1 00:00:06,043 --> 00:00:10,001 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:14,459 --> 00:00:19,209 I engelens armer 3 00:00:20,043 --> 00:00:24,668 Fly vekk herfra 4 00:00:25,668 --> 00:00:30,709 Mange vet ikke at dette stakkars, sultne dyret er på randen av utryddelse. 5 00:00:31,293 --> 00:00:34,084 Jeg snakker så klart om ljådemonen. 6 00:00:36,209 --> 00:00:40,793 Disse uskyldige skapningene skriker infernalsk etter din omsorg. 7 00:00:40,876 --> 00:00:42,668 Du kan redde ljådemonene 8 00:00:42,751 --> 00:00:45,501 for prisen av en kopp blarnmelk per dag. 9 00:00:45,584 --> 00:00:47,918 Er du en engel for en hjelpeløs demon? 10 00:00:48,876 --> 00:00:52,709 Finn 11 00:00:53,376 --> 00:00:56,918 Litt trøst her 12 00:00:57,001 --> 00:01:00,001 RING NÅ: 1-800-LJÅ 13 00:01:00,084 --> 00:01:03,293 Hvem er dum nok til å lage en stiftelse for ljådemoner? 14 00:01:03,376 --> 00:01:06,043 Jeg ringer og gir idioten kjeft. 15 00:01:08,751 --> 00:01:10,501 Redd ljådemonene. 16 00:01:10,584 --> 00:01:13,209 Fichael, hysj, jeg skal snakke med idioten. 17 00:01:13,293 --> 00:01:16,334 Pappa, hysj, jeg prøver å snakke med idioten. 18 00:01:16,418 --> 00:01:20,334 Kan dere være stille? Jeg snakker med president Banan. 19 00:01:20,418 --> 00:01:22,459 Puler du kona mi, president Banan? 20 00:01:22,543 --> 00:01:24,001 Hallo? 21 00:01:24,668 --> 00:01:28,043 Takk. Min første donor utenom meg la på. 22 00:01:28,126 --> 00:01:32,293 Startet du Redd ljådemonene? Er du faen meg sprø? 23 00:01:32,376 --> 00:01:35,209 Om vi ikke hjelper dem, dør de ut. 24 00:01:35,293 --> 00:01:38,918 Jeg håper de dør ut. Har du aldri hørt om ljådemon-krigen? 25 00:01:39,001 --> 00:01:40,001 Nei. 26 00:01:40,084 --> 00:01:43,376 Å ja, jeg lar bare skolene undervise om krigene vi vant. 27 00:01:43,459 --> 00:01:47,293 Det gikk til helvete. Unntatt meg, jeg var beskjedent heroisk. 28 00:02:02,834 --> 00:02:07,126 Så fikk jeg trøbbel med hælsporer, og ljådemonene drepte fire millioner. 29 00:02:07,209 --> 00:02:11,043 Du ombestemmer deg når du får se hvor vennlig min er. 30 00:02:11,126 --> 00:02:13,126 Han er i reservatet jeg bygde. 31 00:02:13,209 --> 00:02:16,543 Du bygde hva for noe? Familievold-robot, kom hit! 32 00:02:16,626 --> 00:02:19,626 Jeg gjør det bare fordi jeg er sint på meg selv. 33 00:02:20,543 --> 00:02:22,168 Slutt, Renzo. 34 00:02:22,251 --> 00:02:25,959 Fichael bygde reservatet med sine surt ervervede penger. 35 00:02:26,043 --> 00:02:28,918 Apropos, her er lommepengene dine, kjære. 36 00:02:29,543 --> 00:02:32,168 Takk, mamma. Jeg elsker gull-dusjene dine. 37 00:02:32,251 --> 00:02:35,043 De jeg får lukter sur blarnmelk og ammoniakk. 38 00:02:35,126 --> 00:02:38,043 Renzo, du skal besøke reservatet hans. 39 00:02:38,126 --> 00:02:40,376 Det blir en fin far-og-sønn-dag. 40 00:02:40,459 --> 00:02:44,459 Har jeg fortalt om da min far tok meg med på… 41 00:02:46,334 --> 00:02:50,918 Ok, din mor tvinger meg til å se på det bedritne reservatet ditt. 42 00:02:52,876 --> 00:02:54,543 Er kysten klar, baby? 43 00:03:21,459 --> 00:03:25,334 Jeg er deppa. Jeg kunne ha tatt over menneskebyen, 44 00:03:25,418 --> 00:03:29,126 i stedet for dummet jeg meg ut og ble en drage-buttplug. 45 00:03:29,209 --> 00:03:32,834 Bare rolig, mester, alle har nok glemt det. 46 00:03:32,918 --> 00:03:35,334 Se, det er drage-buttpluggen! 