1 00:01:45,688 --> 00:01:48,858 The scripture says that he who is without love 2 00:01:48,858 --> 00:01:53,237 does not know God, for God is love. 3 00:01:53,237 --> 00:01:58,910 And we commend to His mercy all who have loved and died. 4 00:01:58,910 --> 00:02:01,287 That Your will for them may be fulfilled. 5 00:02:02,330 --> 00:02:08,252 As in baptism, Betty Gore put on Christ, so in Christ, may Betty Gore 6 00:02:08,252 --> 00:02:10,797 - be clothed in glory. - Candy? 7 00:02:10,797 --> 00:02:13,633 Clothed in glory. Clothed in glory. 8 00:02:13,633 --> 00:02:15,468 - Candy? - Clothed in glory. 9 00:02:15,468 --> 00:02:16,803 Candy. 10 00:02:19,847 --> 00:02:21,349 Are you ready? 11 00:02:27,397 --> 00:02:28,398 Did you hear me? 12 00:02:29,899 --> 00:02:31,901 I'm as ready as I'm gonna get. 13 00:02:33,361 --> 00:02:36,364 Do not hold anything back. 14 00:02:36,781 --> 00:02:39,867 If it even seems like you're hidin', we lose. 15 00:02:44,622 --> 00:02:45,873 It's time. 16 00:04:08,873 --> 00:04:10,917 Mr. Crowder, are you ready to proceed? 17 00:04:10,917 --> 00:04:12,502 Yes, Your Honor. 18 00:04:12,502 --> 00:04:14,545 The defense calls Candace Montgomery. 19 00:04:21,761 --> 00:04:24,013 You heard Allan Gore's testimony. 20 00:04:24,013 --> 00:04:26,599 Was his description of the affair accurate? 21 00:04:27,725 --> 00:04:29,227 Yes. 22 00:04:30,061 --> 00:04:33,064 It petered out into nothingness? It was over-over? 23 00:04:35,775 --> 00:04:37,235 Yes. 24 00:04:37,235 --> 00:04:40,238 There was no burning ember that made you wanna get back together? 25 00:04:42,407 --> 00:04:43,491 Definitely not. 26 00:04:44,283 --> 00:04:46,953 Calling your attention to the morning of June 13th, 27 00:04:47,954 --> 00:04:49,956 why'd you go to the Gore house? 28 00:04:50,998 --> 00:04:53,918 We had plans to see "The Empire Strikes Back." 29 00:04:53,918 --> 00:04:56,921 Alisa wanted to go, and Jenny very much wanted Alisa to go. 30 00:04:56,921 --> 00:05:00,007 Jenny is your 7-year-old daughter? 31 00:05:00,007 --> 00:05:01,634 - Yes. - And Alisa? 32 00:05:01,634 --> 00:05:04,470 Alisa Gore, Jenny's best friend. She had stayed the night. 33 00:05:05,138 --> 00:05:06,097 Betty Gore's daughter? 34 00:05:06,889 --> 00:05:09,559 - Yes. - And you and Betty were friends? 35 00:05:09,559 --> 00:05:10,685 Yes. 36 00:05:10,685 --> 00:05:13,771 Prior to June 13th of this year, 37 00:05:14,647 --> 00:05:19,193 had you and Mrs. Gore ever exchanged any hostile words? 38 00:05:19,986 --> 00:05:21,738 - No. - Had you ever had 39 00:05:21,738 --> 00:05:23,948 - any physical altercation? - No. 40 00:05:23,948 --> 00:05:26,701 When's the last physical altercation of any kind 41 00:05:26,701 --> 00:05:31,247 you can remember getting into with anyone, other than June 13th? 42 00:05:31,247 --> 00:05:32,999 I don't think there ever was any. 43 00:05:33,708 --> 00:05:35,251 How about a verbal altercation? 44 00:05:35,960 --> 00:05:37,044 I can't think of any. 45 00:05:37,044 --> 00:05:41,883 To the best of your recollection, you have never fought with anyone, 46 00:05:42,383 --> 00:05:45,887 either physically or verbally, prior to June 13th? 47 00:05:47,221 --> 00:05:48,598 That's correct. 48 00:05:48,598 --> 00:05:50,892 So you went to the Gore house that morning? 49 00:05:51,809 --> 00:05:53,811 To get Alisa's bathing suit. 50 00:05:56,939 --> 00:05:59,734 She had a swimming lesson that day, and if she was gonna stay another night, 51 00:05:59,734 --> 00:06:01,235 I would have to take her. 52 00:06:01,778 --> 00:06:04,363 Did you call Mrs. Gore prior to going? 53 00:06:05,907 --> 00:06:07,200 - No. - Candy. 54 00:06:07,200 --> 00:06:09,660 Sorry, Why call when you can barge right in, right? 55 00:06:09,660 --> 00:06:11,120 How did she seem when you got there? 56 00:06:12,163 --> 00:06:14,123 She seemed a bit hurried. 57 00:06:14,123 --> 00:06:15,416 Hurried? 58 00:06:16,125 --> 00:06:19,796 She was planning for a big trip, and she seemed anxious about it. 59 00:06:20,379 --> 00:06:22,131 - Did she invite you in? - Yes. 60 00:06:22,131 --> 00:06:24,717 And what happened after she invited you in? 61 00:06:25,927 --> 00:06:27,053 We 62 00:06:27,970 --> 00:06:29,889 talked about the movie plans. 63 00:06:29,889 --> 00:06:32,141 I asked her if it was okay for Alisa to go. 64 00:06:32,642 --> 00:06:34,435 We talked about the swimming lessons, 65 00:06:34,435 --> 00:06:36,437 her upcoming trip. 66 00:06:36,437 --> 00:06:38,398 She introduced me to the new puppy. 67 00:06:38,398 --> 00:06:41,609 It was a normal, friendly conversation? 68 00:06:43,736 --> 00:06:44,737 Very. 69 00:06:45,488 --> 00:06:47,448 Until I was gettin' ready to leave. 70 00:06:48,616 --> 00:06:50,118 And what happened then? 71 00:06:52,745 --> 00:06:54,288 Well, I said that I should 72 00:06:55,456 --> 00:06:57,834 get going as I had an errand to run 73 00:06:58,960 --> 00:07:00,628 and suddenly, she blurted out. 74 00:07:01,254 --> 00:07:03,381 Are you having an affair with Allan? 75 00:07:04,465 --> 00:07:05,883 And what did you say? 76 00:07:07,635 --> 00:07:09,095 Yes. 77 00:07:11,597 --> 00:07:13,307 But it was a long time ago. 78 00:07:14,600 --> 00:07:15,560 You wait a minute. 79 00:07:16,769 --> 00:07:18,771 I thought maybe she had 80 00:07:19,772 --> 00:07:24,026 found a card or a letter that Allan or I had written 81 00:07:24,026 --> 00:07:27,113 and maybe she just went to go get it. 82 00:07:28,781 --> 00:07:29,991 And when she reappeared? 83 00:07:34,412 --> 00:07:35,621 She had an axe. 84 00:07:40,251 --> 00:07:43,421 Were you in fear for your life at that moment? 85 00:07:44,255 --> 00:07:45,381 No. 86 00:07:46,132 --> 00:07:48,050 Because I never dreamed she would use it. 87 00:07:49,886 --> 00:07:50,928 So what happened next? 88 00:07:51,512 --> 00:07:54,098 Well, I said, under the circumstances, 89 00:07:54,098 --> 00:07:57,435 I should probably bring Alisa home after Bible class. 90 00:07:58,102 --> 00:08:00,855 - And she said, - No, I don't wanna see you anymore. 91 00:08:01,439 --> 00:08:03,566 And she put the axe down. 92 00:08:03,566 --> 00:08:05,860 Had you ever seen that axe before in your life? 93 00:08:06,527 --> 00:08:07,361 No. 94 00:08:07,361 --> 00:08:09,822 Did you even know the Gores had an axe? 95 00:08:09,822 --> 00:08:11,699 - No. - What happened next? 96 00:08:11,699 --> 00:08:13,701 I went into the utility room 97 00:08:13,701 --> 00:08:15,828 to grab Alisa's bathing suit. 98 00:08:16,954 --> 00:08:18,706 And that was about the same time 99 00:08:18,706 --> 00:08:21,334 that Betty had returned from the bathroom with a towel. 