1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,327 --> 00:00:21,262 ♪ ♪ 4 00:00:38,693 --> 00:00:41,593 Cappuccino, mmm... 5 00:00:42,559 --> 00:00:45,597 Cappuccino, mmm... 6 00:00:45,631 --> 00:00:47,219 What? 7 00:00:47,254 --> 00:00:50,498 Cappuccino, mmm... 8 00:00:50,533 --> 00:00:51,741 Are you okay over there? 9 00:00:51,775 --> 00:00:54,502 Yes, I'm just reminding myself of my grounded intentions. 10 00:00:54,537 --> 00:00:56,435 And that I really need a coffee. 11 00:00:57,298 --> 00:00:58,713 Namaste. 12 00:01:01,475 --> 00:01:02,786 Good class! 13 00:01:02,821 --> 00:01:05,237 Did I tell you that I ran into Maxine Davenport? 14 00:01:05,272 --> 00:01:06,583 You did? How is she? 15 00:01:06,618 --> 00:01:08,620 -Getting married. -Oh? 16 00:01:08,654 --> 00:01:10,449 -Very stressed. -Oh. 17 00:01:10,484 --> 00:01:11,968 Yeah. I gave her your number, 18 00:01:12,002 --> 00:01:14,315 just in case she needs help with the wedding planning. 19 00:01:14,350 --> 00:01:15,454 Thank you! 20 00:01:15,489 --> 00:01:17,905 I'd love to make her day special any way that I can. 21 00:01:17,939 --> 00:01:20,356 Speaking of which, I read this interesting article 22 00:01:20,390 --> 00:01:21,702 in Wedding Bliss Magazine. 23 00:01:21,736 --> 00:01:23,462 Of course, not as good as your articles. 24 00:01:23,497 --> 00:01:25,533 It was with this girl in last month's issue 25 00:01:25,568 --> 00:01:28,467 who wanted to manifest her perfect guy. 26 00:01:28,502 --> 00:01:31,056 She bought her dream wedding dress and it worked! 27 00:01:31,091 --> 00:01:33,541 She met the man the very next day! 28 00:01:33,576 --> 00:01:34,370 No! 29 00:01:34,404 --> 00:01:36,234 I think you and Ben should try it. 30 00:01:36,268 --> 00:01:37,821 It might get him on track to proposing. 31 00:01:37,856 --> 00:01:40,479 Oh, I don't know-- 32 00:01:40,514 --> 00:01:41,929 Yes, Cate! 33 00:01:41,963 --> 00:01:44,483 You're the most generous, loving, 34 00:01:44,518 --> 00:01:45,760 kind person I've ever met. 35 00:01:45,795 --> 00:01:46,761 You deserve to be happy. 36 00:01:46,796 --> 00:01:48,867 Plus, a sweetheart cut with capped sleeves 37 00:01:48,901 --> 00:01:51,352 would look absolutely darling on you. 38 00:01:52,491 --> 00:01:53,837 Try it on. 39 00:01:58,980 --> 00:02:03,123 Okay yes, I promise if I see one, I will try it on. 40 00:02:03,157 --> 00:02:04,779 Good. Great. 41 00:02:04,814 --> 00:02:06,091 That's all I'm asking. 42 00:02:06,126 --> 00:02:09,439 Did you end up getting a gift for Ben for your anniversary? 43 00:02:09,474 --> 00:02:10,889 Framed photo of us. 44 00:02:10,923 --> 00:02:12,373 Oh... 45 00:02:12,408 --> 00:02:14,099 I'm sure he'll love it. 46 00:02:14,134 --> 00:02:16,584 It's not my best. Okay, I've got to run. 47 00:02:16,619 --> 00:02:18,414 -I'll see you later. -He'll love it! 48 00:02:18,448 --> 00:02:20,623 I know him, he's a simple guy. 49 00:02:33,118 --> 00:02:35,431 -Hi! -Hi Megan, how you doing? 50 00:02:35,465 --> 00:02:37,502 Good, good. I have your order in the back. 51 00:02:37,536 --> 00:02:38,813 Just finished wrapping it! 52 00:02:38,848 --> 00:02:41,954 -One sec. -Thank you, take your time! 53 00:02:41,989 --> 00:02:43,093 Is this gift for your boyfriend? 54 00:02:43,128 --> 00:02:45,544 It's our anniversary. One year. 55 00:02:45,579 --> 00:02:46,821 Aww, that's sweet. 56 00:02:47,684 --> 00:02:50,031 -Hey, Meg? -What's up? 57 00:02:50,066 --> 00:02:53,621 When a bride tries on a dress, does she just know? 58 00:02:53,656 --> 00:02:54,967 In your professional opinion? 59 00:02:55,002 --> 00:02:57,004 Some do. 60 00:02:57,038 --> 00:03:01,733 And when it happens, it's just magic. 61 00:03:03,976 --> 00:03:05,771 You wanna try something on? 62 00:03:20,855 --> 00:03:21,891 Wow... 63 00:03:22,961 --> 00:03:25,101 That looks gorgeous on you! 64 00:03:29,174 --> 00:03:30,382 Really? 65 00:03:31,832 --> 00:03:33,523 [front door opens] 66 00:03:36,768 --> 00:03:38,701 Absolute showstopper. 67 00:03:38,735 --> 00:03:40,012 Matt? 68 00:03:40,047 --> 00:03:42,014 I thought that was you. 69 00:03:43,223 --> 00:03:44,638 [fabric tearing] 70 00:03:46,605 --> 00:03:48,987 -Do you need help? -No, I got it. 71 00:03:50,540 --> 00:03:52,370 Sorry I didn't dress for the occasion. 72 00:03:52,404 --> 00:03:54,510 You look... I mean that dress. 73 00:03:54,544 --> 00:03:55,683 Wow! 74 00:03:55,718 --> 00:03:57,409 What, this old thing? 75 00:03:58,203 --> 00:04:01,620 I mean hi, welcome back! 76 00:04:01,655 --> 00:04:03,519 Yeah thanks, it's good to be back. 77 00:04:03,553 --> 00:04:05,693 You're just back in town for Maxine's wedding, right? 