1 00:00:06,043 --> 00:00:10,001 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:12,793 --> 00:00:14,376 ‎Nu! Rezistă! 3 00:00:15,084 --> 00:00:17,918 ‎Nu te las să mori, nenorocitule! 4 00:00:20,334 --> 00:00:22,334 ‎Îmi pare rău. Nu l-am putut salva. 5 00:00:23,626 --> 00:00:25,251 ‎Nu! 6 00:00:25,334 --> 00:00:27,668 ‎Care era de fapt scopul? 7 00:00:27,751 --> 00:00:28,793 ‎Sunt tare singur. 8 00:00:28,876 --> 00:00:32,959 ‎Îmi vei lipsi, coane. Să mă ierți ‎că te-am băgat în lasagna fierbinte. 9 00:00:33,043 --> 00:00:36,293 ‎Mie mi-a făcut cina de la Olive Garden ‎mai interesantă. 10 00:00:36,376 --> 00:00:40,543 ‎Nu te teme, Scootie! Îți fac ‎un penis mecanic care e clar superior. 11 00:00:42,251 --> 00:00:44,668 ‎Spre norocul tău, l-am făcut după al meu. 12 00:00:45,626 --> 00:00:48,918 ‎Avem vreun savant negru ‎sau din arhipelagurile din Pacific? 13 00:01:12,126 --> 00:01:15,251 ‎Fichael, ăsta e suvenirul meu preferat. 14 00:01:15,334 --> 00:01:19,459 ‎L-am pus pe Barry să reanimeze ‎o parte din creier. Uite ce poate face! 15 00:01:19,543 --> 00:01:23,626 ‎Dacă nu era Joe Ochi-de-Bumbac ‎Eu m-aș fi căsătorit demult 16 00:01:29,209 --> 00:01:31,084 ‎Sunt mândru de tine, Fichael. 17 00:01:31,168 --> 00:01:34,001 ‎Destul de mândru încât să te îmbrățișez. 18 00:01:34,584 --> 00:01:36,751 ‎Cu amândouă mâinile? 19 00:01:36,834 --> 00:01:40,001 ‎Cu plăcere. Sper să-ți ajungă ‎pentru încă 30 de ani. 20 00:01:40,084 --> 00:01:44,334 ‎Acum, că ne-am apropiat, hai să vorbim ‎despre cum tratezi extratereștrii! 21 00:01:44,418 --> 00:01:47,793 ‎În loc de asta, ce-ar fi să te promovez? 22 00:01:47,876 --> 00:01:50,793 ‎Ăsta e rahatometrul meu. 23 00:01:50,876 --> 00:01:55,001 ‎Treaba ta este ‎să-l ții sub nivelul „Nici vorbă”. 24 00:01:55,084 --> 00:01:58,001 ‎Îmi dai în grijă rahatometrul? 25 00:01:58,084 --> 00:02:02,751 ‎Ce onoare! Dar tot trebuie să vorbim ‎despre drepturile extratereștrilor. 26 00:02:02,834 --> 00:02:05,918 ‎Tocmai ne-ai adus la nivelul de rahaturi 27 00:02:06,001 --> 00:02:08,501 ‎„Nu mă face să scot cureaua!” 28 00:02:08,584 --> 00:02:10,376 ‎RAHATOMETRU 29 00:02:10,459 --> 00:02:12,251 ‎NU MĂ FACE SĂ SCOT CUREAUA! 30 00:02:14,209 --> 00:02:16,126 ‎TRUPA DE C.A.C.A.T. 31 00:02:16,709 --> 00:02:19,376 ‎'Neața, Trupă de C.A.C.A.T! Am vești mari. 32 00:02:19,459 --> 00:02:23,043 ‎În sfârșit, tata m-a atins. 33 00:02:23,126 --> 00:02:26,959 ‎Și a zis că ai voie să spui? ‎Să te ia naiba, tată! 34 00:02:27,043 --> 00:02:30,501 ‎De ce nu m-ai lăsat ‎să mă laud prietenilor cum ne atingeam? 35 00:02:31,501 --> 00:02:33,459 ‎Bună, trădătorule! 36 00:02:33,543 --> 00:02:35,626 ‎Bazarack, trăiești! 37 00:02:35,709 --> 00:02:38,709 ‎De ce ai coșuri și mustăcioară? 38 00:02:38,793 --> 00:02:44,209 ‎Fiindcă mi-ai tăiat capul, acum îmi crește ‎un cap nou și e la pubertate, idiotule! 39 00:02:44,293 --> 00:02:47,501 ‎Domnule, trebuie să vă pun banda ‎pe aparatul dentar. 40 00:02:47,584 --> 00:02:50,709 ‎Pleacă din camera mea sau mă sinucid! 41 00:02:50,793 --> 00:02:51,959 ‎Zobo! 42 00:02:52,043 --> 00:02:56,334 ‎Ăla e… Ai lăsat un haoscelot în oraș? 43 00:02:56,418 --> 00:02:57,709 ‎Ce e un haoscelot? 44 00:02:57,793 --> 00:02:59,751 ‎Se hrănesc cu haos, prostule. 45 00:02:59,834 --> 00:03:02,334 ‎Omoară și distrug totul în jur. 46 00:03:02,418 --> 00:03:06,626 ‎Rahatul ăla roz m-a înscris ‎la clubul O Pălărie Ciudată pe Săptămână 47 00:03:06,709 --> 00:03:08,709 ‎și nu știu cum să anulez abonarea. 48 00:03:08,793 --> 00:03:10,418 ‎Uite ce pălării stupide! 49 00:03:10,959 --> 00:03:12,293 ‎Asta e tare. 50 00:03:13,293 --> 00:03:15,126 ‎Bine, și asta îmi place. 51 00:03:18,668 --> 00:03:21,334 ‎Asta e încântătoare. Bine, îmi plac toate. 52 00:03:21,418 --> 00:03:25,251 ‎Ideea e că îți va distruge orașul și… 53 00:03:26,293 --> 00:03:30,918 ‎Adică… nu e un haoscelot. 54 00:03:31,001 --> 00:03:32,001 ‎La revedere! 