1 00:00:06,043 --> 00:00:10,001 ‎NETFLIX 影集 2 00:00:14,459 --> 00:00:19,209 ‎在天使的懷抱裡 3 00:00:20,043 --> 00:00:24,668 ‎飛離此地 4 00:00:25,668 --> 00:00:30,709 ‎有許多人不知道 ‎這個可憐挨餓的生物瀕臨絕種 5 00:00:31,293 --> 00:00:34,084 ‎我這當然是在說死神 6 00:00:36,209 --> 00:00:40,793 ‎這些無辜的生物可怕尖叫 ‎只為得到你的愛 7 00:00:40,876 --> 00:00:42,668 ‎你可以拯救死神 8 00:00:42,751 --> 00:00:45,501 ‎一天只要一杯布拉奶的錢就可以 9 00:00:45,584 --> 00:00:47,918 ‎你願意做這個無助死神的天使嗎? 10 00:00:48,876 --> 00:00:52,709 ‎在… 11 00:00:53,376 --> 00:00:56,918 ‎這裡找到慰藉 12 00:00:57,001 --> 00:01:00,001 ‎(現在就撥打電話,1-800-死神) 13 00:01:00,084 --> 00:01:03,209 ‎哪個蠢蛋 ‎竟然開設基金會要拯救死神? 14 00:01:03,293 --> 00:01:06,043 ‎我要打去罵一頓那個白癡 15 00:01:08,751 --> 00:01:10,501 ‎拯救死神 16 00:01:10,584 --> 00:01:13,209 ‎費可,小聲點,我在跟這個蠢蛋說話 17 00:01:13,293 --> 00:01:16,334 ‎爸,小聲點,我在跟這個蠢蛋說話 18 00:01:16,418 --> 00:01:20,334 ‎你們兩個才小聲點 ‎我在跟香蕉總統說話 19 00:01:20,418 --> 00:01:22,459 ‎你上了我太太嗎,香蕉總統? 20 00:01:22,543 --> 00:01:24,001 ‎喂?喂! 21 00:01:24,668 --> 00:01:28,043 ‎謝謝你們兩個 ‎第一個我之外的贊助人掛電話了 22 00:01:28,126 --> 00:01:32,293 ‎等等,是你開始拯救死神? ‎你瘋了喔? 23 00:01:32,376 --> 00:01:35,209 ‎爸,要是我們不幫忙,死神會絕種 24 00:01:35,293 --> 00:01:38,918 ‎我就是要死神絕種 ‎你沒聽過死神戰爭嗎? 25 00:01:39,001 --> 00:01:40,001 ‎沒有 26 00:01:40,084 --> 00:01:43,376 ‎對了,我只讓學校教我們打贏的戰爭 27 00:01:43,459 --> 00:01:44,709 ‎那是一場歹戲 28 00:01:44,793 --> 00:01:47,168 ‎我沒有啦,我依然稱得上英雄等級 29 00:02:02,834 --> 00:02:04,793 ‎但後來我的骨刺發作 30 00:02:04,876 --> 00:02:07,126 ‎死神殺了40億人 31 00:02:07,209 --> 00:02:11,043 ‎等你看到我的死神有多可愛 ‎你對死神的論調就會改變 32 00:02:11,126 --> 00:02:13,126 ‎他在我幫他蓋的庇護所裡 33 00:02:13,209 --> 00:02:14,668 ‎你蓋什麼? 34 00:02:14,751 --> 00:02:16,543 ‎家暴機器人,進來 35 00:02:16,626 --> 00:02:19,626 ‎我這樣做完全是因為我生自己的氣 36 00:02:20,543 --> 00:02:22,168 ‎住手,藍佐 37 00:02:22,251 --> 00:02:25,959 ‎費可是用自己辛苦賺來的錢 ‎蓋了庇護所 38 00:02:26,043 --> 00:02:28,918 ‎這讓我想到了 ‎乖兒子,這是你的零用錢 39 00:02:29,543 --> 00:02:32,168 ‎謝謝媽咪,我愛妳的黃金雨 40 00:02:32,251 --> 00:02:35,043 ‎她給我的那種雨 ‎味道像是酸奶和氨水 41 00:02:35,126 --> 00:02:38,043 ‎藍佐,你去他蓋的庇護所看看 42 00:02:38,126 --> 00:02:40,376 ‎正好讓你們父子聯絡感情 43 00:02:40,459 --> 00:02:44,459 ‎我跟你說過有次我父親帶我去最… 44 00:02:46,334 --> 00:02:47,251 ‎好吧,費可 45 00:02:47,334 --> 00:02:50,918 ‎我猜你媽逼我 ‎去看你那沒屁用的庇護所 46 00:02:52,876 --> 00:02:54,543 ‎狀況都解除了嗎,寶貝? 47 00:03:16,376 --> 00:03:18,751 ‎(大啜酒吧) 48 00:03:21,459 --> 00:03:22,709 ‎我好沮喪 49 00:03:22,793 --> 00:03:25,334 ‎我有機會能拿下人類城市 50 00:03:25,418 --> 00:03:29,126 ‎結果我卻耍白癡,把自己變成龍屁塞 51 00:03:29,209 --> 00:03:32,834 ‎大人,別擔心,大家一定都忘了 52 00:03:32,918 --> 00:03:35,376 ‎快看,是那個龍屁塞 53 00:03:35,459 --> 00:03:38,376 ‎我永遠忘不掉 ‎記憶永遠烙印在腦海 54 00:03:38,459 --> 00:03:42,001 ‎我建議你閉嘴,創多 55 00:03:42,084 --> 00:03:46,626 ‎否則我就痛扁我的朋友一頓 56 00:03:46,709 --> 00:03:49,834 ‎-什麼? ‎-讓我打,這樣會讓我看起來很強悍 57 00:03:51,543 --> 00:03:55,543 ‎這是什麼做的啊?