78 00:04:05,728 --> 00:04:07,764 Yeah, in town for the sister's wedding. 79 00:04:10,664 --> 00:04:12,562 He's one lucky guy. 80 00:04:13,770 --> 00:04:15,565 Oh no, I'm not getting married. 81 00:04:15,600 --> 00:04:16,773 Well, not right now. 82 00:04:16,808 --> 00:04:19,017 I'm not getting married right now. 83 00:04:19,051 --> 00:04:22,123 I do have a boyfriend, just not one that I'm engaged to. 84 00:04:22,158 --> 00:04:23,539 Not that I don't want to be engaged. 85 00:04:23,573 --> 00:04:25,782 I do, I just don't know if it's the right time. 86 00:04:25,817 --> 00:04:27,474 Because it's our anniversary, one year. 87 00:04:27,508 --> 00:04:28,958 So I just want to be sure that I'm ready. 88 00:04:28,992 --> 00:04:32,030 So no, I'm not getting married right now. 89 00:04:33,721 --> 00:04:37,587 So you're just trying on a wedding dress for fun? 90 00:04:37,622 --> 00:04:39,693 Uh, yes. 91 00:04:39,727 --> 00:04:43,559 It would appear that that is what I'm doing. 92 00:04:43,593 --> 00:04:44,801 Yeah. 93 00:04:47,079 --> 00:04:49,047 What do you think? 94 00:04:49,081 --> 00:04:52,464 I think any guy would be incredibly lucky 95 00:04:52,499 --> 00:04:54,742 to see you walk down the aisle in that dress. 96 00:04:54,777 --> 00:04:56,606 In the future, of course. 97 00:04:56,641 --> 00:04:57,642 Of course. 98 00:04:59,747 --> 00:05:01,956 [text message alert] 99 00:05:01,991 --> 00:05:04,649 Oh, I'm sorry, I actually have to run. 100 00:05:04,683 --> 00:05:05,960 I'm meeting Evan at the gallery. 101 00:05:05,995 --> 00:05:08,031 Oh yeah of course, go ahead. 102 00:05:08,066 --> 00:05:09,067 It's nice to see you. 103 00:05:09,101 --> 00:05:10,620 Yeah, you too. 104 00:05:18,594 --> 00:05:19,974 Sorry. 105 00:05:20,009 --> 00:05:21,735 So sorry about the dress. 106 00:05:23,771 --> 00:05:26,878 [phone ringing] 107 00:05:26,912 --> 00:05:27,913 Hello? 108 00:05:27,948 --> 00:05:28,845 Catherine? 109 00:05:28,880 --> 00:05:30,744 -Yes? -Hi there. 110 00:05:30,778 --> 00:05:33,056 This is Abigail Winthrop from Wedding Bliss Magazine. 111 00:05:33,091 --> 00:05:35,714 Oh hi, it's so nice to hear from you. 112 00:05:35,749 --> 00:05:37,820 I'm calling because I recently read your piece 113 00:05:37,854 --> 00:05:39,822 on the history of the garter toss. 114 00:05:39,856 --> 00:05:41,133 Very insightful. 115 00:05:41,168 --> 00:05:44,205 Oh well, I knew it was a catch when I wrote it. 116 00:05:44,240 --> 00:05:46,000 Get it, catch? 117 00:05:46,035 --> 00:05:48,140 Like a garter catch. 118 00:05:48,175 --> 00:05:49,279 Yes... 119 00:05:49,314 --> 00:05:51,074 Listen, what's this I hear about you 120 00:05:51,109 --> 00:05:53,076 being a professional bridesmaid? 121 00:05:53,111 --> 00:05:55,976 Oh, that is something I do for charity on the side. 122 00:05:56,010 --> 00:05:57,529 Do tell. 123 00:05:57,564 --> 00:05:59,669 Well, as you know, the wedding process 124 00:05:59,704 --> 00:06:00,981 can be extremely stressful. 125 00:06:01,015 --> 00:06:03,811 So what I do is take over the personal details of the wedding, 126 00:06:03,846 --> 00:06:05,295 like what a Maid of Honor would do, 127 00:06:05,330 --> 00:06:08,368 but on an elevated scale just to ensure 128 00:06:08,402 --> 00:06:10,646 that the bride has the wedding of her dreams. 129 00:06:10,680 --> 00:06:13,165 That is very interesting. 130 00:06:13,200 --> 00:06:17,031 I would love for you to write a piece on your experiences. 131 00:06:17,066 --> 00:06:18,067 You would? 132 00:06:18,101 --> 00:06:21,864 Yes, and even possibly profile your charity. 133 00:06:23,313 --> 00:06:25,143 That would be amazing! 134 00:06:25,177 --> 00:06:27,801 I'm seeing it as your own column. 135 00:06:27,835 --> 00:06:29,285 Get you out of the freelance world 136 00:06:29,319 --> 00:06:32,668 and into a more steady position here at Wedding Bliss, 137 00:06:32,702 --> 00:06:34,152 if you're interested? 138 00:06:34,186 --> 00:06:36,775 I would love that! 139 00:06:36,810 --> 00:06:39,088 Great, I'll have my assistant be in touch soon 140 00:06:39,122 --> 00:06:41,193 to discuss further, ta-ta! 141 00:06:41,228 --> 00:06:42,988 Okay, bye! 142 00:06:54,172 --> 00:06:56,968 Oh Grandpa, I've got it. 143 00:06:57,002 --> 00:06:58,935 Hold on, let me help you! 144 00:07:00,040 --> 00:07:02,422 -I had it. -I know you did. 145 00:07:02,456 --> 00:07:06,184 I'm just young and limber, so I should do the lifting. 146 00:07:06,218 --> 00:07:08,151 What's that smile about? 147 00:07:08,186 --> 00:07:10,740 Oh, just the editor in chief of one of the biggest 148 00:07:10,775 --> 00:07:12,673 wedding magazines in the country likes my work 149 00:07:12,708 --> 00:07:14,641 and potentially wants to give me my own column! 