47 00:03:35,418 --> 00:03:38,376 Det glemmer jeg aldri. Minnet sitter for godt. 48 00:03:38,459 --> 00:03:42,001 Du bør lukke kjeften, Trondo, 49 00:03:42,084 --> 00:03:46,626 ellers gir jeg kompisen min juling. 50 00:03:46,709 --> 00:03:49,834 -Hva? -La meg gjøre det, da ser jeg tøff ut. 51 00:03:51,543 --> 00:03:55,543 Hva er den laget av? Den er hardere enn en ljådemon-anus. 52 00:03:56,334 --> 00:03:59,168 Kan du knuse denne og stikke deg selv i øyet? 53 00:03:59,251 --> 00:04:01,001 Vent, han gikk. 54 00:04:02,709 --> 00:04:06,334 Opp med humøret, mester. Bazaracks sabelrasledag er i morgen. 55 00:04:06,418 --> 00:04:09,793 Du elsker å vise fram skorpionstridsvogna. 56 00:04:09,876 --> 00:04:13,793 Jeg elsker en nedtonet militærparade. 57 00:04:13,876 --> 00:04:15,418 Fjorårets var morsom. 58 00:04:24,334 --> 00:04:28,251 Hun har fangarmer fire og en halv meter lange 59 00:04:28,334 --> 00:04:32,251 Jeg vil elske deg, søta Hele natta lang! 60 00:04:33,126 --> 00:04:36,459 Jeg elsker det bandet. De rimet "lange" med "lang". 61 00:04:36,543 --> 00:04:39,834 -Jeg tror jeg bør kjøre. -Det går bra! 62 00:04:39,918 --> 00:04:43,084 -Vil du hjelpe, gi meg støvelen. -Hvorfor det? 63 00:04:47,084 --> 00:04:48,251 Herregud. 64 00:04:48,334 --> 00:04:50,834 Ta den på igjen, før stanken kommer. 65 00:04:50,918 --> 00:04:55,209 Fy faen, jeg hadde sparket en flerben i sporepungen for røstipoteter nå. 66 00:04:55,293 --> 00:04:58,251 Si fra når vi nærmer oss Plorpus' Pannekakepod. 67 00:04:58,334 --> 00:05:01,084 -Jeg tror jeg har mistet synet. -Der er det. 68 00:05:03,084 --> 00:05:05,626 PLORPUS' PANNEKAKEPOD 69 00:05:06,209 --> 00:05:08,168 Skal dere liksom arrestere meg? 70 00:05:08,751 --> 00:05:10,709 Skal dere liksom knivstikke meg? 71 00:05:11,751 --> 00:05:15,251 Skal dere liksom bake en kake og bli bestevennen min? 72 00:05:15,751 --> 00:05:18,293 Så nå fungerer det ikke, altså? 73 00:05:19,626 --> 00:05:23,084 Jeg er så glad for at du vil se ljådemonen jeg reddet, 74 00:05:23,168 --> 00:05:25,876 og inviterte alle til å bli med. 75 00:05:25,959 --> 00:05:27,793 Hvorfor er de tungt bevæpnet? 76 00:05:29,376 --> 00:05:31,334 I tilfelle rompirater. 77 00:05:32,209 --> 00:05:35,334 Jeg hater rompirater, de ødelegger alt. 78 00:05:35,418 --> 00:05:39,376 -Pappa, kan vi dra på fisketur? -Kan ikke, rompirater drepte fisken. 79 00:05:39,459 --> 00:05:44,501 Tror jeg er allergisk mot blarnmelk. Kan du kjøre meg til sykehuset? 80 00:05:44,584 --> 00:05:46,168 Rompirater sprengte det. 81 00:05:46,251 --> 00:05:47,751 Hva foregår her? 82 00:05:48,334 --> 00:05:49,709 Rompirater, mon. 83 00:05:51,418 --> 00:05:54,251 Vi er framme. Ljådemon-reservatet. 84 00:05:54,334 --> 00:05:58,543 Planen er å drepe ljådemonen før han vet hva som skjer. 85 00:05:58,626 --> 00:06:00,543 Lett, siden den er fanget. 86 00:06:00,626 --> 00:06:02,543 Vent, skal du drepe den? 87 00:06:02,626 --> 00:06:05,043 Fichael blir knust. 88 00:06:05,126 --> 00:06:07,751 Skulle ha advart ham, men jeg har fri. 89 00:06:09,751 --> 00:06:12,168 Jeg skal spy i veska mi senere. 90 00:06:13,459 --> 00:06:17,168 Vi må drepe den. De er uhyrer. Naturens feilsteg. 91 00:06:17,251 --> 00:06:19,084 Ha ha, utskudd! 