1 00:00:09,426 --> 00:00:12,262 This is Agent Costopoulos again, Mr. Shorter. 2 00:00:12,262 --> 00:00:14,806 As mentioned in my previous message, 3 00:00:14,806 --> 00:00:20,771 we would need to take possession of any "pernitent edivence" quite soon. 4 00:00:21,522 --> 00:00:23,732 Also, it is my duty to remind you, 5 00:00:23,732 --> 00:00:28,153 you have a legal "oglibation" to return all bureau recording equipment 6 00:00:28,153 --> 00:00:31,323 at your first earliest "opponturnity." 7 00:00:31,323 --> 00:00:34,326 Your county thanks you. Have a pleasant evening. 8 00:00:39,831 --> 00:00:41,041 Till tomorrow. 9 00:00:41,834 --> 00:00:44,127 Just a bunch of fire and smoke, right? 10 00:00:44,127 --> 00:00:45,212 Poof. 11 00:00:46,171 --> 00:00:48,423 Bit more to it than that, you know? 12 00:00:48,423 --> 00:00:50,342 Reaching for the heavens and all. 13 00:00:50,342 --> 00:00:54,388 Show those investors and whiny customers that we mean business. 14 00:00:54,388 --> 00:00:56,849 Problems out. Prices up. Money in. 15 00:00:58,600 --> 00:01:00,018 Right. Got it. 16 00:01:00,018 --> 00:01:01,019 Aw, Jack. 17 00:01:01,520 --> 00:01:03,564 These folks will never not be miserable. 18 00:01:04,188 --> 00:01:07,901 Only question in their life is, "Who robs them first?" 19 00:01:08,986 --> 00:01:10,445 Numbers on a board. 20 00:01:15,242 --> 00:01:18,871 Good evening, guest. Would you like me to assist you with transportation? 21 00:01:25,294 --> 00:01:29,506 Happy holidays. How about another tasty beverage? 22 00:01:33,385 --> 00:01:34,553 It's not too bad. 23 00:01:34,553 --> 00:01:36,638 Yeah, except I was trying to flip you off. 24 00:01:36,638 --> 00:01:40,642 But please don't think I'm not grateful you paying for this thing, though. 25 00:01:40,642 --> 00:01:45,856 Well, listen, whatever you two need, okay? 26 00:01:46,523 --> 00:01:48,400 - Look. - Hot chocolate? 27 00:01:48,400 --> 00:01:51,570 And I got a lot more coming in tomorrow. 28 00:01:52,154 --> 00:01:53,488 Perfect weather for the launch. 29 00:01:53,488 --> 00:01:56,992 Hey, nothing like clear skies for a flight to nowhere, huh? 30 00:01:56,992 --> 00:02:00,787 Frankly, all I want to know is when can we grab our next stack of hush money? 31 00:02:00,787 --> 00:02:02,080 Hey, maybe... 32 00:02:05,501 --> 00:02:08,294 let Shirl know I still consider you guys partners, 33 00:02:08,294 --> 00:02:10,923 - in terms of profits and-- - Give it a rest, please. 34 00:02:10,923 --> 00:02:14,384 God! I'm on fucking tilt from all the schoolboy dreaming. 35 00:02:14,968 --> 00:02:15,969 Happy holidays. 36 00:02:16,970 --> 00:02:18,514 You should probably go. 37 00:02:19,097 --> 00:02:20,933 Imagine this is waving bye-bye. 38 00:02:23,602 --> 00:02:24,811 Hey, Shirl. 39 00:02:25,562 --> 00:02:28,273 Hey, glad I could help out with everything. 40 00:02:28,273 --> 00:02:31,360 And doing all that I can to patch things up with Joe after... 41 00:02:32,110 --> 00:02:34,530 Well-- You know. And-- 42 00:02:36,114 --> 00:02:40,953 And don't think that I'm not looking out for our customers, okay? 43 00:02:40,953 --> 00:02:42,037 For everybody. 44 00:02:43,997 --> 00:02:47,042 What's the fucking difference what comes out of your mouth anyway? 45 00:02:49,086 --> 00:02:53,632 How about a peppermint schnapps with hot chocolate? 46 00:02:53,632 --> 00:02:54,967 Merry Christmas. 47 00:03:13,610 --> 00:03:17,322 Joe, still haven't heard from you, which I'm gonna take as a reason to hope. 48 00:03:20,450 --> 00:03:22,953 Tomorrow might be the last day I get to see you for a while. 