150 00:07:14,675 --> 00:07:16,125 What? That's amazing! 151 00:07:16,159 --> 00:07:17,437 Right? 152 00:07:17,471 --> 00:07:19,162 It's not my novel, but... 153 00:07:19,197 --> 00:07:22,200 Getting paid to write and helping brides at the same time. 154 00:07:22,234 --> 00:07:24,167 What could be better than that? 155 00:07:24,202 --> 00:07:25,375 Hey, did your new flavors come in? 156 00:07:25,410 --> 00:07:28,206 They sure did, right over here. 157 00:07:28,240 --> 00:07:32,244 They are raspberry, white chocolate and hazelnut. 158 00:07:32,279 --> 00:07:33,694 Can I try the hazelnut, please? 159 00:07:33,729 --> 00:07:36,801 Yeah, one hazelnut latte coming right up. 160 00:07:36,835 --> 00:07:38,423 Do you remember how much Grandma liked 161 00:07:38,458 --> 00:07:40,252 half a pump of hazelnut in her coffee? 162 00:07:40,287 --> 00:07:41,806 Just the right amount. 163 00:07:41,840 --> 00:07:43,946 Not too much! 164 00:07:45,154 --> 00:07:47,846 [phone ringing] 165 00:07:49,848 --> 00:07:51,125 Hello? 166 00:07:51,160 --> 00:07:52,437 Oh hi, Maxine! 167 00:07:52,472 --> 00:07:55,405 It's so good to hear from you! 168 00:07:55,440 --> 00:07:56,890 Yes, she did. 169 00:07:56,924 --> 00:07:59,133 I ran into your brother today, too. 170 00:08:01,032 --> 00:08:05,346 Yes, I would be honored to. 171 00:08:05,381 --> 00:08:07,452 Tomorrow afternoon works! Okay. 172 00:08:07,487 --> 00:08:09,385 Great, I will see you then. 173 00:08:09,419 --> 00:08:10,731 Bye. 174 00:08:13,251 --> 00:08:15,874 She just asked me to help with her wedding. 175 00:08:15,909 --> 00:08:17,289 That's great! 176 00:08:17,324 --> 00:08:19,844 It sounds like things are going really well for you. 177 00:08:19,878 --> 00:08:21,121 Yeah! 178 00:08:21,155 --> 00:08:23,226 Yeah, I guess they are. 179 00:08:23,261 --> 00:08:24,745 What is it? 180 00:08:27,921 --> 00:08:29,750 Grandpa, you and grandma were married 181 00:08:29,785 --> 00:08:31,165 for over fifty years, right? 182 00:08:31,200 --> 00:08:33,823 53 to be exact. 183 00:08:33,858 --> 00:08:35,342 What was your secret? 184 00:08:35,376 --> 00:08:36,826 Friendship. 185 00:08:36,861 --> 00:08:39,864 Romance is great, but you can't have true love, 186 00:08:39,898 --> 00:08:43,315 long lasting love, without the foundation of friendship. 187 00:08:43,350 --> 00:08:49,390 The one is the person who makes you feel your truest self. 188 00:08:50,564 --> 00:08:54,050 But who inspires to grow for the better. 189 00:08:54,085 --> 00:08:58,399 A blend of comfort and passion, if you will. 190 00:09:00,229 --> 00:09:02,956 Is that the way you feel with Ben? 191 00:09:02,990 --> 00:09:05,545 I... I haven't really thought about it. 192 00:09:07,339 --> 00:09:10,377 Do you need anything else from me before I head out? 193 00:09:10,411 --> 00:09:12,586 No, you've done more than enough. 194 00:09:12,621 --> 00:09:13,794 I love you, kiddo. 195 00:09:13,829 --> 00:09:16,176 I love you too, Grandpa. 196 00:09:16,210 --> 00:09:17,315 Bye. 197 00:09:22,631 --> 00:09:25,012 [radio playing in background] 198 00:09:26,427 --> 00:09:28,015 There he is! 199 00:09:28,050 --> 00:09:31,260 Mr. Big Man from the Big Apple! 200 00:09:33,469 --> 00:09:35,540 -How's it going? -Good. 201 00:09:35,575 --> 00:09:38,854 Wow, look at this place! Where's all the art? 202 00:09:38,888 --> 00:09:42,340 Well, that's what I'm working on. 203 00:09:42,374 --> 00:09:47,069 I just picked up this piece from the gallery in the city. 204 00:09:47,103 --> 00:09:48,277 Who's the artist? 205 00:09:48,311 --> 00:09:49,243 The artist? 206 00:09:49,278 --> 00:09:51,245 I don't know, I just thought it was cool. 207 00:09:51,280 --> 00:09:53,282 You bought a piece from another gallery 208 00:09:53,316 --> 00:09:55,215 to hang in yours without knowing who the artist is? 209 00:09:55,249 --> 00:09:56,596 We open the week after next. 210 00:09:56,630 --> 00:09:58,390 I gotta get some art in here! 211 00:09:58,425 --> 00:09:59,875 You're still gonna be in town, yeah? 212 00:09:59,909 --> 00:10:01,083 Unfortunately, no. 213 00:10:01,117 --> 00:10:02,015 I'm up for a big promotion, 214 00:10:02,049 --> 00:10:03,464 so I've got to head back to the city. 215 00:10:03,499 --> 00:10:04,569 I'm leaving after the wedding. 216 00:10:04,604 --> 00:10:06,019 Oh, man! 217 00:10:06,053 --> 00:10:07,537 While you're here, can I get your honest opinion 218 00:10:07,572 --> 00:10:09,367 of the place? 219 00:10:09,401 --> 00:10:12,128 What's the story you're trying to go for here? 220 00:10:12,163 --> 00:10:13,820 The story of art? 221 00:10:13,854 --> 00:10:15,373 No see, that's the problem. 