92 00:06:21,834 --> 00:06:23,668 Meg Billy, hei! 93 00:06:23,751 --> 00:06:26,084 Gleder meg til å drepe en ljådemon, 94 00:06:26,168 --> 00:06:29,501 men om jeg vil drepe ting i bur, går jeg på dyrebutikken. 95 00:06:29,584 --> 00:06:31,126 Fordi jeg dreper valper. 96 00:06:31,209 --> 00:06:33,584 Jeg elsker dem ikke, og tar dem på nesa. 97 00:06:33,668 --> 00:06:36,626 Vi setter den fri, og har det jævlig gøy! 98 00:06:36,709 --> 00:06:38,834 Tro meg, det er ikke lurt. 99 00:06:38,918 --> 00:06:41,168 De er smartere enn hunder, Fichael, 100 00:06:41,251 --> 00:06:43,584 til og med høna som spår vinnerlaget. 101 00:06:43,668 --> 00:06:46,751 De er bygd for å drepe, med skarpe klør og syreblod. 102 00:06:46,834 --> 00:06:50,334 Kort sagt, dritskumle. Ikke for meg, men… 103 00:06:50,418 --> 00:06:51,876 Hei, folkens! 104 00:06:53,459 --> 00:06:55,459 Jeg er ljådemonen Ljonny. 105 00:06:56,251 --> 00:06:57,376 Skyt jævelen! 106 00:06:57,459 --> 00:06:59,959 Det er ikke ljådemonen, det er maskoten. 107 00:07:00,043 --> 00:07:01,293 Jeg vet det. 108 00:07:01,376 --> 00:07:04,418 Vi går inn. Avtrekkerfingeren min er kåt. 109 00:07:05,251 --> 00:07:08,334 Velkommen til ljådemon-reservatet. 110 00:07:08,418 --> 00:07:12,043 Det koster bare 299,99 dollar per billett. 111 00:07:12,126 --> 00:07:15,751 Beklager, jenter, vi tar betalt per hode, ikke per vagina. 112 00:07:15,834 --> 00:07:20,959 Takk og lov, Billy ha mange skjulte vaginaer. 113 00:07:21,043 --> 00:07:25,501 Se. Hvorfor du tro Billy like å steppe? 114 00:07:25,584 --> 00:07:27,876 VEGVESENET 115 00:07:27,959 --> 00:07:30,584 Hei! Hallo! Antrekket matcher ikke. 116 00:07:30,668 --> 00:07:34,793 Militærparaden min er i dag, og jeg får ikke kjøre skorpionstridsvogna 117 00:07:34,876 --> 00:07:37,209 fordi en snutjævel tok fra meg lappen. 118 00:07:37,293 --> 00:07:40,668 Vil du ha nytt førerkort, må du ta førerprøven. 119 00:07:40,751 --> 00:07:43,751 Greit, men jeg tar bildet nå, 120 00:07:43,834 --> 00:07:45,918 for jeg tok med et foto-crew. 121 00:07:46,001 --> 00:07:47,168 Jeg er glad! 122 00:07:47,251 --> 00:07:49,084 Jeg er beskjeden. En tiger. 123 00:07:49,709 --> 00:07:53,751 En høst-stil. Slipp plastbladene, og gi meg et skjerf med dusker. 124 00:07:53,834 --> 00:07:57,709 Du! Finn kimonoen min. Jeg vil være en geisha med en hemmelighet. 125 00:07:57,793 --> 00:07:59,418 LJÅDEMON-RESERVAT 126 00:07:59,501 --> 00:08:02,709 Utrolig at du overtalte meg til å kjøpe VIP-billett. 127 00:08:02,793 --> 00:08:04,001 Men jeg fikk denne. 128 00:08:05,918 --> 00:08:09,126 Kan Billy trampe på den etterpå, takk? 129 00:08:09,209 --> 00:08:11,584 Ljådemon-innhegningen er her borte. 130 00:08:11,668 --> 00:08:13,209 Oi, så rart. 131 00:08:15,709 --> 00:08:18,459 Nå ble det moro her. 132 00:08:18,543 --> 00:08:20,293 Helvete, det er ille! 133 00:08:20,376 --> 00:08:22,876 Ja, det må ha vært rompirater! 134 00:08:22,959 --> 00:08:27,209 Ljådemonen gjorde det! Rompirater fins ikke, din idiot! 135 00:08:27,293 --> 00:08:30,418 Hva? Hvordan kunne du lyve i alle år? 136 00:08:31,501 --> 00:08:33,293 -Rompiratene tvang meg. -Ok. 137 00:08:33,376 --> 00:08:36,668 Den ljådemonen skal få en alvorsprat! 138 00:08:36,751 --> 00:08:39,959 Alvorsprat? Vi er heldige om den ikke dreper oss alle! 139 00:08:40,043 --> 00:08:42,209 Ljådemonen kan være hvor som helst. 140 00:08:42,293 --> 00:08:43,626 Ja visst! 