100 00:08:22,293 --> 00:08:23,252 And then what happened? 101 00:08:26,714 --> 00:08:29,634 She just looked so hurt. 102 00:08:29,634 --> 00:08:31,719 Ma'am, I'm gonna need you to speak up. 103 00:08:32,970 --> 00:08:34,806 Betty looked hurt? 104 00:08:36,724 --> 00:08:39,309 I put my hand on her shoulder. 105 00:08:40,269 --> 00:08:41,562 And that's when I said, 106 00:08:42,021 --> 00:08:43,815 I am so sorry. 107 00:08:45,733 --> 00:08:47,944 And she did not like that. 108 00:08:55,576 --> 00:08:57,745 - You can't have him. - Then suddenly, she had the axe again. 109 00:08:58,246 --> 00:09:00,123 You can't have him. You can't have him! 110 00:09:00,123 --> 00:09:01,374 I'm gonna have another baby. 111 00:09:01,374 --> 00:09:02,791 - You can't have him. - Please. I don't want-- 112 00:09:02,791 --> 00:09:04,877 - You can't have him! - I don't want him! 113 00:09:05,461 --> 00:09:06,963 Betty, don't do this. 114 00:09:09,340 --> 00:09:10,425 What are you doing? 115 00:09:10,425 --> 00:09:13,719 Did you think, at that moment, she was going to kill you? 116 00:09:13,719 --> 00:09:16,054 I still didn't believe she'd ever do that. 117 00:09:16,639 --> 00:09:18,766 But, at some point, your belief changed? 118 00:09:18,766 --> 00:09:20,601 - Yes. - When? 119 00:09:24,813 --> 00:09:27,608 When she swung the axe up 120 00:09:30,570 --> 00:09:32,447 and it hit me in the side of my head. 121 00:09:36,075 --> 00:09:38,494 Can you describe the force of that swing? 122 00:09:39,245 --> 00:09:41,456 It seemed with every ounce of her strength. 123 00:09:41,456 --> 00:09:44,417 Were you now concerned for your life? 124 00:09:44,417 --> 00:09:47,003 I knew then that she wanted to kill me. 125 00:09:48,921 --> 00:09:50,380 And then what happened? 126 00:09:52,592 --> 00:09:54,594 I grabbed the axe. 127 00:09:55,595 --> 00:09:56,512 You-- 128 00:10:20,161 --> 00:10:21,204 I thought I'd killed her. 129 00:10:26,834 --> 00:10:28,044 And then what happened? 130 00:10:30,838 --> 00:10:32,340 I just went to leave, but... 131 00:10:37,845 --> 00:10:38,804 But what? 132 00:10:55,112 --> 00:10:56,322 Let go of me! 133 00:11:02,370 --> 00:11:06,707 Please, I don't want him. No, I don't want him! 134 00:11:09,210 --> 00:11:13,297 Please, I don't want him. I don't want him! No! 135 00:12:28,539 --> 00:12:32,126 Do you recall how many times you hit her when she was upright? 136 00:12:32,919 --> 00:12:34,462 No. 137 00:12:34,462 --> 00:12:36,547 What about when she was down? 138 00:12:39,008 --> 00:12:41,761 I just remember being afraid that she'd get back up again 139 00:12:41,761 --> 00:12:43,888 so I kept hitting her. 140 00:12:49,644 --> 00:12:52,271 When you got to the Gore house, 141 00:12:52,271 --> 00:12:55,316 did you have it in your mind to kill Betty Gore? 142 00:12:55,608 --> 00:12:56,442 No. 143 00:12:56,442 --> 00:12:59,070 After she hit you in the head the first time, 144 00:12:59,070 --> 00:13:01,697 did you have it in your mind then to kill Betty Gore? 145 00:13:01,697 --> 00:13:02,615 No. 146 00:13:02,615 --> 00:13:05,868 After she hit you the second time, did you have it in your mind 147 00:13:05,868 --> 00:13:07,245 - to kill Betty Gore? - No. 148 00:13:07,245 --> 00:13:08,496 When, if ever, 149 00:13:08,496 --> 00:13:11,331 did it enter your mind that you had to kill Betty Gore 150 00:13:11,331 --> 00:13:13,251 to keep from being killed? 151 00:13:13,918 --> 00:13:15,378 I never thought about it. 152 00:13:16,087 --> 00:13:17,797 It just happened. 153 00:13:21,843 --> 00:13:23,553 After you stopped hitting her, 154 00:13:23,553 --> 00:13:25,138 what did you do? 155 00:13:29,475 --> 00:13:30,852 I walked around. 156 00:13:32,145 --> 00:13:33,771 I stood back and 157 00:13:34,772 --> 00:13:36,773 I looked at myself and I was 158 00:13:37,191 --> 00:13:39,193 covered with blood. 159 00:13:41,404 --> 00:13:43,865 What were your feelings at that moment? 160 00:13:49,829 --> 00:13:51,831 I just felt so dirty. 161 00:13:53,081 --> 00:13:55,543 I had to get the blood off. It was making me sick. 162 00:13:57,462 --> 00:13:58,671 I got into the shower. 163 00:14:16,856 --> 00:14:19,275 I just wanted to make it all go away, but I couldn't. 164 00:14:25,239 --> 00:14:28,659 And I kept thinking, I have to be normal. 165 00:14:32,038 --> 00:14:33,414 One thing at a time. 166 00:14:33,956 --> 00:14:37,043 Father's Day cards. Swimming lessons. 167 00:14:37,794 --> 00:14:39,253 Movies. 168 00:14:40,588 --> 00:14:42,005 One thing at a time. Normal. 169 00:14:43,925 --> 00:14:46,761 And when you left the house and started to drive home, 170 00:14:46,761 --> 00:14:51,474 what thoughts were running through your mind at that moment? 171 00:14:53,101 --> 00:14:55,103 That it was all a mistake. 172 00:14:57,230 --> 00:14:58,940 Then it never happened. 173 00:15:02,860 --> 00:15:04,862 It just never happened. 174 00:15:06,656 --> 00:15:07,865 But it did happen. 175 00:15:14,205 --> 00:15:16,499 You killed Betty Gore with this axe. 176 00:15:16,499 --> 00:15:19,252 - Sorry, please don't make me look at that. - You killed her with this axe! 177 00:15:19,252 --> 00:15:21,587 - Stop. Stop. - You can look at it. Look at it! 178 00:15:25,215 --> 00:15:26,175 Do you need a break? 179 00:15:30,763 --> 00:15:31,722 No, I'm okay. 180 00:15:32,974 --> 00:15:34,225 I'm okay. 181 00:15:39,856 --> 00:15:40,857 Pass the witness. 182 00:15:49,240 --> 00:15:51,242 When you left the house, the baby was there. 183 00:15:52,326 --> 00:15:55,204 Alone. With her mother dead. 184 00:15:57,915 --> 00:16:00,001 I wasn't thinking about the baby. 185 00:16:01,252 --> 00:16:04,380 My mind wasn't thinking at all. 186 00:16:04,380 --> 00:16:06,215 Well, it was thinking 187 00:16:07,383 --> 00:16:09,177 should get in the shower. 188 00:16:09,177 --> 00:16:11,512 It was thinking should wash the blood off. 189 00:16:13,806 --> 00:16:14,932 When you left the house, 190 00:16:15,850 --> 00:16:18,186 you knew you had killed Betty Gore with an axe, didn't you? 191 00:16:18,770 --> 00:16:21,522 - I knew. - And when you arrived back at the church, 192 00:16:21,522 --> 00:16:22,607 you told no one? 193 00:16:23,232 --> 00:16:25,359 I wanted to pretend it didn't happen. 194 00:16:25,359 --> 00:16:28,154 Wanted to "pretend" it didn't happen. 