1
00:00:09,426 --> 00:00:12,262
This is Agent Costopoulos again,
Mr. Shorter.
2
00:00:12,262 --> 00:00:14,806
As mentioned in my previous message,
3
00:00:14,806 --> 00:00:20,771
we would need to take possession of any
"pernitent edivence" quite soon.
4
00:00:21,522 --> 00:00:23,732
Also, it is my duty to remind you,
5
00:00:23,732 --> 00:00:28,153
you have a legal "oglibation"
to return all bureau recording equipment
6
00:00:28,153 --> 00:00:31,323
at your first earliest "opponturnity."
7
00:00:31,323 --> 00:00:34,326
Your county thanks you.
Have a pleasant evening.
8
00:00:39,831 --> 00:00:41,041
Till tomorrow.
9
00:00:41,834 --> 00:00:44,127
Just a bunch of fire and smoke, right?
10
00:00:44,127 --> 00:00:45,212
Poof.
11
00:00:46,171 --> 00:00:48,423
Bit more to it than that, you know?
12
00:00:48,423 --> 00:00:50,342
Reaching for the heavens and all.
13
00:00:50,342 --> 00:00:54,388
Show those investors and whiny customers
that we mean business.
14
00:00:54,388 --> 00:00:56,849
Problems out. Prices up. Money in.
15
00:00:58,600 --> 00:01:00,018
Right. Got it.
16
00:01:00,018 --> 00:01:01,019
Aw, Jack.
17
00:01:01,520 --> 00:01:03,564
These folks will never not be miserable.
18
00:01:04,188 --> 00:01:07,901
Only question in their life is,
"Who robs them first?"
19
00:01:08,986 --> 00:01:10,445
Numbers on a board.
20
00:01:15,242 --> 00:01:18,871
Good evening, guest. Would you like me
to assist you with transportation?
21
00:01:25,294 --> 00:01:29,506
Happy holidays.
How about another tasty beverage?
22
00:01:33,385 --> 00:01:34,553
It's not too bad.
23
00:01:34,553 --> 00:01:36,638
Yeah, except I was trying to flip you off.
24
00:01:36,638 --> 00:01:40,642
But please don't think I'm not grateful
you paying for this thing, though.
25
00:01:40,642 --> 00:01:45,856
Well, listen, whatever you two need, okay?
26
00:01:46,523 --> 00:01:48,400
- Look.
- Hot chocolate?
27
00:01:48,400 --> 00:01:51,570
And I got a lot more coming in tomorrow.
28
00:01:52,154 --> 00:01:53,488
Perfect weather for the launch.
29
00:01:53,488 --> 00:01:56,992
Hey, nothing like clear skies
for a flight to nowhere, huh?
30
00:01:56,992 --> 00:02:00,787
Frankly, all I want to know is when
can we grab our next stack of hush money?
31
00:02:00,787 --> 00:02:02,080
Hey, maybe...
32
00:02:05,501 --> 00:02:08,294
let Shirl know
I still consider you guys partners,
33
00:02:08,294 --> 00:02:10,923
- in terms of profits and--
- Give it a rest, please.
34
00:02:10,923 --> 00:02:14,384
God! I'm on fucking tilt
from all the schoolboy dreaming.
35
00:02:14,968 --> 00:02:15,969
Happy holidays.
36
00:02:16,970 --> 00:02:18,514
You should probably go.
37
00:02:19,097 --> 00:02:20,933
Imagine this is waving bye-bye.
38
00:02:23,602 --> 00:02:24,811
Hey, Shirl.
39
00:02:25,562 --> 00:02:28,273
Hey, glad I could help out
with everything.
40
00:02:28,273 --> 00:02:31,360
And doing all that I can to patch things
up with Joe after...
41
00:02:32,110 --> 00:02:34,530
Well-- You know. And--
42
00:02:36,114 --> 00:02:40,953
And don't think that I'm not looking
out for our customers, okay?
43
00:02:40,953 --> 00:02:42,037
For everybody.
44
00:02:43,997 --> 00:02:47,042
What's the fucking difference what comes
out of your mouth anyway?
45
00:02:49,086 --> 00:02:53,632
How about a peppermint schnapps
with hot chocolate?
46
00:02:53,632 --> 00:02:54,967
Merry Christmas.
47
00:03:13,610 --> 00:03:17,322
Joe, still haven't heard from you,
which I'm gonna take as a reason to hope.
48
00:03:20,450 --> 00:03:22,953
Tomorrow might be the last day I get
to see you for a while.
49
00:03:23,871 --> 00:03:25,831
Probably you know about that more than me.
50
00:03:27,541 --> 00:03:32,713
But whatever you decide
and wherever I end up,
51
00:03:33,505 --> 00:03:36,466
you're my son. And I'm proud of you.