比死神的屁眼還硬 58 00:03:56,334 --> 00:03:59,168 ‎麻煩你把這個弄破 ‎然後捅自己的眼球 59 00:03:59,251 --> 00:04:01,001 ‎等等,他離開了 60 00:04:02,709 --> 00:04:06,334 ‎大人,開心點 ‎明天就是巴薩拉克軍力展示 61 00:04:06,418 --> 00:04:09,793 ‎你總是很愛展現你的天蠍坦克 62 00:04:09,876 --> 00:04:13,793 ‎我是很喜歡不著痕跡的軍事演習 63 00:04:13,876 --> 00:04:15,418 ‎去年很有樂子 64 00:04:24,334 --> 00:04:28,251 ‎她有堂堂兩米以上的觸手 65 00:04:28,334 --> 00:04:32,251 ‎漂亮的寶貝,我要愛妳夜相守 66 00:04:33,126 --> 00:04:36,459 ‎我真愛這個樂團,他們押韻是押同音 67 00:04:36,543 --> 00:04:39,001 ‎但願你會願意讓我開車 68 00:04:39,084 --> 00:04:42,043 ‎我自己來就好 ‎你這麼想幫我,那就把靴子脫給我 69 00:04:42,126 --> 00:04:43,084 ‎要幹嘛? 70 00:04:47,084 --> 00:04:48,251 ‎天啊 71 00:04:48,334 --> 00:04:50,834 ‎快點穿回去,否則要開始臭了 72 00:04:50,918 --> 00:04:55,209 ‎要死了,為了吃到薯餅 ‎要我上刀山下油鍋都可以 73 00:04:55,293 --> 00:04:58,251 ‎嘿,快到鬆餅店的時候跟我說 74 00:04:58,334 --> 00:05:00,084 ‎因為我好像失明了 75 00:05:00,168 --> 00:05:01,084 ‎到了 76 00:05:03,084 --> 00:05:05,626 ‎(鬆餅店) 77 00:05:06,209 --> 00:05:08,168 ‎你們要怎樣?逮捕我? 78 00:05:08,751 --> 00:05:10,709 ‎妳們要怎樣?捅我? 79 00:05:11,751 --> 00:05:15,251 ‎妳們要怎樣? ‎幫我烤蛋糕,做我最好的朋友? 80 00:05:15,751 --> 00:05:18,293 ‎這招沒用了啊? 81 00:05:19,626 --> 00:05:23,084 ‎爸,真高興你來看我救援的死神 82 00:05:23,168 --> 00:05:25,876 ‎還邀了大夥一起來 83 00:05:25,959 --> 00:05:27,793 ‎可是他們怎麼都全副武裝? 84 00:05:29,376 --> 00:05:31,334 ‎以免有…太空海盜 85 00:05:32,209 --> 00:05:35,334 ‎我恨太空海盜,他們是壞事大王 86 00:05:35,418 --> 00:05:37,168 ‎爸,你能帶我去釣魚嗎? 87 00:05:37,251 --> 00:05:39,376 ‎不能,太空海盜把魚都殺光了 88 00:05:39,459 --> 00:05:44,501 ‎我好像對布拉奶過敏 ‎你能帶我去醫院嗎? 89 00:05:44,584 --> 00:05:46,168 ‎不能,太空海盜把醫院炸了 90 00:05:46,251 --> 00:05:47,751 ‎這是怎麼一回事? 91 00:05:48,334 --> 00:05:49,709 ‎太空海盜,老兄 92 00:05:51,418 --> 00:05:54,251 ‎我們到了,死神庇護所 93 00:05:54,334 --> 00:05:58,543 ‎計畫是神不知鬼不覺進去殺了死神 94 00:05:58,626 --> 00:06:00,543 ‎都被關著了,應該很容易 95 00:06:00,626 --> 00:06:02,543 ‎等等,你要殺了死神? 96 00:06:02,626 --> 00:06:05,043 ‎費可一定會是萬念俱灰 97 00:06:05,126 --> 00:06:07,668 ‎我平常是會先警告他啦 ‎但今天媽媽放假 98 00:06:09,751 --> 00:06:12,168 ‎我等會兒會吐在皮包裡 99 00:06:13,459 --> 00:06:17,168 ‎我們必須殺了死神 ‎死神天理不容,是大自然的錯誤 100 00:06:17,251 --> 00:06:19,084 ‎哈哈,怪胎 101 00:06:21,834 --> 00:06:23,251 ‎我是比利,嘿 102 00:06:23,751 --> 00:06:26,126 ‎聽著,我等不急想要宰掉死神 103 00:06:26,209 --> 00:06:29,084 ‎但如果我要殺籠子裡的東西 ‎那我去寵物店就好了 104 00:06:29,584 --> 