1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,006 --> 00:00:09,592 EEN NETFLIX ORIGINAL-SERIE 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:19,811 --> 00:00:23,148 Super Monsters. Er was eens een rijmpje. 5 00:00:25,984 --> 00:00:27,318 ER WAS EENS EEN RIJMPJE 6 00:00:27,694 --> 00:00:31,948 Ik kijk hier zo naar uit. -Ik ook. Tijd voor verhaaltjes. 7 00:00:32,032 --> 00:00:33,908 En wij mogen ze vertellen. 8 00:00:34,284 --> 00:00:36,411 Ben je er klaar voor? -Ja. 9 00:00:36,494 --> 00:00:42,375 Ik ga mijn favorietste sprookje vertellen. -Het wordt zo leuk. 10 00:00:43,209 --> 00:00:47,797 Hebben jullie een verhaal gekozen? -Ja, een van onze favorieten. 11 00:00:47,881 --> 00:00:50,467 Ik kan niet wachten. 12 00:00:51,760 --> 00:00:52,761 Klaar? 13 00:00:52,844 --> 00:00:55,346 O, ja. -Ja. 14 00:00:56,765 --> 00:00:58,767 Joepie. -Daar zijn ze. 15 00:00:59,309 --> 00:01:02,103 Zoe, we zijn benieuwd naar het verhaal. 16 00:01:02,771 --> 00:01:06,983 Ik weet het. We moeten eerst nog één iets doen. 17 00:01:07,484 --> 00:01:09,235 Dag, zon. 18 00:01:09,486 --> 00:01:11,613 Hallooo, Monsters. 19 00:01:14,365 --> 00:01:15,366 Olive. 20 00:01:16,868 --> 00:01:17,869 Rocky. 21 00:01:18,328 --> 00:01:19,329 Sami. 22 00:01:21,206 --> 00:01:22,207 Zane. 23 00:01:23,166 --> 00:01:25,376 Super Monsters. 24 00:01:25,877 --> 00:01:28,088 Klaar voor de verhaaltjes? 25 00:01:29,255 --> 00:01:30,089 Klaar. 26 00:01:31,925 --> 00:01:32,967 Klaar. 27 00:01:35,386 --> 00:01:36,513 Klaar. 28 00:01:39,182 --> 00:01:40,934 Hij moet hier ergens zijn. 29 00:01:43,102 --> 00:01:44,896 Hier, neef Lupo. 30 00:01:45,230 --> 00:01:46,064 Bedankt, Vida. 31 00:01:47,982 --> 00:01:49,442 Megagroot. 32 00:01:55,031 --> 00:01:59,077 Hebbes. -Oké, kinderen. Wie wil er eerst? 33 00:01:59,202 --> 00:02:04,499 O, ik heb een goed verhaal. Kies mij. -Dan beginnen we met Spike. 34 00:02:06,501 --> 00:02:11,840 'Er waren eens een broer en zus, Hans en Grietje... 35 00:02:11,923 --> 00:02:14,092 ...verdwaald in een bos.' 36 00:02:14,175 --> 00:02:17,762 Hans, hoe vinden we ooit de weg naar huis terug? 37 00:02:18,012 --> 00:02:22,183 Een spoor van broodkruimels had geholpen. Maar we aten ze op. 38 00:02:22,642 --> 00:02:27,147 Ik weet het, maar ik had honger. En nu heb ik nog meer honger. 39 00:02:27,522 --> 00:02:30,984 'Midden in het bos stond een heel groot huis... 40 00:02:31,067 --> 00:02:34,654 ...gemaakt van gemberkoek met glazuur op het dak... 41 00:02:34,737 --> 00:02:38,616 ...en volledig bedekt met koekjes en snoepjes. 42 00:02:39,075 --> 00:02:44,831 Maar het peperkoekhuis was van een afschuwelijke, oude heks.' 43 00:02:46,124 --> 00:02:50,879 Ik ben oud en afschuwelijk, maar ik ben nog steeds lief en schattig. 44 00:02:57,260 --> 00:03:00,763 Mooi, maar ik heb meer glazuur nodig. 