195 00:16:29,322 --> 00:16:32,825 You "pretended" with your friends and fellow congregants at the church? 196 00:16:33,868 --> 00:16:36,621 - Yes. - You "pretended" with your close friend 197 00:16:36,621 --> 00:16:38,039 and former pastor, Jackie Ponder? 198 00:16:39,499 --> 00:16:41,292 - Yes. - You "pretended" with your husband? 199 00:16:41,292 --> 00:16:43,211 You especially "pretended" with the police. 200 00:16:43,961 --> 00:16:46,672 I was not truthful at first 201 00:16:47,507 --> 00:16:50,635 but I was lying to myself just as much as I was lying to them. 202 00:16:50,635 --> 00:16:53,054 But you're not lying today? 203 00:16:54,555 --> 00:16:56,057 No. 204 00:16:58,851 --> 00:17:02,688 You said Betty Gore went to the utility room, 205 00:17:02,688 --> 00:17:05,149 then appeared with the axe? 206 00:17:05,149 --> 00:17:07,068 - Yes. - You didn't try to flee? 207 00:17:07,527 --> 00:17:09,404 As I mentioned earlier, 208 00:17:09,404 --> 00:17:12,115 I didn't think my life was in danger at that time. 209 00:17:12,115 --> 00:17:14,951 But later, you did? Why didn't you run then? 210 00:17:14,951 --> 00:17:16,494 At that point, I was blocked. 211 00:17:16,494 --> 00:17:18,496 What about the, the door to the garage? 212 00:17:18,496 --> 00:17:19,539 It was closed. 213 00:17:22,542 --> 00:17:24,544 Your Honor, may I approach? 214 00:17:25,002 --> 00:17:27,713 I'll show you exhibit 13. 215 00:17:32,802 --> 00:17:33,761 You recognize this? 216 00:17:34,595 --> 00:17:36,097 It's a lens to my sunglasses. 217 00:17:36,097 --> 00:17:37,932 - Sunglasses you were wearing that day? - Yes. 218 00:17:38,724 --> 00:17:40,685 This lens was found 219 00:17:40,685 --> 00:17:43,688 in the garage. Did you go in the garage? 220 00:17:44,605 --> 00:17:46,065 - No. - Never? 221 00:17:47,191 --> 00:17:49,402 I have never been in the Gore garage. 222 00:17:49,402 --> 00:17:51,529 Then how do you explain the lens to your sunglasses 223 00:17:51,529 --> 00:17:52,822 being in the garage? 224 00:17:53,906 --> 00:17:57,744 Maybe during the struggle, it somehow got kicked in there. 225 00:17:57,744 --> 00:18:01,581 It got kicked in? While the door was closed? 226 00:18:01,581 --> 00:18:05,168 No, as I was trying to get out, 227 00:18:06,502 --> 00:18:07,837 I had opened the door slightly 228 00:18:07,837 --> 00:18:10,548 before Betty came back at me. 229 00:18:10,548 --> 00:18:13,342 And so maybe it got kicked into the garage 230 00:18:13,342 --> 00:18:15,595 while the door was ajar. 231 00:18:16,679 --> 00:18:18,556 That's the only explanation I can come up with. 232 00:18:18,556 --> 00:18:20,475 I bet you wish you could come up with another. 233 00:18:20,475 --> 00:18:22,727 - Objection. - First, you said the door was closed. 234 00:18:22,727 --> 00:18:24,896 Now, you amend it to "slightly ajar." 235 00:18:24,896 --> 00:18:26,773 Mrs. Montgomery. 236 00:18:27,648 --> 00:18:29,275 Are you pretending again with us now? 237 00:18:29,275 --> 00:18:31,402 - Objection. - Overruled. 238 00:18:31,402 --> 00:18:33,738 Do you consider yourself to be a good liar? 239 00:18:33,738 --> 00:18:36,491 - Objection! - Overruled, and stop your nonsense. 240 00:18:36,491 --> 00:18:38,159 When you told your fellow congregants 241 00:18:38,159 --> 00:18:40,119 back at the church that nothing happened at the Gore house, 242 00:18:40,119 --> 00:18:41,537 did they believe you? 243 00:18:43,289 --> 00:18:44,123 Yes. 244 00:18:44,123 --> 00:18:46,834 When you told Jackie Ponder, she believed you? 245 00:18:47,752 --> 00:18:48,586 Yes. 246 00:18:48,586 --> 00:18:50,755 When you told your husband, he believed you? 247 00:18:52,465 --> 00:18:55,176 - Yes. - All these people believed you. 248 00:18:55,802 --> 00:18:57,220 You must be a very good liar. 249 00:18:57,220 --> 00:18:58,930 - Objection! - And I would imagine if you could fool 250 00:18:58,930 --> 00:19:00,056 the people that know you best-- 251 00:19:00,056 --> 00:19:02,058 - Objection! - Oh, alright. 252 00:19:07,021 --> 00:19:08,481 He did damage. 253 00:19:08,898 --> 00:19:11,567 I should have done more with that fuckin' sunglasses lens. 254 00:19:11,567 --> 00:19:13,861 We had a pretty good day. 255 00:19:13,861 --> 00:19:16,114 Nobody's buying Candy's testimony. 256 00:19:16,114 --> 00:19:18,491 - We don't know that. - Are you listenin' to what's being said? 257 00:19:18,491 --> 00:19:21,119 The media doesn't get a vote. 258 00:19:21,119 --> 00:19:23,996 I was watching the jury during Candy's testimony. 259 00:19:23,996 --> 00:19:25,832 They were hanging on every word. 260 00:19:25,832 --> 00:19:27,542 They seem to be with her. 261 00:19:28,751 --> 00:19:29,877 What about Dr. Fason? 262 00:19:30,545 --> 00:19:32,672 I'm not sure Judge Ryan will find hypnosis admissible. 263 00:19:32,672 --> 00:19:35,049 Yeah, well, we have to try. 264 00:19:35,049 --> 00:19:37,635 Self-defense doesn't account for 40 whacks. 265 00:19:38,094 --> 00:19:39,387 We need Fason. 266 00:19:54,110 --> 00:19:55,278 Honey. 267 00:19:58,489 --> 00:19:59,741 Mom? 268 00:20:01,826 --> 00:20:03,077 What are you doing here? 269 00:20:05,496 --> 00:20:06,873 Why are you here? 270 00:20:06,873 --> 00:20:09,083 You need to defend yourself, honey. 271 00:20:09,917 --> 00:20:11,335 Here, take this. 272 00:20:34,817 --> 00:20:36,444 Candy, what's wrong? 273 00:20:54,295 --> 00:20:55,755 Don, it's near midnight. 274 00:20:55,755 --> 00:20:57,924 I tried calling. Why's the phone off the hook? 275 00:20:57,924 --> 00:21:00,510 We're getting prank calls. 276 00:21:00,510 --> 00:21:02,762 Well, I need to be able to contact you both. 277 00:21:02,762 --> 00:21:04,138 Put the phone back on the hook. 278 00:21:04,764 --> 00:21:05,765 Why? What's wrong? 279 00:21:08,393 --> 00:21:10,311 Little change of plans. 280 00:21:10,311 --> 00:21:11,646 I'm puttin' you up next. 281 00:21:12,313 --> 00:21:13,940 Me? Why? 282 00:21:13,940 --> 00:21:15,483 This is Texas, Pat. 283 00:21:15,983 --> 00:21:18,277 Folks might be able to forgive murder. 284 00:21:18,277 --> 00:21:20,029 Adultery, not so much. 285 00:21:21,697 --> 00:21:24,158 I did forgive her. And do. 286 00:21:24,158 --> 00:21:26,327 In fact, I blame myself. 287 00:21:26,869 --> 00:21:29,664 - Why? - The relationship with Allan 288 00:21:29,664 --> 00:21:32,875 was really more about having someone to talk to, 289 00:21:32,875 --> 00:21:35,128 and I wasn't 290 00:21:35,962 --> 00:21:37,672 open enough with Candy. 291 00:21:38,631 --> 00:21:40,341 I wasn't sharing myself enough. 