1 00:00:12,793 --> 00:00:14,376 No! No, stay with me. 2 00:00:15,084 --> 00:00:17,918 You're not dying on my watch, you son of a bitch. 3 00:00:18,001 --> 00:00:19,043 [machine beeping] 4 00:00:19,126 --> 00:00:20,209 [flatline beep] 5 00:00:20,293 --> 00:00:22,334 I'm sorry. I couldn't save him. 6 00:00:23,626 --> 00:00:25,251 No! 7 00:00:25,334 --> 00:00:27,668 Wait, what was the goal here again? 8 00:00:27,751 --> 00:00:28,793 I'm very lonely. 9 00:00:28,876 --> 00:00:32,959 I'ma miss you, dick. I'm sorry about that time I stuck you in hot lasagna. 10 00:00:33,043 --> 00:00:36,334 Well, it did spice up my birthday dinner at the Olive Garden. 11 00:00:36,418 --> 00:00:40,543 But don't worry, Scootie. I can build you a robotic penis that is far superior. 12 00:00:40,626 --> 00:00:42,209 [electricity crackling] 13 00:00:42,293 --> 00:00:44,668 Lucky for you, I designed it after mine. 14 00:00:45,668 --> 00:00:48,918 Can I get a Black or Pacific Islander scientist in here? 15 00:00:49,001 --> 00:00:51,251 [adventurous music playing] 16 00:01:04,918 --> 00:01:06,918 ♪ Farzar ♪ 17 00:01:12,126 --> 00:01:15,251 Fichael, this has to be my favorite keepsake. 18 00:01:15,334 --> 00:01:18,876 I had Barry reanimate part of the brain. Look what it can do. 19 00:01:19,543 --> 00:01:23,168 ♪ If it hadn't been for Cotton-Eyed Joe I'd been married a long time ago ♪ 20 00:01:23,251 --> 00:01:26,834 [vocalizing] 21 00:01:26,918 --> 00:01:29,126 [laughs] 22 00:01:29,209 --> 00:01:31,084 I'm so proud of you, Fichael. 23 00:01:31,168 --> 00:01:33,876 Proud enough to give you your first daddy hug. 24 00:01:34,584 --> 00:01:36,751 Wow, both hands?! 25 00:01:36,834 --> 00:01:40,001 You're welcome. That should hold you over for another 30 years. 26 00:01:40,084 --> 00:01:42,626 Since we're bonding, I've been meaning to talk to you 27 00:01:42,709 --> 00:01:44,334 about your treatment of the aliens. 28 00:01:44,418 --> 00:01:47,793 How about, instead, I give you a promotion? 29 00:01:47,876 --> 00:01:50,793 This is my bullshit meter. 30 00:01:50,876 --> 00:01:55,001 Your job is to keep it under level "Oh Hell Naw." 31 00:01:55,084 --> 00:01:58,001 You're putting me in charge of the bullshit meter? 32 00:01:58,084 --> 00:02:02,751 What an honor. But again, Dad, we really need to talk about alien rights. 33 00:02:02,834 --> 00:02:05,918 Uh-oh, Fichael, you just took us to bullshit level, 34 00:02:06,001 --> 00:02:08,501 "Don't make me take off my goddamn belt." 35 00:02:11,293 --> 00:02:12,251 [alarm blaring] 36 00:02:12,334 --> 00:02:14,126 [screaming] 37 00:02:16,709 --> 00:02:19,376 Morning, S.H.A.T. Squad. Big news. 38 00:02:19,459 --> 00:02:23,043 I finally got touched by my father. 39 00:02:23,126 --> 00:02:26,959 And he said you could tell? Oh, damn you, Daddy! 40 00:02:27,043 --> 00:02:30,501 Why didn't you let me brag to my friends about touchy time? 41 00:02:31,501 --> 00:02:33,459 Hello, traitor. 42 00:02:33,543 --> 00:02:35,626 Bazarack, you're alive! 43 00:02:35,709 --> 00:02:38,709 And why do you have zits and a wispy mustache? 44 00:02:38,793 --> 00:02:41,418 Because you cut my head off, and I'm having to grow a new one, 45 00:02:41,501 --> 00:02:44,209 and it's going through puberty, asshole! 46 00:02:44,293 --> 00:02:47,501 Sir, it's time to put the rubber bands on your braces. 47 00:02:47,584 --> 00:02:50,709 Get out of my room or I'm gonna kill myself! 48 00:02:50,793 --> 00:02:51,959 Zobo. 49 00:02:52,043 --> 00:02:56,334 Is that a… You let a fucking chaos-celot into your city? 50 00:02:56,418 --> 00:02:57,709 What's a chaos-celot? 51 00:02:57,793 --> 00:02:59,751 They feed on chaos, stupid. 52 00:02:59,834 --> 00:03:02,334 They leave death and destruction in their wake. 53 00:03:02,418 --> 00:03:06,626 For example, that little rosé shit signed me up for Wacky Hat of the Week Club, 54 00:03:06,709 --> 00:03:08,709 and I can't figure out how to cancel it. 55 00:03:08,793 --> 00:03:10,334 Look at these stupid hats. 56 00:03:10,959 --> 00:03:12,293 Well, this one's cool. 57 00:03:13,293 --> 00:03:15,126 All right, I like this one too. 58 00:03:17,293 --> 00:03:18,584 [old lady chuckles] 59 00:03:18,668 --> 00:03:20,209 Wow, this one's just delightful. 60 00:03:20,293 --> 00:03:21,334 Okay, I love 'em all. 61 00:03:21,418 --> 00:03:24,793 But the point is he'll bring your city to its knees, you idiot, and-- 62 00:03:24,876 --> 00:03:26,209 [whispers indistinctly] 63 00:03:26,293 --> 00:03:30,918 I mean, he's not a chaos-celot. 