1
00:01:45,688 --> 00:01:48,858
The scripture says
that he who is without love
2
00:01:48,858 --> 00:01:53,237
does not know God,
for God is love.
3
00:01:53,237 --> 00:01:58,910
And we commend to His mercy
all who have loved and died.
4
00:01:58,910 --> 00:02:01,287
That Your will for them may be fulfilled.
5
00:02:02,330 --> 00:02:08,252
As in baptism, Betty Gore put on Christ,
so in Christ, may Betty Gore
6
00:02:08,252 --> 00:02:10,797
- be clothed in glory.
- Candy?
7
00:02:10,797 --> 00:02:13,633
Clothed in glory. Clothed in glory.
8
00:02:13,633 --> 00:02:15,468
- Candy?
- Clothed in glory.
9
00:02:15,468 --> 00:02:16,803
Candy.
10
00:02:19,847 --> 00:02:21,349
Are you ready?
11
00:02:27,397 --> 00:02:28,398
Did you hear me?
12
00:02:29,899 --> 00:02:31,901
I'm as ready as I'm gonna get.
13
00:02:33,361 --> 00:02:36,364
Do not hold anything back.
14
00:02:36,781 --> 00:02:39,867
If it even seems like you're hidin',
we lose.
15
00:02:44,622 --> 00:02:45,873
It's time.
16
00:04:08,873 --> 00:04:10,917
Mr. Crowder, are you ready to proceed?
17
00:04:10,917 --> 00:04:12,502
Yes, Your Honor.
18
00:04:12,502 --> 00:04:14,545
The defense calls Candace Montgomery.
19
00:04:21,761 --> 00:04:24,013
You heard Allan Gore's testimony.
20
00:04:24,013 --> 00:04:26,599
Was his description
of the affair accurate?
21
00:04:27,725 --> 00:04:29,227
Yes.
22
00:04:30,061 --> 00:04:33,064
It petered out into nothingness?
It was over-over?
23
00:04:35,775 --> 00:04:37,235
Yes.
24
00:04:37,235 --> 00:04:40,238
There was no burning ember
that made you wanna get back together?
25
00:04:42,407 --> 00:04:43,491
Definitely not.
26
00:04:44,283 --> 00:04:46,953
Calling your attention
to the morning of June 13th,
27
00:04:47,954 --> 00:04:49,956
why'd you go to the Gore house?
28
00:04:50,998 --> 00:04:53,918
We had plans to see
"The Empire Strikes Back."
29
00:04:53,918 --> 00:04:56,921
Alisa wanted to go,
and Jenny very much wanted Alisa to go.
30
00:04:56,921 --> 00:05:00,007
Jenny is your 7-year-old daughter?
31
00:05:00,007 --> 00:05:01,634
- Yes.
- And Alisa?
32
00:05:01,634 --> 00:05:04,470
Alisa Gore, Jenny's best friend.
She had stayed the night.
33
00:05:05,138 --> 00:05:06,097
Betty Gore's daughter?
34
00:05:06,889 --> 00:05:09,559
- Yes.
- And you and Betty were friends?
35
00:05:09,559 --> 00:05:10,685
Yes.
36
00:05:10,685 --> 00:05:13,771
Prior to June 13th of this year,
37
00:05:14,647 --> 00:05:19,193
had you and Mrs. Gore
ever exchanged any hostile words?
38
00:05:19,986 --> 00:05:21,738
- No.
- Had you ever had
39
00:05:21,738 --> 00:05:23,948
- any physical altercation?
- No.
40
00:05:23,948 --> 00:05:26,701
When's the last physical altercation
of any kind
41
00:05:26,701 --> 00:05:31,247
you can remember getting into with anyone,
other than June 13th?
42
00:05:31,247 --> 00:05:32,999
I don't think there ever was any.
43
00:05:33,708 --> 00:05:35,251
How about a verbal altercation?
44
00:05:35,960 --> 00:05:37,044
I can't think of any.
45
00:05:37,044 --> 00:05:41,883
To the best of your recollection,
you have never fought with anyone,
46
00:05:42,383 --> 00:05:45,887
either physically or verbally,
prior to June 13th?
47
00:05:47,221 --> 00:05:48,598
That's correct.
48
00:05:48,598 --> 00:05:50,892
So you went to the Gore house
that morning?
49
00:05:51,809 --> 00:05:53,811
To get Alisa's bathing suit.
50
00:05:56,939 --> 00:05:59,734
She had a swimming lesson that day,
and if she was gonna stay another night,
51
00:05:59,734 --> 00:06:01,235
I would have to take her.
52
00:06:01,778 --> 00:06:04,363
Did you call Mrs. Gore prior to going?
53
00:06:05,907 --> 00:06:07,200
- No.
- Candy.
54
00:06:07,200 --> 00:06:09,660
Sorry, Why call when you can
barge right in, right?
55
00:06:09,660 --> 00:06:11,120
How did she seem when you got there?
56
00:06:12,163 --> 00:06:14,123
She seemed a bit hurried.
57
00:06:14,123 --> 00:06:15,416
Hurried?
58
00:06:16,125 --> 00:06:19,796
She was planning for a big trip,
and she seemed anxious about it.
59
00:06:20,379 --> 00:06:22,131
- Did she invite you in?
- Yes.
60
00:06:22,131 --> 00:06:24,717
And what happened
after she invited you in?
61
00:06:25,927 --> 00:06:27,053
We
62
00:06:27,970 --> 00:06:29,889
talked about the movie plans.
63
00:06:29,889 --> 00:06:32,141
I asked her if it was okay
for Alisa to go.
64
00:06:32,642 --> 00:06:34,435
We talked about the swimming lessons,
65
00:06:34,435 --> 00:06:36,437
her upcoming trip.
66
00:06:36,437 --> 00:06:38,398
She introduced me to the new puppy.
67
00:06:38,398 --> 00:06:41,609
It was a normal, friendly conversation?
68
00:06:43,736 --> 00:06:44,737
Very.
69
00:06:45,488 --> 00:06:47,448
Until I was gettin' ready to leave.
70
00:06:48,616 --> 00:06:50,118
And what happened then?
71
00:06:52,745 --> 00:06:54,288
Well, I said that I should
72
00:06:55,456 --> 00:06:57,834
get going as I had an errand to run
73
00:06:58,960 --> 00:07:00,628
and suddenly, she blurted out.
74
00:07:01,254 --> 00:07:03,381
Are you having an affair with Allan?
75
00:07:04,465 --> 00:07:05,883
And what did you say?
76
00:07:07,635 --> 00:07:09,095
Yes.
77
00:07:11,597 --> 00:07:13,307
But it was a long time ago.
78
00:07:14,600 --> 00:07:15,560
You wait a minute.
79
00:07:16,769 --> 00:07:18,771
I thought maybe she had
80
00:07:19,772 --> 00:07:24,026
found a card or a letter
that Allan or I had written
81
00:07:24,026 --> 00:07:27,113
and maybe she just went to go get it.
82
00:07:28,781 --> 00:07:29,991
And when she reappeared?
83
00:07:34,412 --> 00:07:35,621
She had an axe.
84
00:07:40,251 --> 00:07:43,421
Were you in fear for your life
at that moment?
85
00:07:44,255 --> 00:07:45,381
No.
86
00:07:46,132 --> 00:07:48,050
Because I never dreamed she would use it.
87
00:07:49,886 --> 00:07:50,928
So what happened next?
88
00:07:51,512 --> 00:07:54,098
Well, I said, under the circumstances,
89
00:07:54,098 --> 00:07:57,435
I should probably bring Alisa home
after Bible class.
90
00:07:58,102 --> 00:08:00,855
- And she said,
- No, I don't wanna see you anymore.
91
00:08:01,439 --> 00:08:03,566
And she put the axe down.
92
00:08:03,566 --> 00:08:05,860
Had you ever seen that axe
before in your life?
93
00:08:06,527 --> 00:08:07,361
No.