00:06:31,126 ‎因為我會殺小狗 105 00:06:31,209 --> 00:06:33,584 ‎我不喜歡牠們,也不會親暱碰鼻 106 00:06:33,668 --> 00:06:36,626 ‎我建議我們把這玩意兒放出來 ‎這樣獵殺比較好玩 107 00:06:36,709 --> 00:06:38,834 ‎相信我,妳不會想要這樣 108 00:06:38,918 --> 00:06:41,168 ‎死神的智慧超過狗、費可 109 00:06:41,251 --> 00:06:43,584 ‎甚至挑選運動隊伍的那隻雞 110 00:06:43,668 --> 00:06:46,751 ‎死神天生就是要下殺手 ‎爪子銳利無比,血還是酸的 111 00:06:46,834 --> 00:06:50,334 ‎基本上超嚇人 ‎我是沒在怕啦,但是… 112 00:06:50,418 --> 00:06:51,876 ‎大家好啊 113 00:06:53,459 --> 00:06:55,459 ‎我是死神 114 00:06:56,251 --> 00:06:57,376 ‎轟了那個死芭樂 115 00:06:57,459 --> 00:06:59,959 ‎爸,那不是死神,是我們的吉祥物 116 00:07:00,043 --> 00:07:01,293 ‎我知道 117 00:07:01,376 --> 00:07:04,751 ‎我們快進去吧 ‎我的手指快要忍不住扣扳機了 118 00:07:05,251 --> 00:07:08,334 ‎各位,歡迎來到死神庇護所 119 00:07:08,418 --> 00:07:12,043 ‎入場券只要299.99美元 120 00:07:12,126 --> 00:07:15,751 ‎抱歉了,我們按人頭數計價 ‎不是按陰道數 121 00:07:15,834 --> 00:07:20,959 ‎謝天謝地,因為比利藏了很多陰道 122 00:07:21,043 --> 00:07:25,501 ‎看吧?不然比利 ‎怎麼那樣愛跳踢踏舞? 123 00:07:25,584 --> 00:07:27,876 ‎(監理所) 124 00:07:27,959 --> 00:07:30,584 ‎嗨,哈囉,你們的行頭不合 125 00:07:30,668 --> 00:07:32,751 ‎聽著,我今天要閱兵 126 00:07:32,834 --> 00:07:37,209 ‎但我不能開天蠍坦克 ‎因為有混蛋警察拿走了我的駕照 127 00:07:37,293 --> 00:07:40,668 ‎你要新駕照,就得要通過駕照考試 128 00:07:40,751 --> 00:07:43,751 ‎好啊,無所謂 ‎但我現在就要拍駕照相片 129 00:07:43,834 --> 00:07:45,918 ‎因為我帶了攝影小組 130 00:07:46,001 --> 00:07:47,168 ‎我很開心 131 00:07:47,251 --> 00:07:49,084 ‎我很靦腆,我是老虎 132 00:07:49,709 --> 00:07:50,793 ‎現在我要秋日外觀 133 00:07:50,876 --> 00:07:53,751 ‎把假葉子灑在我頭上 ‎還要有流蘇的格子呢圍巾 134 00:07:53,834 --> 00:07:57,709 ‎你!去找我的和服 ‎我要當有著暗黑祕密的藝妓 135 00:07:57,793 --> 00:07:59,418 ‎(死神庇護所) 136 00:07:59,501 --> 00:08:02,709 ‎不敢相信你說服我買了 ‎金星會員貴賓通行證 137 00:08:02,793 --> 00:08:04,001 ‎但起碼我有這個 138 00:08:05,918 --> 00:08:09,126 ‎拜託,晚一點可以讓比利踩嗎? 139 00:08:09,209 --> 00:08:11,584 ‎死神的圍籬就在這兒 140 00:08:11,668 --> 00:08:13,209 ‎哇,怪了 141 00:08:15,709 --> 00:08:18,459 ‎這下子好玩了 142 00:08:18,543 --> 00:08:20,293 ‎完了,這下糟了 143 00:08:20,376 --> 00:08:22,834 ‎我知道,一定是太空海盜! 144 00:08:22,918 --> 00:08:24,501 ‎是死神幹的! 145 00:08:24,584 --> 00:08:27,209 ‎才沒有什麼太空海盜,你白癡喔! 146 00:08:27,293 --> 00:08:30,418 ‎什麼?你竟然騙了我麼多年? 147 00:08:31,501 --> 00:08:32,584 ‎是太空海盜逼我的 148 00:08:32,668 --> 00:08:36,668 ‎那好吧,我得要好好訓一頓死神 149 00:08:36,751 --> 00:08:39,959 ‎訓一頓?我們沒被殺光就算好運了 150 00:08:40,043 --> 00:08:42,209 ‎死神有可能在任何地方 151 00:08:42,293 --> 00:08:43,626 ‎當然! 152 00:08:47,751 --> 00:08:49,001 ‎我要離開這裡了 153 00:08:49,084 --> 00:08:52,126 ‎你不能從那邊出去 ‎要走禮品店的出口 154 00:08:52,209 --> 00:08:53,626 ‎禮品店在哪裡? 