55 00:03:32,543 --> 00:03:34,001 ‎A fost cât pe ce. 56 00:03:34,084 --> 00:03:36,418 ‎Era să fii un haoscelot. 57 00:03:36,501 --> 00:03:40,001 ‎Dacă tata află că Bazarack trăiește, ‎poate nu mă mai atinge. 58 00:03:40,084 --> 00:03:41,293 ‎Unde e echipa? 59 00:03:41,376 --> 00:03:44,418 ‎- Astăzi, Mal merge la muncă cu Val. ‎- Și Scootie? 60 00:03:44,501 --> 00:03:47,668 ‎Muncește din greu ‎să-și creeze un nou penis mecanic. 61 00:03:49,876 --> 00:03:51,918 ‎Așa un penis mai zic și eu! 62 00:03:53,001 --> 00:03:54,876 ‎Poți să joci și jocuri pe el. 63 00:03:54,959 --> 00:03:56,918 ‎AI MURIT DE DIZENTERIE 64 00:03:57,001 --> 00:04:01,418 ‎Să joci jocuri? Chestia aia arată ‎de parcă va juca jocuri cu organele unora. 65 00:04:01,501 --> 00:04:03,293 ‎Da, încă mai trăiesc. 66 00:04:03,376 --> 00:04:05,043 ‎Nu e puțin cam mare? 67 00:04:05,126 --> 00:04:07,209 ‎Glumești? Atrage toate păsăricile. 68 00:04:07,293 --> 00:04:11,959 ‎Ăsta atrage păsărici. Dar încalc termenii ‎liberării condiționate dacă-l pornesc. 69 00:04:12,043 --> 00:04:18,751 ‎Billy crede că Scootie e nesigur ‎și se simte mai bine cu un penis mare. 70 00:04:18,834 --> 00:04:21,459 ‎Ce știi tu? Fetele adoră noul meu penis. 71 00:04:24,959 --> 00:04:29,251 ‎- Trecem la nivelul următor? ‎- Credeam că nu mai întrebi niciodată. 72 00:04:31,668 --> 00:04:33,751 ‎Unde rămăseserăm? 73 00:04:39,001 --> 00:04:41,126 ‎Vrei s-o aduc înapoi? 74 00:04:41,626 --> 00:04:44,334 ‎- Ce naiba faci aici? ‎- Am venit să mă uit. 75 00:04:44,418 --> 00:04:48,126 ‎- Nu te uiți cum fac sex. ‎- Verifică-ți acordul! 76 00:04:48,751 --> 00:04:50,209 ‎ȘCOALA PRIMARĂ T.T. BARR 77 00:04:50,293 --> 00:04:54,626 ‎Mă bucur că azi mergem ‎la slujba mea. Ador să predau. 78 00:04:54,709 --> 00:04:56,043 ‎Și dacă o fac? 79 00:04:57,084 --> 00:04:59,043 ‎Lasă melodrama, Mal! 80 00:04:59,126 --> 00:05:02,751 ‎Pune-ți căștile VR ‎și împușcă cățeluși virtuali! 81 00:05:02,834 --> 00:05:06,668 ‎Exact. O să împușc căței. ‎Asta fac cei cu adevărat jupâni. 82 00:05:08,126 --> 00:05:11,126 ‎SIMULATOR DE CĂȚELUȘI 83 00:05:11,209 --> 00:05:12,834 ‎Veniți aici, cățelușilor! 84 00:05:12,918 --> 00:05:16,459 ‎Vă iubesc, cățelușilor. Dați-mi un pupic! 85 00:05:20,459 --> 00:05:22,418 ‎Uite-o pe profa mea preferată! 86 00:05:22,501 --> 00:05:25,876 ‎Încă nu ți-ai scos furunculul? ‎Te deranjează dacă mă uit? 87 00:05:25,959 --> 00:05:27,334 ‎Măi obrăznicuțule! 88 00:05:28,084 --> 00:05:28,918 ‎Mă deranjează! 89 00:05:30,084 --> 00:05:33,876 ‎Văd că te lași greu, ‎dar tot îți voi vedea furunculul. 90 00:05:33,959 --> 00:05:36,251 ‎E singura mea rațiune de a exista. 91 00:05:36,334 --> 00:05:39,501 ‎Furunculul! 92 00:05:40,209 --> 00:05:41,793 ‎Ce naiba vrei? 93 00:05:41,876 --> 00:05:43,709 ‎Stați în fața dulapului meu. 94 00:05:43,793 --> 00:05:44,793 ‎Scuze! 95 00:05:46,501 --> 00:05:49,459 ‎Furunculul! 96 00:05:52,209 --> 00:05:54,876 ‎DENISE CAUTĂ-MOARTE ‎MAREA FEMEIE-CASCADOR DIN FARZAR 97 00:05:55,459 --> 00:05:59,626 ‎Denise Caută-Moarte a sărit ‎cu motocicleta peste 17 autobuze. 98 00:05:59,709 --> 00:06:03,793 ‎A mers pe frânghie peste un rezervor ‎cu rechini-samurai hipoglicemici. 99 00:06:03,876 --> 00:06:05,751 ‎Se șterge din spate în față. 100 00:06:05,834 --> 00:06:08,751 ‎Cum va mai sfida moartea data viitoare? 101 00:06:12,251 --> 00:06:14,126 ‎La naiba! Chiar caută moartea. 102 00:06:16,334 --> 00:06:18,751 ‎E atât de intens! 103 00:06:18,834 --> 00:06:21,918 ‎Și e setat doar la 0,5. 104 00:06:22,001 --> 00:06:25,251 ‎La 0,5? Eu trăiesc ca să înfrunt pericole. 105 00:06:25,334 --> 00:06:27,543 ‎Hai să-l dăm la zece! 106 00:06:29,293 --> 00:06:32,876 ‎Știu că pare suspect, ‎dar a venit la mine acasă și… 107 00:06:32,959 --> 00:06:36,001 ‎Stai așa! Cum de are un robot apartament? 108 00:06:36,084 --> 00:06:39,876 ‎Ai grijă ce spui! Nu sunt robot. ‎Sunt cyborg. Sunt om. 109 00:06:40,376 --> 00:06:41,543 ‎SCANARE 110 00:06:41,626 --> 00:06:44,584 ‎Nu. Ăsta arată că ești 100% robot. 