1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,006 --> 00:00:09,592 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:19,811 --> 00:00:21,146 Supermonstrene! 5 00:00:21,229 --> 00:00:23,148 Der var engang et rim. 6 00:00:26,025 --> 00:00:27,318 DER VAR ENGANG ET RIM 7 00:00:27,694 --> 00:00:31,948 -Jeg glæder mig sådan! -Også jeg. Det er historietid. 8 00:00:32,032 --> 00:00:33,908 Og vi bestemmer. 9 00:00:34,284 --> 00:00:36,411 -Er I klar til det her? -Det er jeg! 10 00:00:36,494 --> 00:00:39,706 Jeg fortæller mit alleryndlingseventyr! 11 00:00:39,998 --> 00:00:42,375 Det bliver så sjovt! 12 00:00:43,209 --> 00:00:47,797 -Har du og Lobo valgt en historie? -Ja. Det er en af vores favoritter. 13 00:00:47,881 --> 00:00:50,467 Jeg kan slet ikke vente! 14 00:00:51,760 --> 00:00:52,761 Klar? 15 00:00:52,844 --> 00:00:55,346 -Ja! -Ja! 16 00:00:56,765 --> 00:00:58,767 -Ja! -Der er de! 17 00:00:59,309 --> 00:01:02,103 Vi kan ikke vente på at høre historier, Zoe! 18 00:01:02,771 --> 00:01:06,983 Det ved jeg. Vi skal bare lige ordne noget først. 19 00:01:07,484 --> 00:01:09,235 Sol ned. 20 00:01:09,486 --> 00:01:11,613 Monstre frem! 21 00:01:14,365 --> 00:01:15,366 Olive! 22 00:01:16,868 --> 00:01:17,869 Rocky! 23 00:01:18,328 --> 00:01:19,329 Sami! 24 00:01:21,206 --> 00:01:22,207 Zane! 25 00:01:23,166 --> 00:01:25,376 Supermonstrene! 26 00:01:25,877 --> 00:01:28,088 Er alle klar til historietid? 27 00:01:29,255 --> 00:01:30,089 Klar. 28 00:01:31,925 --> 00:01:32,967 Klar. 29 00:01:35,386 --> 00:01:36,513 Klar. 30 00:01:39,182 --> 00:01:40,934 Den må være her et sted. 31 00:01:43,102 --> 00:01:46,064 -Værsgo, fætter Lobo. -Tak, Vida. 32 00:01:47,982 --> 00:01:49,442 Megastørrelse! 33 00:01:55,031 --> 00:01:59,077 -Jeg fik den. -Nå, børn. Hvem vil gerne starte? 34 00:01:59,202 --> 00:02:02,205 Jeg har en rigtig god en! Vælg mig! 35 00:02:02,413 --> 00:02:04,499 Så starter vi vel med Spike. 36 00:02:06,501 --> 00:02:11,840 "Der var engang en bror og søster, der hed Hans og Grete. 37 00:02:11,923 --> 00:02:14,092 De var faret vild i en skov." 38 00:02:14,175 --> 00:02:17,762 Hvordan skal vi finde hjem, Hans? 39 00:02:18,012 --> 00:02:22,183 Et spor af brødkrummer ville have hjulpet, men vi spiste dem. 40 00:02:22,642 --> 00:02:27,147 Ja, men jeg var sulten, og nu er jeg endnu mere sulten. 41 00:02:27,522 --> 00:02:30,984 "Midt i skoven stod der et helt enormt hus. 42 00:02:31,067 --> 00:02:34,654 Det var lavet af honningkage med glasur på taget, 43 00:02:34,737 --> 00:02:38,616 og det var helt dækket af småkager og slik! 44 00:02:39,117 --> 00:02:44,831 Men honningkagehuset var ejet af en grum, gammel heks!" 45 00:02:46,124 --> 00:02:50,879 Jeg er måske gammel og i sandhed grum, men jeg er stadig sød og nuttet. 46 00:02:57,260 --> 00:03:00,763 Flot, men jeg får brug for lidt mere glasur. 