1 00:00:06,043 --> 00:00:10,001 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:00:16,584 --> 00:00:19,709 ‎これはファルザール星 3 00:00:19,793 --> 00:00:23,418 ‎この平和な惑星を ‎異星人が侵略した 4 00:00:25,918 --> 00:00:30,876 ‎だがファルザールの皇帝 ‎レンゾが反撃する 5 00:00:49,334 --> 00:00:52,043 ‎レンゾはフラミー女王と結婚 〝ロイヤル・ ウェディング〞 6 00:00:52,126 --> 00:00:56,834 ‎女王は少し年上だが ‎権力が目当てではない 7 00:00:57,334 --> 00:00:58,918 ‎ここはどこ? 8 00:00:59,459 --> 00:01:02,751 ‎レンゾは街の周囲に ‎ドームを造り 9 00:01:02,834 --> 00:01:07,626 ‎異星人の極悪なリーダー ‎バザラックを遠ざけた 10 00:01:07,709 --> 00:01:11,543 ‎俺は飛行機の中では ‎必ず靴を脱ぐ 11 00:01:13,668 --> 00:01:16,584 ‎いつかレンゾはバザラックを 12 00:01:16,668 --> 00:01:21,293 ‎ロックスターのような髪と ‎褐色の筋肉で倒すだろう 13 00:01:21,376 --> 00:01:23,459 ‎この大胸筋を見よ 14 00:01:23,543 --> 00:01:25,168 ‎“この野郎め” 15 00:01:25,668 --> 00:01:28,584 ‎“まいったか” 16 00:01:29,126 --> 00:01:31,376 ‎“やっと捕まえたぞ” 17 00:01:31,459 --> 00:01:34,501 ‎“どうか許してください” 18 00:01:34,584 --> 00:01:36,251 ‎“これはどうだ?” 19 00:01:36,334 --> 00:01:38,626 ‎“ハンガーを火で加熱し” 20 00:01:38,709 --> 00:01:41,793 ‎“お前のチンコに ‎突っ込んでやる” 21 00:01:48,084 --> 00:01:51,584 ‎よし 今日の歴史の授業は ‎ここまで 22 00:01:51,668 --> 00:01:53,001 ‎質問は? 23 00:01:53,084 --> 00:01:57,043 ‎くだらない大人向けの ‎アニメみたい 24 00:01:57,126 --> 00:01:59,126 ‎それは つまり… 25 00:01:59,209 --> 00:02:00,459 ‎黙れ! 26 00:02:06,918 --> 00:02:10,543 ‎僕はレンゾの息子 ‎ファイケル王子 27 00:02:10,626 --> 00:02:13,543 ‎悪者を退治するのが ‎僕の使命だ 28 00:02:16,709 --> 00:02:19,584 ‎今日こそ お前を殺す 29 00:02:24,584 --> 00:02:27,668 ‎とにかく 今日こそお前を… 30 00:02:31,209 --> 00:02:34,209 ‎私は何もしてません 女王様 31 00:02:34,793 --> 00:02:37,584 ‎何をすべきか分かるね? 32 00:02:41,084 --> 00:02:44,126 ‎謝れと言うつもりだったのに 33 00:02:44,209 --> 00:02:49,709 ‎とにかく 素晴らしい ‎プラズマ剣さばきだった 34 00:02:49,793 --> 00:02:52,543 ‎勇敢な息子 ファイケルよ 35 00:02:52,626 --> 00:02:56,376 ‎なんて楽しい ‎30歳の誕生日会なの? 36 00:02:56,459 --> 00:02:58,959 〝誕生日おめでとう〞 37 00:02:59,043 --> 00:03:02,001 ‎ママのプレゼントを開けて 38 00:03:04,209 --> 00:03:07,543 ‎金メッキの靴下 ‎金メッキの金の延べ棒 39 00:03:07,626 --> 00:03:08,709 ‎金メッキの犬 40 00:03:08,793 --> 00:03:11,918 ‎生きたペットのほうがいい 41 00:03:12,001 --> 00:03:14,084 ‎次は金メッキの恋人? 42 00:03:14,918 --> 00:03:15,918 ‎まさか 43 00:03:16,001 --> 00:03:17,626 ‎向こうに行って 44 00:03:19,168 --> 00:03:22,501 ‎ドームに落書きされました 45 00:03:23,709 --> 00:03:25,751 ‎何と不快な絵だ 46 00:03:25,834 --> 00:03:27,459 ‎前を攻めてない 47 00:03:27,543 --> 00:03:29,793 ‎バザラックの仕業かと 48 00:03:31,293 --> 00:03:33,751 ‎あの からし色の野郎め 49 00:03:33,834 --> 00:03:36,418 ‎なぜ誰も奴を倒せないんだ 50 00:03:36,501 --> 00:03:38,709 ‎怒りのバク転をしてやる 51 00:03:40,543 --> 00:03:42,918 ‎車のキーの上に落ちた 52 00:03:43,001 --> 00:03:44,834 ‎見た者は自害せよ 53 00:03:49,251 --> 00:03:50,126 ‎楽しいね 54 00:03:50,209 --> 00:03:53,626 ‎でも僕の望みは ‎将軍になることだ 55 00:03:53,709 --> 00:03:56,751 ‎毎年 お願いしてるだろ? 56 00:03:57,293 --> 00:03:59,418 ‎なれるまで息を止める 57 00:03:59,501 --> 00:04:03,084 ‎いいぞ 止めてればいい ‎俺は全然… 58 00:04:03,168 --> 00:04:04,834 ‎将軍に任命する 59 00:04:04,918 --> 00:04:08,043 ‎やった! 