1 00:02:24,561 --> 00:02:25,603 Mom? 2 00:02:26,563 --> 00:02:27,814 Mom? 3 00:02:27,814 --> 00:02:29,023 Present. 4 00:02:29,023 --> 00:02:30,275 What? 5 00:02:30,275 --> 00:02:32,110 Like when the teacher calls roll call, 6 00:02:32,110 --> 00:02:35,196 you say "present." Mom is ready, so reportin' to duty. 7 00:02:36,406 --> 00:02:37,740 How come you only have one sock on? 8 00:02:37,740 --> 00:02:39,701 I couldn't find the other one. 9 00:02:39,701 --> 00:02:41,828 You can't go to school like that. 10 00:02:48,459 --> 00:02:51,880 Mom, can Alisa come over Friday for a sleepover again? 11 00:02:51,880 --> 00:02:53,756 Yeah, if it's okay with her mom, sure. 12 00:02:53,756 --> 00:02:56,759 Sweetie, are we not combing our hair now, 13 00:02:56,759 --> 00:02:59,304 or is this just a new fashion thing that they got by me? 14 00:02:59,304 --> 00:03:01,764 - I combed it. - Well, 15 00:03:01,764 --> 00:03:03,975 maybe we have ourselves a wind tunnel in the house. 16 00:03:03,975 --> 00:03:06,436 Why don't you go back and comb it again, please? 17 00:03:06,436 --> 00:03:08,271 What kind of mother will people think I am 18 00:03:08,271 --> 00:03:10,857 if you are a mop-head and your brother's half sockless? 19 00:03:10,857 --> 00:03:14,235 Alisa said you worry too much about what other people think. 20 00:03:14,235 --> 00:03:15,445 Excuse me? 21 00:03:16,821 --> 00:03:19,574 Alisa said that? Now why would she say that? 22 00:03:24,329 --> 00:03:25,788 She's never said that to me. 23 00:03:25,788 --> 00:03:29,000 Well, she must have got it from somebody, so that leaves Betty. 24 00:03:29,000 --> 00:03:31,628 I've never heard Betty say that. 25 00:03:31,628 --> 00:03:33,630 I know she doesn't like me. 26 00:03:33,630 --> 00:03:36,007 - What are you talking about? - I get a feelin'. 27 00:03:37,383 --> 00:03:39,385 Betty adores you, Candy. 28 00:03:39,385 --> 00:03:43,181 You think she'd be trusting you to look after our kids if she-- 29 00:03:47,393 --> 00:03:50,855 The feeling you're getting is just her usual 30 00:03:50,855 --> 00:03:52,649 depression stuff. 31 00:03:52,649 --> 00:03:54,317 Yeah, how is that goin'? 32 00:03:56,611 --> 00:03:58,947 Well, much better, actually. 33 00:03:58,947 --> 00:04:03,284 This Marriage Encounter was really a miracle. 34 00:04:04,786 --> 00:04:07,872 What exactly do they do there? 35 00:04:07,872 --> 00:04:11,376 Well, mostly get us to talk about our feelings and-- 36 00:04:12,293 --> 00:04:16,631 Well, they're big into writing everything down in a notebook. 37 00:04:16,631 --> 00:04:18,341 Sounds a little silly. 38 00:04:18,341 --> 00:04:21,344 I know. That's what we thought at first, too, but it-- 39 00:04:22,262 --> 00:04:23,429 it really works. 40 00:04:23,429 --> 00:04:25,390 For the first time in I don't know how long 41 00:04:26,516 --> 00:04:27,475 we were 42 00:04:28,434 --> 00:04:30,728 unflinchingly honest with each other. 43 00:04:30,728 --> 00:04:34,065 Exactly how unflinchingly honest could you be, Allan? 44 00:04:36,734 --> 00:04:38,653 Well, except for that. 45 00:04:39,904 --> 00:04:42,323 And it was an issue for me. 46 00:04:43,449 --> 00:04:47,161 Betty would bring up sex and my lack of interest. 47 00:04:48,496 --> 00:04:49,914 And I'd go quiet. 48 00:04:49,914 --> 00:04:52,291 I couldn't exactly say I was less interested in sex 49 00:04:52,291 --> 00:04:55,086 because I was having it with Candy Montgomery. 50 00:04:55,086 --> 00:04:57,380 We finally opened up to each other. 51 00:04:57,380 --> 00:04:59,465 Well, that's good. 52 00:04:59,465 --> 00:05:01,884 I'm glad. So... 53 00:05:03,428 --> 00:05:05,054 where does that leave us? 54 00:05:06,431 --> 00:05:09,892 Well, it doesn't necessarily change the way I feel about you. 55 00:05:12,228 --> 00:05:14,397 But I do feel strongly 56 00:05:14,397 --> 00:05:21,279 that I should be giving my full resources to my family. 57 00:05:23,156 --> 00:05:27,201 And my relationship with you is taking away 58 00:05:27,201 --> 00:05:29,746 some of my emotional availability and 59 00:05:31,080 --> 00:05:34,000 energy and attention that I could be directing towards 60 00:05:35,168 --> 00:05:38,504 Betty and the kids. 61 00:05:40,590 --> 00:05:42,508 So you don't wanna see me anymore? 62 00:05:44,385 --> 00:05:46,054 I don't know. Yeah. 63 00:05:46,054 --> 00:05:49,682 They said an awful lot of things at the Encounter but 64 00:05:51,225 --> 00:05:53,144 they never said you couldn't 65 00:05:54,312 --> 00:05:56,064 see someone else. 66 00:05:58,316 --> 00:06:02,779 Allan, you seem to be leaving it up to me, so I'm just deciding. 67 00:06:03,863 --> 00:06:08,159 I'm not gonna call. I'm not gonna try to see you. 68 00:06:08,159 --> 00:06:10,870 I won't bother you anymore. 69 00:06:14,624 --> 00:06:15,833 Okay. 70 00:06:16,334 --> 00:06:18,920 Ok-- Wow. 71 00:06:18,920 --> 00:06:22,465 Well, you certainly unleashed your feelings there. 72 00:06:22,465 --> 00:06:26,260 Well, I'm not sure how you want me to respond. 73 00:06:26,260 --> 00:06:28,262 Do you remember what you told me? 74 00:06:28,721 --> 00:06:32,433 That the days you spent with me at the Como, 75 00:06:32,433 --> 00:06:34,519 that they were the only hours of your week where 76 00:06:34,519 --> 00:06:37,063 you didn't feel responsible for other people's emotions. 77 00:06:38,314 --> 00:06:41,692 Meaning Betty. The burden of making her happy. 78 00:06:41,692 --> 00:06:46,239 The burden of keeping her from being miserable. 79 00:06:46,697 --> 00:06:48,241 Now, 80 00:06:48,241 --> 00:06:50,243 have you ever 81 00:06:51,619 --> 00:06:54,539 felt any responsibility for my emotions? 82 00:06:55,832 --> 00:06:57,583 Do you now? 83 00:07:04,215 --> 00:07:05,466 Candy... 84 00:07:08,928 --> 00:07:10,096 Yeah. 85 00:07:13,933 --> 00:07:14,892 Okay. 86 00:07:52,221 --> 00:07:54,557 You realize that every time you feel a hole, 87 00:07:54,557 --> 00:07:56,142 you paint the kitchen? 88 00:07:56,142 --> 00:07:57,727 That's not true. 89 00:07:58,811 --> 00:08:00,104 Okay, fine. Maybe it's a little true, 90 00:08:00,104 --> 00:08:03,149 but also, you know, it is good therapy. 91 00:08:03,149 --> 00:08:05,735 - Well, it looks really good. - Thank you. 92 00:08:06,235 --> 00:08:09,071 I keep saying that we should start our own business. 93 00:08:09,071 --> 00:08:12,241 There's a lot of people in Wylie that are looking to remake their lives, 94 00:08:12,241 --> 00:08:15,077 and some of which would settle for a spiffier breakfast nook. 95 00:08:15,077 --> 00:08:18,581 You know, it's not even like I'm gonna miss the sex. 96 00:08:18,581 --> 00:08:20,041 It's the friendship. 97 00:08:20,041 --> 00:08:22,501 Allan's been like my best friend. 