47 00:03:01,014 --> 00:03:04,475 "I samme stund kom Hans og Grete forbi." 48 00:03:05,435 --> 00:03:08,146 Jeg håber, vi finder noget at spise. 49 00:03:08,229 --> 00:03:11,232 Jeg kunne spise en hel tønde slik. 50 00:03:11,691 --> 00:03:14,068 Jeg kunne spise et hus fuld af slik. 51 00:03:14,360 --> 00:03:16,779 Jeg kunne spise et hus lavet af slik! 52 00:03:17,906 --> 00:03:19,115 Se der, Hans. 53 00:03:19,532 --> 00:03:21,826 Et hus lavet af slik! 54 00:03:21,910 --> 00:03:23,870 Hvor sandsynligt er det lige? 55 00:03:28,374 --> 00:03:32,795 Vi kunne nok godt spise uden at sige "nam nam nam". 56 00:03:32,879 --> 00:03:35,757 Ja, men det ville jo ikke være sjovt. 57 00:03:37,592 --> 00:03:41,512 "I samme øjeblik hørte den gamle og grumme heks..." 58 00:03:41,804 --> 00:03:44,265 Som også er sød og nuttet! 59 00:03:44,515 --> 00:03:48,436 "...børnenes glubske 'nam nam nam'." 60 00:03:53,816 --> 00:03:58,780 Hej, børn. Hvor ser I sultne ud. Kom indenfor. 61 00:04:02,742 --> 00:04:04,786 En god heks er en hjælpsom heks. 62 00:04:04,869 --> 00:04:09,123 Sæt jer til rette, mens jeg forbereder mig. 63 00:04:09,582 --> 00:04:13,878 Tænker du over, hvad jeg vil gøre med to sultne, husspisende børn? 64 00:04:14,379 --> 00:04:17,173 Jeg vil bage dem! 65 00:04:20,927 --> 00:04:23,012 Sæt jer ned, børnlille 66 00:04:23,096 --> 00:04:25,682 Find jer godt til rette 67 00:04:25,765 --> 00:04:28,935 Når jeg er færdig med jer Er jeres maver mætte 68 00:04:29,018 --> 00:04:33,648 Det varer ikke længe nu 69 00:04:41,447 --> 00:04:45,326 Fremtryl en smule salt og sukker 70 00:04:45,410 --> 00:04:47,245 Og to meget sultne børn 71 00:04:47,328 --> 00:04:51,124 Tænd op i ovnen, så ilden aldrig slukker 72 00:04:51,207 --> 00:04:53,084 I gætter aldrig, hvad det er 73 00:04:53,167 --> 00:04:55,253 Nu skal jeg bage dem 74 00:04:55,336 --> 00:04:58,339 De bliver overraskede af et godt hjerte 75 00:04:58,840 --> 00:05:00,341 Nu skal jeg bage dem 76 00:05:00,425 --> 00:05:03,928 I deres øjne kan jeg se sulten smerte 77 00:05:04,012 --> 00:05:06,389 Nu skal jeg bage dem 78 00:05:06,723 --> 00:05:08,558 Nu skal jeg bage dem 79 00:05:08,808 --> 00:05:15,690 En stor, flot blåbærtærte 80 00:05:18,484 --> 00:05:20,361 Vent, kom tilbage! 81 00:05:27,285 --> 00:05:31,205 Heksens også. Nu har jeg ikke nogen at dele den med. 82 00:05:35,209 --> 00:05:41,090 Og moralen er, at I må gerne spise et hus, men spørg altid om lov først. 83 00:05:41,591 --> 00:05:45,845 Jeg er ikke sikker på, det er pointen med historien, Spike. 84 00:05:47,555 --> 00:05:51,350 Se, børn. Det er lille Peter Edderkop. 85 00:05:51,726 --> 00:05:53,311 Ligesom sangen! 86 00:05:53,394 --> 00:05:55,646 Lille Peter Edderkop 87 00:05:55,938 --> 00:05:58,149 Kravlede op ad muren 88 00:05:58,357 --> 00:06:02,361 Så kom regnen og skyllede Peter ned 89 00:06:02,820 --> 00:06:06,240 Så kom solen og tørrede Peters krop 90 00:06:06,616 --> 00:06:11,412 Lille Peter Edderkop kravlede atter op 91 00:06:26,677 --> 00:06:32,266 Jeg elsker, når historier slutter med en lækkerbisken som i mit yndlingseventyr! 