自分の部隊を ‎持てる? 60 00:04:08,126 --> 00:04:11,459 ‎ああ 部隊‎とやら‎を与えよう 61 00:04:11,543 --> 00:04:14,793 ‎うれしい 僕はパパの ‎息子‎とやら‎? 62 00:04:14,876 --> 00:04:17,876 ‎友達‎とやら‎に伝えてくる 63 00:04:18,418 --> 00:04:22,459 ‎スクーティ ‎僕の部隊に入ってくれ 64 00:04:22,543 --> 00:04:24,876 ‎“なかよし補佐官”はどう? 65 00:04:24,959 --> 00:04:27,168 ‎ディズニー番組みたい 66 00:04:27,251 --> 00:04:29,959 ‎ご注文の吸引スナートです 67 00:04:30,459 --> 00:04:33,459 ‎僕に生きたペットを ‎くれるの? 68 00:04:33,543 --> 00:04:34,459 ‎違う 69 00:04:35,043 --> 00:04:35,668 ‎俺のだ 70 00:04:39,918 --> 00:04:42,043 ‎僕の部隊では― 71 00:04:42,876 --> 00:04:45,001 ‎薬物検査はしない 72 00:04:45,084 --> 00:04:48,751 ‎静かにしろ ‎「なかよし補佐官」を見てる 73 00:04:49,834 --> 00:04:52,168 ‎差別用語を使ったぞ 74 00:04:55,376 --> 00:04:59,751 ‎おはよう ‎特殊(S)‎敵軍(H)‎急襲(A)‎部隊(T)‎の諸君 75 00:05:00,251 --> 00:05:02,251 〝SHAT隊〞 ‎“SHAT隊”? 76 00:05:02,251 --> 00:05:02,334 〝SHAT隊〞 77 00:05:02,334 --> 00:05:05,126 〝SHAT隊〞 ‎“‎クソ(SHIT)‎”の過去形か 最高だ 78 00:05:05,126 --> 00:05:05,209 〝SHAT隊〞 79 00:05:05,209 --> 00:05:07,126 〝SHAT隊〞 ‎ありがとう ‎僕はファイケル将軍だ 80 00:05:07,126 --> 00:05:08,834 ‎ありがとう ‎僕はファイケル将軍だ 81 00:05:08,918 --> 00:05:09,751 ‎点呼! 82 00:05:09,834 --> 00:05:12,168 ‎マル・スカルクランチャー 83 00:05:12,251 --> 00:05:16,543 ‎私は敵地で多数の任務を ‎経験しました 84 00:05:16,626 --> 00:05:18,501 ‎サンチェス 危ない! 85 00:05:18,584 --> 00:05:24,293 ‎72年の作戦では動けなくなり ‎小隊の仲間 全員を食べ 86 00:05:24,376 --> 00:05:28,334 ‎数カ月間 サンチェスの肉を ‎排便しました 87 00:05:28,418 --> 00:05:32,084 ‎返事だけでいい ‎バル・スカルクランチャー 88 00:05:32,168 --> 00:05:33,209 ‎はい 89 00:05:33,293 --> 00:05:36,751 ‎幼稚園での呼び名は ‎スカルクランチャー先生 90 00:05:37,376 --> 00:05:40,001 ‎ティナはスカル‎マンコ‎と ‎呼ぶけど 91 00:05:41,584 --> 00:05:43,918 ‎面白い子だ 独身? 92 00:05:44,543 --> 00:05:48,001 ‎6歳の‎甥(おい)‎のために ‎女を探してる 93 00:05:48,084 --> 00:05:49,918 ‎先生は美人だな 94 00:05:50,001 --> 00:05:53,626 ‎脚を攻めろ ‎醜いほうが腕を支配してる 95 00:05:53,709 --> 00:05:55,001 ‎バリー・バリス 96 00:05:55,084 --> 00:05:58,376 ‎すごい ファルザールの ‎有名科学者だ 97 00:05:59,001 --> 00:06:03,626 ‎ああ だが神経を病み ‎今はこんなのを作ってる 98 00:06:04,501 --> 00:06:06,959 ‎ビリーだよ やあ 99 00:06:07,043 --> 00:06:08,876 ‎小鳥のくちばしだ 100 00:06:08,959 --> 00:06:11,043 ‎ビリー ようこそ 101 00:06:11,709 --> 00:06:12,709 〝ビリー〞 102 00:06:12,793 --> 00:06:14,793 ‎ビリーも入隊した 103 00:06:14,876 --> 00:06:16,668 ‎ビリーはうれしい 104 00:06:19,084 --> 00:06:21,168 ‎博士 何とかしろよ 105 00:06:21,251 --> 00:06:22,043 ‎そうだな 106 00:06:22,126 --> 00:06:25,209 ‎ビリー 強く握らないと ‎イケないぞ 107 00:06:25,293 --> 00:06:27,501 ‎とにかく聞いてくれ 108 00:06:27,584 --> 00:06:31,168 ‎君たちはドームを出て ‎敵地に入り 109 00:06:31,251 --> 00:06:33,501 ‎危険な任務を遂行する 110 00:06:33,584 --> 00:06:37,334 ‎パパのコイの池のために ‎丸い石を持ち帰れ 111 00:06:37,418 --> 00:06:42,626 ‎あんたのパパは ‎私たちをからかってるんだね 112 00:06:42,709 --> 00:06:45,459 ‎いいさ 俺は戦いたくない 113 00:06:45,543 --> 00:06:49,876 ‎昔は人間だったのに ‎戦うたびに体の一部を失う 114 00:06:49,959 --> 00:06:52,376 ‎異星人め 覚悟しろ 115 00:06:53,251 --> 00:06:55,209 ‎異星人め 覚悟し… 116 00:06:56,543 --> 00:06:57,584 ‎覚悟… 117 00:06:58,168 --> 00:06:59,626 ‎残念でした 118 00:07:00,168 --> 00:07:03,584 ‎おっと… いいぞ 119 00:07:07,084 --> 