98 00:08:23,002 --> 00:08:24,629 Hello? What about me? 99 00:08:24,629 --> 00:08:27,632 I just wish I could talk like that with Pat. 100 00:08:28,966 --> 00:08:31,344 Okay, I'm serious. 101 00:08:31,344 --> 00:08:33,888 Why don't we start our own business? 102 00:08:33,888 --> 00:08:36,682 At a minimum, it'll get us out into other people's kitchens. 103 00:08:36,682 --> 00:08:39,393 That's where the real life happens anyway, right? Kitchens? 104 00:08:39,393 --> 00:08:41,562 God, I'm feelin' angry. 105 00:08:41,562 --> 00:08:43,689 I don't necessarily want him but 106 00:08:44,774 --> 00:08:46,692 I don't like feeling rejected. 107 00:08:48,903 --> 00:08:51,239 You're gonna have to put that in the fridge, honey, for it to keep. 108 00:08:51,239 --> 00:08:52,615 Or the garage. 109 00:08:52,615 --> 00:08:56,160 - The garage is nice and cool. - Why does it have to stay cool? 110 00:08:56,160 --> 00:08:58,287 The weather this warm, I'm afraid it'll rot, 111 00:08:58,287 --> 00:09:01,582 and we still have two whole weeks before Halloween. 112 00:09:10,174 --> 00:09:12,551 I think it's just a benign fibrous mass. 113 00:09:12,551 --> 00:09:15,263 You can't possibly know that. Not for sure. 114 00:09:15,263 --> 00:09:17,765 Betty, this is likely harmless. 115 00:09:17,765 --> 00:09:19,809 How dare you be impatient with me. 116 00:09:19,809 --> 00:09:21,310 It could be cancer. 117 00:09:22,395 --> 00:09:23,938 I don't think it is. 118 00:09:23,938 --> 00:09:25,856 But you can't know that! 119 00:09:25,856 --> 00:09:28,526 I actually can know it. 120 00:09:28,526 --> 00:09:30,695 It's my business to know it. 121 00:09:31,445 --> 00:09:33,489 And the mammogram confirms it. 122 00:09:33,489 --> 00:09:35,032 So it's nothing? 123 00:09:35,032 --> 00:09:39,453 It's a mass, yes. But it's benign. 124 00:09:39,453 --> 00:09:41,372 You should stop taking birth control 125 00:09:41,998 --> 00:09:44,250 and also control your caffeine intake. 126 00:09:44,250 --> 00:09:46,335 It could be from drinking too much coffee? 127 00:09:46,335 --> 00:09:48,838 Betty, you're fine. 128 00:09:50,339 --> 00:09:52,800 Honey, I'm just saying 129 00:09:52,800 --> 00:09:55,136 that you were Luke Skywalker last year, 130 00:09:55,136 --> 00:09:58,097 and there are other characters in "Star Wars." 131 00:09:58,097 --> 00:10:00,182 No, he wears a mask for the other characters. 132 00:10:00,182 --> 00:10:02,727 He gets claustrophobia. 133 00:10:02,727 --> 00:10:04,645 - You puked in your Batman mask! - Hey. 134 00:10:04,645 --> 00:10:07,648 - No, I didn't! - Alright! Okay! 135 00:10:14,071 --> 00:10:15,865 Jenny! Wait your turn! 136 00:10:15,865 --> 00:10:17,325 Okay! 137 00:10:17,825 --> 00:10:20,077 Thank you. Thank you. 138 00:10:20,077 --> 00:10:23,706 - Wait up! - Ian, stop following me! 139 00:11:17,343 --> 00:11:19,261 - Hello? -Hey! 140 00:11:20,179 --> 00:11:21,263 Candy? 141 00:11:21,764 --> 00:11:25,142 Sorry. I know I promised that, that I wouldn't call, 142 00:11:25,142 --> 00:11:28,354 but this is just for some advice. 143 00:11:28,354 --> 00:11:30,439 I'm sorry. Bad manners. 144 00:11:32,024 --> 00:11:32,983 How are you? 145 00:11:34,276 --> 00:11:36,612 I'm good. Good. How are you? 146 00:11:37,154 --> 00:11:39,156 You don't sound great. 147 00:11:39,156 --> 00:11:42,076 Well, I said good, not great. 148 00:11:42,993 --> 00:11:44,787 What's the matter? 149 00:11:44,787 --> 00:11:47,790 Betty found a lump in her right breast. 150 00:11:50,835 --> 00:11:53,546 She's fine. At least that's what the doctors are telling her. 151 00:11:54,255 --> 00:11:56,549 She's already been to two. 152 00:11:56,549 --> 00:11:59,343 I'm sure she's looking for a third. 153 00:11:59,343 --> 00:12:02,721 They think it's benign, but she's a wreck. 154 00:12:02,721 --> 00:12:06,016 Well, I should go over there. Is she home now? 155 00:12:06,434 --> 00:12:09,145 She is, but you don't have to. 156 00:12:09,145 --> 00:12:12,440 No, I should go check on her. If it were me-- 157 00:12:13,274 --> 00:12:15,192 You're a good friend, Candy. 158 00:12:32,668 --> 00:12:34,920 - Betty. - Hi! 159 00:12:34,920 --> 00:12:36,922 Hi. I just heard 160 00:12:37,715 --> 00:12:39,633 and I know in my heart 161 00:12:41,010 --> 00:12:43,179 that you're fine. 162 00:12:43,179 --> 00:12:44,597 Thank you. 163 00:12:45,473 --> 00:12:47,057 Thank you so much. 164 00:12:47,057 --> 00:12:50,227 You have nothin' to worry about. 165 00:12:50,227 --> 00:12:52,938 - I hope you're right. - Hey, now, you listen to me. 166 00:12:53,564 --> 00:12:56,233 Doctors are so scared today about bein' sued 167 00:12:56,233 --> 00:12:59,028 that if you go to them with a growth of any kind, 168 00:12:59,028 --> 00:13:01,197 the last thing they're gonna do is say, "Go home, it's nothin'," 169 00:13:01,197 --> 00:13:04,992 unless they are pretty damn sure it's nothin'. 170 00:13:06,035 --> 00:13:08,579 I am sure that you're right. 171 00:13:09,997 --> 00:13:11,582 How did you find out? 172 00:13:11,582 --> 00:13:13,417 Allan told me. 173 00:13:13,417 --> 00:13:15,419 - Allan did? - Yeah, he was concerned. 174 00:13:15,419 --> 00:13:18,547 You know how worried husbands can get. 175 00:13:18,547 --> 00:13:20,799 Oh, wait. No, I got that wrong. 176 00:13:20,799 --> 00:13:22,384 Husbands never worry enough. 177 00:13:23,594 --> 00:13:25,095 That's it. 178 00:13:28,516 --> 00:13:31,602 Well, you didn't have to drive all the way down here. 179 00:13:32,770 --> 00:13:35,940 But I cannot tell you how much it means to me that you did. 180 00:13:35,940 --> 00:13:40,903 These doctors, they think I am the biggest hypochondriac! 181 00:13:40,903 --> 00:13:42,738 They tell me it's nothing, convince me it's all in my head, 182 00:13:42,738 --> 00:13:45,616 then write me prescriptions for anxiety and depression, 183 00:13:45,616 --> 00:13:47,826 of which I'm on a gazillion. 184 00:13:47,826 --> 00:13:50,079 - Hi, honey! - Hi. 185 00:13:50,079 --> 00:13:52,831 Can you believe Candy drove all the way down here? 186 00:13:52,831 --> 00:13:55,918 She is just the sweetest. 187 00:13:55,918 --> 00:13:58,712 - You feeling better? - Yes. 188 00:14:00,965 --> 00:14:04,635 Yes. She helped lasso my runaway brain. 189 00:14:07,221 --> 00:14:10,224 Look at us making you stand out here. 190 00:14:10,224 --> 00:14:11,642 - Come in, come in. - Oh, no! No, no, no. 191 00:14:11,642 --> 00:14:15,646 I gotta get back and make dinner. It's Meatball Tuesday. 192 00:14:15,646 --> 00:14:19,650 This is just one of those hug-and-runs, now that I see that you're fine. 193 00:14:19,650 --> 00:14:21,527 - And you are. - Yes. 194 00:14:22,861 --> 00:14:23,779 Walk Candy to her car. 195 00:14:23,779 --> 00:14:25,030 - Sure. - Would you, sweetheart? 196 00:14:25,030 --> 00:14:26,991 Thank you again. 