45 00:03:01,014 --> 00:03:04,475 'En net op dat moment kwamen Hans en Grietje voorbij.' 46 00:03:05,435 --> 00:03:08,146 Hopelijk vinden we iets te eten. 47 00:03:08,229 --> 00:03:11,232 Ik heb zo'n honger dat ik een ton snoep op kan. 48 00:03:11,691 --> 00:03:16,779 Ik kan een huis vol snoep eten. -Ik kan een huis van snoep eten. 49 00:03:17,906 --> 00:03:21,826 Kijk, Hans. -Een huis van snoep. 50 00:03:21,910 --> 00:03:23,870 Wat een toeval. 51 00:03:28,374 --> 00:03:32,795 We kunnen vast eten zonder 'njam njam' te zeggen. 52 00:03:32,879 --> 00:03:35,757 Ja, maar dan is het niet leuk. 53 00:03:37,592 --> 00:03:41,512 'En toen hoorde de oude en afschuwelijke heks...' 54 00:03:41,804 --> 00:03:44,265 Die ook lief en schattig is. 55 00:03:44,515 --> 00:03:48,436 '...de 'njam njam' van de uitgehongerde kinderen.' 56 00:03:53,816 --> 00:03:58,780 Hallo, kinderen. Jullie zien er zo hongerig uit. Kom binnen. 57 00:04:02,742 --> 00:04:09,123 Een goede heks is behulpzaam. Ga zitten terwijl ik alles klaarmaak. 58 00:04:09,582 --> 00:04:13,878 Vraag je je af wat ik ga doen met de hongerige, huisetende kinderen? 59 00:04:14,379 --> 00:04:17,173 Ik ga ze bakken. 60 00:04:20,927 --> 00:04:25,682 ga zitten, lieve kinderen en doe alsof je thuis bent 61 00:04:25,765 --> 00:04:28,935 als ik klaar ben met jullie zitten jullie vol 62 00:04:29,018 --> 00:04:33,648 het duurt nu niet lang meer 63 00:04:41,447 --> 00:04:47,245 tover met een snufje zout en suiker en twee heel hongerige kinderen 64 00:04:47,328 --> 00:04:51,124 zet de oven maar aan en laat ze heet worden 65 00:04:51,207 --> 00:04:53,084 je raadt vast nooit wat dit is 66 00:04:53,167 --> 00:04:58,339 ik ga ze bakken zullen ze niet verrast zijn? 67 00:04:58,840 --> 00:05:03,928 ik ga ze bakken ik zie hun hongerige blik 68 00:05:04,012 --> 00:05:06,389 ik ga ze bakken 69 00:05:06,723 --> 00:05:08,558 ik ga ze bakken 70 00:05:08,808 --> 00:05:15,690 een grote bosbessentaart 71 00:05:18,484 --> 00:05:20,361 Wacht, kom terug. 72 00:05:27,285 --> 00:05:31,205 Alle padden. Nu heb ik niemand om ze mee te delen. 73 00:05:35,209 --> 00:05:41,090 En de les is: Je mag iemands huis opeten, maar vraag eerst toestemming. 74 00:05:41,591 --> 00:05:45,845 Ik weet niet zeker of het verhaal daarom draait. 75 00:05:47,555 --> 00:05:51,309 Kijk, kinderen. Het is een klein spinnetje. 76 00:05:51,726 --> 00:05:53,311 O, zoals het liedje. 77 00:05:53,394 --> 00:05:55,646 het kleine spinnetje 78 00:05:55,938 --> 00:05:58,149 klom de regenpijp op 79 00:05:58,357 --> 00:06:02,361 neer viel de regen die spoelde de spin weg 80 00:06:02,820 --> 00:06:06,240 op kwam de zon die maakte alles droog 81 00:06:06,616 --> 00:06:11,412 en het kleine spinnetje dat klom toen weer omhoog 82 00:06:26,677 --> 00:06:32,266 Fijn als een verhaal eindigt met iets lekkers, zoals mijn favoriete sprookje. 