1 00:00:00,000 --> 00:00:00,835 ANTERIORMENTE 2 00:00:00,918 --> 00:00:02,211 Todos los muebles 3 00:00:02,294 --> 00:00:04,338 se complementan muy bien. 4 00:00:04,422 --> 00:00:07,049 Hay otro cuarto arriba. El dormitorio de los niños. 5 00:00:07,133 --> 00:00:09,635 Tienen una casa de casi 840 metros cuadrados. 6 00:00:09,719 --> 00:00:11,178 Pero tienen a tres niños 7 00:00:11,262 --> 00:00:13,013 en la habitación más pequeña de la casa. 8 00:00:13,097 --> 00:00:14,974 -Parece un hostal. -Sí. 9 00:00:15,141 --> 00:00:17,393 Podemos subir 15 cm y bajar 30, 10 00:00:17,476 --> 00:00:19,812 quedaría una linda ventana grande. 11 00:00:19,895 --> 00:00:21,480 Con la bañera adelante. 12 00:00:21,564 --> 00:00:22,898 Quedaría hermoso. 13 00:00:22,982 --> 00:00:24,692 Ansío ver el resultado final. 14 00:00:24,775 --> 00:00:27,153 Tener un armario más grande con mis cosas 15 00:00:27,236 --> 00:00:28,446 y un baño más lindo 16 00:00:28,529 --> 00:00:30,448 hará que sea más un lugar de escape. 17 00:00:30,531 --> 00:00:32,116 Césped real 18 00:00:32,198 --> 00:00:34,577 Busco un césped real 19 00:00:34,660 --> 00:00:36,495 Césped real 20 00:00:36,704 --> 00:00:38,873 Soy Anthony Anderson, volví para la segunda temporada, 21 00:00:38,956 --> 00:00:41,542 quizás siga aquí hasta la sexta temporada, 22 00:00:41,625 --> 00:00:44,253 teniendo en cuenta el trabajo que hay que hacer 23 00:00:44,336 --> 00:00:46,630 por culpa del lentísimo Jeff Lewis. 24 00:00:46,714 --> 00:00:49,133 Quítate los zapatos antes de entrar. 25 00:00:49,216 --> 00:00:50,217 Ya lo sé. 26 00:00:51,594 --> 00:00:54,638 REMODELANDO CASAS EN HOLLYWOOD CON JEFF LEWIS 27 00:01:04,857 --> 00:01:07,526 CASA ALQUILADA DE JEFF 28 00:01:07,735 --> 00:01:09,862 -Hola, Toby. -¿Qué haces? 29 00:01:09,987 --> 00:01:12,114 -¿Ves esa bicicleta? -Sí. 30 00:01:12,239 --> 00:01:14,116 -La saltó. -Dios mío. 31 00:01:14,200 --> 00:01:16,535 La saltó como si nada. 32 00:01:17,244 --> 00:01:18,537 Cuidado con sus tazas. 33 00:01:19,747 --> 00:01:22,249 ¿Quieres empezar por Josh Duhamel, Megan? 34 00:01:22,416 --> 00:01:25,377 Ya encargamos las luces, llegaron los reguladores. 35 00:01:25,461 --> 00:01:27,420 -¿Hay que colocar la ventana? -Sí. 36 00:01:27,505 --> 00:01:28,923 No compramos las losas. 37 00:01:29,006 --> 00:01:30,424 Tenemos que hacerlo mañana. 38 00:01:30,508 --> 00:01:32,301 También necesitamos un espejo. 39 00:01:32,384 --> 00:01:34,428 ¿Ya sabes quién lo va a hacer? 40 00:01:34,512 --> 00:01:36,430 ¿Y lo que hicimos en Hidden Valley? 41 00:01:36,514 --> 00:01:37,973 Lo hicimos nosotros. 42 00:01:38,057 --> 00:01:40,309 Hicieron el marco y la madera terciada. 43 00:01:40,392 --> 00:01:43,562 Luego colocamos los LED y pegamos el espejo. 44 00:01:43,646 --> 00:01:45,356 Y se cayó de la pared. 45 00:01:45,439 --> 00:01:47,316 -Y se cayó. -Es cierto. 46 00:01:47,399 --> 00:01:49,318 -Y lo hicimos arreglar. -Lo juro. 47 00:01:49,401 --> 00:01:51,570 Reemplazamos los pisos de Josh. 48 00:01:51,654 --> 00:01:53,572 Pusimos un muro, hay que pintar. 49 00:01:53,656 --> 00:01:54,532 PROYECTO JOSH DUHAMEL 50 00:01:54,615 --> 00:01:56,533 Hicimos la ducha, impermeabilizamos, 51 00:01:56,616 --> 00:01:58,077 pusimos las tuberías. 52 00:01:58,160 --> 00:02:00,996 Ahora podemos empezar con las cosas lindas. 53 00:02:01,080 --> 00:02:03,290 Bueno. Eso es lo de Josh. 54 00:02:03,374 --> 00:02:05,918 -¿Podemos pasar a Reggie? -Sí, claro. 55 00:02:06,043 --> 00:02:07,378 ¿En qué estamos? 56 00:02:07,461 --> 00:02:10,381 Estamos esperando las literas y los apliques que... 57 00:02:10,464 --> 00:02:11,590 ¿Cuándo estarán? 58 00:02:11,674 --> 00:02:14,260 Con Kevin programamos instalarlas el viernes 59 00:02:14,343 --> 00:02:16,679 -y terminar lo eléctrico. -No está mal. 60 00:02:16,762 --> 00:02:19,431 Poner los enchufes y los interruptores. 61 00:02:19,682 --> 00:02:23,853 Nos falta poco para terminar el cuarto de los hijos de Reggie Bush. 62 00:02:23,936 --> 00:02:24,853 PROYECTO REGGIE BUSH 63 00:02:24,937 --> 00:02:26,272 Lo lindo de este trabajo 64 00:02:26,355 --> 00:02:28,691 es que con algunos trabajas por tres semanas, 65 00:02:28,774 --> 00:02:30,442 con otros, por tres años. 66 00:02:30,526 --> 00:02:34,488 Pero es lindo terminar un proyecto y comenzar otro. 67 00:02:34,572 --> 00:02:37,449 Es un barrio nuevo, un nuevo desafío, 68 00:02:37,533 --> 00:02:39,034 una nueva personalidad. 69 00:02:39,118 --> 00:02:41,579 Y termino haciéndome amigo de muchos clientes, 70 00:02:41,662 --> 00:02:43,497 así que también son nuevos amigos. 71 00:02:43,581 --> 00:02:46,333 -¿Quién sigue? -¿Christina Ricci? 72 00:02:46,417 --> 00:02:48,210 ¿Cuándo se muda? ¿Sabes? 73 00:02:48,293 --> 00:02:49,168 -El 21. -El 21. 74 00:02:49,253 --> 00:02:51,046 -Tenemos que empezar este mes. -Sí. 75 00:02:51,130 --> 00:02:52,631 Tenemos una clienta nueva. 76 00:02:52,715 --> 00:02:54,716 Christina Ricci es una actriz exitosa. 77 00:02:54,800 --> 00:02:56,302 Le está yendo muy bien 78 00:02:56,385 --> 00:02:59,263 con todos los proyectos que está haciendo. 79 00:02:59,346 --> 00:03:01,724 Está considerando vender, 80 00:03:01,807 --> 00:03:05,269 pero necesita mi ayuda para maximizar el valor de la casa. 81 00:03:05,352 --> 00:03:06,770 ¿Por cuánto tiempo se va? 82 00:03:06,854 --> 00:03:08,105 Tenemos rienda suelta. 83 00:03:08,188 --> 00:03:09,648 La ponemos linda 84 00:03:09,732 --> 00:03:10,900 y luego la vende. 85 00:03:10,983 --> 00:03:13,944 ¿Qué tal si tú y yo vamos el lunes, Megan? 86 00:03:14,069 --> 00:03:15,487 Terminemos con lo de Reggie. 87 00:03:15,613 --> 00:03:17,072 Y con lo de Josh. 88 00:03:18,198 --> 00:03:20,117 Tenemos que hablar de Anthony. 89 00:03:20,200 --> 00:03:21,368 Qué pesadilla. 90 00:03:23,245 --> 00:03:25,539 La verdad que sí. 91 00:03:27,917 --> 00:03:30,753 Estamos demorados con el proyecto de Anthony, sí. 92 00:03:30,836 --> 00:03:31,795 Es grande. 93 00:03:31,879 --> 00:03:33,213 PROYECTO ANTHONY ANDERSON 94 00:03:33,297 --> 00:03:35,090 No quiere esperar 12 meses, 95 00:03:35,174 --> 00:03:36,841 quiere usar el patio ahora. 96 00:03:36,926 --> 00:03:40,304 Pero los planos y permisos llevan mucho tiempo, 97 00:03:40,387 --> 00:03:42,097 quiero que esté perfecto. 98 00:03:42,180 --> 00:03:44,308 Lo de Anthony no se terminará más. 99 00:03:44,391 --> 00:03:47,019 -Quizás en la temporada 30. -¿Qué? 100 00:03:54,485 --> 00:03:55,778 Doblo a la izquierda. 101 00:03:55,861 --> 00:03:58,447 Tampa en 500 m, en el semáforo. 102 00:03:59,740 --> 00:04:03,327 Vas a ver un Carl's Junior a la derecha, gira a la izquierda. 103 00:04:03,410 --> 00:04:04,828 No vayas a Carl's Junior. 104 00:04:05,454 --> 00:04:06,997 -Otra vez. -Otra vez. 105 00:04:08,499 --> 00:04:13,295 Ya casi somos expertos en propiedades del Valle. 106 00:04:14,922 --> 00:04:17,423 Conozco el barrio donde vive Christina. 107 00:04:17,507 --> 00:04:20,135 Es muy lindo, es un barrio pequeño. 108 00:04:20,219 --> 00:04:21,053 Sí. 109 00:04:21,136 --> 00:04:23,597 -Como un burrito. -Es un burrito. 110 00:04:35,693 --> 00:04:39,238 PROYECTO CHRISTINA RICCI 111 00:04:39,321 --> 00:04:41,115 Me gustan las luces navideñas. 112 00:04:41,198 --> 00:04:42,825 -Están encendidas. -Sí. 113 00:04:42,992 --> 00:04:45,284 Es mucho trabajo quitarlas y ponerlas. 114 00:04:45,369 --> 00:04:47,246 -Y otra vez. -Quitarlas. 115 00:04:47,329 --> 00:04:49,456 -¿Estamos en mayo? -Son luces de Pascua. 116 00:04:49,540 --> 00:04:50,874 Sí. Eso es. 117 00:04:51,125 --> 00:04:54,003 El 4 de julio, hay algunas rojas y azules. 118 00:04:54,128 --> 00:04:56,922 -Cuando te das cuenta, es Halloween. -Hay anaranjadas. 119 00:05:00,426 --> 00:05:02,886 -Hola. Christina. -Hola. Jeff. 120 00:05:02,970 --> 00:05:04,013 Encantada. 121 00:05:04,096 --> 00:05:05,639 -Él es Mark. Mi marido. -Hola. 122 00:05:05,764 --> 00:05:07,016 -¿Qué tal? -Bien. ¿Y tú? 123 00:05:07,099 --> 00:05:09,309 Soy Christina Ricci. Soy actriz y productora. 124 00:05:09,393 --> 00:05:11,270 Soy Mark Hampton, soy estilista. 125 00:05:11,353 --> 00:05:12,312 MARIDO DE CHRISTINA 126 00:05:12,396 --> 00:05:14,565 Tengo un programa de TV, Yellowjackets. 127 00:05:14,648 --> 00:05:16,316 Salió la segunda temporada. 128 00:05:16,900 --> 00:05:19,028 Pero todos me conocen 129 00:05:19,111 --> 00:05:21,280 porque fui Merlina cuando era niña. 130 00:05:21,363 --> 00:05:24,533 Incluso 35 años después. 131 00:05:24,658 --> 00:05:25,951 Bienvenidos. 132 00:05:26,035 --> 00:05:28,495 -Qué linda. -Es una linda casa. 133 00:05:28,579 --> 00:05:29,788 Hay muchas cosas. 134 00:05:29,955 --> 00:05:34,209 Solía ver Flipping Out con mi hermana todo el tiempo, 135 00:05:34,752 --> 00:05:36,962 así que estoy muy entusiasmada por esto. 136 00:05:37,129 --> 00:05:40,049 Espero que diga amablemente: "Tiene potencial". 