197 00:14:27,741 --> 00:14:28,909 So much. 198 00:14:30,369 --> 00:14:32,413 And let's get the kids together 199 00:14:32,413 --> 00:14:33,956 for some trick-or-treating. 200 00:14:33,956 --> 00:14:36,000 Sure, yeah. Perfect. I'll call you! 201 00:14:36,917 --> 00:14:37,876 Okay. 202 00:14:41,297 --> 00:14:43,632 That is not the same person. 203 00:14:43,632 --> 00:14:46,051 You're saying Marriage Encounter did that? 204 00:14:46,051 --> 00:14:48,887 I'm telling you, she's like a flower blossoming. 205 00:14:48,887 --> 00:14:51,473 Yeah, and she was actually warm. 206 00:14:51,473 --> 00:14:53,684 Oh, sorry. I didn't mean to-- 207 00:14:54,727 --> 00:14:56,478 Yes, you did. 208 00:14:56,478 --> 00:14:58,606 But it's alright. You're not wrong. 209 00:14:59,315 --> 00:15:02,234 - But now, she's-- - Just like a normal person. 210 00:15:04,987 --> 00:15:08,574 Hey, do you think that Pat and I should get into Marriage Encounter? 211 00:15:08,574 --> 00:15:10,868 'Cause that's actually why I called earlier. 212 00:15:10,868 --> 00:15:14,455 - Well, I'm not sure. - Well, I gotta try somethin'. 213 00:15:14,455 --> 00:15:16,457 He doesn't know how to communicate. 214 00:15:18,500 --> 00:15:21,420 The thing is Marriage Encounter is definitely not for couples 215 00:15:21,420 --> 00:15:23,922 who are having serious problems. 216 00:15:25,382 --> 00:15:28,844 From what you told me about your feelings for Pat-- 217 00:15:28,844 --> 00:15:31,847 I do love him. 218 00:15:32,598 --> 00:15:34,016 - Yeah. - Yeah. 219 00:15:35,934 --> 00:15:38,354 But it really-- It worked for you. 220 00:15:38,354 --> 00:15:39,563 So far. 221 00:15:40,606 --> 00:15:41,940 So far, it's really worked. 222 00:15:41,940 --> 00:15:44,735 She insists on doing the homework every night. 223 00:15:44,735 --> 00:15:47,446 The dialog sessions, the love letters. 224 00:15:48,906 --> 00:15:51,909 She wants to become a group leader in the area. 225 00:15:53,744 --> 00:15:55,120 Very committed. 226 00:15:56,372 --> 00:15:59,708 - Well, that's good. - But thank you for checking on her. 227 00:15:59,708 --> 00:16:02,836 Yeah. It was good to see you. 228 00:16:02,836 --> 00:16:05,381 Good to see you, too. Alright. 229 00:16:56,014 --> 00:16:57,182 My pleasure. 230 00:16:57,182 --> 00:16:58,809 You're all very special people. 231 00:16:58,809 --> 00:17:00,477 Thank you. We're coming back. 232 00:17:00,477 --> 00:17:02,312 Oh, well, in that case, I'll double our insurance. 233 00:17:09,778 --> 00:17:12,239 -Thanks for everything. - Yes. Wonderful. 234 00:17:12,239 --> 00:17:13,365 So long. 235 00:17:14,283 --> 00:17:15,492 Well, what's your prediction? 236 00:17:15,492 --> 00:17:16,994 Oh, definite marriage. 237 00:17:17,953 --> 00:17:19,580 Think they'll have children? 238 00:17:19,580 --> 00:17:21,081 Whether they want to or not. 239 00:17:22,750 --> 00:17:24,042 Hey. 240 00:17:25,627 --> 00:17:26,628 I was watching that. 241 00:17:26,628 --> 00:17:29,048 Yes, I can see that you were watching that. 242 00:17:29,048 --> 00:17:31,216 I bet you'd love to be a passenger on The Love Boat, 243 00:17:31,216 --> 00:17:32,551 wouldn't you, Pat? 244 00:17:33,677 --> 00:17:35,345 Well, guess what? So would I. 245 00:17:37,890 --> 00:17:40,809 I feel like I'm in trouble. 246 00:17:42,269 --> 00:17:44,062 I don't know why. 247 00:17:44,062 --> 00:17:46,064 I wanna go to Marriage Encounter. 248 00:17:47,191 --> 00:17:48,233 What? 249 00:17:48,233 --> 00:17:51,862 It's not just the Garlingtons. Allan and Betty. 250 00:17:51,862 --> 00:17:54,907 Betty, I mean, she's just like a whole new person. 251 00:17:54,907 --> 00:17:57,242 It's a cult though, Candy. 252 00:17:57,242 --> 00:17:59,369 It's not a cult! 253 00:17:59,953 --> 00:18:01,455 And even if it is-- 254 00:18:02,372 --> 00:18:04,082 Why are we here, Pat? 255 00:18:05,083 --> 00:18:07,503 And I don't mean on the sofa. I mean 256 00:18:08,462 --> 00:18:09,671 on Earth. 257 00:18:09,671 --> 00:18:11,673 - Yeah. - Why are we here? 258 00:18:15,969 --> 00:18:17,805 That's a huge question, Candy. 259 00:18:17,805 --> 00:18:20,766 And I'd like an answer. Your answer. 260 00:18:22,392 --> 00:18:23,811 Well, I mean 261 00:18:26,271 --> 00:18:27,606 why is a tree here? 262 00:18:28,649 --> 00:18:29,525 What? 263 00:18:29,525 --> 00:18:32,820 You know how I hate you answering my questions with questions. 264 00:18:32,820 --> 00:18:34,947 - Yeah, I have-- - Why is a tree here? 265 00:18:34,947 --> 00:18:37,449 - Seriously? - Look, Candy. 266 00:18:37,449 --> 00:18:39,660 I'm not going to have this 267 00:18:40,244 --> 00:18:41,662 cosmic grasp 268 00:18:41,662 --> 00:18:44,289 that you're looking for, I think, but 269 00:18:45,290 --> 00:18:48,293 a tree, it grows its roots. 270 00:18:48,293 --> 00:18:50,546 It sprouts fruit. 271 00:18:51,713 --> 00:18:55,134 The fruit spreads its seeds, and then more trees grow, 272 00:18:55,134 --> 00:18:57,803 and it goes on and on like that. 273 00:18:57,803 --> 00:19:00,722 And I don't think we're much different, you know? 274 00:19:00,722 --> 00:19:03,642 We grow our roots. We raise our kids. 275 00:19:04,810 --> 00:19:07,437 I think that's a good reason to be here. 276 00:19:08,021 --> 00:19:09,314 Or anywhere. 277 00:19:10,440 --> 00:19:12,526 Well, what's your answer? 278 00:19:12,526 --> 00:19:14,945 Why are you here? 279 00:19:18,699 --> 00:19:20,117 I don't know. 280 00:19:27,416 --> 00:19:28,834 You know 281 00:19:30,711 --> 00:19:32,045 you always want more. 282 00:19:33,046 --> 00:19:35,924 You do, Candy. Whatever you have, 283 00:19:35,924 --> 00:19:37,634 - you always want more. - Yes, I do. 284 00:19:37,634 --> 00:19:39,845 I do want more. 285 00:19:39,845 --> 00:19:41,889 And I'm not gonna apologize for it. 286 00:19:41,889 --> 00:19:45,642 I want more from me. From you. From us. 287 00:19:47,603 --> 00:19:49,271 You want to go to Marriage Encounter? 288 00:19:53,734 --> 00:19:55,861 Okay. Let's go. 289 00:20:00,657 --> 00:20:06,204 So he has agreed, and we're gonna just give it a try. 290 00:20:06,204 --> 00:20:09,958 - This is great. - Well, you know, it's hopeful, 291 00:20:09,958 --> 00:20:13,462 and every day should have a sprinkle of hope in it, so. 292 00:20:13,462 --> 00:20:16,089 You should put that in one of your Sunday parables. 293 00:20:16,089 --> 00:20:17,674 "Every day should have a sprinkle of hope." 294 00:20:17,674 --> 00:20:18,717 That is lovely. 295 00:20:18,717 --> 00:20:20,552 And you know what else? 296 00:20:20,552 --> 00:20:22,387 And this could be the best part of all. 297 00:20:22,387 --> 00:20:24,598 Just that Pat is willing to try, 298 00:20:24,598 --> 00:20:26,391 I don't find myself thinking of Allan as much. 299 00:20:26,391 --> 00:20:28,560 And when I do, the first thing that comes to my mind 300 00:20:28,560 --> 00:20:30,604 is that his eyes are too close together. 