 - Kein shirt? Du bist raus. - Onkel Rollie hat recht. 139 00:08:10,753 --> 00:08:13,683 Das haben wir nach der Magic-Mike-Challenge 2018 eingeführt. 140 00:08:13,883 --> 00:08:15,853 - Ja. - Ich musste die couch wegwerfen. 141 00:08:16,053 --> 00:08:19,373 Zu viele körperölflecken. Sah aus wie ein riesiges stück flan. 142 00:08:19,793 --> 00:08:24,583 Ich schätze, ich Bin auch raus. So ein mist. Hey, mondo, komm schon. Los. 143 00:08:28,043 --> 00:08:30,653 Wenn ich runterkomme, schlage ich ihn mit einem rohr. 144 00:08:30,853 --> 00:08:34,593 Nein, ich überfahre ihn mit einem auto. Nein, ich schlage ihn... 145 00:08:37,143 --> 00:08:40,683 Sudden death. Dies-oder-das-blitzrunde. Einer Von euch ist tot. 146 00:08:40,893 --> 00:08:43,423 {\an8}- Welche kategorie? - Schauspieler oder krankheit. 147 00:08:43,623 --> 00:08:45,923 Eine sekunde. Die erste falsche antwort verliert. 148 00:08:46,123 --> 00:08:48,903 Mike, primo, drea. Das ist die reihenfolge. Bereit? 149 00:08:49,113 --> 00:08:50,113 - Gut. - Los geht's. 150 00:08:50,293 --> 00:08:51,343 - Cumberbatch. - Filmstar. 151 00:08:51,543 --> 00:08:52,543 - Zika. - Krankheit. 152 00:08:52,713 --> 00:08:53,723 - Waititi. - Filmstar. 153 00:08:53,923 --> 00:08:54,723 - Fishburne. - Filmstar. 154 00:08:54,923 --> 00:08:55,923 - Ventimiglia. - Filmstar. 155 00:08:56,053 --> 00:08:57,053 - Ebola. - Krankheit. 156 00:08:57,093 --> 00:08:58,093 - Vitiligo. - Filmstar. 157 00:08:58,263 --> 00:09:00,483 Falsch. Vitiligo ist eine krankheit, idiot. 158 00:09:00,683 --> 00:09:02,853 Vitiligo ist ein typ in Herr der ringe, Idiot. 159 00:09:03,053 --> 00:09:05,863 Nein, das ist Viggo mortensen, nicht vitiligo. 160 00:09:06,063 --> 00:09:08,173 - Du bist raus. - Tschüss. 161 00:09:08,753 --> 00:09:11,133 Wisst ihr, was? Fahrt alle zur hölle. 162 00:09:12,463 --> 00:09:15,123 Sieh mal einer an. Da Waren es nur noch zwei. 163 00:09:15,323 --> 00:09:17,763 - Ich Bin noch dabei. - Die zwei wichtigen. 164 00:09:25,353 --> 00:09:27,463 Wen aus der geistigen welt willst du kontaktieren? 165 00:09:27,663 --> 00:09:30,463 - Felipe. - Rodeo-clown oder herzinfarkt-Felipe? 166 00:09:30,663 --> 00:09:34,363 Herzinfarkt-Felipe. Rodeo-clown-Felipe hat die attacke überlebt. 167 00:09:35,443 --> 00:09:38,013 Gut. Das war ein großes loch in seiner brust. 168 00:09:38,213 --> 00:09:40,983 - Wasserballon-bingo! - Ich liebe blaues bingo. 169 00:09:41,173 --> 00:09:42,173 Ja! Bingo. 170 00:09:42,263 --> 00:09:43,293 Los. Auf geht's. 171 00:09:44,583 --> 00:09:48,463 Mal sehen, ob die geisterwelt mit uns kommunizieren will. 172 00:09:49,083 --> 00:09:50,833 W-a-r-u-m. Warum. 173 00:09:51,133 --> 00:09:55,363 Vielleicht will er wissen, warum du mich game champ beenden ließest 174 00:09:55,563 --> 00:09:57,323 oder du mein lieblingshemd ruiniertest. 175 00:09:57,523 --> 00:10:00,953 Ich weiß, was das ist. Du nahmst die wette selbst an, Felipe. 176 00:10:01,153 --> 00:10:03,003 Du musstest nicht springen. 177 00:10:03,203 --> 00:10:05,183 - Spring über den graben. - Bereit? 