94
00:08:07,361 --> 00:08:09,822
Did you even know the Gores had an axe?
95
00:08:09,822 --> 00:08:11,699
- No.
- What happened next?
96
00:08:11,699 --> 00:08:13,701
I went into the utility room
97
00:08:13,701 --> 00:08:15,828
to grab Alisa's bathing suit.
98
00:08:16,954 --> 00:08:18,706
And that was about the same time
99
00:08:18,706 --> 00:08:21,334
that Betty had returned from
the bathroom with a towel.
100
00:08:22,293 --> 00:08:23,252
And then what happened?
101
00:08:26,714 --> 00:08:29,634
She just looked so hurt.
102
00:08:29,634 --> 00:08:31,719
Ma'am, I'm gonna need you to speak up.
103
00:08:32,970 --> 00:08:34,806
Betty looked hurt?
104
00:08:36,724 --> 00:08:39,309
I put my hand on her shoulder.
105
00:08:40,269 --> 00:08:41,562
And that's when I said,
106
00:08:42,021 --> 00:08:43,815
I am so sorry.
107
00:08:45,733 --> 00:08:47,944
And she did not like that.
108
00:08:55,576 --> 00:08:57,745
- You can't have him.
- Then suddenly, she had the axe again.
109
00:08:58,246 --> 00:09:00,123
You can't have him. You can't have him!
110
00:09:00,123 --> 00:09:01,374
I'm gonna have another baby.
111
00:09:01,374 --> 00:09:02,791
- You can't have him.
- Please. I don't want--
112
00:09:02,791 --> 00:09:04,877
- You can't have him!
- I don't want him!
113
00:09:05,461 --> 00:09:06,963
Betty, don't do this.
114
00:09:09,340 --> 00:09:10,425
What are you doing?
115
00:09:10,425 --> 00:09:13,719
Did you think, at that moment,
she was going to kill you?
116
00:09:13,719 --> 00:09:16,054
I still didn't believe she'd ever do that.
117
00:09:16,639 --> 00:09:18,766
But, at some point, your belief changed?
118
00:09:18,766 --> 00:09:20,601
- Yes.
- When?
119
00:09:24,813 --> 00:09:27,608
When she swung the axe up
120
00:09:30,570 --> 00:09:32,447
and it hit me in the side of my head.
121
00:09:36,075 --> 00:09:38,494
Can you describe the force of that swing?
122
00:09:39,245 --> 00:09:41,456
It seemed with every ounce
of her strength.
123
00:09:41,456 --> 00:09:44,417
Were you now concerned for your life?
124
00:09:44,417 --> 00:09:47,003
I knew then that she wanted to kill me.
125
00:09:48,921 --> 00:09:50,380
And then what happened?
126
00:09:52,592 --> 00:09:54,594
I grabbed the axe.
127
00:09:55,595 --> 00:09:56,512
You--
128
00:10:20,161 --> 00:10:21,204
I thought I'd killed her.
129
00:10:26,834 --> 00:10:28,044
And then what happened?
130
00:10:30,838 --> 00:10:32,340
I just went to leave, but...
131
00:10:37,845 --> 00:10:38,804
But what?
132
00:10:55,112 --> 00:10:56,322
Let go of me!
133
00:11:02,370 --> 00:11:06,707
Please, I don't want him.
No, I don't want him!
134
00:11:09,210 --> 00:11:13,297
Please, I don't want him.
I don't want him! No!
135
00:12:28,539 --> 00:12:32,126
Do you recall how many times you hit her
when she was upright?
136
00:12:32,919 --> 00:12:34,462
No.
137
00:12:34,462 --> 00:12:36,547
What about when she was down?
138
00:12:39,008 --> 00:12:41,761
I just remember being afraid
that she'd get back up again
139
00:12:41,761 --> 00:12:43,888
so I kept hitting her.
140
00:12:49,644 --> 00:12:52,271
When you got to the Gore house,
141
00:12:52,271 --> 00:12:55,316
did you have it in your mind
to kill Betty Gore?
142
00:12:55,608 --> 00:12:56,442
No.
143
00:12:56,442 --> 00:12:59,070
After she hit you in the head
the first time,
144
00:12:59,070 --> 00:13:01,697
did you have it in your mind then
to kill Betty Gore?
145
00:13:01,697 --> 00:13:02,615
No.
146
00:13:02,615 --> 00:13:05,868
After she hit you the second time,
did you have it in your mind
147
00:13:05,868 --> 00:13:07,245
- to kill Betty Gore?
- No.
148
00:13:07,245 --> 00:13:08,496
When, if ever,
149
00:13:08,496 --> 00:13:11,331
did it enter your mind
that you had to kill Betty Gore
150
00:13:11,331 --> 00:13:13,251
to keep from being killed?
151
00:13:13,918 --> 00:13:15,378
I never thought about it.
152
00:13:16,087 --> 00:13:17,797
It just happened.
153
00:13:21,843 --> 00:13:23,553
After you stopped hitting her,
154
00:13:23,553 --> 00:13:25,138
what did you do?
155
00:13:29,475 --> 00:13:30,852
I walked around.
156
00:13:32,145 --> 00:13:33,771
I stood back and
157
00:13:34,772 --> 00:13:36,773
I looked at myself and I was
158
00:13:37,191 --> 00:13:39,193
covered with blood.
159
00:13:41,404 --> 00:13:43,865
What were your feelings at that moment?
160
00:13:49,829 --> 00:13:51,831
I just felt so dirty.
161
00:13:53,081 --> 00:13:55,543
I had to get the blood off.
It was making me sick.
162
00:13:57,462 --> 00:13:58,671
I got into the shower.
163
00:14:16,856 --> 00:14:19,275
I just wanted to make it all go away,
but I couldn't.
164
00:14:25,239 --> 00:14:28,659
And I kept thinking, I have to be normal.
165
00:14:32,038 --> 00:14:33,414
One thing at a time.
166
00:14:33,956 --> 00:14:37,043
Father's Day cards.
Swimming lessons.
167
00:14:37,794 --> 00:14:39,253
Movies.
168
00:14:40,588 --> 00:14:42,005
One thing at a time. Normal.
169
00:14:43,925 --> 00:14:46,761
And when you left the house
and started to drive home,
170
00:14:46,761 --> 00:14:51,474
what thoughts were running through
your mind at that moment?
171
00:14:53,101 --> 00:14:55,103
That it was all a mistake.
172
00:14:57,230 --> 00:14:58,940
Then it never happened.
173
00:15:02,860 --> 00:15:04,862
It just never happened.
174
00:15:06,656 --> 00:15:07,865
But it did happen.
175
00:15:14,205 --> 00:15:16,499
You killed Betty Gore with this axe.
176
00:15:16,499 --> 00:15:19,252
- Sorry, please don't make me look at that.
- You killed her with this axe!
177
00:15:19,252 --> 00:15:21,587
- Stop. Stop.
- You can look at it. Look at it!
178
00:15:25,215 --> 00:15:26,175
Do you need a break?
179
00:15:30,763 --> 00:15:31,722
No, I'm okay.
180
00:15:32,974 --> 00:15:34,225
I'm okay.
181
00:15:39,856 --> 00:15:40,857
Pass the witness.
182
00:15:49,240 --> 00:15:51,242
When you left the house,
the baby was there.
183
00:15:52,326 --> 00:15:55,204
Alone. With her mother dead.
184
00:15:57,915 --> 00:16:00,001
I wasn't thinking about the baby.
185
00:16:01,252 --> 00:16:04,380
My mind wasn't thinking at all.
186
00:16:04,380 --> 00:16:06,215
Well, it was thinking
187
00:16:07,383 --> 00:16:09,177
should get in the shower.
188
00:16:09,177 --> 00:16:11,512
It was thinking should wash the blood off.
189
00:16:13,806 --> 00:16:14,932
When you left the house,
190
00:16:15,850 --> 00:16:18,186
you knew you had killed Betty Gore
with an axe, didn't you?
191
00:16:18,770 --> 00:16:21,522
- I knew.