301 00:20:30,604 --> 00:20:32,606 That's what I've been sayin'. 302 00:20:33,357 --> 00:20:35,817 Here's my new mantra. 303 00:20:35,817 --> 00:20:39,905 It's called, "rediscover me." 304 00:20:39,905 --> 00:20:43,158 With my marriage, with our new business. 305 00:20:43,158 --> 00:20:45,953 And I thought of the perfect name already. 306 00:20:45,953 --> 00:20:47,788 The Covergirls. 307 00:20:47,788 --> 00:20:49,957 - The Covergirls. - It's what we do, right? 308 00:20:49,957 --> 00:20:53,293 I paint, you wallpaper. The Covergirls. 309 00:20:53,293 --> 00:20:55,170 I love it. "We got you covered." 310 00:20:55,170 --> 00:20:56,380 Yes. 311 00:20:57,547 --> 00:21:01,843 And thank you, Sherry girl, for covering me. 312 00:21:09,226 --> 00:21:11,728 So that's 10 windows, and price per. 313 00:21:11,728 --> 00:21:14,189 Plus saving time on construction, right? 314 00:21:20,320 --> 00:21:24,741 Don Crowder! Church grounds on a weekday? 315 00:21:24,741 --> 00:21:27,369 My, my, whose wrath have you doth incurred? 316 00:21:27,369 --> 00:21:30,664 Just my normal pillar and beacon of the community stuff. 317 00:21:30,664 --> 00:21:32,833 Trying to figure out some budget challenges. 318 00:21:32,833 --> 00:21:35,502 Yeah, buildings and maintenance. That's why I'm here. 319 00:21:36,420 --> 00:21:37,421 Let's see. 320 00:21:39,881 --> 00:21:41,299 What's this? 321 00:21:41,299 --> 00:21:44,511 Now, if you're serious about sprucing up the parsonage, 322 00:21:44,511 --> 00:21:45,846 Sherry Cleckler and I have started 323 00:21:45,846 --> 00:21:48,432 a new little boutique home improvement business. 324 00:21:48,432 --> 00:21:49,891 It's mostly paint and polish, 325 00:21:49,891 --> 00:21:51,810 but it's good work at a price you won't beat. 326 00:21:51,810 --> 00:21:52,853 Thank you. 327 00:21:52,853 --> 00:21:55,105 I'll certainly consider it. 328 00:21:55,105 --> 00:21:57,441 And references upon request. 329 00:21:57,441 --> 00:22:00,027 Well, how would you have references if you just started? 330 00:22:00,027 --> 00:22:03,030 Why, Ron, I make 'em up. 331 00:22:04,322 --> 00:22:07,159 I'll leave you to your pillaring and beaconing. 332 00:22:10,996 --> 00:22:13,290 You wanna get in tighter with the congregation, 333 00:22:13,290 --> 00:22:16,251 straightest line might be Candy Montgomery. 334 00:22:16,251 --> 00:22:17,753 Folks love her. 335 00:22:19,379 --> 00:22:22,174 Yeah. Meaning they don't love me. 336 00:22:22,174 --> 00:22:25,177 Ron, a little friendly advice. 337 00:22:28,680 --> 00:22:30,140 Here at Lucas, 338 00:22:30,140 --> 00:22:32,350 people just wanna raise their kids, 339 00:22:32,350 --> 00:22:33,977 love their family, love God. 340 00:22:33,977 --> 00:22:36,063 Doesn't call for heavy lifting on your part. 341 00:22:36,063 --> 00:22:38,106 Just don't be a dick. 342 00:22:50,911 --> 00:22:52,871 Okay. 343 00:22:54,372 --> 00:22:55,791 Is that a moose? 344 00:22:58,460 --> 00:23:00,003 Yep. 345 00:23:00,003 --> 00:23:02,506 - Should we go check in? - Okay. 346 00:23:02,506 --> 00:23:09,221 When you give yourself, and I mean give all of yourselves, 347 00:23:10,180 --> 00:23:12,099 I'm gonna make it real simple. 348 00:23:13,016 --> 00:23:14,768 When you give, 349 00:23:15,477 --> 00:23:17,771 you beget. 350 00:23:18,814 --> 00:23:21,233 Let's say it all together, shall we? 351 00:23:22,109 --> 00:23:26,404 When you give, you beget. 352 00:23:27,531 --> 00:23:28,865 Well done. 353 00:23:28,865 --> 00:23:32,828 And look inside. How does that make you feel? 354 00:23:36,623 --> 00:23:37,624 Pat? 355 00:23:41,086 --> 00:23:42,504 Should I read yours first? 356 00:23:43,922 --> 00:23:45,841 - Okay. Yeah. Yes. - Okay. 357 00:23:47,092 --> 00:23:50,387 -"When I think of you--" - Now, I'm a mathematician, 358 00:23:51,388 --> 00:23:54,224 not a writer. So. 359 00:23:55,225 --> 00:23:56,184 Okay. 360 00:23:58,353 --> 00:24:01,773 "When I think of you, I feel the earth move." 361 00:24:03,275 --> 00:24:05,569 That is so sweet. 362 00:24:05,569 --> 00:24:07,571 "I feel it under my feet." 363 00:24:08,530 --> 00:24:09,781 Pat. 364 00:24:10,699 --> 00:24:13,368 "I feel the sky tumbling down." 365 00:24:19,416 --> 00:24:21,668 Pat, this is a Carole King song. 366 00:24:22,586 --> 00:24:25,380 She's one of your favorites. 367 00:24:26,381 --> 00:24:28,175 Honey, I told you I'm not a writer. 368 00:24:28,175 --> 00:24:30,385 - Oh, my God! - They're good words. 369 00:24:30,385 --> 00:24:32,220 No, but they're not your words! 370 00:24:32,220 --> 00:24:34,764 Words are not my thing! 371 00:24:35,640 --> 00:24:37,893 I love you more than I could ever express. 372 00:24:37,893 --> 00:24:40,520 More than I could ever write down in some stupid notebook, 373 00:24:40,520 --> 00:24:43,231 at some stupid cult workshop. 374 00:24:46,818 --> 00:24:48,778 I went with Carole King 375 00:24:48,778 --> 00:24:52,240 because you said she always wrote close to your heart, 376 00:24:52,240 --> 00:24:54,534 and that's where I wanna be. 377 00:24:54,534 --> 00:24:56,244 Close to your heart. 378 00:24:57,787 --> 00:25:00,999 Why couldn't you have put that down? That was really beautiful. 379 00:25:02,209 --> 00:25:03,627 It was? 380 00:25:05,545 --> 00:25:06,504 Yes. 381 00:25:12,594 --> 00:25:14,804 I wanna be close to your heart, too. 382 00:25:16,431 --> 00:25:18,642 Why are we here, Candy? 383 00:25:19,893 --> 00:25:23,772 I don't mean on Earth, I mean at this place, 384 00:25:23,772 --> 00:25:25,273 and 385 00:25:26,233 --> 00:25:27,192 I... 386 00:25:28,235 --> 00:25:30,654 I don't know what you're looking for. 387 00:25:32,155 --> 00:25:34,115 Do you know what you're looking for? 388 00:25:37,077 --> 00:25:39,996 The song "Tapestry" by Carole King. 389 00:25:42,582 --> 00:25:44,125 I've listened to it a zillion times, 390 00:25:44,125 --> 00:25:51,007 and I still have no idea what it's about, but it speaks to me just the same. 391 00:25:52,676 --> 00:25:57,514 "My life has been a tapestry of rich and royal hue. 392 00:25:58,848 --> 00:26:02,143 A wondrous woven magic." 393 00:26:05,480 --> 00:26:08,775 Now, I haven't a clue what she's talkin' about-- 394 00:26:11,069 --> 00:26:12,696 but I want it. 395 00:26:16,116 --> 00:26:18,034 Yeah, I want it. I want 396 00:26:19,577 --> 00:26:21,454 my royal hue. 397 00:26:24,541 --> 00:26:25,875 Oh, honey. 398 00:26:26,751 --> 00:26:27,836 Pat. 399 00:26:34,092 --> 00:26:36,886 I'm not saying that it wasn't a little goofy 400 00:26:37,470 --> 00:26:39,514 but, you know, we did connect. 401 00:26:39,514 --> 00:26:40,974 That's fantastic. 402 00:26:40,974 --> 00:26:43,184 Yeah. And we've fallen off with the assignments. 