92 00:06:32,517 --> 00:06:37,647 "Engang for længe siden løb Rødhætteulven gennem skoven." 93 00:06:41,109 --> 00:06:47,198 Hej. Jeg er på vej til bedstemors hus, og det skal gå hurtigt, hurtigt, hurtigt! 94 00:06:49,408 --> 00:06:50,868 Hej, bedstemor. 95 00:06:51,077 --> 00:06:55,206 "Så opdagede han, at der var en ulv i hans bedstemors seng. 96 00:06:55,414 --> 00:06:57,041 Hans egen abuelita!" 97 00:06:57,125 --> 00:07:01,671 Min søde lille nieto. Har du taget en lækkerbisken med? 98 00:07:01,754 --> 00:07:04,006 Kom tættere på, så jeg kan se det. 99 00:07:06,217 --> 00:07:10,513 Sikke store øjne, du har, bedstemor. 100 00:07:11,139 --> 00:07:13,599 Det er, så jeg bedre kan se dig. 101 00:07:13,975 --> 00:07:17,770 Sikke store ører, du har, bedstemor. 102 00:07:17,854 --> 00:07:20,356 Det er, så jeg bedre kan høre dig. 103 00:07:20,815 --> 00:07:25,695 Sikke store tænder, du har, bedstemor. 104 00:07:26,737 --> 00:07:29,323 Det er, så jeg bedre kan spise med dig! 105 00:07:30,575 --> 00:07:36,873 Nå ja, jeg skal købe ind til enchiladas. Jeg laver en overraskelse til aftensmad. 106 00:07:37,665 --> 00:07:38,666 Enchiladas? 107 00:07:39,375 --> 00:07:43,629 Hvordan kunne du gætte det? Jeg er tilbage om et vrik med halen. 108 00:07:46,048 --> 00:07:48,134 Abuelita, er du hjemme? 109 00:07:49,635 --> 00:07:51,304 Hvem er det? 110 00:07:52,597 --> 00:07:55,766 Det er mig, Abuelita! Jeg er kommet på besøg. 111 00:07:56,309 --> 00:08:00,980 Kom tættere på, min kære, og lad mig se. 112 00:08:01,063 --> 00:08:05,151 Sikke store ører, du har, bedstemor. 113 00:08:05,776 --> 00:08:08,488 Det er, så jeg bedre kan høre dig. 114 00:08:08,654 --> 00:08:12,116 Sikke store øjne, du har, bedstemor. 115 00:08:12,450 --> 00:08:15,745 Det er, så jeg bedre kan se dig. 116 00:08:16,370 --> 00:08:22,543 -Sikke store poter, du har, bedstemor. -Det er, så jeg bedre kan fange dig! 117 00:08:24,420 --> 00:08:25,796 Du er en ulv! 118 00:08:25,880 --> 00:08:28,758 Du er nu ikke den ulv, jeg ville besøge. 119 00:08:29,884 --> 00:08:31,427 Fanget! Du er den. 120 00:08:32,303 --> 00:08:33,721 Nej, du er den. 121 00:08:35,598 --> 00:08:36,974 Jeg fik dig! Du er den! 122 00:08:37,767 --> 00:08:39,185 -Det er du. -Nej! 123 00:08:40,186 --> 00:08:41,103 Jeg fik dig! 124 00:08:43,439 --> 00:08:45,733 Mamá, er du derinde? 125 00:08:50,279 --> 00:08:52,573 Hola, Mamá! Jeg har nogle... 126 00:08:53,407 --> 00:08:55,409 Hola, mijo. 127 00:08:56,786 --> 00:09:01,374 Sikke store, behårede tæer, du har, Mamá. 128 00:09:04,710 --> 00:09:07,338 Så er jeg hjemme, nieto. 129 00:09:07,964 --> 00:09:10,758 Nå, tager du en lille siesta? 130 00:09:11,842 --> 00:09:15,763 Sikke en stor næse, du har, nieto. 