178 00:10:05,563 --> 00:10:07,173 Spring über den graben. 179 00:10:07,373 --> 00:10:10,883 Mein arm ist Taub. Meine brust ist eng. Mein mund schmeckt nach metall. 180 00:10:11,083 --> 00:10:12,083 Los geht's! 181 00:10:16,783 --> 00:10:20,073 Spring über den graben. 182 00:10:22,953 --> 00:10:26,703 Er starb bei dem, was er liebte. Er hatte die kontrolle über ein fahrzeug. 183 00:10:32,833 --> 00:10:33,923 46. 184 00:10:37,173 --> 00:10:39,833 "Rezitiere einen monolog aus einem film. 185 00:10:40,023 --> 00:10:42,223 "Ein falsches wort und du bist raus." 186 00:10:42,643 --> 00:10:44,103 - Okay. - Los geht's. 187 00:10:45,723 --> 00:10:49,023 "Tony Montana. Scarface. Monolog eines politischen gefangenen." 188 00:10:49,233 --> 00:10:51,773 - Einfach. - Okay. Hier. Pass auf. 189 00:10:53,113 --> 00:10:56,233 - Ich ersetze schimpfwörter durch desserts. - Okay. 190 00:11:00,073 --> 00:11:02,283 Ich hab dreimal am tag oktopus gefressen. 191 00:11:03,123 --> 00:11:06,193 Mir wächst der schweinsoktopus schon zu den ohren raus, mann. 192 00:11:06,383 --> 00:11:09,203 Ich trag diese beschweinten schuhe. Die zehen kommen raus. 193 00:11:09,913 --> 00:11:12,923 Stehen sie darauf? Soll ich dableiben und nichts tun? 194 00:11:13,253 --> 00:11:18,003 Hey. Ich Bin kein mieser krimineller. Ich Bin kein pudding, kein dieb. 195 00:11:18,263 --> 00:11:21,333 Ich Bin Tony Montana, ein politischer gefangener aus Kuba, 196 00:11:21,523 --> 00:11:23,553 und ich will meine schweinsmenschenrechte. 197 00:11:25,553 --> 00:11:27,333 Das war super. 198 00:11:27,533 --> 00:11:29,313 - Großartig. - Danke. 199 00:11:29,643 --> 00:11:33,813 - Leider bist du raus. - Was? Niemals. Es war alles richtig. 200 00:11:34,903 --> 00:11:38,803 Nein. Es heißt: "Ich will jetzt meine schweinsmenschenrechte." 201 00:11:39,003 --> 00:11:41,073 Nicht "ich will meine schweinsmenschenrechte." 202 00:11:41,363 --> 00:11:43,073 - Das "jetzt" fehlte. - Er hat recht. 203 00:11:43,363 --> 00:11:47,703 Jedes wort muss stimmen. Das ist die regel. Raus. 204 00:11:51,003 --> 00:11:52,003 Schon gut. 205 00:11:59,253 --> 00:12:01,303 - Nur noch wir zwei. - Schwachsinn! 206 00:12:02,013 --> 00:12:06,263 - Das stirnband ist zu haben. - Heb meinen stuhl auf! 207 00:12:06,553 --> 00:12:10,063 Ich bekomme noch eine botschaft, ja. 208 00:12:11,143 --> 00:12:15,313 S-i-n-g. Er will, dass du ihm zu Ehren ein lied singst. 209 00:12:15,983 --> 00:12:19,803 - Welches lied? - Du sollst dir eins ausdenken. 210 00:12:20,003 --> 00:12:23,363 Du sollst dir ein lied als hommage an sein leben ausdenken. 211 00:12:25,033 --> 00:12:29,203 Er sagt, es soll gut sein. Oder er wird dich heimsuchen. 212 00:12:29,583 --> 00:12:31,243 Ja, das klingt nach ihm. 213 00:12:34,123 --> 00:12:39,113 Felipe, du bist verdammt alt Und du hattest 11 herzinfarkte 214 00:12:39,313 --> 00:12:41,883 du bist schlecht im berechnen Der breite Von gräben 215 00:12:42,093 --> 00:12:45,013 und du fuhrst deinen hübschen wagen Direkt in den himmel 216 00:12:45,513 --> 00:12:46,513 oder in die hölle 217 00:12:47,433 --> 00:12:49,713 vermutlich die hölle Du bist kein so guter kerl 218 00:12:49,903 --> 00:12:51,723 etwas pervers, wenn wir ehrlich sind 219 00:12:53,063 --> 00:12:56,143 das ist sehr bewegend. Mach noch acht minuten weiter. 