403 00:26:43,184 --> 00:26:46,604 There's the daily 10-and-10 and so forth. 404 00:26:46,604 --> 00:26:48,315 What's the daily 10-and-10? 405 00:26:48,315 --> 00:26:51,651 Well, you pick a topic, and you write about it for 10 minutes, 406 00:26:51,651 --> 00:26:54,779 and then you spend another 10 minutes talking about it. 407 00:26:54,779 --> 00:26:58,241 We did do that for about three days. 408 00:26:58,241 --> 00:27:01,619 But overall, you know, our sex life has definitely improved. 409 00:27:03,288 --> 00:27:05,623 And I hardly ever think about 410 00:27:05,623 --> 00:27:08,460 you-know-who's perfectly shaped penis. 411 00:27:08,460 --> 00:27:12,005 - Well, this is all very positive. - Yeah, I think so. 412 00:27:15,175 --> 00:27:16,343 Sorry. 413 00:27:18,303 --> 00:27:21,723 - Hello? -Candy. Betty Gore. 414 00:27:22,515 --> 00:27:25,352 Betty, hi! How are you? 415 00:27:25,352 --> 00:27:27,020 I'm fine. 416 00:27:27,020 --> 00:27:30,648 And I'm told that you are. Marriage Encounter went well? 417 00:27:31,358 --> 00:27:33,818 I think it did, yes. 418 00:27:33,818 --> 00:27:35,236 That is so good. 419 00:27:35,236 --> 00:27:37,989 You know I'm the local Flame leader. 420 00:27:37,989 --> 00:27:39,657 I think I heard that. 421 00:27:39,657 --> 00:27:42,160 Yes, that's fantastic. 422 00:27:42,160 --> 00:27:45,080 Yeah. One of my duties 423 00:27:45,080 --> 00:27:47,040 is I host other couples 424 00:27:47,040 --> 00:27:49,209 who have been Encountered and, 425 00:27:49,209 --> 00:27:52,712 well, I would love to have you and Pat over on Saturday. 426 00:27:53,588 --> 00:27:55,340 She wants me to come to dinner. 427 00:27:55,340 --> 00:27:57,217 No. 428 00:27:57,217 --> 00:27:59,886 And you said yes? 429 00:27:59,886 --> 00:28:02,180 Well, I felt on the spot. 430 00:28:02,180 --> 00:28:04,099 Well, it's this Saturday? 431 00:28:04,891 --> 00:28:06,893 Yep. What are we gonna do? 432 00:28:08,895 --> 00:28:09,979 I guess it'll be fine. 433 00:28:11,064 --> 00:28:12,440 Will it be a problem for you? 434 00:28:13,024 --> 00:28:15,527 I don't know. It might be. 435 00:28:17,779 --> 00:28:20,198 To see you in that context might be painful and 436 00:28:21,324 --> 00:28:23,785 I don't know. What if I start wanting you again? 437 00:28:28,456 --> 00:28:33,670 I'm so sorry, Candy. I feel so guilty for messing up your life like this. 438 00:28:33,670 --> 00:28:36,464 No, no. You didn't. Maybe-- 439 00:28:37,590 --> 00:28:40,301 Maybe this is just the best way for us to move on. 440 00:28:41,136 --> 00:28:42,679 Because Betty and I, we should be friends 441 00:28:42,679 --> 00:28:46,516 and maybe this will be kinda like a good closure. 442 00:28:47,392 --> 00:28:50,270 Yeah. Good. Okay, good. Good. 443 00:28:53,064 --> 00:28:54,649 It'll be great. I think it'll be fine. 444 00:28:55,233 --> 00:28:57,986 The best part is the capsule will be reusable. 445 00:28:57,986 --> 00:29:00,488 So, I mean, you think of all the wasted technology-- 446 00:29:00,488 --> 00:29:03,491 - What a waste. - Such a waste. 447 00:29:08,621 --> 00:29:10,582 - This looks delicious. - So delicious. 448 00:29:10,582 --> 00:29:13,209 You know, pot roast is my favorite. 449 00:29:13,209 --> 00:29:14,878 Well, I did know. 450 00:29:15,503 --> 00:29:17,630 Allan let the cat out of the bag. 451 00:29:21,384 --> 00:29:23,303 It didn't take you two scientists long 452 00:29:23,303 --> 00:29:25,847 to start talking about rocket ships and so forth. 453 00:29:26,681 --> 00:29:32,395 No, but actually, we were talking about something new called the space shuttle. 454 00:29:32,395 --> 00:29:36,399 Which is a capsule which can be used for repeated travel. 455 00:29:36,399 --> 00:29:39,527 What did you say, Pat? A couple of years? 456 00:29:40,528 --> 00:29:42,113 1981. Yeah. 457 00:29:42,113 --> 00:29:45,575 Pretty soon, it'll be easier to go to the moon and Mars 458 00:29:45,575 --> 00:29:47,327 than to get in and out of Dallas. 459 00:29:53,124 --> 00:29:56,586 So, you two enjoyed, you enjoyed the Encounter. 460 00:29:57,921 --> 00:29:58,713 Yeah. 461 00:29:59,130 --> 00:30:01,049 You been keeping up with your 10-and-10? 462 00:30:02,300 --> 00:30:03,468 Well, we're trying. 463 00:30:03,468 --> 00:30:04,761 - Yeah. Yeah. - Yeah. 464 00:30:04,761 --> 00:30:08,431 Well, that's wonderful. Isn't that wonderful? 465 00:30:08,431 --> 00:30:10,058 It's wonderful. Yeah. 466 00:30:11,434 --> 00:30:12,602 Yeah. 467 00:30:16,689 --> 00:30:20,235 Candy, I heard about you and Sherry Cleckler 468 00:30:20,235 --> 00:30:22,237 are talking about a 469 00:30:23,613 --> 00:30:26,950 rediscovering yourself. A kind of a "rediscover you." 470 00:30:26,950 --> 00:30:29,035 - Wait, did I hear that correctly? - Yes, you did. 471 00:30:29,035 --> 00:30:30,620 And what does that entail? 472 00:30:30,620 --> 00:30:33,373 Well, Sherry and I are starting a business together. 473 00:30:33,373 --> 00:30:34,457 Home improvement. 474 00:30:37,919 --> 00:30:40,838 And then, I'm still taking my writers' workshop classes. 475 00:30:41,631 --> 00:30:44,175 I'm actually moving on to an advanced level. 476 00:30:44,175 --> 00:30:45,426 That's wonderful. 477 00:30:48,638 --> 00:30:49,806 Some kind of wonderful. 478 00:30:52,976 --> 00:30:54,143 You know 479 00:30:55,186 --> 00:30:58,106 sometimes, the best way to rediscover yourself is to 480 00:31:00,066 --> 00:31:01,442 look inside you. 481 00:31:03,820 --> 00:31:05,488 Deep inside. 482 00:31:06,948 --> 00:31:08,992 That makes sense. 483 00:31:08,992 --> 00:31:10,994 We all have stuff 484 00:31:12,579 --> 00:31:14,789 buried deep within. 485 00:31:16,249 --> 00:31:17,875 Things we never knew were there. 486 00:31:22,505 --> 00:31:23,590 Yep. 487 00:31:29,762 --> 00:31:30,972 Wonderful. 488 00:31:35,184 --> 00:31:38,229 My God, you must have been dyin' inside! 489 00:31:38,229 --> 00:31:41,065 - A little, but mostly, I was just bored. - Bored? 490 00:31:41,065 --> 00:31:44,611 At a couples dinner with your lover, his wife, and your husband? 491 00:31:44,611 --> 00:31:46,696 He is not my lover anymore. 492 00:31:46,696 --> 00:31:50,450 And you know what? The best part is I was bored with him. 493 00:31:50,450 --> 00:31:51,868 Allan. 494 00:31:51,868 --> 00:31:55,622 I thought that it would be hard to see him or that old feelings would bubble up, 495 00:31:55,622 --> 00:31:57,999 but nothin'. It's over. 496 00:31:57,999 --> 00:32:00,960 And Betty, love her to death, but she's a little weird. 497 00:32:00,960 --> 00:32:03,087 You're just now figurin' that out? 498 00:32:03,087 --> 00:32:06,215 But she's also nice. You know, she's odd because she's odd, 499 00:32:06,215 --> 00:32:09,427 not because she's mean or unkind or uncaring. 