1 00:00:00,042 --> 00:00:00,876 ANTERIORMENTE 2 00:00:01,085 --> 00:00:03,629 Vamos a trabajar en el dormitorio. 3 00:00:03,713 --> 00:00:05,005 -¿Hay algo que sirva? -No. 4 00:00:05,089 --> 00:00:06,674 Ahora rehaces todo un baño. 5 00:00:06,757 --> 00:00:08,259 Dos lavabos. 6 00:00:08,342 --> 00:00:09,885 El trabajo es más amplio. 7 00:00:09,969 --> 00:00:11,345 Es feo y barato. 8 00:00:11,429 --> 00:00:12,763 Es un armario horrible. 9 00:00:12,847 --> 00:00:15,516 Y el gasto del proyecto aumentó. 10 00:00:15,599 --> 00:00:16,726 ¿Te gusta la bañera? 11 00:00:16,809 --> 00:00:18,644 -Me encanta. La amo. -Concreto. 12 00:00:18,728 --> 00:00:21,147 Queremos que la bañera se destaque. 13 00:00:21,230 --> 00:00:22,064 ¿Cuánto cuesta? 14 00:00:22,148 --> 00:00:22,982 Siete. 15 00:00:23,065 --> 00:00:24,275 Bueno. 16 00:00:25,317 --> 00:00:26,652 -¿Te gusta esto? -Sí. 17 00:00:26,736 --> 00:00:29,321 Se ve bien. Una buena cantidad de infraestructura. 18 00:00:29,405 --> 00:00:31,323 Tendrá que tener un equilibrio, 19 00:00:31,407 --> 00:00:33,159 infraestructura y paisaje. 20 00:00:33,242 --> 00:00:34,702 Un ambiente más natural. 21 00:00:34,785 --> 00:00:37,329 Tenemos mucho espacio para el césped. 22 00:00:37,455 --> 00:00:38,414 PROYECTO 23 00:00:38,497 --> 00:00:41,667 Es una casa de 418 metros cuadrados, pero no lo parece. 24 00:00:41,751 --> 00:00:43,836 Mi dormitorio es casi un armario. 25 00:00:43,919 --> 00:00:46,756 -¿El problema es arriba? -Tenemos que subir. 26 00:00:46,881 --> 00:00:49,592 Dios mío, hay demasiadas cosas. 27 00:00:49,675 --> 00:00:54,013 Sara tiene que sacar el 80 % de su ropa de ahí. 28 00:00:54,096 --> 00:00:55,723 No empezaré hasta que ordenes. 29 00:00:55,806 --> 00:00:58,559 Sara estuvo limpiando enérgicamente. 30 00:00:58,642 --> 00:01:01,187 -Esto está bien. Es un cuarto grande. -Sí. 31 00:01:01,270 --> 00:01:02,354 Estoy orgulloso. 32 00:01:02,438 --> 00:01:04,440 Hizo los deberes, podemos empezar. 33 00:01:04,522 --> 00:01:07,860 REMODELANDO CASAS EN HOLLYWOOD CON JEFF LEWIS 34 00:01:19,079 --> 00:01:21,749 CASA ALQUILADA DE JEFF 35 00:01:21,832 --> 00:01:22,792 -Hola. -Lindo. 36 00:01:22,875 --> 00:01:23,709 ¿Quién eres? 37 00:01:23,793 --> 00:01:25,085 Conoces a Jonathan. 38 00:01:25,169 --> 00:01:26,504 -¿Nos conocimos? -Sí. 39 00:01:26,587 --> 00:01:28,339 -¿Dónde? -En mi casa. 40 00:01:28,422 --> 00:01:30,090 Asistente del asistente de Megan. 41 00:01:30,174 --> 00:01:31,300 Es asistente, listo. 42 00:01:31,383 --> 00:01:34,178 -Este perro tiene que calmarse. -Ven, Tobes. 43 00:01:34,261 --> 00:01:36,055 Está tranquilo, fue a la escuela. 44 00:01:36,138 --> 00:01:37,306 -Está cansado. -¡Toby! 45 00:01:37,389 --> 00:01:39,600 Espero que huela mejor que los de Megan. 46 00:01:40,267 --> 00:01:42,394 Bueno, tengo muchas cosas. 47 00:01:42,478 --> 00:01:43,771 ¿Hacemos Josh primero? 48 00:01:43,854 --> 00:01:45,564 Ya que lo tengo fresco. 49 00:01:45,648 --> 00:01:47,149 Y como no tengo memoria. 50 00:01:47,274 --> 00:01:48,901 -Solo te vi una vez, ¿no? -Sí. 51 00:01:48,984 --> 00:01:50,027 -Bien. Bueno. -Sí. 52 00:01:50,152 --> 00:01:52,029 Hay varios proyectos en marcha. 53 00:01:52,112 --> 00:01:55,991 Sigo trabajando con Sara Foster, Anthony Anderson y Josh Duhamel. 54 00:01:56,408 --> 00:01:57,743 Todos están ocupados. 55 00:01:57,827 --> 00:02:00,329 Pero dividimos el trabajo 56 00:02:00,496 --> 00:02:03,582 entre todos, así podemos tomar más clientes. 57 00:02:03,707 --> 00:02:06,168 Tengo un presupuesto muy muy caro. 58 00:02:06,252 --> 00:02:07,837 Cuando dices caro... 59 00:02:08,002 --> 00:02:11,799 El armario de Josh serían $39 575. 60 00:02:11,882 --> 00:02:12,758 No va a pasar. 61 00:02:12,883 --> 00:02:15,302 -¿No lo quiere? -Puso ese precio para no hacerlo. 62 00:02:15,553 --> 00:02:17,096 Perdió un cliente. 63 00:02:17,179 --> 00:02:19,306 -Sí. -Espero que sea lo que buscaba. 64 00:02:19,390 --> 00:02:21,517 Voy a pedirle un presupuesto a Erik. 65 00:02:21,600 --> 00:02:24,645 En la casa de Josh vamos a remodelar el vestidor. 66 00:02:24,728 --> 00:02:26,188 Vamos a remodelar el baño 67 00:02:26,272 --> 00:02:27,940 y amueblar el dormitorio. 68 00:02:28,023 --> 00:02:29,900 Vamos a utilizar tonos más cálidos, 69 00:02:29,984 --> 00:02:33,279 como la suite de un hotel boutique de lujo. 70 00:02:33,362 --> 00:02:34,905 Va a ser costoso. 71 00:02:34,989 --> 00:02:37,283 Espero no pasarme del presupuesto. 72 00:02:37,575 --> 00:02:39,702 Esto es muy importante. La ventana. 73 00:02:41,287 --> 00:02:42,872 El baño no es muy luminoso. 74 00:02:42,954 --> 00:02:45,040 Esa ventana era demasiado tradicional. 75 00:02:45,124 --> 00:02:48,502 ¿Y si pones cristales grandes con pocas divisiones? 76 00:02:48,586 --> 00:02:50,379 Va a parecer más espacioso. 77 00:02:50,462 --> 00:02:51,755 -Sí. -Sí. 78 00:02:51,839 --> 00:02:54,884 Ahora tenemos que hablar de la pared detrás de la cama. 79 00:02:54,966 --> 00:02:56,927 ¿Puedes hacerla totalmente lisa? 80 00:02:57,011 --> 00:02:58,095 Quedaría hermoso. 81 00:02:58,178 --> 00:03:00,764 Y las puertas tendrían que combinar con los paneles. 82 00:03:00,848 --> 00:03:02,266 ¿Hay dos puertas granero? 83 00:03:02,725 --> 00:03:05,019 -Tenemos dos en el armario. -Cierto. 84 00:03:05,102 --> 00:03:07,396 -Y una puerta granero en el baño. -Bien. 85 00:03:07,479 --> 00:03:09,023 Lo de Josh está claro. 86 00:03:09,106 --> 00:03:10,816 -Creo que sí. -¿Sigue Sara? 87 00:03:10,900 --> 00:03:11,984 Sí. 88 00:03:12,067 --> 00:03:13,986 Sara sacó toda su ropa. 89 00:03:14,069 --> 00:03:16,864 Quedé muy satisfecho con el resultado. 90 00:03:16,947 --> 00:03:18,699 Ahora vamos a empezar la obra. 91 00:03:18,782 --> 00:03:21,785 Voy a dividir la habitación en un dormitorio 92 00:03:21,869 --> 00:03:24,914 y un gran armario y vestidor. 93 00:03:25,079 --> 00:03:27,124 Vamos a sacar esto de las paredes. 94 00:03:27,207 --> 00:03:29,501 Tengo que cambiar el empapelado. 95 00:03:29,585 --> 00:03:30,711 Este es mi favorito, 96 00:03:31,003 --> 00:03:32,922 y queda muy bien con los azules. 97 00:03:33,005 --> 00:03:34,840 Le vendría bien el contraste. 98 00:03:34,924 --> 00:03:37,927 En una de las paredes del dormitorio hay paneles, 99 00:03:38,010 --> 00:03:40,137 así que se reemplazarán tres paredes. 100 00:03:40,220 --> 00:03:41,847 Pásame la muestra azul. 101 00:03:41,930 --> 00:03:43,933 -¿Te gusta el color? -Es hermoso. 102 00:03:44,016 --> 00:03:45,851 ¿Para el armario? 103 00:03:45,976 --> 00:03:47,978 ¿Qué pasa si no le gusta el azul? 104 00:03:48,062 --> 00:03:49,855 Creo que es único y divertido. 105 00:03:49,939 --> 00:03:53,400 Tyler quería hacer algo un poco más llamativo, 106 00:03:53,484 --> 00:03:56,320 y visualizó lo bien que quedaría el azul Tiffany. 107 00:03:56,403 --> 00:03:57,696 Lo hará único. 108 00:03:57,780 --> 00:04:00,199 Será personalizado y hermoso. 109 00:04:00,282 --> 00:04:01,533 Me gusta. 110 00:04:01,617 --> 00:04:04,119 ¿Qué más? Tenemos un cliente nuevo, Reggie Bush. 111 00:04:04,203 --> 00:04:05,788 Megan, es tuyo. 112 00:04:05,955 --> 00:04:06,956 Tres hijos. 113 00:04:07,122 --> 00:04:08,332 Tienen una casa enorme. 114 00:04:08,415 --> 00:04:10,125 Hay que remodelar toda la casa. 115 00:04:10,209 --> 00:04:12,419 -Cuarto por cuarto. -Será divertido. 116 00:04:14,880 --> 00:04:15,881 En serio. 117 00:04:15,965 --> 00:04:17,757 Tus medicamentos funcionan. 118 00:04:19,134 --> 00:04:20,636 Me entusiasma todo. 119 00:04:31,563 --> 00:04:33,482 ¿Puedes darme el resumen? 120 00:04:33,565 --> 00:04:35,442 Bien. Reggie Bush. 121 00:04:35,526 --> 00:04:37,152 Jugaba fútbol americano, ¿no? 122 00:04:37,236 --> 00:04:39,363 Sí. Salió con Kim Kardashian. 123 00:04:39,446 --> 00:04:40,781 Por eso lo conozco. 124 00:04:41,699 --> 00:04:44,743 Estuvo en un comercial de Wendy's de 2022. 125 00:04:45,327 --> 00:04:47,287 Tengo mucha hambre. Son las 11:00. 126 00:04:54,586 --> 00:04:57,548 PROYECTO REGGIE BUSH 127 00:04:57,715 --> 00:04:58,924 -Hola. -Jeff. 128 00:04:59,008 --> 00:05:00,009 -¿Cómo estás? -Hola. 129 00:05:00,092 --> 00:05:01,844 -Encantado. -Mucho gusto. 130 00:05:01,927 --> 00:05:02,845 Soy Reggie Bush. 131 00:05:02,928 --> 00:05:05,514 Jugué en la NFL durante 11 años. 132 00:05:07,391 --> 00:05:09,476 Los New Orleans Saints, Miami Dolphins, 133 00:05:09,560 --> 00:05:12,896 Detroit Lions, San Francisco 49-ers y un año en Buffalo. 134 00:05:12,980 --> 00:05:16,025 También gané un Super Bowl. Una carrera increíble. 135 00:05:16,108 --> 00:05:18,318 Ahora soy comentarista deportivo. 136 00:05:19,403 --> 00:05:20,654 Soy Lilit Bush. 137 00:05:20,988 --> 00:05:24,033 Fui bailarina de salón profesional, 138 00:05:24,116 --> 00:05:26,452 pero ahora soy actriz. 