141 00:08:47,751 --> 00:08:49,001 Jeg stikker! 142 00:08:49,084 --> 00:08:52,126 Du kommer ikke ut der, du må gå ut gjennom kiosken. 143 00:08:52,209 --> 00:08:53,626 Hvor faen er den? 144 00:08:53,709 --> 00:08:57,251 Vil du ha et kart? De er gratis for platina-medlemmer. 145 00:08:58,084 --> 00:08:59,251 Du har bare gull. 146 00:08:59,334 --> 00:09:02,251 -Vil du oppgradere? -Hvilke datoer er ugyldige? 147 00:09:02,334 --> 00:09:04,543 Hva snakker jeg om? Gi meg kartet! 148 00:09:04,626 --> 00:09:06,376 Kiosken befinner seg 149 00:09:06,459 --> 00:09:08,918 på stikk motsatt side av reservatet? 150 00:09:09,001 --> 00:09:10,334 Vi kommer til å dø! 151 00:09:10,418 --> 00:09:14,043 Slapp av, vi kan ikke dø. Vi har jo en backup i skyen. 152 00:09:14,126 --> 00:09:16,168 Er det bare meg? 153 00:09:16,251 --> 00:09:17,876 Dette skal jeg nyte! 154 00:09:17,959 --> 00:09:20,168 Nok prat! Finn utstyret deres! 155 00:09:26,709 --> 00:09:29,418 Billy ikke kan holde pistoler. 156 00:09:30,043 --> 00:09:36,209 Billy tro mr. Barry ikke være flink til å lage Billy. 157 00:09:36,293 --> 00:09:39,876 Wow, noen har fot-mensen. 158 00:09:39,959 --> 00:09:41,584 Jeg har et hemmelig våpen. 159 00:09:42,543 --> 00:09:44,084 Dette er Squiggles. 160 00:09:44,168 --> 00:09:47,626 Ingenting er farligere enn en 150 cm høy rødtopp. 161 00:09:47,709 --> 00:09:50,334 Livet ga ham dritt, og han er forbanna. 162 00:09:50,418 --> 00:09:53,418 Se. Han trenger begge hendene for å spise eple! 163 00:09:53,501 --> 00:09:55,043 Tror du han er sur nå? 164 00:09:55,709 --> 00:09:56,751 Se her! 165 00:09:56,834 --> 00:10:01,043 Han bruker medium for barn, og hater at jeg fortalte det. 166 00:10:01,126 --> 00:10:02,376 VEGVESENET 167 00:10:03,584 --> 00:10:06,293 Du ser ut som en som tar bestikkelser. 168 00:10:06,376 --> 00:10:09,084 Jeg har hastverk. Om du godkjenner meg nå, 169 00:10:09,168 --> 00:10:11,584 får du litt ekstra. 170 00:10:11,668 --> 00:10:14,376 La du nettopp en pannekake i lomma mi? 171 00:10:14,459 --> 00:10:17,001 Ja, og jeg har flere. 172 00:10:17,084 --> 00:10:19,918 Se, det er min lille venn, pølsa. 173 00:10:23,293 --> 00:10:25,043 Jeg tar ikke bestikkelser. 174 00:10:25,126 --> 00:10:26,918 Er du helt sikker? 175 00:10:27,001 --> 00:10:31,001 La oss komme i gang med førerprøven. Hendene på ti på to. 176 00:10:31,084 --> 00:10:33,334 Så du tar bestikkelser likevel. 177 00:10:33,418 --> 00:10:35,209 Vent, hva driver du med? 178 00:10:35,293 --> 00:10:37,043 Legger hendene på ti på to. 179 00:10:37,126 --> 00:10:39,293 Ti-tommeren og de to knollene. 180 00:10:39,376 --> 00:10:42,668 Føles ikke som ti tommer. Snarere tolv. 181 00:10:43,668 --> 00:10:44,918 Gratulerer! 182 00:10:45,001 --> 00:10:48,793 Ti på to på rattet til bilen! Gi signal til venstre. 183 00:10:48,876 --> 00:10:51,918 Hvor i helvete er det? Må være en av disse. 184 00:11:08,376 --> 00:11:10,793 I helvete, kan den reise i tid? 185 00:11:10,876 --> 00:11:13,959 Clitaris, jeg fant din kones familie! 186 00:11:15,668 --> 00:11:18,043 Du hadde skjønt den om du var her! 187 00:11:18,918 --> 00:11:20,834 LJÅDEMON-RESERVAT 188 00:11:20,918 --> 00:11:24,501 Raskeste vei til kiosken går gjennom babydemon-lekerommet, 189 00:11:24,584 --> 00:11:27,084 forbi Demonstryket berg-og-dalbane, 190 00:11:27,168 --> 00:11:30,084 og til venstre ved Besta Ljåens frityrbakst-stand. 