220 00:12:58,273 --> 00:12:59,363 Felipe 221 00:13:03,653 --> 00:13:08,623 - ich werde langsam hungrig hier oben. - Sorry, kumpel. Hier ist ein sandwich. 222 00:13:17,173 --> 00:13:18,253 Sockensandwich? 223 00:13:21,673 --> 00:13:22,823 Das esse ich nicht. 224 00:13:23,023 --> 00:13:25,743 Du gabst mir kein essen, als ich festsaß, also... 225 00:13:25,943 --> 00:13:29,433 - Lass es sein. Wir Waren kinder. - Du warst 30. Guten appetit. 226 00:13:31,433 --> 00:13:32,473 Schlechte nachrichten. 227 00:13:32,973 --> 00:13:38,193 Dein schrecklicher gesang hat Felipe verärgert und er ist im zimmer. 228 00:13:39,063 --> 00:13:43,283 - Herzinfarkt-Felipe ist hier? - Ja, als sein jüngeres selbst. 229 00:13:44,073 --> 00:13:49,113 Er ist muskulös und hinter dir her. Er sagt, er ist dir nichts schuldig. 230 00:13:49,533 --> 00:13:52,603 Er sagt sogar, du schuldest ihm die 40 mäuse. 231 00:13:52,803 --> 00:13:56,753 Niemals. Hör mal. Wir schlossen eine wette ab. Du hast verloren. 232 00:13:57,083 --> 00:14:00,233 Du hattest 'nen herzinfarkt. Du starbst. Du schuldest mir 40 mäuse. 233 00:14:00,433 --> 00:14:03,173 - Bleiben wir fair. - Er sieht es nicht so. 234 00:14:03,633 --> 00:14:06,573 - Er sagt, du sollst mir das geld geben. - Dir? 235 00:14:06,773 --> 00:14:10,043 Ja. Ich Bin eine brücke zwischen den dimensionen. 236 00:14:10,233 --> 00:14:13,393 Gibst du es mir, kann ich es ihm geben. 237 00:14:14,183 --> 00:14:17,733 Ich nehme nur $10 dafür, also insgesamt $50. 238 00:14:19,193 --> 00:14:21,613 Er will, dass du mir die $50 gibst. 239 00:14:24,273 --> 00:14:26,743 - Na gut. - Na gut? 240 00:14:26,993 --> 00:14:29,203 Ja. Ich war besorgt darüber. 241 00:14:30,613 --> 00:14:34,393 Manche sagen, dass die vorderreifen die andere seite des grabens berührten. 242 00:14:34,593 --> 00:14:37,333 Er schaffte es drüber. Also habe ich verloren. 243 00:14:38,123 --> 00:14:42,293 Aber ich habe gewettet, ob Felipe den sprung schaffen würde, nicht das auto. 244 00:14:42,633 --> 00:14:45,343 Das hat er nicht, da er tot im graben lag. 245 00:14:46,003 --> 00:14:48,173 Aber mir ist das alles egal. 246 00:14:49,343 --> 00:14:52,723 Ich vermisse meinen freund. Er soll nicht böse sein. 247 00:14:57,473 --> 00:14:59,143 Kannst du fragen, ob er böse ist? 248 00:15:02,483 --> 00:15:03,483 Rollie. 249 00:15:07,733 --> 00:15:09,653 Komm. Ich weiß, was zu tun ist. 250 00:15:16,203 --> 00:15:18,083 Ja. Gib mir das geld. 251 00:15:19,793 --> 00:15:21,823 - Teapot-dome-skandal. - Magna carta. 252 00:15:22,013 --> 00:15:23,793 - Adele dazeem. - Thin mints. 253 00:15:25,463 --> 00:15:27,753 Ja. Gefällt dir das? 254 00:15:31,383 --> 00:15:33,293 Jeffrey dahmer und Winston Churchill. 