222 00:10:15,407 --> 00:10:16,581 You need to be more specific. 223 00:10:16,616 --> 00:10:19,239 When it comes to creating a gallery, you need to find 224 00:10:19,273 --> 00:10:21,828 artists and pieces that tell a cohesive story. 225 00:10:21,862 --> 00:10:23,864 Okay. 226 00:10:23,899 --> 00:10:25,555 Well, what do you see for this space? 227 00:10:25,590 --> 00:10:27,454 What would you do if you were me? 228 00:10:27,488 --> 00:10:29,283 I'd start local. 229 00:10:29,318 --> 00:10:31,354 Try to capture the feeling of Belle Isle, 230 00:10:31,389 --> 00:10:34,288 the sights, the sounds, the texture. 231 00:10:34,323 --> 00:10:37,809 Capture that feeling, that will make this place stand out. 232 00:10:37,844 --> 00:10:39,362 That's actually a pretty good idea. 233 00:10:39,397 --> 00:10:41,330 I would love your help, while you're in town. 234 00:10:41,364 --> 00:10:43,435 I mean you can obviously see I'm at a loss. 235 00:10:43,470 --> 00:10:45,196 Sure, I'd love to help. 236 00:10:45,230 --> 00:10:47,232 Maybe start with some local artists? 237 00:10:47,267 --> 00:10:49,441 They are what brings the life into a gallery. 238 00:10:49,476 --> 00:10:51,340 That way the space can grow organically. 239 00:10:51,374 --> 00:10:53,411 Hey, that sounds good to me. 240 00:10:53,445 --> 00:10:56,138 You've always had the best eye out of everybody I know. 241 00:10:56,172 --> 00:10:57,346 I don't know about that. 242 00:10:57,380 --> 00:10:59,451 How's everything with Nikki? 243 00:10:59,486 --> 00:11:01,005 Nikki and I broke up. 244 00:11:01,039 --> 00:11:02,454 What happened? 245 00:11:02,489 --> 00:11:06,148 We just realized we wanted different things out of life. 246 00:11:06,182 --> 00:11:08,150 And on the dating front? 247 00:11:08,184 --> 00:11:09,530 I'm taking a break. 248 00:11:09,565 --> 00:11:12,602 The right girl comes around, I'll know. 249 00:11:14,984 --> 00:11:18,574 I'm proud of you man, for doing what's best for you. 250 00:11:18,608 --> 00:11:21,335 But now I want to get back to feeling like myself, 251 00:11:21,370 --> 00:11:24,511 and doing things I enjoy with people I love. 252 00:11:24,545 --> 00:11:27,238 You don't feel that way in New York? 253 00:11:27,272 --> 00:11:32,139 I used to, but recently I've really missed this place. 254 00:11:36,903 --> 00:11:39,112 -Oh my gosh. -Right? 255 00:11:39,146 --> 00:11:41,045 And he saw you in the dress? 256 00:11:41,079 --> 00:11:42,218 Wait, did you like it? 257 00:11:42,253 --> 00:11:43,461 How did it feel? 258 00:11:43,495 --> 00:11:44,531 Oh, it was beautiful. 259 00:11:44,565 --> 00:11:45,981 I actually ended up buying it. 260 00:11:46,015 --> 00:11:46,809 You did? 261 00:11:46,844 --> 00:11:48,466 Because I ripped it, so I had to. 262 00:11:48,500 --> 00:11:50,882 Oh, well that's okay. 263 00:11:50,917 --> 00:11:52,608 I mean I'm a little disappointed you tried on the dress 264 00:11:52,642 --> 00:11:55,266 without me and that Matt Davenport, of all people, 265 00:11:55,300 --> 00:11:57,371 got to see it before I did. 266 00:11:58,165 --> 00:12:00,685 You know he had a major crush on you growing up. 267 00:12:00,720 --> 00:12:02,169 Oh my gosh, he did not. 268 00:12:02,204 --> 00:12:03,481 He was one of my best friends. 269 00:12:03,515 --> 00:12:04,516 Really? 270 00:12:04,551 --> 00:12:06,449 Okay, so is he back now? 271 00:12:06,484 --> 00:12:08,279 He's just back in town for the wedding. 272 00:12:08,313 --> 00:12:10,488 Uh-huh. How do you feel about that? 273 00:12:10,522 --> 00:12:13,387 Fine. What is there to feel? 274 00:12:13,422 --> 00:12:14,457 Nothing... 275 00:12:14,492 --> 00:12:16,080 -I'm just-- -What? 276 00:12:16,114 --> 00:12:17,391 What? Nothing. 277 00:12:27,643 --> 00:12:29,679 Good morning! 278 00:12:33,338 --> 00:12:35,616 Maxine, those turned out beautifully! 279 00:12:35,651 --> 00:12:36,997 Thanks, mom. 280 00:12:37,032 --> 00:12:38,619 Do you want to explore another color 281 00:12:38,654 --> 00:12:41,001 that would be complimentary to what you already have? 282 00:12:41,036 --> 00:12:43,935 Maybe some olive, or maybe some pearl-- 283 00:12:43,970 --> 00:12:45,523 I love the lavender. 284 00:12:45,557 --> 00:12:47,283 I think it really works. 285 00:12:47,318 --> 00:12:49,596 I'm telling you honey, we missed an opportunity naming 286 00:12:49,630 --> 00:12:51,356 that girl Lavender. 287 00:12:51,391 --> 00:12:52,979 -Dad! -Lavender Davenport. 288 00:12:53,013 --> 00:12:54,566 I think it has a nice ring to it. 289 00:12:54,601 --> 00:12:56,465 -Oh my goodness. -Hey look at this. 290 00:12:56,499 --> 00:12:58,674 The whole Davenport family is back together. 