139 00:05:26,910 --> 00:05:29,913 -Adelante. -¡Bienvenidos! 140 00:05:29,997 --> 00:05:33,042 -Gracias. Qué hermosa. -Gracias. 141 00:05:33,250 --> 00:05:34,251 Es grande. 142 00:05:34,585 --> 00:05:36,712 -Compramos la casa hace dos años. -Bien. 143 00:05:36,795 --> 00:05:37,671 Era nueva. 144 00:05:37,755 --> 00:05:39,590 Nos mudamos de la playa al valle 145 00:05:39,673 --> 00:05:42,301 porque queremos más espacio para la familia 146 00:05:42,384 --> 00:05:44,178 porque creció, tuvimos más hijos. 147 00:05:44,261 --> 00:05:45,304 Tenemos tres hijos. 148 00:05:45,387 --> 00:05:49,141 Estamos juntos hace ¿12, 13 años? Trece. 149 00:05:49,224 --> 00:05:51,060 -No. -¿No son 13 años? 150 00:05:52,019 --> 00:05:56,231 -Abril de 2011. -2010. ¿Fue en el 2010? 151 00:05:56,315 --> 00:05:59,818 Debe haber pensado en mí en el 2010. 152 00:05:59,902 --> 00:06:01,528 Todos los muebles que ven, 153 00:06:01,612 --> 00:06:03,030 los elegí yo. 154 00:06:03,363 --> 00:06:04,323 Bien. 155 00:06:05,574 --> 00:06:08,077 Quería algo acorde 156 00:06:08,160 --> 00:06:09,703 con el estilo de la casa. 157 00:06:09,787 --> 00:06:12,414 Siento que todo, desde el punto de vista estético, 158 00:06:12,498 --> 00:06:13,791 se complementa muy bien. 159 00:06:13,874 --> 00:06:15,751 -¿Te gusta eso ahí? -Es... 160 00:06:15,876 --> 00:06:21,131 Yo prefería un piano con una linda banqueta. 161 00:06:21,215 --> 00:06:24,051 Pero ganó el tenis de mesa. 162 00:06:24,134 --> 00:06:24,968 Bueno. 163 00:06:25,052 --> 00:06:26,386 ¿Y la edad de los niños? 164 00:06:26,470 --> 00:06:27,679 Nueve, siete y cinco. 165 00:06:28,013 --> 00:06:31,433 Estábamos muy nerviosos cuando elegimos los muebles 166 00:06:31,517 --> 00:06:33,519 porque queríamos colores neutros 167 00:06:33,602 --> 00:06:34,812 y los niños ensucian. 168 00:06:34,895 --> 00:06:36,522 ¿Siempre está así de ordenada? 169 00:06:36,605 --> 00:06:38,065 -O sea, es... -No. 170 00:06:38,148 --> 00:06:39,817 Debieron verla hace dos horas. 171 00:06:39,900 --> 00:06:42,903 -Hace dos horas era... -Hasta la cocina está impecable. 172 00:06:42,986 --> 00:06:44,988 -Sí. La limpiamos. -Limpiamos. 173 00:06:45,072 --> 00:06:46,573 ¿Los hacen limpiar? 174 00:06:46,657 --> 00:06:47,616 Así es. Sí. 175 00:06:47,699 --> 00:06:50,536 La mía toma su plato y se lo da a alguien, 176 00:06:50,619 --> 00:06:51,870 le digo: "No, camina. 177 00:06:51,954 --> 00:06:52,913 -Camina". -Sí. 178 00:06:52,996 --> 00:06:54,623 Ve a la cocina y lávalo. 179 00:06:54,706 --> 00:06:55,916 Me daban el plato. 180 00:06:55,999 --> 00:06:57,334 Pero ella no limpia. 181 00:06:57,417 --> 00:07:00,546 No, pero está mejorando, lo pone en el fregadero. 182 00:07:00,629 --> 00:07:05,300 Mi primera impresión fue que Reggie tiene un gusto sofisticado. 183 00:07:05,384 --> 00:07:07,094 Creo que sabe dónde comprar. 184 00:07:07,177 --> 00:07:09,513 Creo que la mantienen muy bien. 185 00:07:10,097 --> 00:07:12,516 Muy limpia y ordenada. 186 00:07:12,599 --> 00:07:13,559 Es una linda casa. 187 00:07:13,892 --> 00:07:15,352 Qué hermosa cocina. 188 00:07:15,853 --> 00:07:17,062 ¿Eso es de un niño? 189 00:07:17,187 --> 00:07:20,858 Esa es su decoración artística. 190 00:07:20,983 --> 00:07:22,151 Es un slime. 191 00:07:22,234 --> 00:07:24,570 Vamos al patio. 192 00:07:25,821 --> 00:07:28,574 -Parece una casa divertida para los niños. -Sí. 193 00:07:28,657 --> 00:07:30,159 Tienen de todo. 194 00:07:30,284 --> 00:07:32,034 No sé a dónde irían. 195 00:07:32,119 --> 00:07:34,621 Sí. Aquí es donde entreno, Jeff. 196 00:07:34,746 --> 00:07:36,790 Esto te va a encantar. 197 00:07:36,874 --> 00:07:38,584 Jamás vi algo así. 198 00:07:38,667 --> 00:07:40,085 Un simulador de golf. 199 00:07:40,169 --> 00:07:43,338 El golf se convirtió en mi pasión 200 00:07:43,422 --> 00:07:45,007 -después del fútbol. -Sí. 201 00:07:45,382 --> 00:07:47,551 Lo disfruto. Les enseño a mis hijos. 202 00:07:47,843 --> 00:07:50,470 ¿Te pusiste feliz cuando se retiró o no? 203 00:07:50,554 --> 00:07:52,347 -Muy feliz. -¿En serio? 204 00:07:52,431 --> 00:07:53,724 -Bien. -Muy feliz, 205 00:07:53,849 --> 00:07:57,728 porque no tenía que preocuparme por su bienestar. 206 00:07:57,811 --> 00:07:58,896 No pensé en eso. 207 00:07:58,979 --> 00:08:02,024 Debes haber temido que se lesionara cada vez que jugaba. 208 00:08:02,107 --> 00:08:04,818 Vi todo el daño que puede hacerle al cuerpo 209 00:08:04,902 --> 00:08:06,195 y a la mente. 210 00:08:06,320 --> 00:08:09,281 -Así que... -El simulador de golf es más seguro. 211 00:08:09,364 --> 00:08:10,407 ¿Y esto...? 212 00:08:10,490 --> 00:08:12,451 La casa es nueva, está terminada. 213 00:08:12,534 --> 00:08:14,369 Creo que está orgulloso de su hogar, 214 00:08:14,453 --> 00:08:15,871 y es algo que aprecio. 215 00:08:15,954 --> 00:08:17,289 Y este es el gimnasio. 216 00:08:17,372 --> 00:08:19,666 -También tienen un cine. -Tenemos un cine. 217 00:08:19,750 --> 00:08:20,959 La casa está terminada. 218 00:08:21,043 --> 00:08:22,252 ¿Qué quieren hacer? 219 00:08:22,336 --> 00:08:23,921 Hay otro cuarto arriba. 220 00:08:24,004 --> 00:08:26,924 El dormitorio de los niños. Quiero arreglarlo un poco. 221 00:08:27,007 --> 00:08:28,175 Cuando dices niños, 222 00:08:28,258 --> 00:08:30,427 ¿duermen los tres en el mismo dormitorio? 223 00:08:30,510 --> 00:08:32,221 -Sí. Están en el mismo... -Sí. 224 00:08:32,304 --> 00:08:33,222 Ellos lo pidieron. 225 00:08:33,304 --> 00:08:35,390 -No... -No quieren separarse. 226 00:08:35,557 --> 00:08:36,725 El cuarto de los niños. 227 00:08:36,808 --> 00:08:40,102 Es la habitación que quiero cambiar. 228 00:08:40,437 --> 00:08:43,273 Queremos que sea genial y divertida, 229 00:08:43,357 --> 00:08:45,234 y que tenga suficiente espacio. 230 00:08:45,317 --> 00:08:49,947 Solo espero que venga con ideas increíbles 231 00:08:50,030 --> 00:08:52,407 y diga: "Sí, vamos a hacer esto. 232 00:08:52,491 --> 00:08:54,243 Vamos a hacer esto y aquello". 233 00:08:54,326 --> 00:08:55,953 Quieren estar cerca nuestro 234 00:08:56,036 --> 00:08:59,081 -por el cuco, supongo. ¿Entiendes? -Sí. 235 00:08:59,164 --> 00:09:00,290 ¿A dónde da esa? 236 00:09:00,374 --> 00:09:01,208 Nuestro cuarto. 237 00:09:01,291 --> 00:09:02,626 La habitación principal. 238 00:09:03,293 --> 00:09:04,753 Este es el de los niños. 239 00:09:04,836 --> 00:09:06,338 Aquí duermen. 240 00:09:06,421 --> 00:09:08,590 Nuestra hija y los dos varones. 241 00:09:08,674 --> 00:09:10,300 Tenemos dos literas aquí. 242 00:09:10,384 --> 00:09:12,302 Mi hija duerme de este lado. 243 00:09:12,386 --> 00:09:14,012 -Debe ser... -Divertida, ¿no? 244 00:09:14,096 --> 00:09:15,430 -Más divertida. -Divertida. 245 00:09:15,514 --> 00:09:17,683 -Es muy simple. -Quieren estar más aquí. 246 00:09:17,766 --> 00:09:18,892 Es pequeña. 247 00:09:18,976 --> 00:09:22,187 Tienen una casa de casi 840 metros cuadrados. 248 00:09:22,271 --> 00:09:24,523 -Lo sé... -Tienen un cuarto para todo. 249 00:09:24,606 --> 00:09:27,693 Tienen a tres niños en la habitación más pequeña de la casa. 250 00:09:27,776 --> 00:09:31,029 -No quieren dormir separados. -No les gustan las otras. 251 00:09:31,113 --> 00:09:33,699 Entiendo. No quieren dormir separados. 252 00:09:33,782 --> 00:09:36,535 Pero si hubiera una habitación más grande... 253 00:09:36,618 --> 00:09:38,370 -No sé... -Estarían más cómodos. 254 00:09:38,453 --> 00:09:39,997 ...si sería un cambio fácil. 255 00:09:40,080 --> 00:09:42,332 -Porque quieren estar cerca nuestro. -Sí. 256 00:09:42,665 --> 00:09:45,252 Me encantaría que tuvieran cuartos separados, 257 00:09:45,711 --> 00:09:47,838 pero les gusta dormir juntos. 258 00:09:47,921 --> 00:09:52,467 Pero es un espacio muy chico y genérico. 259 00:09:52,801 --> 00:09:55,095 No hay mucho color ni estampados. 260 00:09:55,220 --> 00:09:58,181 Así que hasta que puedan hacer el cambio, 261 00:09:58,265 --> 00:10:01,310 ¿por qué no hacer el dormitorio lo más lindo posible? 262 00:10:01,393 --> 00:10:03,687 -Es un poco simple. -Sí, es muy simple. 263 00:10:03,854 --> 00:10:05,814 ¿Cómo se llaman, hostales juveniles? 264 00:10:05,897 --> 00:10:07,399 Sí, parece un hostal. 265 00:10:07,607 --> 00:10:09,109 Alquila una cama. 266 00:10:10,736 --> 00:10:14,197 Entiendo que al verla piense que parece un hostal. 267 00:10:14,281 --> 00:10:16,616 No queríamos esa habitación, 268 00:10:16,700 --> 00:10:18,660 porque también nos parecía muy pequeña, 269 00:10:18,744 --> 00:10:21,079 pero cuando se trata de los bebés, 270 00:10:21,163 --> 00:10:23,790 de los niños, quieren estar cerca de mamá y papá. 271 00:10:23,874 --> 00:10:25,876 Vamos a trabajar en esa habitación. 272 00:10:26,001 --> 00:10:29,004 Quizás pueda convertirse en algo más que un dormitorio. 273 00:10:29,087 --> 00:10:31,006 Un dormitorio muy lindo. 