00:07:08,668 ‎胸を踊らせて 120 00:07:08,751 --> 00:07:10,126 ‎その調子 121 00:07:10,209 --> 00:07:12,751 ‎ママは これが大好き 122 00:07:12,834 --> 00:07:15,168 ‎アソコがうずいてきた 123 00:07:18,251 --> 00:07:19,168 ‎ゴホン 124 00:07:20,251 --> 00:07:22,834 ‎ごめん 気付かなかった 125 00:07:22,918 --> 00:07:26,001 ‎パパとママは ‎若い恋人みたいなの 126 00:07:26,084 --> 00:07:29,459 ‎これから一発ヤるところよ 127 00:07:31,584 --> 00:07:36,459 ‎ママのアソコは ‎乾ききって火が出そうだ 128 00:07:36,543 --> 00:07:40,043 ‎挿入すると ‎ガリガリって音がする 129 00:07:40,584 --> 00:07:42,584 ‎確認したいんだ 130 00:07:42,668 --> 00:07:45,626 ‎僕たちをからかってない? 131 00:07:45,709 --> 00:07:48,834 ‎からかってる? ‎とんでもない 132 00:07:48,918 --> 00:07:52,751 ‎当然だ 隊の名前からして ‎ジョークだろ 133 00:07:52,834 --> 00:07:55,334 ‎本当? 僕は将軍なのに 134 00:07:55,418 --> 00:07:58,501 ‎その制服は ‎パーティーグッズだ 135 00:07:58,584 --> 00:08:02,709 ‎勲章はプリントで ‎ハロウィンのお面つきだ 136 00:08:04,043 --> 00:08:05,043 ‎だから? 137 00:08:05,126 --> 00:08:07,501 ‎ニセ将軍にして黙らせた 138 00:08:07,584 --> 00:08:11,459 ‎お前が将軍だと? ‎街を出たことないのに 139 00:08:11,543 --> 00:08:15,209 ‎出られないんだ ‎シヌルギー体質だからね 140 00:08:15,293 --> 00:08:18,751 ‎花粉を吸うと ‎臓器が破壊される 141 00:08:18,834 --> 00:08:20,626 ‎ママの作り話だ 142 00:08:20,709 --> 00:08:24,168 ‎一人息子を ‎外に出さないためのな 143 00:08:24,251 --> 00:08:28,084 ‎2人目を作るための部分は ‎さっき しぼんだ 144 00:08:28,168 --> 00:08:30,751 ‎シヌルギーじゃないの? 145 00:08:30,834 --> 00:08:33,418 ‎なら任務を遂行できる 146 00:08:33,501 --> 00:08:38,084 ‎よせ お前がケガしたら ‎俺は離婚され王座を失う 147 00:08:38,168 --> 00:08:42,584 ‎僕を心配するのは ‎それが理由なんだね 148 00:08:42,668 --> 00:08:44,001 ‎僕は行くよ 149 00:08:44,084 --> 00:08:47,168 ‎池のための石じゃなく 150 00:08:47,251 --> 00:08:50,626 ‎バザラックの頭を持ち帰る 151 00:08:50,709 --> 00:08:53,001 ‎正気を失ったのか 152 00:08:53,084 --> 00:08:56,251 ‎奴は手強いぞ ‎行くのは許さん 153 00:08:56,334 --> 00:08:58,543 ‎僕に指図しないで 154 00:08:58,626 --> 00:09:01,584 ‎もう29歳の子供じゃない 155 00:09:01,668 --> 00:09:04,876 ‎30歳になった 立派な大人だ 156 00:09:05,418 --> 00:09:07,168 ‎そして もう1つ… 157 00:09:09,626 --> 00:09:12,959 ‎やれやれ ‎残り物で我慢しろ 158 00:09:13,501 --> 00:09:15,001 ‎ここはどこ? 159 00:09:36,626 --> 00:09:38,543 ‎“SHAT隊” 160 00:09:38,626 --> 00:09:43,959 ‎コイの池の任務は中止し ‎代わりにバザラックを殺す 161 00:09:44,043 --> 00:09:44,751 ‎何? 162 00:09:44,834 --> 00:09:45,626 ‎よし! 163 00:09:45,709 --> 00:09:47,334 ‎自分の毛を食べる 164 00:09:47,418 --> 00:09:49,376 ‎任務は遂行しない 165 00:09:49,459 --> 00:09:53,668 ‎残った唯一の人間の部分 ‎男性器を失いたくない 166 00:09:53,751 --> 00:09:55,709 ‎かなりデカいんだ 167 00:09:55,793 --> 00:09:58,626 ‎へえ チンコが僕より大事か 168 00:09:58,709 --> 00:10:01,418 ‎ああ かなりデカいからね 169 00:10:01,501 --> 00:10:04,376 ‎なら君なしで ‎バザラックを殺す 170 00:10:04,459 --> 00:10:08,251 バリー 任務には 特別な武器が必要だ 171 00:10:08,334 --> 00:10:10,001 武器? 任せろ 172 00:10:11,126 --> 00:10:14,793 これを水に落とすと エアキャッスルになる 173 00:10:14,876 --> 00:10:16,543 そして どうなる? 174 00:10:16,626 --> 00:10:20,626 隣人が靴を脱ぐから そのにおいを嗅げる 175 00:10:21,168 --> 00:10:22,876 殺人兵器は? 