1 00:00:19,103 --> 00:00:20,896 Bekomme ich Olivensaft dazu? 2 00:00:21,188 --> 00:00:22,022 Prost. 3 00:00:22,273 --> 00:00:23,107 Prost. 4 00:00:23,858 --> 00:00:25,735 -Warten wir auf Shane? -Das ist Tyler. 5 00:00:25,818 --> 00:00:26,736 Tyler. Sorry. 6 00:00:26,819 --> 00:00:28,738 So lange her, alles vergessen. 7 00:00:28,821 --> 00:00:30,865 -Das ist Shane. Das Tyler. -Shane. 8 00:00:30,948 --> 00:00:32,575 -Ich nehme einen Schluck. -Warte. 9 00:00:35,619 --> 00:00:36,912 Schaut, wer da ist. 10 00:00:36,996 --> 00:00:39,749 -Hey, Leute. -Hey, Jeff. Wie geht's? 11 00:00:39,832 --> 00:00:40,916 Gut. Prost. 12 00:00:41,000 --> 00:00:41,834 Prost. 13 00:00:41,917 --> 00:00:43,419 Wie war's im Fahrstuhl? 14 00:00:43,502 --> 00:00:46,547 Furchtbar. Ich hatte kein Wasser dabei. 15 00:00:46,630 --> 00:00:49,300 Ich war nach 30 Sekunden im Fahrstuhl dehydriert. 16 00:00:49,383 --> 00:00:50,259 Er ist langsam. 17 00:00:50,342 --> 00:00:52,887 Ich dachte nur, ich habe kein Wasser dabei. 18 00:00:52,970 --> 00:00:54,555 Eingesperrt brauchst du Wasser. 19 00:00:54,638 --> 00:00:55,681 Das willst du nicht. 20 00:00:55,765 --> 00:00:58,100 In 45 Minuten wäre die Luft weg. 21 00:00:58,184 --> 00:01:00,895 Ich hatte Atemnot, bis die Tür aufging. 22 00:01:02,146 --> 00:01:04,105 Wir haben viel zu tun, was toll ist. 23 00:01:04,440 --> 00:01:08,486 Ich freue mich, zurück zu sein, und noch mehr über neue Kunden. 24 00:01:08,569 --> 00:01:13,073 Ich liebe neue Herausforderungen, und ich habe ein wirklich gutes Team. 25 00:01:13,157 --> 00:01:15,993 Ich arbeite mit den Gleichen wie letztes Jahr 26 00:01:16,076 --> 00:01:17,411 und den Jahren davor. 27 00:01:17,495 --> 00:01:21,414 Diese Leute arbeiten seit Jahren für mich, wurden von mir geschult. 28 00:01:21,499 --> 00:01:23,959 Ich kenne ihre Arbeitsmoral, ihren Style. 29 00:01:24,043 --> 00:01:26,712 Ich bin zufrieden. Viele Möglichkeiten ergaben sich. 30 00:01:26,795 --> 00:01:28,172 Das Radio läuft gut. 31 00:01:28,255 --> 00:01:29,673 Alles klar. Los geht's. 32 00:01:29,757 --> 00:01:30,633 AUF SENDUNG 33 00:01:30,716 --> 00:01:32,884 Hier ist Jeff Lewis Live. 34 00:01:32,968 --> 00:01:35,262 Hier ist Jeff Lewis Live aus Los Angeles 35 00:01:35,346 --> 00:01:37,598 mit Megan Weaver und Shane Douglas. 36 00:01:37,681 --> 00:01:40,309 Als ich anfing, ein- oder zweimal pro Woche, 37 00:01:40,392 --> 00:01:41,644 war es wie ein Hobby. 38 00:01:42,269 --> 00:01:45,271 Als es dann fünf Tage die Woche wurden, 39 00:01:45,356 --> 00:01:47,858 wurde es wie ein richtiger Job. 40 00:01:47,942 --> 00:01:49,902 Wir haben nur noch zwei Minuten. 41 00:01:50,902 --> 00:01:53,239 So sehr ich die Radioarbeit liebe, 42 00:01:53,322 --> 00:01:56,075 meine große Leidenschaft sind Bauwerke und Design, 43 00:01:56,158 --> 00:01:59,036 und damit werde ich immer zu tun haben. 44 00:01:59,119 --> 00:02:01,997 Okay, die Gang ist zurück. Mehr brauchen wir nicht. 45 00:02:02,081 --> 00:02:04,166 Es stehen einige Projekte an. 46 00:02:04,250 --> 00:02:05,668 Allen voran Josh Duhamel. 47 00:02:05,751 --> 00:02:08,211 -Oh Gott, ich liebe ihn. -Sehr attraktiv. 48 00:02:08,294 --> 00:02:10,089 Er ist ein gutaussehender Mann. 49 00:02:10,172 --> 00:02:13,259 Ob ich mich da beherrschen kann? Seien wir professionell. 50 00:02:13,342 --> 00:02:14,218 Gina Rodriguez. 51 00:02:14,301 --> 00:02:15,261 -Ich liebe sie. -Ja. 52 00:02:15,344 --> 00:02:17,096 -Sie ist lustig. -Sie wirkt cool. 53 00:02:17,179 --> 00:02:19,098 -Auch sehr hübsch. -Roter Faden. 54 00:02:19,181 --> 00:02:22,643 -Wir arbeiten nicht mit Unattraktiven. -Sehen wohl alle gut aus. 55 00:02:22,726 --> 00:02:24,478 So entscheidest du also, mit wem du arbeitest. 56 00:02:25,187 --> 00:02:27,147 Anthony Anderson. Ihr kennt ihn. 57 00:02:27,273 --> 00:02:28,315 Damals die Front. 58 00:02:28,399 --> 00:02:29,733 Jetzt kommt hinten dran. 59 00:02:29,817 --> 00:02:31,902 Wisst ihr, was ich am Wochenende dachte? 60 00:02:31,986 --> 00:02:34,655 Es gibt kreative, talentierte Leute, 61 00:02:34,738 --> 00:02:37,324 aber sie verstehen die geschäftliche Seite nicht, 62 00:02:37,408 --> 00:02:39,618 Projekte organisieren, Zusammenarbeit. 63 00:02:39,702 --> 00:02:42,079 Sie suchen hübsche Dinge aus. Ihr könnt mehr. 64 00:02:42,162 --> 00:02:43,622 Weißt du, wieso? 65 00:02:43,706 --> 00:02:48,752 Du hast uns gelehrt, wie man das macht, wovon du gerade geredet hast. 66 00:02:48,836 --> 00:02:51,297 Ich versuche, in die Richtigen zu investieren. 67 00:02:51,380 --> 00:02:55,259 Wir erwarten alle ein gewisses Level an Qualität. 68 00:02:55,341 --> 00:03:00,014 Und mit den neuen Kunden und Ideen, die wir haben, da freue ich mich drauf. 69 00:03:00,097 --> 00:03:02,766 Bei Shane müssen wir rausfinden, was er gut kann. 70 00:03:02,850 --> 00:03:04,810 -Er arbeitet hart, ist klug. -Ja. 71 00:03:04,894 --> 00:03:07,813 Wir müssen nur noch seine Talente entdecken. 72 00:03:07,897 --> 00:03:11,150 Er ist außerdem viel jünger als wir alle. 73 00:03:11,233 --> 00:03:13,235 -Tyler und ich sind gleich alt. -Ja. 74 00:03:13,569 --> 00:03:14,403 Seid ihr? 75 00:03:15,195 --> 00:03:16,030 Wirklich? 76 00:03:16,113 --> 00:03:17,364 Stimmt das wirklich? 77 00:03:19,658 --> 00:03:22,661 HOLLYWOOD HOUSELIFT - HAUSUMBAU MIT JEFF LEWIS 78 00:03:30,961 --> 00:03:33,839 Oh mein Gott, ich freue mich so auf Gina Rodriguez. 79 00:03:33,923 --> 00:03:36,675 Ich habe sie in Jane the Virgin geliebt. 80 00:03:36,759 --> 00:03:38,135 Ist ihr Mann Schauspieler? 81 00:03:38,218 --> 00:03:42,055 Er spielte 51 Episoden in Reich und Schön von 2019 bis 2021. 82 00:03:42,139 --> 00:03:43,223 Sie haben ein Baby. 83 00:03:44,016 --> 00:03:44,975 Wie alt ist es? 84 00:03:45,684 --> 00:03:47,519 Ganz jung. Ein kleines Baby. 85 00:03:47,603 --> 00:03:49,438 -Ganz jung. -Ganz jung. 86 00:03:49,521 --> 00:03:52,983 Und welchen renommierten Preis 87 00:03:53,609 --> 00:03:55,945 gewann sie für Jane the Virgin? 88 00:03:57,696 --> 00:04:00,324 -Das weißt du niemals. -Den Nickelodeon Slime Award. 89 00:04:00,407 --> 00:04:01,825 Golden Globe, Schatz. 90 00:04:01,909 --> 00:04:03,494 -Nein! -Ein echter Preis. 91 00:04:03,577 --> 00:04:05,996 -Sie gewann einen Golden Globe? -Ja. 92 00:04:06,080 --> 00:04:07,873 Was zum... tut sie in der Serie? 93 00:04:31,522 --> 00:04:34,900 GINA RODRIGUEZ PROJEKT 94 00:04:37,069 --> 00:04:38,529 Ich komme. 95 00:04:38,612 --> 00:04:39,530 Marty. 96 00:04:39,655 --> 00:04:40,572 "Trautes Heim." 97 00:04:41,156 --> 00:04:43,033 -Das will ich. -Das brauchst du. 98 00:04:44,118 --> 00:04:46,286 -Hi. -Hi. Willkommen. 99 00:04:46,370 --> 00:04:48,038 Sehr hübsch. Hi. Jeff. 100 00:04:48,122 --> 00:04:49,331 -Herein. Gina. -Hi. 101 00:04:49,415 --> 00:04:50,249 Erstes Baby? 102 00:04:50,332 --> 00:04:51,542 -Ja. -Glückwunsch. 103 00:04:51,625 --> 00:04:52,459 Danke. 104 00:04:52,543 --> 00:04:56,213 Ich bin Gina Rodriguez. Ich bin Schauspielerin, Regisseurin, Produzentin. 105 00:04:58,716 --> 00:05:01,885 Ich habe eine neue Serie auf ABC, Noch nicht ganz tot, 106 00:05:01,969 --> 00:05:05,305 aber ich spielte fünf Jahre bei Jane the Virgin mit. 107 00:05:05,389 --> 00:05:06,849 Bin aber keine Jungfrau mehr. 108 00:05:12,354 --> 00:05:13,731 Ich bin Joe Locicero. 109 00:05:14,231 --> 00:05:16,900 Ich war Schauspieler und Kampfsportler. 110 00:05:16,984 --> 00:05:19,778 Jetzt bin ich Vater, das Beste, was ich je tat. 111 00:05:20,946 --> 00:05:22,531 Das ist mein Mann. 112 00:05:22,614 --> 00:05:24,283 Schön, dass ihr hier seid. 113 00:05:24,366 --> 00:05:26,702 -Ja. Willkommen bei uns. -Danke. 114 00:05:26,785 --> 00:05:28,662 -Wie lange lebt ihr hier? -Zwei Jahre. 115 00:05:28,746 --> 00:05:30,330 -Okay. -Zwei Jahre. 116 00:05:30,414 --> 00:05:33,792 Wir haben Jeffs Karriere mit Spannung verfolgt. 117 00:05:33,876 --> 00:05:37,755 Er verschönert Orte einfach unglaublich gut. 118 00:05:37,838 --> 00:05:39,339 Euer Style ist echt süß. 119 00:05:39,631 --> 00:05:40,549 Danke. 120 00:05:40,841 --> 00:05:43,052 -Wollt ihr länger hier bleiben? -Ja. 121 00:05:43,135 --> 00:05:47,139 Wir sahen das Haus und es fiel ziemlich auseinander, 122 00:05:47,222 --> 00:05:50,476 und ich wollte schon immer ein Haus komplett neu gestalten. 123 00:05:50,558 --> 00:05:52,519 Gina gestaltete das ganze Haus. 124 00:05:52,603 --> 00:05:55,439 Es war alles ihre Vision. Sie machte das toll. 125 00:05:55,522 --> 00:05:57,733 DATEN 363 QM - 4 SCHLAFZIMMER - 3 BÄDER 126 00:05:57,816 --> 00:05:58,984 Riesiger Garten. 127 00:05:59,068 --> 00:06:01,278 Der Pool war früher direkt vor der Hintertür. 128 00:06:01,361 --> 00:06:04,114 Wo das Sofa steht, kommt ein Spielplatz hin. 129 00:06:04,198 --> 00:06:06,492 -Super. -Ja. Um die beiden ... 130 00:06:06,575 --> 00:06:09,787 Das wollte ich fragen, sie können direkt reinschauen. 