291 00:12:58,708 --> 00:13:01,056 -Coffee's in the pot. -Thanks. 292 00:13:01,090 --> 00:13:02,747 Someone slept in. 293 00:13:02,782 --> 00:13:05,198 I was up way too late last night 294 00:13:05,232 --> 00:13:06,993 researching to find local artists. 295 00:13:07,027 --> 00:13:08,684 I'm helping Evan fill his new gallery. 296 00:13:08,718 --> 00:13:10,548 -How exciting! -Look at you. 297 00:13:10,582 --> 00:13:12,239 -Find anything good? -Actually yeah. 298 00:13:12,274 --> 00:13:13,344 I'm headed to the Farmers Market 299 00:13:13,378 --> 00:13:14,207 to check out some new artists. 300 00:13:14,241 --> 00:13:16,140 I found this one girl who creates 301 00:13:16,174 --> 00:13:19,108 these really cool abstract pieces, they're super unique 302 00:13:19,143 --> 00:13:21,110 and I think it'll really help elevate his gallery. 303 00:13:21,145 --> 00:13:22,629 It is so good to see you doing something 304 00:13:22,663 --> 00:13:24,079 that you're passionate about. 305 00:13:24,113 --> 00:13:25,183 Passion is important. 306 00:13:25,218 --> 00:13:28,255 I always thought you'd go into that line of work. 307 00:13:28,290 --> 00:13:29,636 What line of work? 308 00:13:29,670 --> 00:13:31,120 Something to do with art. 309 00:13:31,155 --> 00:13:33,467 But finance is great 310 00:13:33,502 --> 00:13:35,193 and you've really made a name for yourself. 311 00:13:35,228 --> 00:13:37,471 However, it is never too late to change your life 312 00:13:37,506 --> 00:13:40,302 and you can do anything you set your mind to. 313 00:13:40,336 --> 00:13:42,614 Besides, we'd all rather have you back home. 314 00:13:42,649 --> 00:13:44,754 -New York's too far away. -Agreed. 315 00:13:44,789 --> 00:13:47,136 If I ever do quit my day job, 316 00:13:47,171 --> 00:13:49,621 you all will be the first to know. 317 00:13:50,726 --> 00:13:52,003 What're you working on? 318 00:13:52,038 --> 00:13:54,109 Sorting things out for the wedding. 319 00:13:54,143 --> 00:13:56,249 Thank you so much for coming home early. 320 00:13:56,283 --> 00:14:00,080 I want to get things organized before Cate comes over. 321 00:14:00,115 --> 00:14:02,807 Cate? Catherine James, Cate? 322 00:14:02,842 --> 00:14:04,533 Your high school crush, Cate. 323 00:14:04,567 --> 00:14:06,604 That's the one. 324 00:14:06,638 --> 00:14:09,503 No, we were just great friends. 325 00:14:09,538 --> 00:14:12,403 No crush. Did not have a crush on Cate. 326 00:14:12,437 --> 00:14:14,025 Uh-huh. 327 00:14:15,440 --> 00:14:17,373 Maybe I had a little crush on her, 328 00:14:17,408 --> 00:14:19,375 but that was a decade ago. 329 00:14:19,410 --> 00:14:20,549 Plus, she has a boyfriend. 330 00:14:20,583 --> 00:14:21,757 How do you know that? 331 00:14:21,791 --> 00:14:23,414 I might've run into her yesterday 332 00:14:23,448 --> 00:14:25,795 while she was wearing a wedding dress. 333 00:14:25,830 --> 00:14:26,866 Wait, what? 334 00:14:26,900 --> 00:14:30,076 Nothing, never mind. Dad, what's for breakfast? 335 00:14:30,110 --> 00:14:31,594 Tommy D Special. 336 00:14:31,629 --> 00:14:33,355 Why do you call yourself that? 337 00:14:33,389 --> 00:14:35,150 What? It's a cool nickname. 338 00:14:35,184 --> 00:14:36,565 It's really not. 339 00:14:38,360 --> 00:14:39,671 Alright, who's hungry? 340 00:14:39,706 --> 00:14:41,535 -Me. -I am. 341 00:14:56,240 --> 00:14:58,173 -Ben, hi! -Hi. 342 00:14:58,207 --> 00:15:00,761 Have you seen my blue binder? 343 00:15:01,728 --> 00:15:04,351 Your what? 344 00:15:04,386 --> 00:15:06,560 Binder. Blue, big, super important. 345 00:15:06,595 --> 00:15:09,184 Oh, yes I have! 346 00:15:09,943 --> 00:15:11,117 Here. 347 00:15:12,463 --> 00:15:13,429 Thank goodness. 348 00:15:13,464 --> 00:15:14,327 Sorry, it was in my car. 349 00:15:14,361 --> 00:15:15,569 I didn't realize that you needed it. 350 00:15:15,604 --> 00:15:19,642 I'm just so glad it was here, today is a really big day. 351 00:15:19,677 --> 00:15:22,783 -Yeah, it is. -Yeah, it is. 352 00:15:22,818 --> 00:15:24,302 I'm presenting my reports on our most recent 353 00:15:24,337 --> 00:15:25,234 cat grooming treatments. 354 00:15:25,269 --> 00:15:26,926 Hopefully this gives me the boost I need 355 00:15:26,960 --> 00:15:30,688 to become head vet and finally get my own office. 356 00:15:30,722 --> 00:15:32,207 Oh, yeah... 357 00:15:32,241 --> 00:15:34,278 But I gotta go, I'll see you later. 358 00:15:34,312 --> 00:15:38,213 Wait, don't you want to grab a coffee or something? 359 00:15:38,247 --> 00:15:40,387 I can't, but maybe dinner tonight? 