83 00:06:32,517 --> 00:06:37,647 'Op een dag racete Roodkapje door het bos.' 84 00:06:41,109 --> 00:06:44,612 Hallo. Ik ben op weg naar het huis van mijn oma. 85 00:06:44,862 --> 00:06:47,198 Ik moet er heel snel heen. 86 00:06:49,408 --> 00:06:50,868 Hallo, oma. 87 00:06:51,077 --> 00:06:57,041 'Toen ontdekte hij dat er een wolf in het bed van zijn oma lag. Zijn abuelita. ' 88 00:06:57,125 --> 00:06:59,919 Mijn lieve kleinkind. 89 00:07:00,002 --> 00:07:04,006 Breng je iets lekkers? Kom dichterbij, dan zie ik het. 90 00:07:06,217 --> 00:07:10,513 Maar oma, wat heb jij grote ogen. 91 00:07:11,139 --> 00:07:13,599 Dat is om je beter te kunnen zien. 92 00:07:13,975 --> 00:07:17,770 Maar oma, wat heb jij grote oren. 93 00:07:17,854 --> 00:07:20,356 Dat is om je beter te kunnen horen. 94 00:07:20,815 --> 00:07:25,695 Maar oma, wat heb je grote tanden. 95 00:07:26,737 --> 00:07:29,323 Dat is om beter met je te kunnen eten. 96 00:07:30,575 --> 00:07:34,120 Ik moet nog ingrediënten voor enchilada's halen. 97 00:07:34,620 --> 00:07:38,666 Ik maak een verrassing vanavond. -Zijn het enchilada's? 98 00:07:39,375 --> 00:07:43,629 Goed geraden. Ik ben in twee staartkwispels van een welpje terug. 99 00:07:46,048 --> 00:07:48,134 Oma, ben je thuis? 100 00:07:49,635 --> 00:07:51,304 Wie is daar? 101 00:07:52,597 --> 00:07:55,766 Ik ben het, oma. Ik kom je bezoeken. 102 00:07:56,309 --> 00:08:00,980 Kom dichterbij en laat me kijken. 103 00:08:01,063 --> 00:08:05,151 Maar oma, wat heb jij grote oren. 104 00:08:05,776 --> 00:08:08,488 Dat is om je beter te kunnen horen. 105 00:08:08,654 --> 00:08:12,116 Maar oma, wat heb jij grote ogen. 106 00:08:12,450 --> 00:08:15,745 Dat is om je beter te kunnen zien. 107 00:08:16,370 --> 00:08:20,500 Maar oma, wat heb je grote poten. 108 00:08:20,583 --> 00:08:25,796 Dat is om je beter... te kunnen tikken. -Je bent een wolf. 109 00:08:25,880 --> 00:08:28,758 Maar niet de wolf die ik kwam bezoeken. 110 00:08:29,884 --> 00:08:31,385 Tik, jij bent 'm. 111 00:08:32,303 --> 00:08:33,721 Nee, jij. 112 00:08:35,556 --> 00:08:36,974 Ik heb je. Jij bent 'm. 113 00:08:37,767 --> 00:08:39,143 Nee. -Nee. 114 00:08:40,186 --> 00:08:41,103 Ik heb je. 115 00:08:43,439 --> 00:08:45,733 Mama, ben je daar? 116 00:08:50,279 --> 00:08:52,532 Dag, mama. Ik heb... 117 00:08:53,407 --> 00:08:55,409 Hallo, zoon. 118 00:08:56,786 --> 00:09:01,374 Mama, wat heb je grote harige tenen. 119 00:09:04,710 --> 00:09:07,338 Kleinkind, ik ben thuis. 120 00:09:07,964 --> 00:09:10,758 Je doet een kleine siësta. 121 00:09:11,842 --> 00:09:15,763 Maar kleinkind, wat heb je een grote neus. 122 00:09:18,391 --> 00:09:20,226 Verrassing. 