64 00:03:31,001 --> 00:03:32,001 Bye-bye. 65 00:03:32,543 --> 00:03:34,001 Oh, that was a close one. 66 00:03:34,084 --> 00:03:36,459 You were almost a chaos-celot. 67 00:03:36,543 --> 00:03:38,543 You know, if Dad finds out Bazarack's alive, 68 00:03:38,626 --> 00:03:40,001 he may never touch me again. 69 00:03:40,084 --> 00:03:41,293 Where's the rest of the team? 70 00:03:41,376 --> 00:03:44,418 -It's Mal's day to go to work with Val. -How about Scootie? 71 00:03:44,501 --> 00:03:47,668 He's been hard at work designing himself a new robotic penis. 72 00:03:47,751 --> 00:03:48,751 [drill whirs] 73 00:03:49,876 --> 00:03:51,918 Now this is a penis. 74 00:03:52,001 --> 00:03:52,918 [chuckles] 75 00:03:53,001 --> 00:03:54,876 Look. You can play Oregon Trail on this shit. 76 00:03:54,959 --> 00:03:56,918 [video game music playing] 77 00:03:57,001 --> 00:03:58,418 Oregon Trail? 78 00:03:58,501 --> 00:04:01,418 That thing looks more like it'll leave a trail of organs. 79 00:04:01,501 --> 00:04:03,293 Yes, I'm still here. 80 00:04:03,376 --> 00:04:05,043 Isn't that thing a little big? 81 00:04:05,126 --> 00:04:07,209 Are you kidding? This is a pussy magnet. 82 00:04:07,293 --> 00:04:09,501 No, this is a pussy magnet. 83 00:04:09,584 --> 00:04:11,959 But if I turn it on, it will violate my probation. 84 00:04:12,043 --> 00:04:15,126 Billy think Scootie insecure 85 00:04:15,209 --> 00:04:18,751 and big penis just makes self feel better. 86 00:04:18,834 --> 00:04:21,459 What do you know? Ladies love my new penis. 87 00:04:21,543 --> 00:04:23,543 [sultry music playing] 88 00:04:24,959 --> 00:04:29,251 -You wanna take this to the next level? -I thought you'd never ask. 89 00:04:31,668 --> 00:04:33,751 Now, where were we? 90 00:04:33,834 --> 00:04:36,043 [footsteps, door slams] 91 00:04:36,126 --> 00:04:36,959 [car engine starts] 92 00:04:37,043 --> 00:04:38,918 [engine revs, tires screech] 93 00:04:39,001 --> 00:04:41,543 [Barry] You, uh, want me to get her back for you? 94 00:04:41,626 --> 00:04:44,334 -What the hell are you doing here? -I'm here to watch. 95 00:04:44,418 --> 00:04:48,043 -You don't get to watch me have sex. -Check your user agreement. 96 00:04:50,293 --> 00:04:52,459 I'm so excited we're going to my job today. 97 00:04:52,543 --> 00:04:54,626 I just love teaching preschool. 98 00:04:54,709 --> 00:04:56,293 What if I just did it? Huh? 99 00:04:56,376 --> 00:04:59,043 [scoffs] Stop being so dramatic, Mal. 100 00:04:59,126 --> 00:05:02,751 Just put on your VR robotic headset and shoot some virtual puppies. 101 00:05:02,834 --> 00:05:04,543 Fuck yeah, I shoot puppies. 102 00:05:04,626 --> 00:05:06,793 That's what you do when you're fucking hard. 103 00:05:09,084 --> 00:05:10,543 [barking] 104 00:05:10,626 --> 00:05:12,834 [in baby talk] Ooh, come here, puppies. 105 00:05:12,918 --> 00:05:16,459 I love you, puppies. I do. Give me those kisses. 106 00:05:20,459 --> 00:05:22,418 There's my number one teacher. 107 00:05:22,501 --> 00:05:25,876 Still haven't got that boil removed, huh? Mind if I take a look? 108 00:05:25,959 --> 00:05:28,001 Oh, you. [chuckles] 109 00:05:28,084 --> 00:05:28,918 I mind! 110 00:05:30,084 --> 00:05:33,876 You can play hard to get, but I will see that boil eventually. 111 00:05:33,959 --> 00:05:36,251 It's my only character drive. 112 00:05:36,334 --> 00:05:38,543 Boil! Boil! 113 00:05:38,626 --> 00:05:40,126 Boil! [cackles] 114 00:05:40,209 --> 00:05:41,793 What the hell do you want? 115 00:05:41,876 --> 00:05:43,709 You're in front of my cubby. 116 00:05:43,793 --> 00:05:44,793 Oh, sorry. 117 00:05:46,501 --> 00:05:48,543 Boil! Boil! 118 00:05:48,626 --> 00:05:52,126 Boil! [cackles] 119 00:05:52,209 --> 00:05:54,876 [heavy metal playing] 120 00:05:55,459 --> 00:05:59,626 [man] Denise Death Wish has jumped over 17 hover buses on a sonic-cycle. 121 00:05:59,709 --> 00:06:03,793 She walked a tightrope over a tank of hypoglycemic samurai sharks. 122 00:06:03,876 --> 00:06:05,751 She wipes back to front. 123 00:06:05,834 --> 00:06:08,751 What death-defying feat will she try next? 124 00:06:10,251 --> 00:06:12,168 Whoo-hoo! 125 00:06:12,251 --> 00:06:14,126 Goddamn, she does have a death wish. 126 00:06:14,209 --> 00:06:16,251 Wow! 127 00:06:16,334 --> 00:06:18,751 -This is so intense! -[vibration whirring] 128 00:06:18,834 --> 00:06:21,918 And it's only set to 0.5. 129 00:06:22,001 --> 00:06:25,251 Point five? I live for danger. 