131 00:06:09,870 --> 00:06:14,249 So kann man dann auch nackt baden, und es ist okay. 132 00:06:14,333 --> 00:06:15,584 Es ist einfach okay. 133 00:06:15,667 --> 00:06:17,419 Im Dunkeln dann. 134 00:06:17,503 --> 00:06:19,338 Nein. Ich bin kein Spanner. 135 00:06:20,089 --> 00:06:21,090 Ja. 136 00:06:21,965 --> 00:06:23,008 Er ist groß. 137 00:06:23,092 --> 00:06:25,177 Ich mag das Haus von Gina und Joe. 138 00:06:25,677 --> 00:06:28,555 Es fühlt sich sehr gemütlich und warm an. 139 00:06:28,639 --> 00:06:31,141 Ich mag ihren Style, den schönen Garten. 140 00:06:31,225 --> 00:06:33,602 Also geht es um diesen Bereich? 141 00:06:33,685 --> 00:06:36,146 Nein, eigentlich dachten wir an den Balkon. 142 00:06:36,230 --> 00:06:37,648 -Sorry, okay. -Ja. 143 00:06:37,731 --> 00:06:40,484 Ich hätte am liebsten Jeffs Meinung zu allem, 144 00:06:40,567 --> 00:06:42,569 aber er muss viele Häuser machen. 145 00:06:43,695 --> 00:06:46,657 Also soll er da oben am Balkon arbeiten. 146 00:06:46,740 --> 00:06:47,950 Ein großer Raum. 147 00:06:48,033 --> 00:06:49,618 Ja, viel Platz, oder? 148 00:06:50,284 --> 00:06:51,495 Wofür ist das da? 149 00:06:51,578 --> 00:06:54,790 Alle werden uns für die wuschigsten Leute im Fernsehen halten. 150 00:06:55,957 --> 00:06:57,960 -Was macht man damit? -Sich reinsetzen. 151 00:06:58,460 --> 00:06:59,753 Wird die benutzt? 152 00:06:59,837 --> 00:07:01,255 Ja. Die wird benutzt. 153 00:07:02,798 --> 00:07:04,299 Jeden Tag? 154 00:07:04,842 --> 00:07:06,301 Mindestens einmal am Tag. 155 00:07:08,011 --> 00:07:08,846 Okay. 156 00:07:08,929 --> 00:07:11,056 Sie benutzen die Liebesschaukel täglich? 157 00:07:11,723 --> 00:07:12,850 Es ist echt heiß. 158 00:07:13,475 --> 00:07:14,852 -Danke. -Gern geschehen. 159 00:07:17,771 --> 00:07:18,772 Okay. 160 00:07:20,732 --> 00:07:24,736 Sie haben also jeden Tag Sex. Allein in der Schaukel. 161 00:07:24,820 --> 00:07:26,196 Okay. 162 00:07:26,280 --> 00:07:29,366 Ich bin eigentlich nie hier. 163 00:07:29,449 --> 00:07:32,034 Das ist traurig, denn hier ist viel Platz. 164 00:07:32,119 --> 00:07:33,912 Als wir in Venice lebten, 165 00:07:33,996 --> 00:07:38,332 hörten wir immer Schallplatten, rauchten Zigaretten 166 00:07:38,417 --> 00:07:40,002 und hatten Sex auf dem Balkon. 167 00:07:40,085 --> 00:07:43,088 Das war so sexy. Und dann passierte das hier. 168 00:07:44,756 --> 00:07:46,425 Hier hattet ihr noch keinen Sex? 169 00:07:46,508 --> 00:07:48,969 Nein, an diesem Balkon ist nichts sexy. 170 00:07:49,970 --> 00:07:53,390 Sie ... so viel, dass sie einfach neue Orte dafür brauchen. 171 00:07:53,473 --> 00:07:56,226 Von wegen: "Ja, wir taten es da, da, da. 172 00:07:56,310 --> 00:07:58,645 Wie wäre es hier auf dem Balkon?" 173 00:07:58,729 --> 00:08:00,522 Sie ... überall in dem Haus. 174 00:08:00,606 --> 00:08:03,317 Das Letzte, was sie brauchen, ist noch ein Ort für Sex. 175 00:08:03,400 --> 00:08:07,362 Ein Teil von uns wollte ihn schließen, wie ein cooler Wintergarten. 176 00:08:07,446 --> 00:08:10,782 Denn die ganzen Möbel, die gehen einfach kaputt. 177 00:08:10,866 --> 00:08:15,078 Vielleicht können wir ein offenes Spalier machen, und dann... 178 00:08:15,162 --> 00:08:17,039 Beschattet, im Tulum-Stil? 179 00:08:17,122 --> 00:08:18,165 Vielleicht. 180 00:08:18,248 --> 00:08:21,501 Es soll sich für uns wie ein Rückzugsort anfühlen. 181 00:08:21,585 --> 00:08:24,213 Ja, da oben ist viel Platz. 182 00:08:24,296 --> 00:08:27,341 Wir gehen raus, es ist dreckig, nicht viel Sonne da. 183 00:08:27,424 --> 00:08:29,259 -Also gehen wir wieder rein. -Blöd. 184 00:08:29,343 --> 00:08:30,177 -Ja. -Ja. 185 00:08:30,260 --> 00:08:33,263 Wie wäre es mit einer Art Feuerstelle? 186 00:08:33,347 --> 00:08:36,099 Wenn er schläft und ihr hier draußen Sex habt, 187 00:08:36,183 --> 00:08:39,061 -habt ihr ein Feuer. -Ich will noch ein Baby. Ja. 188 00:08:39,852 --> 00:08:42,688 Also hielt euch das hier vom zweiten Baby ab? 189 00:08:42,773 --> 00:08:45,150 Ja. Aber wir arbeiten dran. 190 00:08:45,984 --> 00:08:49,529 Es wäre toll, wenn es eine Art Meditations-Yoga-Platz gäbe. 191 00:08:49,613 --> 00:08:52,199 Er macht das jeden Tag. 192 00:08:52,282 --> 00:08:54,368 Ist er deswegen so ruhig und entspannt? 193 00:08:54,451 --> 00:08:55,369 -Bin ich? -Beide. 194 00:08:55,452 --> 00:08:59,957 Ihr wirkt sehr glücklich. So ein glückliches Paar sieht man selten. 195 00:09:00,040 --> 00:09:01,500 Ist alles okay bei euch? 196 00:09:02,251 --> 00:09:03,835 Wir gehen in Paartherapie. 197 00:09:03,919 --> 00:09:05,712 Worüber habt ihr zuletzt geredet? 198 00:09:05,796 --> 00:09:08,882 Wir sollen sie anrufen, wenn wir was zum Reden haben. 199 00:09:11,510 --> 00:09:16,306 Es wäre schön, die Tür zum Baby zu schließen, aber es durchs Glas zu sehen. 200 00:09:16,390 --> 00:09:20,185 Und dann vielleicht Wein trinken, Yoga machen, Twister spielen. 201 00:09:22,729 --> 00:09:24,398 Ich bin bereit für Twister. 202 00:09:24,481 --> 00:09:26,608 -Geht's deinen Hüften wieder gut? -Ja. 203 00:09:26,692 --> 00:09:27,609 Okay, gut. 204 00:09:27,693 --> 00:09:30,279 Wasserspiel, Feuerstelle. 205 00:09:30,362 --> 00:09:34,533 Das wäre schön, um verschiedene Umgebungen und Atmosphären zu schaffen, 206 00:09:34,616 --> 00:09:35,784 das wäre schön. 207 00:09:35,867 --> 00:09:37,786 Könnte das Spalier offen sein? 208 00:09:37,869 --> 00:09:40,998 In etwa wie über der Outdoorküche, oder? 209 00:09:41,081 --> 00:09:43,333 Ja, aber mit engeren Spalten. 210 00:09:45,043 --> 00:09:48,839 Das ist eine süße Idee, aber ist das praktisch? 211 00:09:48,922 --> 00:09:51,341 -Es wird nicht genutzt. -Wirklich? Warum? 212 00:09:51,925 --> 00:09:53,802 Wir wollen einen Tisch zum Hinsetzen. 213 00:09:53,885 --> 00:09:57,681 Wir sind eine große Familie. Etwa 17 Leute, nur zum Mittagessen. 214 00:09:57,764 --> 00:09:58,890 Ein Riesentisch. 215 00:09:58,974 --> 00:10:01,601 -Wollt ihr keinen neuen Platz schaffen? -Oder das. 216 00:10:01,685 --> 00:10:06,440 Ihr könntet einen kleinen Sitzbereich hier bei den Barhockern machen 217 00:10:06,523 --> 00:10:10,319 und einen anderen Bereich mit großem Farmtisch, könnte nett sein. 218 00:10:10,402 --> 00:10:14,823 -Das muss verbessert werden. -Es muss verbesser werden. 219 00:10:14,906 --> 00:10:18,243 Ihr seid bei 90 %. Bei 80 %. Bei 75 %. 220 00:10:19,036 --> 00:10:22,581 -Es ist ein Anfang. -Ein Anfang. Ja. Der erste Schritt. 221 00:10:22,664 --> 00:10:26,877 Wenn ich in das Haus gehe, zieht es mich automatisch in den Garten. 222 00:10:26,960 --> 00:10:29,546 Der Hintergarten macht das Haus besonders. 223 00:10:29,629 --> 00:10:32,841 Ich will nicht auf den kleinen Balkon beim Schlafzimmer. 224 00:10:32,924 --> 00:10:35,218 Will ich nicht. Ich will in den Garten. 225 00:10:35,761 --> 00:10:37,929 Frage: Ist das wichtiger als das? 226 00:10:38,013 --> 00:10:41,808 Richtig. Wir fingen mit dem Garten an, bevor wir die Chance bekamen. 227 00:10:42,851 --> 00:10:44,144 Ihr gabt viel Geld aus, 228 00:10:44,227 --> 00:10:46,646 aber nutzt ihn nicht, wie es gedacht ist. 229 00:10:46,730 --> 00:10:48,982 Ich bereue, dass wir's ohne dich taten. 230 00:10:49,066 --> 00:10:52,069 Nein, es ist ein perfekter Start. Aber können wir ... 231 00:10:52,152 --> 00:10:53,403 -Es fertig machen? -Ja. 232 00:10:54,654 --> 00:10:58,158 Ja, stimmt. Das ist definitiv wichtiger als der Balkon. 233 00:11:00,077 --> 00:11:03,789 Mit ihrer Liste von allem, was sie vom Balkon wollen, 234 00:11:03,872 --> 00:11:07,250 ich glaube, ich kann ihnen das alles im Garten geben. 235 00:11:07,334 --> 00:11:09,753 Sie werden Privatsphäre haben, die Outdoorküche, 236 00:11:09,836 --> 00:11:12,672 Outdoor-Esszimmer, Outdoor-Wohnzimmer, einen tollen Pool, 237 00:11:12,756 --> 00:11:15,884 Kamin oder Feuerstelle. Viel Rasen. 238 00:11:15,967 --> 00:11:18,387 -Ist es, wie ihr wollt... -Nutzen wir es. 239 00:11:18,470 --> 00:11:20,972 Offene Türen. Hier lebt ihr, richtig? 240 00:11:21,056 --> 00:11:23,308 Ja. Mit unseren Nichten und Neffen. 241 00:11:23,392 --> 00:11:24,768 Mit der Familie. 242 00:11:25,602 --> 00:11:28,438 Vielleicht könnt ihr uns ein kleines bisschen 243 00:11:28,522 --> 00:11:29,356 da oben helfen. 244 00:11:29,439 --> 00:11:31,650 Hört zu, damit es hübsch aussieht, 245 00:11:31,733 --> 00:11:34,861 -ich liebe die Plastikpflanzen da. -Danke. 246 00:11:34,945 --> 00:11:39,866 Das sind die unrealistischsten Plastikpflanzen, die ich je sah. 247 00:11:39,950 --> 00:11:42,577 Die haben viel erlebt seit ihrem Kauf. 248 00:11:44,996 --> 00:11:48,583 Ich bin sehr dankbar, dass er uns helfen wird, 249 00:11:48,667 --> 00:11:51,461 in einem Bereich, wo wir auch Hilfe brauchen. 250 00:11:51,545 --> 00:11:54,423 Wir wissen nicht, wie wir den Garten am besten nutzen. 251 00:11:54,506 --> 00:11:57,926 Wir haben viel Platz. Ich bin gespannt, was er damit tut. 252 00:11:58,009 --> 00:11:59,970 Ich bin aufgeregt. Ja. 253 00:12:00,053 --> 00:12:01,054 Wir melden uns. 254 00:12:01,138 --> 00:12:04,182 -Okay. Danke. -Okay. Danke. Tschüs. Gute Fahrt. 