123 00:09:26,691 --> 00:09:30,236 happy birthday to you 124 00:09:30,528 --> 00:09:33,823 happy birthday to you 125 00:09:34,156 --> 00:09:38,452 happy birthday, lieve oma 126 00:09:38,536 --> 00:09:42,665 happy birthday to you 127 00:09:48,337 --> 00:09:52,091 De moraal van het verhaal is dat oma's geweldig zijn. 128 00:09:52,174 --> 00:09:54,343 En verrassingsfeestjes ook. 129 00:09:56,721 --> 00:09:57,888 Ik heb je, Henri. 130 00:09:57,972 --> 00:10:00,766 Kent iemand een rijmpje over een katje? 131 00:10:01,058 --> 00:10:03,060 Ik weet er een. 132 00:10:05,229 --> 00:10:07,648 O. Waar is het? 133 00:10:07,732 --> 00:10:11,819 Ah. Hier is het. 134 00:10:12,361 --> 00:10:15,531 Hé, wiebel, wiebel. De kat en de fiedel. 135 00:10:17,575 --> 00:10:20,661 De gargouille sprong over de maan. 136 00:10:21,871 --> 00:10:24,707 Het Mormelmeisje lachte erom. 137 00:10:24,790 --> 00:10:27,710 En het bord is met de lepel weggegaan. 138 00:10:31,756 --> 00:10:35,968 Tijd voor een tussendoortje. Pas op, de koekjes zijn warm. 139 00:10:36,093 --> 00:10:40,931 Soms moet je wachten tot je eten afkoelt, zoals de drie beren. 140 00:10:41,015 --> 00:10:42,141 Welke drie beren? 141 00:10:42,600 --> 00:10:45,936 'Er waren eens drie beren. 142 00:10:46,020 --> 00:10:48,481 Mama beer, papa beer en baby beer. 143 00:10:48,773 --> 00:10:52,401 Op een dag gingen ze zitten om pap te eten. 144 00:10:52,652 --> 00:10:55,613 Maar hun pap was veel te heet. 145 00:10:56,322 --> 00:11:00,660 Dus gingen ze wandelen terwijl de pap afkoelde. 146 00:11:01,911 --> 00:11:05,039 En toen kwam Goudlokje.' 147 00:11:05,498 --> 00:11:06,582 Is daar iemand? 148 00:11:06,749 --> 00:11:09,085 Was Goudlokje geen meisje? 149 00:11:09,251 --> 00:11:12,963 Het maakt niet uit, zolang ze geel haar heeft. 150 00:11:13,089 --> 00:11:15,132 Daar komt de naam vandaan. 151 00:11:15,591 --> 00:11:18,803 Hoe dan ook... 'Goudlokje had ver gelopen... 152 00:11:18,928 --> 00:11:21,931 ...en wilde z'n vermoeide voeten laten rusten. 153 00:11:22,932 --> 00:11:25,976 Maar de eerste stoel was te groot. 154 00:11:30,689 --> 00:11:33,234 De tweede stoel was te klein. 155 00:11:34,276 --> 00:11:37,238 Maar de derde stoel was precies goed.' 156 00:11:37,321 --> 00:11:39,115 Megagoed. 157 00:11:40,199 --> 00:11:45,704 'Goudlokje voelde zich slecht, want dit overkwam hem constant.' 158 00:11:45,788 --> 00:11:47,873 Constant. 159 00:11:48,541 --> 00:11:52,962 'Toen rook Goudlokje de lekkere pap. 160 00:11:53,379 --> 00:11:55,840 Maar de eerste kom was te heet. 161 00:11:58,050 --> 00:12:00,010 En de tweede kom was te koud. 162 00:12:03,431 --> 00:12:06,559 Maar de derde kom was precies goed. 163 00:12:08,519 --> 00:12:13,274 En toen ging het allemaal mis, zoals dat constant gebeurt.' 164 00:12:13,357 --> 00:12:15,317 Constant. 165 00:12:15,693 --> 00:12:18,112 'Goudlokje wilde een dutje doen. 166 00:12:19,029 --> 00:12:21,282 Gelukkig waren er drie bedden. 167 00:12:22,825 --> 00:12:25,244 Maar het eerste bed was te hard. 168 00:12:26,704 --> 00:12:29,415 Het tweede bed was te zacht. 