255 00:15:33,483 --> 00:15:36,683 Nein. Ist es der menschliche oberschenkelknochen? 256 00:15:36,973 --> 00:15:39,003 Sister act 2: In göttlicher mission. 257 00:15:39,203 --> 00:15:42,273 j-a-m-i-r-o-q-u-a-i. Jamiroquai. 258 00:15:42,483 --> 00:15:46,113 - Noch fünf sekunden. Jedes wort. - Fast fertig. 259 00:15:47,073 --> 00:15:49,283 - Hier. - Was ist das? 260 00:15:49,533 --> 00:15:52,473 - Ich fand jedes wort. - Ungültig. Du hast alles eingekreist. 261 00:15:52,673 --> 00:15:56,983 Ja, und innerhalb dieses kreises ist jedes einzelne wort. Ich gewinne. 262 00:15:57,183 --> 00:16:00,043 Nein, tust du nicht. Das zählt nicht. Ich Bin dran. 263 00:16:00,243 --> 00:16:04,963 Ich brauche eine höhere zahl als vier, und die habe ich, denn es gibt 12 würfel. 264 00:16:05,583 --> 00:16:07,713 Also habe ich... 265 00:16:09,173 --> 00:16:10,173 Alter. 266 00:16:11,633 --> 00:16:15,163 Schluckt man die spielfigur des gegners, gewinnt man. 267 00:16:15,363 --> 00:16:16,413 Das ist keine regel. 268 00:16:16,613 --> 00:16:19,623 - Nun schon. - Wie wird man klug, indem man metall isst? 269 00:16:19,823 --> 00:16:23,213 Wie macht dich der preis eines burgerladens zum klügsten? 270 00:16:23,413 --> 00:16:27,633 Macht er nicht. Ich gewinne. Das spiel ist vorbei. Game champ. 271 00:16:27,833 --> 00:16:30,133 - Ryan, kommst du in die küche? - Ich hab gegessen. 272 00:16:30,333 --> 00:16:31,333 Komm hierher. 273 00:16:37,373 --> 00:16:38,373 Hey, primo. 274 00:16:39,493 --> 00:16:42,273 Tu mir einen gefallen. Bring die zu onkel Jay. 275 00:16:42,473 --> 00:16:45,753 - Nein. Ich mische mich nicht ein. - Bitte. 276 00:16:46,293 --> 00:16:48,613 Er ist schon lange da oben. Ich fühl mich schlecht. 277 00:16:48,813 --> 00:16:52,213 - Ich will es nur nicht zugeben. - Na gut. 278 00:16:55,513 --> 00:16:58,513 Spielen wir ein neues spiel. Es heißt: Dreas lügendetektor. 279 00:16:58,723 --> 00:17:03,083 Ich stelle dir fragen, und wenn du mich anlügst, gebe ich dir eine ohrfeige. 280 00:17:03,283 --> 00:17:04,333 Ich will nicht. 281 00:17:04,533 --> 00:17:07,003 Bist du so unsicher, dass du glaubst, ein sieg beweist, 282 00:17:07,203 --> 00:17:09,463 dass du Besser bist als dein 16-jähriger neffe? 283 00:17:09,663 --> 00:17:11,983 Nein. Es war nur ein lustiges spiel. 284 00:17:13,153 --> 00:17:16,263 Gut. Ja. Ich will beweisen, dass ich Besser Bin als er. 285 00:17:16,463 --> 00:17:20,433 Weißt du, wie albern es ist, dass ein erwachsener neidisch auf ein kind ist? 286 00:17:20,633 --> 00:17:21,703 Ist es nicht. 287 00:17:22,413 --> 00:17:26,213 Es ist sehr albern. Ja, finde ich auch. 288 00:17:26,543 --> 00:17:29,323 Du weißt, dass es dein neffe ist, den du liebst? 289 00:17:29,523 --> 00:17:31,803 Dass du stolz wegen seines preises sein solltest? 290 00:17:32,883 --> 00:17:35,343 Nun... jetzt warte mal. 291 00:17:35,673 --> 00:17:38,053 Okay, wenn man es so sieht... 292 00:17:38,263 --> 00:17:41,083 Du hast recht. Ich liebe ihn und werde mich entschuldigen. 