137 00:05:40,132 --> 00:05:42,676 -Sí. -Se va a burlar de nosotros. 138 00:05:42,760 --> 00:05:44,553 Seguro se van a burlar 139 00:05:44,636 --> 00:05:46,430 -por la luces navideñas. -Sí. 140 00:05:46,513 --> 00:05:49,767 Está un poco amontonado. Tenemos un bebé y un niño de ocho años. 141 00:05:49,850 --> 00:05:52,352 -¿Tienen un bebé? -Sí, tiene 16 meses. 142 00:05:52,478 --> 00:05:54,146 -Felicidades. -Así que van a ver 143 00:05:54,229 --> 00:05:55,606 muchas cosas de bebé. 144 00:05:55,731 --> 00:05:57,816 DETALLES DE LA CASA 252, 5 M CUADRADOS, 4 DORMITORIOS, 3 BAÑOS 145 00:05:57,900 --> 00:06:00,486 -¿Hace cuánto viven aquí? -Casi cinco años. 146 00:06:00,569 --> 00:06:02,738 Pero no fue remodelada ni nada 147 00:06:02,821 --> 00:06:04,490 desde finales de los 90, creo. 148 00:06:04,573 --> 00:06:06,867 Así que necesita innovación. 149 00:06:06,950 --> 00:06:08,869 -¿Porque van a venderla? -Sí. 150 00:06:08,952 --> 00:06:09,995 Si la venden, 151 00:06:10,079 --> 00:06:12,372 tienen que ponerla más linda, ¿no? 152 00:06:12,456 --> 00:06:13,499 Sí. 153 00:06:13,582 --> 00:06:15,334 Compramos la casa para arreglarla 154 00:06:15,417 --> 00:06:16,502 y renovarla. 155 00:06:16,585 --> 00:06:19,880 Pero después de mudarnos, pasaron cosas. 156 00:06:19,963 --> 00:06:22,591 Tuve que ir a hacer Yellowjackets en Canadá. 157 00:06:22,716 --> 00:06:25,219 De pronto quedé embarazada y tuvimos un bebé. 158 00:06:25,302 --> 00:06:28,263 Estamos en un momento de tranquilidad 159 00:06:28,347 --> 00:06:29,723 para hacerlo. 160 00:06:29,848 --> 00:06:31,975 Es una casa muy hermosa. 161 00:06:32,058 --> 00:06:35,104 Estamos creciendo rápido y... 162 00:06:35,187 --> 00:06:38,440 Queremos tener más espacio para poder movernos. 163 00:06:38,524 --> 00:06:41,193 Y los niños desordenan mucho la casa. 164 00:06:41,276 --> 00:06:42,945 Estábamos esperando una etapa 165 00:06:43,028 --> 00:06:45,697 en la que no desordenaran tanto. 166 00:06:45,781 --> 00:06:47,116 Es hora. 167 00:06:47,241 --> 00:06:50,452 Elegí el color de pintura equivocado. 168 00:06:50,536 --> 00:06:54,039 Quería un gris suave y quedó un azul turquesa. 169 00:06:54,123 --> 00:06:56,875 -Tiene un tono azulado. Sí. -Es horrible. 170 00:06:56,959 --> 00:06:58,627 Vamos a pintar de blanco. 171 00:06:58,752 --> 00:07:01,296 ¿Y cuáles son los problemas más grandes? 172 00:07:01,380 --> 00:07:02,673 ¿La cocina? 173 00:07:02,756 --> 00:07:06,301 La cocina... Antes era más horrible que ahora. 174 00:07:06,385 --> 00:07:09,179 Es una cocina pequeña y la isla es rara. 175 00:07:09,263 --> 00:07:11,306 -Es pequeña. -El espacio de la heladera 176 00:07:11,390 --> 00:07:14,518 es muy grande, así que se ve un poco raro. 177 00:07:14,601 --> 00:07:15,936 Bueno. Qué lindo. 178 00:07:16,019 --> 00:07:18,313 Somos desordenados y nos gustan las cosas. 179 00:07:18,397 --> 00:07:20,566 -No tanto. -Tenemos muchas cosas. 180 00:07:20,691 --> 00:07:22,568 -¿Se movió? -No es muy... 181 00:07:22,651 --> 00:07:26,363 -Hay muchas cosas inestables. -Se mueve... 182 00:07:26,446 --> 00:07:29,158 Otro problema es esta cosa falsa... 183 00:07:29,241 --> 00:07:30,784 -Es horrible. -Sí. 184 00:07:30,868 --> 00:07:34,037 -¿Por qué hacen tragaluces falsos? -Eran luces fluorescentes. 185 00:07:34,121 --> 00:07:36,582 Sí. Puse este difusor 186 00:07:36,665 --> 00:07:39,042 porque son fluorescentes. 187 00:07:39,126 --> 00:07:41,795 Para un espacio abierto tan grande, 188 00:07:41,879 --> 00:07:44,673 como la sala de estar, la cocina es muy pequeña. 189 00:07:44,798 --> 00:07:47,134 No tiene sentido. 190 00:07:47,217 --> 00:07:50,262 Imaginen que podemos extender visualmente la cocina. 191 00:07:50,345 --> 00:07:53,932 Porque creo que podríamos ampliar la isla, 192 00:07:54,016 --> 00:07:55,100 extenderla. 193 00:07:55,183 --> 00:07:57,728 Podríamos extender esta área. 194 00:07:57,853 --> 00:07:59,688 Si quieren un microondas, 195 00:07:59,771 --> 00:08:02,983 y digamos, una cafetera, podríamos ponerlos ahí. 196 00:08:03,066 --> 00:08:04,693 Les daremos un primer bosquejo. 197 00:08:04,776 --> 00:08:06,278 -Genial. -Vamos a diseñarlo 198 00:08:06,361 --> 00:08:07,487 y a renderizarlo. 199 00:08:07,571 --> 00:08:09,865 -Así pueden visualizarlo. -Sí. 200 00:08:09,948 --> 00:08:13,452 Quiero remodelar la cocina desde el día en que la vi. 201 00:08:13,535 --> 00:08:15,037 -Era deprimente. -Sí. 202 00:08:15,120 --> 00:08:17,664 -Necesita una renovación. -Si. 203 00:08:17,748 --> 00:08:18,916 Toda la cocina. 204 00:08:18,999 --> 00:08:20,834 Las luces navideñas de afuera... 205 00:08:21,335 --> 00:08:24,463 -Te encantan, ¿no? -Noté que están encendidas. 206 00:08:24,546 --> 00:08:27,633 Mi hijo dice: "¡Qué vergüenza! 207 00:08:27,716 --> 00:08:29,718 Todavía están las luces navideñas". 208 00:08:30,260 --> 00:08:32,011 Te juzgamos en cuanto llegamos. 209 00:08:32,095 --> 00:08:33,764 No podemos descifrar... 210 00:08:33,847 --> 00:08:35,890 Cómo apagarlas. 211 00:08:35,974 --> 00:08:39,102 -Si siguen el cable... -No tenemos un buen sistema. 212 00:08:39,186 --> 00:08:41,730 No somos muy organizados. Necesitamos ayuda. 213 00:08:41,897 --> 00:08:43,315 ¿No tienen un asistente? 214 00:08:43,398 --> 00:08:44,608 -No. -No tenemos. 215 00:08:44,691 --> 00:08:46,610 -Pero voy a buscar uno. -Sí. 216 00:08:47,444 --> 00:08:50,489 -Me encargaré de eso. -Ya voy a crecer. 217 00:08:50,572 --> 00:08:53,867 No entiendo cuál es el problema de dejar la luces navideñas. 218 00:08:53,951 --> 00:08:56,578 No me parece una locura ni nada raro. 219 00:08:56,662 --> 00:08:58,205 Me gusta la Navidad. 220 00:08:58,288 --> 00:09:01,917 Y las esferas de colores. Sí. 221 00:09:02,084 --> 00:09:03,627 ¿Listos para ver los baños? 222 00:09:03,710 --> 00:09:06,338 -Pensé que era solo la cocina. -Sí. No. 223 00:09:06,421 --> 00:09:08,340 Necesitaba que vea el baño, 224 00:09:08,423 --> 00:09:11,969 para que entendiera lo mucho que necesitamos remodelarlo. 225 00:09:12,052 --> 00:09:14,972 De verdad necesitamos ayuda con este baño. 226 00:09:15,055 --> 00:09:16,431 ¿La principal está arriba? 227 00:09:16,515 --> 00:09:18,600 -Sí. -Nos gustaría vender la casa 228 00:09:18,684 --> 00:09:19,768 cuanto antes. 229 00:09:20,143 --> 00:09:22,604 Así que hay que arreglar ese baño. 230 00:09:22,688 --> 00:09:25,649 No tiene que causar gracia cuando entras. 231 00:09:25,732 --> 00:09:27,943 -Ahí está la bañera. -Mira qué grande... 232 00:09:28,026 --> 00:09:29,903 -Es absurdo. -¡Es absurdo! 233 00:09:29,987 --> 00:09:33,115 Es lo más estúpido que he visto. 234 00:09:33,198 --> 00:09:34,491 ¿Qué tamaño tenían? 235 00:09:34,574 --> 00:09:37,661 -¿Cuánta gente necesita ducharse... -Mira esto, Megan. 236 00:09:37,744 --> 00:09:40,038 -...al mismo tiempo? -La mitad es ducha. 237 00:09:40,122 --> 00:09:41,999 -Eran swingers. -¿En serio? 238 00:09:42,082 --> 00:09:44,167 -Ya lo he visto. -Pero no es sexi... 239 00:09:44,251 --> 00:09:46,003 Shane, ¿has estado aquí antes? 240 00:09:46,628 --> 00:09:48,297 He visto esta ducha. 241 00:09:48,380 --> 00:09:50,173 -En serio. -¿Te resulta familiar? 242 00:09:50,257 --> 00:09:51,883 -Sí. -Hay mucho espacio aquí. 243 00:09:51,967 --> 00:09:53,635 En las casas millonarias, 244 00:09:53,719 --> 00:09:56,763 creo que los compradores esperan ciertas cosas. 245 00:09:56,847 --> 00:09:59,266 Una cocina y baños más nuevos. 246 00:09:59,349 --> 00:10:02,811 Es un baño triste y necesitado. 247 00:10:02,894 --> 00:10:04,187 Nos encargaremos. 248 00:10:04,313 --> 00:10:06,898 La cocina debe ser lo principal para vender. 249 00:10:06,982 --> 00:10:08,734 Estoy de acuerdo con Christina, 250 00:10:08,817 --> 00:10:10,235 hay que arreglar ese baño. 251 00:10:10,360 --> 00:10:12,946 Hay que demolerlo y rehacerlo. 252 00:10:13,155 --> 00:10:14,740 Hasta la semana que viene. 253 00:10:14,823 --> 00:10:17,617 -¡Un placer! -¡Un placer! 254 00:10:25,334 --> 00:10:26,293 PROYECTO JOSH DUHAMEL 255 00:10:26,376 --> 00:10:29,379 Me siento en casa, me metí. Lindos azulejos. Se ve bien. 256 00:10:29,463 --> 00:10:30,589 Muy bien. 257 00:10:31,006 --> 00:10:33,091 ¿Quieres hacer percheros altos? 258 00:10:33,550 --> 00:10:36,011 -Esto, y doble... -Bajos y esos, sí. 259 00:10:36,094 --> 00:10:37,262 Cajones, estantes, 260 00:10:37,346 --> 00:10:40,057 estantes, cajones, creo que será un buen armario. 261 00:10:40,140 --> 00:10:42,142 Yo también. Y ahí un espejo grande. 262 00:10:42,225 --> 00:10:44,144 Los enchufes quedan tapados. 263 00:10:44,227 --> 00:10:45,812 Tendremos que moverlos. 264 00:10:47,105 --> 00:10:49,232 -Son 81, pero... -Me sentaré ahí. 265 00:10:49,316 --> 00:10:51,068 -Solo necesitas 81. -Sí. 266 00:10:51,526 --> 00:10:55,947 Audra tenía su ropa amontonada en dos o tres armarios, 267 00:10:56,031 --> 00:10:57,199 eran pequeños. 