- And when you arrived back at the church,
192
00:16:21,522 --> 00:16:22,607
you told no one?
193
00:16:23,232 --> 00:16:25,359
I wanted to pretend it didn't happen.
194
00:16:25,359 --> 00:16:28,154
Wanted to "pretend" it didn't happen.
195
00:16:29,322 --> 00:16:32,825
You "pretended" with your friends
and fellow congregants at the church?
196
00:16:33,868 --> 00:16:36,621
- Yes.
- You "pretended" with your close friend
197
00:16:36,621 --> 00:16:38,039
and former pastor, Jackie Ponder?
198
00:16:39,499 --> 00:16:41,292
- Yes.
- You "pretended" with your husband?
199
00:16:41,292 --> 00:16:43,211
You especially "pretended"
with the police.
200
00:16:43,961 --> 00:16:46,672
I was not truthful at first
201
00:16:47,507 --> 00:16:50,635
but I was lying to myself
just as much as I was lying to them.
202
00:16:50,635 --> 00:16:53,054
But you're not lying today?
203
00:16:54,555 --> 00:16:56,057
No.
204
00:16:58,851 --> 00:17:02,688
You said Betty Gore
went to the utility room,
205
00:17:02,688 --> 00:17:05,149
then appeared with the axe?
206
00:17:05,149 --> 00:17:07,068
- Yes.
- You didn't try to flee?
207
00:17:07,527 --> 00:17:09,404
As I mentioned earlier,
208
00:17:09,404 --> 00:17:12,115
I didn't think my life
was in danger at that time.
209
00:17:12,115 --> 00:17:14,951
But later, you did?
Why didn't you run then?
210
00:17:14,951 --> 00:17:16,494
At that point, I was blocked.
211
00:17:16,494 --> 00:17:18,496
What about the, the door to the garage?
212
00:17:18,496 --> 00:17:19,539
It was closed.
213
00:17:22,542 --> 00:17:24,544
Your Honor, may I approach?
214
00:17:25,002 --> 00:17:27,713
I'll show you exhibit 13.
215
00:17:32,802 --> 00:17:33,761
You recognize this?
216
00:17:34,595 --> 00:17:36,097
It's a lens to my sunglasses.
217
00:17:36,097 --> 00:17:37,932
- Sunglasses you were wearing that day?
- Yes.
218
00:17:38,724 --> 00:17:40,685
This lens was found
219
00:17:40,685 --> 00:17:43,688
in the garage. Did you go in the garage?
220
00:17:44,605 --> 00:17:46,065
- No.
- Never?
221
00:17:47,191 --> 00:17:49,402
I have never been in the Gore garage.
222
00:17:49,402 --> 00:17:51,529
Then how do you explain
the lens to your sunglasses
223
00:17:51,529 --> 00:17:52,822
being in the garage?
224
00:17:53,906 --> 00:17:57,744
Maybe during the struggle,
it somehow got kicked in there.
225
00:17:57,744 --> 00:18:01,581
It got kicked in?
While the door was closed?
226
00:18:01,581 --> 00:18:05,168
No, as I was trying to get out,
227
00:18:06,502 --> 00:18:07,837
I had opened the door slightly
228
00:18:07,837 --> 00:18:10,548
before Betty came back at me.
229
00:18:10,548 --> 00:18:13,342
And so maybe it got kicked into the garage
230
00:18:13,342 --> 00:18:15,595
while the door was ajar.
231
00:18:16,679 --> 00:18:18,556
That's the only explanation
I can come up with.
232
00:18:18,556 --> 00:18:20,475
I bet you wish you could
come up with another.
233
00:18:20,475 --> 00:18:22,727
- Objection.
- First, you said the door was closed.
234
00:18:22,727 --> 00:18:24,896
Now, you amend it to "slightly ajar."
235
00:18:24,896 --> 00:18:26,773
Mrs. Montgomery.
236
00:18:27,648 --> 00:18:29,275
Are you pretending again with us now?
237
00:18:29,275 --> 00:18:31,402
- Objection.
- Overruled.
238
00:18:31,402 --> 00:18:33,738
Do you consider yourself
to be a good liar?
239
00:18:33,738 --> 00:18:36,491
- Objection!
- Overruled, and stop your nonsense.
240
00:18:36,491 --> 00:18:38,159
When you told your fellow congregants
241
00:18:38,159 --> 00:18:40,119
back at the church that nothing happened
at the Gore house,
242
00:18:40,119 --> 00:18:41,537
did they believe you?
243
00:18:43,289 --> 00:18:44,123
Yes.
244
00:18:44,123 --> 00:18:46,834
When you told Jackie Ponder,
she believed you?
245
00:18:47,752 --> 00:18:48,586
Yes.
246
00:18:48,586 --> 00:18:50,755
When you told your husband,
he believed you?
247
00:18:52,465 --> 00:18:55,176
- Yes.
- All these people believed you.
248
00:18:55,802 --> 00:18:57,220
You must be a very good liar.
249
00:18:57,220 --> 00:18:58,930
- Objection!
- And I would imagine if you could fool
250
00:18:58,930 --> 00:19:00,056
the people that know you best--
251
00:19:00,056 --> 00:19:02,058
- Objection!
- Oh, alright.
252
00:19:07,021 --> 00:19:08,481
He did damage.
253
00:19:08,898 --> 00:19:11,567
I should have done more with
that fuckin' sunglasses lens.
254
00:19:11,567 --> 00:19:13,861
We had a pretty good day.
255
00:19:13,861 --> 00:19:16,114
Nobody's buying Candy's testimony.
256
00:19:16,114 --> 00:19:18,491
- We don't know that.
- Are you listenin' to what's being said?
257
00:19:18,491 --> 00:19:21,119
The media doesn't get a vote.
258
00:19:21,119 --> 00:19:23,996
I was watching the jury
during Candy's testimony.
259
00:19:23,996 --> 00:19:25,832
They were hanging on every word.
260
00:19:25,832 --> 00:19:27,542
They seem to be with her.
261
00:19:28,751 --> 00:19:29,877
What about Dr. Fason?
262
00:19:30,545 --> 00:19:32,672
I'm not sure Judge Ryan
will find hypnosis admissible.
263
00:19:32,672 --> 00:19:35,049
Yeah, well, we have to try.
264
00:19:35,049 --> 00:19:37,635
Self-defense doesn't account
for 40 whacks.
265
00:19:38,094 --> 00:19:39,387
We need Fason.
266
00:19:54,110 --> 00:19:55,278
Honey.
267
00:19:58,489 --> 00:19:59,741
Mom?
268
00:20:01,826 --> 00:20:03,077
What are you doing here?
269
00:20:05,496 --> 00:20:06,873
Why are you here?
270
00:20:06,873 --> 00:20:09,083
You need to defend yourself, honey.
271
00:20:09,917 --> 00:20:11,335
Here, take this.
272
00:20:34,817 --> 00:20:36,444
Candy, what's wrong?
273
00:20:54,295 --> 00:20:55,755
Don, it's near midnight.
274
00:20:55,755 --> 00:20:57,924
I tried calling.
Why's the phone off the hook?
275
00:20:57,924 --> 00:21:00,510
We're getting prank calls.
276
00:21:00,510 --> 00:21:02,762
Well, I need to be able
to contact you both.
277
00:21:02,762 --> 00:21:04,138
Put the phone back on the hook.
278
00:21:04,764 --> 00:21:05,765
Why? What's wrong?
279
00:21:08,393 --> 00:21:10,311
Little change of plans.
280
00:21:10,311 --> 00:21:11,646
I'm puttin' you up next.
281
00:21:12,313 --> 00:21:13,940
Me? Why?
282
00:21:13,940 --> 00:21:15,483
This is Texas, Pat.
283
00:21:15,983 --> 00:21:18,277
Folks might be able to forgive murder.
284
00:21:18,277 --> 00:21:20,029
Adultery, not so much.
285
00:21:21,697 --> 00:21:24,158
I did forgive her. And do.