111 00:06:44,668 --> 00:06:48,168 ‎Așa e. Scula era ‎ultima parte umană din mine. 112 00:06:48,251 --> 00:06:51,501 ‎După cum știi, ‎roboții nu au drepturi ale omului. 113 00:06:51,584 --> 00:06:54,876 ‎Îți îngheț contul bancar, ‎te dau afară din apartament 114 00:06:54,959 --> 00:06:57,168 ‎și îți șterg cardurile de loialitate. 115 00:06:57,251 --> 00:06:59,876 ‎Și economia de 10 cenți la benzină ‎la patru luni? 116 00:06:59,959 --> 00:07:03,376 ‎- Ești gata pentru încă un număr? ‎- Nu mă mai prinzi. 117 00:07:03,459 --> 00:07:07,501 ‎Dacă te răzgândești, ‎am fofoloanca în copacul de afară. 118 00:07:08,043 --> 00:07:09,376 ‎DISTRICTUL ROBOȚILOR 119 00:07:09,459 --> 00:07:11,043 ‎Bun-venit în noua ta casă! 120 00:07:11,126 --> 00:07:12,334 ‎Noua mea casă? 121 00:07:23,043 --> 00:07:25,459 ‎Ce cartier periculos! 122 00:07:25,543 --> 00:07:28,709 ‎Vrei o subrutină temporală belea? 123 00:07:28,793 --> 00:07:29,668 ‎Nu, mulțumesc! 124 00:07:29,751 --> 00:07:32,001 ‎Dar să te ling în cur? 125 00:07:33,751 --> 00:07:37,959 ‎Fata mea e cea mai tare târfoboată ‎din oraș. A fost scanată de viruși. 126 00:07:38,043 --> 00:07:39,834 ‎SCANARE 127 00:07:39,918 --> 00:07:40,959 ‎VIRUS DETECTAT 128 00:07:41,043 --> 00:07:44,459 ‎Eu nu am spus ‎că nu are viruși, ci că a fost scanată. 129 00:07:47,668 --> 00:07:49,751 ‎Pari nou pe-aici, pufosule. 130 00:07:49,834 --> 00:07:56,043 ‎Vezi ce faci, sau Zgură te Arde-n Zgură. 131 00:07:56,126 --> 00:07:59,376 ‎- Cum adică mă Arde-n Zgură? ‎- Cum te Arde-n Zgură? 132 00:07:59,459 --> 00:08:03,043 ‎Toată lumea știe cum te Arde-n Zgură. 133 00:08:03,126 --> 00:08:04,209 ‎Spune-i, Beeps! 134 00:08:04,293 --> 00:08:06,501 ‎Nu știu cum îl vei Arde-n Zgură, 135 00:08:06,584 --> 00:08:11,043 ‎fiindcă mereu ameninți că Arzi-n Zgură ‎pe cineva, dar nu o faci niciodată. 136 00:08:11,126 --> 00:08:13,459 ‎Dar știi ce înseamnă să Arzi-n Zgură! 137 00:08:13,543 --> 00:08:16,459 ‎Am făcut și produse de promovare ‎cu Arde-n Zgură. 138 00:08:16,543 --> 00:08:20,918 ‎Sigur, dar produsele nu dezvăluie nimic ‎despre ce înseamnă Arde-n Zgură. 139 00:08:21,001 --> 00:08:22,584 ‎Privește acest mouse pad! 140 00:08:22,668 --> 00:08:26,376 ‎Sunt doar cuvintele „Arde-n Zgură” ‎deasupra unei poze cu tine. 141 00:08:26,459 --> 00:08:28,751 ‎Măcar tu știi ce e? 142 00:08:28,834 --> 00:08:31,668 ‎Bineînțeles că știu ‎ce înseamnă Arde-n Zgură. 143 00:08:31,751 --> 00:08:37,293 ‎Ca să vă dovedesc, ‎îl Ard în Zgură pe tipul ăsta chiar acum. 144 00:08:40,418 --> 00:08:42,001 ‎Țâr, țâr! Alo? 145 00:08:43,918 --> 00:08:45,751 ‎Pe mama a mușcat-o o cobră. 146 00:08:47,959 --> 00:08:49,751 ‎Te deranjează tipii ăia? 147 00:08:49,834 --> 00:08:51,543 ‎Sincer, nu știu. 148 00:09:02,084 --> 00:09:05,209 ‎Fichael, eu sunt. ‎M-am deghizat ca să mă furișez aici. 149 00:09:05,293 --> 00:09:09,751 ‎- De ce te-ai deghizat în Scootie, tată? ‎- Nu sunt tatăl tău, tâmpitule. 150 00:09:09,834 --> 00:09:13,209 ‎Mama ta vrea sex. ‎Ai văzut masca pe care o pun s-o poarte? 151 00:09:13,293 --> 00:09:14,501 ‎Aici era! 152 00:09:17,376 --> 00:09:21,876 ‎Poliția zice că, nemaiavând nicio parte ‎umană, nu mai am drepturi ale omului. 153 00:09:21,959 --> 00:09:22,793 ‎Vreau ajutor. 154 00:09:22,876 --> 00:09:25,251 ‎Nu-ți face griji! Rezolv eu. 155 00:09:25,334 --> 00:09:27,001 ‎Mi-ai dat drepturile înapoi? 156 00:09:27,084 --> 00:09:30,293 ‎Mai mult decât atât. ‎Te-am făcut robotul meu personal. 157 00:09:30,376 --> 00:09:32,876 ‎Vom fi și cei mai buni prieteni. 158 00:09:32,959 --> 00:09:35,459 ‎Și vei face tot ce vreau eu, de exemplu… 159 00:09:35,543 --> 00:09:39,709 ‎Dacă nu era Joe Ochi-de-Bumbac ‎Eu m-aș fi căsătorit demult 160 00:09:43,418 --> 00:09:45,334 ‎Pot repeta cu tine cum să sărut? 161 00:09:45,418 --> 00:09:46,668 ‎Am de ales? 162 00:09:46,751 --> 00:09:47,751 ‎Nu. 163 00:09:47,834 --> 00:09:50,959 ‎Îmi place mult ‎să caut comori în canalizare cu tine. 164 00:09:51,043 --> 00:09:55,001 ‎- Am găsit! Un balon cu apă! ‎- E un prezervativ folosit, idiotule. 