130 00:06:25,334 --> 00:06:27,543 Let's turn this bitch up to ten! 131 00:06:29,293 --> 00:06:30,334 I know this looks bad, 132 00:06:30,418 --> 00:06:32,876 but Denise Death Wish came over to my apartment and-- 133 00:06:32,959 --> 00:06:36,001 Let me stop you right there. How does a robot have an apartment? 134 00:06:36,084 --> 00:06:39,876 Watch your mouth, man. I'm not a robot. I'm a cyborg. I'm human. 135 00:06:41,626 --> 00:06:44,584 Nope, says here you are 100% robot. 136 00:06:44,668 --> 00:06:48,168 Shit, that's right. My dick was my last human part. 137 00:06:48,251 --> 00:06:51,584 As you know, robots don't have human rights, 138 00:06:51,668 --> 00:06:54,959 so I'm freezing your bank account, evicting you from your apartment, 139 00:06:55,043 --> 00:06:57,251 and deleting your Ralphs loyalty number. 140 00:06:57,334 --> 00:06:59,876 How am I gonna get ten cents off gas every four months? 141 00:06:59,959 --> 00:07:03,376 -You ready for round two, lover? -I'll pass on that shit. 142 00:07:03,459 --> 00:07:07,501 Well, if you change your mind, my cooter's hanging in that tree outside. 143 00:07:09,459 --> 00:07:11,043 Welcome to your new home. 144 00:07:11,126 --> 00:07:12,334 New home? [grunts] 145 00:07:23,043 --> 00:07:25,459 Man, this is a rough neighborhood. 146 00:07:25,543 --> 00:07:28,709 You looking for a good temporal sub-routine? 147 00:07:28,793 --> 00:07:29,668 No, thanks. 148 00:07:29,751 --> 00:07:31,876 How about I lick your asshole? 149 00:07:31,959 --> 00:07:33,668 Uh… ugh. 150 00:07:33,751 --> 00:07:37,959 My girl is the best Ho-bot in town. She's been scanned for viruses. 151 00:07:39,834 --> 00:07:41,043 [alarm blares] 152 00:07:41,126 --> 00:07:44,459 I didn't say she didn't have any. I just said she'd been scanned. 153 00:07:47,668 --> 00:07:49,751 You must be new here, gleamer. 154 00:07:49,834 --> 00:07:56,043 Best watch where you're going or Slag's gonna give you the Slag Slam. 155 00:07:56,126 --> 00:07:57,459 What's the Slag Slam? 156 00:07:57,543 --> 00:07:59,376 What's the Slag Slam? 157 00:07:59,459 --> 00:08:03,043 Everybody knows what the Slag Slam is. 158 00:08:03,126 --> 00:08:04,209 Tell him, Beeps. 159 00:08:04,293 --> 00:08:06,501 I don't know what the Slag Slam is 160 00:08:06,584 --> 00:08:09,251 because you always threaten to Slag Slam someone, 161 00:08:09,334 --> 00:08:11,043 but you never actually do it. 162 00:08:11,126 --> 00:08:13,501 You know what the Slag Slam is. 163 00:08:13,584 --> 00:08:16,459 I made a whole line of Slag Slam merchandise. 164 00:08:16,543 --> 00:08:20,918 Sure, but those products don't shed any light on what the Slag Slam is. 165 00:08:21,001 --> 00:08:22,584 Look at this mouse pad. 166 00:08:22,668 --> 00:08:26,376 It's just the words "Slag Slam" above a picture of you giving a thumbs up. 167 00:08:26,459 --> 00:08:28,751 I mean, do you even know what it is? 168 00:08:28,834 --> 00:08:31,668 Of course I know what the Slag Slam is, 169 00:08:31,751 --> 00:08:37,293 and to prove it, I'll give this guy the Slag Slam right here, right now. 170 00:08:37,376 --> 00:08:40,334 [suspenseful music playing] 171 00:08:40,418 --> 00:08:42,001 Ring ring. Uh, hello? 172 00:08:42,584 --> 00:08:43,834 Uh… 173 00:08:43,918 --> 00:08:45,751 My mum got bit by a cobra. 174 00:08:47,959 --> 00:08:49,709 Those guys bothering you? 175 00:08:49,793 --> 00:08:51,126 I'm honestly not sure. 176 00:08:51,626 --> 00:08:53,543 [intriguing music playing] 177 00:09:02,126 --> 00:09:05,209 Fichael, it's me. I had to put on this disguise to sneak in here. 178 00:09:05,293 --> 00:09:08,209 Why would you need a Scootie suit to sneak in here, Dad? 179 00:09:08,293 --> 00:09:09,709 I'm not your dad, moron. 180 00:09:09,793 --> 00:09:13,209 Fichael, your mom wants to have sex. Have you seen the mask I make her wear? 181 00:09:13,293 --> 00:09:14,501 Oh, there it is. 182 00:09:17,376 --> 00:09:20,168 Listen. The cops are saying since I lost my last human part, 183 00:09:20,251 --> 00:09:21,834 I lost my human rights. 184 00:09:21,918 --> 00:09:22,793 I need help. 185 00:09:22,876 --> 00:09:25,251 Don't worry. I'll fix everything. 186 00:09:25,334 --> 00:09:27,001 You restored my human rights? 187 00:09:27,084 --> 00:09:30,293 Better. I got you reassigned as my personal robot. 188 00:09:30,376 --> 00:09:32,876 Now, we can be even better bestest friends, 189 00:09:32,959 --> 00:09:35,459 'cause you'll have to do everything I want, like… 190 00:09:35,543 --> 00:09:39,501 ♪ If it hadn't been for Cotton-Eyed Joe I'd be married a long time ago ♪ 191 00:09:39,584 --> 00:09:43,084 [vocalizing] 192 00:09:43,168 --> 00:09:45,334 Can I practice kissing on you? 193 00:09:45,418 --> 00:09:46,668 Do I have a choice? 