293 00:17:41,283 --> 00:17:44,643 - Danke. - Aber das ist wirklich cancel culture. 294 00:17:46,643 --> 00:17:49,813 Na los. Was ist cancel culture? 295 00:17:51,313 --> 00:17:54,693 Hey. Onkel Mike hat mich gebeten, dir die hier zu geben. 296 00:17:55,443 --> 00:17:58,323 - Ich glaube, er fühlt sich schlecht. - Zum glück. 297 00:18:04,453 --> 00:18:07,313 Das ist essig. Primo, du hast dich eingemischt. 298 00:18:07,513 --> 00:18:10,073 Nein. Ich schwöre. Er hat mich reingelegt. 299 00:18:10,273 --> 00:18:13,323 Ich war abgelenkt. Diese ganze sache mit onkel Ryan. 300 00:18:13,523 --> 00:18:16,973 Er greift mich so hart an. Ich will gegen ihn kämpfen. 301 00:18:19,223 --> 00:18:21,223 Hör mir gut zu, primo. 302 00:18:23,563 --> 00:18:26,023 - Hör auf dein gefühl. - Wirklich? 303 00:18:26,643 --> 00:18:29,143 Du darfst niemals nachgeben. Sieh mich an. 304 00:18:29,523 --> 00:18:33,223 Ich Bin seit stunden hier. Ich habe einen sonnenbrand. Ich verhungere. 305 00:18:33,413 --> 00:18:35,973 Noch zwei minuten, und ich kacke in irgendein rohr. 306 00:18:36,173 --> 00:18:39,723 - Bitte nicht. - Lass dich nicht herumschubsen. 307 00:18:39,923 --> 00:18:42,573 Eher bleibe ich einen monat hier, als Mike gewinnen zu lassen. 308 00:18:51,623 --> 00:18:53,133 Ich vergaß, dass es essig war. 309 00:18:54,843 --> 00:18:56,673 Hey, primo. Wir müssen reden. 310 00:18:57,093 --> 00:19:00,553 Ja. Ich verdiene den platz an der wand, und ich bekomme ihn. 311 00:19:00,763 --> 00:19:01,833 Was ist los? 312 00:19:02,033 --> 00:19:04,433 Ich hab ehrlich gewonnen. Ich Bin der game champ. 313 00:19:04,853 --> 00:19:08,883 Ich Bin einer Von zwei whataburger what a students in south San Antonio. 314 00:19:09,083 --> 00:19:11,813 Mein zertifikat verdient es, an dieser wand zu hängen. 315 00:19:12,943 --> 00:19:15,613 Du hast mir viel zum nachdenken gegeben. 316 00:19:23,363 --> 00:19:24,573 Wohin gehst du? 317 00:19:35,593 --> 00:19:38,343 Warum ist onkel Ryan mit deinem preis abgehauen? 318 00:19:38,543 --> 00:19:41,033 Er ist seltsam. Er versucht sicher, ihn zu essen. 319 00:19:41,233 --> 00:19:42,373 Wir spielten ein spiel. 320 00:19:42,573 --> 00:19:44,893 Wenn er was dummes sagte, habe ich ihn geohrfeigt. 321 00:19:45,353 --> 00:19:47,793 Mit dir mache ich das nicht, da du ein kind bist. 322 00:19:47,993 --> 00:19:51,183 Aber du bist klug genug, um deine fehler zu verstehen. 323 00:19:51,433 --> 00:19:54,773 - Wieso ist das meine schuld? - Rafa. 324 00:19:55,943 --> 00:19:58,653 Hör mal. Ryan fühlt sich bedroht. 325 00:19:59,153 --> 00:20:02,223 Er dachte immer, er ist der schlaue in der familie. 326 00:20:02,423 --> 00:20:04,953 Dann kamst du. Und du bist... 327 00:20:05,203 --> 00:20:09,203 Du gehst vielleicht aufs college, und du gewinnst burger-preise. 328 00:20:09,583 --> 00:20:11,703 Er verhält sich wie ein clown. 329 00:20:13,293 --> 00:20:15,923 Versuch zu verstehen, was er fühlt. 330 00:20:16,833 --> 00:20:21,113 - Aber was soll ich dagegen tun? - Du bist ein whataburger what a student. 