176 00:10:22,959 --> 00:10:23,668 ある 177 00:10:23,751 --> 00:10:25,959 これを吹けば即死だ 178 00:10:26,043 --> 00:10:30,793 いいぞ それを使って 敵を殺すのが楽しみだ 179 00:10:31,376 --> 00:10:33,584 君自身に使うんだ 180 00:10:33,668 --> 00:10:36,334 ‎邪悪な生物に ‎引き裂かれた時 181 00:10:36,418 --> 00:10:38,501 ‎死んで楽になれる 182 00:10:38,584 --> 00:10:41,084 ‎これは“自決の笛”だ 183 00:10:42,834 --> 00:10:44,251 ‎死ななかった 184 00:10:45,459 --> 00:10:46,584 ‎電池切れだ 185 00:10:46,668 --> 00:10:48,709 ‎なるほどね 186 00:10:48,793 --> 00:10:50,293 ‎この時計は? 187 00:10:50,376 --> 00:10:52,293 ‎ワームホールを開く 188 00:10:52,918 --> 00:10:54,626 ‎母の風呂場へのね 189 00:10:54,709 --> 00:10:57,043 ‎つまり壊れてるの? 190 00:10:57,126 --> 00:10:59,376 ‎壊れてるのは私だ 191 00:11:02,376 --> 00:11:04,293 ‎ここが外の世界か 192 00:11:04,376 --> 00:11:06,084 ‎素晴らしい 193 00:11:13,459 --> 00:11:17,334 ‎僕はウンチのリトル・ボブだ ‎ダンスを見て 194 00:11:18,876 --> 00:11:21,126 ‎バザラックを捜すぞ 195 00:11:21,209 --> 00:11:26,793 ‎ウンチのリトル・ボブには ‎誰も関心ないの? 196 00:11:27,626 --> 00:11:31,084 ‎あの‎牙(きば)‎を持った ‎異星人が知ってるかも 197 00:11:31,168 --> 00:11:32,334 ‎やあ! 198 00:11:36,376 --> 00:11:41,543 ‎みんな 今日は私の妹と ‎校外学習に来ています 199 00:11:41,626 --> 00:11:44,876 ‎たくさんのことを学べるわ 200 00:11:45,668 --> 00:11:48,168 ‎ほら見て Aは‎動脈(artery) 201 00:11:48,251 --> 00:11:49,918 ‎Bは‎脳(brain) 202 00:11:50,001 --> 00:11:51,209 ‎Cは… 203 00:11:51,293 --> 00:11:52,126 ‎まんこ(cunt)‎? 204 00:11:52,209 --> 00:11:54,001 ‎スカル‎マンコ‎先生 205 00:11:54,084 --> 00:11:56,126 ‎ティナ 話があるの 206 00:11:56,209 --> 00:11:59,334 ‎独身? 友達の甥が ‎女を探してる 207 00:11:59,418 --> 00:12:01,543 ‎ビリー 助けて! 208 00:12:01,626 --> 00:12:05,334 ‎ビリーは友達のために ‎花をつんでる 209 00:12:05,418 --> 00:12:07,168 ‎どうも 失敗作さん 210 00:12:09,918 --> 00:12:11,626 ‎ビリーは悲しい 211 00:12:26,543 --> 00:12:28,501 ‎私の獲物だぞ 212 00:12:28,584 --> 00:12:32,084 ‎私がいつも ‎一番大勢 殺すんだ 213 00:12:32,168 --> 00:12:34,834 ‎Rは顔から‎剥ぎ取る(ripping off ) 214 00:12:35,751 --> 00:12:38,918 ‎Sは目玉を‎吸い出す(sucked out) 215 00:12:40,001 --> 00:12:42,293 ‎スクーティ 来たんだね 216 00:12:42,376 --> 00:12:45,459 ‎お前の葬式には ‎出たくないからな 217 00:12:45,543 --> 00:12:47,626 ‎ヤクの売人から買った 218 00:12:47,709 --> 00:12:50,751 ‎バザラックの ‎秘密基地への地図だ 219 00:12:51,959 --> 00:12:54,251 ‎基地は秘部の先だ 220 00:12:54,334 --> 00:12:58,668 ‎つまり高知能ロイドを ‎欺く必要がある 221 00:12:58,751 --> 00:13:03,626 ‎俺たちは高知能ロイドだ ‎お前たちもだろ? 222 00:13:04,959 --> 00:13:06,918 ‎確かに賢そうだ 223 00:13:07,001 --> 00:13:09,501 ‎新しいパスワードは? 224 00:13:09,584 --> 00:13:12,376 ‎古いパスワードは ‎俺の名前だ 225 00:13:12,459 --> 00:13:15,918 ‎言うな ‎昨日 戻って来たらどうする 226 00:13:16,001 --> 00:13:18,043 ‎おい 今日は昨日だ 227 00:13:18,126 --> 00:13:20,168 ‎本当? なら入れ 228 00:13:20,251 --> 00:13:22,293 ‎よし 帽子掛けは? 229 00:13:22,376 --> 00:13:24,293 ‎人間だ 殺せ 230 00:13:26,418 --> 00:13:27,709 ‎すごい 笛だ 231 00:13:30,834 --> 00:13:32,251 ‎すごい 笛だ 232 00:13:32,959 --> 00:13:34,793 ‎すごい 笛だ 233 00:13:35,876 --> 00:13:37,293 ‎すごい 笛だ 234 00:13:37,793 --> 00:13:39,543 ‎すごい 笛だ 235 00:13:40,376 --> 00:13:41,626 ‎すごい 笛だ 236 00:13:42,126 --> 00:13:43,418 ‎すごい 笛だ 237 00:13:44,084 --> 00:13:45,584 ‎すごい 笛だ 238 00:13:46,751 --> 00:13:49,501 ‎大変だ 仲間が全員死んだ 239 00:13:50,043 --> 00:13:51,543 ‎すごい 笛だ 240 00:13:53,459 --> 00:13:56,251 ‎殺害数でトップに立った 241 00:13:56,334 --> 00:13:58,501 ‎マル 頑張らないと… 242 00:13:59,501 --> 00:14:00,709 ‎真剣にやれ 243 00:14:00,793 --> 00:14:05,293 ‎バザラックは手強いぞ ‎奴の恐ろしさが分かるか? 