194 00:09:46,751 --> 00:09:47,751 No. 195 00:09:47,834 --> 00:09:50,959 I love searching for sewer treasure with you, buddy. 196 00:09:51,043 --> 00:09:53,084 Score! Water balloon! 197 00:09:53,168 --> 00:09:55,001 That's a used condom, dumbass. 198 00:09:55,084 --> 00:09:56,834 What's a Slag Slam? 199 00:09:57,418 --> 00:09:58,876 -Giant milkshakes! -[whirring] 200 00:10:00,584 --> 00:10:01,834 I've had enough of this shit. 201 00:10:01,918 --> 00:10:04,418 If you cared about me, you'd have helped me get my rights back, 202 00:10:04,501 --> 00:10:06,209 not made me your friendship slave. 203 00:10:06,293 --> 00:10:07,709 Mm. [smacking lips] 204 00:10:07,793 --> 00:10:10,209 What is that taste? 205 00:10:10,793 --> 00:10:13,084 Hmm. That's Denise Death Wish. 206 00:10:15,626 --> 00:10:16,834 I am beat. 207 00:10:16,918 --> 00:10:19,793 Being Fichael's friend has to be the worst job a robot can have. 208 00:10:19,876 --> 00:10:23,001 Sounds horrible. He must have shit down your throat, right? 209 00:10:23,084 --> 00:10:25,459 No? He didn't? Not even a little bit? 210 00:10:25,543 --> 00:10:29,001 -Why do robots put up with this treatment? -It's just how it's always been. 211 00:10:30,001 --> 00:10:31,376 Well, I'm tired of it. 212 00:10:31,459 --> 00:10:33,001 [inspirational music playing] 213 00:10:35,001 --> 00:10:37,126 They need us more than we need them. 214 00:10:37,209 --> 00:10:40,334 We're not gonna take it anymore, because today, we-- 215 00:10:40,418 --> 00:10:43,668 -Give 'em the Slag Slam! -I was gonna say we should strike. 216 00:10:43,751 --> 00:10:44,959 [all cheering] Yeah! 217 00:10:45,043 --> 00:10:48,668 Yeah, strike. Then give 'em the Slag Slam. 218 00:10:48,751 --> 00:10:53,001 Slag, I'm realizing that you only started talking about the Slag Slam 219 00:10:53,084 --> 00:10:54,584 after your son died. 220 00:10:54,668 --> 00:10:56,751 My son died? I didn't notice. 221 00:10:56,834 --> 00:10:59,959 Must have been too busy doing the Slag Slam. 222 00:11:02,543 --> 00:11:04,043 [yawns] 223 00:11:05,293 --> 00:11:06,126 [thuds] 224 00:11:06,209 --> 00:11:07,293 Ow! 225 00:11:07,376 --> 00:11:09,209 Where the hell is my robot toilet? 226 00:11:13,376 --> 00:11:15,668 Pants-bot, put my pants on at once. 227 00:11:17,501 --> 00:11:20,209 I guess I'll figure out how to put on my own damn pants. 228 00:11:20,293 --> 00:11:23,793 Fichael, get out here! Where the hell are all the robots? 229 00:11:23,876 --> 00:11:26,293 How am I supposed to shit without a robot toilet? 230 00:11:26,376 --> 00:11:28,126 Why don't you use your regular toilet? 231 00:11:28,209 --> 00:11:30,834 I like a toilet that begs for mercy. 232 00:11:34,209 --> 00:11:36,126 [chanting] Strike! Strike! Strike! Strike! 233 00:11:36,959 --> 00:11:39,459 All the robots are on strike. 234 00:11:39,543 --> 00:11:43,959 Fichael, you're not doing your damn job, 'cause I'm about to raise my level to-- 235 00:11:44,043 --> 00:11:45,834 Hold your own fucking sign. 236 00:11:45,918 --> 00:11:47,459 Not Easel-bot! 237 00:11:48,043 --> 00:11:49,584 He's an alcoholic, Fichael. 238 00:11:49,668 --> 00:11:52,876 Without a steady job, he'll be at the bottom of a bottle and between two tits. 239 00:11:52,959 --> 00:11:55,001 Dad, we have bigger problems. 240 00:11:55,084 --> 00:11:57,418 Remember what powers the dome? 241 00:12:02,126 --> 00:12:06,293 Get your tiny asses off those hamster wheels. We on strike. 242 00:12:12,626 --> 00:12:15,334 Fichael, you better get down there and end this strike, quick. 243 00:12:15,418 --> 00:12:17,459 I'm on strike too. 244 00:12:17,543 --> 00:12:19,251 Oh, no, you don't, Vibrator-bot. 245 00:12:19,334 --> 00:12:22,876 Get your little, shaky ass back in there and keep my wife happy! 246 00:12:22,959 --> 00:12:24,334 -Ah! -[crashes] 247 00:12:24,418 --> 00:12:26,334 [sinister music playing] 248 00:12:28,334 --> 00:12:30,959 So you're starting to like those wacky hats, huh? 249 00:12:31,043 --> 00:12:35,418 What do you mean "wacky hat"? My mother left me this in her will. 250 00:12:35,501 --> 00:12:38,584 Bazarack, the dome protecting the human city is down. 251 00:12:38,668 --> 00:12:40,251 We need to attack at once. 252 00:12:40,334 --> 00:12:42,293 Wrong again, stupid. 253 00:12:42,376 --> 00:12:44,876 This is a moment for the history books. 254 00:12:44,959 --> 00:12:47,918 We're gonna need some stuff for my dramatic entrance. 