131 00:09:18,391 --> 00:09:20,226 Tillykke! 132 00:09:26,691 --> 00:09:30,236 Vi siger tillykke til dig 133 00:09:30,528 --> 00:09:33,823 Vi siger tillykke til dig 134 00:09:34,156 --> 00:09:38,452 Vi siger tillykke, abuelita 135 00:09:38,536 --> 00:09:42,665 Vi siger tillykke til dig 136 00:09:48,337 --> 00:09:52,091 Og moralen er, at abuelitas er seje! 137 00:09:52,174 --> 00:09:54,343 Det er surprisepartyer også. 138 00:09:56,721 --> 00:10:00,766 Jeg fik dig, Henri. Kender I et børnerim om en kat? 139 00:10:01,058 --> 00:10:03,060 Jeg kender et! 140 00:10:05,229 --> 00:10:07,648 Hvor er det nu? 141 00:10:07,732 --> 00:10:11,861 Det er lige her. 142 00:10:12,361 --> 00:10:15,531 "Hej, visse vasse. Katten spiller en masse. 143 00:10:17,575 --> 00:10:20,661 Gargoylen hoppede over vores måne. 144 00:10:21,871 --> 00:10:24,707 Troldepigen lo over dette syn, 145 00:10:24,790 --> 00:10:27,710 mens tallerkenen ville skeen låne. 146 00:10:31,756 --> 00:10:32,715 Der er godter. 147 00:10:33,591 --> 00:10:36,010 Pas på, småkagerne er stadig varme. 148 00:10:36,093 --> 00:10:40,931 Nogle gange skal man vente, til maden er kølet ned, som de tre bjørne. 149 00:10:41,015 --> 00:10:42,141 Hvilke bjørne? 150 00:10:42,600 --> 00:10:45,936 "Der var engang tre bjørne. 151 00:10:46,020 --> 00:10:48,481 Mor Bjørn, Far Bjørn og Baby Bjørn. 152 00:10:48,773 --> 00:10:52,401 En dag satte de sig alle ned for at spise grød, 153 00:10:52,652 --> 00:10:55,613 men grøden var alt for varm. 154 00:10:56,322 --> 00:11:00,660 Så de gik en tur, mens den kølede af. 155 00:11:01,911 --> 00:11:05,039 Så kom Guldlok forbi." 156 00:11:05,498 --> 00:11:06,582 Er nogen hjemme? 157 00:11:06,749 --> 00:11:09,085 Jeg troede, Guldlok var en pige. 158 00:11:09,251 --> 00:11:12,963 Det er lige meget, så længe Guldlok har gult hår. 159 00:11:13,089 --> 00:11:15,132 Det er det, navnet kommer af. 160 00:11:15,591 --> 00:11:21,931 Nå, men... "Guldlok havde gået langt og ville hvile sine store, trætte fødder. 161 00:11:22,932 --> 00:11:25,976 Men den første stol var for stor! 162 00:11:30,689 --> 00:11:33,234 Den anden stol var for lille! 163 00:11:34,276 --> 00:11:37,238 Men den tredje stol var lige tilpas." 164 00:11:37,321 --> 00:11:39,115 Megatilpas. 165 00:11:40,199 --> 00:11:45,704 "Guldlok havde dårlig samvittighed, for sådan noget skete hele tiden." 166 00:11:45,788 --> 00:11:47,873 Hele... tiden. 167 00:11:48,541 --> 00:11:52,962 "Så kunne Guldlok lugte den lækre, lækre grød. 168 00:11:53,379 --> 00:11:55,840 Men den første portion var for varm. 169 00:11:58,050 --> 00:12:00,010 Den anden var for kold. 170 00:12:03,431 --> 00:12:06,559 Men den tredje portion var lige tilpas. 171 00:12:08,519 --> 00:12:13,274 Og så gik det hele galt, som det gør hele tiden." 172 00:12:13,357 --> 00:12:15,317 Hele tiden. 