244 00:14:08,959 --> 00:14:11,459 ‎バザラック様 お呼びで? 245 00:14:11,543 --> 00:14:15,293 ‎ああ 教えてくれ ‎俺はどう見える? 246 00:14:15,376 --> 00:14:16,793 ‎どうって? 247 00:14:16,876 --> 00:14:21,168 ‎10段階で言うと ‎俺の怖さは何点だ? 248 00:14:21,876 --> 00:14:22,709 ‎4点? 249 00:14:22,793 --> 00:14:24,501 ‎4点? ほらな 250 00:14:24,584 --> 00:14:28,626 ‎やっぱり俺には ‎怖さが欠けてるんだ 251 00:14:28,709 --> 00:14:32,876 ‎そこを解決しなきゃ ‎俺のブランドが台なしだ 252 00:14:32,959 --> 00:14:35,001 ‎見た目が大事ですか? 253 00:14:35,084 --> 00:14:37,834 ‎知覚こそが現実なんだ 254 00:14:37,918 --> 00:14:41,668 ‎4点の怖さで ‎人間の街を奪えるか? 255 00:14:41,751 --> 00:14:44,918 ‎お前の妻の顔も4点だけどな 256 00:14:45,709 --> 00:14:47,584 ‎うまいこと言うだろ 257 00:14:47,668 --> 00:14:49,209 ‎仕事にかかろう 258 00:14:51,126 --> 00:14:54,584 ‎怖くしないと ‎乳首を引っこ抜くぞ 259 00:14:54,668 --> 00:14:56,168 ‎眉毛抜きは? 260 00:14:56,251 --> 00:14:59,501 ‎楽しい時も ‎怒ってるように見せたい 261 00:14:59,584 --> 00:15:00,793 ‎助手は? 262 00:15:01,501 --> 00:15:04,709 ‎ここです ‎知らせが届きました 263 00:15:04,793 --> 00:15:06,501 ‎何だ クリトリス 264 00:15:06,584 --> 00:15:09,126 ‎クリ‎タ‎リスです 265 00:15:09,209 --> 00:15:13,334 ‎本当に?  赤くて ‎腫れてるから見えないんだ 266 00:15:15,251 --> 00:15:16,793 ‎俺のドラムだぞ 267 00:15:16,876 --> 00:15:20,376 ‎皇帝の息子が ‎あなたを殺しに来ます 268 00:15:20,459 --> 00:15:23,876 ‎何てこった ‎基地を模様替えしろ 269 00:15:23,959 --> 00:15:26,876 ‎クモの巣とか ‎怖い物を飾るんだ 270 00:15:26,959 --> 00:15:30,376 ‎クリタリス ‎お前の妻に案内させろ 271 00:15:30,459 --> 00:15:33,584 ‎これが本当の‎ブス‎ガイド 272 00:15:34,376 --> 00:15:36,584 ‎効果音はどうした 273 00:15:39,668 --> 00:15:43,709 ‎次は この悪の森を ‎抜けなきゃならない 274 00:15:44,209 --> 00:15:46,251 ‎この森は呪われてる 275 00:15:46,334 --> 00:15:50,084 ‎肌がブツブツになって ‎息が煙になってる 276 00:15:50,168 --> 00:15:52,251 ‎それが“寒い”ってこと 277 00:15:52,334 --> 00:15:54,876 ‎ビリーはここが嫌い 278 00:15:56,209 --> 00:15:57,668 ‎ビリーは怖い 279 00:15:58,168 --> 00:15:59,043 ‎クソッ 280 00:16:02,626 --> 00:16:04,668 ‎下がれ 私が殺す 281 00:16:04,751 --> 00:16:06,834 ‎ただの赤ん坊だ 282 00:16:06,918 --> 00:16:08,709 ‎君の名前は? 283 00:16:08,793 --> 00:16:10,126 ‎ゾボ 284 00:16:11,001 --> 00:16:12,501 ‎ガラガラだよ 285 00:16:12,584 --> 00:16:14,293 ‎吸いつけ くそガキ 286 00:16:14,959 --> 00:16:16,584 ‎やめて マル 287 00:16:17,334 --> 00:16:21,334 ‎ウンチのビッグ・ボブだ ‎息子を見た? 288 00:16:25,668 --> 00:16:28,501 ‎本当にかわいい子だわ 289 00:16:28,584 --> 00:16:30,793 ‎あなたは優しいのね 290 00:16:30,876 --> 00:16:31,918 ‎キモい 291 00:16:32,001 --> 00:16:35,376 ‎奴とヤるなら ‎そっち側の‎膣(ちつ)‎を使え 292 00:16:35,459 --> 00:16:38,251 ‎大丈夫 それは問題ない 293 00:16:38,334 --> 00:16:41,001 ‎僕のペニスは極細なんだ 294 00:16:57,793 --> 00:16:59,293 ‎ここは地獄? 295 00:17:03,876 --> 00:17:06,584 ‎SHAT隊 任務完了! 296 00:17:06,668 --> 00:17:11,043 ‎長い旅だったが ‎バザラックの基地を見つけた 297 00:17:11,126 --> 00:17:13,376 ‎私たちの基地だ アホ 298 00:17:13,459 --> 00:17:16,418 ‎このデカチンのクズのせいだ 299 00:17:16,501 --> 00:17:17,834 ‎地図をかせ 300 00:17:17,918 --> 00:17:19,459 ‎地図じゃない 301 00:17:19,543 --> 00:17:23,793 ‎おっぱいの漫画だ ‎私たちを裏切ったな 302 00:17:23,876 --> 00:17:27,084 ‎そうなの スクーティ? 