52
00:03:37,551 --> 00:03:39,469
And the time that we had together was...
53
00:03:41,096 --> 00:03:42,931
that was the best of my life.
54
00:03:44,766 --> 00:03:45,809
It's kind of funny...
55
00:03:47,352 --> 00:03:50,606
how good things can be
without the truth getting in the way.
56
00:04:56,171 --> 00:04:59,466
I'm gonna leave this right here for you.
57
00:05:00,092 --> 00:05:02,845
Let's hope no one feels the need
to move it.
58
00:05:03,804 --> 00:05:07,349
And let's hope you're almost ready
to get back to us.
59
00:05:08,892 --> 00:05:12,437
I'm not sure how long these men
and their shit show can wait.
60
00:05:28,579 --> 00:05:29,621
Well?
61
00:05:31,164 --> 00:05:32,499
Perfect weather for a launch.
62
00:05:32,499 --> 00:05:34,084
Passengers are showing already.
63
00:05:35,127 --> 00:05:37,588
Now, you're landing there at Imbrium.
64
00:05:37,588 --> 00:05:40,007
Your lunar team will meet them there.
65
00:05:40,007 --> 00:05:42,509
Absolutely. Not a thing to worry about.
66
00:05:43,135 --> 00:05:44,136
You know...
67
00:05:48,807 --> 00:05:50,100
I'm gonna need your help.
68
00:05:53,979 --> 00:05:57,733
When the light comes on, we're good to go.
69
00:05:58,901 --> 00:06:00,819
But you're the one sending her up.
70
00:06:04,239 --> 00:06:05,073
You sure?
71
00:06:05,073 --> 00:06:10,120
- Call me a coward. Stuck in the past.
- No. Fine.
72
00:06:11,079 --> 00:06:13,415
You know, Jack.
They're gonna love it up there.
73
00:06:14,416 --> 00:06:15,584
Your dad would be proud.
74
00:06:20,172 --> 00:06:21,673
Yeah, maybe.
75
00:06:23,425 --> 00:06:24,426
Good.
76
00:06:25,844 --> 00:06:28,597
- Okay.
- Miracle fucking technology, huh?
77
00:06:29,181 --> 00:06:30,224
Let's do another one.
78
00:06:30,224 --> 00:06:32,267
What? You're downgrading me to paper?
79
00:06:36,855 --> 00:06:38,607
There's a shock. I crushed the cup.
80
00:06:41,860 --> 00:06:43,737
Mr. Eddie Nichols, please.
81
00:06:43,737 --> 00:06:45,322
Mr. Eddie Nichols.
82
00:06:45,989 --> 00:06:47,449
"Joyous tidings."
83
00:06:47,449 --> 00:06:49,451
- What?
- Oh, Jesus.
84
00:06:49,451 --> 00:06:51,245
Absconding in the night, interest unpaid.
85
00:06:51,245 --> 00:06:54,289
All right. Let's just settle this shit
and be done with it.
86
00:06:54,790 --> 00:06:57,334
- Let the fuck go!
- Hey! Let her go.
87
00:06:57,334 --> 00:06:58,335
Get off of me!
88
00:06:58,335 --> 00:07:00,796
- I said hey! Let her go!
- You better watch yourself.
89
00:07:00,796 --> 00:07:02,089
You wa--
90
00:07:04,174 --> 00:07:07,803
Oh, shit. Shirley, I can't stop it.
91
00:07:07,803 --> 00:07:09,805
Don't fucking kill him!
92
00:07:09,805 --> 00:07:13,308
Say that so the hand understands.
Try fucking sign language.
93
00:07:25,946 --> 00:07:26,947
Oh, God.
94
00:07:31,535 --> 00:07:32,744
Hey!
95
00:07:34,162 --> 00:07:35,163
You came.
96
00:07:35,163 --> 00:07:37,708
My God, Joe. Look at you.
97
00:07:39,334 --> 00:07:41,044
- I can't tell you how--
- Jack, don't.
98
00:07:41,545 --> 00:07:43,714
Here. You see this?
99
00:07:44,965 --> 00:07:46,633
Now, what I do with this is up to you.
100
00:07:48,927 --> 00:07:50,304
Looks more like it's up to you.
101
00:07:51,889 --> 00:07:54,224
I might not want you in prison,
102
00:07:55,851 --> 00:07:57,895
but I cannot let you send those people
up there.
103
00:08:00,397 --> 00:08:02,900
Of course not.
That's what I'm here to fix.
104
00:08:03,483 --> 00:08:05,319
Follow my lead. It's gonna be easy.
105
00:08:05,319 --> 00:08:06,612
Especially with your help.
106
00:08:12,826 --> 00:08:14,244
Mr. Billings.
107
00:08:14,244 --> 00:08:16,705
You ready to make some dreams come true?