274 00:10:31,089 --> 00:10:33,342 -Sí. -Quizás con un poco de color, 275 00:10:33,425 --> 00:10:35,177 -un empapelado, arte. -Sí. 276 00:10:35,719 --> 00:10:38,805 -Camas nuevas. Sábanas nuevas. -Unas literas nuevas. 277 00:10:38,889 --> 00:10:41,016 -Personalizadas. Lindas para ellos. -Sí. 278 00:10:41,183 --> 00:10:43,226 -Haremos el diseño juntos... -De acuerdo. 279 00:10:43,310 --> 00:10:46,730 ...y organizaremos todo para que los niños vuelvan a su cuarto 280 00:10:46,813 --> 00:10:48,857 -cuanto antes. -Genial. ¡Hagámoslo! 281 00:10:49,232 --> 00:10:51,902 Les va a gustar que la habitación sea más divertida. 282 00:10:51,985 --> 00:10:53,862 -Sí. -Son muy artísticos. 283 00:10:53,945 --> 00:10:57,074 Les encanta colorear, dibujar. Creo que le dará vida. 284 00:10:57,157 --> 00:10:58,450 Son encantadores. 285 00:10:58,533 --> 00:10:59,701 Gracias, amigo. 286 00:10:59,785 --> 00:11:00,827 -Gracias. -Adiós. 287 00:11:07,125 --> 00:11:08,585 Es una casa hermosa. 288 00:11:08,877 --> 00:11:09,878 Sí. 289 00:11:10,087 --> 00:11:14,800 Es loco que estén todos en esa habitación tan pequeña. 290 00:11:14,925 --> 00:11:17,219 Sí, pero no fue decisión de los padres, 291 00:11:17,302 --> 00:11:18,845 sino de los hijos. 292 00:11:18,970 --> 00:11:21,098 Entiendo, no vas a obligar a los niños 293 00:11:21,181 --> 00:11:23,767 a hacer algo que no quieren. 294 00:11:23,892 --> 00:11:29,231 Parece que les gusta esa cápsula pequeñita. 295 00:11:31,066 --> 00:11:32,859 Entiendo. Es una casa enorme. 296 00:11:32,943 --> 00:11:36,029 -Sí. Es inmensa. -Y para ellos es acogedora y cálida, 297 00:11:36,113 --> 00:11:38,323 bueno, cálida no, pero acogedora y segura. 298 00:11:38,407 --> 00:11:39,908 -Claro. -La haremos cálida. 299 00:11:50,502 --> 00:11:53,588 PROYECTO SARA FOSTER 300 00:12:08,103 --> 00:12:09,771 Qué lindo. Es grande. 301 00:12:09,855 --> 00:12:10,730 Es grande, ¿no? 302 00:12:11,148 --> 00:12:12,482 Me encanta este vestidor. 303 00:12:13,400 --> 00:12:15,026 Entonces, esta isla... 304 00:12:15,485 --> 00:12:17,195 Puedes ver dónde está marcada. 305 00:12:18,655 --> 00:12:20,407 Tiene un buen tamaño, es grande. 306 00:12:20,574 --> 00:12:21,408 1,20 por 1,50. 307 00:12:21,491 --> 00:12:23,326 -¿Tiene cajones a ambos lados? -Sí. 308 00:12:23,493 --> 00:12:24,870 Dividimos el cuarto, 309 00:12:25,245 --> 00:12:28,957 así que ahora podemos crear un vestidor con mucho espacio para ella. 310 00:12:29,040 --> 00:12:30,876 Estos son nuestros armarios, ¿no? 311 00:12:30,959 --> 00:12:33,336 -Los armarios de cuerpo completo. -Sí. 312 00:12:33,420 --> 00:12:35,630 La casa tiene mucho estilo. 313 00:12:35,755 --> 00:12:37,507 Para mí se siente segura. 314 00:12:37,674 --> 00:12:40,969 A Tyler se le ocurrieron un par de ideas, 315 00:12:41,052 --> 00:12:43,763 pintar los armarios de azul Tiffany, 316 00:12:43,889 --> 00:12:46,766 con espejos dorados antiguos y herrajes dorados. 317 00:12:46,850 --> 00:12:49,144 Es un poco más arriesgado, 318 00:12:49,227 --> 00:12:51,897 es un diseño de primera, así que vamos a presentarlo. 319 00:12:51,980 --> 00:12:53,398 -¿Aisló? -Esto... 320 00:12:54,733 --> 00:12:56,776 -No sé. No. -Le pedí que lo hiciera. 321 00:12:56,860 --> 00:12:57,986 ¿Puedes aislar? 322 00:12:58,570 --> 00:13:00,238 No hace falta, pero podemos. 323 00:13:02,616 --> 00:13:03,992 Creo que no lo hizo. 324 00:13:04,117 --> 00:13:05,035 Dice que sí. 325 00:13:05,118 --> 00:13:08,163 Me pregunto si podemos sacar un panel y ver, 326 00:13:08,246 --> 00:13:09,748 quitar ese pedazo. 327 00:13:09,831 --> 00:13:11,041 ¿Quieres que lo haga? 328 00:13:11,750 --> 00:13:14,085 Sí. A ver si hay aislante. 329 00:13:19,508 --> 00:13:20,509 Es potente. 330 00:13:25,138 --> 00:13:26,348 Hay va uno. 331 00:13:29,017 --> 00:13:30,018 Firme. 332 00:13:32,312 --> 00:13:33,939 Necesito gafas de protección. 333 00:13:34,064 --> 00:13:35,065 ¿Gafas? 334 00:13:43,949 --> 00:13:44,950 Qué... 335 00:13:45,033 --> 00:13:46,326 No parece prometedor. 336 00:13:46,409 --> 00:13:47,452 Deberías cortar 337 00:13:47,536 --> 00:13:49,079 y ver si hay en la pared. 338 00:13:50,205 --> 00:13:51,790 -¿Cómo? -Haz un agujero. 339 00:13:51,873 --> 00:13:53,792 Pueden emparcharlo. ¿Hay un martillo? 340 00:13:53,875 --> 00:13:55,001 No, esto solamente. 341 00:13:55,877 --> 00:13:57,587 ¿Quién está? ¿Tienen un martillo? 342 00:13:57,671 --> 00:13:59,631 -¿Podemos ver el garaje? -Ve. 343 00:13:59,714 --> 00:14:01,967 -¿Vas a romper las paredes? -Un agujerito. 344 00:14:02,050 --> 00:14:03,468 ¿Por qué no usas esto? 345 00:14:05,220 --> 00:14:06,388 Hazlo. 346 00:14:11,726 --> 00:14:13,436 ¿Crees que mintió? 347 00:14:19,109 --> 00:14:20,694 No ve ningún aislante. 348 00:14:23,613 --> 00:14:25,156 ¿Vas a usar mancuernas? 349 00:14:25,657 --> 00:14:26,992 Lo estaba pensando. 350 00:14:27,867 --> 00:14:28,702 Lo siento. 351 00:14:29,119 --> 00:14:30,328 -¿Lo sientes? -Sí. 352 00:14:30,495 --> 00:14:32,038 -¿Seguro? -Mira. 353 00:14:32,622 --> 00:14:33,540 Bien. 354 00:14:33,999 --> 00:14:36,459 Muy bien. Es bueno saber que no miente. 355 00:14:38,128 --> 00:14:41,673 Es evidente por qué son diseñadores y directores de proyecto 356 00:14:41,756 --> 00:14:43,216 y no contratistas. 357 00:14:43,466 --> 00:14:45,594 Desde el punto de vista de un observador, 358 00:14:46,177 --> 00:14:48,597 no parecía que fuera algo natural para ellos. 359 00:14:48,930 --> 00:14:50,974 Alguien tendrá que arreglarlo. 360 00:14:52,851 --> 00:14:54,519 Perdón, Razmik. 361 00:15:04,696 --> 00:15:07,866 PROYECTO JOSH DUHAMEL 362 00:15:07,949 --> 00:15:09,909 -Hola. -Hola, ¿qué tal? Bienvenidos. 363 00:15:09,993 --> 00:15:12,746 Bienvenidos nuevamente a nuestro humilde hogar. 364 00:15:12,829 --> 00:15:14,205 -Ven. -Hola, perrito. 365 00:15:14,581 --> 00:15:15,915 ¡Hola! 366 00:15:15,999 --> 00:15:17,500 -¿Cómo estás? -Qué lindo color. 367 00:15:17,584 --> 00:15:20,295 Demolimos el dormitorio y el baño de Josh, 368 00:15:21,046 --> 00:15:23,840 y les dimos una idea de lo que teníamos en mente. 369 00:15:24,007 --> 00:15:25,675 Creo que casi lo tenemos. 370 00:15:25,759 --> 00:15:29,763 Estamos muy cerca de darles lo que Josh y Audra quieren. 371 00:15:29,846 --> 00:15:31,765 Debemos ultimar algunas cosas. 372 00:15:31,848 --> 00:15:34,684 Primero les mostraré el mosaico, creo que es importante. 373 00:15:34,851 --> 00:15:37,145 Creo que va a quedar genial 374 00:15:37,228 --> 00:15:39,356 con el tocador en madera natural. 375 00:15:39,522 --> 00:15:40,899 ¿Este es el piso? 376 00:15:41,441 --> 00:15:44,152 Es el piso. Cuadrados grandes de 60 x 60. 377 00:15:44,235 --> 00:15:45,320 E irá en todo. 378 00:15:45,445 --> 00:15:47,447 El armario, el baño y el dormitorio. 379 00:15:47,530 --> 00:15:50,659 Esta es la inspiración para el dormitorio. 380 00:15:50,742 --> 00:15:53,453 -Los paneles en la pared de la cama. -Dios, me encanta. 381 00:15:53,536 --> 00:15:56,539 -Es impresionante. -Pensamos en mesas de luz 382 00:15:56,665 --> 00:15:59,459 flotantes hechas a medida a un lado. 383 00:15:59,584 --> 00:16:01,044 Tendrán lugar para guardar 384 00:16:01,127 --> 00:16:03,296 lubricante o lo que sea. 385 00:16:03,380 --> 00:16:05,590 -¿Entienden? -Claro. Las esposas. 386 00:16:05,674 --> 00:16:06,633 -Cielos. -Cielos. 387 00:16:06,758 --> 00:16:09,177 En el dormitorio vamos a poner una cama a medida, 388 00:16:09,260 --> 00:16:11,304 una alfombra, paneles en la pared, 389 00:16:11,388 --> 00:16:14,140 puertas para los armarios iguales que los paneles. 390 00:16:14,224 --> 00:16:15,850 Perdimos el hogar. 391 00:16:15,934 --> 00:16:18,645 Vamos a hacer una consola debajo de la TV, 392 00:16:18,728 --> 00:16:20,146 y un escritorio y una silla. 393 00:16:20,271 --> 00:16:24,150 En general, estamos de acuerdo con la estética 394 00:16:24,275 --> 00:16:25,443 y el plan de diseño, 395 00:16:25,568 --> 00:16:28,655 pero mi preocupación es que es muy caro. 396 00:16:28,780 --> 00:16:31,408 Aquí está su hermosísima bañera. 397 00:16:31,491 --> 00:16:33,910 Será el paraíso. ¿No? 398 00:16:33,993 --> 00:16:34,828 La ventana. 399 00:16:34,911 --> 00:16:37,038 Esa ventana la va a iluminar mucho. 400 00:16:37,122 --> 00:16:38,206 Será genial. 401 00:16:38,289 --> 00:16:39,749 ¿Habrá ducha de vapor? 402 00:16:39,833 --> 00:16:42,001 Si lo hacemos, aumenta el presupuesto. 403 00:16:43,795 --> 00:16:46,131 -Hagámoslo. Encárgala. -Montémosla. 404 00:16:46,548 --> 00:16:49,008 Es curioso. Hasta que no lo ves frente a ti, 405 00:16:49,092 --> 00:16:50,969 no te imaginas cómo va a quedar. 406 00:16:51,052 --> 00:16:55,306 Lo que más me gustan son las baldosas de concreto de 60 cm 407 00:16:55,432 --> 00:16:56,766 y esa ventana. 