303 00:17:27,168 --> 00:17:28,168 ‎そうだ 304 00:17:28,251 --> 00:17:31,918 ‎吸引スナートで ‎皇帝に買収された 305 00:17:32,001 --> 00:17:34,209 ‎僕を裏切ったのか 306 00:17:34,293 --> 00:17:37,959 ‎君自身がデカいチンコ野郎だ 307 00:17:38,043 --> 00:17:41,001 ‎ごめん ‎二度とお前に背を向けない 308 00:17:44,918 --> 00:17:46,126 ‎チンポタコだ 309 00:17:48,626 --> 00:17:50,918 ‎スクーティ 助けて! 310 00:17:53,834 --> 00:17:54,543 ‎やあ 311 00:17:54,626 --> 00:17:58,793 ‎僕たちの ‎友達になってくれない? 312 00:18:08,543 --> 00:18:11,876 ‎消化について学ぶには ‎いい機会よ 313 00:18:12,418 --> 00:18:15,293 ‎あらやだ もう学んだのね 314 00:18:15,376 --> 00:18:16,751 ‎出れるか? 315 00:18:16,834 --> 00:18:18,793 ‎“出‎られる‎”が正しい 316 00:18:18,876 --> 00:18:20,251 ‎黙れ バル 317 00:18:20,334 --> 00:18:21,168 ‎ムリだ 318 00:18:21,251 --> 00:18:24,834 ‎もうエアキャッスルの ‎カプセルしかない 319 00:18:25,334 --> 00:18:26,793 ‎落としちゃった 320 00:18:31,084 --> 00:18:33,626 ‎なあ せっかくだから… 321 00:18:33,709 --> 00:18:34,876 ‎5分だけだ 322 00:18:39,626 --> 00:18:42,834 ‎ニセの血を壁に吹きかけろ 323 00:18:42,918 --> 00:18:46,043 ‎がい骨の玉座か いいぞ 324 00:18:47,251 --> 00:18:50,376 ‎クソッ 座り心地は最悪だ 325 00:18:50,459 --> 00:18:52,084 ‎硬すぎるんだ 326 00:18:52,168 --> 00:18:54,043 ‎材料が骨ですからね 327 00:18:54,126 --> 00:18:57,418 ‎お前の妻を見たら骨も‎萎(な)‎える 328 00:18:59,709 --> 00:19:01,209 ‎ドラムが遅い 329 00:19:01,293 --> 00:19:03,334 ‎王子はまだか? 330 00:19:03,418 --> 00:19:05,626 ‎霧マシンが燃料切れだ 331 00:19:06,126 --> 00:19:09,459 ‎仕方ない ‎奴を捕まえて連れてこい 332 00:19:13,668 --> 00:19:14,959 ‎捕まっちゃう 333 00:19:15,918 --> 00:19:17,126 ‎まあいいや 334 00:19:24,668 --> 00:19:26,001 ‎助かった 335 00:19:26,084 --> 00:19:27,959 ‎いや なぜ邪魔する 336 00:19:28,043 --> 00:19:33,001 ‎秘部からの知らせによると ‎王子が捕まったそうだ 337 00:19:33,084 --> 00:19:34,376 ‎何て? 338 00:19:34,459 --> 00:19:36,418 ‎コストコに行く時間だ 339 00:19:37,251 --> 00:19:40,334 ‎ブラウニーを買ってきてくれ 340 00:19:40,418 --> 00:19:41,584 ‎なぜだ 341 00:19:41,668 --> 00:19:44,584 ‎あのサイボーグはどうした 342 00:19:44,668 --> 00:19:47,251 ‎妻が戻るまでに連れ戻せ 343 00:19:47,334 --> 00:19:50,293 ‎七面鳥のジャーキーはどこ? 344 00:19:50,376 --> 00:19:53,126 ‎この店には何もないじゃない 345 00:19:59,959 --> 00:20:04,418 ‎レンゾの息子よ 来るがいい 346 00:20:04,501 --> 00:20:08,126 ‎バザラック・ ‎シネコロスの前へ 347 00:20:08,209 --> 00:20:11,793 ‎姓はシネコロス? ‎ウソっぽいな 348 00:20:11,876 --> 00:20:14,376 ‎いや それが本名だ 349 00:20:14,459 --> 00:20:17,543 ‎パンツの記名は ‎“フィンクルスタイン”だ 350 00:20:18,543 --> 00:20:20,209 ‎今 たたむな! 351 00:20:21,251 --> 00:20:23,001 ‎床に刺さった 352 00:20:24,626 --> 00:20:29,751 ‎こら離せ なぜか ‎俺を殺しに来た男の前だぞ 353 00:20:29,834 --> 00:20:33,418 ‎“なぜか”? 悪者を ‎退治するためだ 354 00:20:33,501 --> 00:20:34,959 ‎俺が悪者だと? 