191 00:11:30,168 --> 00:11:32,626 Vi drar ikke før vi har felt byttet. 192 00:11:32,709 --> 00:11:35,959 Vi er ikke på jakt. Vi skal ut av denne dødsfella. 193 00:11:36,043 --> 00:11:37,459 Jeg trives her. 194 00:11:41,334 --> 00:11:43,168 Da gjør vi det på min måte. 195 00:11:49,001 --> 00:11:52,584 Dette blir bra. Håper han spiser den feite jævelen først. 196 00:11:52,668 --> 00:11:53,543 Hei! 197 00:11:53,626 --> 00:11:56,001 Hysj! Ikke ødelegg, din feite jævel. 198 00:12:03,168 --> 00:12:05,501 Faen, om vi skal dø, må jeg tilstå noe. 199 00:12:05,584 --> 00:12:07,459 Jeg bruker damedeodorant. 200 00:12:09,209 --> 00:12:12,751 Jeg trodde alle skulle tilstå sine pinlige hemmeligheter. 201 00:12:12,834 --> 00:12:14,459 Vil ingen bidra? 202 00:12:15,543 --> 00:12:17,501 Veldig kult av dere. 203 00:12:17,584 --> 00:12:19,459 Jævlig kult. 204 00:12:19,543 --> 00:12:22,876 -Jeg har en klage. -Jeg er så lei for det. 205 00:12:22,959 --> 00:12:27,043 Du kan få en åpnet, halvspist eske Ljågodt, gratis. 206 00:12:27,126 --> 00:12:29,543 Nå snakker vi. Det beste jeg vet. 207 00:12:34,834 --> 00:12:38,501 Ok, her er et X-kryss. Hvem har forkjørsrett? 208 00:12:38,584 --> 00:12:40,709 Han med en jævla skorpionstridsvogn! 209 00:12:46,251 --> 00:12:48,126 Hvorfor må jeg lukeparkere? 210 00:12:48,209 --> 00:12:52,418 Rattet går til venstre, og bilen til høyre? Trolldom! 211 00:12:54,918 --> 00:12:58,959 Hold en billengdes avstand mellom deg og bilen foran. 212 00:12:59,043 --> 00:13:02,834 Hvordan får jeg da lest de morsomme klistrelappene? 213 00:13:02,918 --> 00:13:07,168 "Ikke skyld på meg, jeg stemte på Blark Flarm." 214 00:13:07,251 --> 00:13:08,251 Hva? 215 00:13:10,126 --> 00:13:12,084 Ta den, jævla liberaler! 216 00:13:13,668 --> 00:13:16,668 Hva skriver du? Jeg har også et notathefte. 217 00:13:16,751 --> 00:13:19,209 Jeg skal skrive om deg. Er det gøy? 218 00:13:19,959 --> 00:13:21,751 Faen, vi kjørte utfor et stup. 219 00:13:23,959 --> 00:13:25,293 LJÅDEMON-RESERVAT 220 00:13:25,376 --> 00:13:28,751 PLATINA-MEDLEMSSKAPET ER OVERPRISET 221 00:13:31,168 --> 00:13:34,459 Kom igjen, Renzo. De vet ikke hvor redd du egentlig er, 222 00:13:34,543 --> 00:13:36,751 eller at du ikke kan tenke inni deg. 223 00:13:36,834 --> 00:13:39,793 Vi har en fordel. Ljådemonen vet ikke at vi er her. 224 00:13:39,876 --> 00:13:42,126 Han vet absolutt at vi er her. 225 00:13:42,209 --> 00:13:46,126 Han kan lukte sine egne, og Billy er én prosent ljådemon. 226 00:13:47,251 --> 00:13:50,834 Hvilken del av Billy er ljådemoner? 227 00:13:50,918 --> 00:13:53,918 Den viktigste delen, Billy. Rævhullet. 228 00:13:56,751 --> 00:13:58,126 Det er ljådemon, ja. 229 00:13:58,209 --> 00:14:03,543 Hvorfor på helvete du gi Billy demon-brunøye? 230 00:14:03,626 --> 00:14:06,793 Fordi de er umulig å ødelegge, og kan vaskes i maskin. 231 00:14:06,876 --> 00:14:09,293 Barry dårlig vitenskapsmann! 232 00:14:09,376 --> 00:14:12,543 Være elendigs når han lage Billy. 233 00:14:12,626 --> 00:14:16,543 Billy må dra, så ikke venner blir i farer. 234 00:14:17,793 --> 00:14:18,709 Vent! 235 00:14:21,168 --> 00:14:23,584 Vi er ikke venner, Noas ark-monsterjævel. 