108
00:08:16,705 --> 00:08:18,540
Well, depends on whose, doesn't it?
109
00:08:19,208 --> 00:08:22,544
Miss Sellwyn,
my top salesman, Joe Shorter,
110
00:08:22,544 --> 00:08:24,922
came to make sure everything goes
off right today.
111
00:08:24,922 --> 00:08:26,673
Pleased to meet you, Mr. Shorter.
112
00:08:27,174 --> 00:08:29,009
Hope you got yourself a unit or two.
113
00:08:29,009 --> 00:08:31,303
I hear prices are heading up.
114
00:08:40,895 --> 00:08:43,315
You know, I remember when
my father built this place.
115
00:08:43,315 --> 00:08:47,236
I was nine or ten and--
116
00:08:47,778 --> 00:08:51,114
I took him for a goddamn fool,
dreaming like he did.
117
00:08:54,826 --> 00:08:57,579
I wasted a lot of life hating him
for being a failure, and...
118
00:09:02,584 --> 00:09:05,170
maybe he was just playing a longer game
than I could see.
119
00:09:08,048 --> 00:09:11,552
And everything I needed was right there
if I just had the good sense
120
00:09:11,552 --> 00:09:16,723
to open my eyes, take a look.
121
00:09:21,979 --> 00:09:23,397
...trying to figure out the same thing.
122
00:09:23,397 --> 00:09:24,898
- Hopped up like half--
- You're full of shit.
123
00:09:24,898 --> 00:09:26,441
Hey, Jack. There you are.
124
00:09:26,441 --> 00:09:28,610
Come in and figure this mess out,
would you?
125
00:09:29,194 --> 00:09:30,654
What's all this, Jack?
126
00:09:31,321 --> 00:09:36,201
Mr. Billings, I placed a grounding halt
on today's flight.
127
00:09:36,910 --> 00:09:38,579
- I'm taking you into custody.
- What?
128
00:09:38,579 --> 00:09:39,872
Arrest prompt F.
129
00:09:40,372 --> 00:09:43,959
In "vidalation" of rail "detation" 37B4C.
130
00:09:43,959 --> 00:09:45,878
Multiple counts of fraud.
131
00:09:47,129 --> 00:09:48,589
You are under arrest.
132
00:09:48,589 --> 00:09:52,384
- Please comply with the arresting officer.
- Wait.
133
00:09:52,384 --> 00:09:56,388
Whatever nit you're picking at today,
it is not gonna stop these good people
134
00:09:56,388 --> 00:10:00,809
from riding off to fantastic new lives
a quarter million miles up.
135
00:10:00,809 --> 00:10:02,227
And, by the way...
136
00:10:04,021 --> 00:10:09,401
I am going up there personally
to guarantee these folks' happiness.
137
00:10:09,401 --> 00:10:11,987
And I'd invite you too,
but I'm sure you're too busy
138
00:10:11,987 --> 00:10:13,780
dragging honest businessmen
through the mud
139
00:10:13,780 --> 00:10:16,116
- without a shred of goddamn evidence.
- Mr. Shorter...
140
00:10:18,118 --> 00:10:19,620
the "edivence," please.
141
00:10:26,376 --> 00:10:28,587
Hey, what the hell are you looking
at him for?
142
00:10:29,087 --> 00:10:30,964
He wants these people happy
as much as I do.
143
00:10:30,964 --> 00:10:34,968
That's why he's heading up there
with me today.
144
00:10:35,594 --> 00:10:39,181
We will be watching out
for our customers like they were family.
145
00:10:42,643 --> 00:10:43,852
Mr. Shorter...
146
00:10:45,979 --> 00:10:46,980
the "edivence?"
147
00:10:53,529 --> 00:10:54,530
Here.
148
00:10:57,241 --> 00:11:00,619
You've neglected
to insert the "ediventiary" tape.
149
00:11:02,913 --> 00:11:03,914
There isn't one.
150
00:11:06,834 --> 00:11:10,921
You lead me
to believe conviction was "innament."
151
00:11:13,048 --> 00:11:16,760
Well, gosh, sir. I'm sorry,
but you got it wrong.
152
00:11:17,970 --> 00:11:21,640
Well, there you go.
I'm sorry about all this, folks.
153
00:11:21,640 --> 00:11:24,309
But now, Herb, open up the goddamn Jetway,
154
00:11:24,893 --> 00:11:28,480
and let's get these good folks
off to the smoothest ride in the stars.
155
00:11:29,439 --> 00:11:30,440
Thanks, Jack.
156
00:11:31,275 --> 00:11:32,526
Enjoy the trip, Jack.
157
00:11:32,526 --> 00:11:33,652
I always do.
158
00:11:33,652 --> 00:11:38,407
...we are now boarding
flight 001 service to the Brightside.