49 00:03:23,871 --> 00:03:25,831 Probably you know about that more than me. 50 00:03:27,541 --> 00:03:32,713 But whatever you decide and wherever I end up, 51 00:03:33,505 --> 00:03:36,466 you're my son. And I'm proud of you. 52 00:03:37,551 --> 00:03:39,469 And the time that we had together was... 53 00:03:41,096 --> 00:03:42,931 that was the best of my life. 54 00:03:44,766 --> 00:03:45,809 It's kind of funny... 55 00:03:47,352 --> 00:03:50,606 how good things can be without the truth getting in the way. 56 00:04:56,171 --> 00:04:59,466 I'm gonna leave this right here for you. 57 00:05:00,092 --> 00:05:02,845 Let's hope no one feels the need to move it. 58 00:05:03,804 --> 00:05:07,349 And let's hope you're almost ready to get back to us. 59 00:05:08,892 --> 00:05:12,437 I'm not sure how long these men and their shit show can wait. 60 00:05:28,579 --> 00:05:29,621 Well? 61 00:05:31,164 --> 00:05:32,499 Perfect weather for a launch. 62 00:05:32,499 --> 00:05:34,084 Passengers are showing already. 63 00:05:35,127 --> 00:05:37,588 Now, you're landing there at Imbrium. 64 00:05:37,588 --> 00:05:40,007 Your lunar team will meet them there. 65 00:05:40,007 --> 00:05:42,509 Absolutely. Not a thing to worry about. 66 00:05:43,135 --> 00:05:44,136 You know... 67 00:05:48,807 --> 00:05:50,100 I'm gonna need your help. 68 00:05:53,979 --> 00:05:57,733 When the light comes on, we're good to go. 69 00:05:58,901 --> 00:06:00,819 But you're the one sending her up. 70 00:06:04,239 --> 00:06:05,073 You sure? 71 00:06:05,073 --> 00:06:10,120 - Call me a coward. Stuck in the past. - No. Fine. 72 00:06:11,079 --> 00:06:13,415 You know, Jack. They're gonna love it up there. 73 00:06:14,416 --> 00:06:15,584 Your dad would be proud. 74 00:06:20,172 --> 00:06:21,673 Yeah, maybe. 75 00:06:23,425 --> 00:06:24,426 Good. 76 00:06:25,844 --> 00:06:28,597 - Okay. - Miracle fucking technology, huh? 77 00:06:29,181 --> 00:06:30,224 Let's do another one. 78 00:06:30,224 --> 00:06:32,267 What? You're downgrading me to paper? 79 00:06:36,855 --> 00:06:38,607 There's a shock. I crushed the cup. 80 00:06:41,860 --> 00:06:43,737 Mr. Eddie Nichols, please. 81 00:06:43,737 --> 00:06:45,322 Mr. Eddie Nichols. 82 00:06:45,989 --> 00:06:47,449 "Joyous tidings." 83 00:06:47,449 --> 00:06:49,451 - What? - Oh, Jesus. 84 00:06:49,451 --> 00:06:51,245 Absconding in the night, interest unpaid. 85 00:06:51,245 --> 00:06:54,289 All right. Let's just settle this shit and be done with it. 86 00:06:54,790 --> 00:06:57,334 - Let the fuck go! - Hey! Let her go. 87 00:06:57,334 --> 00:06:58,335 Get off of me! 88 00:06:58,335 --> 00:07:00,796 - I said hey! Let her go! - You better watch yourself. 89 00:07:00,796 --> 00:07:02,089 You wa-- 90 00:07:04,174 --> 00:07:07,803 Oh, shit. Shirley, I can't stop it. 91 00:07:07,803 --> 00:07:09,805 Don't fucking kill him! 92 00:07:09,805 --> 00:07:13,308 Say that so the hand understands. Try fucking sign language. 93 00:07:25,946 --> 00:07:26,947 Oh, God. 94 00:07:31,535 --> 00:07:32,744 Hey! 95 00:07:34,162 --> 00:07:35,163 You came. 96 00:07:35,163 --> 00:07:37,708 My God, Joe. Look at you. 97 00:07:39,334 --> 00:07:41,044 - I can't tell you how-- - Jack, don't. 98 00:07:41,545 --> 00:07:43,714 Here. You see this? 99 00:07:44,965 --> 00:07:46,633 Now, what I do with this is up to you. 100 00:07:48,927 --> 00:07:50,304 Looks more like it's up to you. 101 00:07:51,889 --> 00:07:54,224 I might not want you in prison, 102 00:07:55,851 --> 00:07:57,895 but I cannot let you send those people up there. 103 00:08:00,397 --> 00:08:02,900 Of course not. That's what I'm here to fix. 104 00:08:03,483 --> 00:08:05,319 Follow my lead. It's gonna be easy. 105 00:08:05,319 --> 00:08:06,612 Especially with your help. 106 00:08:12,826 --> 00:08:14,244 Mr. Billings. 