286
00:21:24,158 --> 00:21:26,327
In fact, I blame myself.
287
00:21:26,869 --> 00:21:29,664
- Why?
- The relationship with Allan
288
00:21:29,664 --> 00:21:32,875
was really more about
having someone to talk to,
289
00:21:32,875 --> 00:21:35,128
and I wasn't
290
00:21:35,962 --> 00:21:37,672
open enough with Candy.
291
00:21:38,631 --> 00:21:40,341
I wasn't sharing myself enough.
292
00:21:42,135 --> 00:21:43,177
Mr. Montgomery,
293
00:21:43,594 --> 00:21:47,014
when you learned what happened
in that utility room,
294
00:21:47,849 --> 00:21:49,809
you continued to stand by your wife?
295
00:21:50,393 --> 00:21:51,352
Of course.
296
00:21:52,061 --> 00:21:54,230
Yes. She is not violent.
297
00:21:54,939 --> 00:21:59,444
In fact, once the horror passed,
I felt some gratitude.
298
00:21:59,444 --> 00:22:00,653
I thanked God.
299
00:22:01,279 --> 00:22:02,739
You thanked God?
300
00:22:03,823 --> 00:22:05,992
Betty is a much larger woman.
301
00:22:05,992 --> 00:22:08,578
Add to that, she had an axe.
302
00:22:09,871 --> 00:22:11,080
Could have easily gone the other way.
303
00:22:13,666 --> 00:22:15,418
Candy is loving.
304
00:22:15,418 --> 00:22:17,295
She's not violent.
305
00:22:17,295 --> 00:22:18,963
For this to have happened,
306
00:22:19,714 --> 00:22:20,673
Betty came at her.
307
00:22:21,507 --> 00:22:23,050
Did your wife tell you what she'd done?
308
00:22:23,843 --> 00:22:25,636
I think she blocked it out.
309
00:22:25,636 --> 00:22:27,138
She lied to you. She kept it from you.
310
00:22:28,097 --> 00:22:29,474
I don't think she really remembered.
311
00:22:30,516 --> 00:22:32,060
She forgot about it, you think?
312
00:22:33,603 --> 00:22:34,979
It's not that she didn't remember.
313
00:22:35,480 --> 00:22:41,402
She knew she had swung the axe
but she suffered a dissociative reaction
314
00:22:41,402 --> 00:22:45,281
which can induce a form of amnesia
to suppress anger
315
00:22:45,281 --> 00:22:47,742
- and, in this case, shame.
- Hold on.
316
00:22:47,742 --> 00:22:50,036
Are you sayin' she suffered
from a mental illness?
317
00:22:50,703 --> 00:22:53,122
I'm saying she could not
reconcile her actions
318
00:22:53,122 --> 00:22:54,582
with who she believes herself to be,
319
00:22:54,582 --> 00:22:56,417
so she, in a sense, blocked it out.
320
00:22:56,918 --> 00:23:00,046
Can this explain why after,
when she went back to church,
321
00:23:00,046 --> 00:23:02,256
and then to Target
to buy Father's Day cards,
322
00:23:02,799 --> 00:23:05,551
it was as if this incident
had never happened
323
00:23:05,551 --> 00:23:07,345
in Mrs. Montgomery's mind?
324
00:23:07,845 --> 00:23:09,430
She knew that it had happened
325
00:23:09,430 --> 00:23:12,308
but by forcing herself
to go about her normal day,
326
00:23:12,308 --> 00:23:15,353
it was as if she were trying to erase
the reality of it.
327
00:23:16,562 --> 00:23:20,233
A portion of her personality was split off
from her consciousness.
328
00:23:20,233 --> 00:23:23,569
Dr. Fason,
I admit I am no medical doctor
329
00:23:24,445 --> 00:23:28,157
but when a personality gets portioned off
from somebody's consciousness,
330
00:23:28,658 --> 00:23:30,410
that sure as hell sounds
like mental illness to me.
331
00:23:30,410 --> 00:23:31,494
Approach, Your Honor?
332
00:23:38,835 --> 00:23:42,130
I don't recall you jumping in
with the prosecution's medical experts.
333
00:23:42,880 --> 00:23:46,008
I can pose questions to witnesses,
sua sponte.
334
00:23:46,968 --> 00:23:48,886
You know what sua sponte is, counsel?
335
00:23:49,595 --> 00:23:51,597
It's Latin for "my courtroom."
336
00:23:51,597 --> 00:23:54,934
We would like the record
to reflect your obstruction.
337
00:23:54,934 --> 00:23:57,145
You don't have to introduce
what I say into the record.
338
00:23:57,854 --> 00:23:58,938
You know why?
339
00:23:58,938 --> 00:24:01,357
'Cause if I said it,
it's already in the record.
340
00:24:01,357 --> 00:24:03,484
I'm representin' a woman
who may go to jail
341
00:24:03,484 --> 00:24:07,447
for the rest of her life,
so I'm going to perfect the record
342
00:24:07,447 --> 00:24:10,867
so that it accurately reflects
your prejudice.
343
00:24:13,828 --> 00:24:15,329
For that remark,
344
00:24:16,998 --> 00:24:18,291
this court holds you in contempt.
345
00:24:18,291 --> 00:24:19,876
You're already holdin' me in contempt.
346
00:24:19,876 --> 00:24:21,252
Well, I'm doin' it again.
347
00:24:21,252 --> 00:24:22,837
Another $100
348
00:24:23,337 --> 00:24:26,174
and 72 hours in the Collin County jail
349
00:24:26,174 --> 00:24:29,886
effective immediately today
once we stand in recess.
350
00:24:36,809 --> 00:24:41,481
Doctor, I'd like you to elaborate
on my client's dissociative reaction,
351
00:24:41,481 --> 00:24:45,026
if you possibly can without
being abruptly interrupted.
352
00:24:46,277 --> 00:24:48,237
Mrs. Montgomery couldn't fathom
353
00:24:48,237 --> 00:24:49,655
that she was capable of this kind of rage.
354
00:24:49,655 --> 00:24:52,325
In fact,
this woman has an anathema to violence.
355
00:24:53,743 --> 00:24:57,080
Candy Montgomery is also a person
who is excessively concerned
356
00:24:57,080 --> 00:24:58,664
with what other people think of her.
357
00:24:59,082 --> 00:25:01,834
This is a common personality
pattern with individuals
358
00:25:01,834 --> 00:25:04,087
who struggle with dissociative reactions.
359
00:25:04,087 --> 00:25:06,255
Doctor,
I'm going to instruct you to refrain
360
00:25:06,255 --> 00:25:07,423
from narrative responses.
361
00:25:07,882 --> 00:25:10,093
Answer only what Mr. Crowder asks.
362
00:25:10,093 --> 00:25:13,679
Is it common for individuals
who suffer dissociative reactions
363
00:25:13,679 --> 00:25:16,557
to be excessively concerned with
how others perceive them?
364
00:25:16,557 --> 00:25:17,475
Yes.
365
00:25:18,559 --> 00:25:20,603
It's partly why Mrs. Montgomery
366
00:25:20,603 --> 00:25:24,232
emotionally walled herself off
from the events of that day.
367
00:25:24,232 --> 00:25:26,984
It was only when I hypnotized her
368
00:25:26,984 --> 00:25:29,529
that she was fully able
to access her memory.
369
00:25:29,529 --> 00:25:30,780
How so?
370
00:25:31,364 --> 00:25:36,452
I was able to age-regress her
to the time when she first experienced
371
00:25:36,452 --> 00:25:38,204
a dissociative reaction.
372
00:25:38,955 --> 00:25:41,082
It happened when she was 4 years old.
373
00:25:41,791 --> 00:25:47,797
She was involved in a race of some sort
with a little boy who was older than her,
374
00:25:47,797 --> 00:25:50,550
and the winner got to pump
some water into a jar.
375
00:25:51,175 --> 00:25:54,762
She was mad because she lost
and she threw the jar into the pump
376
00:25:54,762 --> 00:25:56,347
and it broke.