159
00:11:38,407 --> 00:11:39,825
This how you get your fun?
160
00:11:40,951 --> 00:11:42,536
You ruin everything for everyone?
161
00:11:44,162 --> 00:11:46,164
We could have been boarded by now, fella.
162
00:11:47,457 --> 00:11:49,918
- Hey, how's everything?
- I'm so excited.
163
00:11:53,714 --> 00:11:54,798
Lester!
164
00:11:55,424 --> 00:11:56,633
I knew you'd come.
165
00:11:56,633 --> 00:11:58,969
Tell me you can't live without me.
166
00:12:00,470 --> 00:12:06,435
Actually, well, the
case still lacks "incrinimating" facts.
167
00:12:06,435 --> 00:12:08,854
No. Oh, no.
168
00:12:12,900 --> 00:12:14,359
Just go, Lester.
169
00:12:14,943 --> 00:12:19,948
Have a nice life with your facts
and your briefcase and...
170
00:12:21,867 --> 00:12:22,993
fucking facts.
171
00:12:27,873 --> 00:12:28,707
Follow.
172
00:12:31,335 --> 00:12:32,920
Fifteen minutes until launch.
173
00:12:32,920 --> 00:12:34,004
Welcome aboard.
174
00:12:34,004 --> 00:12:35,255
Joseph.
175
00:12:35,255 --> 00:12:36,340
- Welcome.
- Hey.
176
00:12:36,340 --> 00:12:40,135
- Human service. Very classy.
- Yeah. Very.
177
00:12:40,135 --> 00:12:42,471
- Do you know if the booze is free?
- Hi, Sal.
178
00:12:42,471 --> 00:12:44,681
- It's supposed to be.
- Hey, settle in. Take a seat.
179
00:12:44,681 --> 00:12:49,686
We got three days of comfort and luxury
on your way to brand-new lives.
180
00:12:50,896 --> 00:12:53,565
Joseph, forgive me?
181
00:12:55,108 --> 00:12:56,235
I was wrong about you.
182
00:13:00,155 --> 00:13:02,824
Thank you, Mr. Hartoonian.
It's going to be a terrific trip.
183
00:13:03,408 --> 00:13:06,328
Have a great journey, Mr. Mason.
Mrs. Mason.
184
00:13:06,328 --> 00:13:10,123
Jules. Scooter. Jackson. Frankie. Baby D.
185
00:13:11,917 --> 00:13:12,918
Thank you.
186
00:13:14,002 --> 00:13:16,296
- All right, let's go.
- Thank you, Mr. Porter.
187
00:13:17,589 --> 00:13:19,049
There they go.
188
00:13:19,633 --> 00:13:24,346
It's so amazing, Herbie.
And to think we made it all happen.
189
00:13:27,057 --> 00:13:30,811
Herbert Gaye Porter.
Almost glad to see ya.
190
00:13:30,811 --> 00:13:33,313
Jack asked us to load this up.
It's important.
191
00:13:33,814 --> 00:13:35,232
That sounds like something I could handle.
192
00:13:35,232 --> 00:13:36,817
- Wait.
- No.
193
00:13:38,151 --> 00:13:40,362
- What is this?
- Betty's carry-on.
194
00:13:40,863 --> 00:13:44,992
We're setting off on a career-building,
family-focused, interplanetary journey.
195
00:13:46,159 --> 00:13:48,787
I understand it's not easy
from your position,
196
00:13:49,580 --> 00:13:51,874
seeing what all my hard work
and ambition has earned.
197
00:13:51,874 --> 00:13:53,208
No, Herb.
198
00:13:54,334 --> 00:13:57,129
Jack is a crook
and the moon is a crock, okay?
199
00:13:57,129 --> 00:13:59,631
So, give it up
before you get yourself hurt.
200
00:13:59,631 --> 00:14:02,509
They have never been comfortable
with you spreading your wings, Herbie.
201
00:14:02,509 --> 00:14:03,969
It's sad, really.
202
00:14:03,969 --> 00:14:05,762
Jesus, they're both hopeless.
203
00:14:06,471 --> 00:14:07,973
That's one thing we will never be.
204
00:14:08,765 --> 00:14:11,351
Oh, no, okay.
No, you spread your wings, Herb.
205
00:14:11,351 --> 00:14:14,229
You're gonna wind up
squatting in a lunar mining camp,
206
00:14:14,229 --> 00:14:16,940
hawking your clothes for powdered potatoes
207
00:14:16,940 --> 00:14:20,527
and begging some one-eyed rumrunner
for a ride back to Earth.
208
00:14:20,527 --> 00:14:21,695
Oh, God.
209
00:14:22,654 --> 00:14:25,032
Welcome to the BrightSider.