107 00:08:14,244 --> 00:08:16,705 You ready to make some dreams come true? 108 00:08:16,705 --> 00:08:18,540 Well, depends on whose, doesn't it? 109 00:08:19,208 --> 00:08:22,544 Miss Sellwyn, my top salesman, Joe Shorter, 110 00:08:22,544 --> 00:08:24,922 came to make sure everything goes off right today. 111 00:08:24,922 --> 00:08:26,673 Pleased to meet you, Mr. Shorter. 112 00:08:27,174 --> 00:08:29,009 Hope you got yourself a unit or two. 113 00:08:29,009 --> 00:08:31,303 I hear prices are heading up. 114 00:08:40,895 --> 00:08:43,315 You know, I remember when my father built this place. 115 00:08:43,315 --> 00:08:47,236 I was nine or ten and-- 116 00:08:47,778 --> 00:08:51,114 I took him for a goddamn fool, dreaming like he did. 117 00:08:54,826 --> 00:08:57,579 I wasted a lot of life hating him for being a failure, and... 118 00:09:02,584 --> 00:09:05,170 maybe he was just playing a longer game than I could see. 119 00:09:08,048 --> 00:09:11,552 And everything I needed was right there if I just had the good sense 120 00:09:11,552 --> 00:09:16,723 to open my eyes, take a look. 121 00:09:21,979 --> 00:09:23,397 ...trying to figure out the same thing. 122 00:09:23,397 --> 00:09:24,898 - Hopped up like half-- - You're full of shit. 123 00:09:24,898 --> 00:09:26,441 Hey, Jack. There you are. 124 00:09:26,441 --> 00:09:28,610 Come in and figure this mess out, would you? 125 00:09:29,194 --> 00:09:30,654 What's all this, Jack? 126 00:09:31,321 --> 00:09:36,201 Mr. Billings, I placed a grounding halt on today's flight. 127 00:09:36,910 --> 00:09:38,579 - I'm taking you into custody. - What? 128 00:09:38,579 --> 00:09:39,872 Arrest prompt F. 129 00:09:40,372 --> 00:09:43,959 In "vidalation" of rail "detation" 37B4C. 130 00:09:43,959 --> 00:09:45,878 Multiple counts of fraud. 131 00:09:47,129 --> 00:09:48,589 You are under arrest. 132 00:09:48,589 --> 00:09:52,384 - Please comply with the arresting officer. - Wait. 133 00:09:52,384 --> 00:09:56,388 Whatever nit you're picking at today, it is not gonna stop these good people 134 00:09:56,388 --> 00:10:00,809 from riding off to fantastic new lives a quarter million miles up. 135 00:10:00,809 --> 00:10:02,227 And, by the way... 136 00:10:04,021 --> 00:10:09,401 I am going up there personally to guarantee these folks' happiness. 137 00:10:09,401 --> 00:10:11,987 And I'd invite you too, but I'm sure you're too busy 138 00:10:11,987 --> 00:10:13,780 dragging honest businessmen through the mud 139 00:10:13,780 --> 00:10:16,116 - without a shred of goddamn evidence. - Mr. Shorter... 140 00:10:18,118 --> 00:10:19,620 the "edivence," please. 141 00:10:26,376 --> 00:10:28,587 Hey, what the hell are you looking at him for? 142 00:10:29,087 --> 00:10:30,964 He wants these people happy as much as I do. 143 00:10:30,964 --> 00:10:34,968 That's why he's heading up there with me today. 144 00:10:35,594 --> 00:10:39,181 We will be watching out for our customers like they were family. 145 00:10:42,643 --> 00:10:43,852 Mr. Shorter... 146 00:10:45,979 --> 00:10:46,980 the "edivence?" 147 00:10:53,529 --> 00:10:54,530 Here. 148 00:10:57,241 --> 00:11:00,619 You've neglected to insert the "ediventiary" tape. 149 00:11:02,913 --> 00:11:03,914 There isn't one. 150 00:11:06,834 --> 00:11:10,921 You lead me to believe conviction was "innament." 151 00:11:13,048 --> 00:11:16,760 Well, gosh, sir. I'm sorry, but you got it wrong. 152 00:11:17,970 --> 00:11:21,640 Well, there you go. I'm sorry about all this, folks. 153 00:11:21,640 --> 00:11:24,309 But now, Herb, open up the goddamn Jetway, 154 00:11:24,893 --> 00:11:28,480 and let's get these good folks off to the smoothest ride in the stars. 