377
00:25:57,014 --> 00:25:58,933
A piece of glass from that broken jar
378
00:25:58,933 --> 00:26:02,019
came back and hit her in the forehead
and she was bleeding down her face.
379
00:26:02,019 --> 00:26:04,147
When she was taken to the hospital,
380
00:26:04,147 --> 00:26:07,024
she was very frightened
about what was going to happen to her.
381
00:26:10,862 --> 00:26:12,613
And she was screaming.
382
00:26:13,698 --> 00:26:15,366
Her mother said...
383
00:26:16,200 --> 00:26:18,661
What will they think of you
in the waiting room?
384
00:26:18,661 --> 00:26:19,746
Stop crying.
385
00:26:27,628 --> 00:26:29,922
She relayed this to you
while under hypnosis?
386
00:26:29,922 --> 00:26:33,259
Correct.
She had no conscious memory of it.
387
00:26:34,093 --> 00:26:36,512
Even under hypnosis,
she was very frightened
388
00:26:36,512 --> 00:26:39,182
of expressing the feelings that she felt.
389
00:26:39,182 --> 00:26:42,226
It took a very definitive suggestion
that when I counted to three,
390
00:26:42,226 --> 00:26:43,686
she would express those feelings.
391
00:26:44,854 --> 00:26:47,231
I counted to three. One,
392
00:26:47,231 --> 00:26:49,942
two, three.
393
00:27:00,495 --> 00:27:01,788
Honestly, it was a scream
394
00:27:03,372 --> 00:27:06,959
a sound, that I had never heard before.
395
00:27:07,794 --> 00:27:10,546
- Triggered by her mother saying "shh"?
- Yes.
396
00:27:11,255 --> 00:27:13,800
Is it any coincidence
that Betty Gore also said...
397
00:27:15,885 --> 00:27:16,886
It is not.
398
00:27:17,720 --> 00:27:20,098
I look at that explosion of violence
with Betty Gore
399
00:27:20,098 --> 00:27:24,102
as being the result of the anger
that had been buried within her
400
00:27:24,102 --> 00:27:27,522
and blocked off all that time
since she was 4 years of age.
401
00:27:28,481 --> 00:27:31,776
- When I told her that, she said...
- Oh, my God.
402
00:27:32,360 --> 00:27:34,112
Do you mean I killed my mother?
403
00:27:36,114 --> 00:27:38,408
Was she killing her mother in a way?
404
00:27:38,408 --> 00:27:41,953
No. She was defending herself
against an attack by Betty Gore.
405
00:27:42,662 --> 00:27:47,083
But, the depth of rage and violence,
that did in part come from something
406
00:27:47,083 --> 00:27:48,376
that happened with her mother.
407
00:27:48,376 --> 00:27:50,378
Let me ask you one final question.
408
00:27:51,045 --> 00:27:55,550
Did Candace Montgomery,
at any time during June 13th, 1980,
409
00:27:55,550 --> 00:27:59,053
knowingly, that is on a conscious level,
410
00:27:59,846 --> 00:28:02,557
intend to kill Betty Gore?
411
00:28:02,557 --> 00:28:04,559
I do not believe so.
412
00:28:08,479 --> 00:28:09,856
Your Honor, we pass the witness.
413
00:28:16,988 --> 00:28:19,282
Defendant hit the victim
41 times with an axe.
414
00:28:19,282 --> 00:28:22,702
She pulverized Betty Gore's face
into a soft mulch.
415
00:28:23,244 --> 00:28:28,124
Your testimony is that she did so
because Betty said "shh,"
416
00:28:28,124 --> 00:28:29,751
reminding the defendant of her mother?
417
00:28:29,751 --> 00:28:34,046
My testimony is that
she was defending herself
418
00:28:34,046 --> 00:28:36,549
against Mrs. Gore's attack,
and the violence
419
00:28:36,549 --> 00:28:39,510
unleashed a rage that had
been within her for decades.
420
00:28:39,510 --> 00:28:44,056
A rage caused by her mother saying "shh"
when she was 4 years old?
421
00:28:44,056 --> 00:28:47,101
Not necessarily caused by, but fueled by.
422
00:28:47,101 --> 00:28:49,353
So she's sane enough
to argue self-defense,
423
00:28:49,353 --> 00:28:51,314
but not sane enough to be responsible
424
00:28:51,314 --> 00:28:53,107
for chopping Betty Gore into bits?
425
00:28:54,358 --> 00:28:57,737
Again,
her initial impulse was to defend herself,
426
00:28:57,737 --> 00:29:00,490
but during the struggle, she lost control.
427
00:29:02,533 --> 00:29:04,410
Just so I'm clear.
428
00:29:05,661 --> 00:29:08,122
She knew she was hitting Betty Gore
429
00:29:08,122 --> 00:29:10,750
- over and over with an axe?
- Yes.
430
00:29:10,750 --> 00:29:13,169
And she was swinging it out of rage?
431
00:29:14,045 --> 00:29:15,338
- Yes.
- Thank you.
432
00:29:22,095 --> 00:29:24,013
{\an8}So is it okay for us to talk now?
433
00:29:25,139 --> 00:29:26,808
Now that my testimony is over?
434
00:29:28,101 --> 00:29:29,060
It's okay.
435
00:29:31,521 --> 00:29:33,439
Why did you make me look
at the axe like that?
436
00:29:34,982 --> 00:29:36,651
I needed emotion.
437
00:29:37,276 --> 00:29:40,279
Our case is you had an emotional break.
438
00:29:41,197 --> 00:29:43,658
I needed the jury to see a flicker of it.
439
00:29:53,251 --> 00:29:54,210
So what now?
440
00:29:55,545 --> 00:29:56,796
Betty Gore had it coming.
441
00:29:57,422 --> 00:29:59,090
I need the jury to see
a flicker of that, too.
442
00:29:59,090 --> 00:30:00,049
You're jokin'.
443
00:30:02,301 --> 00:30:04,303
We can't risk her being too sympathetic.
444
00:30:08,141 --> 00:30:10,351
I wouldn't say she was mean, Betty,
445
00:30:10,351 --> 00:30:12,270
but she could be ornery.
446
00:30:12,812 --> 00:30:14,772
Snappish is how I'd describe her.
447
00:30:15,356 --> 00:30:16,607
I'll say she was mean.
448
00:30:17,442 --> 00:30:19,777
Betty Gore could be quite confrontational.
449
00:30:20,445 --> 00:30:22,697
Can you give us an example?
450
00:30:22,697 --> 00:30:25,533
She would let out dismissive
snorts during my sermons,
451
00:30:25,533 --> 00:30:28,119
right out there in front
where everyone could see and hear
452
00:30:28,119 --> 00:30:29,370
'cause she was in the choir.
453
00:30:30,204 --> 00:30:35,710
And not long after I arrived at Lucas,
she told me to go back where I came from.
454
00:30:37,503 --> 00:30:40,089
- Betty Gore didn't like you?
- She hated me.
455
00:30:40,089 --> 00:30:41,924
Candy didn't like me much either.
456
00:30:41,924 --> 00:30:42,925
At least, not at first,
457
00:30:42,925 --> 00:30:45,344
but Candy was cordial.
458
00:30:45,344 --> 00:30:46,929
Betty could be vicious.
459
00:30:46,929 --> 00:30:50,516
You eulogized this woman.
You called her a beautiful person.
460
00:30:51,434 --> 00:30:54,604
She was beautiful,
as are all God's creatures.
461
00:30:55,188 --> 00:30:56,522
But she had a streak.
462
00:30:59,233 --> 00:31:00,193
I pass the witness.
463
00:31:02,361 --> 00:31:03,529
As the hour is late,
464
00:31:03,529 --> 00:31:05,656
seems like a good time to take a break.
465
00:31:05,656 --> 00:31:06,949
For the day.
466
00:31:55,915 --> 00:31:57,792
What made him change his mind?