500 00:32:09,427 --> 00:32:11,471 And I'll tell you somethin' else. 501 00:32:11,471 --> 00:32:13,973 I think she's way more interesting than Allan. 502 00:32:13,973 --> 00:32:16,768 Why does she have to go to some lake to study the Bible? 503 00:32:16,768 --> 00:32:19,562 - She could just study it here. - Yep. 504 00:32:19,562 --> 00:32:21,564 Yeah, we have a lot of Bibles. 505 00:32:22,982 --> 00:32:25,902 Maybe she's really going fishing. 506 00:32:26,944 --> 00:32:27,820 Nope. 507 00:32:27,820 --> 00:32:29,697 No, she's definitely studying. 508 00:32:29,697 --> 00:32:32,950 Your mother is taking some special time 509 00:32:32,950 --> 00:32:36,371 to further her commitment to our Lord and Savior Jesus Christ. 510 00:32:37,288 --> 00:32:38,956 And I'm very proud of her. 511 00:32:38,956 --> 00:32:40,792 I think you guys should be proud of her, too. 512 00:32:40,792 --> 00:32:42,418 - Yeah. - Yeah. 513 00:32:42,418 --> 00:32:43,670 Okay. 514 00:32:44,420 --> 00:32:46,297 It's time for us to pray, right? 515 00:32:46,297 --> 00:32:49,384 - Can we talk after? - Yeah. Yeah, you can talk after. 516 00:32:50,426 --> 00:32:54,639 Now I lay me down to sleep. I pray the Lord my soul to keep. 517 00:32:54,639 --> 00:32:59,018 And if I die before I wake, I pray to God my soul to take. 518 00:35:00,723 --> 00:35:02,183 - Hey, Pat. - Hey. 519 00:35:02,183 --> 00:35:03,768 Can I talk to you for a sec? 520 00:35:03,768 --> 00:35:05,228 It's important. 521 00:35:05,228 --> 00:35:06,479 Sure. 522 00:35:07,688 --> 00:35:09,440 You can just let that dry. 523 00:35:09,440 --> 00:35:12,193 - Hey. Yeah. Sorry. - Hi. It's okay. 524 00:35:12,819 --> 00:35:13,986 Alright. 525 00:35:21,369 --> 00:35:22,328 So 526 00:35:23,830 --> 00:35:28,960 I found a love letter from Allan Gore to Candy. 527 00:35:29,877 --> 00:35:33,840 I was looking for a letter she'd written me just after we married 528 00:35:33,840 --> 00:35:37,051 and found a different letter. 529 00:35:38,886 --> 00:35:41,347 I need to know something. I know she would tell you. 530 00:35:43,182 --> 00:35:44,225 Is it over? 531 00:35:46,310 --> 00:35:48,938 - Pat-- - Is it over? 532 00:35:55,570 --> 00:35:56,863 It is. 533 00:35:57,947 --> 00:35:59,323 And it won't happen again. 534 00:36:00,366 --> 00:36:02,285 It was just a brief thing and, honestly, 535 00:36:02,285 --> 00:36:04,287 it was more friendship than anything. 536 00:36:05,329 --> 00:36:07,331 It was just a stage that Candy went through. 537 00:36:07,331 --> 00:36:09,208 We were just over at their house not long ago. 538 00:36:10,459 --> 00:36:13,212 - The Gores, all four of us-- - She told me, and you know what she said? 539 00:36:13,212 --> 00:36:16,465 She said the best part about that night was that she felt nothin' for Allan. 540 00:36:16,465 --> 00:36:18,009 That it's over-over. 541 00:36:20,386 --> 00:36:21,554 Pat. 542 00:36:22,471 --> 00:36:23,806 She really loves you. 543 00:36:26,392 --> 00:36:30,146 Candy is a good mother, and she's a good wife, 544 00:36:30,146 --> 00:36:31,939 and she is a good friend to you. 545 00:36:31,939 --> 00:36:34,275 She just made a mistake. 546 00:36:34,275 --> 00:36:38,237 And it was just a brief thing and it didn't mean anything. 547 00:36:41,324 --> 00:36:43,367 And it's totally over? 548 00:36:43,367 --> 00:36:46,746 It's been over for a long time. 549 00:36:49,999 --> 00:36:53,836 I wanna talk to Candy about this in my own way. 550 00:36:54,462 --> 00:36:57,214 I don't want you to tell her that I talked to you. 551 00:36:58,257 --> 00:37:01,177 - Promise me I can talk to her first. - I promise. 552 00:37:02,053 --> 00:37:03,763 I promise. 553 00:37:38,923 --> 00:37:40,716 - Mommy! - Hey. 554 00:37:40,716 --> 00:37:43,386 - Hey, baby! Hi! - Hey, Mom! 555 00:37:43,928 --> 00:37:47,139 Hi! Oh, my gosh, you grew! 556 00:37:47,139 --> 00:37:50,309 I thought we had a deal. No growing when I'm gone. 557 00:37:54,981 --> 00:37:56,399 - Hey! Hi! - Hey, Mom. 558 00:37:56,399 --> 00:37:58,234 - Good trip? - Oh, yeah. 559 00:37:59,110 --> 00:38:00,152 Yeah, we learned so much. 560 00:38:01,362 --> 00:38:03,990 I better not be hearing that you grew, too, young lady. 561 00:38:04,782 --> 00:38:05,866 Hello? 562 00:38:05,866 --> 00:38:07,326 It's me. 563 00:38:07,326 --> 00:38:10,329 - Don't change your expression. - What? 564 00:38:12,915 --> 00:38:14,959 Pat found Allan's letter. 565 00:38:16,961 --> 00:38:17,837 What? 566 00:38:18,713 --> 00:38:21,924 He found one of Allan's love letters, and he came by the salon this morning 567 00:38:21,924 --> 00:38:24,051 to make sure that the affair's really over. 568 00:38:24,051 --> 00:38:26,721 And he made me promise not to tell you that he knows. 569 00:38:26,721 --> 00:38:29,974 So, this is me not telling you that he knows. 570 00:38:32,059 --> 00:38:34,270 Well, I'll call you later, okay? 571 00:38:34,270 --> 00:38:37,023 -Okay. I'm so sorry. - Okay. Bye. 572 00:38:52,830 --> 00:38:54,790 Everything alright? 573 00:38:54,790 --> 00:38:57,209 Oh, yeah. Yeah, yeah, it's good. 574 00:38:58,044 --> 00:39:00,463 I think I should start fixin' dinner. 575 00:39:01,297 --> 00:39:05,217 And since I have been gone, it is kids' choice. 576 00:39:05,217 --> 00:39:07,470 - Chef Boyardee! - Chef Boyardee! 577 00:39:07,470 --> 00:39:09,346 That is my best work. Straight out of a can. 578 00:39:10,681 --> 00:39:12,850 Raise your hand if you love Chef Boyardee's. 579 00:39:12,850 --> 00:39:13,893 I do. 580 00:39:13,893 --> 00:39:16,854 Chef Boiardi is the French version of Chef Boyardee. 581 00:39:19,356 --> 00:39:22,359 Come on! Come on! 582 00:39:26,697 --> 00:39:29,700 Now, Travis, let him tell his story the way he wants to. 583 00:39:29,700 --> 00:39:32,953 But, Mama, I just seen that old yeller dog catch this fish! 584 00:39:32,953 --> 00:39:35,915 Arliss is just a little boy with a big imagination. 585 00:39:35,915 --> 00:39:37,291 Won't hurt him to let him use it. 586 00:39:39,168 --> 00:39:41,420 We keep that old yeller dog much longer, 587 00:39:41,420 --> 00:39:43,380 it's gonna make Arliss the biggest liar in Texas! 588 00:40:43,482 --> 00:40:45,401 I know I failed you. 589 00:40:49,947 --> 00:40:52,867 I tried to write down how I feel in a letter. 590 00:40:55,953 --> 00:40:57,872 I'm gonna go downstairs while you read it. 591 00:41:00,124 --> 00:41:02,543 Come down whenever you feel like it. 592 00:41:26,567 --> 00:41:28,235 - Take it, Tom! - No. 593 00:41:38,913 --> 00:41:41,790 ...it just stands right up. It's American-- 594 00:41:41,790 --> 00:41:43,792 I agree, agree! It felt-- 595 00:41:55,763 --> 00:41:58,182 You read the book? Right? Did you read the book? 596 00:41:58,182 --> 00:41:59,141 Yes, I read the book. 597 00:41:59,141 --> 00:42:00,893 Okay, then you read the Folk Singers' Credo. 