292 00:21:42,135 --> 00:21:43,177 Mr. Montgomery, 293 00:21:43,594 --> 00:21:47,014 when you learned what happened in that utility room, 294 00:21:47,849 --> 00:21:49,809 you continued to stand by your wife? 295 00:21:50,393 --> 00:21:51,352 Of course. 296 00:21:52,061 --> 00:21:54,230 Yes. She is not violent. 297 00:21:54,939 --> 00:21:59,444 In fact, once the horror passed, I felt some gratitude. 298 00:21:59,444 --> 00:22:00,653 I thanked God. 299 00:22:01,279 --> 00:22:02,739 You thanked God? 300 00:22:03,823 --> 00:22:05,992 Betty is a much larger woman. 301 00:22:05,992 --> 00:22:08,578 Add to that, she had an axe. 302 00:22:09,871 --> 00:22:11,080 Could have easily gone the other way. 303 00:22:13,666 --> 00:22:15,418 Candy is loving. 304 00:22:15,418 --> 00:22:17,295 She's not violent. 305 00:22:17,295 --> 00:22:18,963 For this to have happened, 306 00:22:19,714 --> 00:22:20,673 Betty came at her. 307 00:22:21,507 --> 00:22:23,050 Did your wife tell you what she'd done? 308 00:22:23,843 --> 00:22:25,636 I think she blocked it out. 309 00:22:25,636 --> 00:22:27,138 She lied to you. She kept it from you. 310 00:22:28,097 --> 00:22:29,474 I don't think she really remembered. 311 00:22:30,516 --> 00:22:32,060 She forgot about it, you think? 312 00:22:33,603 --> 00:22:34,979 It's not that she didn't remember. 313 00:22:35,480 --> 00:22:41,402 She knew she had swung the axe but she suffered a dissociative reaction 314 00:22:41,402 --> 00:22:45,281 which can induce a form of amnesia to suppress anger 315 00:22:45,281 --> 00:22:47,742 - and, in this case, shame. - Hold on. 316 00:22:47,742 --> 00:22:50,036 Are you sayin' she suffered from a mental illness? 317 00:22:50,703 --> 00:22:53,122 I'm saying she could not reconcile her actions 318 00:22:53,122 --> 00:22:54,582 with who she believes herself to be, 319 00:22:54,582 --> 00:22:56,417 so she, in a sense, blocked it out. 320 00:22:56,918 --> 00:23:00,046 Can this explain why after, when she went back to church, 321 00:23:00,046 --> 00:23:02,256 and then to Target to buy Father's Day cards, 322 00:23:02,799 --> 00:23:05,551 it was as if this incident had never happened 323 00:23:05,551 --> 00:23:07,345 in Mrs. Montgomery's mind? 324 00:23:07,845 --> 00:23:09,430 She knew that it had happened 325 00:23:09,430 --> 00:23:12,308 but by forcing herself to go about her normal day, 326 00:23:12,308 --> 00:23:15,353 it was as if she were trying to erase the reality of it. 327 00:23:16,562 --> 00:23:20,233 A portion of her personality was split off from her consciousness. 328 00:23:20,233 --> 00:23:23,569 Dr. Fason, I admit I am no medical doctor 329 00:23:24,445 --> 00:23:28,157 but when a personality gets portioned off from somebody's consciousness, 330 00:23:28,658 --> 00:23:30,410 that sure as hell sounds like mental illness to me. 331 00:23:30,410 --> 00:23:31,494 Approach, Your Honor? 332 00:23:38,835 --> 00:23:42,130 I don't recall you jumping in with the prosecution's medical experts. 333 00:23:42,880 --> 00:23:46,008 I can pose questions to witnesses, sua sponte. 334 00:23:46,968 --> 00:23:48,886 You know what sua sponte is, counsel? 335 00:23:49,595 --> 00:23:51,597 It's Latin for "my courtroom." 336 00:23:51,597 --> 00:23:54,934 We would like the record to reflect your obstruction. 337 00:23:54,934 --> 00:23:57,145 You don't have to introduce what I say into the record. 338 00:23:57,854 --> 00:23:58,938 You know why? 339 00:23:58,938 --> 00:24:01,357 'Cause if I said it, it's already in the record. 340 00:24:01,357 --> 00:24:03,484 I'm representin' a woman who may go to jail 341 00:24:03,484 --> 00:24:07,447 for the rest of her life, so I'm going to perfect the record 342 00:24:07,447 --> 00:24:10,867 so that it accurately reflects your prejudice. 343 00:24:13,828 --> 00:24:15,329 For that remark, 344 00:24:16,998 --> 00:24:18,291 this court holds you in contempt. 345 00:24:18,291 --> 00:24:19,876 You're already holdin' me in contempt. 346 00:24:19,876 --> 00:24:21,252 Well, I'm doin' it again. 347 00:24:21,252 --> 00:24:22,837 Another $100 348 00:24:23,337 --> 00:24:26,174 and 72 hours in the Collin County jail 349 00:24:26,174 --> 00:24:29,886 effective immediately today once we stand in recess. 350 00:24:36,809 --> 00:24:41,481 Doctor, I'd like you to elaborate on my client's dissociative reaction, 351 00:24:41,481 --> 00:24:45,026 if you possibly can without being abruptly interrupted. 352 00:24:46,277 --> 00:24:48,237 Mrs. Montgomery couldn't fathom 353 00:24:48,237 --> 00:24:49,655 that she was capable of this kind of rage. 354 00:24:49,655 --> 00:24:52,325 In fact, this woman has an anathema to violence. 355 00:24:53,743 --> 00:24:57,080 Candy Montgomery is also a person who is excessively concerned 356 00:24:57,080 --> 00:24:58,664 with what other people think of her. 357 00:24:59,082 --> 00:25:01,834 This is a common personality pattern with individuals 358 00:25:01,834 --> 00:25:04,087 who struggle with dissociative reactions. 359 00:25:04,087 --> 00:25:06,255 Doctor, I'm going to instruct you to refrain 360 00:25:06,255 --> 00:25:07,423 from narrative responses. 361 00:25:07,882 --> 00:25:10,093 Answer only what Mr. Crowder asks. 362 00:25:10,093 --> 00:25:13,679 Is it common for individuals who suffer dissociative reactions 363 00:25:13,679 --> 00:25:16,557 to be excessively concerned with how others perceive them? 364 00:25:16,557 --> 00:25:17,475 Yes. 365 00:25:18,559 --> 00:25:20,603 It's partly why Mrs. Montgomery 366 00:25:20,603 --> 00:25:24,232 emotionally walled herself off from the events of that day. 367 00:25:24,232 --> 00:25:26,984 It was only when I hypnotized her 368 00:25:26,984 --> 00:25:29,529 that she was fully able to access her memory. 369 00:25:29,529 --> 00:25:30,780 How so? 370 00:25:31,364 --> 00:25:36,452 I was able to age-regress her to the time when she first experienced 371 00:25:36,452 --> 00:25:38,204 a dissociative reaction. 372 00:25:38,955 --> 00:25:41,082 It happened when she was 4 years old. 373 00:25:41,791 --> 00:25:47,797 She was involved in a race of some sort with a little boy who was older than her, 374 00:25:47,797 --> 00:25:50,550 and the winner got to pump some water into a jar. 375 00:25:51,175 --> 00:25:54,762 She was mad because she lost and she threw the jar into the pump 376 00:25:54,762 --> 00:25:56,347 and it broke. 