255 00:12:04,266 --> 00:12:05,642 -Das war toll. -Super. 256 00:12:05,725 --> 00:12:06,685 Ja, aufregend. 257 00:12:06,768 --> 00:12:09,312 Ich bin gespannt, was sie jetzt im Auto reden. 258 00:12:09,396 --> 00:12:10,397 Ja. 259 00:12:16,486 --> 00:12:18,697 Ich hänge so eine Schaukel ins Schlafzimmer. 260 00:12:18,780 --> 00:12:19,614 Wozu? 261 00:12:20,532 --> 00:12:23,410 Du findest mich auf dem Boden mit Gehirnerschütterung. 262 00:12:24,411 --> 00:12:27,873 -Die zwei sind fit und haben Koordination. -Ja. 263 00:12:27,956 --> 00:12:30,167 Tyler, denkst du, der Garten... 264 00:12:30,250 --> 00:12:32,669 Du musst den Garten machen. Das macht Sinn. 265 00:12:32,752 --> 00:12:34,254 Sie benutzen ihn mehr... 266 00:12:34,337 --> 00:12:37,048 Jeder nutzt ihn. Jeder wird davon profitieren. 267 00:12:37,132 --> 00:12:40,385 Schwiegereltern, Kind. Keine Ahnung, wie das Baby aussieht. 268 00:12:40,469 --> 00:12:42,095 Bestimmt ziemlich süß. 269 00:12:42,179 --> 00:12:45,015 Wenn es von ihnen ist, ist es sicher ein heißes Baby. 270 00:12:57,277 --> 00:12:58,612 JEFFS MIETHAUS 271 00:12:59,571 --> 00:13:00,697 Möchtest du etwas? 272 00:13:01,698 --> 00:13:03,575 Hatten wir nicht gerade Mittag? 273 00:13:03,658 --> 00:13:05,202 Ja, aber keinen Nachtisch. 274 00:13:05,285 --> 00:13:07,037 Ja, du brauchst wieder Pause. 275 00:13:07,120 --> 00:13:08,997 Ist nur Obst. Das ist wie Nachtisch. 276 00:13:09,080 --> 00:13:10,332 AURORA HAUSHÄLTERIN 277 00:13:11,124 --> 00:13:13,919 Ein paar Dinge haben sich geändert. Mein Privatleben. 278 00:13:14,294 --> 00:13:16,338 Ich verkaufte mein Haus. 279 00:13:16,671 --> 00:13:18,089 Bis dann beim nächsten Haus. 280 00:13:18,173 --> 00:13:21,134 Wir fanden ein schönes Miethaus, mit dem wir glücklich sind. 281 00:13:21,343 --> 00:13:22,385 Toll, so offen. 282 00:13:22,469 --> 00:13:23,762 Ist es nicht toll? 283 00:13:24,387 --> 00:13:25,972 Monroe und ich fühlen uns wohl, 284 00:13:26,056 --> 00:13:29,267 aber ich suchte schon immer ein dauerhaftes Zuhause. 285 00:13:29,351 --> 00:13:32,896 Und meine Bauversicherung? Das machst du nicht heute? 286 00:13:32,979 --> 00:13:34,231 Doch, ich habe sie hier. 287 00:13:34,314 --> 00:13:37,150 Ich machte Angebote für Häuser, wurde ungeduldig. 288 00:13:37,859 --> 00:13:41,696 Vor sechs Monaten fand ich ein tolles Haus, das ich einfach liebe, 289 00:13:41,780 --> 00:13:42,822 es ist perfekt. 290 00:13:43,240 --> 00:13:46,076 Es ist in Hancock Park und befindet sich noch im Bau. 291 00:13:49,663 --> 00:13:51,706 Nicht beißen. 292 00:13:52,207 --> 00:13:54,584 Ich dachte, ich warte auf das neue Haus. 293 00:13:54,668 --> 00:13:57,879 Aber dann adoptierte ich einen Welpen. 294 00:13:57,963 --> 00:14:00,590 Nach einer Woche entschieden wir uns für einen Namen. 295 00:14:00,674 --> 00:14:02,842 Es funktioniert jetzt. Es passt. 296 00:14:02,926 --> 00:14:04,010 Toby. 297 00:14:04,511 --> 00:14:06,888 Toby, sitz. Toby, stopp. 298 00:14:06,972 --> 00:14:10,767 Er liebt Monroe. Monroe liebt ihn. Ich hänge sehr an ihm. 299 00:14:10,850 --> 00:14:12,727 Aber er wird jede Woche größer. 300 00:14:14,062 --> 00:14:16,648 Nein. 301 00:14:16,731 --> 00:14:19,568 Er ist sehr schlau, aber er hört nicht wirklich. 302 00:14:22,070 --> 00:14:23,363 So ein böser Junge. 303 00:14:23,446 --> 00:14:25,615 Er sprang heute Morgen auf den Esstisch. 304 00:14:25,699 --> 00:14:29,160 Und er hat extreme Energieausbrüche. 305 00:14:29,244 --> 00:14:33,540 Er rennt im Haus rum, galoppiert wie ein Pferd. 306 00:14:33,623 --> 00:14:35,500 Wir brauchen einen neuen Trainer. 307 00:14:50,974 --> 00:14:53,393 Oh Gott, pass auf. 308 00:14:53,518 --> 00:14:55,186 -Halt dich raus. -Ich kann nicht. 309 00:14:55,270 --> 00:14:56,980 Ich fahre seit 35 Jahren. 310 00:14:57,063 --> 00:14:58,857 Ich weiß, aber das war knapp. 311 00:14:58,940 --> 00:15:01,359 -Das Auto würde selbst anhalten. -Echt? 312 00:15:01,443 --> 00:15:03,236 Ich muss nicht mal aufpassen. 313 00:15:03,320 --> 00:15:06,531 Doch. Ich denke schon. Du hättest fast den Tesla erwischt. 314 00:15:07,198 --> 00:15:08,783 Wisst ihr, was gut klingt? 315 00:15:08,867 --> 00:15:10,452 -Birds? -Ja. 316 00:15:10,535 --> 00:15:12,954 Diese Zwiebelringe. Oh mein Gott. 317 00:15:13,038 --> 00:15:13,955 Krank. 318 00:15:14,039 --> 00:15:15,624 Was ist der Zeitplan heute? 319 00:15:15,707 --> 00:15:18,001 Okay. So sieht's aus. 320 00:15:18,084 --> 00:15:20,503 Josh wird 45 Minuten brauchen, eine halbe Stunde? 321 00:15:21,546 --> 00:15:23,173 Wenn ich mittags motiviert bin, 322 00:15:23,256 --> 00:15:26,384 -reichen 15 Minuten. -30 Minuten. Rein und raus. 323 00:15:26,468 --> 00:15:28,803 -In-N-Out. -Das klingt auch gut. 324 00:15:28,887 --> 00:15:31,431 Okay, Josh ist um 11:30 Uhr. 325 00:15:31,514 --> 00:15:34,392 Seine Frau ist Audra, ein amerikanisches Model, wie du. 326 00:15:34,476 --> 00:15:35,810 Wie ich. 327 00:15:35,894 --> 00:15:37,687 Ja, in den 60ern. 328 00:15:38,063 --> 00:15:40,315 Ich liebe Model-Kolleginnen. 329 00:15:40,398 --> 00:15:44,444 Ich weiß noch, wie er mit Fergie verheiratet war. Ich fand ihn immer heiß. 330 00:15:44,527 --> 00:15:46,905 -Du und Fergie, ihr ähnelt euch. -Stimmt. 331 00:15:46,988 --> 00:15:49,866 Du bist wie die Fergie von Hollywood Houselift. 332 00:16:08,968 --> 00:16:10,970 JOSH DUHAMEL PROJEKT 333 00:16:11,054 --> 00:16:13,181 Sieht ziemlich eng aus. 334 00:16:13,264 --> 00:16:16,184 Weißt du, was das ist? 35 Jahre Fahrerfahrung. 335 00:16:16,643 --> 00:16:18,478 Das war sicher das Auto selbst. 336 00:16:18,561 --> 00:16:19,938 Ok, los geht es. 337 00:16:24,609 --> 00:16:26,277 Seht euch das Hündchen an. 338 00:16:26,403 --> 00:16:28,613 -Klingel mal. -Okay. Hallo, Hündchen. 339 00:16:30,323 --> 00:16:32,867 -Der Begrüßer. -Hallo. Ich liebe den Begrüßer. 340 00:16:32,951 --> 00:16:34,244 -Hi. -Willkommen. 341 00:16:34,327 --> 00:16:35,995 -Hi, Audra. -Hi. 342 00:16:37,122 --> 00:16:39,040 Hallo. Ich bin Josh Duhamel. 343 00:16:39,124 --> 00:16:41,251 -Ich bin Audra Duhamel. -Meine schöne Frau. 344 00:16:41,334 --> 00:16:42,544 AUDRA DUHAMEL JOSHS FRAU 345 00:16:42,627 --> 00:16:44,963 Ich bin Schauspieler. 346 00:16:45,046 --> 00:16:47,382 Ich bin Regisseur. 347 00:16:47,465 --> 00:16:49,259 Ich bin Vater. 348 00:16:49,342 --> 00:16:51,720 -Und jetzt Ehemann. -Und Ehemann. 349 00:16:51,803 --> 00:16:53,638 -Ja, das stimmt. -Das bist du. 350 00:16:53,722 --> 00:16:55,390 Ich dachte, das wissen sie schon. 351 00:16:56,141 --> 00:16:58,601 Wir haben letzten September geheiratet. 352 00:16:58,685 --> 00:17:02,439 Ich bin gerade Studentin, ich beende mein Wirtschaftsstudium. 353 00:17:02,522 --> 00:17:04,733 -Ich bin im Mai fertig. -Klassenbeste. 354 00:17:04,816 --> 00:17:05,858 Ja. 355 00:17:05,942 --> 00:17:08,403 -Sie wird dich totlecken. -Ich liebe es. 356 00:17:08,486 --> 00:17:10,905 -Sie furzt auch viel, also Vorsicht. -Oh. 357 00:17:10,989 --> 00:17:13,657 -Megan auch. -Das stimmt nicht. Tue ich nicht. 358 00:17:14,325 --> 00:17:17,996 Weil sie Mounjaro nimmt. Seit wie vielen Monaten macht sie das? 359 00:17:18,079 --> 00:17:19,372 Sie nahm 13 Kilo ab. 360 00:17:19,455 --> 00:17:20,957 -Wirklich? -Ja. 361 00:17:21,040 --> 00:17:22,291 -Ja. -Was machst du? 362 00:17:22,375 --> 00:17:25,252 Ein Diabetes-Medikament, das Hollywood zum Abnehmen nutzt. 363 00:17:25,336 --> 00:17:26,671 -Ja? -Hab kein Diabetes. 364 00:17:26,755 --> 00:17:28,089 Das klingt spannend. 365 00:17:28,173 --> 00:17:30,633 Also kannst du das einfach so nehmen? 366 00:17:30,717 --> 00:17:33,136 Wen interessiert's? Vier Kleidergrößen kleiner. 367 00:17:35,680 --> 00:17:37,265 -Ein toller Raum. -Danke. 368 00:17:37,348 --> 00:17:39,434 DATEN 304 QM - 5 SCHLAFZIMMER - 4 BÄDER 369 00:17:39,517 --> 00:17:41,686 Fühlt sich sauber, hell, leicht an. 370 00:17:41,770 --> 00:17:43,521 Ich kaufte das Haus 2018. 371 00:17:43,605 --> 00:17:46,608 Das war mein Landeplatz nach der Scheidung. 372 00:17:46,691 --> 00:17:50,904 Hier entwickelte sich alles sehr schnell. Es war simpel. Es war nichts da. 373 00:17:50,987 --> 00:17:54,824 Ich bin nicht mal sicher, ob das Farbe oder Grundierung ist an den Wänden. 374 00:17:54,908 --> 00:17:57,035 Das Haus selbst ist nichts Besonderes, 375 00:17:57,118 --> 00:18:00,955 aber der Raum ist wirklich kreativ, wirklich beruhigend. 376 00:18:01,039 --> 00:18:04,542 Er hat eine Energie, die ich damals wollte und brauchte, 377 00:18:04,626 --> 00:18:07,962 also zog ich schnell ein, kaufte ein paar Möbel, 378 00:18:08,046 --> 00:18:10,840 richtete es ein und tat dann nicht mehr viel. Das war's. 379 00:18:10,924 --> 00:18:12,759 Und dann traf ich die hier. 380 00:18:12,842 --> 00:18:15,678 Wie lange hast du hier gelebt, bevor ihr euch traft? 381 00:18:15,762 --> 00:18:17,472 Etwa ein Jahr, glaube ich. 382 00:18:17,555 --> 00:18:19,140 Du warst ein Jahr hier. 383 00:18:19,224 --> 00:18:23,269 Als ich zum ersten Mal herkam, um sein Haus zu sehen, dachte ich... 384 00:18:23,353 --> 00:18:27,273 Da er und sein Sohn hier leben, haben sie einen Basketballkorb, 385 00:18:27,357 --> 00:18:29,067 Shuffleboard, Tischtennisplatte. 