155 00:11:29,439 --> 00:11:30,440 Thanks, Jack. 156 00:11:31,275 --> 00:11:32,526 Enjoy the trip, Jack. 157 00:11:32,526 --> 00:11:33,652 I always do. 158 00:11:33,652 --> 00:11:38,407 ...we are now boarding flight 001 service to the Brightside. 159 00:11:38,407 --> 00:11:39,825 This how you get your fun? 160 00:11:40,951 --> 00:11:42,536 You ruin everything for everyone? 161 00:11:44,162 --> 00:11:46,164 We could have been boarded by now, fella. 162 00:11:47,457 --> 00:11:49,918 - Hey, how's everything? - I'm so excited. 163 00:11:53,714 --> 00:11:54,798 Lester! 164 00:11:55,424 --> 00:11:56,633 I knew you'd come. 165 00:11:56,633 --> 00:11:58,969 Tell me you can't live without me. 166 00:12:00,470 --> 00:12:06,435 Actually, well, the case still lacks "incrinimating" facts. 167 00:12:06,435 --> 00:12:08,854 No. Oh, no. 168 00:12:12,900 --> 00:12:14,359 Just go, Lester. 169 00:12:14,943 --> 00:12:19,948 Have a nice life with your facts and your briefcase and... 170 00:12:21,867 --> 00:12:22,993 fucking facts. 171 00:12:27,873 --> 00:12:28,707 Follow. 172 00:12:31,335 --> 00:12:32,920 Fifteen minutes until launch. 173 00:12:32,920 --> 00:12:34,004 Welcome aboard. 174 00:12:34,004 --> 00:12:35,255 Joseph. 175 00:12:35,255 --> 00:12:36,340 - Welcome. - Hey. 176 00:12:36,340 --> 00:12:40,135 - Human service. Very classy. - Yeah. Very. 177 00:12:40,135 --> 00:12:42,471 - Do you know if the booze is free? - Hi, Sal. 178 00:12:42,471 --> 00:12:44,681 - It's supposed to be. - Hey, settle in. Take a seat. 179 00:12:44,681 --> 00:12:49,686 We got three days of comfort and luxury on your way to brand-new lives. 180 00:12:50,896 --> 00:12:53,565 Joseph, forgive me? 181 00:12:55,108 --> 00:12:56,235 I was wrong about you. 182 00:13:00,155 --> 00:13:02,824 Thank you, Mr. Hartoonian. It's going to be a terrific trip. 183 00:13:03,408 --> 00:13:06,328 Have a great journey, Mr. Mason. Mrs. Mason. 184 00:13:06,328 --> 00:13:10,123 Jules. Scooter. Jackson. Frankie. Baby D. 185 00:13:11,917 --> 00:13:12,918 Thank you. 186 00:13:14,002 --> 00:13:16,296 - All right, let's go. - Thank you, Mr. Porter. 187 00:13:17,589 --> 00:13:19,049 There they go. 188 00:13:19,633 --> 00:13:24,346 It's so amazing, Herbie. And to think we made it all happen. 189 00:13:27,057 --> 00:13:30,811 Herbert Gaye Porter. Almost glad to see ya. 190 00:13:30,811 --> 00:13:33,313 Jack asked us to load this up. It's important. 191 00:13:33,814 --> 00:13:35,232 That sounds like something I could handle. 192 00:13:35,232 --> 00:13:36,817 - Wait. - No. 193 00:13:38,151 --> 00:13:40,362 - What is this? - Betty's carry-on. 194 00:13:40,863 --> 00:13:44,992 We're setting off on a career-building, family-focused, interplanetary journey. 195 00:13:46,159 --> 00:13:48,787 I understand it's not easy from your position, 196 00:13:49,580 --> 00:13:51,874 seeing what all my hard work and ambition has earned. 197 00:13:51,874 --> 00:13:53,208 No, Herb. 198 00:13:54,334 --> 00:13:57,129 Jack is a crook and the moon is a crock, okay? 199 00:13:57,129 --> 00:13:59,631 So, give it up before you get yourself hurt. 200 00:13:59,631 --> 00:14:02,509 They have never been comfortable with you spreading your wings, Herbie. 201 00:14:02,509 --> 00:14:03,969 It's sad, really. 202 00:14:03,969 --> 00:14:05,762 Jesus, they're both hopeless. 203 00:14:06,471 --> 00:14:07,973 That's one thing we will never be. 204 00:14:08,765 --> 00:14:11,351 Oh, no, okay. No, you spread your wings, Herb. 205 00:14:11,351 --> 00:14:14,229 You're gonna wind up squatting in a lunar mining camp, 206 00:14:14,229 --> 00:14:16,940 hawking your clothes for powdered potatoes 207 00:14:16,940 --> 00:14:20,527 and begging some one-eyed rumrunner for a ride back to Earth. 