268 00:10:57,741 --> 00:11:00,952 Parecía que prácticamente vivía con lo puesto. 269 00:11:01,036 --> 00:11:05,040 En un momento dijiste que esto debería ser de mármol. 270 00:11:05,123 --> 00:11:08,043 Sí, y deberíamos poner mármol en su kitchenette. 271 00:11:08,126 --> 00:11:09,920 Dijo que quiere que sea lindo. 272 00:11:10,003 --> 00:11:11,254 Quiere hacerlo bien. 273 00:11:11,338 --> 00:11:14,466 Si Josh no cambiaba los armarios, 274 00:11:14,716 --> 00:11:16,968 no hablaría bien de él. 275 00:11:17,052 --> 00:11:20,097 Demuestra que se preocupa por ella y es un caballero. 276 00:11:20,180 --> 00:11:21,932 Y he notado que a veces 277 00:11:22,015 --> 00:11:24,142 una pareja se sube a un avión 278 00:11:24,226 --> 00:11:25,811 y solo les dan un cambio. 279 00:11:25,894 --> 00:11:27,396 Un lugar en primera clase. 280 00:11:27,479 --> 00:11:31,233 El marido es un imbécil si acepta ese lugar, ¿cierto? 281 00:11:31,316 --> 00:11:33,276 Yo estuve en una situación similar. 282 00:11:33,360 --> 00:11:35,195 Le dejé el lugar a mi madrastra, 283 00:11:35,278 --> 00:11:38,782 y fui en turista, fila 44, fue un infierno. 284 00:11:38,865 --> 00:11:41,785 No me dieron comida ni bebida durante cinco horas y media. 285 00:11:42,869 --> 00:11:44,329 ¿Qué me preguntaste? 286 00:11:45,956 --> 00:11:47,915 La ventana llegará pronto, 287 00:11:47,999 --> 00:11:49,000 pero el problema es 288 00:11:49,084 --> 00:11:51,545 que antes de instalar la ventana, 289 00:11:51,628 --> 00:11:53,171 deberíamos hablar con Matt 290 00:11:53,255 --> 00:11:56,883 y ver cómo va a meter una bañera de 450 kilos en esta casa 291 00:11:56,967 --> 00:11:58,260 sin romper esto. 292 00:11:58,343 --> 00:12:01,012 Quizás tenga que meterla por la ventana con una grúa. 293 00:12:01,096 --> 00:12:04,474 -¿Una grúa? -¡Son 450 kilos! 294 00:12:04,558 --> 00:12:08,019 Creo que necesitas un carro grande. 295 00:12:08,103 --> 00:12:10,647 -¿Quieres ayudar? -Esto es losa o... 296 00:12:10,981 --> 00:12:12,399 Es un piso elevado. 297 00:12:12,482 --> 00:12:13,984 Me preocupa mucho. 298 00:12:14,067 --> 00:12:17,237 -¿Lo hablaste con él? -¿Con Matt? ¿Quieres que lo llame? 299 00:12:17,320 --> 00:12:20,449 ¿Puedes preguntarle qué plan tiene para la bañera? 300 00:12:20,574 --> 00:12:24,911 Audra se enamoró de una hermosa bañera de piedra. 301 00:12:24,995 --> 00:12:29,249 Pensé que era una especie de resina que parecía piedra. 302 00:12:29,332 --> 00:12:31,877 Es piedra sólida. 303 00:12:31,960 --> 00:12:37,048 Y la piedra sólida es muy pesada. 304 00:12:37,132 --> 00:12:38,633 MATT - CONTRATISTA GENERAL 305 00:12:38,717 --> 00:12:40,343 -¿Matt? -¿Qué tal, Megan? 306 00:12:40,427 --> 00:12:42,012 Todo bien. Tenemos una duda. 307 00:12:42,095 --> 00:12:44,514 -Sí. -La bañera pesa 450 kilos. 308 00:12:44,598 --> 00:12:46,725 ¿Cómo planeas meterla en la casa? 309 00:12:46,808 --> 00:12:50,020 -¿Usarás la puerta principal? -No tengo idea. 310 00:12:50,103 --> 00:12:53,315 Sinceramente, no recordaba que fuera tan pesada. 311 00:12:53,398 --> 00:12:55,025 Es una bañera muy pesada. 312 00:12:55,108 --> 00:12:57,861 Tendremos que reconstruir la casa para poner la bañera. 313 00:12:57,944 --> 00:12:59,404 En este tipo de espacio, 314 00:12:59,488 --> 00:13:01,239 quizás tengamos que poner gradas 315 00:13:01,323 --> 00:13:04,326 y vigas de 10 x 10 para hacer un contrapiso. 316 00:13:04,409 --> 00:13:05,660 Es un piso elevado, 317 00:13:05,744 --> 00:13:09,456 y si ahora pesa 450 kilos, con agua serán muchos más. 318 00:13:09,539 --> 00:13:11,291 Va a atravesar el piso. 319 00:13:16,379 --> 00:13:17,589 Esta es la cuestión. 320 00:13:18,298 --> 00:13:20,550 Ya me pasó con Megan. 321 00:13:20,634 --> 00:13:23,178 Megan tiene un talento natural, 322 00:13:23,261 --> 00:13:25,972 pero no se fija para nada en los detalles. 323 00:13:26,056 --> 00:13:29,100 No hace las preguntas pertinentes. Es mi culpa, 324 00:13:29,184 --> 00:13:30,894 tengo que hacer un seguimiento. 325 00:13:31,019 --> 00:13:35,273 Tengo que preguntar: "¿Cuánto pesa esa bañera?". 326 00:13:35,357 --> 00:13:36,775 Tengo que preguntar eso. 327 00:13:36,858 --> 00:13:38,944 Es mi culpa. 328 00:13:39,027 --> 00:13:41,404 Aunque es culpa de Megan, es mi culpa. 329 00:13:41,488 --> 00:13:44,824 -¿Deberíamos devolver la bañera? -A ella le encanta. 330 00:13:44,908 --> 00:13:48,078 Voy a hablar con él. No sabíamos que pesaba 450 kilos. 331 00:13:48,161 --> 00:13:50,163 No solo no podemos meterla en la casa, 332 00:13:50,247 --> 00:13:52,749 -tenemos que reforzar el contrapiso. -Cierto. 333 00:13:52,832 --> 00:13:54,876 Quién sabe cuánto costará eso. 334 00:13:54,960 --> 00:13:57,629 Hay un espacio de poca altura debajo del baño, 335 00:13:57,712 --> 00:13:59,756 pero es muy muy estrecho. 336 00:13:59,839 --> 00:14:02,884 La única forma de reforzarlo es sacar toda la losa 337 00:14:02,968 --> 00:14:04,594 y todo el contrapiso, 338 00:14:04,678 --> 00:14:07,389 y así reforzarlo. No vamos a hacer eso. 339 00:14:07,472 --> 00:14:11,017 Así que ahora debo decirle a mi cliente: "¿Recuerdas la bañera 340 00:14:11,101 --> 00:14:14,145 en torno a la que construimos el baño? Hay que devolverla". 341 00:14:14,229 --> 00:14:15,855 Le encanta esa bañera, 342 00:14:15,939 --> 00:14:18,567 ¿pero te imaginas que se metan juntos en la bañera 343 00:14:18,650 --> 00:14:21,570 y terminen en el entrepiso? 344 00:14:22,445 --> 00:14:23,572 Eso no estaría bien. 345 00:14:30,579 --> 00:14:32,455 SIT 'N SLEEP HIPERMERCADO DE COLCHONES 346 00:14:33,206 --> 00:14:35,125 Espera, recuéstate. 347 00:14:35,208 --> 00:14:37,460 Dios mío, esto es... 348 00:14:37,544 --> 00:14:39,045 Vamos. 349 00:14:39,129 --> 00:14:42,674 Es la primera vez que voy de compras con Reggie, Lilit y los niños. 350 00:14:42,757 --> 00:14:44,926 -Ven aquí. Ven. -¿En serio? 351 00:14:45,010 --> 00:14:49,472 Es la primera vez en mi vida que compro colchones con niños. 352 00:14:49,556 --> 00:14:52,017 "Deja de adivinar, empieza aquí". 353 00:14:53,101 --> 00:14:54,978 Esto es caótico para mí, 354 00:14:55,061 --> 00:14:56,938 pero se divierten y están felices. 355 00:14:57,022 --> 00:14:58,815 Bueno. Estos son para los niños. 356 00:14:58,898 --> 00:15:00,734 -Para las literas. -Son diferentes, 357 00:15:00,817 --> 00:15:02,527 así que tienen que probarlos. 358 00:15:02,611 --> 00:15:04,529 Y luego pueden probar el del otro. 359 00:15:04,613 --> 00:15:07,073 -Son muy cómodos. -Está bueno. 360 00:15:07,157 --> 00:15:08,867 -¿Te gusta ese? -Dios mío. 361 00:15:08,950 --> 00:15:10,410 Este vibra. 362 00:15:10,493 --> 00:15:12,829 Tú también vas a elegir tu colchón. 363 00:15:12,912 --> 00:15:15,540 -¿Qué? -Su cama será mi cama. 364 00:15:15,624 --> 00:15:19,085 Me encanta que los niños participen en el proceso. 365 00:15:19,169 --> 00:15:21,212 Porque creo que esto 366 00:15:21,296 --> 00:15:23,131 será un lindo recuerdo para ellos. 367 00:15:23,214 --> 00:15:26,259 Quieren participar del proceso creativo, 368 00:15:26,343 --> 00:15:29,387 así que me alegra mucho que hayan venido hoy. 369 00:15:29,471 --> 00:15:32,557 ¿Recuerdan cuando iban a nuestro cuarto a la noche? 370 00:15:32,641 --> 00:15:34,017 Ahora no hay problema. 371 00:15:34,100 --> 00:15:35,977 -Tú irás a su cuarto. -Cambio. 372 00:15:36,061 --> 00:15:38,271 Despiértame y cambiamos. 373 00:15:38,355 --> 00:15:40,190 ¿Qué es lo que más te gusta? 374 00:15:40,273 --> 00:15:41,107 DESCANSO ININTERRUMPIDO 375 00:15:41,191 --> 00:15:46,237 Que tiene un parlante con Bluetooth y vibra. 376 00:15:46,321 --> 00:15:49,074 Estoy un poco preocupado por Agyeman. 377 00:15:49,240 --> 00:15:50,241 ¡Te lo dije! 378 00:15:51,493 --> 00:15:53,620 El pequeño. ¿Adónde fue? 379 00:15:54,871 --> 00:15:58,083 -¿Quieres usar el teléfono? -Está llamando a China. 380 00:15:58,165 --> 00:16:02,045 ¿A quién llamas? 381 00:16:03,046 --> 00:16:06,841 No funciona. Llamaré al 911. 382 00:16:06,925 --> 00:16:09,302 No. No llames al 911. Eso no está bien. No. 383 00:16:09,386 --> 00:16:10,637 ¿Qué pasa? 384 00:16:10,720 --> 00:16:12,681 Podrían enviar a la policía o a... 385 00:16:12,764 --> 00:16:14,599 -Policía. -No... 386 00:16:14,683 --> 00:16:15,725 No. 387 00:16:15,809 --> 00:16:17,352 Fue un día productivo. 388 00:16:17,435 --> 00:16:19,062 Les enseñé a usar el teléfono. 389 00:16:19,145 --> 00:16:22,732 Les enseñé a saltar sobre el colchón. 390 00:16:25,193 --> 00:16:28,363 Les enseñé a triturar documentos importantes. 391 00:16:28,446 --> 00:16:30,573 Pones auto... Eso es. 392 00:16:30,657 --> 00:16:31,616 Tritura. 393 00:16:31,700 --> 00:16:34,160 -Tritura. -¿Qué hacen? 394 00:16:34,244 --> 00:16:36,204 -Después yo. -Después sigues tú. 395 00:16:36,287 --> 00:16:38,081 No sé si a Sit 'n Sleep le gustó, 396 00:16:38,164 --> 00:16:40,333 pero fue una buena experiencia. 