360 00:15:40,422 --> 00:15:41,492 I'm thinking our usual. 361 00:15:41,526 --> 00:15:42,769 Oh yeah, sure. 362 00:15:42,803 --> 00:15:44,564 Okay, I'll see you later! 363 00:15:46,704 --> 00:15:48,430 Wait! 364 00:15:48,464 --> 00:15:50,673 Happy... anniversary. 365 00:15:59,372 --> 00:16:00,649 Where'd you find them? 366 00:16:00,683 --> 00:16:03,307 I went to the farmer's market this morning and saw a stand. 367 00:16:03,341 --> 00:16:06,241 There's a lot of talent here, you just gotta look for it. 368 00:16:06,275 --> 00:16:09,589 Why are you wasting your talents on a career in finance? 369 00:16:09,623 --> 00:16:11,315 If you know of anyone hiring, let me know. 370 00:16:11,349 --> 00:16:12,799 Are you kidding me? 371 00:16:12,833 --> 00:16:14,801 People would pay big bucks to have you find them 372 00:16:14,835 --> 00:16:17,321 the next big thing, I know I would. 373 00:16:17,355 --> 00:16:19,530 I'm just happy to help you out, man. 374 00:16:24,259 --> 00:16:27,434 Fist of all, congratulations on your engagement. 375 00:16:27,469 --> 00:16:28,918 This is such an exciting time. 376 00:16:28,953 --> 00:16:31,852 Exciting and overwhelming. 377 00:16:31,887 --> 00:16:33,164 We weren't supposed to get married 378 00:16:33,199 --> 00:16:36,374 for another three months, but Josh got this incredible offer 379 00:16:36,409 --> 00:16:38,376 from his dream design firm in London. 380 00:16:38,411 --> 00:16:39,895 Which of course he has to take! 381 00:16:39,929 --> 00:16:41,103 Of course! 382 00:16:41,138 --> 00:16:43,450 And we want to start this new chapter in a new country 383 00:16:43,485 --> 00:16:45,521 as a married couple, so we decided to move everything up 384 00:16:45,556 --> 00:16:47,247 so we can still get married here. 385 00:16:47,282 --> 00:16:48,731 All my bridesmaids live out of town, 386 00:16:48,766 --> 00:16:50,250 so I really need some help. 387 00:16:51,769 --> 00:16:54,427 Oh, and I'm absolutely willing to double your rate. 388 00:16:54,461 --> 00:16:57,913 Oh no, that is not necessary. 389 00:16:57,947 --> 00:17:00,743 This is what I live for. 390 00:17:00,778 --> 00:17:02,918 All I ask is that you make a donation 391 00:17:02,952 --> 00:17:04,954 to a charity I support, The Young Artist's Voice. 392 00:17:04,989 --> 00:17:07,060 That is more than enough. 393 00:17:07,095 --> 00:17:08,441 Consider it done! 394 00:17:08,475 --> 00:17:10,512 So, who is your planner? 395 00:17:10,546 --> 00:17:13,963 Uh... my mom. 396 00:17:15,931 --> 00:17:17,415 What are those? 397 00:17:17,450 --> 00:17:19,521 Everything for the wedding 398 00:17:19,555 --> 00:17:21,868 that's supposed to happen in three months. 399 00:17:21,902 --> 00:17:23,525 Do you have your venue locked down? 400 00:17:23,559 --> 00:17:24,836 Yes, the venue! 401 00:17:24,871 --> 00:17:26,873 They said they can squeeze us in early, so we're good there. 402 00:17:26,907 --> 00:17:28,668 That is perfect. Where is it? 403 00:17:28,702 --> 00:17:30,428 Up north - in wine country. 404 00:17:30,463 --> 00:17:33,673 At this stunning French chateau-style estate. 405 00:17:33,707 --> 00:17:36,296 I love that place. 406 00:17:36,331 --> 00:17:38,298 So what are these? 407 00:17:38,333 --> 00:17:39,748 My family photos. 408 00:17:39,782 --> 00:17:41,508 Josh and I as kids. 409 00:17:41,543 --> 00:17:45,271 My grandmother on her wedding, my mom and dad at theirs, 410 00:17:45,305 --> 00:17:46,651 I'd love to-- 411 00:17:46,686 --> 00:17:47,756 Display them at the wedding? 412 00:17:47,790 --> 00:17:50,862 Yes, I just haven't found the right way to yet. 413 00:17:50,897 --> 00:17:53,762 Okay, I'll give it some thought. 414 00:17:53,796 --> 00:17:54,763 Maxine, darling. 415 00:17:54,797 --> 00:17:56,005 I don't think the fabric for the tablecloths 416 00:17:56,040 --> 00:17:57,593 should be a lace-cotton blend. 417 00:17:57,628 --> 00:17:59,664 I think they should be pure silk! 418 00:17:59,699 --> 00:18:01,563 Catherine, hi! 419 00:18:01,597 --> 00:18:03,082 Hi, Mrs. Davenport. 420 00:18:03,116 --> 00:18:04,980 Oh darling, please call me Vanessa. 421 00:18:05,014 --> 00:18:06,119 Look at you! 422 00:18:06,154 --> 00:18:08,501 It is so nice to have you back in our house again. 423 00:18:08,535 --> 00:18:10,986 It is nice to be back. 424 00:18:11,020 --> 00:18:12,574 So how are things going in here? 425 00:18:12,608 --> 00:18:15,059 Getting our new professional bridesmaid up to speed. 426 00:18:15,094 --> 00:18:17,130 Well, I am so glad you're here. 427 00:18:17,165 --> 00:18:19,477 Moving the date up has gotten things into a bit of a twist. 428 00:18:19,512 --> 00:18:21,997 I'm afraid I might be being a bit overzealous 429 00:18:22,031 --> 00:18:23,067 at the moment. 