155 00:08:53,709 --> 00:08:57,251 ‎您需要地圖嗎?白金會員免費 156 00:08:58,084 --> 00:08:59,251 ‎你只是金星 157 00:08:59,334 --> 00:09:02,251 ‎-想要升級嗎? ‎-特惠何時到期? 158 00:09:02,334 --> 00:09:04,543 ‎我在說什麼啊?快把地圖給我 159 00:09:04,626 --> 00:09:06,376 ‎“禮品店設置於便利地點… 160 00:09:06,459 --> 00:09:08,918 ‎就在庇護所的另一頭?” 161 00:09:09,001 --> 00:09:10,334 ‎我們全都死定了! 162 00:09:10,418 --> 00:09:14,043 ‎放輕鬆,我們死不了 ‎我們都有雲端備份,對吧? 163 00:09:14,126 --> 00:09:15,293 ‎只有我有喔? 164 00:09:16,251 --> 00:09:17,876 ‎那我一定會看得很享受 165 00:09:17,959 --> 00:09:20,168 ‎別再說了,大家抄傢伙 166 00:09:26,709 --> 00:09:29,418 ‎比利甚至沒辦法握槍 167 00:09:30,043 --> 00:09:31,834 ‎比利開始認為 168 00:09:31,918 --> 00:09:36,209 ‎貝利先生做比利的時候沒有做得很好 169 00:09:36,293 --> 00:09:39,876 ‎哇塞,有人腳底的月經來了 170 00:09:39,959 --> 00:09:41,584 ‎我帶了祕密武器 171 00:09:42,543 --> 00:09:44,084 ‎有請阿扭 172 00:09:44,168 --> 00:09:47,626 ‎危險性排第一的 ‎莫過於150公分的紅髮男 173 00:09:47,709 --> 00:09:50,334 ‎人生給了他大便三明治,他氣得要死 174 00:09:50,418 --> 00:09:53,418 ‎看看他,需要兩隻手才能吃蘋果 175 00:09:53,501 --> 00:09:55,043 ‎你們以為他現在就很生氣了? 176 00:09:55,709 --> 00:09:56,751 ‎請看! 177 00:09:56,834 --> 00:10:00,626 ‎他穿童裝的中號 ‎他也恨透了我跟你們說 178 00:10:01,126 --> 00:10:02,376 ‎(監理所) 179 00:10:03,584 --> 00:10:06,293 ‎看你像是會收賄的那種人 180 00:10:06,376 --> 00:10:11,584 ‎我趕時間,所以直接讓我過關 ‎我不會虧待你的 181 00:10:11,668 --> 00:10:14,376 ‎你剛才把鬆餅放進我的口袋嗎? 182 00:10:14,459 --> 00:10:17,001 ‎對,而且還有喔 183 00:10:17,084 --> 00:10:19,918 ‎你看,這是我的小朋友 ‎吉米迪恩香腸 184 00:10:23,293 --> 00:10:25,043 ‎我不收賄的 185 00:10:25,126 --> 00:10:26,959 ‎確定嗎? 186 00:10:27,043 --> 00:10:31,043 ‎開始路考吧,手放在10和2的位置 187 00:10:31,126 --> 00:10:33,334 ‎原來你還是會收賄嘛 188 00:10:33,418 --> 00:10:35,209 ‎等等,你在幹嘛? 189 00:10:35,293 --> 00:10:37,043 ‎把我的手放在10和2的位置 190 00:10:37,126 --> 00:10:39,293 ‎你的10吋雞和2顆蛋 191 00:10:39,376 --> 00:10:43,084 ‎摸起來說是10吋有點偏差 ‎比較像是12吋 192 00:10:43,668 --> 00:10:44,918 ‎恭喜 193 00:10:45,001 --> 00:10:47,376 ‎方向盤的10點和2點位置啦 194 00:10:47,459 --> 00:10:48,793 ‎現在用左轉方向燈 195 00:10:48,876 --> 00:10:51,918 ‎在哪裡?肯定是這些按鈕其中一個 196 00:11:08,376 --> 00:11:10,793 ‎要死了,這玩意兒能時空旅行? 197 00:11:10,876 --> 00:11:13,959 ‎嘿,殷提,我找到你太太的家人了 198 00:11:15,668 --> 00:11:18,043 ‎那個…你如果在場就會懂了 199 00:11:18,918 --> 00:11:20,834 ‎(死神庇護所) 200 00:11:20,918 --> 00:11:24,501 ‎前往禮品店最快的捷徑 ‎是通過小死神娛樂休閒室 201 00:11:24,584 --> 00:11:27,084 ‎然後經過怒河激流死神雲霄飛車 202 00:11:27,168 --> 00:11:30,084 ‎在死神阿嬤的傳統漏斗蛋糕攤左轉 203 00:11:30,168 --> 00:11:32,626 ‎我們獵不到死神就不離開這兒 204 00:11:32,709 --> 00:11:35,959 ‎我們啥都不獵 ‎我們要快點離開這個死亡陷阱 205 00:11:36,043 --> 00:11:37,459 ‎我還挺喜歡這兒的 206 00:11:41,334 --> 00:11:43,168 ‎我猜我們要照我的方法做了 207 00:11:49,001 --> 00:11:52,584 ‎越來越精彩了 ‎希望死神會先吃齒縫大的爛肥仔 208 00:11:52,668 --> 00:11:53,543 ‎沒禮貌! 209 00:11:53,626 --> 00:11:56,001 ‎噓!