236 00:14:28,418 --> 00:14:29,876 Å slå nedover er gøy. 237 00:14:29,959 --> 00:14:33,043 Det er tryggest. Nå kan ikke ljådemonen lukte oss. 238 00:14:33,126 --> 00:14:35,918 Den lukter sikkert damedeodoranten din. 239 00:14:36,001 --> 00:14:38,334 Drit på meg for å dele noe privat. 240 00:14:38,418 --> 00:14:40,376 Snart setter jeg ham fri. 241 00:14:40,459 --> 00:14:44,959 Jeg sier bare at han må sitte på bøker hos frisøren, så er vi døde. 242 00:14:45,043 --> 00:14:48,918 Tror du vi er fanget med ljådemonen? Han er fanget med Squiggles! 243 00:14:49,001 --> 00:14:51,126 Om han er så tøff, hvorfor er du redd? 244 00:14:51,209 --> 00:14:52,376 Jeg er ikke redd! 245 00:14:52,459 --> 00:14:53,918 Faen, hva er det? 246 00:14:54,001 --> 00:14:55,876 Ljådemon! Spis ham! 247 00:14:58,834 --> 00:15:02,709 For svaksynte seere, han bruker penisen til å lage skyggen. 248 00:15:03,209 --> 00:15:09,043 For tunghørte seere, han bruker penisen til å lage skyggen! 249 00:15:09,709 --> 00:15:11,751 Barry, du vet de kan se den? 250 00:15:11,834 --> 00:15:14,709 Har ingen fortalt deg at jeg er idiot? 251 00:15:20,209 --> 00:15:22,543 Sånn. Nå er døra stengt. 252 00:15:22,626 --> 00:15:25,459 Vi er fanget her, men ljådemonen kan ikke ta oss, 253 00:15:25,543 --> 00:15:27,293 siden den ikke er her. 254 00:15:32,126 --> 00:15:33,001 Overraskelse! 255 00:15:34,084 --> 00:15:36,251 Sleipe svin! Drep den smarte kødden! 256 00:15:41,876 --> 00:15:45,876 Tid for en RPG. Rødhåret pinglete gutt. Først må den lades. 257 00:15:45,959 --> 00:15:49,084 Alle vet at Squiggles er en kortkuk som alle hater, 258 00:15:49,168 --> 00:15:53,501 men han hater at folk får se ham ri en cocker spaniel som en hest! 259 00:15:55,168 --> 00:15:58,126 Hør her. Ljådemonen er usårbar på utsiden. 260 00:15:58,209 --> 00:16:01,751 Hopp ned halsen hans og sprett ut av buken! 261 00:16:05,293 --> 00:16:06,334 Squiggles! 262 00:16:06,418 --> 00:16:09,418 Opp! Bli sint! Selv knoklene dine er en vits. 263 00:16:09,501 --> 00:16:11,168 Ser ut som et katteskjelett! 264 00:16:11,251 --> 00:16:13,084 Løp, alle sammen! 265 00:16:27,918 --> 00:16:28,918 Nei! 266 00:16:31,751 --> 00:16:33,334 Du får ikke premien! 267 00:16:33,418 --> 00:16:37,376 Se, demonen er trist fordi han ikke har flere mynter. 268 00:16:37,459 --> 00:16:39,751 -Jeg har en. -Hva driver du med, jævel? 269 00:16:39,834 --> 00:16:43,043 -Scootie, løp! -Jeg er ikke redd den styggingen. 270 00:16:43,126 --> 00:16:46,501 Jeg kan ikke dø, jeg er lagret i skyen. Ser du? 271 00:16:46,584 --> 00:16:50,584 Backup-filer korrupte? Jeg gjør det igjen, jeg har 5G. 272 00:16:50,668 --> 00:16:52,793 Det skal bare ta to sekunder. 273 00:16:52,876 --> 00:16:54,043 Syv minutter. 274 00:16:54,126 --> 00:16:55,668 Åtte dager. Uendelig? 275 00:16:57,001 --> 00:16:59,918 Faen! Fichael, hva er wifi-passordet? 276 00:17:00,001 --> 00:17:02,918 Beklager, det får man bare ved kjøp i kiosken. 277 00:17:06,209 --> 00:17:07,084 Løp! 278 00:17:10,751 --> 00:17:13,793 Si til alle at jeg døde midt i det jeg elsket. 279 00:17:13,876 --> 00:17:15,209 Å bli stein! 280 00:17:24,876 --> 00:17:27,626 Kom og smak, din jævel! 