173 00:12:15,693 --> 00:12:18,112 "Guldlok havde brug for en lur. 174 00:12:19,029 --> 00:12:21,282 Heldigvis var der tre senge. 175 00:12:22,825 --> 00:12:25,244 Men den første seng var for hård. 176 00:12:26,704 --> 00:12:29,498 Den anden seng var for blød. 177 00:12:29,582 --> 00:12:33,252 Men den tredje seng var lige tilpas." 178 00:12:38,716 --> 00:12:41,719 Fjerene i puderne får mig til at... 179 00:12:46,307 --> 00:12:47,725 Prosit. 180 00:12:48,434 --> 00:12:52,897 Hvis der er en stol smadrer jeg den Jeg er ikke møblers ven 181 00:12:52,980 --> 00:12:56,317 Sådan noget sker hele tiden 182 00:12:56,525 --> 00:13:00,613 Grøden kan sagtens svine Man må græde eller grine 183 00:13:00,696 --> 00:13:04,658 Men sådan noget sker hele tiden 184 00:13:04,742 --> 00:13:07,786 Selvom jeg gør mit bedste for at være god 185 00:13:08,496 --> 00:13:13,125 Er jeg bare stærkere, end man skulle tro 186 00:13:13,542 --> 00:13:14,585 Jeg fik dem! 187 00:13:14,668 --> 00:13:18,297 Uheld og ulykker, knuste glas og krykker 188 00:13:18,380 --> 00:13:25,137 Ja, sådan noget sker hele tiden 189 00:13:25,554 --> 00:13:28,766 Vi har ledt efter dig alle vegne, Guldlok. 190 00:13:29,016 --> 00:13:32,811 Det er den forkerte hytte. Vi bor i den derovre. 191 00:13:32,895 --> 00:13:35,397 Den her tilhører de tre bjørne. 192 00:13:35,481 --> 00:13:39,276 Åh, nej! Hvad sker der, når de kommer tilbage? 193 00:13:39,527 --> 00:13:43,614 Først må vi sige undskyld, og så hjælper vi med at gøre rent. 194 00:13:43,697 --> 00:13:45,157 Åh, du store! 195 00:13:45,241 --> 00:13:48,035 Jeg er ked af det, fru Bjørn. 196 00:13:48,118 --> 00:13:52,248 Det er vi alle. Du må få honningkrukken som en undskyldning. 197 00:13:52,331 --> 00:13:56,418 Bare rolig, vi reparerer hele huset. 198 00:13:56,669 --> 00:14:01,423 Det er i orden, fru Mash. Det sker for os hele tiden. 199 00:14:01,590 --> 00:14:02,466 Virkelig. 200 00:14:03,801 --> 00:14:05,928 Hele... tiden. 201 00:14:07,263 --> 00:14:10,349 Og moralen er... 202 00:14:12,309 --> 00:14:17,940 -...at bjørne kan lide honning? -God historie. Nu er småkagerne kolde nok. 203 00:14:20,192 --> 00:14:23,028 Blinke, blinke stjerne der 204 00:14:23,112 --> 00:14:26,115 Jeg vil vide, hvem du er 205 00:14:26,198 --> 00:14:29,118 Oppe over verdens kant 206 00:14:29,201 --> 00:14:32,246 Som en lille diamant 207 00:14:32,329 --> 00:14:34,915 Nu når solen går til ro 208 00:14:35,207 --> 00:14:38,168 Vågner du på himlens bro 209 00:14:38,252 --> 00:14:41,005 Tænder for dit lille lys 210 00:14:41,088 --> 00:14:43,883 Sender mig et blinkekys 211 00:14:43,966 --> 00:14:46,969 Rejsen er på mørkets vej 212 00:14:47,052 --> 00:14:49,930 Kigger op, takker dig 213 00:14:50,014 --> 00:14:52,725 Han kunne ikke se sin sti 214 00:14:52,808 --> 00:14:55,811 Hvis det ikke var fordi 215 00:14:55,895 --> 00:14:58,689 Du kan skinne, stjernemand 216 00:14:58,772 --> 00:15:01,859 Hjælper til så godt, du kan 217 00:15:02,109 --> 00:15:05,446 Blinke, blinke stjerne der 218 00:15:05,529 --> 00:15:10,326 Jeg vil vide, hvem du er 219 00:15:14,663 --> 00:15:17,207 Det var en dejlig sang, Olive. 