397 00:16:40,417 --> 00:16:42,544 Los niños y yo nos divertimos. 398 00:16:42,627 --> 00:16:45,338 Megan, ¿redujiste las opciones? 399 00:16:45,422 --> 00:16:47,632 -¿Qué has estado haciendo? -Me toca después de Uriah. 400 00:16:47,757 --> 00:16:49,426 Cuido a los niños. 401 00:16:49,509 --> 00:16:51,344 Y también encontramos colchones. 402 00:16:51,428 --> 00:16:52,679 ¿Qué opinan? 403 00:16:52,762 --> 00:16:55,014 PLAN DE DISEÑO - COLCHONES NUEVOS LITERAS A MEDIDA 404 00:16:55,098 --> 00:16:57,809 ACCESORIOS COLORIDOS - ROPA DE CAMA ACOGEDORA - ZONA DE ESTAR 405 00:16:57,892 --> 00:17:01,146 Vamos a llevar los dos de una plaza que vibran, tienen sonido 406 00:17:01,229 --> 00:17:04,022 -y todo eso. Sí. -Queremos todo. 407 00:17:04,107 --> 00:17:06,025 Perdón por destruir el local. 408 00:17:08,944 --> 00:17:10,320 101 ESTE 409 00:17:15,868 --> 00:17:17,746 PROYECTO JOSH DUHAMEL 410 00:17:23,835 --> 00:17:25,753 PLAN DE DISEÑO REDECORAR HABITACIÓN PRINCIPAL 411 00:17:25,837 --> 00:17:27,589 PUERTAS DE ARMARIO NUEVAS BAÑO MODERNO 412 00:17:27,672 --> 00:17:29,424 PISO NUEVO VESTIDOR ELEGANTE 413 00:17:48,401 --> 00:17:50,069 ¿Cómo estará el clima? 414 00:17:50,153 --> 00:17:53,156 Quiero saber cuándo pueden volver a trabajar. 415 00:17:53,239 --> 00:17:56,993 Hoy lluvia. Mañana lluvia. 416 00:17:57,076 --> 00:17:59,537 Y parcialmente nublado el jueves. 417 00:17:59,621 --> 00:18:04,584 ¿Le preguntas a Lily si sacó a pasear a Tobes hoy? 418 00:18:05,168 --> 00:18:07,754 La chica que aceptó a Toby en la guardería, 419 00:18:07,837 --> 00:18:09,422 ¿se alegró de verlo? 420 00:18:09,506 --> 00:18:11,007 Estaba un poco estresada. 421 00:18:11,090 --> 00:18:13,510 -Porque llegó tarde. -Porque llegó tarde. 422 00:18:13,593 --> 00:18:14,886 Toby es un gran perro. 423 00:18:14,969 --> 00:18:16,471 Es un poco inquieto. 424 00:18:16,554 --> 00:18:18,264 Se emociona bastante. 425 00:18:18,348 --> 00:18:21,935 Así que ha estado yendo a una guardería donde lo adiestran. 426 00:18:22,018 --> 00:18:24,562 Y cuando los fui a dejar allí, 427 00:18:24,646 --> 00:18:26,564 se supone que abren a las 8:00, 428 00:18:26,648 --> 00:18:28,066 y la chica no había llegado. 429 00:18:28,149 --> 00:18:30,068 Estaba un poco desaliñada. 430 00:18:30,151 --> 00:18:32,153 Y cuando fui a recogerlo, 431 00:18:32,237 --> 00:18:34,823 dijeron que tenían su comida, y no lo habían alimentado. 432 00:18:34,906 --> 00:18:37,325 Eso me hizo enojar. 433 00:18:37,408 --> 00:18:39,577 Sí. No quiero volver ahí. 434 00:18:39,661 --> 00:18:42,205 Tuvimos varias alarmas, y si algo sale mal... 435 00:18:42,288 --> 00:18:44,707 Diríamos: "Sabías que era un desastre". 436 00:18:44,791 --> 00:18:45,959 Claro. 437 00:18:46,042 --> 00:18:49,963 Quiero que mi perro esté con alguien cariñoso, amigable y alegre. 438 00:18:50,046 --> 00:18:52,090 A Toby le afecta la energía negativa. 439 00:18:52,173 --> 00:18:55,009 Deberías llevarlo a que le hagan una limpieza. 440 00:18:55,260 --> 00:18:57,762 ¿Qué tan pronto podemos ir a Chateau Marmutt? 441 00:18:57,846 --> 00:19:00,139 Debes completar el formulario y enviarlo. 442 00:19:00,223 --> 00:19:01,933 Cuando lo hagas, 443 00:19:02,016 --> 00:19:03,601 pregunta si puede ser mañana. 444 00:19:03,685 --> 00:19:05,645 ¿Tienen un área de juegos exterior? 445 00:19:05,728 --> 00:19:08,565 -¿Es grande? -Tienen un área de juegos grande. 446 00:19:08,648 --> 00:19:11,234 Y los separan entre perros jóvenes y viejos, 447 00:19:11,317 --> 00:19:14,070 así que estará con otros cachorros inquietos 448 00:19:14,153 --> 00:19:17,323 -para liberar energía. -Estará en un jardín de infantes. 449 00:19:17,407 --> 00:19:19,158 -Sí. En preescolar. -Preescolar. 450 00:19:25,373 --> 00:19:27,458 PROYECTO ANTHONY ANDERSON 451 00:19:28,376 --> 00:19:30,712 Los olivos nuevos están bien. Están sanos. 452 00:19:31,462 --> 00:19:35,675 -Qué lindo. -Todo el paisajismo se ve bien. 453 00:19:35,758 --> 00:19:37,302 Somos muy buenos en esto. 454 00:19:37,385 --> 00:19:39,679 He trabajado con clientes durante años, 455 00:19:39,762 --> 00:19:40,930 cuatro o cinco años. 456 00:19:41,014 --> 00:19:45,685 Pero Anthony es actualmente con el que llevo más tiempo 457 00:19:45,768 --> 00:19:48,271 porque estamos trabajando juntos hace dos años. 458 00:19:48,354 --> 00:19:50,773 Trabajamos mucho en el jardín delantero. 459 00:19:50,857 --> 00:19:52,567 Pero el patio es más complicado 460 00:19:52,692 --> 00:19:55,194 porque vamos a construir una cocina exterior, 461 00:19:55,278 --> 00:19:58,865 una piscina, un spa y una casa de huéspedes. 462 00:19:58,948 --> 00:20:00,074 Es un proyecto grande. 463 00:20:00,158 --> 00:20:01,409 ¿Ya te mudaste? 464 00:20:01,492 --> 00:20:04,329 No, estoy ordenando las bolsas que traje. 465 00:20:04,579 --> 00:20:05,622 Bueno. 466 00:20:05,705 --> 00:20:06,873 Estoy limpiando. 467 00:20:06,956 --> 00:20:09,000 Estoy limpiando el lío para traer más. 468 00:20:09,083 --> 00:20:11,794 -¿Por qué no vacías la otra casa primero? -No, 469 00:20:11,878 --> 00:20:14,422 tengo que quitar todo esto para hacer espacio... 470 00:20:14,505 --> 00:20:16,925 Pero tú trajiste esas cosas. 471 00:20:17,008 --> 00:20:19,844 Me estoy divorciando, tuve que sacar todo de la casa 472 00:20:19,928 --> 00:20:21,638 y guardarlo por aquí. 473 00:20:21,721 --> 00:20:23,348 Quiere más compasión. 474 00:20:24,891 --> 00:20:26,184 Y es tu culpa. 475 00:20:26,809 --> 00:20:28,269 Bueno. 476 00:20:28,353 --> 00:20:30,897 No sé en qué está lo del divorcio. 477 00:20:30,980 --> 00:20:32,774 Al principio fue un poco lento, 478 00:20:32,857 --> 00:20:35,944 sabía que terminaría el frente antes de su divorcio. 479 00:20:36,027 --> 00:20:38,446 Pero la cocina exterior está demorando tanto 480 00:20:38,529 --> 00:20:41,407 que quizás el divorcio esté antes que la cocina. 481 00:20:41,574 --> 00:20:43,076 Quizás se divorcie otra vez 482 00:20:43,785 --> 00:20:46,579 antes de que esa cocina esté terminada. 483 00:20:46,663 --> 00:20:49,207 Quizá pase por cuatro o cinco matrimonios 484 00:20:49,290 --> 00:20:50,667 para cuando termine allí. 485 00:20:50,750 --> 00:20:52,585 Espero que se quede con la casa. 486 00:20:52,669 --> 00:20:57,423 Matt, siendo realistas, para hacer la cocina, la infraestructura, 487 00:20:57,507 --> 00:21:00,176 el paisajismo, todo esto, ¿cuánto crees que lleve 488 00:21:00,301 --> 00:21:01,260 MATT CONTRATISTA GENERAL 489 00:21:01,344 --> 00:21:04,305 sin contar la casa de huéspedes? ¿Seis meses? 490 00:21:04,389 --> 00:21:07,475 -Eso creo. Puede ser. -¿Entre seis y ocho? 491 00:21:07,558 --> 00:21:09,268 No quiero esperar seis meses. 492 00:21:11,396 --> 00:21:13,898 La casa de invitados llevará ocho o 12 meses. 493 00:21:14,315 --> 00:21:16,985 Todavía no tenemos todos los permisos para eso. 494 00:21:17,318 --> 00:21:19,862 La idea era conseguir el permiso para la piscina, 495 00:21:19,946 --> 00:21:21,948 construirla y la infraestructura. 496 00:21:22,115 --> 00:21:25,868 Hacer todo el paisajismo que podamos y construir la cocina exterior. 497 00:21:25,952 --> 00:21:29,038 Y simultáneamente, conseguir los permisos para la casa. 498 00:21:29,122 --> 00:21:30,707 Sigue la casa de huéspedes. 499 00:21:30,790 --> 00:21:32,500 Pero al menos podrá usar 500 00:21:32,583 --> 00:21:35,795 el 75 % del patio mientras tanto. 501 00:21:35,878 --> 00:21:38,339 Va ser una espacio grandioso. 502 00:21:38,423 --> 00:21:41,217 Pero no vamos a escatimar, pondremos buenos aparatos, 503 00:21:41,300 --> 00:21:42,760 muebles y mesadas. 504 00:21:42,844 --> 00:21:44,721 ¿Por qué vamos a escatimar ahora? 505 00:21:44,804 --> 00:21:46,889 No, será consistente con la casa. 506 00:21:58,443 --> 00:22:00,611 Gira a la derecha en la señal de pare. 507 00:22:00,695 --> 00:22:02,405 ¿En Ballina? 508 00:22:02,488 --> 00:22:05,283 Ballina Canyon. 509 00:22:05,366 --> 00:22:10,872 Debería haber una opción en los GPS para que suene gay. 510 00:22:10,955 --> 00:22:13,833 Los gays nunca saben adónde van, olvídalo. 511 00:22:13,916 --> 00:22:16,753 Hoy leí una entrevista de un guardavidas 512 00:22:16,836 --> 00:22:20,089 que decía que un gran porcentaje de gays no saben nadar. 513 00:22:20,173 --> 00:22:21,966 -¿En serio? -Sí, no eres el único. 514 00:22:22,050 --> 00:22:23,760 ¿Porque tienen problemas 515 00:22:23,843 --> 00:22:25,678 o porque no se meten en la piscina? 516 00:22:25,762 --> 00:22:29,098 Porque acaban de broncearse y no quieren despeinarse. 517 00:22:29,182 --> 00:22:30,266 Esto fue en la playa, 518 00:22:30,349 --> 00:22:32,477 dijo que muchos gays no saben nadar. 