386 00:18:29,150 --> 00:18:30,985 Und eine richtige Männerhöhle, 387 00:18:31,069 --> 00:18:35,448 komplett, mit Feuerstange und allem. 388 00:18:35,740 --> 00:18:38,493 Ja, also was braucht ihr dann von mir? 389 00:18:38,576 --> 00:18:40,995 Ich meine, dieser Ort hier ist in Ordnung. 390 00:18:41,079 --> 00:18:44,290 Ich habe nichts gemacht, außer ein paar Möbel hinzustellen. 391 00:18:44,999 --> 00:18:49,045 Ich installierte die Spiegel da hinten, um mehr Tiefe zu schaffen. 392 00:18:49,128 --> 00:18:51,422 -Ja. -Und das haben wir gebaut. 393 00:18:51,506 --> 00:18:54,008 -Wie findest du das, Jeff? -Das hast du gebaut? 394 00:18:54,092 --> 00:18:55,385 Es ist groß. Sehr groß. 395 00:18:55,677 --> 00:18:58,137 Ich habe eine Sechsjährige, ich verstehe es. 396 00:18:58,221 --> 00:19:01,599 -Aber dein Sohn ist jetzt etwas älter? -Er ist neun. 397 00:19:01,683 --> 00:19:02,642 -Neun. -Ja. 398 00:19:02,725 --> 00:19:03,977 Wie stehst du dazu? 399 00:19:04,060 --> 00:19:05,979 Der ganze Raum ist wie ein Spielplatz. 400 00:19:06,479 --> 00:19:08,147 Wie in einem Studentenwohnheim. 401 00:19:08,231 --> 00:19:09,983 Ein schönes Studentenwohnheim. 402 00:19:10,066 --> 00:19:10,984 Ja. 403 00:19:11,359 --> 00:19:12,485 Ein schönes Haus. 404 00:19:12,569 --> 00:19:16,239 Schöner Hinterhof, schöne Aussicht, tolle Wohngegend. 405 00:19:16,322 --> 00:19:17,490 Das ist alles gut. 406 00:19:17,574 --> 00:19:23,037 Aber es sieht aus wie Chuck E. Cheese. Überall liegt Spielzeug. 407 00:19:23,121 --> 00:19:24,998 Ich gehe da hin, mit Monroe. 408 00:19:25,081 --> 00:19:27,292 Ich mag es, aber will da nicht leben. 409 00:19:30,795 --> 00:19:33,923 Also, ich war überrascht dass dort eine Frau lebt. 410 00:19:34,966 --> 00:19:37,760 Also, ist das der Raum, um den es geht? 411 00:19:38,428 --> 00:19:41,598 Ich denke entweder das oder das Hauptschlafzimmer. 412 00:19:41,681 --> 00:19:43,474 -Wir nennen es "Suite". -Sorry. 413 00:19:43,558 --> 00:19:44,726 Schon okay. 414 00:19:45,226 --> 00:19:50,607 Es ist nicht schlimm. So wie dieser Raum. Es ist auch für ihn eingerichtet. 415 00:19:50,690 --> 00:19:53,735 Ich bin erst vor ein paar Monaten richtig eingezogen. 416 00:19:53,818 --> 00:19:55,862 Josh und ich sind vier Jahre zusammen. 417 00:19:55,945 --> 00:19:57,697 Ich freue mich über unser Zuhause. 418 00:19:57,780 --> 00:19:59,616 Ich mag die Atmosphäre, 419 00:19:59,699 --> 00:20:02,035 aber es zu gestalten ist nicht meine Stärke. 420 00:20:02,118 --> 00:20:03,411 Also brauche ich Hilfe. 421 00:20:03,494 --> 00:20:08,666 Es wird toll, wenn Jeffs Team es für die nächste Phase vorbereitet. 422 00:20:08,750 --> 00:20:11,127 -Ja. -Ich denke, es ist der perfekte Zeitpunkt. 423 00:20:13,630 --> 00:20:15,006 Das ist ein schönes Zimmer. 424 00:20:15,632 --> 00:20:17,592 Und ihr habt viele Trainingsgeräte. 425 00:20:17,675 --> 00:20:18,801 Das war mal hier. 426 00:20:18,885 --> 00:20:22,055 Aber dann brauchte ich einen Platz, wenn alle in der Küche sind, 427 00:20:22,138 --> 00:20:25,308 mit ihm arbeiten, dann komme ich hierher. 428 00:20:25,391 --> 00:20:28,227 Ich finde das Zimmer schön. Vielleicht mal neu streichen. 429 00:20:29,145 --> 00:20:31,689 -Schau, Jeff. -Der Waschtisch fällt von der Wand. 430 00:20:31,773 --> 00:20:33,149 -Okay. -Im Ernst. 431 00:20:33,232 --> 00:20:34,067 Ja. 432 00:20:34,150 --> 00:20:35,526 Der wird wirklich von der Wand fallen. 433 00:20:35,610 --> 00:20:36,653 Ja, wird er. 434 00:20:36,736 --> 00:20:39,197 Und die Türen klappern. 435 00:20:39,280 --> 00:20:41,866 Badewanne und Dampfdusche funktionieren nicht. 436 00:20:41,950 --> 00:20:44,869 Aber der Raum ist schön. Das muss man einfach reparieren. 437 00:20:44,953 --> 00:20:47,622 -Gute Schränke. Fühlt sich sauber an. -Ja, stimmt. 438 00:20:47,705 --> 00:20:50,583 Nur ein paar Reparaturen. Ansonsten ein schöner Raum. 439 00:20:51,459 --> 00:20:52,710 Es gibt zwei Baustellen. 440 00:20:52,794 --> 00:20:55,755 Die Hauptsuite und das große Wohnzimmer. 441 00:20:55,838 --> 00:20:57,757 Für mich, wenn du das Haus betrittst, 442 00:20:57,840 --> 00:21:00,468 verbringst du im Wohnzimmer die meiste Zeit. 443 00:21:00,551 --> 00:21:02,345 Wie eine Kindertagesstätte. 444 00:21:02,428 --> 00:21:05,515 Wenn man den ganzen Tag Neunjährige bespaßt, passt das. 445 00:21:05,598 --> 00:21:09,143 Aber ich gehe davon aus, dass auch erwachsene Freunde sie besuchen. 446 00:21:09,227 --> 00:21:11,688 Ich fand also, das hatte Priorität. 447 00:21:11,771 --> 00:21:14,190 Wir könnten das lassen und drum herum arbeiten. 448 00:21:14,273 --> 00:21:16,025 -Ist das nach Maß angefertigt? -Ja. 449 00:21:16,109 --> 00:21:16,943 Ja, ist es. 450 00:21:17,694 --> 00:21:20,279 Ihr esst hier, ein Tisch reicht doch. 451 00:21:20,363 --> 00:21:22,782 -Noch ein Sitzbereich? -Ich denke schon. 452 00:21:22,865 --> 00:21:27,453 Ja. Ich liebe es, in einem Raum wie diesem zwei verschiedene Sitzbereiche zu haben. 453 00:21:27,537 --> 00:21:30,581 Richtig. Der wirkt mehr entspannungs-, TV-, loungemäßig. 454 00:21:30,665 --> 00:21:31,749 Und die Spiegel? 455 00:21:31,833 --> 00:21:33,626 -Die müssen weg. -Ja. 456 00:21:33,710 --> 00:21:39,674 Es ist ein sexy Haus, aber ich denke, es könnte mehr Raffinesse gebrauchen. 457 00:21:39,757 --> 00:21:41,467 -Es ist schön beim Reinkommen. -Ja. 458 00:21:41,551 --> 00:21:42,760 Aber das hier... 459 00:21:42,844 --> 00:21:43,970 Der Korb muss runter. 460 00:21:44,053 --> 00:21:45,263 Ja, der kann weg... 461 00:21:45,346 --> 00:21:47,265 Er spielt jetzt draußen. 462 00:21:47,348 --> 00:21:49,600 Ich denke, Audra war mit an Bord. 463 00:21:50,351 --> 00:21:52,854 Aber Josh war leider... 464 00:21:54,272 --> 00:21:56,524 ...irgendwie hin- und hergerissen. 465 00:21:57,650 --> 00:21:58,985 Die ganze Zeit. 466 00:21:59,777 --> 00:22:02,321 -Könnte das vielleicht nach draußen? -Nein! 467 00:22:02,405 --> 00:22:04,532 Und vielleicht eine Art Bar in die Ecke. 468 00:22:04,615 --> 00:22:07,118 Man will keine Kindertagesstätte im Wohnzimmer. 469 00:22:07,201 --> 00:22:10,455 Stimmt, aber ich glaube nicht, dass es jetzt schon raus kann. 470 00:22:10,538 --> 00:22:12,206 Außer du sagst es ihm. 471 00:22:13,916 --> 00:22:15,334 Er wird untröstlich sein. 472 00:22:15,418 --> 00:22:19,630 -Du willst mich zum Bösewicht machen. -Ja. Er hängt sehr daran. 473 00:22:19,714 --> 00:22:23,384 Mir geht's um Funktionalität. Ich will Räume, die ich nutzen werde. 474 00:22:24,552 --> 00:22:28,264 Dann denke ich, Vater des Jahres hier, 475 00:22:28,347 --> 00:22:31,476 ich nehme den Spielbereich meines Sohnes und baue eine Bar hin. 476 00:22:31,559 --> 00:22:32,852 Und ihn bestechen? 477 00:22:32,935 --> 00:22:36,022 "Wir nehmen dir das weg, aber wir kaufen dir das." 478 00:22:36,564 --> 00:22:38,316 Gibt es was, das er wirklich will? 479 00:22:40,860 --> 00:22:41,903 Motorrad? 480 00:22:42,570 --> 00:22:44,947 Ich weiß nicht. Er ist neun. 481 00:22:47,200 --> 00:22:50,661 Ich bin ein Fan von Jeff und seiner Arbeit, ich liebe seinen Stil. 482 00:22:51,454 --> 00:22:54,916 Ich freute mich also, zu hören, was er sagen würde. 483 00:22:56,084 --> 00:22:59,003 Das meiste, was er sagte, wollte ich nicht hören. 484 00:23:00,004 --> 00:23:04,509 Zum Beispiel die Männerhöhle rausnehmen, die Spiegelwand verändern. 485 00:23:04,592 --> 00:23:06,469 Du warst alleine leben gewohnt, 486 00:23:06,552 --> 00:23:09,514 mochtest die Freiheit, nicht mit einer Frau zusammenzuleben, 487 00:23:09,597 --> 00:23:12,350 die sagt: "Wir hängen keinen Basketballkorb 488 00:23:12,433 --> 00:23:14,018 im Wohnzimmer auf." Weißt du? 489 00:23:14,102 --> 00:23:16,187 Es schrie nur so nach Basketballkorb. 490 00:23:16,270 --> 00:23:20,483 Oben ist viel Platz, es ist ein offener Bereich mit Hartholzboden. 491 00:23:20,566 --> 00:23:22,860 Warum nicht? Weißt du, warum nicht? 492 00:23:25,822 --> 00:23:29,700 Wo stehen wir also? Willst du mit ihm reden? Oder... 493 00:23:30,785 --> 00:23:32,662 Ja, lass mich mit ihm reden. 494 00:23:32,745 --> 00:23:33,663 Eine kleine Bar. 495 00:23:33,746 --> 00:23:37,125 Das wäre toll. Es würde alles bis hierher verlängern. 496 00:23:37,208 --> 00:23:38,417 Wir würden es nutzen. 497 00:23:38,501 --> 00:23:40,753 Ich denke, es würde fantastisch aussehen. 498 00:23:40,837 --> 00:23:43,464 Entweder du machst sie weg, oder wir, oder sie. 499 00:23:44,006 --> 00:23:44,882 Sie kommt weg. 500 00:23:45,216 --> 00:23:48,427 Wenn ich treffe, bleibt sie. Wenn nicht... 501 00:23:51,180 --> 00:23:52,265 Sie kommt weg. 502 00:23:52,807 --> 00:23:54,767 -Sie kommt weg. -Nein. 503 00:23:55,268 --> 00:23:56,477 Schraubenschlüssel her. 504 00:23:57,895 --> 00:24:00,022 Es wird toll. Veränderung ist gut. 505 00:24:03,734 --> 00:24:05,903 Danke, dass du alles auf den Kopf stellst. 