169 00:12:29,498 --> 00:12:33,252 Maar het derde bed was precies goed.' 170 00:12:38,716 --> 00:12:41,719 De veren in de kussens doen me... 171 00:12:46,307 --> 00:12:47,725 Gezondheid. 172 00:12:48,434 --> 00:12:52,897 als er een stoel is, breek ik hem hij overleeft het nooit 173 00:12:52,980 --> 00:12:56,317 zulke dingen overkomen me constant 174 00:12:56,525 --> 00:13:00,613 als de kom met pap door de lucht vliegt lach je of je huilt 175 00:13:00,696 --> 00:13:04,658 maar zulke dingen overkomen me constant 176 00:13:04,742 --> 00:13:07,786 ik doe mijn best om dingen juist te doen 177 00:13:08,496 --> 00:13:13,125 maar ik besef gewoon niet goed hoe sterk ik wel ben 178 00:13:13,542 --> 00:13:14,585 gelukt 179 00:13:14,668 --> 00:13:18,297 ongelukken en misstappen klappen, stompen en tegenvallers 180 00:13:18,380 --> 00:13:25,137 dit soort dingen overkomen me constant 181 00:13:25,554 --> 00:13:28,766 Goudlokje, we hebben je overal gezocht. 182 00:13:29,016 --> 00:13:32,811 Je zit in het verkeerde huisje. Wij zitten daar. 183 00:13:32,895 --> 00:13:35,397 Dit huisje is van de drie beren. 184 00:13:35,481 --> 00:13:39,276 O, nee. Wat gebeurt er als de beren terugkomen? 185 00:13:39,527 --> 00:13:43,614 Eerst moeten we sorry zeggen. En dan helpen we met opruimen. 186 00:13:43,697 --> 00:13:45,157 O, jee. 187 00:13:45,241 --> 00:13:49,495 Mevrouw Beer, het spijt me echt. -Wij allemaal. 188 00:13:49,578 --> 00:13:52,248 Aanvaard deze honing als verontschuldiging. 189 00:13:52,331 --> 00:13:56,418 En maak je geen zorgen. We herstellen al de schade. 190 00:13:56,669 --> 00:14:01,423 Het is oké, Mevrouw Brein. Dit overkomt ons constant. 191 00:14:01,590 --> 00:14:02,466 Echt? 192 00:14:03,801 --> 00:14:05,928 Constant. 193 00:14:07,263 --> 00:14:10,349 En de moraal van het verhaal is... 194 00:14:12,309 --> 00:14:15,104 Beren lusten honing? -Geweldig verhaal. 195 00:14:15,187 --> 00:14:17,940 Nu zijn onze koekjes koud genoeg om op te eten. 196 00:14:20,192 --> 00:14:26,115 twinkel, twinkel, kleine ster o, wat ben je hoog en ver 197 00:14:26,198 --> 00:14:32,246 als een kleine diamant sta je boven het donkere land 198 00:14:32,329 --> 00:14:38,168 als de zon is weggegaan en ze is van de baan 199 00:14:38,252 --> 00:14:41,005 dan kom je aan de hemel staan 200 00:14:41,088 --> 00:14:43,883 twinkel, twinkel, de hele nacht lang 201 00:14:43,966 --> 00:14:49,930 je felle schittering en luister gidst de reiziger in het duister 202 00:14:50,014 --> 00:14:55,811 hoe kon hij zien waar hij heen ging zonder jouw mooie schittering? 203 00:14:55,895 --> 00:15:01,859 de reiziger in het duister bedankt je zeer voor je luister 204 00:15:02,109 --> 00:15:05,446 twinkel, twinkel kleine ster 205 00:15:05,529 --> 00:15:10,326 o, wat ben je hoog en ver 206 00:15:14,663 --> 00:15:17,207 Dat was een geweldig nummer, Olive. 