598 00:42:35,386 --> 00:42:37,304 I am so ashamed. 599 00:42:41,934 --> 00:42:44,270 I don't ever wanna hurt you or the kids. 600 00:42:45,521 --> 00:42:46,814 I know. 601 00:42:48,774 --> 00:42:53,279 Maybe we could get away together. South Padre Island for a bit. 602 00:42:54,530 --> 00:42:57,449 Just you and me. Could make it like a 603 00:42:59,660 --> 00:43:01,453 second honeymoon. 604 00:43:04,373 --> 00:43:05,791 That would be nice. 605 00:44:27,915 --> 00:44:33,003 I trust you'll agree that the added expenditure is well worth it. 606 00:44:33,003 --> 00:44:36,090 They really are the most beautiful rose-colored cushions I've ever seen, Ron. 607 00:44:36,090 --> 00:44:38,634 They really do make a wonderful statement. 608 00:44:38,634 --> 00:44:40,928 We'll have the best pews in the county. 609 00:44:40,928 --> 00:44:43,514 Now, if we could just find some folks to fill 'em. 610 00:44:47,601 --> 00:44:50,229 Maybe we should just invite Jackie Ponder back 611 00:44:50,229 --> 00:44:51,897 to give a guest sermon. 612 00:44:51,897 --> 00:44:53,482 That would fill the seats, wouldn't it? 613 00:44:54,149 --> 00:44:56,610 I think you're being a little sensitive, Ron. 614 00:44:56,610 --> 00:44:59,154 No! I'm not. 615 00:45:04,118 --> 00:45:07,204 He's feeling sensitive about the attrition. 616 00:45:07,204 --> 00:45:10,499 Maybe if we can get the Gores back, and the Garlingtons. 617 00:45:10,499 --> 00:45:13,001 Y'all are friends with the Gores, right? 618 00:45:13,710 --> 00:45:17,297 No, not so much. No. Just our kids play together. 619 00:45:17,297 --> 00:45:19,550 You and Allan are in the same line of work. 620 00:45:21,718 --> 00:45:24,388 We don't need the Gores. 621 00:45:55,169 --> 00:45:57,337 Pryor remained in critical but stable condition today 622 00:45:57,337 --> 00:45:59,506 at the Sherman Oaks Community Hospital in California. 623 00:46:00,299 --> 00:46:02,134 {\an8}Pryor continues his steady improvement. 624 00:46:02,134 --> 00:46:06,013 {\an8}Surgery to remove scorched dead skin could begin next Tuesday, 625 00:46:06,013 --> 00:46:08,182 {\an8}with skin grafting starting three or four days later. 626 00:46:08,182 --> 00:46:10,726 Honestly, Pat, can we not have that on? 627 00:46:10,726 --> 00:46:13,770 - He was doing drugs, they say. Cocaine. - Well, even so, 628 00:46:13,770 --> 00:46:15,230 this is a day of celebration. 629 00:46:15,230 --> 00:46:20,402 We shouldn't be hearin' talk of comedians lightin' themselves on fire. 630 00:46:20,402 --> 00:46:22,488 Dad, did you take my elephant puppet? 631 00:46:23,113 --> 00:46:25,449 - Why would I do that? - He's missing. 632 00:46:25,449 --> 00:46:28,243 And Noah's ark has to have an elephant. 633 00:46:28,243 --> 00:46:31,747 We'll find him, honey. Now, can you please just eat your cereal? 634 00:46:31,747 --> 00:46:35,459 And a cleaner shirt will be nice. Could somebody call the girls? 635 00:46:36,043 --> 00:46:38,837 - Why are you using that voice? - What voice? 636 00:46:38,837 --> 00:46:40,547 Your stressed voice. 637 00:46:40,547 --> 00:46:42,216 This is my zillion-things-to-do voice. 638 00:46:42,216 --> 00:46:43,842 We have Bible camp graduation, 639 00:46:43,842 --> 00:46:45,594 I have to do my parable, we have the puppet show, 640 00:46:45,594 --> 00:46:49,097 and then I have five different errands to run in five different towns. 641 00:46:49,097 --> 00:46:50,349 Hey! No, you don't. 642 00:46:51,308 --> 00:46:52,684 - Three Trees? - What? 643 00:46:52,684 --> 00:46:54,353 Your parable. Are you going with Three Trees? 644 00:46:54,353 --> 00:46:56,647 Well, yeah. Do you think I shouldn't? 645 00:46:57,189 --> 00:46:58,899 No, well, it's my favorite. 646 00:46:58,899 --> 00:47:00,651 Kids'll love it. 647 00:47:00,651 --> 00:47:04,029 Mom, can Alisa go to the movies with us tonight? 648 00:47:05,197 --> 00:47:07,241 I don't know, honey. Alisa's mom didn't like it 649 00:47:07,241 --> 00:47:09,535 when we took her to see "Grease." 650 00:47:09,535 --> 00:47:13,247 But she loves "Star Wars." She wouldn't mind. 651 00:47:13,247 --> 00:47:14,957 She would want me to go. 652 00:47:15,457 --> 00:47:16,708 Oh, sweetheart. 653 00:47:16,708 --> 00:47:18,961 Now, that was just the most adorable little fib, 654 00:47:18,961 --> 00:47:21,838 but if it is okay with your mom, 655 00:47:21,838 --> 00:47:23,840 we would love to have you. 656 00:47:23,840 --> 00:47:26,301 Pat, are you sure you can't make the puppet show? 657 00:47:26,301 --> 00:47:29,721 'Cause I saw the rehearsal and it's gonna be great. 658 00:47:30,264 --> 00:47:32,015 - I wish. - Okay. 659 00:47:35,269 --> 00:47:38,522 Doesn't that serve you perfectly right? 660 00:47:42,859 --> 00:47:44,945 You can't come back here first? 661 00:47:44,945 --> 00:47:49,866 My flight's at 4:00, honey. So, with Friday traffic, 662 00:47:50,701 --> 00:47:52,869 I think I probably need to leave for the airport. 663 00:47:52,869 --> 00:47:55,872 Best to just go straight from the office. 664 00:47:58,083 --> 00:48:00,794 - Just two days, honey. Two days. - Yes. 665 00:48:00,794 --> 00:48:03,797 Two days can go more quickly for some than for others. 666 00:48:08,844 --> 00:48:11,263 Then, I'm home, and 667 00:48:12,556 --> 00:48:16,310 we're packing for Switzerland and we're going to have the best time. 668 00:48:20,897 --> 00:48:23,275 I'm almost two weeks late. 669 00:48:27,362 --> 00:48:29,740 I can't take care of another baby. I'll break. 670 00:48:33,076 --> 00:48:36,538 - I don't wanna be pregnant again. - Honey, there's no reason to start-- 671 00:48:36,538 --> 00:48:37,914 No, please don't-- 672 00:48:38,957 --> 00:48:41,585 Do not handle me. I beg you. Just... 673 00:48:44,046 --> 00:48:45,380 be with me. 674 00:48:46,465 --> 00:48:48,884 Honey, I am. I am with you. 675 00:48:50,510 --> 00:48:51,928 If you are, 676 00:48:53,388 --> 00:48:54,681 we'll deal with it. 677 00:48:54,681 --> 00:48:56,308 We can deal with anything. 678 00:48:56,308 --> 00:48:58,101 Right? We can. 679 00:48:59,853 --> 00:49:01,229 We can. 680 00:49:18,372 --> 00:49:20,415 You wanna say bye? 681 00:49:22,292 --> 00:49:25,420 Bye, Dada. Bye, Daddy. Bye. 682 00:49:27,297 --> 00:49:29,091 Bye, Dada. 683 00:49:37,015 --> 00:49:40,769 "Once upon a time, there were three trees high up on a hill. 684 00:49:41,561 --> 00:49:44,147 "The biggest tree used to say to the others, 685 00:49:44,147 --> 00:49:48,694 {\an8}"'When I grow up, I want to be made into a big boat. 686 00:49:48,694 --> 00:49:52,823 {\an8}"The finest ocean liner in the world.' 687 00:49:52,823 --> 00:49:54,366 "But, one day, a group of wood cutters 688 00:49:54,366 --> 00:49:57,160 "came to the hill of the three trees. 