408 00:16:57,058 --> 00:17:01,271 Creo que la ventana va a resaltar todo el baño. 409 00:17:01,479 --> 00:17:03,106 Les mostraré fotos de losas. 410 00:17:03,189 --> 00:17:04,816 Esto iría en las encimeras 411 00:17:04,898 --> 00:17:06,025 -y en la ducha. -Bien. 412 00:17:06,943 --> 00:17:09,738 Estas también son hermosas. 413 00:17:09,863 --> 00:17:11,030 Me gusta esta. 414 00:17:11,114 --> 00:17:13,616 -La que elegimos es la 1775. -Déjame ver. 415 00:17:13,700 --> 00:17:15,785 Y cuesta cinco mil. 416 00:17:16,161 --> 00:17:17,579 Tendríamos que ir juntos. 417 00:17:17,662 --> 00:17:19,289 -Me parece importante. -Sí. 418 00:17:19,372 --> 00:17:20,205 -Sí. -Sí. 419 00:17:20,290 --> 00:17:21,458 Eso pensaba. 420 00:17:21,540 --> 00:17:24,836 Y además, el tocador va a ser muy zen. 421 00:17:25,170 --> 00:17:27,005 -Así. -Sí, me encanta. 422 00:17:27,088 --> 00:17:29,841 Se puede hacer en un revestimiento laminado 423 00:17:29,966 --> 00:17:31,176 que es más económico 424 00:17:31,259 --> 00:17:34,095 -que la madera real. -¿Qué diferencia hay? 425 00:17:34,304 --> 00:17:38,057 La madera real cuesta 14 y la falsa cuesta 12.5. 426 00:17:38,141 --> 00:17:39,684 Puedes usar cualquiera. 427 00:17:39,809 --> 00:17:42,187 Sinceramente, siento que si vamos a hacerlo, 428 00:17:42,270 --> 00:17:43,688 -lo hagamos bien. -Sí. 429 00:17:43,772 --> 00:17:48,443 Estás hablando de unos miles de dólares más, ¿no? 430 00:17:48,610 --> 00:17:50,028 Bueno. Sí. 431 00:17:50,153 --> 00:17:52,322 Pero tendrán un baño increíble. 432 00:17:52,405 --> 00:17:53,323 Será maravilloso. 433 00:17:53,406 --> 00:17:56,201 Será un baño muy bonito cuando esté terminado. 434 00:17:56,284 --> 00:17:59,537 Entre la hermosa ventana de hierro, la bañera de concreto, 435 00:17:59,913 --> 00:18:01,581 y la madera natural teñida. 436 00:18:01,664 --> 00:18:04,083 ¿Puedes hacerlo de forma económica? No. 437 00:18:04,501 --> 00:18:05,335 No puedes. 438 00:18:05,460 --> 00:18:06,836 La mayoría de la gente, 439 00:18:06,920 --> 00:18:09,088 si se enamora, consigue el dinero. 440 00:18:09,547 --> 00:18:11,841 -Gastaste mucho en ese anillo. -¿En qué? 441 00:18:12,008 --> 00:18:12,842 ¿En el anillo? 442 00:18:14,552 --> 00:18:16,012 -Es hermoso. -Eligió bien. 443 00:18:16,095 --> 00:18:16,930 Sí. 444 00:18:17,055 --> 00:18:19,390 Por eso quería usar el laminado. 445 00:18:19,474 --> 00:18:21,017 Sí. 446 00:18:21,142 --> 00:18:23,728 -Gastas tanto dinero en eso... -Pones el laminado. 447 00:18:23,812 --> 00:18:26,981 -Sí, pon el laminado. -Pensaba lo mismo. 448 00:18:36,866 --> 00:18:39,327 -¿Louie trabaja hoy? -¿Louie? No sé. 449 00:18:39,744 --> 00:18:42,997 CASA NUEVA DE JEFF 450 00:18:43,164 --> 00:18:47,210 Quiero ver la piscina desde arriba para ver si hicieron bien los escalones. 451 00:18:47,710 --> 00:18:48,711 Se ve bien. 452 00:18:48,795 --> 00:18:49,838 Muy linda. 453 00:18:49,921 --> 00:18:52,173 La piscina es muy profunda para ti. 454 00:18:52,257 --> 00:18:53,466 Parece que tiene 1,80. 455 00:18:53,550 --> 00:18:55,218 Si tiene más de 1,80, no me meto. 456 00:18:55,301 --> 00:18:57,303 Tengo que comprarte flotadores. 457 00:18:57,387 --> 00:18:58,847 En la casa de Hancock Park, 458 00:18:58,930 --> 00:19:02,141 los dueños anteriores quitaron muchos detalles originales. 459 00:19:02,225 --> 00:19:04,352 Quiero que se vea como antes, 460 00:19:04,435 --> 00:19:09,107 pero estamos demorados por la HPOZ, la Sociedad de Preservación Histórica. 461 00:19:09,190 --> 00:19:12,485 Enviaron a un inspector para que detuviera la construcción. 462 00:19:12,569 --> 00:19:14,487 Quieren saber todo lo que haces. 463 00:19:14,571 --> 00:19:16,447 Si no, harán de tu vida un infierno. 464 00:19:16,531 --> 00:19:19,158 Sería más fácil tener la autorización de la junta 465 00:19:19,242 --> 00:19:21,911 si limitamos la cantidad de ventanas a reemplazar. 466 00:19:21,995 --> 00:19:25,665 -No soporto esas ventanas circulares. -Claro. 467 00:19:26,165 --> 00:19:29,043 Creo que hay que reemplazar esas dos sí o sí. 468 00:19:29,127 --> 00:19:31,129 Pronto es la reunión con la HPOZ. 469 00:19:31,379 --> 00:19:33,256 A veces, soy un poco duro. 470 00:19:33,339 --> 00:19:36,050 Así que no confío en mí en una reunión con la junta. 471 00:19:36,134 --> 00:19:37,552 En ninguna reunión. 472 00:19:37,635 --> 00:19:42,765 Por Zoom, por teléfono, mensaje de texto, correo... No confío en mí, punto. 473 00:19:42,849 --> 00:19:45,059 Así que contraté a un asesor de la HPOZ. 474 00:19:45,226 --> 00:19:47,729 Él es mi representante. 475 00:19:47,854 --> 00:19:50,899 Puedo decirle lo que quiero, y él lo edita. 476 00:19:50,982 --> 00:19:54,485 Con la HPOZ, la mejor opción es darles opciones, 477 00:19:54,569 --> 00:19:56,738 así sienten que forman parte del proceso... 478 00:19:56,821 --> 00:19:58,865 Y supongo que tenemos que hacer 479 00:19:58,948 --> 00:20:01,034 -la opción que elijan. -Sí. 480 00:20:01,159 --> 00:20:03,661 Necesito un permiso para las aberturas, 481 00:20:03,745 --> 00:20:06,456 el estuco. Y quiero remodelar la chimenea. 482 00:20:06,539 --> 00:20:09,292 En la reunión vas a tener una conversación directa. 483 00:20:09,375 --> 00:20:11,961 Creo que quedaría bien que fueras. 484 00:20:12,045 --> 00:20:14,422 Estuve en la TV como villano durante 11 años. 485 00:20:14,505 --> 00:20:17,508 Si vieron mi programa, me van a odiar automáticamente. 486 00:20:17,592 --> 00:20:19,552 Creen que lo haces para venderla. 487 00:20:19,677 --> 00:20:22,096 -Bien. -Explica que es tu casa personal, 488 00:20:22,180 --> 00:20:23,264 que estás involucrado 489 00:20:23,348 --> 00:20:25,058 y que te estás asegurando 490 00:20:25,141 --> 00:20:27,518 -de que sea la mejor casa posible. -Sí. 491 00:20:27,852 --> 00:20:31,397 Solía mudarme mucho antes de tener a Monroe. 492 00:20:31,522 --> 00:20:33,816 Estaba acostumbrado a vivir en los proyectos 493 00:20:33,900 --> 00:20:36,319 y a mudarme cuando los vendía. 494 00:20:36,444 --> 00:20:40,281 Una vez viví en una casa por dos semanas. 495 00:20:40,448 --> 00:20:44,077 Pero no quiero volver a desplazar a Monroe. 496 00:20:44,160 --> 00:20:48,581 Es una casa de familia. La casa le dará estabilidad. 497 00:20:48,706 --> 00:20:50,959 Pero si no puedo crear la casa que quiero, 498 00:20:51,042 --> 00:20:54,170 una parte de mí piensa: "¿Elijo quedarme aquí? 499 00:20:54,253 --> 00:20:56,798 ¿La vendo?". Es el destino de la casa. 500 00:20:56,923 --> 00:20:59,759 Tienes infracciones, así que lo tomaría en serio. 501 00:20:59,842 --> 00:21:02,428 Solo saqué unas luces y molduras. 502 00:21:02,512 --> 00:21:05,390 ¿Es como una multa por exceso de velocidad? 503 00:21:05,473 --> 00:21:07,266 No es un delito menor. Es grave. 504 00:21:07,392 --> 00:21:09,394 Podría ser un delito si no lo arreglas. 505 00:21:09,477 --> 00:21:10,937 ¿Necesito un abogado? 506 00:21:11,020 --> 00:21:12,939 -No. Tenemos... -Yo lo haré. 507 00:21:13,523 --> 00:21:15,858 "¡Objeción! Ahora está mucho mejor". 508 00:21:26,577 --> 00:21:27,870 PROYECTO ANTHONY ANDERSON 509 00:21:27,954 --> 00:21:29,831 ¿Qué sigue? ¿Electricidad? 510 00:21:29,914 --> 00:21:32,166 ¿Grifos? ¿Te encargas del electricista? 511 00:21:32,250 --> 00:21:34,460 -¿Quién viene? Bien. -Viene el sábado. 512 00:21:34,544 --> 00:21:36,671 El sábado limpian con hidrolavadora. 513 00:21:36,754 --> 00:21:38,631 -¿Quién? -Jesús. 514 00:21:38,715 --> 00:21:41,134 -¿Es "quién" o "por quién"? -"Quién". 515 00:21:41,217 --> 00:21:43,177 -Casa... "Quién". -"Por quién". 516 00:21:43,261 --> 00:21:44,846 Ese es el sujeto. "Quién". 517 00:21:44,929 --> 00:21:47,390 -¿Por quién o quién? -Jesús va a limpiar. 518 00:21:47,473 --> 00:21:50,810 -Él es el sujeto de la oración. -"Quién". ¿"Por quién"? 519 00:21:50,893 --> 00:21:55,898 "¿Quién es? ¿Quién? Jesús". 520 00:21:55,982 --> 00:21:58,568 Después de que Andrew terminó su tratamiento, 521 00:21:58,651 --> 00:22:02,655 fue muy evidente su cambio de perspectiva. 522 00:22:02,739 --> 00:22:04,866 Creo que es más optimista. 523 00:22:04,949 --> 00:22:08,286 Se lo ve con más energía, se lo ve más feliz. 524 00:22:08,411 --> 00:22:09,787 ¿Qué tal este mosaico? 525 00:22:09,912 --> 00:22:13,041 Tomó seis semanas que lo aprueben. Hay que hacerlo. 526 00:22:13,124 --> 00:22:14,417 Sí. Vas a necesitar 527 00:22:14,500 --> 00:22:16,836 -232 metros cuadrados. -Es mucho. 528 00:22:16,919 --> 00:22:17,795 -Sí. -Bueno. 529 00:22:17,879 --> 00:22:20,256 ¿Tienes la lista de todo lo que hay que hacer? 530 00:22:20,423 --> 00:22:21,841 Sí, me tengo que enojar. 531 00:22:21,966 --> 00:22:23,426 Tienes mucho trabajo, Andrew. 532 00:22:23,509 --> 00:22:26,012 -No quiero estresarte. -Se hará. 533 00:22:32,018 --> 00:22:34,479 PROYECTO SARA FOSTER 534 00:22:34,562 --> 00:22:36,981 -¿Entramos? Está abierto. -Sí. 535 00:22:38,024 --> 00:22:39,025 ¿Hola? 536 00:22:39,692 --> 00:22:40,735 ¡Hola, chicos! 