165 00:09:55,084 --> 00:09:56,834 ‎Ce înseamnă Arde-n Zgură? 166 00:09:57,418 --> 00:09:58,793 ‎Milkshake-uri uriașe! 167 00:10:00,584 --> 00:10:04,418 ‎Gata cu căcaturile! Dacă ții la mine, ‎m-ajuți să-mi recapăt drepturile, 168 00:10:04,501 --> 00:10:06,209 ‎nu mă faci sclavul prieteniei. 169 00:10:07,793 --> 00:10:10,209 ‎Ce gust are? 170 00:10:11,584 --> 00:10:13,084 ‎De Denise Caută-Moarte. 171 00:10:15,626 --> 00:10:19,834 ‎Sunt terminat. Nu există slujbă mai rea ‎decât să fii amic cu Fichael. 172 00:10:19,918 --> 00:10:23,001 ‎Sună oribil. ‎Probabil ți s-a căcat în gură, nu? 173 00:10:23,084 --> 00:10:25,459 ‎Nu? N-a făcut-o? Nici măcar puțin? 174 00:10:25,543 --> 00:10:29,001 ‎- De ce suportă roboții acest regim? ‎- Așa a fost mereu. 175 00:10:30,001 --> 00:10:31,376 ‎Eu m-am săturat. 176 00:10:35,001 --> 00:10:40,334 ‎Au nevoie de noi mai mult decât avem noi ‎de ei și nu mai tolerăm așa ceva. Astăzi… 177 00:10:40,418 --> 00:10:43,668 ‎- Îi Ardem în Zgură! ‎- Urma să vă propun să facem grevă. 178 00:10:43,751 --> 00:10:44,959 ‎Da! 179 00:10:45,043 --> 00:10:48,668 ‎Da, facem grevă. ‎Pe urmă îi Ardem în Zgură. 180 00:10:48,751 --> 00:10:54,584 ‎Zgură, acum realizez că vorbești ‎despre asta de când a murit fiul tău. 181 00:10:54,668 --> 00:10:59,959 ‎A murit fiul meu? Nici n-am observat, ‎atât am fost de ocupat să Ard în Zgură. 182 00:11:07,376 --> 00:11:09,209 ‎Unde naiba îmi e toaleta-robot? 183 00:11:13,376 --> 00:11:15,959 ‎Pantalobot, pune-mi imediat pantalonii! 184 00:11:17,501 --> 00:11:20,209 ‎Va trebui să-mi pun singur pantalonii. 185 00:11:20,293 --> 00:11:23,793 ‎Fichael, vino încoace! ‎Unde dracu' sunt toți roboții? 186 00:11:23,876 --> 00:11:28,126 ‎- Cum să mă cac fără toaleta-robot? ‎- Nu poți folosi toaleta obișnuită? 187 00:11:28,209 --> 00:11:30,834 ‎Îmi place ca toaleta să-mi ceară îndurare. 188 00:11:34,209 --> 00:11:36,126 ‎Grevă! 189 00:11:36,959 --> 00:11:39,459 ‎Toți roboții sunt în grevă. 190 00:11:39,543 --> 00:11:43,959 ‎Fichael, nu-ți faci bine treaba, ‎fiindcă o să-mi crească nivelul la… 191 00:11:44,043 --> 00:11:45,834 ‎Ține-ți singur hârtia! 192 00:11:45,918 --> 00:11:47,459 ‎Nu și Șevaletbot! 193 00:11:48,001 --> 00:11:52,876 ‎E alcoolic, Fichael. Fără slujbă, ‎se va face muci între două țâțe. 194 00:11:52,959 --> 00:11:55,001 ‎Tată, avem probleme mai mari. 195 00:11:55,084 --> 00:11:57,418 ‎Ai uitat ce alimentează cupola? 196 00:12:02,126 --> 00:12:06,293 ‎Cărați-vă de pe aceste roți de hamster! ‎Suntem în grevă. 197 00:12:12,626 --> 00:12:15,334 ‎Du-te și termină repede cu greva asta! 198 00:12:15,418 --> 00:12:17,459 ‎Și eu sunt în grevă. 199 00:12:17,543 --> 00:12:19,168 ‎Nu, Vibratorbot! 200 00:12:19,251 --> 00:12:22,959 ‎Mișcă-ți curul ăla mic și tremuricios ‎și fă-mi nevasta fericită! 201 00:12:28,334 --> 00:12:30,959 ‎Încep să-ți placă pălăriile alea trăsnite? 202 00:12:31,043 --> 00:12:35,418 ‎Cum adică „pălărie trăsnită”? ‎Pe asta mi-a lăsat-o mama prin testament. 203 00:12:35,501 --> 00:12:38,584 ‎S-a dezactivat cupola ‎care protejează orașul uman. 204 00:12:38,668 --> 00:12:40,251 ‎Trebuie să atacăm imediat. 205 00:12:40,334 --> 00:12:42,293 ‎Te înșeli din nou, prostule. 206 00:12:42,376 --> 00:12:44,834 ‎E un moment demn de cărțile de istorie. 207 00:12:44,918 --> 00:12:47,918 ‎Avem nevoie de câte ceva ‎ca să-mi fac marea intrare. 208 00:12:48,001 --> 00:12:51,084 ‎O fanfară mare, 10.000 de porumbei negri, 209 00:12:51,168 --> 00:12:54,709 ‎maimuțe îmbrăcate frumos ‎pe picioroange, cowboy sprințari. 210 00:12:54,793 --> 00:12:57,376 ‎Dar nu știm cât va fi cupola dezactivată. 211 00:12:57,459 --> 00:12:59,459 ‎Nu putem intra în oraș chiar acum? 212 00:12:59,543 --> 00:13:01,209 ‎Ia să vedem… În niciun caz! 213 00:13:01,293 --> 00:13:05,584 ‎Vreau și maeștri karatiști, ‎târfe disco și calamari rock-and-roll. 214 00:13:05,668 --> 00:13:08,751 ‎Calamari rock-and-roll? ‎Nu mai există calamari. 