208 00:14:20,527 --> 00:14:21,695 Oh, God. 209 00:14:22,654 --> 00:14:25,032 Welcome to the BrightSider. 210 00:14:25,032 --> 00:14:27,993 Oh, God. Look at this, huh? 211 00:14:31,121 --> 00:14:35,667 I am telling you, it is days like today that make my whole job worth it. 212 00:14:35,667 --> 00:14:38,754 And I get to share it with you fine folks. 213 00:14:39,254 --> 00:14:43,050 And we are in the final stages of our launch sequence, 214 00:14:43,050 --> 00:14:45,302 so if you could all please locate 215 00:14:45,302 --> 00:14:50,682 your V63 inner-atmospheric safety vests right now, 216 00:14:50,682 --> 00:14:51,725 I'd appreciate it. 217 00:14:51,725 --> 00:14:53,560 That's the V63. 218 00:14:58,607 --> 00:15:00,192 I don't have a vest. 219 00:15:01,068 --> 00:15:02,402 Nobody said anything about a vest. 220 00:15:02,402 --> 00:15:04,238 Me too. Do we need a vest? 221 00:15:04,238 --> 00:15:07,074 You were going to send us up without them? 222 00:15:07,074 --> 00:15:08,325 Oh, no. No, ma'am. 223 00:15:08,325 --> 00:15:10,702 It's all right. It's just a regulation. 224 00:15:10,702 --> 00:15:12,704 A precautionary thing. It-- 225 00:15:12,704 --> 00:15:15,624 Herb, there you are. Just the person we needed to see. 226 00:15:16,416 --> 00:15:17,417 Of course. 227 00:15:17,417 --> 00:15:19,795 I'm sure you wouldn't have overlooked this, Herb, 228 00:15:19,795 --> 00:15:23,549 but the folks can't seem to find their V63 vests. 229 00:15:26,260 --> 00:15:29,179 Well, that sounds like a problem. 230 00:15:30,305 --> 00:15:32,182 Oh, no. Don't tell me you forgot, Herb. 231 00:15:34,476 --> 00:15:35,727 I got ya. 232 00:15:35,727 --> 00:15:38,230 Geez. This-- It's embarrassing. 233 00:15:38,230 --> 00:15:40,440 But I'm gonna have to get you all you folks off now. 234 00:15:40,440 --> 00:15:44,611 Down to the equipment room to get you resized and ready, okay? 235 00:15:44,611 --> 00:15:46,947 - What? We got to get back off? - Oh, boy. 236 00:15:47,447 --> 00:15:50,450 Can't take off until we get you all fitted, sir. 237 00:15:50,450 --> 00:15:54,371 We don't make the dumb rules, but, gosh, we gotta follow them. 238 00:15:54,371 --> 00:15:57,791 Everyone, I am truly sorry. 239 00:15:57,791 --> 00:16:00,669 Herb is awfully sorry about the inconvenience, 240 00:16:00,669 --> 00:16:02,629 but the buck stops with me. 241 00:16:03,297 --> 00:16:05,382 I'm the boss. I apologize. 242 00:16:05,883 --> 00:16:06,925 It's all right, folks. 243 00:16:06,925 --> 00:16:08,468 Thank you, young man. 244 00:16:08,468 --> 00:16:11,180 - At least someone's looking out for us. - Go on, get out. 245 00:16:18,687 --> 00:16:20,898 And we'll tell Mission Control to hold the launch. 246 00:16:20,898 --> 00:16:24,193 - Herb, you're in charge, right? - Right on. Won't let you down again, Jack. 247 00:16:30,407 --> 00:16:31,992 Okay, where are they actually going? 248 00:16:31,992 --> 00:16:33,285 Nowhere... 249 00:16:37,456 --> 00:16:38,832 ...yet. 250 00:16:38,832 --> 00:16:41,793 But once we send that rocket up, our latest investors will hand us 251 00:16:41,793 --> 00:16:45,422 all the money we need to build gorgeous goddamn houses for every one of them! 252 00:16:45,422 --> 00:16:48,634 And that's worth spending a couple minutes in a busted elevator to me! 253 00:16:49,551 --> 00:16:51,595 Hey, come on. This is exactly what you wanted, 254 00:16:51,595 --> 00:16:54,598 and I never would have had the sense to try it without you. 255 00:16:55,599 --> 00:16:58,852 Yeah, I mean, I guess we got a lot done without the truth getting in the way. 256 00:17:00,604 --> 00:17:04,650 Don't you act like you're still scared. Not after what you just pulled off. 257 00:17:24,711 --> 00:17:26,547 What am I doing here? 258 00:17:30,551 --> 00:17:31,552 Hello? 