467
00:31:57,792 --> 00:32:03,089
Robert made an emergency call
to the Court of Criminal Appeals.
468
00:32:03,089 --> 00:32:05,925
Honestly, I wish he hadn't.
469
00:32:05,925 --> 00:32:09,887
If I did time during trial,
more ammo with the appellate court.
470
00:32:13,724 --> 00:32:15,226
Thank you.
471
00:32:32,285 --> 00:32:33,286
What are you doin'?
472
00:32:34,328 --> 00:32:35,413
We knew Betty Gore.
473
00:32:37,165 --> 00:32:39,083
Were friends with her.
474
00:32:39,083 --> 00:32:41,085
For you to just throw dirt
on her like that.
475
00:32:41,085 --> 00:32:43,212
I didn't do that.
476
00:32:43,212 --> 00:32:44,547
Yes, you did.
477
00:32:44,547 --> 00:32:47,008
You called her pastor to the stand,
to say what?
478
00:32:47,008 --> 00:32:49,010
That God was okay with this?
479
00:32:49,010 --> 00:32:51,804
I just established
480
00:32:53,055 --> 00:32:55,558
that Betty could be antagonistic.
481
00:32:56,392 --> 00:32:57,435
Which is the truth.
482
00:32:57,435 --> 00:32:59,562
This case is gonna be your legacy, Don.
483
00:32:59,562 --> 00:33:01,147
Oh, balls.
484
00:33:02,356 --> 00:33:04,150
Legacy is you live, you die.
485
00:33:04,150 --> 00:33:07,278
With any luck, it'll have mattered
a nick you did the former.
486
00:33:08,112 --> 00:33:10,615
This whole thing is gonna eat at you.
487
00:33:12,200 --> 00:33:14,368
It may rot at you.
488
00:33:17,371 --> 00:33:19,832
I got enough on my plate
without this shit, Carol.
489
00:33:37,183 --> 00:33:40,645
Basically, the doctor said
she acted out of self-defense,
490
00:33:40,645 --> 00:33:45,149
and then transformed into
an unconscious killing machine.
491
00:33:45,900 --> 00:33:48,486
Even the victim's pastor
weighed in with a shot,
492
00:33:48,486 --> 00:33:50,488
along with other parishioners.
493
00:33:50,488 --> 00:33:55,076
God loves everybody.
And he loved Betty Gore.
494
00:33:56,702 --> 00:33:59,247
All I said, she could be a handful.
495
00:33:59,914 --> 00:34:02,375
I have never seen Betty
be unkind to anyone.
496
00:34:02,375 --> 00:34:05,586
She was a wonderful human being.
Excuse me.
497
00:34:14,554 --> 00:34:16,889
It cannot be healthy for you
to be watching all this.
498
00:34:18,724 --> 00:34:22,812
I can't be in the room
until closing arguments, so this is
499
00:34:24,313 --> 00:34:26,232
the only way I know what's going on.
500
00:34:28,776 --> 00:34:31,070
I put all of this in motion.
501
00:34:32,488 --> 00:34:33,990
Betty's dead
502
00:34:35,366 --> 00:34:36,701
because I cheated on her.
503
00:34:36,701 --> 00:34:39,162
You couldn't have possibly foreseen.
504
00:34:42,707 --> 00:34:45,793
You won't survive if you continue
to punish yourself this way.
505
00:34:46,294 --> 00:34:49,464
I'm so grateful for your support.
506
00:34:52,717 --> 00:34:55,261
I just feel so alone.
507
00:34:56,095 --> 00:34:57,889
You're not alone.
508
00:34:59,223 --> 00:35:00,266
You're not.
509
00:36:16,509 --> 00:36:18,970
I'm not about to presume what you know
510
00:36:18,970 --> 00:36:22,098
but I think I can safely figure
that all of you can figure
511
00:36:22,098 --> 00:36:25,643
Candy Montgomery didn't wake up
on June 13th, 1980,
512
00:36:25,643 --> 00:36:28,020
with a plan to kill Betty Gore.
513
00:36:28,020 --> 00:36:31,399
She didn't cook her kids breakfast,
head off to Bible school,
514
00:36:31,399 --> 00:36:33,693
perform a parable in the sanctuary,
515
00:36:33,693 --> 00:36:36,904
drive out to Wylie to pick up
Alisa's swimsuit, and then say,
516
00:36:36,904 --> 00:36:40,616
"Hey, while I'm at it,
let's kill Betty Gore with an axe."
517
00:36:41,617 --> 00:36:43,828
That makes zero sense.
518
00:36:43,828 --> 00:36:45,163
Zero.
519
00:36:45,913 --> 00:36:49,167
What happened here
is not just the most plausible scenario.
520
00:36:49,167 --> 00:36:52,003
It's also exactly what Candy told you.
521
00:36:52,003 --> 00:36:54,964
She got there.
Betty was in a dark place,
522
00:36:54,964 --> 00:36:56,924
agitated that she might be pregnant,
523
00:36:56,924 --> 00:36:59,594
upset that her husband had left town.
524
00:36:59,594 --> 00:37:02,513
Then, after some odd
perfunctory conversation,
525
00:37:02,513 --> 00:37:05,808
Betty suddenly confronted
Candy with the weapon.
526
00:37:06,601 --> 00:37:07,810
A struggle occurred.
527
00:37:07,810 --> 00:37:09,812
Candy reacted in self-defense
528
00:37:09,812 --> 00:37:12,648
after being struck with the axe.
529
00:37:13,274 --> 00:37:14,984
And durin' that violent struggle
530
00:37:15,693 --> 00:37:17,487
she snapped.
531
00:37:17,904 --> 00:37:22,075
Dr. Fason confirmed that Candy
was truthful in her account.
532
00:37:23,076 --> 00:37:26,537
He also found that the violence
triggered a childhood trauma,
533
00:37:26,954 --> 00:37:32,794
rendering Candy into a rage
that caused her to go outside herself.
534
00:37:33,294 --> 00:37:36,839
Candy's testimony was not contradicted,
not once, not by anyone.
535
00:37:37,215 --> 00:37:39,550
Nor was Dr. Fason's medical opinion.
536
00:37:39,550 --> 00:37:41,969
All the police investigators,
the medical examiner,
537
00:37:41,969 --> 00:37:46,808
the pathologist, none of them,
none could rule out self-defense.
538
00:37:47,934 --> 00:37:49,143
So, how can you?
539
00:37:50,061 --> 00:37:55,525
None could exclude that it was Betty Gore
who first came at Candy with that axe.
540
00:37:55,525 --> 00:37:56,859
So, how can you?
541
00:37:57,652 --> 00:38:00,446
What they all did agree on,
542
00:38:00,446 --> 00:38:03,825
a tremendous struggle took place.
543
00:38:03,825 --> 00:38:06,285
And if this were a planned thing,
544
00:38:06,285 --> 00:38:09,372
it was maybe the worst planned crime ever.
545
00:38:09,372 --> 00:38:13,126
Candy told people at the church
that she was headed
546
00:38:13,876 --> 00:38:15,420
to Betty Gore's house.
547
00:38:16,170 --> 00:38:17,505
Nor was there any motive.
548
00:38:18,297 --> 00:38:20,675
As both Allan Gore and Candy testified,
549
00:38:20,675 --> 00:38:24,011
my client would stand nothing to gain
from killing Betty.
550
00:38:24,804 --> 00:38:26,556
The affair would not have been resumed.
551
00:38:26,556 --> 00:38:29,142
Neither Candy nor Allan had any interest.
552
00:38:29,809 --> 00:38:30,768
It was over.
553
00:38:34,063 --> 00:38:39,068
In Candy's mind,
when Betty Gore came at her
554
00:38:39,068 --> 00:38:41,821
and struck her with that axe,
555
00:38:43,114 --> 00:38:45,908
Betty was no longer human.
556
00:38:46,451 --> 00:38:49,704
She had turned into an animal
in search of prey
557
00:38:49,704 --> 00:38:52,123
and what ensued in that utility room
558
00:38:52,123 --> 00:38:54,375
was a violent death fight.