220 00:15:17,291 --> 00:15:19,460 Lad mig lige rette den her. 221 00:15:19,543 --> 00:15:22,838 Tak, og lad mig lige rette den der. 222 00:15:23,005 --> 00:15:25,925 Du har helt fantastisk hår, Zoe. 223 00:15:26,675 --> 00:15:28,260 Tak. 224 00:15:28,344 --> 00:15:33,140 Jeg kan en historie om en anden pige med fantastisk hår. Hun hed Rapunzel. 225 00:15:33,223 --> 00:15:37,186 Hun levede helt oppe i toppen af et rigtig højt tårn, 226 00:15:37,478 --> 00:15:40,481 og hun var meget ensom. 227 00:15:42,149 --> 00:15:45,736 Hvis bare jeg havde nogen at lege med. 228 00:15:45,986 --> 00:15:50,699 Ikke langt derfra vandrede en kongelig rejsende omkring. 229 00:15:50,783 --> 00:15:54,578 Hun havde rigtig god smag og selvfølgelig en krone. 230 00:15:54,662 --> 00:15:56,580 Hun var opdagelsesrejsende. 231 00:15:56,664 --> 00:16:01,043 Hun rejste Jorden rundt, fandt skjulte skatte og bedst af alt... 232 00:16:01,126 --> 00:16:05,214 Skulle det ikke være Rapunzels historie, Cleo? 233 00:16:05,506 --> 00:16:08,092 Hvem? Nå, ja. 234 00:16:09,093 --> 00:16:12,554 Jeg beder ikke om meget, bare en rigtig god ven. 235 00:16:12,638 --> 00:16:17,476 Vi kunne læse bøger, flette hinandens hår, måske lidt fingermaling. 236 00:16:17,559 --> 00:16:18,602 Hej! 237 00:16:19,228 --> 00:16:21,939 Eller holde teselskab med vores bamser! 238 00:16:23,399 --> 00:16:27,611 Hej! Hvis du leder efter en legekammerat, kan jeg komme op. 239 00:16:28,737 --> 00:16:30,197 Kan du det? Vil du det? 240 00:16:33,784 --> 00:16:35,619 Pas på! Ups. 241 00:16:39,957 --> 00:16:41,041 Jeg er uskadt. 242 00:16:47,756 --> 00:16:49,133 Nu kommer jeg. 243 00:16:52,344 --> 00:16:53,762 Ikke igen. 244 00:16:56,223 --> 00:16:57,808 Giv agt! 245 00:17:00,561 --> 00:17:03,731 Har du overvejet at bruge et hårspænde? 246 00:17:03,939 --> 00:17:10,279 Vi må finde på noget, du kan klatre op ad tårnet med. 247 00:17:10,487 --> 00:17:12,531 Ja, men hvad? 248 00:17:13,157 --> 00:17:14,283 Hvad? 249 00:17:19,329 --> 00:17:23,042 Du kunne måske bruge mit hår. 250 00:17:23,250 --> 00:17:24,960 Til at kravle op ad muren? 251 00:17:25,544 --> 00:17:28,130 Hvorfor tænkte jeg ikke på det? 252 00:17:28,213 --> 00:17:33,927 Rapunzel, Rapunzel! Lad dit gyldne, lilla og orange hår falde ned. 253 00:17:42,519 --> 00:17:44,521 Du er ikke med i den her. 254 00:17:47,399 --> 00:17:50,778 -Hvad siger du så? -Du klarede det! Hurra! 255 00:17:51,487 --> 00:17:53,739 Hvad siger du hurra over? 256 00:17:53,822 --> 00:17:56,450 Nå, jeg vidste ikke, du havde gæster. 257 00:17:56,533 --> 00:18:00,329 Er du sulten? Kunne du tænke dig en vaffel? 258 00:18:00,704 --> 00:18:03,248 Vent, har I en elevator? 