331 00:20:21,313 --> 00:20:23,883 Du solltest es what-a-rausfinden. 332 00:20:25,683 --> 00:20:27,473 Nein. Das war schlecht. 333 00:20:27,973 --> 00:20:30,893 Aber was ich sonst sagte, war gut und weise. 334 00:20:32,523 --> 00:20:34,943 - Okay. - Okay. 335 00:20:36,853 --> 00:20:38,943 - Bist du dir sicher? - Ja. 336 00:20:39,523 --> 00:20:43,743 Hier starb Felipe. Buchstäblich und bildlich. 337 00:20:44,953 --> 00:20:45,953 Er hört dich. 338 00:20:51,623 --> 00:20:52,703 Was geht, Felipe? 339 00:20:54,663 --> 00:20:58,883 Mann, das ist verrückt. Du bist wirklich weg. 340 00:21:00,253 --> 00:21:02,513 Ich dachte, du lebst ewig. 341 00:21:03,263 --> 00:21:07,893 Du hast 9 Von 10 herzinfarkten überlebt. Das ist ziemlich gut. 342 00:21:10,303 --> 00:21:13,433 Erinnerst du dich an den schlaganfall während deines infarkts? 343 00:21:14,063 --> 00:21:18,403 Wohl eher nicht. Er war akut und hat dein gehirn beschädigt. 344 00:21:19,443 --> 00:21:22,283 Ich Bin jedenfalls traurig, dass du weg bist. 345 00:21:23,783 --> 00:21:27,993 Ich hoffe, ich Bin nicht schuld daran. Ich vermisse dich, Felipe. 346 00:21:29,323 --> 00:21:32,123 Du bist mein wildester, verrücktester freund. 347 00:21:33,583 --> 00:21:38,083 Und deshalb bist du tot. Amen. 348 00:21:54,473 --> 00:21:55,643 Behalt das. 349 00:21:58,143 --> 00:22:01,113 Rollie, geister kommunizieren nicht mit worten. 350 00:22:02,153 --> 00:22:05,323 Aber wir spüren ihre energie, so wie sie auch unsere. 351 00:22:06,903 --> 00:22:11,033 Wir danken Felipe für seine freundschaft und seine zeit hier. 352 00:22:29,263 --> 00:22:32,143 - Hat es geklappt? - Fühlst du dich Besser? 353 00:22:34,313 --> 00:22:36,023 Ja. 354 00:22:41,153 --> 00:22:44,843 - Bereit, dich zu entschuldigen? - Niemals. Du bist der angeschmierte. 355 00:22:45,043 --> 00:22:48,343 Ich tunkte das brot in essig. Schmeckt wie ein sandwich Von Jersey Mike's. 356 00:22:48,543 --> 00:22:50,573 - Ich könnte ewig hierbleiben. - Ja? 357 00:22:50,993 --> 00:22:54,083 Nein. Du musst mich runterholen. Ich drehe durch. 358 00:22:57,123 --> 00:23:01,373 Es tut mir so leid. Bitte lass mich runter. 359 00:23:03,383 --> 00:23:07,133 Entschuldigung angenommen. Du darfst jetzt runterkommen. 360 00:23:13,183 --> 00:23:14,183 So, bitte schön. 361 00:23:14,643 --> 00:23:18,223 - Was ist das? - Dein weg nach unten. Weißt du noch? 362 00:23:19,063 --> 00:23:20,593 - Hol die leiter. - Nein. 363 00:23:20,783 --> 00:23:23,403 - Warum nicht? - Ich will nicht. Spring, idiot. 364 00:23:29,533 --> 00:23:30,533 Meine schulter. 365 00:23:33,243 --> 00:23:36,273 - Wenn ich es konnte, kannst du es auch. - Ich mache das nicht. 366 00:23:36,473 --> 00:23:37,873 Dann leb auf dem dach. 367 00:23:38,873 --> 00:23:41,793 Okay, ist ja gut. 368 00:23:51,303 --> 00:23:52,553 Nein! 369 00:23:54,053 --> 00:23:55,053 Meine schulter. 