559
00:38:54,375 --> 00:38:56,627
Betty Gore was a much larger woman.
560
00:38:56,627 --> 00:38:59,714
Adrenaline had to take over Candy
in order to survive.
561
00:38:59,714 --> 00:39:05,094
Adrenaline did take over,
and human life was lost.
562
00:39:05,094 --> 00:39:07,180
When a person gets killed,
563
00:39:07,180 --> 00:39:10,683
it's natural to wanna
hold someone accountable.
564
00:39:10,683 --> 00:39:14,270
It's natural for you to wanna fix things.
565
00:39:14,270 --> 00:39:15,813
To make it right.
566
00:39:15,813 --> 00:39:18,107
It may even cause some of you
to wanna believe
567
00:39:18,107 --> 00:39:19,901
the police version of this.
568
00:39:19,901 --> 00:39:21,402
But I remind you,
569
00:39:21,402 --> 00:39:24,697
the police version itself
cannot rule out self-defense.
570
00:39:27,325 --> 00:39:28,659
John Steinbeck
571
00:39:29,619 --> 00:39:30,870
once wrote that,
572
00:39:31,370 --> 00:39:34,874
"There are those among us
who live in rooms of experience
573
00:39:34,874 --> 00:39:36,626
that you and I cannot enter."
574
00:39:37,251 --> 00:39:40,046
If you're worried about
whether or not Mrs. Montgomery
575
00:39:40,046 --> 00:39:41,589
has been punished in this case,
576
00:39:42,548 --> 00:39:43,800
don't.
577
00:39:44,675 --> 00:39:46,677
She lives in that room of experience.
578
00:39:48,554 --> 00:39:52,433
She lives in it and she's locked in it
and it now constitutes a cell.
579
00:39:53,726 --> 00:39:55,311
A jail cell.
580
00:39:57,313 --> 00:39:59,607
There won't be a day in the life
of Mrs. Montgomery
581
00:39:59,607 --> 00:40:02,693
where she'll ever put out of her mind
that she committed this act
582
00:40:03,569 --> 00:40:05,696
on June 13th, 1980.
583
00:40:07,490 --> 00:40:12,620
There has been an American tragedy
played out in this courtroom.
584
00:40:13,162 --> 00:40:16,124
But a conviction is not a proper solution
585
00:40:16,124 --> 00:40:18,751
to this particular tragedy.
586
00:40:20,044 --> 00:40:22,588
The state has not proved its case.
587
00:40:24,257 --> 00:40:26,676
Reasonable doubt exists.
588
00:40:29,971 --> 00:40:30,930
Good luck to you.
589
00:40:51,743 --> 00:40:54,078
Mr. Crowder hits the point
590
00:40:54,078 --> 00:40:56,372
that Mrs. Montgomery's testimony
was not refuted.
591
00:40:58,166 --> 00:41:01,252
The person to refute
Candy Montgomery's testimony isn't here.
592
00:41:01,794 --> 00:41:04,172
She's dead. Chopped to bits.
593
00:41:05,047 --> 00:41:06,841
See, that's the thing,
when two people are in a room,
594
00:41:06,841 --> 00:41:10,219
and one ends up murdered,
you only get a single version of events.
595
00:41:13,347 --> 00:41:14,432
Let's look at Candy Montgomery's.
596
00:41:15,391 --> 00:41:17,894
I suspect it quite helped her
that all the evidence
597
00:41:17,894 --> 00:41:21,064
was available to her before she formed
her irrefutable testimony.
598
00:41:21,064 --> 00:41:22,648
- Objection.
- Overruled.
599
00:41:22,648 --> 00:41:24,567
Sit down, Mr. Crowder.
He didn't interrupt you.
600
00:41:29,155 --> 00:41:33,076
Mr. Crowder argues
none of this makes sense.
601
00:41:34,702 --> 00:41:36,913
I won't ask you to make sense of it.
602
00:41:36,913 --> 00:41:38,956
I'll just ask you to look
at what happened.
603
00:41:39,749 --> 00:41:43,544
Candy Montgomery struck
Betty Gore 41 times with an axe.
604
00:41:44,170 --> 00:41:46,589
Murdering her, disfiguring her,
605
00:41:46,589 --> 00:41:48,883
breaking bones, severing arteries,
606
00:41:48,883 --> 00:41:51,260
obliterating her skull and face.
607
00:41:51,260 --> 00:41:53,971
That is not consistent with self-defense.
608
00:41:54,514 --> 00:41:57,308
Mr. Crowder had the temerity
609
00:41:58,559 --> 00:42:01,562
to say Betty Gore stopped being human.
610
00:42:02,814 --> 00:42:05,400
I ask you, who stopped being human here?
611
00:42:06,692 --> 00:42:08,027
Who was the animal?
612
00:42:08,861 --> 00:42:10,113
He wants you to believe her.
613
00:42:10,780 --> 00:42:12,615
To find her testimony credible.
614
00:42:13,366 --> 00:42:15,034
Seriously?
615
00:42:15,034 --> 00:42:16,702
She's lied at every turn.
616
00:42:16,702 --> 00:42:19,872
To the police, to her friends,
to her own husband.
617
00:42:19,872 --> 00:42:21,666
It was only after she was caught
618
00:42:22,291 --> 00:42:24,168
cold with a thumbprint match
619
00:42:24,168 --> 00:42:26,879
that Candy Montgomery
decided to become truthful.
620
00:42:29,757 --> 00:42:31,259
Self-defense.
621
00:42:32,009 --> 00:42:34,095
That's a lie.
622
00:42:34,095 --> 00:42:37,432
Hitting an unconscious woman
over and over and over with an axe
623
00:42:37,432 --> 00:42:41,477
as she lay there in her blood,
that's not self-defense.
624
00:42:44,981 --> 00:42:49,777
Because Betty said "shh,"
just like my mother did when I was 4?
625
00:42:51,446 --> 00:42:52,989
It insults this court's intelligence.
626
00:42:52,989 --> 00:42:54,574
It insults yours.
627
00:42:54,574 --> 00:42:57,118
Candy Montgomery knew
she couldn't possibly explain
628
00:42:57,118 --> 00:42:58,494
her actions on June 13th,
629
00:42:58,494 --> 00:43:00,788
so she chose to deny them.
630
00:43:00,788 --> 00:43:02,165
She chose to lie.
631
00:43:02,165 --> 00:43:05,126
On June 14th, on the 15th, on June 16th,
632
00:43:05,126 --> 00:43:08,755
the 17th, the 18th,
she stuck to the same story.
633
00:43:08,755 --> 00:43:10,757
With the police, her friends, her husband.
634
00:43:10,757 --> 00:43:13,509
She left Betty alive
635
00:43:13,509 --> 00:43:15,386
went to Target to get a Father's Day card.
636
00:43:16,304 --> 00:43:19,390
Then, as the truth catches up to her,
637
00:43:20,850 --> 00:43:23,728
she pivots. Self-defense.
638
00:43:29,400 --> 00:43:31,402
As for 41 whacks.
639
00:43:42,622 --> 00:43:44,248
You deserve better.
640
00:43:46,209 --> 00:43:48,211
Betty Gore deserves better.
641
00:43:58,096 --> 00:44:00,139
Both lawyers were strong,
both made their points,
642
00:44:00,139 --> 00:44:02,225
and both were not above
playing to the emotion.
643
00:44:02,225 --> 00:44:04,560
This case stirred up such strong
and visceral feelings,
644
00:44:04,560 --> 00:44:06,312
and neither attorney shied away from them.
645
00:44:08,981 --> 00:44:10,983
Hey, what do you think?
646
00:44:11,734 --> 00:44:12,985
It's closer than I'd like it to be.
647
00:44:14,362 --> 00:44:15,780
We just have to wait.
648
00:44:17,156 --> 00:44:20,660
Well, whatever happens,
I'm sure it'll all be for the best.