537 00:22:40,860 --> 00:22:42,361 -Hola. -¿Cómo estás? 538 00:22:42,695 --> 00:22:44,280 -Hola. -Hola. 539 00:22:44,363 --> 00:22:46,699 Mírate con la cinta métrica en el bolsillo. 540 00:22:46,824 --> 00:22:49,077 -Tenemos un plan para ti. -Bien. 541 00:22:49,160 --> 00:22:53,623 A Sara la veo cosmopolita, sofisticada. 542 00:22:53,748 --> 00:22:56,626 Estoy seguro de que vio casas con diseños hermosos. 543 00:22:56,709 --> 00:22:59,629 Creo que le va a gustar 544 00:22:59,712 --> 00:23:02,507 la historia de diseño que queremos contar. 545 00:23:02,632 --> 00:23:04,008 Es muy emocionante. 546 00:23:04,092 --> 00:23:05,218 Es la parte divertida. 547 00:23:07,261 --> 00:23:11,182 -¡Dios mío! -No muchos se atreverían, 548 00:23:11,265 --> 00:23:13,559 pero creemos que eres aventurada. 549 00:23:13,643 --> 00:23:19,273 Y creo que eres más receptiva al diseño de lujo. 550 00:23:19,357 --> 00:23:20,817 Quisiera ser esa persona. 551 00:23:20,900 --> 00:23:23,486 Pero me sorprendió un poco. 552 00:23:23,611 --> 00:23:27,448 Pensaba en paredes color manteca y herrajes dorados. 553 00:23:27,532 --> 00:23:32,411 Muy tenue, pero también fresco, luminoso y limpio. 554 00:23:34,831 --> 00:23:36,249 Pensé que te iba a gustar. 555 00:23:36,332 --> 00:23:37,917 Ese es un azul Tiffany. 556 00:23:38,543 --> 00:23:39,502 Es mucho azul. 557 00:23:40,419 --> 00:23:42,922 Si digo: "El azul me da dolor de cabeza. 558 00:23:43,005 --> 00:23:44,757 No puedo hacerlo". ¿Qué hacemos? 559 00:23:44,841 --> 00:23:47,844 ¿Solo crema? ¿O eso arruina todo? 560 00:23:47,927 --> 00:23:49,762 No tenemos que decidir el color 561 00:23:49,846 --> 00:23:51,180 -ahora mismo. -No. 562 00:23:51,264 --> 00:23:52,140 ¿Esto es mármol? 563 00:23:52,265 --> 00:23:56,352 Escuchen. ¿Hay algo con menos negro? 564 00:23:56,477 --> 00:23:58,896 Me da la sensación de que es un baño de hombre. 565 00:23:59,021 --> 00:24:00,731 Creo que quiere 566 00:24:00,815 --> 00:24:02,775 -que hagamos su cocina arriba. -Cierto. 567 00:24:02,859 --> 00:24:05,027 -No, eso no. -¿Te gusta el antiguo...? 568 00:24:05,111 --> 00:24:06,737 Sí. Pero no te ves 569 00:24:06,821 --> 00:24:09,073 cuando está tan sucio y antiguo. 570 00:24:09,157 --> 00:24:11,409 -Quizás un poco menos antiguo. -Bueno. 571 00:24:11,492 --> 00:24:14,036 Tengo que verme... Tengo que ver la ropa. 572 00:24:14,162 --> 00:24:14,996 ¿No? 573 00:24:15,079 --> 00:24:17,081 -Un espejo normal. -Eso me pregunto. 574 00:24:17,915 --> 00:24:19,792 Personalmente, me agrada Sara. 575 00:24:19,876 --> 00:24:21,043 Es graciosa y rápida, 576 00:24:21,127 --> 00:24:25,256 pero siento que es una persona más clásica y tradicional. 577 00:24:25,339 --> 00:24:27,466 Me di cuenta de que el diseño 578 00:24:27,550 --> 00:24:30,011 no sería el indicado para Sara. 579 00:24:30,094 --> 00:24:31,554 Pongamos espejos normales. 580 00:24:31,637 --> 00:24:33,723 -Además, será más barato. -¿En serio? 581 00:24:33,806 --> 00:24:35,725 Puedes invertir en el empapelado. 582 00:24:36,058 --> 00:24:37,977 -Sí. Usemos espejos normales. -Bien. 583 00:24:38,519 --> 00:24:41,689 Genial. Y el empapelado. 584 00:24:41,772 --> 00:24:43,900 Creo que será una de esas situaciones 585 00:24:43,983 --> 00:24:45,610 en las que confías en nosotros, 586 00:24:45,735 --> 00:24:48,738 -cierras los ojos y saltas. -Dios. 587 00:24:48,863 --> 00:24:50,156 -Sí. -¿Qué? 588 00:24:50,489 --> 00:24:51,699 Sí. No tengas miedo. 589 00:24:53,159 --> 00:24:56,621 Me parece que Jeff cree que soy aburrida. Básica. 590 00:24:56,787 --> 00:24:58,831 Soy básica. No soy aventurada. 591 00:24:58,998 --> 00:25:00,458 Esto es lo que me gusta. 592 00:25:01,125 --> 00:25:04,295 O sea, eso no me gusta, pero los colores sí. 593 00:25:04,462 --> 00:25:07,215 Esto me gusta. ¿Viene en otra...? 594 00:25:07,298 --> 00:25:09,759 ¿Paleta de colores? 595 00:25:10,134 --> 00:25:11,135 Probablemente. 596 00:25:11,219 --> 00:25:13,012 Busca más muestras de empapelado. 597 00:25:13,095 --> 00:25:14,847 Debes mostrarle otra opciones. 598 00:25:14,931 --> 00:25:17,016 ¿Esto es una democracia? Iré contigo. 599 00:25:17,099 --> 00:25:19,560 Sería más fácil, ¿no? Este no me desagrada. 600 00:25:19,685 --> 00:25:22,897 A Tyler y a mí nos gusta más el diseño elevado. 601 00:25:22,980 --> 00:25:25,608 Pero entiendo que no todos son así. 602 00:25:25,733 --> 00:25:28,194 Creo que es demasiado arriesgado para ella. 603 00:25:28,319 --> 00:25:30,446 Podría haber sido un armario Jeff Lewis. 604 00:25:30,529 --> 00:25:32,490 Pero es un armario Sara Foster. 605 00:25:32,573 --> 00:25:34,492 Si quieres este armario, llama a Jeff. 606 00:25:34,575 --> 00:25:37,828 Le encantará ir y hacer el armario que quiere. 607 00:25:38,287 --> 00:25:39,372 Claro. 608 00:25:45,336 --> 00:25:48,547 PROYECTO ANTHONY ANDERSON 609 00:25:50,508 --> 00:25:52,009 PLAN DE DISEÑO PONER BALDOSAS 610 00:25:52,093 --> 00:25:53,928 HOGAR INFRAESTRUCTURA Y PAISAJE 611 00:25:54,053 --> 00:25:57,682 COCINA EXTERIOR PISCINA INFINITA 612 00:26:01,894 --> 00:26:04,438 PROYECTO REGGIE BUSH 613 00:26:05,356 --> 00:26:06,524 -Hola. -¡Jeff! 614 00:26:06,607 --> 00:26:08,234 -¿Qué tal? -¿Qué tal, hermano? 615 00:26:08,317 --> 00:26:09,443 Que bueno verlos. 616 00:26:09,527 --> 00:26:11,696 -Qué bien te ves. -Qué gusto verlos. 617 00:26:11,779 --> 00:26:15,116 Pensamos que Shane puede llevar a Rafi al cuarto de los niños 618 00:26:15,199 --> 00:26:16,909 para que saque fotos 619 00:26:16,993 --> 00:26:18,369 -y tome medidas. -Sí. 620 00:26:18,452 --> 00:26:20,204 -Podemos sentarnos... -Genial. 621 00:26:20,288 --> 00:26:21,664 Él es mi contratista, 622 00:26:21,747 --> 00:26:23,291 él hará la estructura. 623 00:26:23,374 --> 00:26:24,792 Les mostraremos un poco. 624 00:26:24,875 --> 00:26:27,169 En la casa de Reggie hay mucho espacio, 625 00:26:27,336 --> 00:26:28,754 excepto en ese cuarto. 626 00:26:28,838 --> 00:26:31,173 Es muy pequeño, no hay muchas formas 627 00:26:31,257 --> 00:26:32,174 de configurarlo. 628 00:26:32,300 --> 00:26:34,969 La gente no suele gastar dinero 629 00:26:35,052 --> 00:26:36,721 en contratarme para algo así. 630 00:26:37,388 --> 00:26:40,224 Mi objetivo es hacerlo más funcional, 631 00:26:40,308 --> 00:26:42,935 más utilizable. Que enriquezca sus vidas. 632 00:26:43,019 --> 00:26:46,355 Quiero que sea algo limpio. 633 00:26:46,439 --> 00:26:49,483 Hablamos de camas a medida. 634 00:26:49,567 --> 00:26:51,610 Nosotros haríamos las camas. 635 00:26:51,694 --> 00:26:52,945 Estas son las literas. 636 00:26:53,029 --> 00:26:55,489 Tendrán camas de una plaza. 637 00:26:55,573 --> 00:26:57,033 -Bien. -Y pensamos 638 00:26:57,116 --> 00:26:59,285 -en una grande para su hija. -Buen tamaño. 639 00:26:59,368 --> 00:27:00,870 Es un buen tamaño. 640 00:27:00,953 --> 00:27:03,664 Ahora tienen una de una plaza contra la pared, 641 00:27:03,748 --> 00:27:05,499 y parece una isla flotante. 642 00:27:05,583 --> 00:27:07,501 -Sí. -Pensé: "Metámosla ahí". 643 00:27:07,585 --> 00:27:09,545 Habrá más espacio al pie de la cama. 644 00:27:09,628 --> 00:27:10,796 Sí. Perfecto. 645 00:27:10,880 --> 00:27:12,340 Más espacio de guardado. 646 00:27:12,423 --> 00:27:14,258 Me gusta. Es muy lindo. 647 00:27:14,342 --> 00:27:17,511 Creo que el color dominante debería ser el blanco. 648 00:27:17,595 --> 00:27:19,055 -Sí. -Parece más grande. 649 00:27:19,138 --> 00:27:21,932 Jugaremos con la ropa de cama y la alfombra, 650 00:27:22,058 --> 00:27:25,311 ahí tendremos el color y el estampado. 651 00:27:25,394 --> 00:27:27,480 Es limpio y fresco. 652 00:27:27,563 --> 00:27:29,774 -Va a parecer más grande. -Sí. 653 00:27:29,857 --> 00:27:31,150 En un cuarto así, 654 00:27:31,233 --> 00:27:33,694 no hay forma de conseguir muebles 655 00:27:33,778 --> 00:27:36,030 que nos gusten a todos 656 00:27:36,614 --> 00:27:39,367 en el tamaño correcto. Hay que hacerlos a medida. 657 00:27:39,492 --> 00:27:42,328 Estamos muy atentos a cómo lo estamos armando. 658 00:27:42,453 --> 00:27:45,664 Buscamos espacios donde puedan guardar cosas. 659 00:27:45,748 --> 00:27:48,501 Por ejemplo, pondremos cajones debajo de las camas. 660 00:27:48,667 --> 00:27:51,337 Frente a las literas, habrá una biblioteca 661 00:27:51,420 --> 00:27:53,589 construida según nuestras especificaciones 662 00:27:53,672 --> 00:27:56,759 para que no sea demasiado grande y ocupe todo el cuarto. 663 00:27:56,842 --> 00:27:58,427 Lo más importante 664 00:27:58,511 --> 00:28:00,137 es no achicar la habitación. 665 00:28:00,221 --> 00:28:02,890 Me encantan estos detalles. Las lucecitas ahí. 666 00:28:03,057 --> 00:28:05,226 Sí, me encanta, porque les gusta leer. 667 00:28:05,309 --> 00:28:07,353 Me encantan las luces adentro. 