215 00:13:08,834 --> 00:13:12,376 ‎Dacă ar exista, nu ar ști ‎să cânta la instrumente muzicale. 216 00:13:12,459 --> 00:13:14,793 ‎Descurcă-te! 217 00:13:18,084 --> 00:13:24,709 ‎Copii, azi vom face artă din macaroane, ‎dar să nu le spuneți părinților! 218 00:13:24,793 --> 00:13:26,043 ‎De ce? 219 00:13:26,126 --> 00:13:27,918 ‎Fiindcă arta e o infracțiune. 220 00:13:28,001 --> 00:13:30,918 ‎Așa e. Liderului nostru nu îi place. 221 00:13:31,001 --> 00:13:33,084 ‎Atenție! Toate retroproiectoarele, 222 00:13:33,168 --> 00:13:38,793 ‎ascuțitoarele, inima artificială ‎a dnei Radcliff și toți roboții fac grevă! 223 00:13:45,376 --> 00:13:46,626 ‎Grevă! 224 00:13:47,293 --> 00:13:50,334 ‎Scorțișoară? Ju-Ju Bean? ‎Unde sunt cățelușii mei? 225 00:13:50,418 --> 00:13:52,168 ‎De ce am o pungă pe cap? 226 00:13:52,251 --> 00:13:54,793 ‎Mai încet! Îi învăț pe copii despre artă. 227 00:13:54,876 --> 00:13:55,709 ‎Despre artă… 228 00:13:56,209 --> 00:13:59,293 ‎Mai bine învață abilități de viață ‎potrivite vârstei. 229 00:13:59,376 --> 00:14:02,918 ‎Cum să dea jos un regim opresiv, ‎cum să-și distrugă dușmanii. 230 00:14:03,001 --> 00:14:06,876 ‎- Și cuvinte des folosite. ‎- E ora mea și predau ce vreau. 231 00:14:06,959 --> 00:14:08,459 ‎Îi lăsăm pe ei să decidă. 232 00:14:08,543 --> 00:14:11,959 ‎Copii! Vreți să învățați ‎să lipiți macaroane deși nu e voie 233 00:14:12,043 --> 00:14:14,459 ‎sau să ucideți un om cu două degete? 234 00:14:14,543 --> 00:14:17,626 ‎Să ucidem! 235 00:14:17,709 --> 00:14:20,959 ‎Dar începusem deja ‎să facem artă cu macaroane. 236 00:14:21,459 --> 00:14:23,459 ‎L-ați auzit. Luați-l! 237 00:14:24,168 --> 00:14:25,876 ‎Am avut încredere în tine. 238 00:14:26,418 --> 00:14:29,959 ‎Ne jucam amândoi cu cuburi, nenorocitule! 239 00:14:30,043 --> 00:14:31,959 ‎TRUPA DE C.A.C.A.T. 240 00:14:32,043 --> 00:14:35,959 ‎Zobo, tati pleacă ‎să înăbușe o rebeliune a roboților. 241 00:14:36,043 --> 00:14:40,293 ‎Vei fi în siguranță cu acest monstru. ‎Nu te superi că ai grijă de el, nu? 242 00:14:40,376 --> 00:14:46,918 ‎Dar omul cel galben cu pălării haioase ‎de papagal zice că Zobo e un haoscelot. 243 00:14:47,001 --> 00:14:48,084 ‎Da. 244 00:14:48,168 --> 00:14:51,959 ‎Bazarack? Nu te poți încrede în el. ‎I-ai văzut scorul de credit? 245 00:14:52,043 --> 00:14:55,626 ‎În plus, va fi ușor. ‎Zobo e doar un bebeluș. 246 00:14:55,709 --> 00:14:59,459 ‎Ai grijă doar să nu plece din camera asta! ‎Să fii cuminte, Zobo! 247 00:14:59,543 --> 00:15:00,751 ‎Zobo! 248 00:15:01,709 --> 00:15:03,959 ‎Maimuța aia neajutorată nu mai pleca. 249 00:15:04,043 --> 00:15:08,126 ‎Arăți ca un copil, ‎dar vorbești ca un bărbat. 250 00:15:08,751 --> 00:15:11,834 ‎Tu arăți de parcă maică-ta s-a futut ‎cu tot circul. 251 00:15:11,918 --> 00:15:14,459 ‎Ascultă, puișor împuțit! 252 00:15:14,543 --> 00:15:16,834 ‎I-am șutit portofelul Prințesei Fecal. 253 00:15:16,918 --> 00:15:20,043 ‎Mergem să ne distrăm diseară. 254 00:15:20,126 --> 00:15:23,876 ‎Dar Fichael spune să nu pleci din cameră. 255 00:15:23,959 --> 00:15:28,001 ‎Relaxează-te! Vreau doar ‎să merg la locul de joacă. 256 00:15:28,084 --> 00:15:29,876 ‎LA PABLO ‎LOC DE JOACĂ CU PĂSĂRICI 257 00:15:29,959 --> 00:15:36,918 ‎Băieți, de ce se întărește ciucurelul ‎lui Billy ca lutul lăsat la soare? 258 00:15:37,459 --> 00:15:39,376 ‎DISTRICTUL ROBOȚILOR 259 00:15:39,459 --> 00:15:42,084 ‎Frați roboți, asta nu e doar o grevă. 260 00:15:42,168 --> 00:15:43,251 ‎E o revoluție. 261 00:15:43,334 --> 00:15:45,126 ‎Nu putem sta degeaba și… 262 00:15:45,209 --> 00:15:47,834 ‎Acest discurs e înălțător, ‎dar e tare lung. 263 00:15:47,918 --> 00:15:49,334 ‎Mai bine vi-l transmit. 264 00:15:52,834 --> 00:15:55,459 ‎Scootie, tu ai început toate astea? 