377 00:25:57,014 --> 00:25:58,933 A piece of glass from that broken jar 378 00:25:58,933 --> 00:26:02,019 came back and hit her in the forehead and she was bleeding down her face. 379 00:26:02,019 --> 00:26:04,147 When she was taken to the hospital, 380 00:26:04,147 --> 00:26:07,024 she was very frightened about what was going to happen to her. 381 00:26:10,862 --> 00:26:12,613 And she was screaming. 382 00:26:13,698 --> 00:26:15,366 Her mother said... 383 00:26:16,200 --> 00:26:18,661 What will they think of you in the waiting room? 384 00:26:18,661 --> 00:26:19,746 Stop crying. 385 00:26:27,628 --> 00:26:29,922 She relayed this to you while under hypnosis? 386 00:26:29,922 --> 00:26:33,259 Correct. She had no conscious memory of it. 387 00:26:34,093 --> 00:26:36,512 Even under hypnosis, she was very frightened 388 00:26:36,512 --> 00:26:39,182 of expressing the feelings that she felt. 389 00:26:39,182 --> 00:26:42,226 It took a very definitive suggestion that when I counted to three, 390 00:26:42,226 --> 00:26:43,686 she would express those feelings. 391 00:26:44,854 --> 00:26:47,231 I counted to three. One, 392 00:26:47,231 --> 00:26:49,942 two, three. 393 00:27:00,495 --> 00:27:01,788 Honestly, it was a scream 394 00:27:03,372 --> 00:27:06,959 a sound, that I had never heard before. 395 00:27:07,794 --> 00:27:10,546 - Triggered by her mother saying "shh"? - Yes. 396 00:27:11,255 --> 00:27:13,800 Is it any coincidence that Betty Gore also said... 397 00:27:15,885 --> 00:27:16,886 It is not. 398 00:27:17,720 --> 00:27:20,098 I look at that explosion of violence with Betty Gore 399 00:27:20,098 --> 00:27:24,102 as being the result of the anger that had been buried within her 400 00:27:24,102 --> 00:27:27,522 and blocked off all that time since she was 4 years of age. 401 00:27:28,481 --> 00:27:31,776 - When I told her that, she said... - Oh, my God. 402 00:27:32,360 --> 00:27:34,112 Do you mean I killed my mother? 403 00:27:36,114 --> 00:27:38,408 Was she killing her mother in a way? 404 00:27:38,408 --> 00:27:41,953 No. She was defending herself against an attack by Betty Gore. 405 00:27:42,662 --> 00:27:47,083 But, the depth of rage and violence, that did in part come from something 406 00:27:47,083 --> 00:27:48,376 that happened with her mother. 407 00:27:48,376 --> 00:27:50,378 Let me ask you one final question. 408 00:27:51,045 --> 00:27:55,550 Did Candace Montgomery, at any time during June 13th, 1980, 409 00:27:55,550 --> 00:27:59,053 knowingly, that is on a conscious level, 410 00:27:59,846 --> 00:28:02,557 intend to kill Betty Gore? 411 00:28:02,557 --> 00:28:04,559 I do not believe so. 412 00:28:08,479 --> 00:28:09,856 Your Honor, we pass the witness. 413 00:28:16,988 --> 00:28:19,282 Defendant hit the victim 41 times with an axe. 414 00:28:19,282 --> 00:28:22,702 She pulverized Betty Gore's face into a soft mulch. 415 00:28:23,244 --> 00:28:28,124 Your testimony is that she did so because Betty said "shh," 416 00:28:28,124 --> 00:28:29,751 reminding the defendant of her mother? 417 00:28:29,751 --> 00:28:34,046 My testimony is that she was defending herself 418 00:28:34,046 --> 00:28:36,549 against Mrs. Gore's attack, and the violence 419 00:28:36,549 --> 00:28:39,510 unleashed a rage that had been within her for decades. 420 00:28:39,510 --> 00:28:44,056 A rage caused by her mother saying "shh" when she was 4 years old? 421 00:28:44,056 --> 00:28:47,101 Not necessarily caused by, but fueled by. 422 00:28:47,101 --> 00:28:49,353 So she's sane enough to argue self-defense, 423 00:28:49,353 --> 00:28:51,314 but not sane enough to be responsible 424 00:28:51,314 --> 00:28:53,107 for chopping Betty Gore into bits? 425 00:28:54,358 --> 00:28:57,737 Again, her initial impulse was to defend herself, 426 00:28:57,737 --> 00:29:00,490 but during the struggle, she lost control. 427 00:29:02,533 --> 00:29:04,410 Just so I'm clear. 428 00:29:05,661 --> 00:29:08,122 She knew she was hitting Betty Gore 429 00:29:08,122 --> 00:29:10,750 - over and over with an axe? - Yes. 430 00:29:10,750 --> 00:29:13,169 And she was swinging it out of rage? 431 00:29:14,045 --> 00:29:15,338 - Yes. - Thank you. 432 00:29:22,095 --> 00:29:24,013 {\an8}So is it okay for us to talk now? 433 00:29:25,139 --> 00:29:26,808 Now that my testimony is over? 434 00:29:28,101 --> 00:29:29,060 It's okay. 435 00:29:31,521 --> 00:29:33,439 Why did you make me look at the axe like that? 436 00:29:34,982 --> 00:29:36,651 I needed emotion. 437 00:29:37,276 --> 00:29:40,279 Our case is you had an emotional break. 438 00:29:41,197 --> 00:29:43,658 I needed the jury to see a flicker of it. 439 00:29:53,251 --> 00:29:54,210 So what now? 440 00:29:55,545 --> 00:29:56,796 Betty Gore had it coming. 441 00:29:57,422 --> 00:29:59,090 I need the jury to see a flicker of that, too. 442 00:29:59,090 --> 00:30:00,049 You're jokin'. 443 00:30:02,301 --> 00:30:04,303 We can't risk her being too sympathetic. 444 00:30:08,141 --> 00:30:10,351 I wouldn't say she was mean, Betty, 445 00:30:10,351 --> 00:30:12,270 but she could be ornery. 446 00:30:12,812 --> 00:30:14,772 Snappish is how I'd describe her. 447 00:30:15,356 --> 00:30:16,607 I'll say she was mean. 448 00:30:17,442 --> 00:30:19,777 Betty Gore could be quite confrontational. 449 00:30:20,445 --> 00:30:22,697 Can you give us an example? 450 00:30:22,697 --> 00:30:25,533 She would let out dismissive snorts during my sermons, 451 00:30:25,533 --> 00:30:28,119 right out there in front where everyone could see and hear 452 00:30:28,119 --> 00:30:29,370 'cause she was in the choir. 453 00:30:30,204 --> 00:30:35,710 And not long after I arrived at Lucas, she told me to go back where I came from. 454 00:30:37,503 --> 00:30:40,089 - Betty Gore didn't like you? - She hated me. 455 00:30:40,089 --> 00:30:41,924 Candy didn't like me much either. 456 00:30:41,924 --> 00:30:42,925 At least, not at first, 457 00:30:42,925 --> 00:30:45,344 but Candy was cordial. 458 00:30:45,344 --> 00:30:46,929 Betty could be vicious. 459 00:30:46,929 --> 00:30:50,516 You eulogized this woman. You called her a beautiful person. 460 00:30:51,434 --> 00:30:54,604 She was beautiful, as are all God's creatures. 461 00:30:55,188 --> 00:30:56,522 But she had a streak. 462 00:30:59,233 --> 00:31:00,193 I pass the witness. 463 00:31:02,361 --> 00:31:03,529 As the hour is late, 464 00:31:03,529 --> 00:31:05,656 seems like a good time to take a break. 465 00:31:05,656 --> 00:31:06,949 For the day. 466 00:31:55,915 --> 00:31:57,792 What made him change his mind? 467 00:31:57,792 --> 00:32:03,089 Robert made an emergency call to the Court of Criminal Appeals. 