207 00:15:17,291 --> 00:15:22,838 Ik help je wel even. -Bedankt. Laat me jou helpen. 208 00:15:23,005 --> 00:15:25,925 Zoe, je hebt prachtig haar. 209 00:15:26,675 --> 00:15:28,218 Bedankt. 210 00:15:28,344 --> 00:15:33,140 Ik weet een verhaal over een meisje met mooi haar. Ze heette Rapunzel. 211 00:15:33,223 --> 00:15:37,186 Ze woonde boven in een heel hoge toren. 212 00:15:37,478 --> 00:15:40,481 En ze was heel erg eenzaam. 213 00:15:42,149 --> 00:15:45,736 Had ik maar iemand om mee te spelen. 214 00:15:45,986 --> 00:15:50,699 Niet ver weg liep een koninklijke reiziger rond. 215 00:15:50,783 --> 00:15:54,578 Ze had een geweldige smaak en natuurlijk een kroon. 216 00:15:54,662 --> 00:15:59,041 Als avonturier verkende ze overal ter wereld verloren steden. 217 00:15:59,124 --> 00:16:01,043 Ze vond verborgen schatten en... 218 00:16:01,126 --> 00:16:05,214 Cleo, dit is toch Rapunzels verhaal? 219 00:16:05,506 --> 00:16:08,050 Wie? O, juist. 220 00:16:09,093 --> 00:16:12,554 Ik wil niet veel. Gewoon één goede vriend... 221 00:16:12,638 --> 00:16:17,476 ...om te lezen en ons haar te vlechten, misschien wat te vingerverven. 222 00:16:17,559 --> 00:16:18,602 Hallo daar. 223 00:16:19,228 --> 00:16:21,939 Of een theekransje met onze teddyberen. 224 00:16:23,399 --> 00:16:27,611 Hallo. Als je iemand zoekt om mee te spelen, kan ik komen. 225 00:16:28,737 --> 00:16:30,197 Kun je en wil je dat? 226 00:16:33,784 --> 00:16:35,619 Voorzichtig. Oeps. 227 00:16:39,957 --> 00:16:41,041 Het gaat wel. 228 00:16:47,756 --> 00:16:49,133 Ik kom, Rapunzel. 229 00:16:52,344 --> 00:16:53,762 O. Niet weer. 230 00:16:56,223 --> 00:16:57,808 Van onderen. 231 00:17:00,561 --> 00:17:03,731 Kun je misschien een haarspeld gebruiken? 232 00:17:03,939 --> 00:17:10,279 We moeten iets bedenken waarmee je de toren kunt beklimmen. 233 00:17:10,487 --> 00:17:14,283 Ja, maar wat? Wat? 234 00:17:19,329 --> 00:17:24,960 Misschien kun je mijn haar gebruiken. -Om de muur op te klimmen? 235 00:17:25,544 --> 00:17:28,130 Waarom bedacht ik dat niet? 236 00:17:28,213 --> 00:17:30,049 Rapunzel, Rapunzel. 237 00:17:30,132 --> 00:17:33,927 Laat je gouden, paarse en oranje haar zakken. 238 00:17:42,519 --> 00:17:44,521 Sorry, jij zit hier niet in. 239 00:17:47,399 --> 00:17:50,736 Tada. -Je bent er. Hoera. 240 00:17:51,487 --> 00:17:56,450 Schat, waarom roep je 'hoera'? Ik wist niet dat je gezelschap had. 241 00:17:56,533 --> 00:18:00,287 Heb je honger? Wil je een lekkere wafel? 242 00:18:00,704 --> 00:18:03,248 Wacht, heb je een lift? 243 00:18:03,707 --> 00:18:07,169 Een lift? Jeetje. 244 00:18:08,712 --> 00:18:13,300 En de moraal van het verhaal is: ze hadden een lift. 245 00:18:15,385 --> 00:18:18,514 Grappig verhaal. Wil je er nog een horen? 