519 00:22:32,560 --> 00:22:34,562 Si no se meten al mar 520 00:22:34,645 --> 00:22:37,023 -es por los tiburones. -Busca la nota. 521 00:22:42,361 --> 00:22:46,532 PROYECTO REGGIE BUSH 522 00:22:57,210 --> 00:22:59,837 -Qué bien. -Se ve genial. 523 00:22:59,921 --> 00:23:01,714 -¿No es linda? -Hola. 524 00:23:01,798 --> 00:23:04,133 -¿Cómo va? -Hola. Está muy bien, Megan. 525 00:23:04,217 --> 00:23:06,094 -¿No es linda? -Los cajones van aquí. 526 00:23:06,177 --> 00:23:07,970 -Un casillero. -Con la repisa. 527 00:23:08,054 --> 00:23:10,306 PLAN DE DISEÑO. COLCHONES NUEVOS LITERAS A MEDIDA 528 00:23:10,389 --> 00:23:12,183 -¿Cada uno tiene una repisa? -Sí. 529 00:23:12,308 --> 00:23:14,769 -Me encantan las escaleras. -¿No son lindas? 530 00:23:14,852 --> 00:23:16,938 -Me partiría el cuello, pero... -Sí. 531 00:23:17,021 --> 00:23:20,191 El gran desafío de este cuarto es que es muy pequeño. 532 00:23:20,274 --> 00:23:22,902 Y tenemos muchos deseos y necesidades. 533 00:23:22,985 --> 00:23:24,445 Necesitamos estanterías, 534 00:23:24,529 --> 00:23:26,322 tres camas, cajones, 535 00:23:26,405 --> 00:23:27,240 lugar de guardado. 536 00:23:27,323 --> 00:23:30,201 Me preocupaba que cuando estuvieran las camas, 537 00:23:30,284 --> 00:23:32,120 achicaran mucho el cuarto. 538 00:23:32,203 --> 00:23:35,498 Pero no fue así. De verdad. Encajan perfecto. 539 00:23:35,581 --> 00:23:38,459 ¿Qué opinas si esa pared la hacemos una pizarra? 540 00:23:39,877 --> 00:23:41,295 ¿Crees que a los chicos les guste? 541 00:23:41,379 --> 00:23:43,589 -Creo que sí. Es divertido. -Es lindo. 542 00:23:43,673 --> 00:23:46,801 Es algo que no tenían y que quizás les entusiasme. 543 00:23:46,884 --> 00:23:48,219 Me gustaría tener eso. 544 00:23:48,302 --> 00:23:49,804 ESPACIO DE ESTAR PARED DE PIZARRA 545 00:23:49,929 --> 00:23:51,264 Es divertido. 546 00:23:51,347 --> 00:23:53,141 Pero solo dibujarán penes. 547 00:23:53,224 --> 00:23:55,434 -Tú dibujarías penes. -¡Tú! 548 00:23:55,518 --> 00:23:56,936 Eso quise decir. Yo. 549 00:23:57,061 --> 00:24:00,106 Por ahora, todo avanza bien. 550 00:24:00,231 --> 00:24:02,817 Me encanta hacer cuartos infantiles. 551 00:24:02,984 --> 00:24:04,902 Puedes divertirte con los cuartos 552 00:24:04,986 --> 00:24:07,113 y poner accesorios, 553 00:24:07,196 --> 00:24:10,533 usar colores, poner una pizarra en la pared y todo eso. 554 00:24:10,616 --> 00:24:12,451 Entonces, color en las camas. 555 00:24:12,535 --> 00:24:15,288 -Color. Color en las estanterías. -Un poco de arte. 556 00:24:15,371 --> 00:24:17,623 Decoré dos veces el cuarto de Monroe. 557 00:24:18,291 --> 00:24:20,918 Y no veo la hora de hacer su próximo cuarto. 558 00:24:21,002 --> 00:24:22,461 Me gusta la pared de pizarra. 559 00:24:22,545 --> 00:24:24,672 -El cuarto se siente amplio. -Es genial. 560 00:24:24,755 --> 00:24:26,424 Empezaré a comprar accesorios. 561 00:24:26,507 --> 00:24:28,718 -Un gusto conocerlos. -Un placer. 562 00:24:28,801 --> 00:24:32,054 -Un placer, Shane. -Pedro, muchas gracias. 563 00:24:32,138 --> 00:24:33,514 -Adiós. -Se ve genial. 564 00:24:34,724 --> 00:24:36,309 Muero de hambre. 565 00:24:36,392 --> 00:24:39,729 Muero de hambre. Voy a almorzar en Flame Broiler. 566 00:24:39,812 --> 00:24:42,690 -Arroz con pollo. -Un plato de pollo teriyaki. 567 00:24:42,773 --> 00:24:44,400 -Qué rico. -Muy bueno. 568 00:24:44,483 --> 00:24:46,652 Lo decidí hace tres horas. 569 00:24:46,736 --> 00:24:48,404 Tiene sentido. 570 00:24:56,120 --> 00:25:00,333 PROYECTO REGGIE BUSH 571 00:25:07,423 --> 00:25:09,425 PLAN DE DISEÑO. COLCHONES NUEVOS LITERAS A MEDIDA 572 00:25:09,508 --> 00:25:11,344 ÁREA DE ESTAR PARED DE PIZZARRA 573 00:25:14,138 --> 00:25:15,306 ¡Vamos! 574 00:25:15,431 --> 00:25:16,682 ¿Qué tal? 575 00:25:16,766 --> 00:25:18,351 -Hola, amiga. -Hola, amiga. 576 00:25:18,434 --> 00:25:19,560 -Sube. -Excursión. 577 00:25:19,644 --> 00:25:20,978 A comprar losas. 578 00:25:21,062 --> 00:25:23,397 -¿Qué tal, gente? -¿Acabas de bañarte? 579 00:25:23,481 --> 00:25:24,357 Sí. 580 00:25:24,440 --> 00:25:27,944 Ponte el cinturón de seguridad, Josh. 581 00:25:28,027 --> 00:25:30,071 Acabo de recuperar la licencia. 582 00:25:31,405 --> 00:25:32,615 En la casa de Josh 583 00:25:32,698 --> 00:25:35,493 tenemos varias áreas que tendrán losas. 584 00:25:35,576 --> 00:25:36,702 Es mucho mármol. 585 00:25:36,786 --> 00:25:37,995 El tocador de ella, 586 00:25:38,079 --> 00:25:40,831 el tocador del baño, en la ducha. 587 00:25:40,915 --> 00:25:43,876 Creo que es algo bastante personal. 588 00:25:43,960 --> 00:25:47,838 Lo van a ver en cuatro lugares distintos todos los días. 589 00:25:48,339 --> 00:25:52,510 Así que prefiero que el cliente ayude en la elección. 590 00:25:52,635 --> 00:25:54,720 -¿Adónde vamos? -A la 405, derecho. 591 00:25:54,845 --> 00:25:56,973 -¿Derecha o izquierda? -Gira a la derecha. 592 00:25:57,056 --> 00:25:58,432 Seguiré al auto blanco. 593 00:25:58,516 --> 00:26:00,935 Puedes poner esto en tu tablero. 594 00:26:01,060 --> 00:26:04,563 Esto me da estabilidad laboral, no la pondré en el auto. 595 00:26:04,647 --> 00:26:06,440 Si entiendo la navegación, 596 00:26:06,524 --> 00:26:07,775 voy a despedir a Shane. 597 00:26:07,858 --> 00:26:10,403 -Descubrí que mintió en su currículum. -No. 598 00:26:10,486 --> 00:26:12,029 Yo lo hice, me descubrieron. 599 00:26:12,113 --> 00:26:13,322 No había hecho nada, 600 00:26:13,406 --> 00:26:16,575 así que hice una lista de trabajos. 601 00:26:16,701 --> 00:26:18,995 -Aquí. -Nunca olvidaré que ella dijo: 602 00:26:19,078 --> 00:26:21,831 "Estuviste en Will and Grace". 603 00:26:21,914 --> 00:26:23,207 Y yo dije: "Sí". 604 00:26:23,291 --> 00:26:25,126 -¿En serio? -¿Qué, Josh? 605 00:26:25,209 --> 00:26:27,670 Dijo: "Qué raro, estuve a cargo del casting 606 00:26:27,753 --> 00:26:29,297 y no te recuerdo". 607 00:26:29,380 --> 00:26:31,382 Me descubrió. 608 00:26:33,217 --> 00:26:36,345 Me agrada Josh porque es divertido y tiene sentido del humor. 609 00:26:37,221 --> 00:26:39,140 Llegas a conocer a personas 610 00:26:39,223 --> 00:26:42,184 que ves en televisión o en las películas, 611 00:26:42,268 --> 00:26:44,186 y te llevas una grata sorpresa. 612 00:26:44,478 --> 00:26:47,064 Esta persona es muy agradable, sensata, 613 00:26:47,148 --> 00:26:48,899 auténtica y relajada. 614 00:26:49,775 --> 00:26:52,778 Creo que soy más agradable en persona que en la TV. 615 00:26:53,362 --> 00:26:55,573 -Ya encargamos la ventana, ¿no? -Sí. 616 00:26:55,656 --> 00:26:57,908 -Bien. -Ventana y puertas. Y los gabinetes. 617 00:26:57,992 --> 00:26:58,993 Hay que cortar eso 618 00:26:59,076 --> 00:27:00,995 -y poner la ventana, ¿no? -Sí. 619 00:27:01,162 --> 00:27:02,747 Luego devolvemos la bañera. 620 00:27:02,830 --> 00:27:06,000 Les conseguiremos una linda bañera que no sea de piedra. 621 00:27:06,083 --> 00:27:07,752 ¿Qué te parece, Audie? 622 00:27:07,835 --> 00:27:09,503 Pero tendrás una linda bañera. 623 00:27:09,587 --> 00:27:10,796 No, está bien. 624 00:27:10,880 --> 00:27:12,506 Siempre y cuando haya bañera, 625 00:27:12,590 --> 00:27:14,383 -es lo que importa. -Habrá una. 626 00:27:14,467 --> 00:27:16,427 -Va a ser independiente y... -Sí. 627 00:27:16,552 --> 00:27:20,639 Hablé con Josh y Audra sobre el problema del peso de la bañera 628 00:27:20,723 --> 00:27:22,975 y lo que habría que hacer en el piso. 629 00:27:23,059 --> 00:27:24,685 Y decidimos en conjunto 630 00:27:24,769 --> 00:27:27,146 que sería más práctico devolverla. 631 00:27:27,229 --> 00:27:32,026 Ahora vamos a comprar una bañera blanca más liviana, de acrílico. 632 00:27:32,109 --> 00:27:34,111 Y pondremos lavabos que combinen. 633 00:27:34,612 --> 00:27:36,697 Es una muy buena idea ir a Sun Valley 634 00:27:36,781 --> 00:27:39,075 a las 2:30 de la tarde. 635 00:27:39,158 --> 00:27:41,243 Seamos positivos con los clientes. 636 00:27:42,370 --> 00:27:44,538 En vez de quejarnos por tener que ir de compras con ellos. 637 00:27:44,622 --> 00:27:47,124 Me alegra que por fin vayamos a comprar losas. 638 00:27:47,208 --> 00:27:50,086 Es lindo volver a verlos ahora que regresaron. 639 00:27:50,169 --> 00:27:51,921 A comprar losas. 640 00:27:57,635 --> 00:27:59,512 MODUL MARBLE UNA EMPRESA DE ARCHITECTURAL SURFACES 641 00:28:01,180 --> 00:28:03,974 -Después de ustedes. -Gracias. 642 00:28:11,482 --> 00:28:13,275 Prefiero el movimiento. 643 00:28:13,359 --> 00:28:15,319 -¿Qué es esto? -Es calacatta oro. 644 00:28:15,403 --> 00:28:16,946 -Sí. -Es muy lindo. 645 00:28:17,029 --> 00:28:18,322 -Es increíble. -Hermoso. 646 00:28:18,406 --> 00:28:19,990 ¿Cuánto cuestan estos? 647 00:28:20,074 --> 00:28:23,369 En términos generales, serán unos 1500 por metro cuadrado. 