265 00:15:56,459 --> 00:16:01,668 ‎- Un om? Scootie, să-l Ard în Zgură? ‎- Nici nu știm ce înseamnă asta. 266 00:16:01,751 --> 00:16:05,918 ‎Ba sigur că știți. E un cântec, ‎un dans sau o tehnică de luptă. 267 00:16:06,001 --> 00:16:07,376 ‎Îl Ard în Zgură! 268 00:16:07,459 --> 00:16:08,626 ‎Ce cauți aici? 269 00:16:08,709 --> 00:16:12,959 ‎E ceva important pentru promovarea mea. 270 00:16:13,043 --> 00:16:15,584 ‎Am venit să pun capăt acestei greve. 271 00:16:18,001 --> 00:16:19,959 ‎Greva s-a terminat. 272 00:16:20,043 --> 00:16:22,584 ‎Am fost de acord cu toate cererile lor. 273 00:16:22,668 --> 00:16:24,001 ‎Ce cereri? 274 00:16:24,084 --> 00:16:27,418 ‎Vor electricitate gratuită, ‎doi ani de AppleCare 275 00:16:27,501 --> 00:16:31,126 ‎și toaletele-robot ni se vor căca în gură ‎o dată la două zile. 276 00:16:31,209 --> 00:16:32,209 ‎E o afacere bună. 277 00:16:32,293 --> 00:16:35,918 ‎Când te-am trimis să închei greva, ‎nu voiam să negociezi. 278 00:16:36,001 --> 00:16:39,001 ‎- Voiam să le execuți șeful. ‎- Scootie mi-e prieten… 279 00:16:39,084 --> 00:16:40,459 ‎Dar eu îți sunt tată! 280 00:16:40,543 --> 00:16:44,001 ‎Dacă te ocupi de asta, ‎îți dau un pupic pe frunte. 281 00:16:44,084 --> 00:16:46,751 ‎Serios? Trec la un nivel superior cu tata? 282 00:16:46,834 --> 00:16:50,668 ‎Sper că Barry a găsit între timp ‎ceva care să înlocuiască roboții. 283 00:16:50,751 --> 00:16:51,793 ‎Am găsit. 284 00:16:51,876 --> 00:16:54,584 ‎Cine are nevoie de roboți ‎când ai cioarăboți? 285 00:16:55,501 --> 00:16:58,334 ‎Cioară, pune-mi pantalonii cum trebuie! 286 00:17:04,126 --> 00:17:06,043 ‎ȘCOALA PRIMARĂ T.T. BARR 287 00:17:07,459 --> 00:17:10,584 ‎- Cine e? ‎- Pumnul sângeros al răzbunării! 288 00:17:10,668 --> 00:17:11,959 ‎Intră! 289 00:17:17,459 --> 00:17:19,293 ‎Copii, încetați imediat! 290 00:17:19,376 --> 00:17:22,501 ‎Da! Copii, ați dat jos un prim opresor. 291 00:17:22,584 --> 00:17:24,543 ‎Toată lumea primește stele aurii. 292 00:17:24,626 --> 00:17:27,168 ‎Val, ești suspendată fără plată. 293 00:17:27,251 --> 00:17:29,293 ‎Sunt de-a dreptul indignat. 294 00:17:29,376 --> 00:17:31,209 ‎Din cauza răscoalei elevilor? 295 00:17:31,293 --> 00:17:34,043 ‎Nu, fiindcă ai mințit că ai un furuncul. 296 00:17:34,126 --> 00:17:38,626 ‎Ție ți-ar plăcea să faci laba cu orele ‎în ventilații cu gândul la o minciună? 297 00:17:43,334 --> 00:17:47,501 ‎- Tu zici că ăla e dragon spațial roz? ‎- E singurul pe care l-am găsit. 298 00:17:47,584 --> 00:17:49,501 ‎Și asta numești îmbrăcat frumos? 299 00:17:49,584 --> 00:17:54,043 ‎Să plece maimuțele îmbrăcate de la săraci! ‎Și faceți cowboyi mai sprințari! 300 00:17:54,126 --> 00:17:56,376 ‎Vreau să dea lumea din cap aprobator. 301 00:17:56,459 --> 00:17:59,084 ‎Am o surpriză specială ‎pentru tine, stăpâne. 302 00:18:00,001 --> 00:18:01,543 ‎Mă faci curios. 303 00:18:01,626 --> 00:18:04,126 ‎Mai întâi, am scotocit prin galaxie 304 00:18:04,209 --> 00:18:07,584 ‎după o planetă cu apă ‎de unde să nu fi dispărut calamarii. 305 00:18:13,084 --> 00:18:14,834 ‎Aveam mult de trudit. 306 00:18:14,918 --> 00:18:18,793 ‎Din fericire, timpul se mișcă mai încet ‎pe planeta HR13. 307 00:18:18,876 --> 00:18:22,334 ‎Un minut pe Farzar ‎înseamnă o mie de ani acolo. 308 00:18:24,834 --> 00:18:27,834 ‎Singura modalitate ‎de a-i învăța pe calamari muzica 309 00:18:27,918 --> 00:18:30,334 ‎era să evolueze de-a lungul generațiilor. 310 00:18:33,168 --> 00:18:35,168 ‎Secolele se transformau în milenii 311 00:18:35,251 --> 00:18:38,751 ‎și de-abia am scăpat din abisul nebuniei. 312 00:18:38,834 --> 00:18:43,751 ‎Dar, petrecând o veșnicie cu calamarii, ‎am reușit să le modific evoluția 313 00:18:43,834 --> 00:18:48,293 ‎ca să poată cânta la chitară electrică, ‎la bas, la tobe și la voce. 314 00:18:48,376 --> 00:18:50,001 ‎Dar muzica nu avea suflet. 315 00:18:50,084 --> 00:18:52,751 ‎Am înțeles că le trebuia ‎experiență de viață 316 00:18:52,834 --> 00:18:56,043 ‎ca să întruchipeze pe bune ‎spiritul rock-and-rollului. 