210
00:14:25,032 --> 00:14:27,993
Oh, God. Look at this, huh?
211
00:14:31,121 --> 00:14:35,667
I am telling you, it is days like today
that make my whole job worth it.
212
00:14:35,667 --> 00:14:38,754
And I get to share it with you fine folks.
213
00:14:39,254 --> 00:14:43,050
And we are in the final stages
of our launch sequence,
214
00:14:43,050 --> 00:14:45,302
so if you could all please locate
215
00:14:45,302 --> 00:14:50,682
your V63 inner-atmospheric safety vests
right now,
216
00:14:50,682 --> 00:14:51,725
I'd appreciate it.
217
00:14:51,725 --> 00:14:53,560
That's the V63.
218
00:14:58,607 --> 00:15:00,192
I don't have a vest.
219
00:15:01,068 --> 00:15:02,402
Nobody said anything about a vest.
220
00:15:02,402 --> 00:15:04,238
Me too. Do we need a vest?
221
00:15:04,238 --> 00:15:07,074
You were going to send us up without them?
222
00:15:07,074 --> 00:15:08,325
Oh, no. No, ma'am.
223
00:15:08,325 --> 00:15:10,702
It's all right. It's just a regulation.
224
00:15:10,702 --> 00:15:12,704
A precautionary thing. It--
225
00:15:12,704 --> 00:15:15,624
Herb, there you are.
Just the person we needed to see.
226
00:15:16,416 --> 00:15:17,417
Of course.
227
00:15:17,417 --> 00:15:19,795
I'm sure you wouldn't have
overlooked this, Herb,
228
00:15:19,795 --> 00:15:23,549
but the folks can't seem
to find their V63 vests.
229
00:15:26,260 --> 00:15:29,179
Well, that sounds like a problem.
230
00:15:30,305 --> 00:15:32,182
Oh, no. Don't tell me you forgot, Herb.
231
00:15:34,476 --> 00:15:35,727
I got ya.
232
00:15:35,727 --> 00:15:38,230
Geez. This-- It's embarrassing.
233
00:15:38,230 --> 00:15:40,440
But I'm gonna have to get you
all you folks off now.
234
00:15:40,440 --> 00:15:44,611
Down to the equipment room
to get you resized and ready, okay?
235
00:15:44,611 --> 00:15:46,947
- What? We got to get back off?
- Oh, boy.
236
00:15:47,447 --> 00:15:50,450
Can't take off
until we get you all fitted, sir.
237
00:15:50,450 --> 00:15:54,371
We don't make the dumb rules,
but, gosh, we gotta follow them.
238
00:15:54,371 --> 00:15:57,791
Everyone, I am truly sorry.
239
00:15:57,791 --> 00:16:00,669
Herb is awfully sorry
about the inconvenience,
240
00:16:00,669 --> 00:16:02,629
but the buck stops with me.
241
00:16:03,297 --> 00:16:05,382
I'm the boss. I apologize.
242
00:16:05,883 --> 00:16:06,925
It's all right, folks.
243
00:16:06,925 --> 00:16:08,468
Thank you, young man.
244
00:16:08,468 --> 00:16:11,180
- At least someone's looking out for us.
- Go on, get out.
245
00:16:18,687 --> 00:16:20,898
And we'll tell Mission Control
to hold the launch.
246
00:16:20,898 --> 00:16:24,193
- Herb, you're in charge, right?
- Right on. Won't let you down again, Jack.
247
00:16:30,407 --> 00:16:31,992
Okay, where are they actually going?
248
00:16:31,992 --> 00:16:33,285
Nowhere...
249
00:16:37,456 --> 00:16:38,832
...yet.
250
00:16:38,832 --> 00:16:41,793
But once we send that rocket up,
our latest investors will hand us
251
00:16:41,793 --> 00:16:45,422
all the money we need to build gorgeous
goddamn houses for every one of them!
252
00:16:45,422 --> 00:16:48,634
And that's worth spending a couple minutes
in a busted elevator to me!
253
00:16:49,551 --> 00:16:51,595
Hey, come on.
This is exactly what you wanted,
254
00:16:51,595 --> 00:16:54,598
and I never would have had the sense
to try it without you.
255
00:16:55,599 --> 00:16:58,852
Yeah, I mean, I guess we got a lot done
without the truth getting in the way.
256
00:17:00,604 --> 00:17:04,650
Don't you act like you're still scared.
Not after what you just pulled off.
257
00:17:24,711 --> 00:17:26,547
What am I doing here?
258
00:17:30,551 --> 00:17:31,552
Hello?
259
00:17:45,023 --> 00:17:46,733
Jack! Stop!
260
00:17:48,944 --> 00:17:52,364
- Hey. Wow, great to see you guys.
- You can't fucking do this.