370 00:23:56,973 --> 00:23:58,513 Okay. Bis dann. 371 00:24:05,983 --> 00:24:07,863 - Hey. - Hey. 372 00:24:08,693 --> 00:24:10,863 - Wie läuft's? - Nicht so toll. 373 00:24:11,193 --> 00:24:14,163 Deine spielfigur bewegt sich noch in meinem darm. 374 00:24:14,953 --> 00:24:17,033 - Klingt nach cancel culture. - Ja, oder? 375 00:24:23,753 --> 00:24:24,753 Also... 376 00:24:26,463 --> 00:24:30,213 Tut mir leid. Ich hätte all diese dinge nicht sagen sollen. 377 00:24:30,923 --> 00:24:35,553 Vor allem, weil du der grund bist, wieso ich den preis gewonnen habe. 378 00:24:36,723 --> 00:24:37,793 Wie meinst du das? 379 00:24:37,993 --> 00:24:41,103 Das erste mal, dass ich diese ausgefallene schrift sah, 380 00:24:41,393 --> 00:24:44,753 die worte mit all den coolen, altmodischen schnörkeln, 381 00:24:44,953 --> 00:24:46,313 war auf deinem zertifikat. 382 00:24:47,233 --> 00:24:50,443 Ich wollte immer eins mit meinem namen, damit ma es aufhängen kann. 383 00:24:50,903 --> 00:24:52,993 Deshalb gab ich in der schule gas. 384 00:24:55,403 --> 00:24:58,033 Ich Bin also der grund, wieso du aufs college willst? 385 00:24:58,913 --> 00:25:00,663 Teilweise, ja. 386 00:25:04,713 --> 00:25:09,993 Ich brauche deine hilfe. Ich will mit dem preisgeld ein bankkonto eröffnen. 387 00:25:10,193 --> 00:25:13,913 - Und du bist der geldmann... - Klug, dass du zu mir kommst. 388 00:25:14,113 --> 00:25:17,543 Um in den finanzsektor einzusteigen, gibt es eine million optionen. 389 00:25:17,743 --> 00:25:20,643 Du kannst ein giro- oder ein sparkonto eröffnen. 390 00:25:25,143 --> 00:25:26,793 - Zwei optionen? - Ja. 391 00:25:26,993 --> 00:25:29,233 Ich empfehle das sparkonto. Gibt bessere zinsen. 392 00:25:29,523 --> 00:25:31,133 - Okay. Nehme ich. - Super. 393 00:25:31,333 --> 00:25:33,093 - Ich brauche ein paar infos. - Gut. 394 00:25:33,293 --> 00:25:37,153 Erste frage: Wer oder was ist doja cat? 395 00:25:38,363 --> 00:25:41,143 Nicht fürs konto. Für mich. Ist es ein bösewicht aus Batman? 396 00:25:41,343 --> 00:25:43,983 lernt man dort kampfsport? Ich muss es wissen. 397 00:25:44,183 --> 00:25:48,833 Wie wär's, wenn du das konto einrichtest und ich dir jugendlichenzeug beibringe? 398 00:25:49,583 --> 00:25:50,713 Das wäre toll. 399 00:25:52,923 --> 00:25:56,533 - Okay. Arbeiten wir uns zu doja cat hoch. - Okay. 400 00:25:56,733 --> 00:25:59,053 - Beginnen wir mit tiktok. - Wie bitte? 401 00:25:59,343 --> 00:26:02,013 - Du kennst kein tiktok? - Tiktok? Wie LinkedIn? 402 00:26:04,563 --> 00:26:10,563 {\an8}Sechs jahre zuvor 403 00:27:40,693 --> 00:27:41,823 Nächstes mal bei primo 404 00:27:42,033 --> 00:27:43,033 Rollie ist im knast. 405 00:27:43,363 --> 00:27:45,273 Primo könnte aufs college gehen. 406 00:27:45,473 --> 00:27:49,153 Macht er den mist, den du machst, weil er es cool findet, bist du schuld. 407 00:27:49,343 --> 00:27:51,833 Kämpfen, kämpfen. Verdammt, primo. 408 00:27:52,673 --> 00:27:53,833 Was habt ihr getan? 409 00:27:55,383 --> 00:27:56,543 Das war lustig. 410 00:27:56,963 --> 00:27:57,963 Männer sind dumm. 411 00:27:58,023 --> 00:27:59,079 Untertitel Von: Canovic, nermina 412 00:27:59,103 --> 00:28:00,383 creative supervisor: Nico erdmann