255 00:12:48,001 --> 00:12:51,084 A full marching band, 10,000 black doves, 256 00:12:51,168 --> 00:12:54,709 snappily dressed monkeys on stilts, sassy cowboys. 257 00:12:54,793 --> 00:12:57,418 We don't know how long the dome will be down. 258 00:12:57,501 --> 00:12:59,459 Can't we just storm the city now? 259 00:12:59,543 --> 00:13:01,209 Uh, let's see. Fuck and no. 260 00:13:01,293 --> 00:13:05,584 Now I'm also gonna need karate wizards, disco sluts, rock-and-roll squid. 261 00:13:05,668 --> 00:13:08,751 Rock-and-roll squid? First of all, squid are extinct. 262 00:13:08,834 --> 00:13:12,376 Second, even if they weren't, they couldn't play instruments. 263 00:13:12,959 --> 00:13:14,793 Figure it out. 264 00:13:14,876 --> 00:13:16,001 [train horn toots] 265 00:13:18,084 --> 00:13:23,084 Okay, kids. We are going to make some macaroni art today, 266 00:13:23,168 --> 00:13:24,709 but don't tell your parents. 267 00:13:24,793 --> 00:13:26,043 And why is that? 268 00:13:26,126 --> 00:13:27,918 [kids] Art is a felony. 269 00:13:28,001 --> 00:13:30,918 That's right. Our leader's not fond of it. 270 00:13:31,001 --> 00:13:33,084 [Scootie] Attention all overhead projectors, 271 00:13:33,168 --> 00:13:36,126 pencil sharpeners, and Ms. Radcliff's artificial heart, 272 00:13:36,209 --> 00:13:38,793 all robots are on strike! 273 00:13:45,376 --> 00:13:46,626 Strike! Strike! 274 00:13:47,293 --> 00:13:50,334 Cinnamon? Ju-Ju Bean? Where are my snuggle puppies? 275 00:13:50,418 --> 00:13:52,168 Why is there a bag on my head? 276 00:13:52,251 --> 00:13:54,793 Would you keep it down? I'm trying to teach these kids about art. 277 00:13:54,876 --> 00:13:56,209 Art. Psht. 278 00:13:56,293 --> 00:13:59,209 They should be learning age-appropriate life skills, 279 00:13:59,293 --> 00:14:02,918 like how to overthrow an oppressive regime and skull-fuck their enemies, 280 00:14:03,001 --> 00:14:04,084 and sight words. 281 00:14:04,168 --> 00:14:06,876 Okay, this is my class and I will teach what I want. 282 00:14:06,959 --> 00:14:08,459 All right, let's let them decide. 283 00:14:08,543 --> 00:14:11,876 Kids, would you rather learn how to glue macaroni like criminals 284 00:14:11,959 --> 00:14:14,459 or how to kill a man using only two fingers? 285 00:14:14,543 --> 00:14:17,626 [chanting] Kill a man! Kill a man! 286 00:14:17,709 --> 00:14:20,959 But I already started my macaroni art. 287 00:14:21,459 --> 00:14:23,459 You heard him, men. Take him away. 288 00:14:24,168 --> 00:14:25,793 I trusted you, Tito. 289 00:14:25,876 --> 00:14:29,959 [scoffs] We played blocks together, you son of a bitch! 290 00:14:32,043 --> 00:14:36,001 All right now, Zobo, Daddy's got to go quell a robot rebellion. 291 00:14:36,084 --> 00:14:37,959 You'll be safe with this monster. 292 00:14:38,043 --> 00:14:40,293 Billy, you don't mind watching him, do you? 293 00:14:40,376 --> 00:14:44,418 But bitchy yellow man with delightful pussy hats 294 00:14:44,501 --> 00:14:46,918 say Zobo chaos-celot. 295 00:14:47,001 --> 00:14:48,084 Yes. 296 00:14:48,168 --> 00:14:51,959 You mean Bazarack? You can't trust him. Have you seen his credit score? 297 00:14:52,043 --> 00:14:55,626 Besides, it'll be easy. Zobo's just a little baby. 298 00:14:55,709 --> 00:14:59,459 Just be sure he doesn't leave this room. Be good, Zobo. 299 00:14:59,543 --> 00:15:00,751 [in baby voice] Zobo. 300 00:15:00,834 --> 00:15:03,959 [in man voice] Ugh. I thought that needy ape would never leave. 301 00:15:04,043 --> 00:15:08,126 You look like baby, but you sound like mans. 302 00:15:08,751 --> 00:15:11,834 And you look like your mother fucked the entire circus. 303 00:15:11,918 --> 00:15:14,459 Now listen, you fucking skunk chicken, 304 00:15:14,543 --> 00:15:16,834 I lifted Princess Fecal's wallet. 305 00:15:16,918 --> 00:15:20,043 We're gonna go out and have some fun tonight. 306 00:15:20,126 --> 00:15:23,876 But Fichael says do not leave room. 307 00:15:23,959 --> 00:15:28,001 Relax, I just want to go to the playground. 308 00:15:28,084 --> 00:15:29,876 [dance music playing] 309 00:15:29,959 --> 00:15:36,918 Oh boys. Why Billy's dingus get hard like Play-Doh left in sun, hey? 310 00:15:39,459 --> 00:15:42,084 My robot brothers, this isn't just a strike. 311 00:15:42,168 --> 00:15:43,251 It's a revolution. 