689 00:49:57,160 --> 00:50:00,747 "And one of them looked at the biggest tree and said, 690 00:50:00,747 --> 00:50:04,543 "'This tree looks like it would make a fine fishing boat.' 691 00:50:04,543 --> 00:50:07,587 "And the big tree cried and cried, 692 00:50:07,587 --> 00:50:09,631 "but the wood cutters cut it down anyway, 693 00:50:09,631 --> 00:50:11,591 "and it became the very boat 694 00:50:11,591 --> 00:50:15,470 that Peter used as his altar to spread the good news." 695 00:50:16,012 --> 00:50:17,514 Isn't this a wonderful time we're having? 696 00:50:17,514 --> 00:50:19,933 - Yeah! - Yes? 697 00:50:45,083 --> 00:50:47,711 Hey, Barbara. Let me help you. I can get the Kool-Aid. 698 00:50:48,754 --> 00:50:50,589 It is gonna be a scorcher today. 699 00:50:50,589 --> 00:50:53,967 Oh, my God, I just wanna drop and put my feet up. 700 00:50:53,967 --> 00:50:56,720 - Do you ever do that, Candy? - Well, it won't be today. 701 00:50:56,720 --> 00:50:59,306 The kids all wanna see the new "Star Wars." 702 00:50:59,306 --> 00:51:01,725 And Jenny wants Alisa to stay over another night, 703 00:51:01,725 --> 00:51:04,895 which is fine, but Alisa has her swim lesson today, 704 00:51:04,895 --> 00:51:06,646 so that means I have to drive all the way to Wylie 705 00:51:06,646 --> 00:51:09,232 to pick up her swimsuit. 706 00:51:09,232 --> 00:51:12,778 I suppose if I do leave soon enough, then I can swing by the Target 707 00:51:12,778 --> 00:51:15,697 - to get a Father's Day card for Pat. - Oh my-- Go. 708 00:51:15,697 --> 00:51:18,033 Go. I can do this. 709 00:51:18,033 --> 00:51:19,117 And you better get a move on 710 00:51:19,117 --> 00:51:20,327 if you're gonna make it back in time for the puppet show. 711 00:51:20,327 --> 00:51:21,745 And I can't miss that. 712 00:51:21,745 --> 00:51:23,747 - Ian made the elephant. - Bail. 713 00:51:25,040 --> 00:51:27,584 - Hey. Listen to Miss Barbara, okay? - Okay. Bye, Mom. 714 00:51:31,338 --> 00:51:32,214 Hi! 715 00:51:32,214 --> 00:51:33,632 Hi. 716 00:51:38,386 --> 00:51:41,306 Candy! I finished with your cassette recorder. 717 00:51:41,973 --> 00:51:43,141 Okay, well, I'll be right back. 718 00:51:43,141 --> 00:51:45,227 I just need to run over to Betty Gore's and then to Target. 719 00:51:45,227 --> 00:51:46,645 Gotcha. Bye. 720 00:51:46,645 --> 00:51:48,146 Yeah. See you. 721 00:52:48,206 --> 00:52:49,082 Candy. 722 00:52:49,082 --> 00:52:51,376 Sorry. Why call when you can barge right in, right? 723 00:52:52,043 --> 00:52:53,503 I hope I didn't disturb. 724 00:52:53,503 --> 00:52:56,548 No. No, no, no. No, I just put the-- 725 00:52:56,548 --> 00:52:58,758 put the baby down and then poured myself a cup of coffee, 726 00:52:58,758 --> 00:53:02,137 getting ready to watch a little "Phil Donahue." 727 00:53:02,137 --> 00:53:04,139 Sounds like heaven. 728 00:53:04,139 --> 00:53:06,141 - Come in. Join me. - Okay. 729 00:53:07,225 --> 00:53:08,768 Well, I can't stay long. 730 00:53:08,768 --> 00:53:11,313 Noah's ark is leaving port within the hour. 731 00:53:11,313 --> 00:53:13,648 But the reason I came is we're seeing "Star Wars" tonight, 732 00:53:13,648 --> 00:53:15,650 and Alisa wants to come, 733 00:53:15,650 --> 00:53:18,153 and Jenny's just desperate for her to join. 734 00:53:18,153 --> 00:53:20,864 And I said it was okay with me if it was okay with you. 735 00:53:20,864 --> 00:53:23,033 Which is to mean her spending another night. 736 00:53:23,867 --> 00:53:27,162 And I'm happy to take her to her swim lesson to save you the trip. 737 00:53:28,204 --> 00:53:31,166 No, sure. That's fine with me. 738 00:53:31,166 --> 00:53:32,876 Well, I thought it would be, 739 00:53:32,876 --> 00:53:35,879 so I just came from Bible school to pick up her suit. 740 00:53:35,879 --> 00:53:37,881 - You sure you can't stay for coffee? - No, no. Thank you. 741 00:53:39,758 --> 00:53:42,928 Remember, she doesn't like to put her face underwater. Alisa. 742 00:53:42,928 --> 00:53:44,304 So, if she does put her face underwater, 743 00:53:44,304 --> 00:53:45,805 be sure to give her peppermints afterwards. 744 00:53:45,805 --> 00:53:48,016 That's the reward that we have. 745 00:53:48,475 --> 00:53:50,644 - Okay! - Okay. 746 00:53:52,187 --> 00:53:54,689 I'm just so busy getting ready for our trip. 747 00:53:55,398 --> 00:53:58,318 - Switzerland! I heard! - Kansas first. 748 00:53:58,318 --> 00:54:00,695 We're gonna drop the kids and the dogs off at my parents. 749 00:54:01,279 --> 00:54:02,739 - Dogs? - Yes. 750 00:54:02,739 --> 00:54:04,491 We got another one. A puppy, six months old. 751 00:54:04,491 --> 00:54:06,618 He's right out there. 752 00:54:06,618 --> 00:54:09,871 - Oh, my God! - I know. 753 00:54:09,871 --> 00:54:12,958 What is his name? 754 00:54:12,958 --> 00:54:15,543 - Cheeto. - Cheeto! 755 00:54:15,543 --> 00:54:18,463 Oh, my gosh. Your name is Cheeto. Hi. 756 00:54:18,463 --> 00:54:20,465 Alisa can't bear to leave him alone. 757 00:54:20,465 --> 00:54:25,053 Well, I can see why. You're just the sweetest little boy! 758 00:54:25,595 --> 00:54:28,390 You're a good boy! Yes, you are! 759 00:54:28,390 --> 00:54:30,308 Come, come. Just sit for a second. 760 00:54:31,518 --> 00:54:32,560 Okay. 761 00:54:33,561 --> 00:54:36,314 - Okay, outside. Outside. Good job. - Oh, my goodness. 762 00:54:48,451 --> 00:54:50,370 - Nothing? - No. Thanks. 763 00:54:51,705 --> 00:54:52,706 Well. 764 00:55:01,715 --> 00:55:03,383 Gonna be a scorcher today. 765 00:55:03,383 --> 00:55:05,385 Scorcher. 766 00:55:07,137 --> 00:55:10,181 I almost forgot. Sherry and I actually incorporated. 767 00:55:10,181 --> 00:55:11,933 We're lining jobs up for the fall, 768 00:55:11,933 --> 00:55:16,980 so if you need any papering or painting done, here is our card. 769 00:55:16,980 --> 00:55:18,773 The Covergirls. 770 00:55:20,108 --> 00:55:22,402 - It's cute. - It's so exciting. 771 00:55:23,611 --> 00:55:24,988 Well, I should probably get goin'. 772 00:55:24,988 --> 00:55:29,743 I'm hopin' to swing by Target and get a Father's Day card for Pat, 773 00:55:29,743 --> 00:55:31,786 so should I just go grab Alisa's suit or-- 774 00:55:31,786 --> 00:55:32,704 Candy. 775 00:55:35,457 --> 00:55:37,333 Are you having an affair with Allan? 776 00:55:38,001 --> 00:55:39,169 No. 777 00:55:39,919 --> 00:55:42,297 No, of course not. 778 00:55:44,340 --> 00:55:45,759 But you did. 779 00:55:48,094 --> 00:55:49,095 Didn't you? 780 00:55:53,058 --> 00:55:54,225 Didn't you? 781 00:55:58,813 --> 00:56:00,231 Yes. 782 00:56:02,776 --> 00:56:05,195 But it was a long time ago. 783 00:56:12,535 --> 00:56:14,788 Did Allan tell you? 784 00:56:21,920 --> 00:56:23,338 Can you wait a minute? 785 00:57:06,798 --> 00:57:08,007 Betty? 786 00:57:12,887 --> 00:57:14,305 Betty.