648 00:28:23,452 --> 00:28:25,955 -No sabemos matemática. -¿Cuánto cuesta la losa? 649 00:28:26,038 --> 00:28:27,498 MARLEN POTOURIAN VENDEDORA 650 00:28:27,581 --> 00:28:29,458 Alrededor de 9000 por losa. 651 00:28:31,460 --> 00:28:33,879 -Sigan caminando. -¿Y esta de aquí? 652 00:28:33,963 --> 00:28:36,924 La bañera original era de piedra, era gris. 653 00:28:37,049 --> 00:28:39,510 Podría haber combinado con muchas cosas, 654 00:28:39,593 --> 00:28:43,931 pero la bañera blanca de acrílico cambió el diseño. 655 00:28:44,014 --> 00:28:46,142 Queda muy bien con el azulejo. 656 00:28:46,225 --> 00:28:48,561 -Pero es muy cargado. -Estoy de acuerdo. 657 00:28:48,644 --> 00:28:52,648 Me gusta el mármol con muchas vetas y movimiento. 658 00:28:52,731 --> 00:28:56,110 Así que me atrae el mármol más llamativo 659 00:28:56,193 --> 00:28:58,070 con muchas variaciones. 660 00:28:58,154 --> 00:29:00,489 Este queda mejor. 661 00:29:00,614 --> 00:29:02,491 -Qué lindo. -Me gusta. 662 00:29:02,575 --> 00:29:04,160 Es una hermosa losa. 663 00:29:04,243 --> 00:29:06,036 -¿Es demasiado oscura? -No. 664 00:29:06,120 --> 00:29:09,582 Resalta el gris del azulejo. 665 00:29:09,665 --> 00:29:12,168 -Es piedra de verdad, ¿eh? -Es piedra natural. 666 00:29:12,251 --> 00:29:13,252 Qué locura. 667 00:29:13,335 --> 00:29:16,797 Y no es tan caro como el calacatta oro. 668 00:29:16,881 --> 00:29:19,300 Serán unos 2400 por losa. 669 00:29:19,383 --> 00:29:21,594 ¿Una loza alcanza para lo que necesitamos? 670 00:29:21,677 --> 00:29:23,429 No. Necesitamos cuatro losas. 671 00:29:23,512 --> 00:29:25,055 ¿Quieren que saquemos una 672 00:29:25,139 --> 00:29:26,599 -para verla mejor? -Claro. 673 00:29:26,682 --> 00:29:29,935 Quiero que mis baños duren ocho, 10, 12 años. 674 00:29:30,019 --> 00:29:31,729 Intento seguir las tendencias, 675 00:29:31,812 --> 00:29:33,981 pero no quiero nada muy moderno. 676 00:29:34,356 --> 00:29:36,984 -Es increíble. -Me encanta. 677 00:29:40,362 --> 00:29:43,073 -Es lindo. -¿De verdad necesitamos cuatro piezas? 678 00:29:43,199 --> 00:29:44,992 Tenemos dos paredes de la ducha. 679 00:29:45,784 --> 00:29:48,287 Además del tocador del baño, 680 00:29:48,370 --> 00:29:50,706 tu kitchenette y su tocador. 681 00:29:50,789 --> 00:29:53,417 La pared de arriba y la de abajo. 682 00:29:53,501 --> 00:29:54,960 Es muy hermoso. 683 00:29:55,044 --> 00:29:56,504 Estoy empezando a visualizar 684 00:29:56,587 --> 00:29:58,214 -el resultado final. -Sí. 685 00:29:58,297 --> 00:30:00,591 Si diseñara esta casa, sería... 686 00:30:00,674 --> 00:30:02,885 No sería nada bueno. 687 00:30:02,968 --> 00:30:05,554 Por eso se lo dejo a expertos como Jeff. 688 00:30:05,638 --> 00:30:07,014 Ella tiene buen gusto. 689 00:30:07,097 --> 00:30:10,017 Y confió en que tomarán la decisión correcta. 690 00:30:10,100 --> 00:30:12,853 -Qué divertido. Comprar losas. -Comprar losas. 691 00:30:21,237 --> 00:30:22,988 PROYECTO REGGIE BUSH 692 00:30:26,909 --> 00:30:29,203 PLAN DE DISEÑO. COLCHONES NUEVOS LITERAS A MEDIDA 693 00:30:29,286 --> 00:30:30,996 ACCESORIOS COLORIDOS ROPA DE CAMA INFANTIL 694 00:30:31,080 --> 00:30:32,581 ÁREA DE ESTAR PARED DE PIZARRA 695 00:30:33,582 --> 00:30:35,042 BIENVENIDOS A SU NUEVO CUARTO 696 00:30:36,043 --> 00:30:38,420 Creo que hicieron trampa y espiaron. 697 00:30:38,504 --> 00:30:39,922 -Yo no miré. -¿No? 698 00:30:40,005 --> 00:30:42,007 -¿Lo juran? -Lo prometo. Lo juro. 699 00:30:42,091 --> 00:30:43,759 ¿Lo prometes? ¿Dices la verdad? 700 00:30:44,635 --> 00:30:45,636 -No. -Espera... 701 00:30:47,179 --> 00:30:48,514 Los niños son divinos. 702 00:30:48,597 --> 00:30:51,267 Son tiernos. Estoy feliz por ellos. 703 00:30:51,475 --> 00:30:54,353 Bueno, no asustes al camarógrafo. 704 00:30:54,853 --> 00:30:57,147 Que tengan este espacio genial 705 00:30:57,231 --> 00:30:59,233 es una mejora importante. 706 00:30:59,650 --> 00:31:02,486 -¿Por qué tienes los labios tan grandes? -Buena pregunta. 707 00:31:05,030 --> 00:31:07,741 Los niños son muy directos y sinceros. 708 00:31:07,825 --> 00:31:10,327 Dicen lo que piensan. 709 00:31:12,371 --> 00:31:15,833 La primera vez que lo vimos tenía los labios más pequeños. 710 00:31:15,916 --> 00:31:17,876 Pero ahora los tiene más grandes. 711 00:31:17,960 --> 00:31:20,588 Es lo más gracioso que he oído en mi vida. 712 00:31:20,671 --> 00:31:23,132 No se autocensuran y eso me encanta. 713 00:31:23,215 --> 00:31:24,216 Son como yo. 714 00:31:24,300 --> 00:31:25,801 -¿Están listos? -Sí. 715 00:31:25,884 --> 00:31:27,886 ¡Vamos! ¡Sí! 716 00:31:29,096 --> 00:31:31,098 Estamos entusiasmados. Muy felices. 717 00:31:31,807 --> 00:31:34,768 Estamos listos. Listos para que recuperen su dormitorio. 718 00:31:34,852 --> 00:31:35,686 Sí. 719 00:31:42,359 --> 00:31:43,569 BIENVENIDOS A SU NUEVO CUARTO 720 00:31:47,781 --> 00:31:48,782 ¡Guau! 721 00:31:49,033 --> 00:31:50,034 ¡Dios mío! 722 00:31:51,493 --> 00:31:53,662 ¡Dios mío! 723 00:31:53,746 --> 00:31:55,831 -¿A quién le gusta su cuarto? -¡A mí! 724 00:31:55,998 --> 00:31:58,751 -Tienes todo este espacio. -¡Guau! 725 00:32:00,669 --> 00:32:03,213 Agyeman, ¿qué haces ahí arriba? 726 00:32:03,297 --> 00:32:05,924 El cuarto parece más grande de lo que pensé. 727 00:32:06,008 --> 00:32:07,009 ANTES 728 00:32:07,092 --> 00:32:09,428 No estaba segura de cómo quedarían las literas. 729 00:32:09,553 --> 00:32:10,387 ANTES 730 00:32:10,471 --> 00:32:12,389 Pensé que las escaleras 731 00:32:12,473 --> 00:32:15,100 achicarían un poco las camas, 732 00:32:15,184 --> 00:32:16,727 pero parecen más largas. 733 00:32:16,810 --> 00:32:19,855 Se superaron. Es sorprendente. 734 00:32:19,938 --> 00:32:23,275 Vamos a cambiar de cuarto con los niños. 735 00:32:23,359 --> 00:32:24,443 Aquí tienen cajones, 736 00:32:24,526 --> 00:32:26,487 aquí tienen armarios, son suyos. 737 00:32:26,570 --> 00:32:28,447 Megan hizo un excelente trabajo. 738 00:32:28,530 --> 00:32:30,824 El cuarto tiene personalidad, 739 00:32:31,325 --> 00:32:33,577 es divertido, tiene color, 740 00:32:33,661 --> 00:32:36,580 tiene patrones, es más funcional, se puede aprovechar más. 741 00:32:36,664 --> 00:32:38,874 Lilit estaba muy feliz con el resultado. 742 00:32:38,957 --> 00:32:41,835 Parecía ser la más conmovida. 743 00:32:41,960 --> 00:32:43,587 ¿Te gusta esa silla? 744 00:32:43,671 --> 00:32:45,339 -Es cómoda, ¿no? -Me encanta. 745 00:32:45,422 --> 00:32:48,342 -Puedes grabar tu voz... -¡Puedes leernos un cuento! 746 00:32:48,425 --> 00:32:53,514 Es la primera habitación que diseñamos especialmente para ellos, 747 00:32:53,597 --> 00:32:56,266 y me alegra que vivan esa experiencia. 748 00:32:56,350 --> 00:32:58,727 Creo que nuestros hijos recordarán este momento 749 00:32:58,811 --> 00:33:00,562 por el resto de sus vidas. 750 00:33:00,646 --> 00:33:03,482 -¿Les gusta lo que hicieron? -¡Sí! 751 00:33:03,565 --> 00:33:05,943 -¿Están contentos? -¡Sí! 752 00:33:06,026 --> 00:33:08,278 -Bien, den las gracias. -Gracias. 753 00:33:08,362 --> 00:33:09,530 De nada. 754 00:33:09,613 --> 00:33:13,242 Creo que por un buen tiempo no irán a nuestro dormitorio. 755 00:33:21,583 --> 00:33:25,921 PROYECTO JOSH DUHAMEL 756 00:33:33,303 --> 00:33:36,348 PLAN DE DISEÑO. REDECORAR HABITACIÓN PRINCIPAL - PUERTAS ARMARIOS 757 00:33:36,432 --> 00:33:42,438 BAÑO MODERNO PISO NUEVO - VESTIDOR ELEGANTE 758 00:33:46,442 --> 00:33:47,568 PROYECTO CHRISTINA RICCI 759 00:33:47,651 --> 00:33:49,695 -Hola. -Hola, ¿cómo estás? 760 00:33:49,778 --> 00:33:50,738 Prendí el aire. 761 00:33:50,821 --> 00:33:52,823 ¿Me prestas un suéter? 762 00:33:52,906 --> 00:33:55,451 Bueno, Raffi, esta es la cocina... 763 00:33:55,534 --> 00:33:56,535 RAFFI CONTRATISTA GENERAL 764 00:33:56,618 --> 00:33:59,538 Necesitamos gabinetes, mesada, electrodomésticos. 765 00:33:59,621 --> 00:34:01,957 -Cosas nuevas. -La gente espera ciertas cosas 766 00:34:02,040 --> 00:34:04,126 -a ciertos precios. -Entendido. 767 00:34:04,209 --> 00:34:06,712 Lo más importante para ella es el valor de reventa, 768 00:34:06,795 --> 00:34:11,091 así que vamos a remodelar la cocina y el baño 769 00:34:11,175 --> 00:34:14,844 porque es lo que van a ver los posible compradores. 770 00:34:14,969 --> 00:34:16,638 ¿Son tarjetas navideñas? 771 00:34:16,722 --> 00:34:17,681 Son viejas. 772 00:34:17,764 --> 00:34:20,726 -No sé de cuándo. -De hace unos cinco años. 773 00:34:20,809 --> 00:34:22,811 Me da pena tirar las tarjetas. 774 00:34:22,895 --> 00:34:25,230 -Alguien se tomó el tiempo... -Lo haré por ti. 775 00:34:25,313 --> 00:34:26,315 ...de hacerla. 776 00:34:26,398 --> 00:34:28,025 Y las disfrutamos... 777 00:34:28,108 --> 00:34:29,818 Es de The Kelly Clarkson Show, 778 00:34:29,902 --> 00:34:32,196 -no puedes tirarla. -Hay que guardarla. 779 00:34:32,279 --> 00:34:35,324 Si recibo una tarjeta navideña, la miro y la tiro. 780 00:34:35,407 --> 00:34:38,619 No la muestro ni la pego en ningún lado. 781 00:34:38,702 --> 00:34:40,161 Hola, bebé. 782 00:34:40,245 --> 00:34:43,916 ¿Quieres verlos a todos? Ella es Cleo. 783 00:34:43,998 --> 00:34:45,793 Hola, ¿cómo estás? 