259 00:17:45,023 --> 00:17:46,733 Jack! Stop! 260 00:17:48,944 --> 00:17:52,364 - Hey. Wow, great to see you guys. - You can't fucking do this. 261 00:17:52,364 --> 00:17:55,242 - Herb's on there. And everyone and-- - Wait. 262 00:17:55,242 --> 00:17:56,952 Now, I've had people doubt me, 263 00:17:56,952 --> 00:17:58,704 but I thought you were sharper than that, Shirl. 264 00:18:00,539 --> 00:18:03,333 Look. Everybody's in there. 265 00:18:03,333 --> 00:18:06,253 And they're blaming the elevator for missing their trip. 266 00:18:06,253 --> 00:18:09,548 The investors wanted a launch and they're gonna get one. 267 00:18:09,548 --> 00:18:10,632 But, hey, 268 00:18:11,925 --> 00:18:16,221 if you need to stop that, like I said, we're all partners here. 269 00:18:23,187 --> 00:18:25,981 They're in there and they don't know a thing? 270 00:18:26,481 --> 00:18:28,317 We'll tell them we had mechanical trouble. 271 00:18:28,317 --> 00:18:29,776 Push their launch a couple months. 272 00:18:32,529 --> 00:18:36,575 My record is pretty spotty, but this kind of feels like a lock, Shirl. 273 00:18:43,999 --> 00:18:45,083 Go get it done. 274 00:18:52,758 --> 00:18:54,176 Sorry to keep you waiting, miss. 275 00:18:55,052 --> 00:18:56,261 And all of you. 276 00:18:56,261 --> 00:18:59,723 Busy day. Perfect weather for a launch. 277 00:18:59,723 --> 00:19:01,558 Glad you could make it, Jack. 278 00:19:02,059 --> 00:19:05,562 Lunar's a new space for us, Mr. Billings, but Miss Sellwyn's never steered us wrong. 279 00:19:06,146 --> 00:19:08,524 We just wanna see your execution keeping with your vision, 280 00:19:08,524 --> 00:19:10,484 - and staying on schedule. - God, all you boys 281 00:19:10,484 --> 00:19:11,860 pretend to be so rational, 282 00:19:11,860 --> 00:19:15,113 when we know it's a feeding frenzy as soon as that rocket goes up. 283 00:19:15,113 --> 00:19:19,576 So, let's see who's man enough to stomp the rest and buy us out. 284 00:19:22,913 --> 00:19:24,498 They all think they're fucking brilliant, 285 00:19:24,498 --> 00:19:27,292 following the herd off our cliff. 286 00:19:28,794 --> 00:19:31,630 Pay attention, kid. A lot to learn from this lady. 287 00:19:33,423 --> 00:19:35,092 So, what did you do up there, Jack? 288 00:19:37,177 --> 00:19:39,304 Just enough to keep them dreaming. 289 00:19:59,616 --> 00:20:00,617 Dismissed. 290 00:20:02,452 --> 00:20:03,662 Dismissed. 291 00:20:07,374 --> 00:20:08,375 Look-- 292 00:20:09,501 --> 00:20:10,711 Dismissed. 293 00:20:12,671 --> 00:20:13,672 Go back. 294 00:20:14,798 --> 00:20:15,799 Dismissed. 295 00:20:18,427 --> 00:20:19,636 Dismissed! 296 00:20:24,224 --> 00:20:25,350 Dismissed! 297 00:20:26,643 --> 00:20:27,978 Do not follow! 298 00:20:33,483 --> 00:20:34,860 Jack did this to us. 299 00:20:35,777 --> 00:20:38,238 We'd be on that rocket right now if wasn't for him. 300 00:20:38,238 --> 00:20:39,698 I hate him. 301 00:20:39,698 --> 00:20:40,991 No, Bun Bun. 302 00:20:42,242 --> 00:20:44,453 He's my life's third-greatest mentor. 303 00:20:45,954 --> 00:20:48,749 And I'm sure he's working very hard to get us out. 304 00:20:52,294 --> 00:20:54,004 You care to do the honors, Joe? 305 00:20:56,089 --> 00:20:57,090 Of course. 306 00:21:00,052 --> 00:21:02,763 Jacky? It's your Marie. She's awake! 307 00:21:02,763 --> 00:21:05,891 - Get home now. She wants to see you! - Wait, Ma. 308 00:21:05,891 --> 00:21:07,184 Slow down. What? 309 00:21:07,184 --> 00:21:10,938 Listen, I don't care if you're about to colonize fucking Jupiter. 