506 00:24:05,987 --> 00:24:07,905 -Weil ich ein Spielhaus entferne? -Ja. 507 00:24:07,989 --> 00:24:09,115 Du bist so dramatisch. 508 00:24:26,132 --> 00:24:28,467 JEFFS NEUES HAUS 509 00:24:28,551 --> 00:24:31,470 Ich habe ein Jahr lang ein neues Zuhause gesucht, 510 00:24:31,554 --> 00:24:36,851 und ich fand ein wirklich tolles Haus, das ich vor sechs Monaten kaufte. 511 00:24:36,934 --> 00:24:40,855 Ich mag es, weil es viel Außen- und Innenraum hat. 512 00:24:40,938 --> 00:24:43,441 Monroe hat ein schönes Zimmer und ein Spielzimmer. 513 00:24:43,524 --> 00:24:46,819 Wir haben ein Fitnessstudio, zwei Gästezimmer, neun Badezimmer. 514 00:24:46,903 --> 00:24:48,738 Ich nenne ein Zimmer "Musikzimmer", 515 00:24:48,821 --> 00:24:52,491 weil ich ein Klavier will und Monroe hoffentlich Unterricht nimmt. 516 00:24:52,575 --> 00:24:56,245 Großer Hintergarten. Pool für Monroe, Toby. 517 00:24:56,329 --> 00:24:58,414 Es ist ein wirklich tolles Haus. 518 00:24:59,624 --> 00:25:02,710 Und ich wollte unbedingt ein bezugsfertiges Haus. 519 00:25:03,127 --> 00:25:04,295 -Hey, Kevin. -Hallo. 520 00:25:04,795 --> 00:25:06,839 Okay, wir gehen Zimmer für Zimmer durch. 521 00:25:06,923 --> 00:25:07,924 Ja. 522 00:25:09,508 --> 00:25:12,803 DATEN 684 QM – 7 SCHLAFZIMMER – 9 BÄDER 523 00:25:16,098 --> 00:25:17,975 Ich habe es nicht vorhergesehen. 524 00:25:18,851 --> 00:25:22,271 Nein, ich habe nicht vorhergesehen, was passiert ist. 525 00:25:23,981 --> 00:25:26,108 Das Haus wurde über die Jahre verändert. 526 00:25:26,192 --> 00:25:32,198 Es begann als eine spanische Wiederbelebung von 1929. 527 00:25:33,574 --> 00:25:37,161 Jetzt will ich das, was die Vorbesitzer taten, rückgängig machen. 528 00:25:37,245 --> 00:25:39,247 Ich will das gleiche Geländer dort. 529 00:25:39,330 --> 00:25:42,250 Ich hätte gerne etwas vom ursprünglichen Charme zurück. 530 00:25:42,333 --> 00:25:45,711 Wir brauchen das neue für den Balkon da draußen. 531 00:25:45,795 --> 00:25:47,755 Aber dann war ein Leck in der Leitung. 532 00:25:48,130 --> 00:25:49,632 Die ganze Küche musste raus. 533 00:25:49,715 --> 00:25:51,634 Zwei Waschmaschinen und zwei Trockner. 534 00:25:51,717 --> 00:25:52,551 VANINA KOLLEGIN 535 00:25:52,635 --> 00:25:54,053 -Und einen Ventilator. -Ja. 536 00:25:54,136 --> 00:25:57,265 Lasst uns die Böden erneuern, das komplette Haus streichen. 537 00:25:57,348 --> 00:25:58,891 Geht ein Backup-Generator? 538 00:25:58,975 --> 00:26:01,310 Wenn der Strom ausfällt, ist hier Licht. 539 00:26:01,394 --> 00:26:04,689 Ja. Was, wenn ich Haare föhnen will, während du Wäsche wäschst? 540 00:26:05,398 --> 00:26:06,899 Wir brauchen sechs. 541 00:26:06,983 --> 00:26:09,402 Machen wir Pool und Hardscape neu... 542 00:26:09,485 --> 00:26:11,070 Alles wird neu gemacht. 543 00:26:11,153 --> 00:26:13,406 Haben wir auf der Toilette Steckdosen? 544 00:26:13,489 --> 00:26:16,909 -Nur bei der Hauptsuite. -Sind die Toilettensitze beheizt? 545 00:26:16,993 --> 00:26:17,868 Sie sind beheizt. 546 00:26:17,952 --> 00:26:20,788 Toll, dass ich ein Jahr ein bezugsfertiges Haus suchte, 547 00:26:20,871 --> 00:26:22,206 um es dann zu zerstören. 548 00:26:22,290 --> 00:26:24,750 Die Fenster müssen vom HPOZ genehmigt werden, 549 00:26:24,834 --> 00:26:26,752 welche Vorlaufzeit nannte er? 550 00:26:27,086 --> 00:26:28,170 Zweieinhalb Wochen. 551 00:26:28,254 --> 00:26:29,880 -Bis zur Behördensitzung? -Ja. 552 00:26:30,715 --> 00:26:31,757 Es ist verrückt. 553 00:26:31,841 --> 00:26:34,552 Ich besaß sieben oder acht Häuser in Hancock Park. 554 00:26:34,635 --> 00:26:40,391 Ich habe noch nie ein Haus in dieser HPOZ-Zone gekauft, 555 00:26:40,474 --> 00:26:43,311 die unter Denkmalschutz steht. 556 00:26:43,602 --> 00:26:46,897 Und da gibt es eine sehr strenge Behörde, 557 00:26:46,981 --> 00:26:50,192 die sehr, sehr, sehr strikt ist. 558 00:26:50,276 --> 00:26:52,570 Die Besitzer gehen manchmal zur Sitzung, 559 00:26:52,653 --> 00:26:56,741 aber mir wurde gesagt, ich bin Behördengift und darf nicht hin. 560 00:26:56,824 --> 00:26:59,827 Sie sind wütend auf mich. Ich entfernte ein paar Bäume. 561 00:26:59,910 --> 00:27:01,829 Und was habe ich noch gemacht? 562 00:27:01,912 --> 00:27:04,999 Wir brauchen die Genehmigung, die Verzierungen zu entfernen, 563 00:27:05,833 --> 00:27:07,376 was ich bereits getan habe. 564 00:27:07,752 --> 00:27:09,587 Es war ein bisschen... 565 00:27:10,838 --> 00:27:12,590 Nein, es war ein echter Albtraum. 566 00:27:12,673 --> 00:27:14,592 Die Fenster. Was hat er dazu gesagt? 567 00:27:14,675 --> 00:27:17,928 Sie werden es der Behörde mit einem der Hersteller zeigen, 568 00:27:18,012 --> 00:27:20,014 wir kriegen das Angebot in zwei Wochen. 569 00:27:20,097 --> 00:27:25,394 Die Fenster allein werden ungefähr 16 Wochen brauchen. 570 00:27:25,478 --> 00:27:28,898 Sie haben mich echt ausgebremst, Monate über Monate. 571 00:27:28,981 --> 00:27:30,608 Es hat mich viel Geld gekostet. 572 00:27:30,691 --> 00:27:33,694 Okay. Du arbeitest schon lange in diesem Business, 573 00:27:33,778 --> 00:27:35,821 und schon sieben Jahre für mich. 574 00:27:35,905 --> 00:27:39,992 Wie lange denkst du dauert es, bis dieses Haus bewohnbar ist? 575 00:27:40,076 --> 00:27:42,119 Für eine normale Durchschnittsperson? 576 00:27:42,203 --> 00:27:43,079 Nein, für mich. 577 00:27:44,497 --> 00:27:45,790 Für dich etwa zwei Jahre. 578 00:27:47,333 --> 00:27:48,376 Ernsthaft? 579 00:27:48,459 --> 00:27:49,877 -Zwei Jahre? -Zwei Jahre. 580 00:27:50,711 --> 00:27:53,339 Vanina und ich kennen uns schon lange. 581 00:27:53,422 --> 00:27:56,300 Ich liebe ihren Style. Ich liebe ihre Arbeitsmoral. 582 00:27:56,384 --> 00:27:59,095 Aber ich will nicht zwei Jahre bis zum Einzug warten. 583 00:27:59,178 --> 00:28:01,847 Ich weiß nicht, ob ich in der Wohnung bleiben kann. 584 00:28:01,931 --> 00:28:04,141 Ich will nicht zweimal umziehen müssen. 585 00:28:04,892 --> 00:28:06,018 -Nein. -Doch. 586 00:28:06,685 --> 00:28:08,938 April, Mai, Juni, Juli... Oktober. 587 00:28:09,021 --> 00:28:10,898 Ich will in acht Monaten einziehen. 588 00:28:10,981 --> 00:28:13,150 Nein. Das kannst du nicht. 589 00:28:13,234 --> 00:28:14,193 Was? Warum? 590 00:28:14,276 --> 00:28:16,987 Das klappt nicht. Mit dieser HPOZ-Sache? Ja. 591 00:28:17,071 --> 00:28:21,909 Nun... Vielleicht versuchen wir es, vielleicht konzentrieren wir uns, 592 00:28:21,992 --> 00:28:23,744 vielleicht positive Gedanken, 593 00:28:23,828 --> 00:28:25,663 dass es im November fertig wird. 594 00:28:33,796 --> 00:28:35,631 -Heute treffen wir Gina. -Ja. 595 00:28:35,714 --> 00:28:38,467 El Pollo Loco ist da. Gott, das hört sich gut an. 596 00:28:38,551 --> 00:28:40,261 -Hier links? -BJ's Brewhouse. 597 00:28:40,845 --> 00:28:41,679 Hey. 598 00:28:42,179 --> 00:28:43,931 Olive Garden. 599 00:28:44,014 --> 00:28:45,182 -Die haben Buffalo Wild Wings. -Buffalo Wild Wings. 600 00:28:45,266 --> 00:28:46,684 Oh Scheiße. Sieh mal. 601 00:28:46,767 --> 00:28:48,811 -Islands. -Islands. 602 00:28:49,311 --> 00:28:51,147 Das ist ja ein Paradies. 603 00:28:55,860 --> 00:28:57,153 Wissen wir, was das ist? 604 00:28:57,862 --> 00:29:01,824 35 Jahre Fahrerfahrung und 360-Grad-Kameras im ganzen Auto? 605 00:29:01,907 --> 00:29:04,368 -Schau dir das Parkmanöver an. -Top. 606 00:29:04,452 --> 00:29:06,662 Auf den ersten Versuch. 607 00:29:06,745 --> 00:29:08,330 -Das war großartig. -Danke. 608 00:29:08,789 --> 00:29:12,168 GINA RODRIGUEZ PROJEKT 609 00:29:16,380 --> 00:29:17,923 Hey, wie geht's? 610 00:29:18,007 --> 00:29:19,467 -Hey. Gut. -Willkommen zurück. 611 00:29:19,550 --> 00:29:22,136 -Wie geht's? Schön dich zu sehen. Hi. -Gut. 612 00:29:22,219 --> 00:29:24,722 Das ist Frank. Er ist der Auftragnehmer. 613 00:29:24,805 --> 00:29:26,223 Ich sah dich im Fernsehen. 614 00:29:26,307 --> 00:29:27,766 Wir haben einen Plan. 615 00:29:27,850 --> 00:29:31,896 Frank soll einen Kostenvoranschlag machen, aber hier einige Ideen. 616 00:29:31,979 --> 00:29:34,482 Gina und Joe haben viele Ideen und Wünsche, 617 00:29:34,565 --> 00:29:37,109 was meiner Meinung nach im Garten machbar ist, 618 00:29:37,693 --> 00:29:39,945 denn der ist noch relativ roh. 619 00:29:40,571 --> 00:29:43,699 Sie haben viel Wiese und einen Pool. 620 00:29:43,782 --> 00:29:47,203 Man kann in diesem wunderschönen Garten leben 621 00:29:47,286 --> 00:29:49,705 und hat alles, was man will, und mehr. 622 00:29:49,788 --> 00:29:54,043 Also, Frank, wir wollen diese Terrasse erweitern. 623 00:29:54,126 --> 00:29:57,588 -Okay. -Und zwar von hier bis hier. 624 00:29:57,671 --> 00:30:00,007 -Ja. -Und dann bis hierhin. 625 00:30:00,090 --> 00:30:04,887 Ich würde gerne die Terrasse erweitern, ein weiteres Spalier 626 00:30:04,970 --> 00:30:08,349 über ein Esszimmer im Freien bauen, mehr Sitzgelegenheiten. 627 00:30:08,432 --> 00:30:10,726 Vielleicht ein großer Wohnbereich im Freien. 628 00:30:10,809 --> 00:30:15,147 Vielleicht mit Feuerstelle, ein Blickfang für das Wohnzimmer. 