261
00:17:52,364 --> 00:17:55,242
- Herb's on there. And everyone and--
- Wait.
262
00:17:55,242 --> 00:17:56,952
Now, I've had people doubt me,
263
00:17:56,952 --> 00:17:58,704
but I thought
you were sharper than that, Shirl.
264
00:18:00,539 --> 00:18:03,333
Look. Everybody's in there.
265
00:18:03,333 --> 00:18:06,253
And they're blaming the elevator
for missing their trip.
266
00:18:06,253 --> 00:18:09,548
The investors wanted a launch
and they're gonna get one.
267
00:18:09,548 --> 00:18:10,632
But, hey,
268
00:18:11,925 --> 00:18:16,221
if you need to stop that,
like I said, we're all partners here.
269
00:18:23,187 --> 00:18:25,981
They're in there
and they don't know a thing?
270
00:18:26,481 --> 00:18:28,317
We'll tell them we had mechanical trouble.
271
00:18:28,317 --> 00:18:29,776
Push their launch a couple months.
272
00:18:32,529 --> 00:18:36,575
My record is pretty spotty,
but this kind of feels like a lock, Shirl.
273
00:18:43,999 --> 00:18:45,083
Go get it done.
274
00:18:52,758 --> 00:18:54,176
Sorry to keep you waiting, miss.
275
00:18:55,052 --> 00:18:56,261
And all of you.
276
00:18:56,261 --> 00:18:59,723
Busy day. Perfect weather for a launch.
277
00:18:59,723 --> 00:19:01,558
Glad you could make it, Jack.
278
00:19:02,059 --> 00:19:05,562
Lunar's a new space for us, Mr. Billings,
but Miss Sellwyn's never steered us wrong.
279
00:19:06,146 --> 00:19:08,524
We just wanna see
your execution keeping with your vision,
280
00:19:08,524 --> 00:19:10,484
- and staying on schedule.
- God, all you boys
281
00:19:10,484 --> 00:19:11,860
pretend to be so rational,
282
00:19:11,860 --> 00:19:15,113
when we know it's a feeding frenzy
as soon as that rocket goes up.
283
00:19:15,113 --> 00:19:19,576
So, let's see who's man enough
to stomp the rest and buy us out.
284
00:19:22,913 --> 00:19:24,498
They all think they're fucking brilliant,
285
00:19:24,498 --> 00:19:27,292
following the herd off our cliff.
286
00:19:28,794 --> 00:19:31,630
Pay attention, kid.
A lot to learn from this lady.
287
00:19:33,423 --> 00:19:35,092
So, what did you do up there, Jack?
288
00:19:37,177 --> 00:19:39,304
Just enough to keep them dreaming.
289
00:19:59,616 --> 00:20:00,617
Dismissed.
290
00:20:02,452 --> 00:20:03,662
Dismissed.
291
00:20:07,374 --> 00:20:08,375
Look--
292
00:20:09,501 --> 00:20:10,711
Dismissed.
293
00:20:12,671 --> 00:20:13,672
Go back.
294
00:20:14,798 --> 00:20:15,799
Dismissed.
295
00:20:18,427 --> 00:20:19,636
Dismissed!
296
00:20:24,224 --> 00:20:25,350
Dismissed!
297
00:20:26,643 --> 00:20:27,978
Do not follow!
298
00:20:33,483 --> 00:20:34,860
Jack did this to us.
299
00:20:35,777 --> 00:20:38,238
We'd be on that rocket right now
if wasn't for him.
300
00:20:38,238 --> 00:20:39,698
I hate him.
301
00:20:39,698 --> 00:20:40,991
No, Bun Bun.
302
00:20:42,242 --> 00:20:44,453
He's my life's third-greatest mentor.
303
00:20:45,954 --> 00:20:48,749
And I'm sure
he's working very hard to get us out.
304
00:20:52,294 --> 00:20:54,004
You care to do the honors, Joe?
305
00:20:56,089 --> 00:20:57,090
Of course.
306
00:21:00,052 --> 00:21:02,763
Jacky? It's your Marie. She's awake!
307
00:21:02,763 --> 00:21:05,891
- Get home now. She wants to see you!
- Wait, Ma.
308
00:21:05,891 --> 00:21:07,184
Slow down. What?
309
00:21:07,184 --> 00:21:10,938
Listen, I don't care if you're about
to colonize fucking Jupiter.
310
00:21:10,938 --> 00:21:15,943
If anything's ever meant anything to you,
you'll get home where you goddamn belong.
311
00:21:22,491 --> 00:21:23,909
We'll be right there, Ma.
312
00:21:24,826 --> 00:21:27,412
Why don't you hand that to Miss Sellwyn?
313
00:21:27,955 --> 00:21:29,873
She's gonna have to handle
the rest without us.
314
00:21:30,874 --> 00:21:31,875
Who's Marie?