312 00:15:43,334 --> 00:15:45,126 We can't stand idly by, and… 313 00:15:45,209 --> 00:15:47,834 You know what? This speech is truly inspiring, but it's really long. 314 00:15:47,918 --> 00:15:49,334 I'ma just airdrop it to you. 315 00:15:49,834 --> 00:15:50,751 [beeping] 316 00:15:50,834 --> 00:15:52,751 [cheering] 317 00:15:52,834 --> 00:15:55,376 Scootie, you started all this? 318 00:15:55,459 --> 00:15:56,459 [screams] 319 00:15:56,543 --> 00:16:00,209 A human? Scootie, should I give him the Slag Slam? 320 00:16:00,293 --> 00:16:01,668 We don't know what that is. 321 00:16:01,751 --> 00:16:03,459 Sure you do. 322 00:16:03,543 --> 00:16:05,918 It's either a song, a dance, or a fighting technique. 323 00:16:06,001 --> 00:16:07,376 It's the Slag Slam! 324 00:16:07,459 --> 00:16:08,626 What are you doing here? 325 00:16:08,709 --> 00:16:12,959 It happens to be a very important part of my bullshit promotion. 326 00:16:13,043 --> 00:16:15,584 I'm here to put an end to this strike. 327 00:16:18,001 --> 00:16:19,959 The strike is over. 328 00:16:20,043 --> 00:16:22,584 I just had to agree to all their demands. 329 00:16:22,668 --> 00:16:24,001 What demands? 330 00:16:24,084 --> 00:16:27,501 They want free electricity, two years of AppleCare, 331 00:16:27,584 --> 00:16:31,084 and every other day, the robot toilets get to shit down our throats. 332 00:16:31,168 --> 00:16:32,209 I think it's a good deal. 333 00:16:32,293 --> 00:16:35,918 Fichael, when I said, "End the strike," I did not mean negotiate. 334 00:16:36,001 --> 00:16:39,001 -I meant execute their leader. -But Scootie's my friend. 335 00:16:39,084 --> 00:16:40,459 And I'm your goddamn father! 336 00:16:40,543 --> 00:16:44,001 And if you take care of this for me, I'll give you a kiss right on the forehead. 337 00:16:44,084 --> 00:16:46,751 Really? Third Dad base? 338 00:16:46,834 --> 00:16:48,126 In the meantime, I hope Barry 339 00:16:48,209 --> 00:16:50,626 has finally come up with something to replace my robots. 340 00:16:50,709 --> 00:16:51,793 Oh, I have. 341 00:16:51,876 --> 00:16:54,584 Who needs robots when you have Crow-bots? 342 00:16:55,501 --> 00:16:58,334 Okay, crow, put my pants on properly. 343 00:17:00,709 --> 00:17:01,709 [caws] 344 00:17:06,126 --> 00:17:07,376 [knocking on door] 345 00:17:07,459 --> 00:17:10,584 -Who is it? -[girl] The bloody fist of vengeance! 346 00:17:10,668 --> 00:17:11,959 Come in. 347 00:17:12,876 --> 00:17:14,793 [yelling] 348 00:17:17,459 --> 00:17:19,293 Children! Stop this right now. 349 00:17:19,376 --> 00:17:22,501 Yes! Kids, you've overthrown your first oppressor. 350 00:17:22,584 --> 00:17:24,543 Fucking gold stars for everyone. 351 00:17:24,626 --> 00:17:27,168 Val, I'm suspending you without pay. 352 00:17:27,251 --> 00:17:29,293 I couldn't be more outraged. 353 00:17:29,376 --> 00:17:31,209 Because of the student uprising? 354 00:17:31,293 --> 00:17:34,084 No, you lied about having a boil. 355 00:17:34,168 --> 00:17:35,001 How would you feel 356 00:17:35,084 --> 00:17:38,626 if you spent countless hours jerking off in the heating vents to a lie? 357 00:17:38,709 --> 00:17:42,168 [sinister music plays] 358 00:17:43,251 --> 00:17:45,793 Am I seeing a pink space dragon? 359 00:17:45,876 --> 00:17:47,501 It's the only one we could find. 360 00:17:47,584 --> 00:17:49,543 And you call that snappily dressed? 361 00:17:49,626 --> 00:17:54,043 Get these fucking Men's Warehouse monkeys out of here and sass up them cowboys. 362 00:17:54,126 --> 00:17:56,376 I want to see heads nodding and finger waving. 363 00:17:56,459 --> 00:17:59,084 I have a special surprise for you, Master. 364 00:17:59,168 --> 00:18:01,543 Mm, color me intrigued. 365 00:18:01,626 --> 00:18:04,126 The first thing I did was scour the galaxy 366 00:18:04,209 --> 00:18:07,584 looking for a water planet where squid weren't extinct. 367 00:18:07,668 --> 00:18:09,668 [mysterious music playing] 368 00:18:13,084 --> 00:18:14,834 I had my work cut out for me. 369 00:18:14,918 --> 00:18:18,793 Luckily, time moves slower on Planet HR13. 370 00:18:18,876 --> 00:18:22,334 A minute on Farzar is a thousand years there. 371 00:18:24,834 --> 00:18:27,751 The only way these squid were going to learn music 372 00:18:27,834 --> 00:18:30,251 was to evolve over generations. 373 00:18:33,168 --> 00:18:35,126 As the centuries turned to millennia, 374 00:18:35,209 --> 00:18:38,751 I had to claw my way back from the edge of insanity. 375 00:18:38,834 --> 00:18:43,751 But after spending eons with these squid, I had finally altered their evolution 376 00:18:43,834 --> 00:18:48,293 so they could play electric guitar, bass, drums, and sing lead vocals. 377 00:18:48,376 --> 00:18:50,001 But the music was soulless. 