629 00:30:15,231 --> 00:30:18,651 Dann endet die Pergola hier. Aber sie geht ganz raus? 630 00:30:18,734 --> 00:30:20,319 -Ja. -Bis hier. 631 00:30:20,402 --> 00:30:21,487 Ja, richtig. 632 00:30:21,570 --> 00:30:24,281 Bis hier. Das ist also alles pergolaisiert. 633 00:30:24,365 --> 00:30:25,366 Ja. 634 00:30:25,449 --> 00:30:27,368 "Pergolaisiert" ist jetzt ein Verb? 635 00:30:27,451 --> 00:30:29,286 -Ist es, ja. -Okay. 636 00:30:29,370 --> 00:30:30,663 -Pergolaisiert. -Ja. 637 00:30:30,746 --> 00:30:32,873 -Für den fetten Bauerntisch. -Genau. 638 00:30:32,957 --> 00:30:35,709 Und die Feuerstelle am Ende. Kronleuchter. 639 00:30:35,793 --> 00:30:37,253 Kronleuchter, ja. 640 00:30:37,336 --> 00:30:38,337 Ja. Oder zwei. 641 00:30:38,420 --> 00:30:40,422 Und dann... Oder zwei? 642 00:30:40,506 --> 00:30:43,217 Ich suche einen Platz für diesen Deckenventilator. 643 00:30:46,178 --> 00:30:47,680 Der Mülleimer wäre perfekt. 644 00:30:49,598 --> 00:30:51,392 Und dann ist da noch das. 645 00:30:51,475 --> 00:30:53,852 Hierfür wird es eine Holzterrasse geben. 646 00:30:54,103 --> 00:30:56,480 -Und Betonplatten da lang. -Den ganzen Weg. 647 00:30:56,564 --> 00:30:57,439 Den ganzen Weg. 648 00:30:57,731 --> 00:30:58,732 Ja, das wäre schön. 649 00:30:59,108 --> 00:31:00,317 Es könnte so gehen. 650 00:31:00,401 --> 00:31:02,069 Das ist so aufregend! 651 00:31:02,152 --> 00:31:04,321 Der Garten macht das Haus besonders. 652 00:31:04,405 --> 00:31:07,241 Sie haben einen tollen Job mit dem Pool gemacht. 653 00:31:07,324 --> 00:31:09,326 Es ist nur noch nicht fertig. 654 00:31:09,410 --> 00:31:10,536 Wenn wir da sind, 655 00:31:10,619 --> 00:31:13,414 warum verlegen wir nicht einfach die Platten weiter, 656 00:31:13,497 --> 00:31:15,249 verbinden Whirlpool und Pool, 657 00:31:15,332 --> 00:31:19,503 und machen dann eine Art Terrassenbereich für die Liegestühle. 658 00:31:19,587 --> 00:31:22,673 Und dann werden sie draußen leben. Den ganzen Sommer. 659 00:31:22,756 --> 00:31:24,675 Der Kamin ist also... 660 00:31:24,758 --> 00:31:27,928 Tyler, wir müssen etwas tun, um dieses Haus abzuschirmen. 661 00:31:29,471 --> 00:31:32,308 Wir brauchen ein paar Bäume für Privatsphäre. 662 00:31:32,391 --> 00:31:36,186 Es ist ziemlich schlicht in Sachen Landschaftsbau. 663 00:31:36,270 --> 00:31:41,108 Ich hätte gerne mehr Pflanzen, Topfpflanzen, 664 00:31:41,191 --> 00:31:44,194 Bäume, um Privatsphäre vom Nachbarn zu schaffen. 665 00:31:44,278 --> 00:31:47,364 Also eins, zwei, drei, vier Bäume da. 666 00:31:47,448 --> 00:31:50,200 Dann seid ihr... Man wird noch hindurchsehen, 667 00:31:50,284 --> 00:31:51,660 aber das wäre hübsch. 668 00:31:51,744 --> 00:31:54,663 -Wer hüpft da auf und ab? -Das ist ihr Kind. 669 00:31:55,497 --> 00:31:58,876 Das ist ihr Kind? Ja, Baum, Baum, Baum, Baum. 670 00:32:00,127 --> 00:32:02,546 Als ich schwanger war, badeten wir nackt, 671 00:32:02,630 --> 00:32:04,840 und es war das Tollste der Welt. 672 00:32:04,923 --> 00:32:07,092 Aber von hier kann man definitiv was sehen. 673 00:32:07,176 --> 00:32:11,180 Sie sahen definitiv alle 40 Wochen meiner Schwangerschaft. 674 00:32:11,847 --> 00:32:12,973 Gern geschehen. 675 00:32:13,265 --> 00:32:16,644 Und dann ein paar Töpfe und Pflanzen da oben, das wäre schön. 676 00:32:16,727 --> 00:32:18,020 Oh Gott. 677 00:32:18,103 --> 00:32:20,564 Ihr verbringt sexy Zeit auf dem Balkon. 678 00:32:20,648 --> 00:32:22,316 Sie möchte etwas Privatsphäre. 679 00:32:22,399 --> 00:32:23,901 Noch nicht, aber wir wollen. 680 00:32:23,984 --> 00:32:25,027 Okay. 681 00:32:25,736 --> 00:32:27,237 Etwas Klasse haben wir. 682 00:32:31,450 --> 00:32:32,576 Danke, Schatz. 683 00:32:32,660 --> 00:32:36,705 Es wäre schön, einen Ort zu haben, wo man Wein trinken und abhängen kann. 684 00:32:36,789 --> 00:32:39,124 Wo wir einfach alle zusammen essen. 685 00:32:39,208 --> 00:32:41,669 Es wird sich wie in der Toskana anfühlen. 686 00:32:41,752 --> 00:32:43,003 -Ja. -Es wird toll. 687 00:32:43,754 --> 00:32:48,592 Das heißt also, hier unten fließt nichts. Sitz, Sitz, Sitz. 688 00:32:48,676 --> 00:32:50,844 Da können vier oder fünf Barhocker hin. 689 00:32:50,928 --> 00:32:52,888 Die Schaukeln sollten weg. 690 00:32:52,971 --> 00:32:55,224 Ein kleiner Klacks von etwas Köstlichem? 691 00:32:55,307 --> 00:32:56,266 -Ja. -Wundervoll. 692 00:32:56,350 --> 00:32:57,726 -Bitte schreib das auf. -Ja. 693 00:32:57,810 --> 00:32:59,978 -Benutze ich beim nächsten Meeting. -Ja. 694 00:33:00,062 --> 00:33:02,064 -"Klacks von etwas Köstlichem." -Ja. 695 00:33:04,900 --> 00:33:09,238 Ich kann es kaum erwarten zu sehen, was er tut. Ich würde ihn alles tun lassen. 696 00:33:09,863 --> 00:33:11,448 Begeistere mich, Jeff. 697 00:33:11,865 --> 00:33:13,200 Übrigens, 698 00:33:13,283 --> 00:33:16,662 -hier ist der Fast-Food-Himmel. -Oh Gott. Die Drive-ins? 699 00:33:16,745 --> 00:33:17,871 Hier gibt es alles. 700 00:33:17,955 --> 00:33:19,623 Olive Garden, Buffalo Wild Wings, 701 00:33:19,707 --> 00:33:22,167 wir haben Sizzler gesehen, El Pollo Loco, Islands. 702 00:33:22,251 --> 00:33:23,836 -Es gibt ein In-N-Out. -Ja? 703 00:33:23,919 --> 00:33:25,337 -Ja. -Habe ich nicht gesehen. 704 00:33:25,421 --> 00:33:27,756 Wir fahren noch zum El Pollo Loco Drive-In. 705 00:33:27,840 --> 00:33:29,591 -Cool. -Ja, ich freu mich darauf. 706 00:33:44,606 --> 00:33:50,070 Ihr kennt das doch, wenn man eine zickige Nachricht schreibt? 707 00:33:51,613 --> 00:33:53,574 Ich schrieb einige und löschte sie. 708 00:33:53,657 --> 00:33:54,783 Egal, Schlafzimmer. 709 00:33:55,451 --> 00:33:56,368 Ja. 710 00:33:56,452 --> 00:33:59,204 Josh rief mich am Wochenende an und sagte: 711 00:33:59,288 --> 00:34:01,165 "Hey, Jeff, ich habe nachgedacht. 712 00:34:01,248 --> 00:34:05,085 Ich kann Axl sein Spielhaus gerade einfach nicht wegnehmen. 713 00:34:05,169 --> 00:34:09,965 Wenn du nicht mit mir arbeiten willst, verstehe ich das." 714 00:34:10,047 --> 00:34:11,675 Es war etwas dramatisch. 715 00:34:11,759 --> 00:34:13,844 Ich werde ihn zu nichts zwingen. 716 00:34:13,927 --> 00:34:16,054 Ist das Spielhaus tabu, 717 00:34:16,138 --> 00:34:17,222 dann die Hauptsuite. 718 00:34:17,306 --> 00:34:19,224 Ich wähle meine Schlachten aus. 719 00:34:19,308 --> 00:34:22,143 Weißt du was? Das Schlafzimmer ist hässlich. 720 00:34:22,226 --> 00:34:24,480 Das Bad ist okay, aber wir müssen es angehen. 721 00:34:24,563 --> 00:34:27,524 Zeig mir einen Raum und ich steh mit Maßband da. 722 00:34:27,608 --> 00:34:30,527 Ja, ist mir egal, ob sie das Bad machen wollen. 723 00:34:30,610 --> 00:34:33,572 Mir egal, ob Schlafzimmer, Wohnzimmer. 724 00:34:33,655 --> 00:34:36,533 Was sie glücklich macht. Es geht nicht um mich, mein Haus. 725 00:34:36,617 --> 00:34:38,744 Wir sind angestellt, also... 726 00:34:39,578 --> 00:34:42,206 Und interessiert uns Audra? Sie ist kein Promi. 727 00:34:43,623 --> 00:34:45,250 Mir scheißegal, was sie will. 728 00:34:45,333 --> 00:34:47,168 Wir wollen Josh glücklich machen. 729 00:34:47,252 --> 00:34:49,505 -Du bist mir egal. -Du bist nicht berühmt. 730 00:34:49,588 --> 00:34:52,049 -Du bist nicht die Ikone in der Beziehung. -Nein. 731 00:34:52,132 --> 00:34:54,009 Was auch immer Josh will. 732 00:34:55,135 --> 00:34:56,512 Es ist Joshs Welt. 733 00:35:06,104 --> 00:35:08,065 JOSH DUHAMEL PROJEKT 734 00:35:10,943 --> 00:35:13,612 Haare checken. Ich muss mich für Josh vorbereiten. 735 00:35:17,991 --> 00:35:19,493 -Hi. -Hi, wie geht's? 736 00:35:19,576 --> 00:35:21,328 -Das ist Matt. -Freut mich, Matt. 737 00:35:21,411 --> 00:35:22,412 Matt, Auftragnehmer. 738 00:35:22,496 --> 00:35:24,164 Wie geht's? Komm her, Josh. 739 00:35:24,248 --> 00:35:25,457 MATT AUFTRAGNEHMER 740 00:35:25,541 --> 00:35:29,253 Matt lernte ich im Haus von Mira Sorvino kennen. 741 00:35:29,336 --> 00:35:30,546 -Hi, ich bin Jeff. -Hi. 742 00:35:30,629 --> 00:35:32,005 Freut mich, ich bin Matt. 743 00:35:32,089 --> 00:35:33,966 -Freut mich. -Schön, euch zu sehen. 744 00:35:34,049 --> 00:35:37,010 Und seit diesem Job arbeite ich mit ihm. 745 00:35:37,094 --> 00:35:40,806 Ich mag seine Arbeit. Ich arbeite gerne mit ihm zusammen. 746 00:35:40,889 --> 00:35:42,808 Wir machen also das Schlafzimmer. 747 00:35:42,891 --> 00:35:44,518 Danke dir. Hör zu... 748 00:35:44,601 --> 00:35:46,687 Du wolltest mit mir Schluss machen. 749 00:35:46,770 --> 00:35:49,940 Ich weiß, wie hässlich es ist, aber er liebt es so. 750 00:35:50,023 --> 00:35:54,152 Es ist, als reiße ich die Männerhöhle meines Kindes raus für eine Bar. 751 00:35:54,236 --> 00:35:55,237 Sähe schlecht aus. 752 00:35:55,320 --> 00:35:57,865 Es geht also um Außenwirkung, nicht um Axl. 753 00:35:59,491 --> 00:36:00,951 Für mich ist es... 754 00:36:01,034 --> 00:36:04,079 Er geht schon hin und her zwischen seiner Mutter und mir. 755 00:36:04,162 --> 00:36:06,623 Wenn er herkommt, soll er sich freuen. 