281 00:17:27,709 --> 00:17:31,001 Hvorfor er alt laget av rotting i høst? 282 00:17:34,334 --> 00:17:36,709 Hei, baby, hjertet mitt banker 283 00:17:39,209 --> 00:17:41,709 Jeg trenger deg, og må løpe etter 284 00:17:44,126 --> 00:17:46,751 Sjelen pisker Og hjertet tikker 285 00:17:46,834 --> 00:17:49,543 Jeg er opp-ned og hjernen flipper 286 00:17:49,626 --> 00:17:51,834 Jeg må si at du gjør at jeg svetter 287 00:17:51,918 --> 00:17:54,209 Hele min verden er deg 288 00:17:54,293 --> 00:17:55,334 Deg 289 00:17:57,001 --> 00:18:00,251 Jeg vil være med deg, deg 290 00:18:00,334 --> 00:18:02,584 Blir ikke bedre for meg 291 00:18:05,293 --> 00:18:08,126 Vi må være stille i biblioteket. 292 00:18:10,709 --> 00:18:13,168 UTGANG 293 00:18:13,251 --> 00:18:15,501 Kom igjen, bli med meg 294 00:18:15,584 --> 00:18:18,209 Det er en hel verden vi kan se 295 00:18:18,293 --> 00:18:20,543 Her er min kjærlighet, bare ta 296 00:18:20,626 --> 00:18:24,209 Hele min verden er deg, deg 297 00:18:26,001 --> 00:18:28,084 Jeg vil være med deg 298 00:18:28,168 --> 00:18:30,001 Deg, blir ikke bedre for… 299 00:18:30,959 --> 00:18:32,293 Hva driver du med? 300 00:18:32,376 --> 00:18:34,459 Står på vannski. Hva tror du? 301 00:18:39,334 --> 00:18:41,876 Wow, kompenserer du for noe? 302 00:18:42,459 --> 00:18:45,668 Herlig. Er det ikke Trondo? 303 00:18:45,751 --> 00:18:48,543 Det er drage-buttpluggen og runkevogna hans. 304 00:18:48,626 --> 00:18:50,709 Liker du kjerra? Vi kjører om kapp! 305 00:18:50,793 --> 00:18:54,876 Faen, jeg hater ham! Men om jeg kappkjører, stryker du meg. 306 00:18:54,959 --> 00:18:57,459 Du er den verste sjåføren jeg har sett, 307 00:18:57,543 --> 00:19:00,209 og jeg tror du forgrep deg på meg. 308 00:19:00,293 --> 00:19:01,459 Du har strøket alt, 309 00:19:01,543 --> 00:19:04,918 men Trondo der borte puler kona mi. 310 00:19:05,001 --> 00:19:07,168 Vil du bestå, mos ham! 311 00:19:10,418 --> 00:19:12,584 Glem alt jeg har fortalt deg! 312 00:19:12,668 --> 00:19:14,459 Har du fortalt meg noe? 313 00:19:20,376 --> 00:19:24,126 -Bruk sykkelfeltet! -Det er sykler i sykkelfeltet! 314 00:19:27,293 --> 00:19:30,334 Ja, for faen! Jeg føler meg levende! 315 00:19:30,418 --> 00:19:35,043 Hei, kjørelærer! Kona di sier hun savner 12-tommerskuken din. 316 00:19:36,793 --> 00:19:38,876 Han er dårlig på fornærmelser. 317 00:19:40,126 --> 00:19:41,751 -Ja! -Vi tapte. 318 00:19:41,834 --> 00:19:43,834 Jeg kan reise i tid, husker du? 319 00:19:43,918 --> 00:19:46,668 Jeg drar tilbake til før løpet begynte, 320 00:19:46,751 --> 00:19:51,293 og finner på noe som gir oss en fordel. 321 00:19:53,251 --> 00:19:55,084 SYKEHUS 322 00:19:55,168 --> 00:19:58,459 Og jeg skal kalle ham Trondo. 323 00:20:01,751 --> 00:20:03,334 Vi må stikke! 324 00:20:06,793 --> 00:20:09,209 Vi vant! Tid for å feire. 325 00:20:14,209 --> 00:20:17,334 Du må gi meg godkjent, en avtale er en avtale. 326 00:20:19,793 --> 00:20:21,376 Bord til én. 327 00:20:23,334 --> 00:20:27,709 Hallo, tullkjerring. Bazarack er tidenes beste sjåfør. 328 00:20:27,793 --> 00:20:32,834 Jeg skriver under på hva som helst som gir ham lappen tilbake. 329 00:20:32,918 --> 00:20:35,751 Bare fortell meg navnet mitt, og stavemåten. 330 00:20:40,168 --> 00:20:44,001 Knel foran den mektige Bazarack! 331 00:20:45,001 --> 00:20:48,501 Mine fiender skjelver ved synet av meg! 332 00:20:49,834 --> 00:20:51,084 LJÅDEMON-RESERVAT 333 00:20:51,168 --> 00:20:54,418 Følger vi stien, er vi under kiosken snart. 334 00:20:54,501 --> 00:20:56,876 Beklager at jeg rotet dere oppi dette. 335 00:20:56,959 --> 00:21:00,251 Du hadde visst rett. Ljådemonen er et monster. 