378 00:18:50,084 --> 00:18:52,793 I realized that they needed life experience 379 00:18:52,876 --> 00:18:56,043 to truly embody the spirit of rock and roll. 380 00:18:56,126 --> 00:18:58,376 I proudly present to you, 381 00:18:58,459 --> 00:19:01,793 after living countless lifetimes of torment, 382 00:19:01,876 --> 00:19:04,959 Rock and Roll Squid! 383 00:19:07,751 --> 00:19:09,459 Yuck. Get 'em out of here. 384 00:19:10,168 --> 00:19:12,084 [dance music playing] 385 00:19:12,168 --> 00:19:14,918 Easel-bot's done propping up two things: 386 00:19:15,001 --> 00:19:17,043 stupid fucking signs 387 00:19:17,126 --> 00:19:19,001 and my dumb fucking marriage. 388 00:19:19,084 --> 00:19:20,418 -Whoo! -[glass shatters] 389 00:19:22,043 --> 00:19:23,501 Ah! 390 00:19:23,584 --> 00:19:26,168 Let's have some real fun. 391 00:19:28,959 --> 00:19:31,376 [action music playing] 392 00:19:45,876 --> 00:19:49,668 Hello, I'd like to order a rush-delivery pie fight. 393 00:19:49,751 --> 00:19:51,209 What you are doings? 394 00:19:51,293 --> 00:19:53,209 Shut up and give me a boost. 395 00:20:00,043 --> 00:20:01,918 Almost done. 396 00:20:11,084 --> 00:20:12,209 Yes! 397 00:20:17,751 --> 00:20:19,668 Hey, don't touch the girls. 398 00:20:23,001 --> 00:20:24,126 [chuckling] Yes! 399 00:20:29,876 --> 00:20:30,709 Momma? 400 00:20:33,001 --> 00:20:33,918 Chaos! 401 00:20:34,709 --> 00:20:37,959 [giggles] Somebody order a rush-delivery pie fight? 402 00:20:44,918 --> 00:20:46,334 Chaos! 403 00:20:51,168 --> 00:20:54,876 ♪ She's got tentacles That were eight feet long ♪ 404 00:20:54,959 --> 00:20:58,793 ♪ I wanna love you, pretty baby All night long ♪ 405 00:20:59,626 --> 00:21:03,334 What the fuck is happening? Are those Rock and Roll squid? 406 00:21:04,376 --> 00:21:07,126 Chaos! 407 00:21:07,209 --> 00:21:08,793 [heavy metal playing] 408 00:21:14,876 --> 00:21:17,959 Did I do that? I really lost control in there. 409 00:21:18,043 --> 00:21:19,751 So did Billy. 410 00:21:19,834 --> 00:21:22,543 I make a hot sticky mess in the fur 411 00:21:22,626 --> 00:21:27,959 right when I see woman with shaved hole where she pee from. 412 00:21:28,043 --> 00:21:31,084 If you hadn't pulled me out of there, I don't know what would have… 413 00:21:31,168 --> 00:21:33,334 Wait. Did you say you came? 414 00:21:33,418 --> 00:21:34,418 Moving on. 415 00:21:34,501 --> 00:21:36,959 Maybe instead of chaos-celot, 416 00:21:37,043 --> 00:21:39,876 you be chaos-celittle. 417 00:21:39,959 --> 00:21:42,834 [both laugh] 418 00:21:44,751 --> 00:21:45,876 Fuck this guy. 419 00:21:49,793 --> 00:21:53,459 I can't believe you took over my class and caused a student uprising! 420 00:21:53,543 --> 00:21:55,793 Well, you put a bag over my head. 421 00:21:55,876 --> 00:21:57,543 What, am I too scary for ya? 422 00:21:57,626 --> 00:22:00,459 Oh, please. You're not scary. You're embarrassing. 423 00:22:00,543 --> 00:22:02,793 You look like the worst parts of Hot Topic. 424 00:22:02,876 --> 00:22:05,459 There are no worst parts of Hot Topic! 425 00:22:05,543 --> 00:22:06,876 [both grunting] 426 00:22:06,959 --> 00:22:09,626 Gonna kick our ass! 427 00:22:09,709 --> 00:22:12,168 Will yous two shut up? You think you got it bad? 428 00:22:12,251 --> 00:22:14,418 Look at me, your brother, Sal. 429 00:22:14,501 --> 00:22:17,543 You two don't even let me touch our vag, like, ever. 430 00:22:17,626 --> 00:22:21,001 The point is you two need to stop bitching about every little fucking thing 431 00:22:21,084 --> 00:22:22,918 and find some fucking common ground. 432 00:22:23,001 --> 00:22:25,251 I think there's one thing we can agree on. 433 00:22:25,751 --> 00:22:28,709 I'll be back! 434 00:22:35,709 --> 00:22:38,793 I came alone, like you asked. What do you need to warn me about? 435 00:22:38,876 --> 00:22:40,793 Scootie, I don't know how to say this, 436 00:22:40,876 --> 00:22:44,626 but someone very close to you is about to betray you. 437 00:22:44,709 --> 00:22:45,543 Barry? 438 00:22:45,626 --> 00:22:49,251 No, someone you consider a really good friend. 439 00:22:49,334 --> 00:22:50,209 Easel-bot? 440 00:22:50,293 --> 00:22:53,126 No, like your best friend. 441 00:22:53,209 --> 00:22:54,168 Oh my God. 442 00:22:54,668 --> 00:22:56,709 -Barry? -I said it's not Barry! 443 00:22:56,793 --> 00:22:58,668 Was it the scientist with the weird hair? 444 00:22:58,751 --> 00:23:01,001 That's Barry. 445 00:23:01,084 --> 00:23:04,501 That's Barry? I thought Barry was the chick with two heads. 