310 00:21:10,938 --> 00:21:15,943 If anything's ever meant anything to you, you'll get home where you goddamn belong. 311 00:21:22,491 --> 00:21:23,909 We'll be right there, Ma. 312 00:21:24,826 --> 00:21:27,412 Why don't you hand that to Miss Sellwyn? 313 00:21:27,955 --> 00:21:29,873 She's gonna have to handle the rest without us. 314 00:21:30,874 --> 00:21:31,875 Who's Marie? 315 00:21:33,460 --> 00:21:34,670 She's my wife. 316 00:21:36,463 --> 00:21:37,506 His mother. 317 00:21:38,006 --> 00:21:41,426 Families, they are optional, you know? 318 00:21:41,426 --> 00:21:43,262 You're gonna do great with that button. 319 00:21:45,973 --> 00:21:47,516 Hey, is this okay? 320 00:21:47,516 --> 00:21:49,351 I can always drop you off and give you some time. 321 00:21:49,351 --> 00:21:51,061 She asked for you, Jack. 322 00:21:51,061 --> 00:21:53,188 Not the first thing in my life that hasn't been up to me. 323 00:21:53,188 --> 00:21:55,148 Yeah, hey, but this one, let's figure out together. 324 00:21:55,148 --> 00:21:56,984 - Are you trying to get out of this? - No! 325 00:21:59,278 --> 00:22:01,530 I've only been thinking about this the last 20 years. 326 00:22:07,911 --> 00:22:09,079 I believe that. 327 00:22:38,525 --> 00:22:41,028 We are stuck here and Jack's not coming to save us. 328 00:22:41,028 --> 00:22:42,529 And if you can't admit that... 329 00:22:44,239 --> 00:22:47,534 Say it, Herbie. He did this to us. 330 00:22:47,534 --> 00:22:49,745 Say it before I scream. 331 00:22:49,745 --> 00:22:51,038 Okay, fine. 332 00:22:52,748 --> 00:22:53,749 He... 333 00:22:57,753 --> 00:22:58,754 ...did this... 334 00:23:00,339 --> 00:23:01,340 to us. 335 00:23:01,340 --> 00:23:03,342 It won't work if you don't mean it. 336 00:23:03,342 --> 00:23:04,676 He did this to us! 337 00:23:12,059 --> 00:23:13,769 Jack did this to us. 338 00:23:16,230 --> 00:23:17,523 Jack did this to us! 339 00:23:19,441 --> 00:23:20,984 Now come on, neighbors. 340 00:23:21,568 --> 00:23:24,238 Get us out and on that rocket! 341 00:23:27,032 --> 00:23:30,077 - Get us out and on that rocket. Hello! - Hello! 342 00:23:35,249 --> 00:23:36,917 We're in the elevator! 343 00:23:38,001 --> 00:23:41,380 - We got children down here! - Hey! Hello! 344 00:23:41,380 --> 00:23:42,548 Help us! 345 00:23:42,548 --> 00:23:43,632 Anybody? 346 00:23:45,133 --> 00:23:46,301 Hello? 347 00:23:57,521 --> 00:23:59,398 - All right. - Okay. Come on. 348 00:24:00,190 --> 00:24:02,484 Okay, okay. 349 00:24:13,662 --> 00:24:14,663 Miss... 350 00:24:16,081 --> 00:24:17,082 Myrtle. 351 00:24:19,042 --> 00:24:21,461 Irrespective of destination... 352 00:24:24,047 --> 00:24:25,757 I'd hope to accompany you. 353 00:24:27,926 --> 00:24:28,927 Okay. 354 00:24:29,928 --> 00:24:31,597 Let's go see what all the fuss is about, right? 355 00:24:31,597 --> 00:24:32,973 Great. 356 00:24:34,683 --> 00:24:36,351 We'll see the fuss together. 357 00:24:41,690 --> 00:24:44,568 And if there are any violations, you'll be there to report them. 358 00:24:46,528 --> 00:24:47,529 Or, maybe... 359 00:24:49,448 --> 00:24:51,867 they'll remain "unpertorted." 360 00:25:07,633 --> 00:25:12,095 Initiating prelaunch sequence. All systems are go. 361 00:25:40,624 --> 00:25:41,834 Mom. 362 00:25:43,252 --> 00:25:46,213 - Hey. Hi. - Hi. 363 00:25:46,213 --> 00:25:47,422 It's Joey. 364 00:25:49,925 --> 00:25:50,926 Joey... 365 00:25:53,220 --> 00:25:54,555 you remember? 366 00:25:56,849 --> 00:25:59,476 Of course. It's Joey. 367 00:26:02,104 --> 00:26:03,272 It's okay if you don't. 368 00:26:07,150 --> 00:26:09,486 - Sorry. - It's okay. Mom, it's okay. 369 00:26:09,486 --> 00:26:11,113 - I'm really sorry. - It's okay. 370 00:26:11,113 --> 00:26:14,283 You just need some time, right? You just need a little time. 371 00:26:14,783 --> 00:26:15,909 It's okay, Marie. 