430 00:18:23,102 --> 00:18:24,551 The event has gotten a bit big. 431 00:18:24,586 --> 00:18:25,897 Big, but manageable. 432 00:18:25,932 --> 00:18:28,003 -Sort of manageable. -Sort of manageable. 433 00:18:28,037 --> 00:18:31,800 I'm happy to help make it manageable manageable. 434 00:18:31,834 --> 00:18:35,769 Okay, where would you like to start? 435 00:18:35,804 --> 00:18:39,083 I am just about to confirm the menu for the tasting. 436 00:18:39,118 --> 00:18:41,534 And I know it's in here somewhere. 437 00:18:43,777 --> 00:18:45,986 I know the caterers are Dawson's Catering. 438 00:18:46,021 --> 00:18:47,298 That I'm sure of. 439 00:18:47,574 --> 00:18:49,438 I'll just find that piece of paper. 440 00:18:49,473 --> 00:18:50,681 Oh, here it is. 441 00:18:51,682 --> 00:18:57,791 The entree choices are grilled halibut or peppercorn filet. 442 00:18:57,826 --> 00:18:58,930 Sorry, wait. 443 00:18:58,965 --> 00:19:02,451 Are there appetizers or sides? 444 00:19:04,867 --> 00:19:07,456 Oh no, I think I forgot to follow up-- 445 00:19:07,491 --> 00:19:08,526 When is your tasting? 446 00:19:08,561 --> 00:19:09,907 Three days from now. 447 00:19:09,941 --> 00:19:12,806 Okay, I'll call the Dawson and see if they can 448 00:19:12,841 --> 00:19:14,567 add a few things to your tasting. 449 00:19:14,601 --> 00:19:17,708 I've worked with them multiple times and I love their menu. 450 00:19:17,742 --> 00:19:20,952 So, I'm thinking the fig and brie 451 00:19:20,987 --> 00:19:22,816 with cardamom soaked pear tartlets 452 00:19:22,851 --> 00:19:24,749 and then the house-cured salmon 453 00:19:24,784 --> 00:19:26,820 comes with creme fresh and caviar to start. 454 00:19:26,855 --> 00:19:28,822 And then for the sides, 455 00:19:28,857 --> 00:19:32,136 their pomme puree and haricot verts with toasted almonds 456 00:19:32,171 --> 00:19:35,035 would pair really really nicely with the halibut and filet. 457 00:19:35,070 --> 00:19:37,383 -That sounds delicious! -Amazing! 458 00:19:37,417 --> 00:19:38,246 Okay, perfect. 459 00:19:38,280 --> 00:19:39,764 I'll give them a call this afternoon 460 00:19:39,799 --> 00:19:41,490 and I will sort it all out. 461 00:19:41,525 --> 00:19:43,147 Thank you, Cate! 462 00:19:43,182 --> 00:19:45,114 I almost forgot. 463 00:19:45,149 --> 00:19:48,394 Matt is home and I've enlisted him to help. 464 00:19:48,428 --> 00:19:50,085 So he's your right hand man. 465 00:19:50,119 --> 00:19:52,881 Oh no, that's not necessary. 466 00:19:52,915 --> 00:19:54,538 Yeah, it'll be great! 467 00:19:54,572 --> 00:19:55,608 You'll have so much fun together. 468 00:19:55,642 --> 00:19:58,162 Thank you so much! 469 00:19:58,197 --> 00:20:00,371 -Thank you! -Bye. 470 00:20:07,033 --> 00:20:09,104 You still smell like roses. 471 00:20:09,138 --> 00:20:12,935 Well, that's my signature scent since the 8th grade. 472 00:20:12,970 --> 00:20:13,695 I was just-- 473 00:20:13,729 --> 00:20:15,697 I wasn't paying attention, so... 474 00:20:17,457 --> 00:20:19,459 So, I hear we're teaming up for the wedding. 475 00:20:19,494 --> 00:20:21,530 Oh no, don't worry about it. 476 00:20:21,565 --> 00:20:24,084 I've got it covered, I do it all the time. 477 00:20:24,119 --> 00:20:25,465 Okay. 478 00:20:25,500 --> 00:20:26,742 You go. 479 00:20:26,777 --> 00:20:27,778 Thank you. 480 00:20:28,986 --> 00:20:31,437 I left my wallet in my car... 481 00:20:31,471 --> 00:20:32,990 You go this time. 482 00:20:43,172 --> 00:20:44,553 All clear. 483 00:20:44,588 --> 00:20:46,072 Thank you, sir. 484 00:20:47,038 --> 00:20:48,833 -See you later. -Bye! 485 00:20:58,049 --> 00:21:01,052 So Randy was talking about how revolutionary 486 00:21:01,087 --> 00:21:02,640 my cat grooming treatments are 487 00:21:02,675 --> 00:21:07,058 and he said it's going to change the face of being a vet. 488 00:21:07,093 --> 00:21:09,095 Sorry to interrupt, it's just... 489 00:21:09,129 --> 00:21:10,993 I got you something. 490 00:21:11,028 --> 00:21:13,099 You did? Why? 491 00:21:13,133 --> 00:21:14,618 To celebrate. 492 00:21:14,652 --> 00:21:16,827 Oh, that was sweet. 493 00:21:21,625 --> 00:21:24,593 Wait, what are we celebrating? 494 00:21:24,628 --> 00:21:26,595 Our anniversary? 495 00:21:26,630 --> 00:21:29,874 Our - wait, what now? 496 00:21:29,909 --> 00:21:32,118 Happy one year anniversary. 497 00:21:32,152 --> 00:21:33,706 Already? 498 00:21:33,740 --> 00:21:36,467 Wow, time is just flying by, isn't it? 499 00:21:36,502 --> 00:21:37,917 You know what they say-- 500 00:21:37,951 --> 00:21:42,059 Time just flies by when you're working all the time. 501 00:21:42,093 --> 00:21:43,647 So you don't have anything planned? 