468 00:32:03,089 --> 00:32:05,925 Honestly, I wish he hadn't. 469 00:32:05,925 --> 00:32:09,887 If I did time during trial, more ammo with the appellate court. 470 00:32:13,724 --> 00:32:15,226 Thank you. 471 00:32:32,285 --> 00:32:33,286 What are you doin'? 472 00:32:34,328 --> 00:32:35,413 We knew Betty Gore. 473 00:32:37,165 --> 00:32:39,083 Were friends with her. 474 00:32:39,083 --> 00:32:41,085 For you to just throw dirt on her like that. 475 00:32:41,085 --> 00:32:43,212 I didn't do that. 476 00:32:43,212 --> 00:32:44,547 Yes, you did. 477 00:32:44,547 --> 00:32:47,008 You called her pastor to the stand, to say what? 478 00:32:47,008 --> 00:32:49,010 That God was okay with this? 479 00:32:49,010 --> 00:32:51,804 I just established 480 00:32:53,055 --> 00:32:55,558 that Betty could be antagonistic. 481 00:32:56,392 --> 00:32:57,435 Which is the truth. 482 00:32:57,435 --> 00:32:59,562 This case is gonna be your legacy, Don. 483 00:32:59,562 --> 00:33:01,147 Oh, balls. 484 00:33:02,356 --> 00:33:04,150 Legacy is you live, you die. 485 00:33:04,150 --> 00:33:07,278 With any luck, it'll have mattered a nick you did the former. 486 00:33:08,112 --> 00:33:10,615 This whole thing is gonna eat at you. 487 00:33:12,200 --> 00:33:14,368 It may rot at you. 488 00:33:17,371 --> 00:33:19,832 I got enough on my plate without this shit, Carol. 489 00:33:37,183 --> 00:33:40,645 Basically, the doctor said she acted out of self-defense, 490 00:33:40,645 --> 00:33:45,149 and then transformed into an unconscious killing machine. 491 00:33:45,900 --> 00:33:48,486 Even the victim's pastor weighed in with a shot, 492 00:33:48,486 --> 00:33:50,488 along with other parishioners. 493 00:33:50,488 --> 00:33:55,076 God loves everybody. And he loved Betty Gore. 494 00:33:56,702 --> 00:33:59,247 All I said, she could be a handful. 495 00:33:59,914 --> 00:34:02,375 I have never seen Betty be unkind to anyone. 496 00:34:02,375 --> 00:34:05,586 She was a wonderful human being. Excuse me. 497 00:34:14,554 --> 00:34:16,889 It cannot be healthy for you to be watching all this. 498 00:34:18,724 --> 00:34:22,812 I can't be in the room until closing arguments, so this is 499 00:34:24,313 --> 00:34:26,232 the only way I know what's going on. 500 00:34:28,776 --> 00:34:31,070 I put all of this in motion. 501 00:34:32,488 --> 00:34:33,990 Betty's dead 502 00:34:35,366 --> 00:34:36,701 because I cheated on her. 503 00:34:36,701 --> 00:34:39,162 You couldn't have possibly foreseen. 504 00:34:42,707 --> 00:34:45,793 You won't survive if you continue to punish yourself this way. 505 00:34:46,294 --> 00:34:49,464 I'm so grateful for your support. 506 00:34:52,717 --> 00:34:55,261 I just feel so alone. 507 00:34:56,095 --> 00:34:57,889 You're not alone. 508 00:34:59,223 --> 00:35:00,266 You're not. 509 00:36:16,509 --> 00:36:18,970 I'm not about to presume what you know 510 00:36:18,970 --> 00:36:22,098 but I think I can safely figure that all of you can figure 511 00:36:22,098 --> 00:36:25,643 Candy Montgomery didn't wake up on June 13th, 1980, 512 00:36:25,643 --> 00:36:28,020 with a plan to kill Betty Gore. 513 00:36:28,020 --> 00:36:31,399 She didn't cook her kids breakfast, head off to Bible school, 514 00:36:31,399 --> 00:36:33,693 perform a parable in the sanctuary, 515 00:36:33,693 --> 00:36:36,904 drive out to Wylie to pick up Alisa's swimsuit, and then say, 516 00:36:36,904 --> 00:36:40,616 "Hey, while I'm at it, let's kill Betty Gore with an axe." 517 00:36:41,617 --> 00:36:43,828 That makes zero sense. 518 00:36:43,828 --> 00:36:45,163 Zero. 519 00:36:45,913 --> 00:36:49,167 What happened here is not just the most plausible scenario. 520 00:36:49,167 --> 00:36:52,003 It's also exactly what Candy told you. 521 00:36:52,003 --> 00:36:54,964 She got there. Betty was in a dark place, 522 00:36:54,964 --> 00:36:56,924 agitated that she might be pregnant, 523 00:36:56,924 --> 00:36:59,594 upset that her husband had left town. 524 00:36:59,594 --> 00:37:02,513 Then, after some odd perfunctory conversation, 525 00:37:02,513 --> 00:37:05,808 Betty suddenly confronted Candy with the weapon. 526 00:37:06,601 --> 00:37:07,810 A struggle occurred. 527 00:37:07,810 --> 00:37:09,812 Candy reacted in self-defense 528 00:37:09,812 --> 00:37:12,648 after being struck with the axe. 529 00:37:13,274 --> 00:37:14,984 And durin' that violent struggle 530 00:37:15,693 --> 00:37:17,487 she snapped. 531 00:37:17,904 --> 00:37:22,075 Dr. Fason confirmed that Candy was truthful in her account. 532 00:37:23,076 --> 00:37:26,537 He also found that the violence triggered a childhood trauma, 533 00:37:26,954 --> 00:37:32,794 rendering Candy into a rage that caused her to go outside herself. 534 00:37:33,294 --> 00:37:36,839 Candy's testimony was not contradicted, not once, not by anyone. 535 00:37:37,215 --> 00:37:39,550 Nor was Dr. Fason's medical opinion. 536 00:37:39,550 --> 00:37:41,969 All the police investigators, the medical examiner, 537 00:37:41,969 --> 00:37:46,808 the pathologist, none of them, none could rule out self-defense. 538 00:37:47,934 --> 00:37:49,143 So, how can you? 539 00:37:50,061 --> 00:37:55,525 None could exclude that it was Betty Gore who first came at Candy with that axe. 540 00:37:55,525 --> 00:37:56,859 So, how can you? 541 00:37:57,652 --> 00:38:00,446 What they all did agree on, 542 00:38:00,446 --> 00:38:03,825 a tremendous struggle took place. 543 00:38:03,825 --> 00:38:06,285 And if this were a planned thing, 544 00:38:06,285 --> 00:38:09,372 it was maybe the worst planned crime ever. 545 00:38:09,372 --> 00:38:13,126 Candy told people at the church that she was headed 546 00:38:13,876 --> 00:38:15,420 to Betty Gore's house. 547 00:38:16,170 --> 00:38:17,505 Nor was there any motive. 548 00:38:18,297 --> 00:38:20,675 As both Allan Gore and Candy testified, 549 00:38:20,675 --> 00:38:24,011 my client would stand nothing to gain from killing Betty. 550 00:38:24,804 --> 00:38:26,556 The affair would not have been resumed. 551 00:38:26,556 --> 00:38:29,142 Neither Candy nor Allan had any interest. 552 00:38:29,809 --> 00:38:30,768 It was over. 553 00:38:34,063 --> 00:38:39,068 In Candy's mind, when Betty Gore came at her 554 00:38:39,068 --> 00:38:41,821 and struck her with that axe, 555 00:38:43,114 --> 00:38:45,908 Betty was no longer human. 