336 00:21:00,334 --> 00:21:02,918 Jeg er stolt av at du innrømmer det, gutt. 337 00:21:03,001 --> 00:21:06,126 Jeg må tilstå noe om ljådemon-krigen. 338 00:21:06,209 --> 00:21:10,084 Karer, vi lar aldri ljådemonene ta over vår kjære planet. 339 00:21:10,168 --> 00:21:12,543 Vi dør før vi overgir oss. 340 00:21:12,626 --> 00:21:13,751 De er bak deg, sir. 341 00:21:14,584 --> 00:21:18,751 Ljådemoner! Ta planeten og drep disse folka. 342 00:21:18,834 --> 00:21:21,501 Jeg var enda modigere enn jeg sa. 343 00:21:21,584 --> 00:21:23,209 Jeg er snuflesnert-sulten. 344 00:21:23,293 --> 00:21:26,584 Kloakken har ikke godtebutikk engang. For et drittsted. 345 00:21:27,251 --> 00:21:28,084 Kloakkpizza. 346 00:21:30,501 --> 00:21:31,334 Scootie? 347 00:21:31,418 --> 00:21:36,084 En CL300 plasmapulsriflesag med demonpenetrerende kuler? 348 00:21:36,168 --> 00:21:38,793 Hvorfor er vi våte? Vent! 349 00:21:40,084 --> 00:21:41,876 Smart jente! 350 00:21:41,959 --> 00:21:44,001 Urban robot? Jentemonster? 351 00:21:45,251 --> 00:21:46,793 Er det mammas? 352 00:21:47,334 --> 00:21:49,918 Hvor er alle sammen? Dette lover dårlig. 353 00:21:51,084 --> 00:21:52,626 Squiggles, du lever! 354 00:21:52,709 --> 00:21:56,668 Du er min beste venn, din badekarsluk-fobiske kødd! 355 00:21:58,126 --> 00:21:58,959 Pappa! 356 00:21:59,834 --> 00:22:01,501 VELKOMMEN TIL KIOSKEN 357 00:22:02,376 --> 00:22:06,001 Hjelp! Den har bestikk og en smekke med ansiktet mitt på! 358 00:22:06,084 --> 00:22:09,168 Det er noe jeg må gjøre før jeg drar. 359 00:22:09,251 --> 00:22:12,334 Kan ikke si nei til ti prosent rabatt. 360 00:22:14,418 --> 00:22:18,001 Oi, jeg er visst rasist. Ja ja, jeg har gjort mitt. 361 00:22:21,626 --> 00:22:24,001 Kom deg vekk fra ham, hurpe! 362 00:22:42,918 --> 00:22:43,959 Hallo! 363 00:22:44,043 --> 00:22:46,293 Drep den, Fichaels! 364 00:22:51,126 --> 00:22:56,626 I engelens armer 365 00:22:56,709 --> 00:23:01,251 Fly vekk herfra 366 00:23:06,918 --> 00:23:08,543 Billy, er du ok? 367 00:23:08,626 --> 00:23:12,459 Billy ok takket være sin utrolige kropp, 368 00:23:12,543 --> 00:23:16,251 og seige rasshøl som min far lagde. 369 00:23:16,334 --> 00:23:20,626 Billy lei seg for å si Barry dårlig forsker. 370 00:23:20,709 --> 00:23:22,043 Nå skjønner du. 371 00:23:22,126 --> 00:23:25,834 Bare en god forsker lager en elefantfot med en vagina under, 372 00:23:25,918 --> 00:23:28,126 som du sleper rundt i søla. 373 00:23:28,209 --> 00:23:31,626 Drepte du ljådemonen? Om ikke bruker jeg atomvåpen. 374 00:23:31,709 --> 00:23:36,168 Jeg drepte ham, og han ble til aske som Dracula og blåste vekk. 375 00:23:36,251 --> 00:23:38,251 -Du lot ham gå. -Ja. 376 00:23:38,334 --> 00:23:43,209 Det er min jobb å sørge for at ingen romvesener blir skadd. 377 00:23:46,543 --> 00:23:48,834 LEV LE ELSK 378 00:23:51,376 --> 00:23:52,876 Førerkortet mitt! 379 00:23:52,959 --> 00:23:55,001 Rart, siden jeg ikke besto. 380 00:23:55,084 --> 00:23:59,709 Det er slimete og gløder, og ser ut som det har puls. 381 00:23:59,793 --> 00:24:01,293 Jeg tar det likevel. 382 00:24:07,959 --> 00:24:10,168 Hva i helvete foregår? Satan! 383 00:24:10,251 --> 00:24:11,876 Hva faen har jeg gjort? 384 00:24:12,501 --> 00:24:15,918 Squiggles bør du ikke kødde med 385 00:24:59,501 --> 00:25:01,418 Tekst: Kristian Vilnes Opdahl