668 00:28:07,436 --> 00:28:09,271 -Qué lindo. -Será bueno. 669 00:28:09,355 --> 00:28:11,065 -Una silla quedaría bien. -Sí. 670 00:28:11,148 --> 00:28:13,651 -Para suavizarlo. -Para hacerla un poco 671 00:28:13,734 --> 00:28:15,361 más habitable, sería lindo. 672 00:28:15,444 --> 00:28:17,113 Me sentaré aquí 673 00:28:17,196 --> 00:28:20,574 y les gritaré: "Acuéstense". Ese será mi lugar. 674 00:28:20,658 --> 00:28:22,159 -Me gusta la idea. -Sí. 675 00:28:22,243 --> 00:28:23,994 Es lindo crear algo nuevo. 676 00:28:24,078 --> 00:28:25,788 Van a estar muy emocionados. 677 00:28:25,871 --> 00:28:27,873 Me gusta que coloquen la cama de mi hija 678 00:28:27,957 --> 00:28:29,291 en ese rinconcito. 679 00:28:29,375 --> 00:28:30,876 Habrá más espacio. 680 00:28:30,960 --> 00:28:33,295 Tendrán un lugar para pasar el rato. 681 00:28:33,379 --> 00:28:35,923 Fluye muy bien con el cuartito. 682 00:28:36,006 --> 00:28:37,883 Fue increíble lo que hicieron. 683 00:28:38,008 --> 00:28:39,260 No puedes pedir más. 684 00:28:39,343 --> 00:28:40,678 Confiamos en ellos. 685 00:28:40,761 --> 00:28:42,054 Va a quedar increíble. 686 00:28:42,138 --> 00:28:43,681 Me gusta. Se ve muy bien. 687 00:28:44,265 --> 00:28:46,892 Ojalá todas las reformas fueran así de rápidas. 688 00:28:52,273 --> 00:28:54,650 Jeff, toma la 405, 689 00:28:54,733 --> 00:28:56,735 y vamos a Sherman Way West. 690 00:28:56,861 --> 00:28:58,904 ¿Dónde está el semáforo? ¿Puedes pasar? 691 00:28:58,988 --> 00:29:01,282 Es un cruce terrible. 692 00:29:01,365 --> 00:29:02,450 ¿Adónde voy? 693 00:29:02,533 --> 00:29:04,660 -Derecho. La luz verde... -Ahí la veo. 694 00:29:04,785 --> 00:29:07,288 -Lo siento mucho, Sara. -Está bien. 695 00:29:07,455 --> 00:29:10,374 Tengo más de 30 años de experiencia al volante, 696 00:29:10,499 --> 00:29:13,502 no te preocupes. Soy muy buen conductor. 697 00:29:13,627 --> 00:29:15,588 No. 405. Estás entrando a la 101. 698 00:29:15,671 --> 00:29:18,299 -Estás en la 101. -Pero me equivoqué de autopista. 699 00:29:18,424 --> 00:29:20,176 No es por aquí. 700 00:29:23,554 --> 00:29:26,056 -¿Tyler nos espera ahí? -Sí, está ahí. 701 00:29:26,182 --> 00:29:28,767 -Sí. -¿Saben qué? 702 00:29:28,851 --> 00:29:32,062 Está escondiendo los empapelados que no le gustan. 703 00:29:32,313 --> 00:29:34,899 Dios mío, ¿por eso llegó primero? 704 00:29:35,816 --> 00:29:39,570 Intentamos buscar opciones de empapelado que le gusten. 705 00:29:39,820 --> 00:29:41,947 Así que lo mejor es llevarla a la tienda 706 00:29:42,031 --> 00:29:44,950 y que nos indique qué quiere. 707 00:29:45,034 --> 00:29:47,077 Hola, chicos. Bienvenidos a Astek. 708 00:29:47,161 --> 00:29:50,080 Queremos ver los libros. Ramio. 709 00:29:50,164 --> 00:29:50,998 Perfecto. 710 00:29:54,376 --> 00:29:56,420 -Este es el tema. -Más suave. 711 00:29:56,504 --> 00:29:59,798 Quiero que sea limpio, elevado, 712 00:29:59,882 --> 00:30:04,762 brillante, chic, femenino. 713 00:30:04,845 --> 00:30:06,847 No demasiado porque también es de Tommy. 714 00:30:06,931 --> 00:30:08,349 Tiene que verlo a diario. 715 00:30:08,432 --> 00:30:10,476 -Claro. -El ganador está por aquí. 716 00:30:10,559 --> 00:30:12,394 -Bien. -¿Dijo que quiere claro, 717 00:30:12,478 --> 00:30:13,562 claro, claro? 718 00:30:13,646 --> 00:30:15,105 Ese tiene mucho brillo, 719 00:30:15,189 --> 00:30:16,524 -no queremos eso. -No. 720 00:30:16,732 --> 00:30:19,318 ¿Te interesa un diseño botánico...? 721 00:30:19,401 --> 00:30:20,236 -No. -De acuerdo. 722 00:30:20,319 --> 00:30:23,072 -Pero ese es lindo. -Sí. 723 00:30:24,156 --> 00:30:25,032 No. 724 00:30:26,450 --> 00:30:28,911 -Siento que me dará jaqueca. -¿Sí? 725 00:30:29,203 --> 00:30:31,247 -Bueno. -Para nada exagerado. 726 00:30:31,539 --> 00:30:33,791 -Te hará vomitar. -¿El estampado? 727 00:30:33,874 --> 00:30:36,377 Parece un viaje de ácido. Es como... 728 00:30:36,585 --> 00:30:38,879 Dios mío. ¿Cómo hace la gente...? 729 00:30:39,004 --> 00:30:40,256 Esto es abrumador. 730 00:30:40,422 --> 00:30:42,967 A veces, los clientes no saben lo que necesitan. 731 00:30:43,050 --> 00:30:45,469 Creen que necesitan algo que no necesitan. 732 00:30:48,847 --> 00:30:51,058 No quieres abrumar a las personas. 733 00:30:51,141 --> 00:30:53,811 ¿Sabes? Este es el tema. Voy a un restaurante. 734 00:30:53,894 --> 00:30:55,312 Hay 12 opciones. Muy fácil. 735 00:30:55,396 --> 00:30:56,939 Quiero esto, esto y esto. 736 00:30:57,022 --> 00:30:58,857 Pero voy a Cheesecake Factory. 737 00:30:58,941 --> 00:31:01,860 Hay un libro. No puedo decidir. 738 00:31:01,944 --> 00:31:04,613 Porque hay 500 opciones. 739 00:31:04,697 --> 00:31:07,825 Con el diseño es más o menos así. 740 00:31:08,242 --> 00:31:09,743 Chicos, me van a extrañar. 741 00:31:09,827 --> 00:31:13,205 Cuando termine el proyecto, me van a extrañar. 742 00:31:14,039 --> 00:31:17,167 Es tan abrumador que la gente no puede decidir. 743 00:31:17,251 --> 00:31:19,461 Se asusta, se paraliza. 744 00:31:19,628 --> 00:31:21,630 ¿El azul es una opción o...? 745 00:31:22,923 --> 00:31:26,427 En primer lugar, el resto de la casa es bastante neutro. 746 00:31:26,969 --> 00:31:28,971 Así que va a resaltar. 747 00:31:29,054 --> 00:31:32,099 Siento que es un diseño muy elevado, 748 00:31:32,182 --> 00:31:34,018 y con los muebles blancos... 749 00:31:34,101 --> 00:31:37,896 Parece un armario blanco más. 750 00:31:37,980 --> 00:31:39,064 Estoy de acuerdo. 751 00:31:39,148 --> 00:31:41,066 Pero si ponemos muebles azules, 752 00:31:41,150 --> 00:31:43,819 seguramente en un año no le gusten más. 753 00:31:44,320 --> 00:31:45,821 Pero quizás no el... 754 00:31:45,904 --> 00:31:47,323 Creo que no está cómoda. 755 00:31:47,406 --> 00:31:49,617 ...azul Tiffany. Puede ser un verde oliva. 756 00:31:51,410 --> 00:31:56,290 Tyler sigue comprometido con pintar los muebles. 757 00:31:56,832 --> 00:32:01,003 Y aquí entra en juego el ego. 758 00:32:01,253 --> 00:32:03,881 Las fotos de inspiración 759 00:32:03,964 --> 00:32:06,550 con los muebles azul Tiffany son hermosas, 760 00:32:06,634 --> 00:32:09,720 pero me di cuenta de que no es su estilo. 761 00:32:09,803 --> 00:32:12,264 -Tyler está molesto por los muebles. -¿Por qué? 762 00:32:12,348 --> 00:32:16,352 No es el mismo armario en blanco que en un color. 763 00:32:16,560 --> 00:32:18,896 Piensa en esto. Todo es claro. 764 00:32:18,979 --> 00:32:20,898 Los muebles y la piedra son claros, 765 00:32:20,981 --> 00:32:22,232 la cama es blanca, 766 00:32:22,316 --> 00:32:23,817 la pared es blanca, 767 00:32:23,901 --> 00:32:26,820 -¿Y muebles blancos? -La gente que vive ahí es blanca. 768 00:32:26,904 --> 00:32:29,281 Es mucho blanco. 769 00:32:29,365 --> 00:32:31,492 Vas a querer un poco de contraste. 770 00:32:31,575 --> 00:32:33,786 Se verá insulso, hay que cambiar eso. 771 00:32:33,869 --> 00:32:35,621 Creo que es una delgada línea. 772 00:32:35,704 --> 00:32:37,373 ¿El azul es más impactante? 773 00:32:37,456 --> 00:32:38,749 Por supuesto. 774 00:32:38,916 --> 00:32:41,126 ¿Y si optamos por un verde musgo 775 00:32:41,210 --> 00:32:42,836 con herrajes y espejos dorados? 776 00:32:42,920 --> 00:32:44,463 Ese es menta. Es lindo. 777 00:32:44,546 --> 00:32:46,757 Con el mármol queda muy lindo. 778 00:32:46,840 --> 00:32:48,509 ¿Por qué no usamos el menta? 779 00:32:48,592 --> 00:32:50,761 Podría quedar lindo con el dorado y... 780 00:32:50,844 --> 00:32:52,513 -Sí, ¿no? Me gusta. -Es lindo. 781 00:32:52,596 --> 00:32:53,639 Me gusta. 782 00:32:53,722 --> 00:32:54,890 -¿Podemos hacerlo? -Sí. 783 00:32:54,973 --> 00:32:56,558 Bien. ¿Y el empapelado? 784 00:32:56,684 --> 00:32:58,936 -¿Qué quieres hacer? -Pensaba 785 00:32:59,019 --> 00:33:02,022 un poco de este color, quizás. Un verde azulado. 786 00:33:02,106 --> 00:33:03,315 Son lindas opciones. 787 00:33:03,399 --> 00:33:05,484 -¿Te gustan estos? -Es lindo. 788 00:33:05,567 --> 00:33:06,527 -Sí. -Me gusta. 789 00:33:06,610 --> 00:33:08,737 El papel gravilla es nuestro favorito. 790 00:33:08,904 --> 00:33:11,115 Es hermoso. Jeff encontró nuestro papel. 791 00:33:11,198 --> 00:33:12,408 Fue un accidente. 792 00:33:12,491 --> 00:33:14,284 Jeff no tiene idea de lo que pasa 793 00:33:14,368 --> 00:33:16,537 y dice: "¿Qué hacemos aquí? 794 00:33:16,620 --> 00:33:18,872 Debo irme a mi próxima reunión". 795 00:33:18,956 --> 00:33:21,542 -Está decidido. -Sí, totalmente. 796 00:33:21,750 --> 00:33:22,751 Lo haremos. 797 00:33:23,335 --> 00:33:25,546 No es que se hace a mi manera o no se hace. 798 00:33:25,629 --> 00:33:28,215 Si confías en mí, tengo la obligación 799 00:33:28,298 --> 00:33:30,718 de hacer lo correcto para ti y para la casa. 800 00:33:30,801 --> 00:33:32,553 Dios mío. ¿Tomamos una decisión? 