556 00:38:46,451 --> 00:38:49,704 She had turned into an animal in search of prey 557 00:38:49,704 --> 00:38:52,123 and what ensued in that utility room 558 00:38:52,123 --> 00:38:54,375 was a violent death fight. 559 00:38:54,375 --> 00:38:56,627 Betty Gore was a much larger woman. 560 00:38:56,627 --> 00:38:59,714 Adrenaline had to take over Candy in order to survive. 561 00:38:59,714 --> 00:39:05,094 Adrenaline did take over, and human life was lost. 562 00:39:05,094 --> 00:39:07,180 When a person gets killed, 563 00:39:07,180 --> 00:39:10,683 it's natural to wanna hold someone accountable. 564 00:39:10,683 --> 00:39:14,270 It's natural for you to wanna fix things. 565 00:39:14,270 --> 00:39:15,813 To make it right. 566 00:39:15,813 --> 00:39:18,107 It may even cause some of you to wanna believe 567 00:39:18,107 --> 00:39:19,901 the police version of this. 568 00:39:19,901 --> 00:39:21,402 But I remind you, 569 00:39:21,402 --> 00:39:24,697 the police version itself cannot rule out self-defense. 570 00:39:27,325 --> 00:39:28,659 John Steinbeck 571 00:39:29,619 --> 00:39:30,870 once wrote that, 572 00:39:31,370 --> 00:39:34,874 "There are those among us who live in rooms of experience 573 00:39:34,874 --> 00:39:36,626 that you and I cannot enter." 574 00:39:37,251 --> 00:39:40,046 If you're worried about whether or not Mrs. Montgomery 575 00:39:40,046 --> 00:39:41,589 has been punished in this case, 576 00:39:42,548 --> 00:39:43,800 don't. 577 00:39:44,675 --> 00:39:46,677 She lives in that room of experience. 578 00:39:48,554 --> 00:39:52,433 She lives in it and she's locked in it and it now constitutes a cell. 579 00:39:53,726 --> 00:39:55,311 A jail cell. 580 00:39:57,313 --> 00:39:59,607 There won't be a day in the life of Mrs. Montgomery 581 00:39:59,607 --> 00:40:02,693 where she'll ever put out of her mind that she committed this act 582 00:40:03,569 --> 00:40:05,696 on June 13th, 1980. 583 00:40:07,490 --> 00:40:12,620 There has been an American tragedy played out in this courtroom. 584 00:40:13,162 --> 00:40:16,124 But a conviction is not a proper solution 585 00:40:16,124 --> 00:40:18,751 to this particular tragedy. 586 00:40:20,044 --> 00:40:22,588 The state has not proved its case. 587 00:40:24,257 --> 00:40:26,676 Reasonable doubt exists. 588 00:40:29,971 --> 00:40:30,930 Good luck to you. 589 00:40:51,743 --> 00:40:54,078 Mr. Crowder hits the point 590 00:40:54,078 --> 00:40:56,372 that Mrs. Montgomery's testimony was not refuted. 591 00:40:58,166 --> 00:41:01,252 The person to refute Candy Montgomery's testimony isn't here. 592 00:41:01,794 --> 00:41:04,172 She's dead. Chopped to bits. 593 00:41:05,047 --> 00:41:06,841 See, that's the thing, when two people are in a room, 594 00:41:06,841 --> 00:41:10,219 and one ends up murdered, you only get a single version of events. 595 00:41:13,347 --> 00:41:14,432 Let's look at Candy Montgomery's. 596 00:41:15,391 --> 00:41:17,894 I suspect it quite helped her that all the evidence 597 00:41:17,894 --> 00:41:21,064 was available to her before she formed her irrefutable testimony. 598 00:41:21,064 --> 00:41:22,648 - Objection. - Overruled. 599 00:41:22,648 --> 00:41:24,567 Sit down, Mr. Crowder. He didn't interrupt you. 600 00:41:29,155 --> 00:41:33,076 Mr. Crowder argues none of this makes sense. 601 00:41:34,702 --> 00:41:36,913 I won't ask you to make sense of it. 602 00:41:36,913 --> 00:41:38,956 I'll just ask you to look at what happened. 603 00:41:39,749 --> 00:41:43,544 Candy Montgomery struck Betty Gore 41 times with an axe. 604 00:41:44,170 --> 00:41:46,589 Murdering her, disfiguring her, 605 00:41:46,589 --> 00:41:48,883 breaking bones, severing arteries, 606 00:41:48,883 --> 00:41:51,260 obliterating her skull and face. 607 00:41:51,260 --> 00:41:53,971 That is not consistent with self-defense. 608 00:41:54,514 --> 00:41:57,308 Mr. Crowder had the temerity 609 00:41:58,559 --> 00:42:01,562 to say Betty Gore stopped being human. 610 00:42:02,814 --> 00:42:05,400 I ask you, who stopped being human here? 611 00:42:06,692 --> 00:42:08,027 Who was the animal? 612 00:42:08,861 --> 00:42:10,113 He wants you to believe her. 613 00:42:10,780 --> 00:42:12,615 To find her testimony credible. 614 00:42:13,366 --> 00:42:15,034 Seriously? 615 00:42:15,034 --> 00:42:16,702 She's lied at every turn. 616 00:42:16,702 --> 00:42:19,872 To the police, to her friends, to her own husband. 617 00:42:19,872 --> 00:42:21,666 It was only after she was caught 618 00:42:22,291 --> 00:42:24,168 cold with a thumbprint match 619 00:42:24,168 --> 00:42:26,879 that Candy Montgomery decided to become truthful. 620 00:42:29,757 --> 00:42:31,259 Self-defense. 621 00:42:32,009 --> 00:42:34,095 That's a lie. 622 00:42:34,095 --> 00:42:37,432 Hitting an unconscious woman over and over and over with an axe 623 00:42:37,432 --> 00:42:41,477 as she lay there in her blood, that's not self-defense. 624 00:42:44,981 --> 00:42:49,777 Because Betty said "shh," just like my mother did when I was 4? 625 00:42:51,446 --> 00:42:52,989 It insults this court's intelligence. 626 00:42:52,989 --> 00:42:54,574 It insults yours. 627 00:42:54,574 --> 00:42:57,118 Candy Montgomery knew she couldn't possibly explain 628 00:42:57,118 --> 00:42:58,494 her actions on June 13th, 629 00:42:58,494 --> 00:43:00,788 so she chose to deny them. 630 00:43:00,788 --> 00:43:02,165 She chose to lie. 631 00:43:02,165 --> 00:43:05,126 On June 14th, on the 15th, on June 16th, 632 00:43:05,126 --> 00:43:08,755 the 17th, the 18th, she stuck to the same story. 633 00:43:08,755 --> 00:43:10,757 With the police, her friends, her husband. 634 00:43:10,757 --> 00:43:13,509 She left Betty alive 635 00:43:13,509 --> 00:43:15,386 went to Target to get a Father's Day card. 636 00:43:16,304 --> 00:43:19,390 Then, as the truth catches up to her, 637 00:43:20,850 --> 00:43:23,728 she pivots. Self-defense. 638 00:43:29,400 --> 00:43:31,402 As for 41 whacks. 639 00:43:42,622 --> 00:43:44,248 You deserve better. 640 00:43:46,209 --> 00:43:48,211 Betty Gore deserves better. 641 00:43:58,096 --> 00:44:00,139 Both lawyers were strong, both made their points, 642 00:44:00,139 --> 00:44:02,225 and both were not above playing to the emotion. 643 00:44:02,225 --> 00:44:04,560 This case stirred up such strong and visceral feelings, 644 00:44:04,560 --> 00:44:06,312 and neither attorney shied away from them. 645 00:44:08,981 --> 00:44:10,983 Hey, what do you think? 