756 00:36:06,707 --> 00:36:08,876 Und darauf freut er sich. 757 00:36:08,959 --> 00:36:11,545 Ich wollte euch nicht unnötig arbeiten lassen. 758 00:36:11,628 --> 00:36:12,546 Ich versteh's. 759 00:36:12,629 --> 00:36:14,631 Du willst zur Property Brothers-Show. 760 00:36:14,715 --> 00:36:15,924 War unsere erste Wahl, 761 00:36:16,008 --> 00:36:18,218 -aber hier sind wir. -Sie sind süß. 762 00:36:18,302 --> 00:36:19,553 Monroe hat'n Spielzimmer. 763 00:36:19,636 --> 00:36:24,016 Klein und schwer sauber und organisiert zu halten. 764 00:36:24,433 --> 00:36:26,560 Aber ich kenne ihr Lieblingsspielzeug. 765 00:36:27,185 --> 00:36:30,689 Ich will ihr die nicht wegnehmen, auch nicht Axl. Also... 766 00:36:31,940 --> 00:36:35,068 ...wenn er es noch benutzt, es liebt, verstehe ich. 767 00:36:37,362 --> 00:36:39,072 Wann kann ich beginnen? 768 00:36:39,156 --> 00:36:40,824 -Je früher desto besser. -Okay. 769 00:36:40,908 --> 00:36:43,577 Die Badtüren sind schlimm, die müssen weg. 770 00:36:43,660 --> 00:36:46,747 Das muss weg, das sieht scheiße aus. Sorry, Josh. 771 00:36:46,872 --> 00:36:48,248 Nein, ich... Und wie. 772 00:36:48,332 --> 00:36:53,086 Beim zweiten Mal schenkte ich der Hauptsuite mehr Aufmerksamkeit, 773 00:36:53,170 --> 00:36:55,297 da wir den großen Raum nicht machen. 774 00:36:55,380 --> 00:36:57,591 Die Badtüren, die müssen raus, 775 00:36:57,674 --> 00:36:59,384 der Kamin muss raus. 776 00:36:59,468 --> 00:37:00,594 -Megan. -Ja. 777 00:37:00,719 --> 00:37:02,304 -Muss etwas bleiben? -Nein. 778 00:37:02,387 --> 00:37:04,640 Wir brauchen alles. Doppelwaschbecken. 779 00:37:04,723 --> 00:37:06,600 Der Waschtisch muss tiefer. 780 00:37:06,683 --> 00:37:07,935 Er fiel von der Wand. 781 00:37:08,018 --> 00:37:12,189 Und jetzt machen wir ein ganzes Bad, plus komplett neuen Bodenbelag. 782 00:37:12,272 --> 00:37:13,732 Hässlich und billig. 783 00:37:13,815 --> 00:37:18,111 Schrecklich. Ein schrecklicher Schrank. Mehr Schubladen, lange Aufhängungen. 784 00:37:18,195 --> 00:37:20,572 Dann sehen wir uns den Einbauschrank an. 785 00:37:20,656 --> 00:37:21,865 Der muss raus. 786 00:37:21,949 --> 00:37:24,910 Der Arbeitsumfang hat sich also erweitert 787 00:37:24,993 --> 00:37:27,579 und die Kosten des Projekts sind gestiegen. 788 00:37:27,663 --> 00:37:29,581 Wenn du all das Zeug abnimmst, 789 00:37:29,665 --> 00:37:31,792 entscheidest du, was weg kann. 790 00:37:32,167 --> 00:37:33,043 Ja. 791 00:37:33,126 --> 00:37:35,379 -Audra hat nicht viel Platz. -Nein. 792 00:37:35,462 --> 00:37:36,630 Scheiße für sie. 793 00:37:36,713 --> 00:37:41,677 Ich weiß. Ich habe versucht, ihr so viel Platz wie möglich zu geben. 794 00:37:41,760 --> 00:37:44,096 Das sehe ich, hier ist absolut kein Platz. 795 00:37:44,179 --> 00:37:46,306 Sie hat den kleinen Schrank hier. 796 00:37:46,765 --> 00:37:48,684 Das könnte toll für sie sein. 797 00:37:48,767 --> 00:37:49,768 Würde ihr gefallen. 798 00:37:49,851 --> 00:37:52,229 Weil sie das Wohnzimmer nicht bekam. 799 00:37:52,312 --> 00:37:53,397 Ja, ich bin dafür. 800 00:37:53,480 --> 00:37:55,440 Überraschend, wie viel sie tun wollten. 801 00:37:55,524 --> 00:37:57,734 Mit dem Schrank habe ich nicht gerechnet. 802 00:37:57,859 --> 00:38:02,030 Aber Jeff hat recht. Gute Idee, ihn zu gestalten, wie sie es will, 803 00:38:02,114 --> 00:38:05,242 so hat sie einen schönen Schrank. Also, danke, Jeff. 804 00:38:06,034 --> 00:38:07,452 Muss ich Jeff danken? 805 00:38:08,328 --> 00:38:10,789 Das verschafft dir sicher Pluspunkte. 806 00:38:10,872 --> 00:38:12,290 Ja, das finde ich gut. 807 00:38:12,374 --> 00:38:13,959 Diese Ehe könnte halten, 808 00:38:14,042 --> 00:38:15,752 -wenn du auf uns hörst. -Ja... 809 00:38:16,420 --> 00:38:19,256 Wir hätten die erste retten können. Aber hier sind wir. 810 00:38:19,339 --> 00:38:20,716 Lebe und lerne. 811 00:38:23,552 --> 00:38:24,636 Wo ist sie heute? 812 00:38:24,720 --> 00:38:26,013 Noch in der Schule. 813 00:38:26,096 --> 00:38:27,681 -High School? -High... 814 00:38:29,975 --> 00:38:31,852 Sie kommt also bald nach Hause. 815 00:38:32,686 --> 00:38:34,771 -Ja. -Mit einer Fahrgemeinschaft? 816 00:38:34,855 --> 00:38:37,399 Sie macht ihr BWL-Studium. Und sie ist in... 817 00:38:37,482 --> 00:38:38,942 Einer Studentenverbindung? 818 00:38:39,735 --> 00:38:41,236 -Kurze Pause? -Oh Gott. 819 00:38:42,029 --> 00:38:44,990 Ich war sehr beeindruckt, wie schnell er war. 820 00:38:45,073 --> 00:38:47,576 Ich dachte: "Alter, wie viele hast du noch? 821 00:38:47,659 --> 00:38:49,411 Hast du die vorbereitet?" 822 00:38:49,494 --> 00:38:51,038 Sie ist jünger als ich. Ja. 823 00:38:51,121 --> 00:38:52,914 Ich wurde dieser Typ in Hollywood. 824 00:38:56,293 --> 00:38:59,588 Okay, dann alles andere, wenn du es lagern willst. 825 00:38:59,671 --> 00:39:00,547 Aber wann? 826 00:39:00,630 --> 00:39:01,631 -Montag. -Okay. 827 00:39:01,715 --> 00:39:03,341 -Okay? -Und der Schreibtisch? 828 00:39:03,425 --> 00:39:06,053 Der sollte bleiben, da es einer der wenigen... 829 00:39:06,136 --> 00:39:07,512 Sie arbeitet viel hier. 830 00:39:08,764 --> 00:39:10,182 Sie kann zeichnen, malen. 831 00:39:14,478 --> 00:39:16,354 Ich schmeiß dich in den Pool! 832 00:39:18,774 --> 00:39:22,194 GINA RODRIGUEZ PROJEKT 833 00:39:36,249 --> 00:39:37,626 Großartig, Lisa, warte. 834 00:39:38,919 --> 00:39:40,420 -Hi. -Hi. 835 00:39:40,545 --> 00:39:43,006 -Wie geht's? -Gut. Wie geht es dir? 836 00:39:43,090 --> 00:39:44,758 Gut. Wenn du Monroe abholst, 837 00:39:44,841 --> 00:39:48,720 will ich, dass du mit ihr auf dem Weg dorthin redest. 838 00:39:48,804 --> 00:39:52,224 Ich habe ihr Schlafzimmer ausgeräumt und ihr Spielzimmer. 839 00:39:52,307 --> 00:39:57,270 Alle Squishmallows sind jetzt im Gästezimmerschrank, 840 00:39:57,354 --> 00:39:59,064 wenn sie also schlafen geht, 841 00:39:59,147 --> 00:40:02,400 kann sie sich einen aus dem Schrank aussuchen. 842 00:40:02,484 --> 00:40:06,029 Meine Tochter verbringt die Hälfte der Zeit mit dem anderen Vater, 843 00:40:06,113 --> 00:40:10,534 und wenn sie bei dir sind, willst du, dass sie glücklich sind und Spaß haben, 844 00:40:10,617 --> 00:40:13,870 und im letzten Haus hatte ich keinen Platz für ihr Spielzeug. 845 00:40:13,954 --> 00:40:18,041 Wir räumten beide Schränke auf, es sieht auf jeden Fall sauber aus. 846 00:40:18,125 --> 00:40:19,417 Es wird anders sein. 847 00:40:19,501 --> 00:40:22,045 Sie ist sechseinhalb. Sie ist im Kindergarten. 848 00:40:22,129 --> 00:40:26,007 Sie steht sehr auf Kleidung und Make-up und Schmuck, 849 00:40:26,091 --> 00:40:27,509 Squishmallows, Barbies. 850 00:40:27,592 --> 00:40:31,012 Und ich gab mein Bestes, um es in Schach zu halten. 851 00:40:31,096 --> 00:40:34,307 Seitdem sind die Spielzeuge mehr geworden. 852 00:40:34,391 --> 00:40:37,936 Ich mag es, wenn sie mehr Zeit mit ihrer Schularbeit verbringt. 853 00:40:38,019 --> 00:40:40,188 Darüber wollte ich mit ihr reden. 854 00:40:40,272 --> 00:40:42,983 Sie hat das Gefühl, dass das ihr Raum ist. 855 00:40:43,066 --> 00:40:45,235 Sie fühlt sich da unabhängig, 856 00:40:45,318 --> 00:40:47,362 wir müssen sie umlenken. 857 00:40:47,445 --> 00:40:51,658 Ich versuchte letztes Jahr, noch ein Baby zu kriegen, es klappte nicht. 858 00:40:51,741 --> 00:40:55,871 Ich habe noch einen Embryo. Ich habe es nicht völlig ausgeschlossen, 859 00:40:55,954 --> 00:40:59,499 aber ich bin gerade 53 geworden. Monroe ist sechseinhalb. 860 00:40:59,583 --> 00:41:02,127 Sie ist in einem Alter, wo es einfacher ist. 861 00:41:02,210 --> 00:41:03,336 Wir können reisen. 862 00:41:03,420 --> 00:41:06,715 Sie sagt schon, dass sie sich nicht um mich kümmern will, 863 00:41:06,798 --> 00:41:07,966 wenn ich frage. 864 00:41:08,049 --> 00:41:12,304 Sie sagte, sie wird mich nicht herumfahren, ich soll ein Uber nehmen. 865 00:41:12,387 --> 00:41:14,431 Das hat sie gesagt. 866 00:41:14,514 --> 00:41:17,851 Ich sagte ihr: "Ich fahre dich überall hin." 867 00:41:17,934 --> 00:41:21,062 Bereite sie vor, sie soll keinen Wutanfall kriegen. 868 00:41:21,146 --> 00:41:24,274 Ich versuche, nicht da zu sein, wenn sie heimkommt. 869 00:41:25,192 --> 00:41:27,777 -Okay. -Ich überlasse den Wutanfall dir. 870 00:41:27,861 --> 00:41:29,154 Ich kümmere mich darum. Verstehe. 871 00:41:29,237 --> 00:41:30,655 Ok, bis später. 872 00:41:30,739 --> 00:41:31,823 -Okay. -Tschüs. 873 00:41:31,907 --> 00:41:33,158 -Tschüs, Shane. -Tschüs. 874 00:41:46,171 --> 00:41:48,715 ANTHONY ANDERSON PROJEKT 875 00:41:48,798 --> 00:41:53,053 Sie haben offenbar das Einfahrtstor repariert, 876 00:41:53,136 --> 00:41:55,513 aber ich habe noch keine Rechnung gesehen. 877 00:41:55,597 --> 00:41:57,891 Hast du gefragt, ob sie es repariert haben? 878 00:41:57,974 --> 00:42:00,101 Nein, wir können fragen. Es funktioniert. 879 00:42:00,185 --> 00:42:02,562 Ich arbeite schon lange mit Anthony. 880 00:42:02,646 --> 00:42:04,981 Ich denke, er baut sein Traumhaus. 