801 00:33:32,636 --> 00:33:34,888 ¿Vas a olvidar los muebles azules ahora? 802 00:33:35,097 --> 00:33:36,765 Todavía no. 803 00:33:45,983 --> 00:33:48,986 PROYECTO SARA FOSTER 804 00:33:50,070 --> 00:33:54,783 PLAN DE DISEÑO - CONSTRUIR PARED DIVISORIA HOGAR CHIC Y ACOGEDOR 805 00:33:54,992 --> 00:34:00,289 EMPAPELADO TEXTURADO MUEBLES A MEDIDA E ISLA DE MÁRMOL 806 00:34:00,372 --> 00:34:06,170 LUCES LED Y TERMINACIONES DORADAS 807 00:34:10,757 --> 00:34:12,760 -¿Tienes antiácidos? -Sí. 808 00:34:12,842 --> 00:34:15,846 Tenemos mucho en juego en la reunión con la HPOZ. 809 00:34:15,929 --> 00:34:18,139 Me agrada Nick. Es muy profesional. 810 00:34:18,306 --> 00:34:20,641 -Sí. -Pero hoy estoy enojado. 811 00:34:20,768 --> 00:34:23,562 No tengo paciencia ni tolerancia para nada ni nadie. 812 00:34:23,728 --> 00:34:25,938 Tengo una reunión con la HPOZ. 813 00:34:26,106 --> 00:34:31,320 Nick cree que debo mostrar un poco de humildad 814 00:34:31,527 --> 00:34:34,531 hasta que me den las autorizaciones para todo. 815 00:34:34,656 --> 00:34:36,617 Si necesitas hablar, 816 00:34:36,699 --> 00:34:39,745 creo que la idea que puedes mencionar 817 00:34:40,370 --> 00:34:42,706 es: "He remodelado casas para vender. 818 00:34:42,790 --> 00:34:45,000 Sin embargo, esta casa no es para eso. 819 00:34:45,083 --> 00:34:47,252 Estoy construyendo un hogar para mi hija". 820 00:34:47,335 --> 00:34:48,170 Tienes razón. 821 00:34:48,253 --> 00:34:52,800 Esta reunión decide el futuro de un plan para la casa, 822 00:34:52,882 --> 00:34:54,592 y cómo quiero que se vea. 823 00:34:54,676 --> 00:34:57,137 Gastas tiempo y dinero. 824 00:34:57,221 --> 00:34:59,223 Quieres que te guste cómo queda. 825 00:34:59,306 --> 00:35:02,893 Y si hay gente que dicta lo que puedo 826 00:35:02,976 --> 00:35:05,020 y lo que no puedo hacer, es irritante. 827 00:35:05,103 --> 00:35:09,149 Me preocupa que no me den las autorizaciones 828 00:35:09,233 --> 00:35:10,526 para poder continuar. 829 00:35:10,651 --> 00:35:13,362 Me están vigilando. Estoy sudando. 830 00:35:17,366 --> 00:35:19,451 ¿Traes tu mochila? 831 00:35:19,535 --> 00:35:22,120 -No la necesito. -¿Y si necesito otro antiácido? 832 00:35:22,246 --> 00:35:24,122 Bueno, llevo mi mochila. 833 00:35:46,520 --> 00:35:48,188 Nick ya está bebiendo. 834 00:35:48,272 --> 00:35:51,441 Nick. No es buena señal que ya estés bebiendo. 835 00:35:53,443 --> 00:35:54,903 ¿Qué tomas? ¿Un Martini? 836 00:35:54,987 --> 00:35:56,655 -Un Martini. -Un vodka martini, 837 00:35:56,738 --> 00:35:59,032 Grey Goose está bien, con dos aceitunas. 838 00:35:59,283 --> 00:36:01,076 ¿Y también jugo? 839 00:36:01,201 --> 00:36:02,369 ¿Qué cosa? 840 00:36:02,452 --> 00:36:04,037 -¿Aceitunas? -Jugo de aceitunas. 841 00:36:04,121 --> 00:36:05,831 -Te gusta con jugo. -¿Es todo? 842 00:36:05,914 --> 00:36:07,082 Sí, gracias. 843 00:36:07,165 --> 00:36:09,251 ¿Cómo crees que fue? 844 00:36:10,377 --> 00:36:12,129 Creo que fue lo mejor posible. 845 00:36:12,212 --> 00:36:15,257 Dijiste un par de cosas que te hicieron meter la pata, 846 00:36:15,340 --> 00:36:18,552 pero que estuvieras ahí demostró que te lo tomas en serio. 847 00:36:18,635 --> 00:36:21,889 ¿Te molestó que él tomara el control al principio? 848 00:36:21,972 --> 00:36:23,432 ¿Quieres causar problemas? 849 00:36:23,515 --> 00:36:25,100 Pero creo que en tu lugar 850 00:36:25,183 --> 00:36:27,352 -estaría... -Tenía todo preparado. 851 00:36:27,436 --> 00:36:29,062 Me interrumpió mucho, 852 00:36:29,146 --> 00:36:31,064 pero mencionaste buenos puntos. 853 00:36:31,273 --> 00:36:33,817 Tuvimos una reunión con la HPOZ, 854 00:36:33,901 --> 00:36:37,321 y en un principio me dijeron que no hable. 855 00:36:37,404 --> 00:36:40,908 Pero me di cuenta de que tenía que ganármelos. 856 00:36:41,992 --> 00:36:43,994 Y lo hice. 857 00:36:44,119 --> 00:36:47,080 Me asusté porque pensé: "Maldición. 858 00:36:47,164 --> 00:36:50,250 Esta casa me costó tanto por mes para mantenerla. 859 00:36:50,500 --> 00:36:52,127 No puede demorarse más. 860 00:36:52,210 --> 00:36:54,671 -Necesitamos las autorizaciones". -Sí. 861 00:36:54,755 --> 00:36:57,090 Era luchar o huir. 862 00:36:57,174 --> 00:36:58,967 La mayoría no te conocía, 863 00:36:59,051 --> 00:37:00,886 lo que es bueno. Está bien. 864 00:37:00,969 --> 00:37:02,763 Me pregunto por qué. 865 00:37:02,846 --> 00:37:05,223 No, eso fue bueno. 866 00:37:05,307 --> 00:37:08,185 Creo que esa reunión fue importante. 867 00:37:08,268 --> 00:37:11,146 Me alegra haber ido y haber hablado. 868 00:37:11,730 --> 00:37:14,316 Nos autorizaron las puertas y ventanas, 869 00:37:14,399 --> 00:37:17,235 reconstruir la chimenea y las canaletas nuevas. 870 00:37:17,653 --> 00:37:19,613 Tenemos un objetivo en común, 871 00:37:19,738 --> 00:37:23,116 restaurar la casa lo mejor que se pueda 872 00:37:23,200 --> 00:37:24,910 para que se vea como la original. 873 00:37:26,244 --> 00:37:28,205 Estamos trabajando en eso. 874 00:37:28,330 --> 00:37:31,291 -No pude haberlo hecho solo. -Pude haber hecho algo. 875 00:37:31,375 --> 00:37:33,085 Sí, él pudo haberlo hecho. 876 00:37:35,545 --> 00:37:36,797 ¿Por qué se ríen? 877 00:37:39,967 --> 00:37:41,468 -Salud, chicos. -Salud, Jeff. 878 00:37:41,551 --> 00:37:44,137 -Salud. Felicitaciones. -Salud. Buen trabajo. 879 00:37:54,856 --> 00:37:57,901 PROYECTO SARA FOSTER 880 00:38:13,875 --> 00:38:16,044 -Parece enorme. -Es hermoso. 881 00:38:16,503 --> 00:38:18,463 Hay mucho espacio. 882 00:38:19,047 --> 00:38:20,841 -Sí, son lindos. -Qué lindos. 883 00:38:21,008 --> 00:38:23,260 -¿Llegaron los espejos? -Jueves o viernes. 884 00:38:23,343 --> 00:38:24,845 Ya están, van a instalarlos. 885 00:38:24,928 --> 00:38:28,015 -¿Y las encimeras? -Hoy a las 3:00. 886 00:38:28,140 --> 00:38:32,060 Tyler no quería renunciar a los muebles azul Tiffany, 887 00:38:32,144 --> 00:38:33,311 pero Sara cedió. 888 00:38:33,437 --> 00:38:37,983 Eligió un verde sutil muy suave. 889 00:38:38,066 --> 00:38:39,401 Es como un menta. 890 00:38:39,484 --> 00:38:42,404 -¿Irá algo arriba del hogar? -Iba a preguntar eso. 891 00:38:42,487 --> 00:38:45,490 ¿Qué te parece un espejo en esa moldura? 892 00:38:45,574 --> 00:38:47,409 -Podría quedar bien. -Mírate. 893 00:38:47,492 --> 00:38:49,161 Quedaría lindo y reflejaría. 894 00:38:49,244 --> 00:38:50,912 Me gusta mucho esa idea, 895 00:38:50,996 --> 00:38:52,831 no tendríamos que buscar arte. 896 00:38:52,914 --> 00:38:55,751 ¿Vemos los rieles ahora? 897 00:38:55,876 --> 00:38:57,252 -Sí. -Bueno, vamos. 898 00:38:58,128 --> 00:39:00,589 -Vamos a Melrose. -Tenemos que ir a Melrose. 899 00:39:00,672 --> 00:39:02,340 Es lindo. Buen trabajo. 900 00:39:12,601 --> 00:39:15,937 PROYECTO REGGIE BUSH 901 00:39:22,110 --> 00:39:24,988 -¿Adónde vamos? ¿Izquierda o derecha? -Izquierda. 902 00:39:25,072 --> 00:39:26,656 Luego voy hacia Ventura 903 00:39:26,740 --> 00:39:28,909 y a la izquierda hacia la señal, ¿no? 904 00:39:29,367 --> 00:39:30,786 -Exacto. -Bien. 905 00:39:31,036 --> 00:39:32,704 ¿Por qué demoran tanto? 906 00:39:43,840 --> 00:39:46,718 PROYECTO JOSH DUHAMEL 907 00:39:50,722 --> 00:39:52,432 PLAN DE DISEÑO AMUEBLAR DORMITORIO 908 00:39:52,516 --> 00:39:54,101 PUERTAS DE ARMARIO BAÑO MODERNO 909 00:39:54,351 --> 00:39:57,437 PISOS NUEVOS VESTIDOR ELEGANTE 910 00:39:58,939 --> 00:40:01,149 Creo que olvidaron dónde vive Josh. 911 00:40:02,526 --> 00:40:04,277 Siempre estacionas lejos. 912 00:40:04,361 --> 00:40:07,447 ¿Sabes por qué? Por ahí tengo señal en el teléfono. 913 00:40:07,531 --> 00:40:10,367 No sé si compraría una casa sin señal. 914 00:40:10,450 --> 00:40:11,493 No puedo. 915 00:40:11,576 --> 00:40:14,871 En la casa de Josh hicimos un presupuesto para los armarios, 916 00:40:14,955 --> 00:40:18,125 y el baño, y el precio fue mucho más alto 917 00:40:18,208 --> 00:40:19,960 de lo que habíamos anticipado. 918 00:40:20,085 --> 00:40:22,754 Así que tenemos que hablar del presupuesto. 919 00:40:23,004 --> 00:40:24,422 -Hola. -Hola. 920 00:40:24,506 --> 00:40:25,799 -Hola. -¿Cómo estás? 921 00:40:25,882 --> 00:40:27,384 Pasen, por favor. 922 00:40:27,467 --> 00:40:30,345 Sé lo que puedo hacer para achicar el número, 923 00:40:30,428 --> 00:40:32,055 pero no le va a gustar. 924 00:40:32,139 --> 00:40:35,684 Así que espero que Josh apruebe el presupuesto más alto. 925 00:40:35,767 --> 00:40:37,227 Hablemos del presupuesto. 926 00:40:37,310 --> 00:40:40,105 Podemos hacer recortes. Es el momento. 927 00:40:40,188 --> 00:40:43,650 Tenemos $30 000 en accesorios de fontanería, 928 00:40:44,151 --> 00:40:46,486 el trabajo en sí son $28 000, 929 00:40:46,570 --> 00:40:48,071 las ventanas son $13 000, 930 00:40:48,405 --> 00:40:50,615 el armario es casi $30 000. 