646 00:44:11,734 --> 00:44:12,985 It's closer than I'd like it to be. 647 00:44:14,362 --> 00:44:15,780 We just have to wait. 648 00:44:17,156 --> 00:44:20,660 Well, whatever happens, I'm sure it'll all be for the best. 649 00:44:33,089 --> 00:44:36,092 - Sherry's keeping the kids? - For now. 650 00:44:36,843 --> 00:44:38,177 Till there's a verdict. 651 00:44:44,225 --> 00:44:46,227 You know, my mom always said 652 00:44:46,894 --> 00:44:50,231 that there's no better comfort food than Salisbury steak and macaroni. 653 00:44:54,360 --> 00:44:57,530 You talk to her recently? Other than the, the dream? 654 00:44:58,239 --> 00:45:01,033 This mornin'. She sends her prayers. 655 00:45:02,160 --> 00:45:04,162 And her prayers usually take. 656 00:45:08,249 --> 00:45:10,251 She's not mad at you, you think? 657 00:45:11,085 --> 00:45:14,881 She can't be thrilled. Especially after she reads that. 658 00:45:20,636 --> 00:45:23,097 No, I just told her to stay away from the newspapers 659 00:45:23,097 --> 00:45:24,515 or anything like that. 660 00:45:27,018 --> 00:45:28,352 Right. 661 00:45:28,770 --> 00:45:30,646 Well, I just can't wait for all this to be over 662 00:45:30,646 --> 00:45:34,358 and I can go back to having a normal life 663 00:45:34,358 --> 00:45:37,195 and go to the market without people staring at me. 664 00:45:39,197 --> 00:45:42,909 Candy, I think no matter what happens, this will never be over. 665 00:45:42,909 --> 00:45:44,410 Well, if they find me innocent. 666 00:45:45,328 --> 00:45:47,163 The jury can't find you innocent. 667 00:45:47,955 --> 00:45:50,458 They can only find you not guilty. 668 00:45:50,458 --> 00:45:53,377 And there's a difference. 669 00:45:54,670 --> 00:45:56,714 We have no chance at a normal life here. 670 00:45:56,714 --> 00:45:59,050 We're going to have to leave McKinney. 671 00:46:03,763 --> 00:46:05,765 Let's just pray we get that chance. 672 00:46:08,684 --> 00:46:10,144 Well, I thought your testimony was good. 673 00:46:11,521 --> 00:46:12,772 Thank you. 674 00:46:14,065 --> 00:46:16,067 I don't know if I deserve you, Pat. 675 00:46:17,151 --> 00:46:18,361 But I'm sure lucky to have you. 676 00:46:21,948 --> 00:46:22,907 We're both lucky. 677 00:46:27,078 --> 00:46:28,830 I think I wanna go back and wait it out with Don 678 00:46:28,830 --> 00:46:31,874 'cause I just am feeling a little too anxious sittin' here. 679 00:46:31,874 --> 00:46:34,460 Yeah. Okay. 680 00:46:41,384 --> 00:46:43,386 Don! Don! 681 00:46:44,762 --> 00:46:46,013 They're back. 682 00:46:46,973 --> 00:46:48,182 The jury. They have a verdict. 683 00:46:49,600 --> 00:46:51,185 - Already? - The judge just called. 684 00:46:51,185 --> 00:46:52,979 I've got the car ready to take us back. 685 00:46:54,147 --> 00:46:55,815 We'll meet you there. 686 00:47:26,846 --> 00:47:28,347 Gentlemen, comin' through. 687 00:47:37,565 --> 00:47:38,733 All rise! 688 00:47:48,868 --> 00:47:50,828 You may be seated, ladies and gentlemen. 689 00:47:53,539 --> 00:47:56,918 I have some instructions for the attorneys, the parties, 690 00:47:56,918 --> 00:47:59,003 the spectators. 691 00:47:59,712 --> 00:48:01,214 When I read the verdict into the record, 692 00:48:02,090 --> 00:48:04,550 I want no reaction from anyone in this courtroom. 693 00:48:05,093 --> 00:48:09,180 Whatever that verdict might be, no vocal reaction, no physical reaction. 694 00:48:10,223 --> 00:48:13,351 And now don't think I'm picking on y'all. That's standard. 695 00:48:14,352 --> 00:48:15,353 Alright, bring the jury in. 696 00:48:26,572 --> 00:48:27,448 Be seated. 697 00:48:33,579 --> 00:48:36,457 Alright then, Mr. Foreman, has the jury reached a verdict, sir? 698 00:48:36,457 --> 00:48:37,500 Your Honor, we have. 699 00:48:57,437 --> 00:48:58,479 Will the defendant please rise? 700 00:49:05,153 --> 00:49:06,112 We, the jury, 701 00:49:09,782 --> 00:49:10,950 find the defendant not guilty. 702 00:49:13,327 --> 00:49:15,621 Each member of the jury that concurs with this verdict, 703 00:49:15,621 --> 00:49:18,875 will you indicate it to me by raising your right hand? 704 00:49:18,875 --> 00:49:21,627 The court will accept the verdict and order it filed. 705 00:49:21,627 --> 00:49:22,879 This case is adjourned. 706 00:49:32,930 --> 00:49:35,767 Congratulations, Candy. 707 00:50:04,170 --> 00:50:06,464 How do you feel about this? Were you shocked? 708 00:50:25,775 --> 00:50:27,944 {\an8}What about our beds and stuff? 709 00:50:27,944 --> 00:50:32,323 {\an8}Well, the movers will come for that, baby. We just take what we need for now. 710 00:50:32,323 --> 00:50:34,867 The movers will bring it all the way to Georgia? 711 00:50:34,867 --> 00:50:36,953 Yep. That's why we call them movers. 712 00:50:50,258 --> 00:50:52,635 Why don't you guys go say goodbye to Miss Sherry? 713 00:50:52,635 --> 00:50:54,262 - I forgot something. - Hi, hey, bud. 714 00:50:54,262 --> 00:50:56,764 Hey, how you doing? 715 00:50:56,764 --> 00:50:59,809 Good? You're gonna be good, right? Okay. See you guys. 716 00:51:08,359 --> 00:51:09,986 I promise I'll call as soon as we get there. 717 00:51:09,986 --> 00:51:12,530 Okay. You better. 718 00:51:17,326 --> 00:51:18,828 Are we all set? 719 00:51:19,704 --> 00:51:21,372 - Yeah, yeah. - Yeah? 720 00:51:37,430 --> 00:51:39,390 - I won't be long. - Okay. 721 00:52:11,881 --> 00:52:15,218 I would've called, but I was afraid you might say don't come. 722 00:52:18,679 --> 00:52:20,139 Anyway. 723 00:52:20,139 --> 00:52:23,684 Pat, me, and the kids are leavin' McKinney 724 00:52:23,684 --> 00:52:25,770 and we're gonna go try and start anew 725 00:52:26,854 --> 00:52:29,357 near my folks in Georgia. 726 00:52:31,067 --> 00:52:34,404 So, I just wanted to come by and say goodbye. 727 00:52:38,032 --> 00:52:40,910 - Okay. - Also, Allan. 728 00:52:42,703 --> 00:52:44,205 I'm sorry. 729 00:52:45,206 --> 00:52:48,835 For everything that happened. I never meant... 730 00:52:53,423 --> 00:52:54,841 Me, too. I'm sorry, too. 731 00:52:55,550 --> 00:52:57,552 Betty and I, we were good friends. 732 00:52:58,469 --> 00:52:59,971 You know, she was a-- 733 00:53:01,556 --> 00:53:02,890 She was a good person. 734 00:53:05,476 --> 00:53:07,770 We were a lot alike in some ways. Just a 735 00:53:09,480 --> 00:53:10,982 good, good person. 736 00:53:14,402 --> 00:53:15,653 Anyway, 737 00:53:17,905 --> 00:53:19,699 I wish you a good life, Allan. 738 00:53:21,075 --> 00:53:22,869 Yeah. I wish you a good life, too. 739 00:53:26,581 --> 00:53:27,540 Well. 740 00:53:30,710 --> 00:53:31,961 Okay. 741 00:53:33,129 --> 00:53:34,088 Bye-bye.