315
00:21:33,460 --> 00:21:34,670
She's my wife.
316
00:21:36,463 --> 00:21:37,506
His mother.
317
00:21:38,006 --> 00:21:41,426
Families, they are optional, you know?
318
00:21:41,426 --> 00:21:43,262
You're gonna do great with that button.
319
00:21:45,973 --> 00:21:47,516
Hey, is this okay?
320
00:21:47,516 --> 00:21:49,351
I can always drop you off
and give you some time.
321
00:21:49,351 --> 00:21:51,061
She asked for you, Jack.
322
00:21:51,061 --> 00:21:53,188
Not the first thing in my life
that hasn't been up to me.
323
00:21:53,188 --> 00:21:55,148
Yeah, hey, but this one,
let's figure out together.
324
00:21:55,148 --> 00:21:56,984
- Are you trying to get out of this?
- No!
325
00:21:59,278 --> 00:22:01,530
I've only been thinking about this
the last 20 years.
326
00:22:07,911 --> 00:22:09,079
I believe that.
327
00:22:38,525 --> 00:22:41,028
We are stuck here
and Jack's not coming to save us.
328
00:22:41,028 --> 00:22:42,529
And if you can't admit that...
329
00:22:44,239 --> 00:22:47,534
Say it, Herbie. He did this to us.
330
00:22:47,534 --> 00:22:49,745
Say it before I scream.
331
00:22:49,745 --> 00:22:51,038
Okay, fine.
332
00:22:52,748 --> 00:22:53,749
He...
333
00:22:57,753 --> 00:22:58,754
...did this...
334
00:23:00,339 --> 00:23:01,340
to us.
335
00:23:01,340 --> 00:23:03,342
It won't work if you don't mean it.
336
00:23:03,342 --> 00:23:04,676
He did this to us!
337
00:23:12,059 --> 00:23:13,769
Jack did this to us.
338
00:23:16,230 --> 00:23:17,523
Jack did this to us!
339
00:23:19,441 --> 00:23:20,984
Now come on, neighbors.
340
00:23:21,568 --> 00:23:24,238
Get us out and on that rocket!
341
00:23:27,032 --> 00:23:30,077
- Get us out and on that rocket. Hello!
- Hello!
342
00:23:35,249 --> 00:23:36,917
We're in the elevator!
343
00:23:38,001 --> 00:23:41,380
- We got children down here!
- Hey! Hello!
344
00:23:41,380 --> 00:23:42,548
Help us!
345
00:23:42,548 --> 00:23:43,632
Anybody?
346
00:23:45,133 --> 00:23:46,301
Hello?
347
00:23:57,521 --> 00:23:59,398
- All right.
- Okay. Come on.
348
00:24:00,190 --> 00:24:02,484
Okay, okay.
349
00:24:13,662 --> 00:24:14,663
Miss...
350
00:24:16,081 --> 00:24:17,082
Myrtle.
351
00:24:19,042 --> 00:24:21,461
Irrespective of destination...
352
00:24:24,047 --> 00:24:25,757
I'd hope to accompany you.
353
00:24:27,926 --> 00:24:28,927
Okay.
354
00:24:29,928 --> 00:24:31,597
Let's go see
what all the fuss is about, right?
355
00:24:31,597 --> 00:24:32,973
Great.
356
00:24:34,683 --> 00:24:36,351
We'll see the fuss together.
357
00:24:41,690 --> 00:24:44,568
And if there are any violations,
you'll be there to report them.
358
00:24:46,528 --> 00:24:47,529
Or, maybe...
359
00:24:49,448 --> 00:24:51,867
they'll remain "unpertorted."
360
00:25:07,633 --> 00:25:12,095
Initiating prelaunch sequence.
All systems are go.
361
00:25:40,624 --> 00:25:41,834
Mom.
362
00:25:43,252 --> 00:25:46,213
- Hey. Hi.
- Hi.
363
00:25:46,213 --> 00:25:47,422
It's Joey.
364
00:25:49,925 --> 00:25:50,926
Joey...
365
00:25:53,220 --> 00:25:54,555
you remember?
366
00:25:56,849 --> 00:25:59,476
Of course. It's Joey.
367
00:26:02,104 --> 00:26:03,272
It's okay if you don't.
368
00:26:07,150 --> 00:26:09,486
- Sorry.
- It's okay. Mom, it's okay.
369
00:26:09,486 --> 00:26:11,113
- I'm really sorry.
- It's okay.
370
00:26:11,113 --> 00:26:14,283
You just need some time, right?
You just need a little time.
371
00:26:14,783 --> 00:26:15,909
It's okay, Marie.
372
00:26:18,829 --> 00:26:19,830
Wow.
373
00:26:20,956 --> 00:26:22,249
I missed you.