931 00:40:50,740 --> 00:40:53,577 Querían la ducha a vapor, el inodoro elegante 932 00:40:53,660 --> 00:40:56,079 y accesorios de lujo. 933 00:40:56,246 --> 00:40:59,166 Todo eso suma. 934 00:40:59,291 --> 00:41:01,418 Ya sumamos 152, 935 00:41:01,501 --> 00:41:03,920 y eso no incluye las losas, 936 00:41:04,004 --> 00:41:08,592 -la alfombra y los herrajes del armario. -Losas, alfombra, ropa de cama. 937 00:41:08,758 --> 00:41:11,595 -Lo que se decida con el diván. -¿A cuánto llegará? 938 00:41:11,720 --> 00:41:14,389 -Creo... -¿A 175? ¿170? 939 00:41:14,472 --> 00:41:16,766 Sí, depende de cuántas losas necesitemos 940 00:41:16,850 --> 00:41:18,226 y las que elijan... 941 00:41:18,310 --> 00:41:21,479 Iba a decir, por tres, $12 o $15 000. 942 00:41:21,563 --> 00:41:23,815 -Sí, seguro. -Es caro. 943 00:41:24,608 --> 00:41:27,569 Es una remodelación de $200 000. 944 00:41:33,241 --> 00:41:34,993 Creo que vale la pena. 945 00:41:35,076 --> 00:41:37,495 O sea... Lo estamos haciendo bien. 946 00:41:37,704 --> 00:41:39,122 Lo que no quería hacer 947 00:41:39,206 --> 00:41:41,416 era algo barato que haya que rehacer luego. 948 00:41:41,499 --> 00:41:42,334 -Claro. -Sí. 949 00:41:42,417 --> 00:41:45,295 Así que mejor hacerlo bien ahora. ¿Les parece? 950 00:41:45,378 --> 00:41:46,963 Sí. Va a quedar lindo. 951 00:41:47,339 --> 00:41:50,008 Por eso quieres trabajar con gente adinerada. 952 00:41:50,425 --> 00:41:52,761 Porque realmente puedes crear. 953 00:41:52,886 --> 00:41:54,679 Mi trabajo es más divertido 954 00:41:54,763 --> 00:41:56,848 cuando tienes un buen presupuesto. 955 00:41:56,932 --> 00:41:59,476 No puedes llevártelo. ¿Entienden? 956 00:42:07,150 --> 00:42:09,945 PROYECTO SARA FOSTER 957 00:42:23,208 --> 00:42:26,586 ¿Por qué te ríes? ¿Qué? No puedo. No tengo medias. 958 00:42:26,670 --> 00:42:29,422 No vas a subir con zapatos. 959 00:42:29,506 --> 00:42:31,925 ¿Estás loco? Es una alfombra nueva. 960 00:42:32,092 --> 00:42:35,804 Tengo pies excelentes. Me dan vergüenza mis medias. 961 00:42:35,887 --> 00:42:37,430 Por lo menos son Calvin Klein. 962 00:42:37,514 --> 00:42:38,932 Háblame del espacio. 963 00:42:45,522 --> 00:42:47,524 No tengo palabras. 964 00:42:49,859 --> 00:42:52,028 Estoy obsesionada. 965 00:42:52,112 --> 00:42:53,738 Los herrajes son hermosos. 966 00:42:53,822 --> 00:42:55,365 Cuando me lo mostraste, 967 00:42:55,448 --> 00:42:57,200 pensé: "Voy a confiar en ti". 968 00:42:57,284 --> 00:42:58,201 Tenías razón. 969 00:42:58,285 --> 00:43:00,161 Es muy loco entrar aquí, 970 00:43:00,245 --> 00:43:03,164 pensar en cómo era, en cómo viví durante tanto tiempo. 971 00:43:03,290 --> 00:43:07,377 ANTES 972 00:43:07,544 --> 00:43:09,713 ANTES 973 00:43:11,965 --> 00:43:14,050 O sea, era una locura. 974 00:43:14,134 --> 00:43:17,053 ¿Cómo podía vivir en ese caos? 975 00:43:17,137 --> 00:43:19,556 Siempre visualicé esto, 976 00:43:19,639 --> 00:43:22,600 pero jamás hubiera imaginado que quedaría 977 00:43:22,892 --> 00:43:25,520 tan bien. Es deslumbrante. 978 00:43:25,603 --> 00:43:27,647 -Es muy lindo. -¿Qué hay aquí? 979 00:43:29,566 --> 00:43:31,359 -Yo... -Mira eso. 980 00:43:31,568 --> 00:43:32,902 -¿Lo hizo Monika? -Sí. 981 00:43:33,278 --> 00:43:35,030 Qué organizado. 982 00:43:35,196 --> 00:43:37,907 Mira ese. Quedó muy lindo con los zapatos. 983 00:43:39,284 --> 00:43:40,535 ¿Estás celoso? 984 00:43:40,994 --> 00:43:44,247 Es mucho trabajo mantener un armario vestidor. 985 00:43:44,372 --> 00:43:46,624 Cuando abrí las puertas, todo estaba perfecto, 986 00:43:46,708 --> 00:43:48,209 ordenado en perchas hermosas. 987 00:43:48,335 --> 00:43:51,546 Me pregunto si la ropa desbordará los armarios. 988 00:43:51,629 --> 00:43:53,882 ¿Habrá ropa sobre la isla? 989 00:43:53,965 --> 00:43:57,886 ¿Habrá pilas de jeans, suéteres, pantalones deportivos y demás? 990 00:43:57,969 --> 00:43:59,429 Se la ve muy feliz. 991 00:43:59,512 --> 00:44:03,141 Espero que lo disfrute y que pueda mantenerlo. 992 00:44:03,224 --> 00:44:05,894 -¿Crees que quede así? -No, es demasiado lindo. 993 00:44:05,977 --> 00:44:09,522 Voy a tener que llenarlo un poco. 994 00:44:11,316 --> 00:44:14,361 Le doy unos tres meses hasta que vuelva a ser un lío. 995 00:44:15,737 --> 00:44:17,364 Tengo que confesar algo. 996 00:44:17,447 --> 00:44:19,449 Quería un armario blanco. 997 00:44:19,532 --> 00:44:22,118 Pero ¿saben qué? El color lo cambia todo. 998 00:44:22,243 --> 00:44:25,372 -Me gusta que no es tan llamativo. -No. 999 00:44:25,455 --> 00:44:27,749 -Para ti. -Es tranquilo. Es perfecto. 1000 00:44:28,124 --> 00:44:31,795 Sinceramente, no podría imaginarlo más perfecto. 1001 00:44:31,878 --> 00:44:34,047 Por algo los diseñadores son diseñadores 1002 00:44:34,130 --> 00:44:36,633 y la gente normal es gente normal. 1003 00:44:36,716 --> 00:44:37,967 Tenían razón. 1004 00:44:38,051 --> 00:44:40,053 No me lo imagino todo blanco. 1005 00:44:40,136 --> 00:44:43,181 Creo que estaría mareada. 1006 00:44:43,264 --> 00:44:46,434 Es el color más calmo, relajante, 1007 00:44:46,518 --> 00:44:49,729 elevado y sofisticado. 1008 00:44:49,854 --> 00:44:53,400 Es increíble, y los herrajes. Es fantástico. 1009 00:44:53,566 --> 00:44:55,902 Por cierto, el espejo fue una buena idea. 1010 00:44:55,985 --> 00:44:57,153 No me lo esperaba. 1011 00:44:57,237 --> 00:44:58,905 Fue sugerencia de Tyler. 1012 00:44:59,114 --> 00:45:00,448 Una de último minuto. 1013 00:45:00,532 --> 00:45:02,492 ¿Qué iban a poner ahí? 1014 00:45:02,575 --> 00:45:04,077 -Ahí están los buzos. -Arte. 1015 00:45:04,411 --> 00:45:05,412 Un cuadro. 1016 00:45:05,495 --> 00:45:06,830 Dice: "Pon cuadros". 1017 00:45:06,913 --> 00:45:08,415 No tengo cuadros. 1018 00:45:08,623 --> 00:45:10,834 Siempre dice: "Ahí puede ir un cuadro". 1019 00:45:10,917 --> 00:45:13,002 "¿Qué cuadro? ¿Tengo que comprarlo?". 1020 00:45:13,086 --> 00:45:15,505 La casa no es la personalidad de un diseñador. 1021 00:45:15,588 --> 00:45:17,090 Es la personalidad de Sara. 1022 00:45:17,215 --> 00:45:19,634 Muchas veces, los diseñadores entran 1023 00:45:19,717 --> 00:45:22,595 y toman el control, eligen lo que quieren, 1024 00:45:22,679 --> 00:45:24,597 y no es lo que quiere el cliente. 1025 00:45:24,681 --> 00:45:26,724 Pero Tyler hizo un buen trabajo, 1026 00:45:26,808 --> 00:45:28,476 escuchó a Sara, 1027 00:45:28,560 --> 00:45:32,814 incorporó lo que ella quería y necesitaba, y su gusto. 1028 00:45:32,981 --> 00:45:35,024 Estoy orgulloso de él. Está progresando. 1029 00:45:35,150 --> 00:45:37,444 -Me gustó trabajar con ustedes. -Divertido. 1030 00:45:37,569 --> 00:45:39,737 -Sí. -Fue lindo trabajar contigo. 1031 00:45:39,821 --> 00:45:40,822 Estoy agradecida. 1032 00:45:40,905 --> 00:45:42,782 Lo tengo gracias a ustedes. 1033 00:45:42,866 --> 00:45:44,200 Yo no lo hubiera hecho. 1034 00:45:44,284 --> 00:45:45,493 Es raro que tengas hijos 1035 00:45:45,577 --> 00:45:47,829 porque podrías usar sus cuartos como armarios. 1036 00:45:47,912 --> 00:45:49,706 Tengo algunas cosas en sus cuartos. 1037 00:45:51,207 --> 00:45:52,333 Hablando de eso... 1038 00:45:52,417 --> 00:45:53,710 Debo ir a broncearme. 1039 00:45:53,793 --> 00:45:55,545 ¿Te broncean en tu casa? 1040 00:45:55,628 --> 00:45:56,463 Sí, así es. 1041 00:45:56,546 --> 00:45:58,798 -¿Es orgánico? -No, eso no me importa. 1042 00:45:58,882 --> 00:46:00,758 Tiene que ser bronceador orgánico. 1043 00:46:03,887 --> 00:46:04,888 PRÓXIMAMENTE 1044 00:46:04,971 --> 00:46:08,433 -Hola. Soy Christina. -¿Qué tal? Jeff. Encantado. 1045 00:46:08,850 --> 00:46:12,645 Bienvenidos a nuestra casa. Está llena de cosas. 1046 00:46:12,896 --> 00:46:15,523 Esto era más feo que ahora. 1047 00:46:15,648 --> 00:46:18,526 -¿Se movió? -Vas a encontrar muchas cosas 1048 00:46:18,610 --> 00:46:21,070 -un poco endebles. -Sí, se mueve. 1049 00:46:21,154 --> 00:46:23,323 -La cocina necesita una remodelación. -Sí. 1050 00:46:23,406 --> 00:46:24,949 Me parece que hicieron trampa 1051 00:46:25,033 --> 00:46:26,826 -y espiaron el cuarto. -No. 1052 00:46:26,910 --> 00:46:28,786 -¿No? -¿Están diciendo la verdad? 1053 00:46:28,870 --> 00:46:29,787 -No. -Esperen. 1054 00:46:31,706 --> 00:46:33,416 ¡Dios mío! 1055 00:46:33,833 --> 00:46:37,504 Deberías averiguar cómo va a meter una bañera de 450 kilos. 1056 00:46:37,587 --> 00:46:39,547 Quizás haya que subirla con una grúa. 1057 00:46:39,672 --> 00:46:40,507 ¿Una grúa? 1058 00:46:41,090 --> 00:46:43,051 Son 450 kilos. 1059 00:46:44,677 --> 00:46:47,597 Vamos a tener que remodelar la casa para meter la bañera. 1060 00:46:47,680 --> 00:46:48,932 Traspasará el piso. 1061 00:47:33,059 --> 00:47:35,061 Subtítulos: Brenda Guala 1062 00:47:35,144 --> 00:47:37,146 Supervisión creativa Silvana Rinaldi