649
00:44:33,089 --> 00:44:36,092
- Sherry's keeping the kids?
- For now.
650
00:44:36,843 --> 00:44:38,177
Till there's a verdict.
651
00:44:44,225 --> 00:44:46,227
You know, my mom always said
652
00:44:46,894 --> 00:44:50,231
that there's no better comfort food
than Salisbury steak and macaroni.
653
00:44:54,360 --> 00:44:57,530
You talk to her recently?
Other than the, the dream?
654
00:44:58,239 --> 00:45:01,033
This mornin'. She sends her prayers.
655
00:45:02,160 --> 00:45:04,162
And her prayers usually take.
656
00:45:08,249 --> 00:45:10,251
She's not mad at you, you think?
657
00:45:11,085 --> 00:45:14,881
She can't be thrilled.
Especially after she reads that.
658
00:45:20,636 --> 00:45:23,097
No, I just told her to stay away
from the newspapers
659
00:45:23,097 --> 00:45:24,515
or anything like that.
660
00:45:27,018 --> 00:45:28,352
Right.
661
00:45:28,770 --> 00:45:30,646
Well, I just can't wait
for all this to be over
662
00:45:30,646 --> 00:45:34,358
and I can go back to having a normal life
663
00:45:34,358 --> 00:45:37,195
and go to the market
without people staring at me.
664
00:45:39,197 --> 00:45:42,909
Candy, I think no matter what happens,
this will never be over.
665
00:45:42,909 --> 00:45:44,410
Well, if they find me innocent.
666
00:45:45,328 --> 00:45:47,163
The jury can't find you innocent.
667
00:45:47,955 --> 00:45:50,458
They can only find you not guilty.
668
00:45:50,458 --> 00:45:53,377
And there's a difference.
669
00:45:54,670 --> 00:45:56,714
We have no chance at a normal life here.
670
00:45:56,714 --> 00:45:59,050
We're going to have to leave McKinney.
671
00:46:03,763 --> 00:46:05,765
Let's just pray we get that chance.
672
00:46:08,684 --> 00:46:10,144
Well, I thought your testimony was good.
673
00:46:11,521 --> 00:46:12,772
Thank you.
674
00:46:14,065 --> 00:46:16,067
I don't know if I deserve you, Pat.
675
00:46:17,151 --> 00:46:18,361
But I'm sure lucky to have you.
676
00:46:21,948 --> 00:46:22,907
We're both lucky.
677
00:46:27,078 --> 00:46:28,830
I think I wanna go back
and wait it out with Don
678
00:46:28,830 --> 00:46:31,874
'cause I just am feeling
a little too anxious sittin' here.
679
00:46:31,874 --> 00:46:34,460
Yeah. Okay.
680
00:46:41,384 --> 00:46:43,386
Don! Don!
681
00:46:44,762 --> 00:46:46,013
They're back.
682
00:46:46,973 --> 00:46:48,182
The jury. They have a verdict.
683
00:46:49,600 --> 00:46:51,185
- Already?
- The judge just called.
684
00:46:51,185 --> 00:46:52,979
I've got the car ready to take us back.
685
00:46:54,147 --> 00:46:55,815
We'll meet you there.
686
00:47:26,846 --> 00:47:28,347
Gentlemen, comin' through.
687
00:47:37,565 --> 00:47:38,733
All rise!
688
00:47:48,868 --> 00:47:50,828
You may be seated, ladies and gentlemen.
689
00:47:53,539 --> 00:47:56,918
I have some instructions
for the attorneys, the parties,
690
00:47:56,918 --> 00:47:59,003
the spectators.
691
00:47:59,712 --> 00:48:01,214
When I read the verdict into the record,
692
00:48:02,090 --> 00:48:04,550
I want no reaction from anyone
in this courtroom.
693
00:48:05,093 --> 00:48:09,180
Whatever that verdict might be,
no vocal reaction, no physical reaction.
694
00:48:10,223 --> 00:48:13,351
And now don't think I'm picking on y'all.
That's standard.
695
00:48:14,352 --> 00:48:15,353
Alright, bring the jury in.
696
00:48:26,572 --> 00:48:27,448
Be seated.
697
00:48:33,579 --> 00:48:36,457
Alright then, Mr. Foreman,
has the jury reached a verdict, sir?
698
00:48:36,457 --> 00:48:37,500
Your Honor, we have.
699
00:48:57,437 --> 00:48:58,479
Will the defendant please rise?
700
00:49:05,153 --> 00:49:06,112
We, the jury,
701
00:49:09,782 --> 00:49:10,950
find the defendant not guilty.
702
00:49:13,327 --> 00:49:15,621
Each member of the jury
that concurs with this verdict,
703
00:49:15,621 --> 00:49:18,875
will you indicate it to me
by raising your right hand?
704
00:49:18,875 --> 00:49:21,627
The court will accept the verdict
and order it filed.
705
00:49:21,627 --> 00:49:22,879
This case is adjourned.
706
00:49:32,930 --> 00:49:35,767
Congratulations, Candy.
707
00:50:04,170 --> 00:50:06,464
How do you feel about this?
Were you shocked?
708
00:50:25,775 --> 00:50:27,944
{\an8}What about our beds and stuff?
709
00:50:27,944 --> 00:50:32,323
{\an8}Well, the movers will come for that, baby.
We just take what we need for now.
710
00:50:32,323 --> 00:50:34,867
The movers will bring it
all the way to Georgia?
711
00:50:34,867 --> 00:50:36,953
Yep. That's why we call them movers.
712
00:50:50,258 --> 00:50:52,635
Why don't you guys go say goodbye
to Miss Sherry?
713
00:50:52,635 --> 00:50:54,262
- I forgot something.
- Hi, hey, bud.
714
00:50:54,262 --> 00:50:56,764
Hey, how you doing?
715
00:50:56,764 --> 00:50:59,809
Good? You're gonna be good, right?
Okay. See you guys.
716
00:51:08,359 --> 00:51:09,986
I promise I'll call
as soon as we get there.
717
00:51:09,986 --> 00:51:12,530
Okay. You better.
718
00:51:17,326 --> 00:51:18,828
Are we all set?
719
00:51:19,704 --> 00:51:21,372
- Yeah, yeah.
- Yeah?
720
00:51:37,430 --> 00:51:39,390
- I won't be long.
- Okay.
721
00:52:11,881 --> 00:52:15,218
I would've called, but I was afraid
you might say don't come.
722
00:52:18,679 --> 00:52:20,139
Anyway.
723
00:52:20,139 --> 00:52:23,684
Pat, me,
and the kids are leavin' McKinney
724
00:52:23,684 --> 00:52:25,770
and we're gonna go try and start anew
725
00:52:26,854 --> 00:52:29,357
near my folks in Georgia.
726
00:52:31,067 --> 00:52:34,404
So, I just wanted to come by
and say goodbye.
727
00:52:38,032 --> 00:52:40,910
- Okay.
- Also, Allan.
728
00:52:42,703 --> 00:52:44,205
I'm sorry.
729
00:52:45,206 --> 00:52:48,835
For everything that happened.
I never meant...
730
00:52:53,423 --> 00:52:54,841
Me, too. I'm sorry, too.
731
00:52:55,550 --> 00:52:57,552
Betty and I, we were good friends.
732
00:52:58,469 --> 00:52:59,971
You know, she was a--
733
00:53:01,556 --> 00:53:02,890
She was a good person.
734
00:53:05,476 --> 00:53:07,770
We were a lot alike in some ways.
Just a
735
00:53:09,480 --> 00:53:10,982
good, good person.
736
00:53:14,402 --> 00:53:15,653
Anyway,
737
00:53:17,905 --> 00:53:19,699
I wish you a good life, Allan.
738
00:53:21,075 --> 00:53:22,869
Yeah. I wish you a good life, too.
739
00:53:26,581 --> 00:53:27,540
Well.
740
00:53:30,710 --> 00:53:31,961
Okay.
741
00:53:33,129 --> 00:53:34,088
Bye-bye.