355 00:20:35,501 --> 00:20:37,751 ‎お前のパパが悪者だ 356 00:20:37,834 --> 00:20:42,459 ‎彼が我々の土地から ‎我々を追い出した 357 00:20:42,543 --> 00:20:45,376 ‎お前が我々の星を ‎侵略したんだ 358 00:20:45,459 --> 00:20:47,709 ‎実は 彼が正しい 359 00:20:47,793 --> 00:20:51,626 ‎歴史書はレンゾが書いた ‎デタラメ 360 00:20:51,709 --> 00:20:56,001 ‎それに人間は我々の子供を ‎誘拐して食べる 361 00:20:56,084 --> 00:20:58,376 ‎何だと? あり得ない 362 00:20:58,459 --> 00:21:00,543 ‎本当だ 食べてる 363 00:21:00,626 --> 00:21:03,084 ‎ウマいし栄養価も高い 364 00:21:03,168 --> 00:21:07,001 ‎肌が柔らかく ‎食べると悲鳴を上げる 365 00:21:07,084 --> 00:21:08,959 ‎信じられない 366 00:21:10,626 --> 00:21:14,043 ‎これを見たら信じるだろう ‎幕を開けろ 367 00:21:15,584 --> 00:21:18,084 ‎お前のパパは悪い奴 368 00:21:18,168 --> 00:21:21,043 ‎あの極悪人には魂がない 369 00:21:21,126 --> 00:21:24,001 ‎意地悪なその心は ‎     炭より黒い 370 00:21:24,084 --> 00:21:26,668 ‎お前のパパは悪い奴 371 00:21:26,751 --> 00:21:29,418 ‎死体をソリに使って 372 00:21:29,501 --> 00:21:32,251 ‎頭でビーチバレーをする 373 00:21:32,334 --> 00:21:34,751 ‎ペットをはりつけにし 374 00:21:34,834 --> 00:21:37,168 ‎赤ん坊をコロッケと食う 375 00:21:37,251 --> 00:21:40,209 ‎我々の宝物を盗んで 376 00:21:40,293 --> 00:21:43,376 ‎自分のトイレを作った 377 00:21:43,459 --> 00:21:45,959 ‎おばあちゃんをペーストにし 378 00:21:46,043 --> 00:21:48,918 ‎肌のピーリングに使う 379 00:21:49,001 --> 00:21:53,918 ‎分かるか? パパは悪者だ ‎他の証言も聞け 380 00:21:54,001 --> 00:21:56,668 ‎俺のチンポを結んだ 381 00:21:56,751 --> 00:21:59,418 ‎郵便受けにクソをして… 382 00:21:59,501 --> 00:22:02,168 ‎妻のアソコをキックした 383 00:22:02,251 --> 00:22:07,001 ‎障がい者駐車場に ‎     車を止めた 384 00:22:07,084 --> 00:22:09,709 ‎お前のパパは悪い奴 385 00:22:12,209 --> 00:22:15,584 ‎信じられない ‎パパが悪者とはね 386 00:22:15,668 --> 00:22:18,043 ‎なら僕たちも悪者? 387 00:22:18,126 --> 00:22:19,084 ‎まあね 388 00:22:19,168 --> 00:22:21,709 ‎ビリーも知ってた 389 00:22:21,793 --> 00:22:25,376 ‎違う なぜだ ‎僕は悪者になりたくない 390 00:22:25,459 --> 00:22:27,293 ‎方法は1つだけ 391 00:22:27,376 --> 00:22:30,126 ‎善人になれ 俺と一緒に 392 00:22:35,418 --> 00:22:37,126 ‎稲妻はもういい 393 00:22:37,209 --> 00:22:38,959 ‎やりすぎだ 394 00:22:39,834 --> 00:22:43,501 ‎パパを裏切って ‎奴に味方する気か? 395 00:22:43,584 --> 00:22:46,293 ‎ああ パパは僕にウソついた 396 00:22:46,376 --> 00:22:50,501 ‎確かに かなり邪悪な男だが ‎お前の父親だ 397 00:22:50,584 --> 00:22:53,376 ‎彼を変えろ お前を愛してる 398 00:22:53,459 --> 00:22:58,459 ‎パパが愛してるのは王座で ‎僕はクソ扱いだ 399 00:22:58,543 --> 00:23:00,334 ‎パパは忘れろ 400 00:23:00,418 --> 00:23:03,709 ‎俺がお前の新しい‎親友(BFF)‎だ 401 00:23:03,793 --> 00:23:06,584 ‎バザラック(B)‎・‎フランシン(F)‎・ ‎フィンクルスタイン(F) 402 00:23:06,668 --> 00:23:08,209 ‎本名をばらすな 403 00:23:08,293 --> 00:23:09,626 ‎準備しよう 404 00:23:09,709 --> 00:23:10,876 ‎戦争だ 405 00:23:12,168 --> 00:23:16,126 ‎ワシ鼻にすると ‎すごく怖く見える 406 00:23:17,293 --> 00:23:17,959 ‎いいね 407 00:23:18,043 --> 00:23:21,084 ‎我々の新しい将軍に ‎ふさわしい 408 00:23:21,168 --> 00:23:24,334 ‎僕を将軍に? ‎本物の将軍だよね 409 00:23:24,418 --> 00:23:27,626 ‎本物の勲章がついた ‎制服を着るの? 410 00:23:27,709 --> 00:23:31,543 ‎いいけど時計は外せ ‎タッセルとぶつかる 411 00:23:31,626 --> 00:23:35,751 ‎了解 老女の風呂場と ‎つながるだけだ 412 00:23:35,834 --> 00:23:37,376 ‎ワームホールか? 413 00:23:37,459 --> 00:23:39,418 ‎改良してみよう 414 00:23:39,501 --> 00:23:42,251 ‎夜明けに開戦だ 戦士よ 415 00:23:42,334 --> 00:23:44,751 ‎ああ 僕は戦士だ! 