246 00:18:19,223 --> 00:18:22,976 Het begint niet zo grappig, want... 247 00:18:23,727 --> 00:18:26,939 'Het herderinnetje is haar schapen kwijt. 248 00:18:27,022 --> 00:18:31,110 Het herderinnetje is haar schapen kwijt en kan ze niet vinden. 249 00:18:31,318 --> 00:18:35,948 Laat ze met rust en ze komen terug, kwispelend met hun staart. 250 00:18:36,031 --> 00:18:41,203 Ze zocht overal, in berg en dal, maar ze vond ze maar niet. 251 00:18:41,286 --> 00:18:45,749 Het herderinnetje wilde huilen en besloot even te rusten.' 252 00:18:45,833 --> 00:18:48,752 Een, twee, drie. 253 00:18:48,836 --> 00:18:53,966 'Ze telde schaapjes en viel in slaap. Ze droomde dat ze lachend kwamen. 254 00:18:54,049 --> 00:18:58,053 Het herderinnetje was haar schapen kwijt en kon ze niet vinden. 255 00:18:58,137 --> 00:19:03,517 Ze liet ze met rust en ze kwamen terug, kwispelend met hun staart.' 256 00:19:05,561 --> 00:19:09,314 Dat was geweldig, Sami. Wie wil er nu? 257 00:19:09,398 --> 00:19:12,943 Ja. Wil iemand een Transsylvaans volksverhaal horen? 258 00:19:13,193 --> 00:19:15,779 Ik wel. -Ja, graag. 259 00:19:15,863 --> 00:19:19,533 'Lang geleden, in een woud ver weg... 260 00:19:19,867 --> 00:19:23,078 ...liep een knappe, jonge graaf te treuren... 261 00:19:23,162 --> 00:19:26,623 ...omdat hij niet kon dansen op het koninklijke bal. 262 00:19:26,707 --> 00:19:31,628 Nu zou niemand z'n moves zien die hun eigen moves hadden. 263 00:19:31,962 --> 00:19:35,340 Nooit eerder had hij zich zo eenzaam gevoeld. 264 00:19:40,762 --> 00:19:44,516 Het was een zeemeermin. Een mooie zeemeermin. 265 00:19:44,600 --> 00:19:47,060 En zij had ook geweldige moves. 266 00:19:51,565 --> 00:19:52,441 o, ja 267 00:19:53,192 --> 00:19:54,568 ja, wat? 268 00:19:55,152 --> 00:19:57,779 kijk deze dansschoenen zijn klein 269 00:19:57,863 --> 00:20:01,533 maar ze hebben een monsterziel ik hurk en spring snel en vlot 270 00:20:01,783 --> 00:20:03,744 en breakdance als een prof 271 00:20:03,911 --> 00:20:05,662 en als een vriend erbij komt 272 00:20:05,746 --> 00:20:07,581 danst hij maar beter goed 273 00:20:07,664 --> 00:20:09,708 want we shaken ons te pletter 274 00:20:09,791 --> 00:20:11,627 en we gaan omhoog -wow 275 00:20:11,919 --> 00:20:15,797 we dansen aan de hemel 276 00:20:15,881 --> 00:20:18,759 schitteren in het maanlicht 277 00:20:19,259 --> 00:20:23,555 ik laat je zien wat een flow ik heb 278 00:20:23,722 --> 00:20:27,267 kijk hoe ik de moonwalk doe op de maan 279 00:20:27,476 --> 00:20:29,186 vamp-tastische flow, kijk 280 00:20:29,269 --> 00:20:31,647 deze armen kunnen er wat van, ja 281 00:20:31,730 --> 00:20:37,236 zo sexy en in de groove zelfs mijn moves hebben moves 282 00:20:39,279 --> 00:20:41,240 ze hebben moves 283 00:20:43,116 --> 00:20:45,202 ze hebben moves 284 00:20:45,285 --> 00:20:48,914 ja, ja -ze hebben moves 285 