784 00:34:45,876 --> 00:34:49,588 Saluda. ¿Dormiste bien? 785 00:34:50,755 --> 00:34:52,341 Mira, las está señalando: 786 00:34:52,424 --> 00:34:55,177 "Él dijo que hay que tirarlas, pero me encantan". 787 00:34:55,302 --> 00:34:56,887 No a todas, pero a la mayoría. 788 00:34:56,969 --> 00:34:58,847 Es lindo recibir la tarjeta. 789 00:34:58,931 --> 00:35:01,308 "Se ven bien. Esta persona engordó. 790 00:35:01,391 --> 00:35:02,518 Esa persona adelgazó. 791 00:35:02,601 --> 00:35:05,354 Qué lindo niño. Ese niño no es lindo". 792 00:35:05,437 --> 00:35:08,690 Y luego la tiro. 793 00:35:08,774 --> 00:35:10,359 Quiero sacar eso. 794 00:35:10,526 --> 00:35:12,945 Sí. Quiero que la campana esté bien hecha. 795 00:35:13,028 --> 00:35:14,238 No quiero que se vea. 796 00:35:14,321 --> 00:35:16,114 ¿Y quieres quitar eso de la mesada? 797 00:35:16,198 --> 00:35:18,325 -Ponerlo en la isla. -Si la amplías, 798 00:35:18,408 --> 00:35:21,787 y sobresale un poco por arriba, se pueden poner dos banquetas, 799 00:35:21,870 --> 00:35:23,789 -quedaría lindo. -Esto se va. 800 00:35:23,872 --> 00:35:24,748 Confío en ti. 801 00:35:24,832 --> 00:35:26,959 Estamos aumentando el valor de la casa. 802 00:35:27,042 --> 00:35:29,795 Porque ¿qué es lo que más le preocupa a la gente? 803 00:35:29,878 --> 00:35:32,589 -La cocina y el baño. Sí. -La cocina y el cuarto. 804 00:35:32,673 --> 00:35:34,007 La dejaremos como nueva, 805 00:35:34,091 --> 00:35:35,425 demoleremos la cocina. 806 00:35:35,509 --> 00:35:37,678 PLAN DE DISEÑO ALACENAS Y ENCIMERAS MODERNAS 807 00:35:37,761 --> 00:35:40,430 AZULEJO PARA SALPICADURAS ELECTRODOMÉSTICOS DE ACERO 808 00:35:41,348 --> 00:35:43,392 VENTANA NUEVA ISLA CÓMODA 809 00:35:43,475 --> 00:35:45,352 Quiero que la isla tenga más sentido. 810 00:35:45,435 --> 00:35:47,813 Vamos a cambiar el tamaño de la isla. 811 00:35:47,896 --> 00:35:50,732 Y el hogar es una cosa de ladrillo visto, 812 00:35:50,816 --> 00:35:53,902 vamos a pensar en algo para que quede más lindo. 813 00:35:53,986 --> 00:35:56,071 -¿Quieres pasar al baño? -Sí. 814 00:35:56,154 --> 00:35:58,740 Bien. El baño me entusiasma. 815 00:35:58,824 --> 00:36:02,786 -La ducha parece muy grande. -¿La dejaste del mismo tamaño? 816 00:36:02,870 --> 00:36:03,745 No. 817 00:36:03,829 --> 00:36:05,706 ¿Fue idea tuya hacerla más grande? 818 00:36:05,789 --> 00:36:08,125 ¿Por qué no haces que la ducha ocupe todo? 819 00:36:08,208 --> 00:36:10,586 -Entonces, no... -¿Viste la ducha enorme? 820 00:36:10,669 --> 00:36:12,796 Sí, es ridícula, Raffi. 821 00:36:12,880 --> 00:36:15,382 ¿Vamos a darle un vistazo a la ducha 822 00:36:15,465 --> 00:36:17,467 para ver cuánto podemos sacar? 823 00:36:17,551 --> 00:36:19,261 -¿Tienes cinta métrica? -Sí. 824 00:36:19,344 --> 00:36:21,847 Es una habitación de muy buen tamaño, 825 00:36:21,930 --> 00:36:23,640 pero muy mal distribuida. 826 00:36:23,724 --> 00:36:25,893 Bueno, vamos todos al baño. 827 00:36:25,976 --> 00:36:28,729 La ducha ocupaba casi el 35 % del espacio. 828 00:36:28,812 --> 00:36:30,606 Creo que es el mayor problema. 829 00:36:31,356 --> 00:36:36,403 ¿Quién hace una ducha así de grande sin ser un pervertido? 830 00:36:36,486 --> 00:36:39,740 Sin ánimo de ofender a la gente que le gusta... 831 00:36:39,907 --> 00:36:41,909 No quiero juzgar. 832 00:36:41,992 --> 00:36:44,494 Porque he hecho algunas cosas, pero no importa. 833 00:36:44,578 --> 00:36:47,080 Creo que solo necesitas esto, ¿no? 834 00:36:47,164 --> 00:36:51,209 -Caben cuatro o cinco personas. -Mira cuántas personas entran. 835 00:36:51,335 --> 00:36:52,210 -Yo puedo. -Sí. 836 00:36:52,294 --> 00:36:54,838 Porque quiero agrandar eso un poco. 837 00:36:55,505 --> 00:36:59,176 Una ducha de 1 x 1,1 m es suficiente. 838 00:36:59,259 --> 00:37:00,135 Es perfecto. 839 00:37:00,218 --> 00:37:01,845 ¿Y una bañera de 1,5 m? 840 00:37:01,929 --> 00:37:05,974 -Si entramos 10 cm. -Sí. Entra una bañera de metro y medio. 841 00:37:06,808 --> 00:37:09,394 ¿Una bañera de metro y medio se verá pequeña? 842 00:37:09,937 --> 00:37:12,272 -No, es el tamaño estándar. -¿Es estándar? 843 00:37:12,356 --> 00:37:14,024 -Sí, es estándar. -No sabía. 844 00:37:14,107 --> 00:37:17,152 -¿Y un tocador de 2,15 metros? -Fácil. 845 00:37:17,235 --> 00:37:19,738 Eso le dará el espacio que necesita. 846 00:37:19,821 --> 00:37:22,115 -Tienes mucho espacio. -Sí, genial. 847 00:37:22,199 --> 00:37:25,243 Vamos a demoler el baño por completo 848 00:37:25,327 --> 00:37:26,161 y hacerlo nuevo. 849 00:37:26,244 --> 00:37:27,996 Un tocador nuevo, 850 00:37:28,080 --> 00:37:31,500 lavabos, grifos, mesadas, cañerías nuevas. 851 00:37:31,583 --> 00:37:34,127 Y vamos a rediseñar la ducha, 852 00:37:34,211 --> 00:37:35,379 una mucho más pequeña 853 00:37:35,462 --> 00:37:38,173 que sea más consistente con el resto del baño. 854 00:37:38,256 --> 00:37:39,967 Pondremos una bañera independiente 855 00:37:40,050 --> 00:37:43,387 y creo que todo eso hará que el baño parezca más grande. 856 00:37:43,512 --> 00:37:46,181 Bien, porque creo que no podemos poner nada aquí. 857 00:37:46,264 --> 00:37:48,433 Pero el mueble será medio metro más grande. 858 00:37:48,517 --> 00:37:50,018 PLAN DE DISEÑO MODERNIZAR Y REDISEÑAR LA DUCHA 859 00:37:50,102 --> 00:37:51,812 BAÑERA INDEPENDIENTE LAVABOS DOBLES Y ALMACENAMIENTO 860 00:37:51,895 --> 00:37:53,480 Y una torre hasta el techo. 861 00:37:53,563 --> 00:37:57,776 La casa de Christina se está convirtiendo en un proyecto más grande. 862 00:37:57,859 --> 00:38:00,821 Pero yo invertiría en esto. 863 00:38:00,904 --> 00:38:03,073 Todo eso agrega valor a la casa. 864 00:38:03,156 --> 00:38:06,076 -Un gusto verte. -Adiós. Gracias por venir. 865 00:38:06,159 --> 00:38:08,453 Te vamos a mandar las imágenes. 866 00:38:08,537 --> 00:38:09,621 Genial. 867 00:38:09,705 --> 00:38:12,124 Bueno. Y ya casi son las fiestas, 868 00:38:12,249 --> 00:38:14,501 así que no sé si deberíamos quitarlas. 869 00:38:14,918 --> 00:38:17,379 -Yo las dejaría. -Sí, no nos apuremos. 870 00:38:17,462 --> 00:38:19,673 -Bueno. Adiós. -Sí. 871 00:38:28,849 --> 00:38:29,850 Hola. 872 00:38:30,642 --> 00:38:32,519 Cuidado con la cola en la puerta. 873 00:38:32,602 --> 00:38:34,479 Estoy prestando atención. 874 00:38:34,563 --> 00:38:36,314 Sería terrible. 875 00:38:36,440 --> 00:38:39,901 -Te extrañó mucho. Shane. -Hola, cachorrito hermoso. 876 00:38:39,985 --> 00:38:41,445 Saqué a Toby de la escuela 877 00:38:41,528 --> 00:38:42,821 y encontré una nueva. 878 00:38:42,904 --> 00:38:44,698 Y son personas amorosas. 879 00:38:44,781 --> 00:38:48,201 Llegan a tiempo, abren a horario 880 00:38:48,285 --> 00:38:49,703 y le dan de comer. 881 00:38:49,786 --> 00:38:50,954 Pero también 882 00:38:51,038 --> 00:38:53,790 supongo que si se olvidan de alimentarlo, 883 00:38:53,874 --> 00:38:55,709 pedirían disculpas. 884 00:38:55,792 --> 00:38:57,627 A diferencia del otro lugar. 885 00:38:57,711 --> 00:39:00,130 El encargado dijo que se portó muy bien. 886 00:39:00,213 --> 00:39:02,049 Dijo: "Es un grupo muy joven". 887 00:39:02,132 --> 00:39:03,133 Tienen su edad. 888 00:39:03,216 --> 00:39:04,843 Así que se divierten mucho. 889 00:39:04,926 --> 00:39:08,680 -¿En serio? Son jóvenes. -Son jóvenes. 890 00:39:08,764 --> 00:39:12,434 Me enorgullece decir que Toby se lleva bien con perros chicos 891 00:39:12,517 --> 00:39:14,770 y grandes. Se lleva bien con todos. 892 00:39:14,853 --> 00:39:17,230 A diferencia de su papá. 893 00:39:19,399 --> 00:39:22,152 -¿Tiene hambre? -Sabe que es hora de almorzar. 894 00:39:22,235 --> 00:39:23,236 ¿Tienes hambre? 895 00:39:27,032 --> 00:39:28,200 Qué dramático. 896 00:39:30,911 --> 00:39:32,370 Es como tú al ir a almorzar. 897 00:39:32,454 --> 00:39:35,123 ¿Lloro así? Cuando estaciono. 898 00:39:39,419 --> 00:39:41,755 PROYECTO JOSH DUHAMEL 899 00:39:49,888 --> 00:39:52,265 -Hola. Ahí estás. -¡Hola! 900 00:39:52,349 --> 00:39:53,183 ¿Qué tal? 901 00:39:53,266 --> 00:39:56,269 La casa de Josh llevó más tiempo del que pensamos. 902 00:39:56,353 --> 00:39:59,815 Pero incluso con las demoras y el aumento del presupuesto, 903 00:39:59,898 --> 00:40:03,068 creo que logramos todo lo que queríamos. 904 00:40:03,151 --> 00:40:06,113 -Estoy nerviosa. -Deberías estarlo porque es mucho. 905 00:40:11,409 --> 00:40:12,744 ANTES 906 00:40:12,828 --> 00:40:14,329 Es muy linda, chicos. 907 00:40:14,412 --> 00:40:16,832 -Es hermosa. -Sí, los colores son perfectos. 908 00:40:16,915 --> 00:40:19,626 Es muy relajante. Cariño, mira la cama. 909 00:40:22,671 --> 00:40:25,382 El dormitorio ahora se siente más como un dormitorio. 910 00:40:25,465 --> 00:40:26,299 ANTES 911 00:40:26,383 --> 00:40:27,384 Es muy acogedor. 