別破哏,你這個齒縫大的爛肥仔 210 00:12:03,168 --> 00:12:05,501 ‎可惡,如果我們是死路一條 ‎我要懺悔一件事 211 00:12:05,584 --> 00:12:07,459 ‎我用女性體香劑 212 00:12:09,209 --> 00:12:12,751 ‎我以為拋磚引玉 ‎會帶出一串人懺悔尷尬的祕密 213 00:12:12,834 --> 00:12:14,459 ‎沒別人想要貢獻一下嗎? 214 00:12:15,543 --> 00:12:17,001 ‎你們真上道 215 00:12:17,584 --> 00:12:19,459 ‎真他媽的上道 216 00:12:19,543 --> 00:12:22,876 ‎-我想要投訴 ‎-真是不好意思,先生 217 00:12:22,959 --> 00:12:27,043 ‎我想要送你已經開過 ‎吃了一半的死神糖 218 00:12:27,126 --> 00:12:29,543 ‎這樣還差不多,我的最愛 219 00:12:34,834 --> 00:12:38,584 ‎好,這是四向停車,誰有路權? 220 00:12:38,668 --> 00:12:40,709 ‎開天蠍坦克的人! 221 00:12:46,251 --> 00:12:48,126 ‎你幹嘛逼我路邊停車? 222 00:12:48,209 --> 00:12:52,418 ‎方向盤左轉,車子會往右? ‎這是什麼妖術? 223 00:12:54,918 --> 00:12:58,959 ‎和前車需要保持一個車身的距離 224 00:12:59,043 --> 00:13:02,834 ‎這樣我哪看得清楚搞笑的保桿貼紙? 225 00:13:02,918 --> 00:13:07,168 ‎“不要怪我,我投給‘熏曰’” 226 00:13:07,251 --> 00:13:08,251 ‎什麼? 227 00:13:10,126 --> 00:13:12,084 ‎死自由派,接招! 228 00:13:13,668 --> 00:13:16,668 ‎等等,你在寫什麼? ‎我有也自己的筆記板 229 00:13:16,751 --> 00:13:19,209 ‎我也要寫你的事,看你喜不喜歡 230 00:13:20,001 --> 00:13:21,751 ‎討厭,我們開下懸崖了 231 00:13:23,959 --> 00:13:25,293 ‎(死神庇護所) 232 00:13:25,376 --> 00:13:28,751 ‎(快跑、白金通行證根本敲竹槓) 233 00:13:31,168 --> 00:13:34,459 ‎加油,藍佐 ‎他們不知道你內心有多怕 234 00:13:34,543 --> 00:13:36,751 ‎也不知道你不會內心獨白 235 00:13:36,834 --> 00:13:39,793 ‎我們有優勢,死神不知道我們在這兒 236 00:13:39,876 --> 00:13:42,126 ‎死神肯定知道我們在這兒 237 00:13:42,209 --> 00:13:46,126 ‎他聞得出同類,比利有1%是死神 238 00:13:47,251 --> 00:13:50,834 ‎比利有哪裡是死神? 239 00:13:50,918 --> 00:13:53,918 ‎最重要的部分囉,比利,你的屁眼 240 00:13:56,751 --> 00:13:58,126 ‎那是死神沒錯 241 00:13:58,209 --> 00:14:03,543 ‎你是吃錯什麼藥 ‎把死神的屁眼給了比利? 242 00:14:03,626 --> 00:14:06,793 ‎因為無堅可催,又可以進洗碗機 243 00:14:06,876 --> 00:14:09,293 ‎貝利,壞科學家 244 00:14:09,376 --> 00:14:12,543 ‎把比利做得很糟糕 245 00:14:12,626 --> 00:14:16,543 ‎比利必須走,不能讓朋友有危險 246 00:14:17,793 --> 00:14:18,709 ‎比利,等等 247 00:14:21,168 --> 00:14:23,584 ‎我們不是朋友 ‎你這個活像諾亞方舟的死芭樂 248 00:14:28,418 --> 00:14:29,876 ‎打落水狗真的有樂子 249 00:14:29,959 --> 00:14:33,043 ‎這樣對大家都好 ‎現在死神就聞不到我們了 250 00:14:33,126 --> 00:14:36,001 ‎八成還是聞得到你擦的女性體香劑 251 00:14:36,084 --> 00:14:38,334 ‎誰叫我三八愛分享私事 252 00:14:38,418 --> 00:14:40,376 ‎再鬧我就讓這個爛東西大暴走 253 00:14:40,459 --> 00:14:43,709 ‎我只要提醒他說 ‎他剪頭髮得要坐在電話簿上墊高 254 00:14:43,793 --> 00:14:44,959 ‎這樣我們全會死光 255 00:14:45,043 --> 00:14:48,918 ‎妳們以為我們和死神被困在一起? ‎是死神和阿扭被困在一起! 