00:20:51,333 --> 00:20:55,712 we zullen laten zien hoe we schitteren, ja 286 00:20:55,796 --> 00:20:59,216 Je hebt nog nooit zo'n vlotte electric slide gezien 287 00:20:59,299 --> 00:21:03,178 ik doe de wave en vampier-vogue 288 00:21:03,262 --> 00:21:05,973 wat? we kunnen niet stoppen we zitten in de groove 289 00:21:06,056 --> 00:21:09,226 zelfs onze moves hebben moves 290 00:21:09,309 --> 00:21:10,269 o, ja 291 00:21:11,228 --> 00:21:13,188 ze hebben moves 292 00:21:13,897 --> 00:21:17,150 ja, ja -ze hebben moves 293 00:21:18,652 --> 00:21:21,238 wat? -ze hebben moves 294 00:21:21,738 --> 00:21:26,243 o, zelfs mijn moves hebben moves ja 295 00:21:28,453 --> 00:21:32,249 'En het hart van de graaf was zo vol als de maan. 296 00:21:32,332 --> 00:21:34,918 Einde. -Dat was geweldig. 297 00:21:35,002 --> 00:21:36,086 Ja, dat was best goed. 298 00:21:36,295 --> 00:21:39,923 Vlad, dat was een hartverwarmend verhaal. 299 00:21:40,007 --> 00:21:42,342 En ik had het nog nooit gehoord. 300 00:21:42,426 --> 00:21:45,095 Altijd leuk om een nieuw verhaal te horen. 301 00:21:45,595 --> 00:21:49,182 Het is echt magisch. -Wauw. 302 00:21:49,641 --> 00:21:53,562 het is leuk een verhaal te vertellen van 'er was eens' 303 00:21:53,937 --> 00:21:58,150 een sprookjesachtig avontuur een favoriet rijmpje 304 00:21:58,608 --> 00:22:02,362 zo weten onze nieuwe vrienden dat ze hier mogen zijn 305 00:22:02,738 --> 00:22:06,575 ze lachen met oude vrienden en zingen gekke liedjes 306 00:22:06,658 --> 00:22:11,246 we delen met vrienden al die verhalen 307 00:22:11,330 --> 00:22:15,208 we maken nieuwe vrienden en delen rijmpjes 308 00:22:15,292 --> 00:22:18,420 de nacht is nu voorbij 309 00:22:18,503 --> 00:22:25,510 maar het was een monsterachtig leuke tijd 310 00:22:30,098 --> 00:22:34,352 Hallo, zon. Super Monsters. 311 00:22:34,603 --> 00:22:38,023 En ze leefden nog lang en gelukkig. 312 00:22:42,027 --> 00:22:44,821 Super Monsters 313 00:22:44,905 --> 00:22:46,865 Super Monsters 314 00:22:47,657 --> 00:22:50,577 we zijn Super Monsters we zijn mensen in het daglicht 315 00:22:50,660 --> 00:22:54,289 we zijn Super Monsters we worden monsters 's nachts 316 00:22:54,790 --> 00:23:00,337 In Paddenburg leren we en helpen we elkaar groeien 317 00:23:01,004 --> 00:23:05,509 er schuilt magie in het schemerlicht dan beginnen we te gloeien 318 00:23:05,592 --> 00:23:08,553 dag, zon -Hallooo, Monsters 319 00:23:08,637 --> 00:23:11,389 Vlad, vliegt snel -Cleo, windkracht 320 00:23:11,473 --> 00:23:14,518 Spike, drakenwolken -Zoe, zombiezicht 321 00:23:14,643 --> 00:23:17,521 Lupo, supersnelheid -Katya, toverspreuken 322 00:23:17,604 --> 00:23:22,400 Frankie, stomp -we zijn Super Monsters 323 00:23:22,526 --> 00:23:24,653 tot we weer Monsters worden 324 00:23:31,618 --> 00:23:35,539 Ondertiteld door: Sandra Vandenbussche