912 00:40:27,467 --> 00:40:29,970 Queríamos que tuviera un estilo natural 913 00:40:30,053 --> 00:40:32,013 porque es un espacio interior-exterior. 914 00:40:32,097 --> 00:40:35,016 Pero también queríamos que fuera luminoso y moderno. 915 00:40:35,142 --> 00:40:37,602 Es una mezcla entre terrenal y moderno. 916 00:40:37,686 --> 00:40:39,563 Hicieron un excelente trabajo. 917 00:40:39,646 --> 00:40:41,648 -El cuarto parece más grande. -Sí. 918 00:40:44,109 --> 00:40:48,446 Es increíble cómo cambia un espacio cuando lo completas. 919 00:40:48,530 --> 00:40:51,700 -¿Antes había una TV? -Sí, arriba del hogar. 920 00:40:51,783 --> 00:40:52,701 ANTES 921 00:40:52,784 --> 00:40:56,037 Quitamos el hogar, y eso amplió el cuarto. 922 00:40:56,163 --> 00:40:56,997 ANTES 923 00:40:57,080 --> 00:40:58,206 ¿Y la cama de antes 924 00:40:58,290 --> 00:41:00,625 -estaba hecha con corteza? -Era de madera. 925 00:41:00,709 --> 00:41:02,836 -Es una cama hermosa. -No la critico. 926 00:41:02,919 --> 00:41:04,963 Voy a usarla en otro lado. 927 00:41:05,088 --> 00:41:09,509 Tengo esa cama desde que estuve en All My Children en 1999. 928 00:41:12,721 --> 00:41:15,098 Nos vamos a divertir en esa cama nueva. 929 00:41:15,223 --> 00:41:18,268 -Es broma. Perdón, cariño. -Dios mío. 930 00:41:18,393 --> 00:41:21,188 Necesita un poco de amor. ¿Quieren ver ese armario? 931 00:41:21,313 --> 00:41:26,151 Dios mío. Tu kitchenette. 932 00:41:26,234 --> 00:41:28,236 -Es como una suite de hotel. -Es genial. 933 00:41:28,320 --> 00:41:29,237 De verdad que sí. 934 00:41:29,321 --> 00:41:32,657 Ese es un refrigerador Whirlpool. 935 00:41:32,741 --> 00:41:34,659 Tiene mucho espacio. Muchísimo. 936 00:41:34,743 --> 00:41:37,078 -Se nota. Es profundo. -Qué buena idea. 937 00:41:37,162 --> 00:41:39,664 Es lindo ver todo ordenado al entrar 938 00:41:39,748 --> 00:41:42,959 con los accesorios, las flores, el árbol y todo eso, 939 00:41:43,043 --> 00:41:45,545 es muy hermosa. 940 00:41:45,629 --> 00:41:47,297 Cariño, mira esto. 941 00:41:47,380 --> 00:41:50,300 Sabía que a Audra le gustan los tonos terrosos, 942 00:41:50,383 --> 00:41:52,552 los grises, tostados y marrones. 943 00:41:52,636 --> 00:41:54,554 Así que usamos el roble más claro. 944 00:41:54,638 --> 00:41:58,099 Al hacer todo con el mismo material, 945 00:41:58,183 --> 00:42:01,519 es una habitación en la que Audra se sentirá muy cómoda. 946 00:42:01,603 --> 00:42:03,271 Todo combina muy bien. 947 00:42:03,355 --> 00:42:05,440 -¿Quieren ver el baño? -Sí. 948 00:42:05,523 --> 00:42:06,942 Es una locura. 949 00:42:08,068 --> 00:42:09,986 Dios mío. 950 00:42:12,822 --> 00:42:15,492 ¿No les parece que la ventana cambió todo? 951 00:42:15,575 --> 00:42:16,660 ANTES 952 00:42:16,743 --> 00:42:17,744 Es cierto. 953 00:42:17,827 --> 00:42:20,247 Me gustaría que todas las ventanas fueran así. 954 00:42:20,330 --> 00:42:21,873 -¿Probaron el vapor? -Sí. 955 00:42:21,957 --> 00:42:24,251 -Queremos ver que funciona. -Funciona. 956 00:42:24,334 --> 00:42:26,836 -Sí. -Está tirando vapor. 957 00:42:26,920 --> 00:42:28,129 Me encanta el baño. 958 00:42:28,213 --> 00:42:30,215 Tenemos una ducha de vapor, es genial. 959 00:42:30,298 --> 00:42:32,259 Todo quedó hermoso. 960 00:42:32,342 --> 00:42:35,095 -¿Les gusta el espejo? -Me encanta. Es hermoso. 961 00:42:35,178 --> 00:42:37,555 -¿Y qué más me encanta? -Sí. 962 00:42:37,639 --> 00:42:41,017 -La altura del tocador. Cambia todo. -Lo subimos. 963 00:42:41,101 --> 00:42:43,186 Lo subimos porque son altos. 964 00:42:43,270 --> 00:42:45,647 Chicos, es enorme. El otro... 965 00:42:45,730 --> 00:42:48,316 Sí, y está pegado a la pared, eso es lindo. 966 00:42:48,400 --> 00:42:50,110 El baño... 967 00:42:50,235 --> 00:42:52,070 Estoy muy feliz con cómo quedó. 968 00:42:52,195 --> 00:42:55,448 Siento que logramos todo lo que queríamos. 969 00:42:55,532 --> 00:42:57,742 Es un espacio tranquilo, como un spa. 970 00:42:57,826 --> 00:42:58,868 Me encanta. 971 00:42:58,952 --> 00:43:03,206 -Mira mi colección de zapatos. -¿Te gusta tu armario nuevo? 972 00:43:03,290 --> 00:43:05,709 -¿Te gusta tu armario nuevo? -Es increíble. 973 00:43:05,792 --> 00:43:08,420 Y por cierto, me encanta tu ropa. 974 00:43:08,503 --> 00:43:11,214 Me preocupaba esto por los vestidos largos. 975 00:43:11,298 --> 00:43:12,465 Es brillante. 976 00:43:12,549 --> 00:43:15,719 Creo que lo que más me gusta es el armario. 977 00:43:15,802 --> 00:43:19,097 -Es pacífico, zen. -Es sereno. 978 00:43:19,180 --> 00:43:21,349 -Qué lindo es. -Me encanta. 979 00:43:21,516 --> 00:43:22,684 ANTES 980 00:43:24,561 --> 00:43:27,230 Me encanta lo que hicieron. 981 00:43:27,314 --> 00:43:29,816 En serio, gracias por darme tu armario. 982 00:43:30,692 --> 00:43:32,319 Cambió un armario completo... 983 00:43:32,402 --> 00:43:33,236 ANTES 984 00:43:33,320 --> 00:43:36,031 ...para hacer el armario soñado de Audra. 985 00:43:36,114 --> 00:43:39,492 Así que quise darle un premio consuelo. 986 00:43:39,576 --> 00:43:40,910 Le hicimos armarios 987 00:43:40,994 --> 00:43:43,163 tan lindos como el de ella, no tan grandes. 988 00:43:43,246 --> 00:43:45,081 No, en serio, es genial. 989 00:43:45,165 --> 00:43:49,085 -Es mucho más cálida que la anterior. -Hermoso trabajo, chicos. 990 00:43:49,169 --> 00:43:50,920 -Es increíble. -¿No es lindo? 991 00:43:51,004 --> 00:43:52,756 -La rompimos. -Es muy cálida. 992 00:43:52,839 --> 00:43:54,841 Tienen una relación muy linda, 993 00:43:54,924 --> 00:43:57,177 y no es como algunas personas que... 994 00:43:58,178 --> 00:44:00,930 Es falso, algunas personas fingen, 995 00:44:01,014 --> 00:44:03,850 pero ellos se quieren de verdad. 996 00:44:03,933 --> 00:44:06,728 ¿Notas algo diferente en Audra? 997 00:44:06,853 --> 00:44:09,022 No. 998 00:44:09,814 --> 00:44:10,857 ¿Se cortó el pelo? 999 00:44:11,024 --> 00:44:13,109 Pronto habrá un nuevo integrante. 1000 00:44:13,193 --> 00:44:16,446 -¿En serio? -Un varón. 1001 00:44:18,740 --> 00:44:20,492 No le vamos a poner Jeff. 1002 00:44:20,575 --> 00:44:22,369 Felicitaciones. 1003 00:44:26,790 --> 00:44:28,541 ¿De cuántos meses estás? 1004 00:44:28,625 --> 00:44:30,377 -Ya estoy de 22 semanas. -Sí. 1005 00:44:30,460 --> 00:44:33,505 -Es maravilloso. -Lo mejor de mi vida es mi hijo. 1006 00:44:33,588 --> 00:44:35,423 Y tener uno con ella ahora 1007 00:44:35,548 --> 00:44:38,802 y que mi hijo sea el hermano mayor de este pequeño. 1008 00:44:38,885 --> 00:44:41,554 Eso es lo que importa para mí, 1009 00:44:41,638 --> 00:44:43,223 será una madre increíble. 1010 00:44:43,306 --> 00:44:46,518 Ahora que esto está listo, ¿podemos hacer el cuarto del bebé? 1011 00:44:46,601 --> 00:44:48,353 ¿En qué cuarto sería? 1012 00:44:50,063 --> 00:44:54,692 Estamos emocionados. Estoy feliz de tener un bebé. Será increíble. 1013 00:44:54,776 --> 00:44:56,528 -Eres el mejor. -De nada. 1014 00:44:56,611 --> 00:44:59,197 -Felicitaciones. Me alegro mucho. -Gracias. 1015 00:44:59,280 --> 00:45:02,075 Ven, amigo. Te dejé para el final. 1016 00:45:02,158 --> 00:45:03,159 Muchas gracias. 1017 00:45:03,243 --> 00:45:06,496 -Gracias, Shane. -Estaba esperando el abrazo. 1018 00:45:06,579 --> 00:45:11,459 Es bellísima. 1019 00:45:12,627 --> 00:45:14,963 PRÓXIMAMENTE 1020 00:45:15,046 --> 00:45:17,340 -Hola. -¡Hola! 1021 00:45:17,424 --> 00:45:21,803 Cynthia Bailey me preguntó si podía ayudarla con un tema de espacio. 1022 00:45:21,886 --> 00:45:26,141 -Este es mi cuarto. El armario es pequeño. -Sí. 1023 00:45:26,307 --> 00:45:30,019 Me encanta que la gente piense que puedo hacer magia. 1024 00:45:30,103 --> 00:45:31,896 No puedo agrandar tu cuarto. 1025 00:45:31,980 --> 00:45:33,440 Es muy pequeño. 1026 00:45:33,523 --> 00:45:34,899 No sé qué hacer. 1027 00:45:34,983 --> 00:45:36,734 ¿Qué color te gustaría? 1028 00:45:36,818 --> 00:45:39,028 Me gusta el negro. 1029 00:45:39,112 --> 00:45:41,698 -El cobrizo es lindo. -También me gusta. 1030 00:45:41,781 --> 00:45:45,160 Me pregunto, para la venta, si a una mujer le va a gustar... 1031 00:45:45,243 --> 00:45:47,328 Soy mujer. 1032 00:45:47,454 --> 00:45:50,665 -Digo una mujer femenina. -¡Soy muy femenina! 1033 00:45:50,748 --> 00:45:53,793 ¡Mira estas uñas! 1034 00:45:54,002 --> 00:45:57,338 Explícame por qué es semejante dolor de cabeza. 1035 00:45:57,547 --> 00:46:01,217 Como la cocina exterior está cerca del muro de contención, 1036 00:46:01,301 --> 00:46:04,095 vamos a tener que hacer ese trabajo extra, 1037 00:46:04,179 --> 00:46:06,055 como pozo de cimentación, vigas y demás. 1038 00:46:06,139 --> 00:46:09,893 Pero, lamentablemente, te costará $30 000 más. 1039 00:46:53,853 --> 00:46:55,855 Subtítulos: Brenda Guala 1040 00:46:55,939 --> 00:46:57,941 Supervisión creativa; Silvana Rinaldi