372 00:26:18,829 --> 00:26:19,830 Wow. 373 00:26:20,956 --> 00:26:22,249 I missed you. 374 00:26:23,834 --> 00:26:25,586 It's Jack? 375 00:26:25,586 --> 00:26:26,670 That's right. 376 00:26:30,465 --> 00:26:32,176 I'm happy you're here, Jack. 377 00:26:41,268 --> 00:26:43,145 I gotta take a leak before liftoff. 378 00:26:53,197 --> 00:26:55,490 Oh, Jesus. Fuck! 379 00:27:08,629 --> 00:27:10,297 Here we go, little buddy. 380 00:27:11,673 --> 00:27:14,968 First run with precious cargo. 381 00:27:16,845 --> 00:27:18,597 You take care of them up there! 382 00:27:18,597 --> 00:27:19,848 Roger, control. 383 00:27:28,232 --> 00:27:29,233 - Stop! - Hey! 384 00:27:29,233 --> 00:27:31,693 - No! Wait! Come on! - Everybody's on there! 385 00:27:31,693 --> 00:27:34,196 - They're all on the rocket! - Hey, where's Jack? 386 00:27:35,948 --> 00:27:37,407 Jack left. 387 00:27:37,407 --> 00:27:38,951 Don't be crazy now. 388 00:27:38,951 --> 00:27:42,871 Of course not. We're about to be very rich. 389 00:27:43,622 --> 00:27:45,999 - And I'm just pushing a button. - No-- 390 00:27:48,585 --> 00:27:51,505 Engines engaged. Thirty seconds to liftoff. 391 00:27:53,507 --> 00:27:56,635 Engines engaged. Thirty seconds to liftoff. 392 00:28:04,685 --> 00:28:07,062 That's homecoming. 393 00:28:09,481 --> 00:28:11,483 We'd been going steady for a while. 394 00:28:12,442 --> 00:28:13,652 We were... 395 00:28:16,196 --> 00:28:17,656 We were pretty happy. 396 00:28:20,742 --> 00:28:22,911 Oh, yeah, that was the day Joey was born. 397 00:28:22,911 --> 00:28:24,246 Look at you, kid. 398 00:28:28,000 --> 00:28:30,669 We do. We look so happy together. 399 00:28:36,258 --> 00:28:41,221 You know, we had a lot of great years, the three of us... 400 00:28:42,639 --> 00:28:44,266 and we got a lot more coming. 401 00:28:45,976 --> 00:28:48,103 Good. That's good. 402 00:28:48,103 --> 00:28:49,313 You said it, Joe. 403 00:28:51,773 --> 00:28:53,817 We raised an amazing kid, sweetheart. 404 00:28:54,985 --> 00:28:56,195 Good. 405 00:29:01,033 --> 00:29:06,079 Sixteen, fifteen, fourteen, 406 00:29:06,788 --> 00:29:11,835 thirteen, twelve, eleven, 407 00:29:13,670 --> 00:29:18,258 ten, nine, eight, 408 00:29:19,760 --> 00:29:24,598 seven, six, five 409 00:29:26,099 --> 00:29:28,644 four, three, 410 00:29:29,728 --> 00:29:30,938 two, 411 00:29:32,147 --> 00:29:33,357 one. 412 00:29:34,149 --> 00:29:35,359 Liftoff. 413 00:30:02,803 --> 00:30:04,012 Wow! 414 00:30:06,765 --> 00:30:08,767 That's goddamn beautiful. 415 00:30:11,270 --> 00:30:12,896 We did that, Joe. 416 00:30:14,481 --> 00:30:15,524 Do you see that, Mom? 417 00:30:16,817 --> 00:30:18,360 It's on its way to the moon. 418 00:30:20,988 --> 00:30:24,616 And one day, we'll go up there together. 419 00:30:26,243 --> 00:30:27,411 Right. 420 00:30:28,996 --> 00:30:30,205 My God, yes. 421 00:30:30,706 --> 00:30:32,666 Watching the Earth rise. 422 00:30:32,666 --> 00:30:35,961 Every care you ever had, a quarter million miles away. 423 00:30:35,961 --> 00:30:37,796 You out in our lunar garden. 424 00:30:39,047 --> 00:30:40,048 Me and Joe... 425 00:30:41,717 --> 00:30:43,552 tossing the jet ball around. 426 00:30:43,552 --> 00:30:46,555 I mean, what could be better? Right, sweetheart? 427 00:30:49,683 --> 00:30:51,935 Yeah. What could be better, right? 428 00:30:56,899 --> 00:30:57,900 Jack? 429 00:30:58,567 --> 00:30:59,568 Yeah? 430 00:31:03,113 --> 00:31:05,115 We weren't really that happy... 431 00:31:07,951 --> 00:31:09,077 were we? 432 00:31:17,794 --> 00:31:20,672 Hi there, I'm out delivering smiles.