317 00:18:56,126 --> 00:18:58,376 ‎Ți-i prezint cu mândrie, 318 00:18:58,459 --> 00:19:01,793 ‎după ce am trăit o veșnicie de chinuri, 319 00:19:01,876 --> 00:19:04,959 ‎pe Calamarii Rock & Roll! 320 00:19:07,751 --> 00:19:09,459 ‎Sunt oribili! Du-i de aici! 321 00:19:10,168 --> 00:19:12,084 ‎LA PABLO ‎LOC DE JOACĂ CU PĂSĂRICI 322 00:19:12,168 --> 00:19:14,918 ‎Șevaletbot nu va mai susține două lucruri. 323 00:19:15,001 --> 00:19:17,043 ‎Hârtiile stupide 324 00:19:17,126 --> 00:19:19,168 ‎și căsnicia mea de rahat. 325 00:19:23,584 --> 00:19:26,168 ‎Hai să ne distrăm pe bune! 326 00:19:45,876 --> 00:19:49,668 ‎Bună! Aș vrea să comand ‎o bătaie rapidă cu frișcă. 327 00:19:49,751 --> 00:19:51,209 ‎Ce faci? 328 00:19:51,293 --> 00:19:53,209 ‎Taci și ridică-mă! 329 00:20:00,043 --> 00:20:01,918 ‎Aproape am terminat. 330 00:20:11,084 --> 00:20:12,209 ‎Da! 331 00:20:17,751 --> 00:20:19,668 ‎Nu atinge fetele! 332 00:20:23,001 --> 00:20:24,126 ‎Da! 333 00:20:29,876 --> 00:20:30,709 ‎Mamă? 334 00:20:33,001 --> 00:20:33,918 ‎Haos! 335 00:20:35,501 --> 00:20:38,376 ‎A comandat cineva ‎o bătaie rapidă cu frișcă? 336 00:20:44,918 --> 00:20:46,334 ‎Haos! 337 00:20:51,168 --> 00:20:54,876 ‎Are tentacule de trei metri lungime 338 00:20:54,959 --> 00:20:58,793 ‎Și o s-o iubesc până dimineața vine 339 00:20:59,626 --> 00:21:03,334 ‎Ce dracu' se întâmplă? ‎Calamarii ăia cântă rock-and-roll? 340 00:21:04,376 --> 00:21:07,126 ‎Haos! 341 00:21:14,876 --> 00:21:17,959 ‎Eu am făcut asta? ‎Chiar mi-am pierdut controlul. 342 00:21:18,043 --> 00:21:19,751 ‎La fel și Billy. 343 00:21:19,834 --> 00:21:22,543 ‎Fac mizerie lipicioasă și caldă în blană 344 00:21:22,626 --> 00:21:27,959 ‎când văd o femeie cu gaura rasă ‎acolo pe unde face pipi. 345 00:21:28,043 --> 00:21:30,959 ‎Dacă nu mă scoteai de acolo, ‎nu știu ce ar fi… 346 00:21:31,043 --> 00:21:33,334 ‎Stai așa! Ai spus că ți-ai dat drumul? 347 00:21:33,418 --> 00:21:34,418 ‎Să continuăm! 348 00:21:34,501 --> 00:21:36,959 ‎Poate că, în loc de haoscelot, 349 00:21:37,043 --> 00:21:39,876 ‎ai putea fi haos-cel-mic. 350 00:21:44,709 --> 00:21:46,293 ‎Ia mai dă-l dracu'! 351 00:21:49,793 --> 00:21:53,459 ‎Incredibil! Să-mi acaparezi ora ‎și să provoci revolta elevilor! 352 00:21:53,543 --> 00:21:57,543 ‎Tu mi-ai pus o pungă pe cap. ‎Arăt prea înfricoșător pentru tine? 353 00:21:57,626 --> 00:22:00,459 ‎Mă lași? ‎Nu ești înfricoșătoare, ci jenantă. 354 00:22:00,543 --> 00:22:02,793 ‎Arăți ca ce e mai nasol la Hot Topic. 355 00:22:02,876 --> 00:22:05,459 ‎Nimic nu e nasol la Hot Topic! 356 00:22:06,959 --> 00:22:09,584 ‎Te bat! 357 00:22:09,668 --> 00:22:14,376 ‎Ia mai terminați! Credeți că de voi e rău? ‎Uitați-vă la mine, fratele vostru Sal! 358 00:22:14,459 --> 00:22:17,543 ‎Nu mă lăsați niciodată ‎să mă ating de vaginul nostru! 359 00:22:17,626 --> 00:22:21,043 ‎Ideea e că nu trebuie ‎să vă mai certați din nimicuri. 360 00:22:21,126 --> 00:22:22,918 ‎Ajungeți la un numitor comun! 361 00:22:23,001 --> 00:22:25,668 ‎Sigur ne putem pune de acord cu un lucru. 362 00:22:25,751 --> 00:22:28,709 ‎Mă voi întoarce! 363 00:22:35,709 --> 00:22:38,793 ‎Sunt singur, cum ai zis. ‎Ce avertisment vrei să-mi dai? 364 00:22:38,876 --> 00:22:40,793 ‎Nu știu cum să-ți spun, Scootie, 365 00:22:40,876 --> 00:22:44,626 ‎dar cineva foarte apropiat te va trăda. 366 00:22:44,709 --> 00:22:45,543 ‎Barry? 367 00:22:45,626 --> 00:22:49,251 ‎Nu, cineva pe care-l consideri ‎un prieten foarte bun. 368 00:22:49,334 --> 00:22:50,209 ‎Șevaletbot? 369 00:22:50,293 --> 00:22:53,126 ‎Nu el, ci cel mai bun prieten al tău. 370 00:22:53,209 --> 00:22:56,709 ‎- Doamne! Barry? ‎- Am zis că nu e Barry! 371 00:22:56,793 --> 00:22:58,709 ‎E omul de știință cu păr ciudat? 372 00:22:58,793 --> 00:23:01,001 ‎Ăla e Barry. 373 00:23:01,084 --> 00:23:04,501 ‎Ăla e Barry? Eu credeam ‎că Barry e tipa cu două capete. 