259 00:18:03,707 --> 00:18:05,793 En elevator? 260 00:18:08,712 --> 00:18:13,300 Og moralen er, at de havde en elevator! 261 00:18:15,385 --> 00:18:18,514 Det var en sjov historie? Vil I høre en anden? 262 00:18:19,223 --> 00:18:22,976 Den er ikke så sjov i begyndelsen, for... 263 00:18:23,727 --> 00:18:26,939 "Lille Bo Peep havde mistet sine får! 264 00:18:27,022 --> 00:18:31,110 Lille Bo Peep har mistet sine får. Hvor de er, kan hun ikke forstå. 265 00:18:31,318 --> 00:18:35,948 Tag den med ro, så kommer de jo og logrer med deres haler små. 266 00:18:36,031 --> 00:18:39,201 Hun søgte oppe og nede, på mark og over hede, 267 00:18:39,284 --> 00:18:41,203 men hun fandt dem ikke derpå. 268 00:18:41,286 --> 00:18:45,749 Lille Bo Peep hørte ikke et pip og tog sig en lille lur så 269 00:18:45,833 --> 00:18:48,752 En, to, tre... 270 00:18:48,836 --> 00:18:51,630 Det er sådan det går, når man tæller får. 271 00:18:51,713 --> 00:18:53,966 Hun drømte, at de hjem ville gå. 272 00:18:54,049 --> 00:18:58,053 Lille Bo Peep havde mistet sine får. Hvor de var, kunne hun ikke forstå. 273 00:18:58,137 --> 00:19:03,517 Hun tog den med ro, så kom de jo og logrede med deres haler små." 274 00:19:05,561 --> 00:19:07,771 Den var god, Sami. 275 00:19:07,855 --> 00:19:09,314 Hvem er den næste? 276 00:19:09,398 --> 00:19:12,943 Vil I høre et transsylvansk folkeeventyr? 277 00:19:13,193 --> 00:19:15,779 -Det vil jeg! -Ja tak. 278 00:19:15,863 --> 00:19:19,533 "For længe siden i en skov langt borte 279 00:19:19,867 --> 00:19:23,078 var en flot, ung greve helt knust, 280 00:19:23,162 --> 00:19:26,623 fordi han ikke kunne danse til det kongelige bal. 281 00:19:26,707 --> 00:19:31,628 Ingen ville se hans finter, som havde deres helt egne finter. 282 00:19:31,962 --> 00:19:35,340 Han havde aldrig før følt sig så ensom! 283 00:19:40,762 --> 00:19:44,433 Det var en havfrue! En smuk havfrue, 284 00:19:44,516 --> 00:19:47,060 og hun havde også nogle gode finter." 285 00:19:51,565 --> 00:19:52,441 Sådan! 286 00:19:53,192 --> 00:19:54,568 Ja, hvad? 287 00:19:55,110 --> 00:19:57,779 Se mig nu Mine dansesko er måske små 288 00:19:57,863 --> 00:20:01,533 Men de har monstersjæl Jeg danser rundt med fart og ynde 289 00:20:01,783 --> 00:20:03,744 Min breakdance er en milepæl 290 00:20:03,911 --> 00:20:05,662 Hvis vennerne vil være med 291 00:20:05,746 --> 00:20:07,581 Skal de kunne følge trop 292 00:20:07,664 --> 00:20:11,627 Kålhovederne bliver rystet fri Vi skal op, op, op 293 00:20:11,919 --> 00:20:15,797 Vi danser hen over skyerne 294 00:20:15,881 --> 00:20:18,759 I måneskæret over byerne 295 00:20:19,259 --> 00:20:23,555 Jeg udpinder, hvordan jeg spinder 296 00:20:23,722 --> 00:20:27,267 Se mig nu, jeg moonwalker på månen 297 00:20:27,476 --> 00:20:29,186 Hugtastisk dans 298 00:20:29,269 --> 00:20:31,647 Vores arme får ny glans 299 00:20:31,730 --> 