446 00:23:05,084 --> 00:23:07,001 [dramatic chord plays] 447 00:23:07,084 --> 00:23:09,084 I hereby sentence this robot to death 448 00:23:09,168 --> 00:23:12,501 for increasing my bullshit meter to the second highest level, 449 00:23:12,584 --> 00:23:14,584 "In my office now, McNulty." 450 00:23:14,668 --> 00:23:18,584 -Some friend you turned out to be. -Trust me, it was for the best. 451 00:23:18,668 --> 00:23:22,293 [moaning] 452 00:23:22,376 --> 00:23:24,709 Sorry, I just learned how to hug. 453 00:23:29,668 --> 00:23:31,043 They can kill me, 454 00:23:31,126 --> 00:23:34,418 but they can't kill my loyalty to this movement. 455 00:23:43,209 --> 00:23:45,084 Like I've always said, 456 00:23:45,168 --> 00:23:48,168 the Slag Slam is the friends you make along the way. 457 00:23:48,709 --> 00:23:51,793 -That's not what-- -I have no fucking idea what it is, okay? 458 00:23:51,876 --> 00:23:53,668 Oh God! [sobs] 459 00:23:53,751 --> 00:23:56,751 I miss my son so much. 460 00:24:06,668 --> 00:24:08,251 [whirs] 461 00:24:08,793 --> 00:24:12,543 -[whirs] -Wait a minute, I have a taint. 462 00:24:12,626 --> 00:24:14,209 I have a taint! 463 00:24:14,293 --> 00:24:16,126 I'll see about that. 464 00:24:18,293 --> 00:24:19,668 Damn, he's right. 465 00:24:19,751 --> 00:24:22,876 Dad, now that he's human, we can't just kill him. 466 00:24:22,959 --> 00:24:28,043 I mean, we need to give him a trial, and that seems like a lot of bullshit. 467 00:24:28,126 --> 00:24:30,584 You're right, son. Sorry about the mistake, Scootie. 468 00:24:30,668 --> 00:24:33,251 I hereby restore all your human rights. 469 00:24:33,334 --> 00:24:34,168 Yes! 470 00:24:34,793 --> 00:24:37,001 Scootie, what does this mean for us? 471 00:24:37,084 --> 00:24:40,584 I may be part human again, but I have just one thing to say to all of you. 472 00:24:41,084 --> 00:24:44,584 Fuck y'all! Get back to work, you goddamn stupid robots. 473 00:24:44,668 --> 00:24:45,834 [laughs] 474 00:24:45,918 --> 00:24:48,251 Whatever. Who are we executing next? 475 00:24:48,334 --> 00:24:50,793 Fuck off, you art-hating fascist. 476 00:24:50,876 --> 00:24:55,626 I made a papier-mâché model of my asshole. You can all kiss it! 477 00:24:55,709 --> 00:24:57,709 [parade music playing] 478 00:25:00,626 --> 00:25:03,293 Ah, this couldn't be more perfect. 479 00:25:03,376 --> 00:25:07,293 This will ensure my place in the history books. 480 00:25:07,376 --> 00:25:08,418 What the hell? 481 00:25:09,918 --> 00:25:11,334 Oh, shit. Go! Go! Go! 482 00:25:11,876 --> 00:25:14,084 [music speeds up] 483 00:25:14,168 --> 00:25:17,834 Stop stomping the band to death and run faster, you stupid dragon! 484 00:25:20,209 --> 00:25:21,334 [farts] 485 00:25:21,418 --> 00:25:23,168 [grunts] 486 00:25:25,668 --> 00:25:28,334 Chaos! 487 00:25:28,418 --> 00:25:29,959 I'm off the wagon already. 488 00:25:43,126 --> 00:25:44,001 [distant thud] 489 00:25:44,084 --> 00:25:45,376 [groans] 490 00:25:45,459 --> 00:25:47,709 Now that's one for the history books. 491 00:25:52,584 --> 00:25:56,293 Well, the strike's over, my bullshit meter is back down to "Mm-hmm," 492 00:25:56,376 --> 00:25:58,168 and Easel-bot's back. 493 00:25:58,251 --> 00:25:59,918 Who needs cocaine and tits 494 00:26:00,001 --> 00:26:03,626 when you can play Settlers of Catan with your stupid fucking wife? 495 00:26:03,709 --> 00:26:05,126 Good job, Fichael. 496 00:26:05,209 --> 00:26:08,126 Get your history books, hot off the presses. 497 00:26:08,209 --> 00:26:09,168 This just in, 498 00:26:09,251 --> 00:26:14,001 Bazarack is alive, gave himself a parade, and ate out a dragon's ass. 499 00:26:14,084 --> 00:26:15,626 Bazarack's alive? 500 00:26:15,709 --> 00:26:18,501 Goddamn it, Fichael! I'm at level, "This level has no name." 501 00:26:18,584 --> 00:26:21,334 "I'm just gonna flare my nostrils so you know you fucked up." 502 00:26:21,418 --> 00:26:24,084 I don't care what your dad thinks. You're a good guy, Fichael. 503 00:26:24,168 --> 00:26:27,959 I got a look at that taint between my legs and it ain't mine. It's yours. 504 00:26:28,043 --> 00:26:31,376 You must have put it there during that borderline molestation hug you gave me. 505 00:26:31,459 --> 00:26:35,084 I can't believe you gave up your taint to save my life. 506 00:26:35,168 --> 00:26:37,668 Thanks, but that taint wasn't mine. 507 00:26:37,751 --> 00:26:39,459 I found it in the sewer! 508 00:26:39,959 --> 00:26:43,168 I told you I'd be back. I'm Sal, everybody. Good night! 509 00:26:45,418 --> 00:26:47,334 [adventurous music playing]