374 00:23:07,084 --> 00:23:09,084 ‎Condamn la moarte acest robot. 375 00:23:09,168 --> 00:23:12,501 ‎Mi-a adus rahatometrul ‎la al doilea cel mai înalt nivel, 376 00:23:12,584 --> 00:23:14,584 ‎„Treci în birou imediat, McNulty!" 377 00:23:14,668 --> 00:23:18,834 ‎- Ce mai prieten mi-ai fost… ‎- Crede-mă, așa e cel mai bine. 378 00:23:22,418 --> 00:23:25,043 ‎Scuze! De-abia am învățat să îmbrățișez. 379 00:23:29,668 --> 00:23:34,418 ‎Mă pot ucide, dar nu-mi pot ucide ‎loialitatea față de această mișcare. 380 00:23:43,209 --> 00:23:45,084 ‎Cum am spus mereu, 381 00:23:45,168 --> 00:23:48,668 ‎a Arde-n Zgură înseamnă ‎prietenii făcuți de-a lungul vieții. 382 00:23:48,751 --> 00:23:51,793 ‎- Nu asta e… ‎- N-am nici cea mai vagă idee ce e, da? 383 00:23:51,876 --> 00:23:53,043 ‎Doamne! 384 00:23:53,751 --> 00:23:56,751 ‎Mi-e tare dor de fiul meu. 385 00:24:09,668 --> 00:24:12,543 ‎Stați puțin! Am perineu. 386 00:24:12,626 --> 00:24:14,209 ‎Am perineu! 387 00:24:14,293 --> 00:24:16,126 ‎Mai vedem noi. 388 00:24:16,668 --> 00:24:18,501 ‎SCANARE ‎1% OM 389 00:24:18,584 --> 00:24:19,668 ‎Futu-i! Așa e. 390 00:24:19,751 --> 00:24:22,876 ‎Acum, că e om, ‎nu-l putem ucide pur și simplu. 391 00:24:22,959 --> 00:24:28,001 ‎Trebuie să-l judecăm, ‎iar asta pare un mare rahat. 392 00:24:28,084 --> 00:24:30,584 ‎Așa e, fiule. Iartă-mi greșeala, Scootie! 393 00:24:30,668 --> 00:24:33,251 ‎Îți redau toate drepturile omului. 394 00:24:33,334 --> 00:24:34,293 ‎Este, mă! 395 00:24:34,793 --> 00:24:37,001 ‎Ce înseamnă asta pentru noi, Scootie? 396 00:24:37,084 --> 00:24:41,001 ‎Oi fi eu din nou parțial om, ‎dar am un singur lucru să vă spun. 397 00:24:41,084 --> 00:24:45,251 ‎Vă fut în gât pe toți! ‎Înapoi la treabă, roboți idioți! 398 00:24:45,918 --> 00:24:48,251 ‎Mă rog… Și pe cine mai executăm? 399 00:24:48,334 --> 00:24:50,793 ‎Du-te dracu' de fascist care urăște arta! 400 00:24:50,876 --> 00:24:55,626 ‎Am făcut un model al curului meu ‎din hârtie creponată, ca să-l pupați toți! 401 00:25:01,334 --> 00:25:03,293 ‎E perfecțiunea întruchipată. 402 00:25:03,376 --> 00:25:07,293 ‎Asta îmi va asigura locul ‎în cărțile de istorie. 403 00:25:07,376 --> 00:25:08,418 ‎Ce naiba? 404 00:25:09,918 --> 00:25:11,334 ‎Rahat! Haide! 405 00:25:14,168 --> 00:25:18,084 ‎Nu mai călca fanfara în picioare ‎și fugi mai repede, dragon tembel! 406 00:25:25,668 --> 00:25:28,334 ‎Haos! 407 00:25:28,418 --> 00:25:29,959 ‎Iar nu mă mai pot abține. 408 00:25:45,459 --> 00:25:48,043 ‎E o poză demnă de cărțile de istorie. 409 00:25:52,584 --> 00:25:56,293 ‎Greva s-a terminat, ‎rahatometrul meu e înapoi la „Ce bine!”, 410 00:25:56,376 --> 00:25:58,168 ‎iar Șevaletbot s-a întors. 411 00:25:58,251 --> 00:26:03,626 ‎Cui îi trebuie cocaină și țâțe ‎când poți să joci Catan cu vaca de soție? 412 00:26:03,709 --> 00:26:05,126 ‎Bravo, Fichael! 413 00:26:05,209 --> 00:26:09,168 ‎Luați cărți de istorie ‎proaspăt tipărite! Știre de ultimă oră! 414 00:26:09,251 --> 00:26:14,001 ‎Bazarack trăiește, și-a organizat o paradă ‎și s-a înfipt în curul unui dragon. 415 00:26:14,084 --> 00:26:15,626 ‎Bazarack trăiește? 416 00:26:15,709 --> 00:26:18,501 ‎La naiba! ‎Sunt la nivelul „Nivelul fără nume. 417 00:26:18,584 --> 00:26:21,334 ‎Eu doar mă încrunt, ‎iar tu știi că ai greșit.” 418 00:26:21,418 --> 00:26:24,084 ‎Nu-mi pasă ce crede tatăl tău. ‎Ești un om bun. 419 00:26:24,168 --> 00:26:27,959 ‎M-am uitat la perineul dintre picioare ‎și nu e al meu, e al tău. 420 00:26:28,043 --> 00:26:31,376 ‎L-ai pus acolo ‎când m-ai îmbrățișat de era să mă violezi. 421 00:26:31,459 --> 00:26:35,084 ‎Și ai renunțat la perineul tău ‎ca să-mi salvezi viața… 422 00:26:35,168 --> 00:26:37,668 ‎Mulțumesc, dar perineul nu era al meu. 423 00:26:37,751 --> 00:26:39,459 ‎L-am găsit în canalizare! 424 00:26:39,959 --> 00:26:43,168 ‎V-am spus că mă voi întoarce. ‎Eu sunt Sal. Noapte bună! 425 00:27:28,001 --> 00:27:30,876 ‎Subtitrarea: George Georgescu