374
00:26:23,834 --> 00:26:25,586
It's Jack?
375
00:26:25,586 --> 00:26:26,670
That's right.
376
00:26:30,465 --> 00:26:32,176
I'm happy you're here, Jack.
377
00:26:41,268 --> 00:26:43,145
I gotta take a leak before liftoff.
378
00:26:53,197 --> 00:26:55,490
Oh, Jesus. Fuck!
379
00:27:08,629 --> 00:27:10,297
Here we go, little buddy.
380
00:27:11,673 --> 00:27:14,968
First run with precious cargo.
381
00:27:16,845 --> 00:27:18,597
You take care of them up there!
382
00:27:18,597 --> 00:27:19,848
Roger, control.
383
00:27:28,232 --> 00:27:29,233
- Stop!
- Hey!
384
00:27:29,233 --> 00:27:31,693
- No! Wait! Come on!
- Everybody's on there!
385
00:27:31,693 --> 00:27:34,196
- They're all on the rocket!
- Hey, where's Jack?
386
00:27:35,948 --> 00:27:37,407
Jack left.
387
00:27:37,407 --> 00:27:38,951
Don't be crazy now.
388
00:27:38,951 --> 00:27:42,871
Of course not.
We're about to be very rich.
389
00:27:43,622 --> 00:27:45,999
- And I'm just pushing a button.
- No--
390
00:27:48,585 --> 00:27:51,505
Engines engaged.
Thirty seconds to liftoff.
391
00:27:53,507 --> 00:27:56,635
Engines engaged.
Thirty seconds to liftoff.
392
00:28:04,685 --> 00:28:07,062
That's homecoming.
393
00:28:09,481 --> 00:28:11,483
We'd been going steady for a while.
394
00:28:12,442 --> 00:28:13,652
We were...
395
00:28:16,196 --> 00:28:17,656
We were pretty happy.
396
00:28:20,742 --> 00:28:22,911
Oh, yeah, that was the day Joey was born.
397
00:28:22,911 --> 00:28:24,246
Look at you, kid.
398
00:28:28,000 --> 00:28:30,669
We do. We look so happy together.
399
00:28:36,258 --> 00:28:41,221
You know, we had a lot
of great years, the three of us...
400
00:28:42,639 --> 00:28:44,266
and we got a lot more coming.
401
00:28:45,976 --> 00:28:48,103
Good. That's good.
402
00:28:48,103 --> 00:28:49,313
You said it, Joe.
403
00:28:51,773 --> 00:28:53,817
We raised an amazing kid, sweetheart.
404
00:28:54,985 --> 00:28:56,195
Good.
405
00:29:01,033 --> 00:29:06,079
Sixteen, fifteen, fourteen,
406
00:29:06,788 --> 00:29:11,835
thirteen, twelve, eleven,
407
00:29:13,670 --> 00:29:18,258
ten, nine, eight,
408
00:29:19,760 --> 00:29:24,598
seven, six, five
409
00:29:26,099 --> 00:29:28,644
four, three,
410
00:29:29,728 --> 00:29:30,938
two,
411
00:29:32,147 --> 00:29:33,357
one.
412
00:29:34,149 --> 00:29:35,359
Liftoff.
413
00:30:02,803 --> 00:30:04,012
Wow!
414
00:30:06,765 --> 00:30:08,767
That's goddamn beautiful.
415
00:30:11,270 --> 00:30:12,896
We did that, Joe.
416
00:30:14,481 --> 00:30:15,524
Do you see that, Mom?
417
00:30:16,817 --> 00:30:18,360
It's on its way to the moon.
418
00:30:20,988 --> 00:30:24,616
And one day, we'll go up there together.
419
00:30:26,243 --> 00:30:27,411
Right.
420
00:30:28,996 --> 00:30:30,205
My God, yes.
421
00:30:30,706 --> 00:30:32,666
Watching the Earth rise.
422
00:30:32,666 --> 00:30:35,961
Every care you ever had,
a quarter million miles away.
423
00:30:35,961 --> 00:30:37,796
You out in our lunar garden.
424
00:30:39,047 --> 00:30:40,048
Me and Joe...
425
00:30:41,717 --> 00:30:43,552
tossing the jet ball around.
426
00:30:43,552 --> 00:30:46,555
I mean, what could be better?
Right, sweetheart?
427
00:30:49,683 --> 00:30:51,935
Yeah. What could be better, right?
428
00:30:56,899 --> 00:30:57,900
Jack?
429
00:30:58,567 --> 00:30:59,568
Yeah?
430
00:31:03,113 --> 00:31:05,115
We weren't really that happy...
431
00:31:07,951 --> 00:31:09,077
were we?
432
00:31:17,794 --> 00:31:20,672
Hi there, I'm out delivering smiles.