881 00:42:05,065 --> 00:42:10,570 Wir begannen mit dem Vorgarten, Hardscape, Landscape, Wasserspiele, 882 00:42:10,654 --> 00:42:13,698 dann kamen wir auf die Idee für ein Gartendesign. 883 00:42:13,782 --> 00:42:17,452 Es wird eine Feuerstelle geben, eine Außenküche, 884 00:42:17,535 --> 00:42:21,998 einen wunderschönen Zero-Infinity-Pool mit Spa, Gästehaus. 885 00:42:22,082 --> 00:42:23,458 Es wird unglaublich. 886 00:42:23,541 --> 00:42:27,671 Wir müssen die Gasleitung für die Feuerstelle mittig zur Tür verlegen. 887 00:42:27,754 --> 00:42:29,631 -Ja, richtig... -Genau hier. 888 00:42:30,423 --> 00:42:33,677 Sagen wir, diese vier. Wir haben Stühle auf dieser Seite. 889 00:42:33,760 --> 00:42:35,178 Ist das die Feuerstelle? 890 00:42:36,179 --> 00:42:37,472 -Hey. -Hey. 891 00:42:37,555 --> 00:42:39,683 -Wie geht's? -Mir geht's gut. 892 00:42:39,766 --> 00:42:44,312 Ja. Dadurch wird dieser Stuhl kleiner, wenn du dich zurücklehnst. 893 00:42:44,396 --> 00:42:48,400 Ich bin Anthony Anderson, zurück für die zweite Staffel, 894 00:42:48,483 --> 00:42:51,611 ich werde wohl bis zur sechsten Staffel hier sein, 895 00:42:51,695 --> 00:42:54,614 bei der ganzen Arbeit, die in meinem Haus nötig ist, 896 00:42:54,698 --> 00:42:56,866 wegen des langsamen Jeff Lewis. 897 00:42:56,950 --> 00:42:59,703 Oder genau hier, Andrew, diese vier Quadrate. 898 00:42:59,786 --> 00:43:02,789 Im Moment arbeiten wir an unserem Pool 899 00:43:02,914 --> 00:43:07,419 und meiner Terrasse vor dem Haus und einem Außenküchenbereich. 900 00:43:07,502 --> 00:43:11,089 Mein Pool muss fertig werden, damit mein Arsch rein kann. 901 00:43:11,172 --> 00:43:13,717 Wortwörtlich. Ich will nur meinen Arsch eintauchen, 902 00:43:13,800 --> 00:43:14,968 alles andere raus. 903 00:43:15,051 --> 00:43:18,555 Und hier machen wir den Kunstrasen, richtig, hier entlang? 904 00:43:18,638 --> 00:43:20,307 -Ja. -Echter Rasen. 905 00:43:25,145 --> 00:43:26,771 Warum siehst du mich so an? 906 00:43:26,855 --> 00:43:29,357 Ich sag ja nur, wir machen echten Rasen. 907 00:43:29,441 --> 00:43:30,317 Echten Rasen. 908 00:43:30,400 --> 00:43:31,484 Echten Rasen 909 00:43:31,568 --> 00:43:34,154 Ich will einen echten Rasen 910 00:43:34,237 --> 00:43:36,823 Etwas, das meinen Füßen ein gutes Gefühl gibt 911 00:43:36,906 --> 00:43:38,033 Echten Rasen 912 00:43:38,116 --> 00:43:40,994 Ich will einen echten Rasen 913 00:43:41,077 --> 00:43:42,120 Echten Rasen 914 00:43:45,206 --> 00:43:46,958 Ich habe einfache Kunden. 915 00:43:47,625 --> 00:43:50,378 Anthony will immer mit anpacken. 916 00:43:50,462 --> 00:43:53,048 Ich will nicht alle möglichen Schnitte sehen. 917 00:43:53,131 --> 00:43:57,177 Aber er ist offen für neue Ideen und bereit, Geld zu investieren. 918 00:43:57,260 --> 00:43:59,012 Wir sind uns nicht immer einig, 919 00:43:59,095 --> 00:44:01,681 aber ich denke, wir respektieren einander. 920 00:44:01,765 --> 00:44:05,143 Er kann scherzen, wie er will, aber er weiß, ich stehe hinter ihm. 921 00:44:05,226 --> 00:44:07,729 -Die Außenküche ist viel zu groß. -Ja. 922 00:44:07,812 --> 00:44:09,564 Zu breit und zu lang. 923 00:44:09,647 --> 00:44:11,107 Sie stört den Garten. 924 00:44:11,191 --> 00:44:13,026 Die muss viel kleiner werden. 925 00:44:13,109 --> 00:44:14,819 Unglaublich, wie groß sie ist. 926 00:44:15,278 --> 00:44:16,821 Zu viel Hardscape für dich. 927 00:44:16,905 --> 00:44:19,074 -Stimmt. -Denk an die Fassade. 928 00:44:19,157 --> 00:44:21,159 Erinnert euch, zurückspulen. 929 00:44:21,242 --> 00:44:22,577 Hey. 930 00:44:22,660 --> 00:44:26,915 Was ist das für ein Unsinn, den ich da über diese Kiefern lese? 931 00:44:26,998 --> 00:44:31,711 Mensch, Jeff! Wenn mein Haus kahl und unfruchtbar aussieht, 932 00:44:31,795 --> 00:44:32,921 bist du schuld. 933 00:44:35,799 --> 00:44:39,344 Hardscape und Landscape müssen in Balance zueinander stehen. 934 00:44:39,427 --> 00:44:42,347 Ich bin ein Outdoor-Typ, vor allem zu Hause. 935 00:44:42,430 --> 00:44:44,641 Ich will barfuß laufen können. 936 00:44:44,724 --> 00:44:48,686 Auf meinem Grundstück gibt es viel Hardscape, das will ich abmildern. 937 00:44:48,770 --> 00:44:50,438 Ich will es natürlicher. 938 00:44:50,522 --> 00:44:54,234 Aber wie groß ist die Entfernung? Wie weit war es, Matt? 939 00:44:54,317 --> 00:44:55,693 Im Moment sind es 20. 940 00:44:55,777 --> 00:44:56,986 Es sind 14-6, 941 00:44:57,070 --> 00:45:00,281 aber sag einfach, wo du es willst, und wir tun es. 942 00:45:00,365 --> 00:45:01,783 Warum trage ich die? 943 00:45:01,866 --> 00:45:03,535 Seine Schuhe werden dreckig. 944 00:45:03,618 --> 00:45:05,745 Mach deine pinken Schuhe nicht dreckig. 945 00:45:05,829 --> 00:45:09,207 Im Moment sind es 20. Genau. Aber was ihr braucht... 946 00:45:09,290 --> 00:45:11,376 Das sind 14, einen halben Meter weniger. 947 00:45:11,459 --> 00:45:14,671 Ja, ich denke so, es muss kürzer werden. 948 00:45:14,754 --> 00:45:18,299 Das Ende der Bar, wäre sie 1,5 Meter lang, wäre hier. 949 00:45:18,383 --> 00:45:20,301 Hier werden weitere Möbel aufgestellt. 950 00:45:20,385 --> 00:45:22,345 Ich würde sagen, hier, Jeffrey. 951 00:45:22,429 --> 00:45:23,596 Ja. Was denkst du? 952 00:45:23,680 --> 00:45:25,014 Gefällt mir besser. 953 00:45:25,098 --> 00:45:26,641 Wir sind also nicht verrückt. 954 00:45:26,724 --> 00:45:28,059 Doch, du schon, 955 00:45:28,143 --> 00:45:30,687 nur nicht in Bezug auf deinen Design-Kram. 956 00:45:30,770 --> 00:45:33,731 Nein, ich mag Jeff und was er tut. 957 00:45:33,815 --> 00:45:37,485 Es ist... Bei jedem Umbau, jedem Bau 958 00:45:37,569 --> 00:45:40,238 sind die Dinge manchmal etwas überwältigend. 959 00:45:40,321 --> 00:45:42,782 Schuhe aus, bevor ihr in mein Haus geht. 960 00:45:42,866 --> 00:45:43,700 Das weiß ich. 961 00:45:46,119 --> 00:45:48,913 Mit Jeff und dem Team arbeiten ist eine Freude, 962 00:45:48,997 --> 00:45:52,584 aber ich arbeite lieber mit dem Team und weniger mit Jeff. 963 00:46:03,553 --> 00:46:05,638 Hast du sie im Brunnen geputzt? 964 00:46:05,722 --> 00:46:08,266 Ja, das sind gute. Sollen nicht matschig werden. 965 00:46:09,476 --> 00:46:10,852 Dieser Mist... 966 00:46:12,979 --> 00:46:14,397 Wie hast du die geputzt? 967 00:46:16,065 --> 00:46:18,610 Wie hast du deine Schuhe geputzt? 968 00:46:19,235 --> 00:46:21,362 Warum sind hier Spritzer am Brunnen? 969 00:46:22,238 --> 00:46:23,239 Ein Vogel? 970 00:46:24,115 --> 00:46:26,284 Wenn ich rausfinde, wo Jeffs neues Haus ist! 971 00:46:26,367 --> 00:46:29,871 Ich stecke meinen Po in seinen Brunnen und hinterlasse was. 972 00:46:29,954 --> 00:46:32,832 Ja, das werde ich tun. 973 00:46:34,250 --> 00:46:35,418 Zeig uns deine Schuhe. 974 00:46:38,880 --> 00:46:41,382 Das... ich habe... den Schlauch benutzt. 975 00:46:45,136 --> 00:46:48,598 IN DIESER STAFFEL 976 00:46:48,765 --> 00:46:50,725 Wir müssen uns langsam beeilen. 977 00:46:53,311 --> 00:46:54,771 Wie ein Boutique-Hotel. 978 00:46:54,854 --> 00:46:56,564 Hier ist das nicht perfekte. 979 00:46:56,648 --> 00:46:59,108 Das Poolhaus. Bitte eintreten. 980 00:46:59,442 --> 00:47:02,362 Wer musste alles gleichzeitig baden und duschen? 981 00:47:02,487 --> 00:47:03,321 Swinger. 982 00:47:03,530 --> 00:47:07,575 Ich will ein Bad, das Sinn ergibt und nicht daneben ist. 983 00:47:07,659 --> 00:47:09,327 Hier fand viel Sex statt. 984 00:47:09,410 --> 00:47:11,538 Du hast ein Haus mit 836 Quadratmeter, 985 00:47:11,621 --> 00:47:14,958 aber die drei Kinder haben das kleinste Zimmer im Haus. 986 00:47:15,124 --> 00:47:17,043 -Wie in der Jugendherberge. -Ja. 987 00:47:17,335 --> 00:47:19,796 Du wirkst etwas instabil. 988 00:47:20,463 --> 00:47:22,799 Ein Dachfenster! Das ist neu. 989 00:47:23,174 --> 00:47:27,262 -Audra will mich für dich verlassen. -Heißt das, du bist bald Single? 990 00:47:28,680 --> 00:47:31,391 Ich habe nur ein paar Bäume und Lampen entfernt. 991 00:47:31,474 --> 00:47:34,018 Das könnte eine kriminelle Sache werden. 992 00:47:36,104 --> 00:47:37,355 Ich date jemanden. 993 00:47:37,438 --> 00:47:40,650 Ich mag Stu sehr, aber ihr seid nicht kompatibel. 994 00:47:43,903 --> 00:47:47,615 Wie will er wohl eine 500 kg schwere Badewanne ins Haus bekommen? 995 00:47:47,865 --> 00:47:50,577 Wenn ich sage: "Das Blau macht mir Kopfschmerzen", 996 00:47:50,660 --> 00:47:53,788 -ist das ein Problem? -Ich dachte, es gefällt dir. 997 00:47:53,871 --> 00:47:56,165 Wir müssen über Anthony reden. Mist. 998 00:47:56,499 --> 00:47:59,294 Mein Pool sollte drei Monate dauern, nicht ein Jahr. 999 00:47:59,377 --> 00:48:02,880 Fertigmachen, Arschl... Fertigmachen! 1000 00:48:06,301 --> 00:48:07,218 Oh, mein Gott! 1001 00:48:09,512 --> 00:48:11,139 Das ist umwerfend, Leute! 1002 00:48:11,472 --> 00:48:13,766 Das ist das Schönste, was ich je sah. 1003 00:48:13,850 --> 00:48:14,684 Du hatst recht. 1004 00:48:54,974 --> 00:48:56,976 Untertitel von: Amelie Meyke 1005 00:48:57,060 --> 00:48:59,062 Creative Supervisor Karin Flückiger