256 00:14:49,001 --> 00:14:51,126 ‎如果阿扭真有那麼猛 ‎你幹嘛怕成這樣? 257 00:14:51,209 --> 00:14:52,376 ‎我才不怕 258 00:14:52,459 --> 00:14:53,918 ‎糟糕,那是什麼? 259 00:14:54,001 --> 00:14:55,876 ‎死神!把他吃了! 260 00:14:58,834 --> 00:15:02,709 ‎給視力受損的觀眾 ‎他正在用陰莖比手影 261 00:15:03,209 --> 00:15:09,043 ‎給聽力受損的觀眾 ‎他正在用陰莖比手影 262 00:15:09,709 --> 00:15:11,751 ‎貝利,你知道聽力受損看得到吧? 263 00:15:11,834 --> 00:15:14,293 ‎或許沒人跟你說過,但我是白癡 264 00:15:20,209 --> 00:15:22,543 ‎好了,大門已經鎖死 265 00:15:22,626 --> 00:15:23,876 ‎我們或許受困在這兒 266 00:15:23,959 --> 00:15:27,293 ‎但起碼死神也奈何不了我們 ‎因為他肯定不在這裡 267 00:15:32,126 --> 00:15:33,001 ‎驚喜! 268 00:15:34,084 --> 00:15:36,251 ‎賤人就是狡詐! ‎快殺了那個聰明的死芭樂! 269 00:15:41,876 --> 00:15:44,543 ‎要搬出RPG了,也就是紅頭小傢伙 270 00:15:44,626 --> 00:15:45,876 ‎但我先得要“裝彈藥” 271 00:15:45,959 --> 00:15:49,084 ‎我們都知道 ‎大家痛恨阿扭這短小精幹的利器 272 00:15:49,168 --> 00:15:53,501 ‎但他很不想要你們看到 ‎他騎可卡犬像是在騎馬的相片 273 00:15:55,168 --> 00:15:58,126 ‎聽著,死神從外面是無堅可催 274 00:15:58,209 --> 00:16:01,751 ‎但我要你潛進他的喉嚨 ‎亂槍轟破他的胸膛 275 00:16:05,376 --> 00:16:06,334 ‎阿扭! 276 00:16:06,418 --> 00:16:09,418 ‎起來啊,阿扭,快點生氣啊! ‎就連你的骨頭都是笑話 277 00:16:09,501 --> 00:16:11,168 ‎跟貓的骨骸沒兩樣 278 00:16:11,251 --> 00:16:13,084 ‎大家快跑啊 279 00:16:27,918 --> 00:16:29,501 ‎不要… 280 00:16:32,418 --> 00:16:33,334 ‎你拿不到獎品 281 00:16:33,418 --> 00:16:37,376 ‎快看,死神好傷心,因為沒代幣 282 00:16:37,459 --> 00:16:39,751 ‎-我這裡有一個 ‎-你幹嘛,死芭樂? 283 00:16:39,834 --> 00:16:41,334 ‎史庫弟,快離開! 284 00:16:41,418 --> 00:16:44,668 ‎我才不怕這個醜賤人 ‎我死不了,記得嗎? 285 00:16:44,751 --> 00:16:46,501 ‎我有雲端備份!你看 286 00:16:46,584 --> 00:16:50,584 ‎備份檔案毀損? ‎那我現在馬上再備份,我走5G網路 287 00:16:50,668 --> 00:16:52,793 ‎顯示只需要兩秒 288 00:16:52,876 --> 00:16:54,043 ‎七分鐘 289 00:16:54,126 --> 00:16:55,668 ‎八天?無限久? 290 00:16:57,001 --> 00:16:59,918 ‎可惡,費可 ‎我需要你的無線網路密碼 291 00:17:00,001 --> 00:17:02,918 ‎抱歉,有在禮品店購物才會給 292 00:17:06,209 --> 00:17:07,084 ‎快走… 293 00:17:10,751 --> 00:17:13,793 ‎起碼告訴大家我死的時候 ‎正在做我愛做的事 294 00:17:13,876 --> 00:17:15,209 ‎就是嗑到茫! 295 00:17:24,876 --> 00:17:27,626 ‎過來討打啊,王八蛋! 296 00:17:28,126 --> 00:17:30,459 ‎怎麼這個秋天都流行柳條? 297 00:17:34,334 --> 00:17:36,709 ‎嘿寶貝,我的心跳狂飆 298 00:17:36,793 --> 00:17:38,584 ‎嘟… 299 00:17:39,209 --> 00:17:41,709 ‎我現在就需要妳,願意追到天涯海角 300 00:17:41,793 --> 00:17:43,543 ‎嘟… 301 00:17:44,126 --> 00:17:46,751 ‎我的靈魂顫動,我心跳躍 302 00:17:46,834 --> 00:17:49,543 ‎我翻天覆地,滿腦子愛意翻攪 303 00:17:49,626 --> 00:17:51,834 ‎寶貝,是妳讓我神魂顛倒 304 00:17:51,918 --> 00:17:54,209 ‎我的全世界都是妳 305 00:17:54,293 --> 00:17:56,918 ‎妳,嘟… 306 00:17:57,001 --> 00:18:00,251 ‎我要和妳在一起 