416 00:23:44,834 --> 00:23:47,376 ‎次は陰毛の処理をする 417 00:23:47,459 --> 00:23:50,626 ‎毛のない粗チンは ‎最高に恐ろしい 418 00:23:52,709 --> 00:23:55,251 ‎君たちは この星の頭脳だ 419 00:23:55,334 --> 00:23:56,584 ‎何か案は? 420 00:23:56,668 --> 00:24:00,001 ‎これで あなたを縮め ‎私の尻に入れる 421 00:24:00,084 --> 00:24:02,834 ‎次に私を縮め 彼の尻に入り 422 00:24:02,918 --> 00:24:06,251 ‎最後には ‎マトリョーシカになる 423 00:24:06,334 --> 00:24:08,334 ‎それで息子が帰るか? 424 00:24:08,418 --> 00:24:10,043 ‎まだ その話か 425 00:24:15,751 --> 00:24:19,876 ‎誰がマニュアル変速機を ‎搭載したんだ 426 00:24:19,959 --> 00:24:22,168 ‎俺が運転できないだろ 427 00:24:25,084 --> 00:24:28,626 ‎僕についてきてくれるんだね ‎真の友よ 428 00:24:28,709 --> 00:24:30,626 ‎そうじゃない 429 00:24:30,709 --> 00:24:33,626 ‎どっち側でも殺せればいい 430 00:24:33,709 --> 00:24:37,626 ‎水分補給しないと ‎殺しの最中に足がつる 431 00:24:38,209 --> 00:24:39,959 ‎時計を直した 432 00:24:41,959 --> 00:24:43,793 ‎奴を始末しろ 433 00:24:43,876 --> 00:24:46,793 ‎僕にパパを殺せと? 434 00:24:46,876 --> 00:24:48,626 ‎劇的瞬間だ 435 00:24:48,709 --> 00:24:53,126 ‎悪者を退治したいんじゃ ‎なかったのか? 436 00:24:53,209 --> 00:24:55,709 ‎そして お前のパパこそ… 437 00:24:55,793 --> 00:24:56,334 ‎何? 438 00:24:56,418 --> 00:24:57,168 ‎悪者だ 439 00:24:57,251 --> 00:24:59,876 ‎お前のパパは悪者だ 440 00:25:00,376 --> 00:25:04,168 ‎俺は止めた ‎死ぬに決まってるからな 441 00:25:04,251 --> 00:25:07,834 ‎なぜ 俺の息子は ‎あんなにアホなんだ 442 00:25:09,626 --> 00:25:13,834 ‎怒るのは分かる ‎彼が死ねば王座を失う 443 00:25:13,918 --> 00:25:14,793 ‎王座? 444 00:25:14,876 --> 00:25:17,168 ‎奴を心配してるのは 445 00:25:17,251 --> 00:25:18,918 ‎息子だからだ 446 00:25:19,001 --> 00:25:20,459 ‎愛してるんだ 447 00:25:22,293 --> 00:25:24,126 ‎どうしたんだ? 448 00:25:24,209 --> 00:25:25,793 ‎計画変更だ 449 00:25:25,876 --> 00:25:30,334 ‎真実を教えてもらったけど ‎パパを裏切れない 450 00:25:30,418 --> 00:25:35,168 ‎君たちを正当に扱うように ‎説得してみる 451 00:25:35,251 --> 00:25:39,751 ‎どうやって あの極悪人を ‎説得するんだ 452 00:25:39,834 --> 00:25:41,584 ‎まず信頼を得る 453 00:25:41,668 --> 00:25:44,626 ‎それには君の助けが必要だ 454 00:25:44,709 --> 00:25:46,251 ‎どうすれば? 455 00:25:51,001 --> 00:25:53,959 ‎飲み物に毒を入れ ‎2000人殺した 456 00:25:54,043 --> 00:25:55,293 ‎私の勝ちだ 457 00:25:56,084 --> 00:25:57,168 ‎やった 458 00:26:01,126 --> 00:26:03,043 ‎“バザラックは死んだ” 459 00:26:05,001 --> 00:26:08,834 ‎でかした ‎お前ならできると思ってた 460 00:26:08,918 --> 00:26:09,709 ‎ウソだ 461 00:26:09,793 --> 00:26:12,293 ‎ウソだが 俺はこれができる 462 00:26:16,751 --> 00:26:19,626 ‎ブラウニーは なかったし 463 00:26:19,709 --> 00:26:22,751 ‎骨付きカルビは ‎パサパサしてる 464 00:26:24,251 --> 00:26:27,168 ‎息子を街から出したの? 465 00:26:27,251 --> 00:26:29,876 ‎レンゾ 許さないからね 466 00:26:29,959 --> 00:26:32,626 ‎1カ月間 ヤらせない 467 00:26:32,709 --> 00:26:34,001 ‎勘弁して 468 00:26:34,084 --> 00:26:35,918 ‎パパ 話がある 469 00:26:36,001 --> 00:26:39,626 ‎バザラックから聞いたよ ‎パパは改心し… 470 00:26:39,709 --> 00:26:40,876 ‎よく聞け 471 00:26:40,959 --> 00:26:45,251 ‎彼の言葉が真実なら ‎俺を脅せると思うか? 472 00:26:45,334 --> 00:26:46,584 ‎落ち着け 473 00:26:47,834 --> 00:26:49,793 ‎試合を楽しもう 474 00:26:55,334 --> 00:26:57,918 ‎バザラックは残念だ 475 00:26:58,626 --> 00:27:00,834 ‎彼の種族は首が生える 476 00:27:00,918 --> 00:27:02,918 ‎俺の怖さの度合いは? 477 00:27:03,001 --> 00:27:04,876 ‎1から10のどの辺? 478 00:27:04,959 --> 00:27:06,251 ‎正直に言え 479 00:27:08,043 --> 00:27:12,084 ‎よかった ‎最後の人間の部分は無事だ 480 00:27:59,876 --> 00:28:02,751 ‎日本語字幕 小泉 真理