00:20:37,236 Så brandvarme, når vi sprinter Selv mine finter har finter 300 00:20:39,279 --> 00:20:41,240 De har finter 301 00:20:43,116 --> 00:20:45,202 De har finter 302 00:20:45,285 --> 00:20:48,914 -Ja, ja -De har finter 303 00:20:51,333 --> 00:20:55,712 Vi udpinder, hvordan vi skinner 304 00:20:55,796 --> 00:20:59,216 Du har aldrig set dans Med så flotte tinter 305 00:20:59,299 --> 00:21:03,679 Vi laver bølger, vampyren følger 306 00:21:03,762 --> 00:21:09,226 Vi kan ikke standse, når vi sprinter Selv mine finter har finter 307 00:21:09,309 --> 00:21:10,269 Ja 308 00:21:11,228 --> 00:21:13,188 De har finter 309 00:21:13,897 --> 00:21:17,150 -Ja, ja -De har finter 310 00:21:18,652 --> 00:21:21,238 -Hvad? -De har finter 311 00:21:21,738 --> 00:21:26,243 Selv mine finter har finter 312 00:21:28,453 --> 00:21:32,249 "Og grevens hjerte strålede om kap med månen." 313 00:21:32,332 --> 00:21:34,918 -Slut. -Det var fantastisk! 314 00:21:35,002 --> 00:21:36,086 Det var ret godt. 315 00:21:36,295 --> 00:21:39,923 Det var en hjertevarm historie, Drac. 316 00:21:40,007 --> 00:21:42,342 Og jeg havde aldrig hørt den før. 317 00:21:42,426 --> 00:21:45,095 Det er altid godt at høre en ny historie. 318 00:21:45,595 --> 00:21:49,182 Det er helt magisk. 319 00:21:49,641 --> 00:21:53,562 Det er sjovt at fortælle historier Der var engang 320 00:21:53,937 --> 00:21:58,150 Et gammelt eventyr Du vil høre gang på gang 321 00:21:58,608 --> 00:22:02,362 Så ved vores nye venner, at de hører til 322 00:22:02,738 --> 00:22:06,575 At grine og synge er det eneste, vi vil 323 00:22:06,658 --> 00:22:11,246 -Vi deler med venner -Der var engang 324 00:22:11,330 --> 00:22:15,208 -Vi får nye venner -Gang på gang 325 00:22:15,292 --> 00:22:18,420 Selvom natten nu går på hæld 326 00:22:18,503 --> 00:22:25,510 Hyggede vi os monsternatten lang 327 00:22:30,098 --> 00:22:34,352 Sol op, Supermonstre! 328 00:22:34,603 --> 00:22:38,023 Og de levede lykkeligt til deres dages ende. 329 00:22:42,027 --> 00:22:44,821 Super! Monstre! 330 00:22:44,905 --> 00:22:46,865 Supermonstre! 331 00:22:47,657 --> 00:22:50,577 Vi er Supermonstre Vi er mennesker om dagen 332 00:22:50,660 --> 00:22:54,289 Vi er Supermonstre Vi bliver monstre om natten 333 00:22:54,790 --> 00:23:00,337 Vi lærer i Høtyvehøjen Her kan vi vores talenter finde 334 00:23:01,088 --> 00:23:05,509 Der er magi i skumringen Så begynder vi at skinne 335 00:23:05,592 --> 00:23:08,553 -Sol ned -Monstre frem! 336 00:23:08,637 --> 00:23:11,389 -Drac flyver hurtigt -Cleo har vindkræfter 337 00:23:11,473 --> 00:23:14,559 -Spike, dragesky -Zoe, zombiesyn 338 00:23:14,643 --> 00:23:17,521 -Lobo er superhurtig -Katya kan magi 339 00:23:17,604 --> 00:23:22,442 -Frankie tramper -Vi er Supermonstre, monstre, monstre 340 00:23:22,526 --> 00:23:24,653 Vi ses næste gang 341 00:23:31,618 --> 00:23:35,539 Tekster af Mia Kyhn