307 00:18:00,334 --> 00:18:02,334 ‎妳是我的唯一 308 00:18:02,418 --> 00:18:03,251 ‎(圖書館) 309 00:18:05,293 --> 00:18:08,126 ‎在圖書館要安靜 310 00:18:10,709 --> 00:18:12,293 ‎嘟… 311 00:18:13,251 --> 00:18:15,501 ‎快點…跟我一起 312 00:18:15,584 --> 00:18:18,209 ‎全世界供我們共遊歷 313 00:18:18,293 --> 00:18:20,543 ‎給妳我的愛,儘管來取 314 00:18:20,626 --> 00:18:23,209 ‎我的全世界都是妳 315 00:18:23,293 --> 00:18:25,918 ‎妳,嘟… 316 00:18:26,001 --> 00:18:28,084 ‎我要和妳在一起 317 00:18:28,168 --> 00:18:30,001 ‎妳是我的唯一… 318 00:18:30,959 --> 00:18:32,293 ‎你在幹嘛,史庫弟? 319 00:18:32,376 --> 00:18:34,459 ‎滑水啊,不然咧? 320 00:18:39,334 --> 00:18:41,876 ‎哇塞,是有多自卑? 321 00:18:42,459 --> 00:18:45,668 ‎太好了,你看是誰?是創多 322 00:18:45,751 --> 00:18:48,543 ‎嘿,是那個龍屁塞和他的大爛車 323 00:18:48,626 --> 00:18:50,709 ‎喜歡我的新座駕嗎?來尬一場! 324 00:18:51,501 --> 00:18:52,918 ‎我真是恨透了那傢伙 325 00:18:53,001 --> 00:18:54,876 ‎但如果我跟他尬車 ‎你一定會把我當掉 326 00:18:54,959 --> 00:18:57,459 ‎你是我見過駕駛技術最差的人 327 00:18:57,543 --> 00:19:00,209 ‎我也很確定你有性侵我 328 00:19:00,293 --> 00:19:04,918 ‎你已經被當了 ‎但那個創多跟我老婆上床 329 00:19:05,001 --> 00:19:07,168 ‎你想要考到駕照,就讓他吃癟 330 00:19:10,418 --> 00:19:12,584 ‎我要你忘記我跟你說過的一切 331 00:19:12,668 --> 00:19:14,459 ‎你有跟我說東西喔? 332 00:19:20,376 --> 00:19:24,126 ‎-開進腳踏車道! ‎-上面有腳踏車耶! 333 00:19:27,293 --> 00:19:28,376 ‎正點讚! 334 00:19:28,459 --> 00:19:30,334 ‎我活起來了! 335 00:19:30,418 --> 00:19:35,043 ‎嘿,駕訓教練 ‎你太太說她想念你的大老二 336 00:19:36,793 --> 00:19:38,876 ‎這傢伙真不會侮辱人 337 00:19:40,126 --> 00:19:41,751 ‎-帥啦 ‎-我們輸了 338 00:19:41,834 --> 00:19:43,834 ‎這輛車可以時空旅行,記得嗎? 339 00:19:43,918 --> 00:19:46,668 ‎我要回到這場比賽開始前 340 00:19:46,751 --> 00:19:51,293 ‎動一點手腳,讓情況對我們有利 341 00:19:53,251 --> 00:19:55,084 ‎(醫院) 342 00:19:55,168 --> 00:19:58,459 ‎我要替他取名創多 343 00:20:01,751 --> 00:20:03,334 ‎快走… 344 00:20:06,793 --> 00:20:09,209 ‎我們贏了!慶祝時間到! 345 00:20:14,209 --> 00:20:17,334 ‎你還是得要讓我過關,都說好了 346 00:20:19,793 --> 00:20:20,918 ‎一位用餐 347 00:20:23,334 --> 00:20:24,626 ‎哈囉,遲鈍女 348 00:20:24,709 --> 00:20:27,709 ‎巴薩拉克是我見過駕駛技術最好的人 349 00:20:27,793 --> 00:20:32,834 ‎要我簽什麼都可以 ‎反正要立刻讓他拿回駕照就對了 350 00:20:32,918 --> 00:20:35,751 ‎先跟我說我叫什麼名字,又要怎麼寫 351 00:20:40,168 --> 00:20:44,001 ‎在強大的巴薩拉克面前跪拜吧 352 00:20:45,001 --> 00:20:48,501 ‎我的敵人一見我就顫抖 353 00:20:49,834 --> 00:20:51,084 ‎(死神庇護所) 354 00:20:51,168 --> 00:20:54,418 ‎順著這條路走 ‎應該很快就會到禮品店的正下方 355 00:20:54,501 --> 00:20:57,918 ‎抱歉把大家扯進這團亂 ‎我猜你們說得對 356 00:20:58,001 --> 00:21:00,251 ‎死神真的是怪物 357 00:21:00,334 --> 00:21:02,918 ‎我很驕傲你承認自己錯了,兒子 358 00:21:03,001 --> 00:21:05,709 ‎我對死神戰爭也有事情要承認 359 00:21:06,209 --> 00:21:10,084 ‎各位弟兄,我們絕對不能 ‎讓那些臭死神佔領我們鍾愛的星球 360 00:21:10,168 --> 00:21:12,584 ‎我們或許一死,但絕不投降 361 00:21:12,668 --> 00:21:14,084 ‎死神在你後面,大人! 362 00:21:14,584 --> 00:21:16,084 ‎眾死神! 363 00:21:16,168 --> 00:21:18,751 ‎這個星球送給你們 ‎儘管殺掉這些人吧 364 00:21:18,834 --> 00:21:21,543 ‎我比我自己說的還要更勇敢 365 00:21:21,626 --> 00:21:25,126 ‎我嗑鼻咽寶嗑到肚子餓 ‎下水道這兒卻連點心吧都沒有 366 00:21:25,209 --> 00:21:26,584 ‎這地方爛透了 367 00:21:27,251 --> 00:21:28,084 ‎下水道披薩! 368 00:21:30,501 --> 00:21:31,334 ‎史庫弟? 369 00:21:31,418 --> 00:21:36,084 ‎CL300電漿脈衝自動步槍 ‎搭配穿死神子彈? 370 00:21:36,793 --> 00:21:38,793 ‎好,我們怎麼濕濕的?等等! 371 00:21:40,084 --> 00:21:41,876 ‎聰明的女孩! 372 00:21:41,959 --> 00:21:44,001 ‎都會機器人?女孩怪物? 373 00:21:45,251 --> 00:21:46,793 ‎這是媽媽的內褲嗎? 374 00:21:47,334 --> 00:21:49,501 ‎人都到哪去了?我覺得不妙,費可 375 00:21:51,084 --> 00:21:52,626 ‎阿扭,你還活著! 376 00:21:52,709 --> 00:21:56,668 ‎你是我最好的朋友 ‎你這個害怕浴缸落水頭的死芭樂 377 00:21:58,126 --> 00:21:58,959 ‎爸! 378 00:21:59,834 --> 00:22:01,501 ‎(歡迎光臨禮品店) 379 00:22:02,376 --> 00:22:06,001 ‎救人啊!這玩意兒想要把我給吃了! 380 00:22:06,084 --> 00:22:09,168 ‎我離開前需要做一件事 381 00:22:09,251 --> 00:22:11,918 ‎九折特賣錯過真的可惜 382 00:22:14,418 --> 00:22:16,334 ‎妳看看,原來我有種族歧視 383 00:22:16,418 --> 00:22:18,001 ‎好吧,我盡力了 384 00:22:21,626 --> 00:22:24,001 ‎不要碰他,賤人! 385 00:22:42,918 --> 00:22:43,959 ‎哈囉! 386 00:22:44,043 --> 00:22:46,293 ‎殺了他,費可! 387 00:22:51,126 --> 00:22:56,626 ‎在天使的懷抱裡 388 00:22:56,709 --> 00:23:01,251 ‎飛離此地 389 00:23:06,918 --> 00:23:08,543 ‎比利,你還好嗎? 390 00:23:08,626 --> 00:23:12,459 ‎比利還好,多謝這不可思議的身體 391 00:23:12,543 --> 00:23:15,709 ‎還有我父親幫我做的堅硬屁眼 392 00:23:16,334 --> 00:23:20,626 ‎比利抱歉說貝利是壞科學家 393 00:23:20,709 --> 00:23:22,043 ‎你現在明白了,比利 394 00:23:22,126 --> 00:23:23,126 ‎只有好科學家 395 00:23:23,209 --> 00:23:25,834 ‎會給你腳底有陰道的象腿 396 00:23:25,918 --> 00:23:28,126 ‎讓你在泥沙地上拖著走 397 00:23:28,209 --> 00:23:31,626 ‎你殺掉死神了嗎,兒子? ‎沒有的話,我來處理這個賤人 398 00:23:31,709 --> 00:23:35,751 ‎對,我殺了他 ‎然後他變成吸血鬼般的飛煙飄走了 399 00:23:36,251 --> 00:23:38,251 ‎-你故意放他走,對吧? ‎-對,沒錯 400 00:23:38,334 --> 00:23:43,209 ‎因為我的任務是確保 ‎沒有外星人會受到傷害 401 00:23:46,543 --> 00:23:51,293 ‎(生活、歡笑、愛) 402 00:23:51,376 --> 00:23:52,876 ‎我的駕照! 403 00:23:52,959 --> 00:23:55,001 ‎怪怪的,因為我沒過關 404 00:23:55,084 --> 00:23:59,709 ‎再說這駕照很黏又發光 ‎而且好像有脈搏 405 00:23:59,793 --> 00:24:01,293 ‎但我還是收下好了 406 00:24:07,959 --> 00:24:09,251 ‎搞什麼鬼東西? 407 00:24:09,334 --> 00:24:10,168 ‎我靠! 408 00:24:10,251 --> 00:24:11,876 ‎我又怎麼了? 409 00:24:12,501 --> 00:24:15,918 ‎阿扭可不是好惹的! 410 00:24:58,543 --> 00:25:01,418 ‎字幕翻譯:姚祖恩