502 00:21:43,681 --> 00:21:45,165 You're not gonna-- 503 00:21:45,200 --> 00:21:48,479 I was just planning on having dinner. 504 00:21:48,514 --> 00:21:51,171 Oh right, yeah me too... 505 00:21:58,593 --> 00:22:02,873 Hey did I ever tell you that I wrote a novel? 506 00:22:02,907 --> 00:22:04,150 You wrote a novel? 507 00:22:04,184 --> 00:22:07,705 Yeah, I mean no, I started one. 508 00:22:07,740 --> 00:22:11,226 I started writing a novel once too, back in college. 509 00:22:11,260 --> 00:22:13,332 I think everyone started a writing novel 510 00:22:13,366 --> 00:22:14,816 at least once in their life. 511 00:22:14,850 --> 00:22:17,957 It's a nice like, creative outlet. 512 00:22:19,165 --> 00:22:20,200 [text message alert] 513 00:22:31,280 --> 00:22:33,006 Do you consider me your best friend? 514 00:22:33,041 --> 00:22:35,492 Tyler's my best friend, Lexi is yours. 515 00:22:37,217 --> 00:22:39,737 Do you want to be friends? 516 00:22:39,772 --> 00:22:42,947 Yeah I mean ideally, yes of course. 517 00:22:42,982 --> 00:22:45,018 I didn't realize you felt that way. 518 00:22:45,053 --> 00:22:47,227 Yeah, I do. 519 00:22:47,262 --> 00:22:50,541 Well, I'm cool with that. 520 00:22:52,060 --> 00:22:54,511 -With what? -With us just being friends. 521 00:22:54,545 --> 00:22:57,306 At least for the time being. 522 00:22:57,341 --> 00:22:58,687 Work is crazy. 523 00:22:58,722 --> 00:23:01,172 Oh, wow! 524 00:23:01,207 --> 00:23:02,242 Yeah... 525 00:23:04,313 --> 00:23:07,869 Yeah no, you know what? You're right. 526 00:23:07,903 --> 00:23:12,839 Maybe I should take some time to figure out things. 527 00:23:15,255 --> 00:23:16,809 Maybe we should just... 528 00:23:18,017 --> 00:23:20,053 we'll just take a break. 529 00:23:20,088 --> 00:23:21,158 Yeah. 530 00:23:21,192 --> 00:23:24,368 But hey, call me anytime. 531 00:23:24,403 --> 00:23:26,646 I'm always here for you. 532 00:23:26,681 --> 00:23:27,751 Same. 533 00:23:28,821 --> 00:23:29,925 Yeah! 534 00:23:31,271 --> 00:23:32,549 I'm thinking... 535 00:23:34,102 --> 00:23:37,105 creme brûlée, that sounds nice. 536 00:23:40,419 --> 00:23:42,248 I think this break is a good thing. 537 00:23:42,282 --> 00:23:43,352 Why is that? 538 00:23:43,387 --> 00:23:46,010 Because you were on auto pilot for a long time. 539 00:23:46,045 --> 00:23:49,186 This will give you a chance to explore what you really want. 540 00:23:49,220 --> 00:23:50,359 Yeah, you're right. 541 00:23:50,394 --> 00:23:52,638 Marriage is a big deal. 542 00:23:52,672 --> 00:23:55,330 I thought I wanted to marry Ben. 543 00:23:55,364 --> 00:23:57,401 But I should be really sure. 544 00:23:57,436 --> 00:23:58,816 Really sure is really good. 545 00:23:58,851 --> 00:24:00,680 Yeah, it is. 546 00:24:00,715 --> 00:24:02,441 Speaking of sure, how's Maxine Davenport? 547 00:24:02,475 --> 00:24:06,721 Really good actually, her bridal shower's this afternoon. 548 00:24:06,755 --> 00:24:08,170 Nice, that'll be a fun distraction 549 00:24:08,205 --> 00:24:09,931 to get your mind off things. 550 00:24:09,965 --> 00:24:11,415 Yeah, you're right. 551 00:24:15,384 --> 00:24:16,385 [door knocking] 552 00:24:16,420 --> 00:24:17,628 Come in! 553 00:24:18,491 --> 00:24:20,389 Good morning, beautiful bride-to-be! 554 00:24:20,424 --> 00:24:21,356 Happy bridal shower day! 555 00:24:21,390 --> 00:24:23,323 I'm so glad you're here, the caterers are-- 556 00:24:23,358 --> 00:24:24,808 Late. I just texted them. 557 00:24:24,842 --> 00:24:25,947 They will be here be here any-- 558 00:24:25,981 --> 00:24:27,017 [doorbell ringing] 559 00:24:27,051 --> 00:24:28,121 ...minute. 560 00:24:29,019 --> 00:24:31,400 I just need you to look at this when you have a sec. 561 00:24:31,435 --> 00:24:34,300 It's the rough outline for the bachelorette party. 562 00:24:34,334 --> 00:24:36,060 Oh my gosh Cate, this is perfect! 563 00:24:36,095 --> 00:24:37,441 Can all of this come before the wedding? 564 00:24:37,476 --> 00:24:40,755 Everything is on standby, so you just say the word 565 00:24:40,789 --> 00:24:41,894 and I will book it! 566 00:24:41,928 --> 00:24:44,172 Knock knock, caterers are here. 567 00:24:44,206 --> 00:24:46,450 Oh yeah, I know. 568 00:24:46,485 --> 00:24:47,347 I've got it. 569 00:24:47,382 --> 00:24:49,211 We'll pick this up later. 570 00:24:53,975 --> 00:24:56,391 Okay and if anyone has any questions, 571 00:24:56,425 --> 00:24:59,083 please do not hesitate to come find me, okay? 572 00:24:59,118 --> 00:25:00,878 Great, thank you! 573 00:25:04,261 --> 00:25:05,365 Oh... 574 00:25:07,851 --> 00:25:08,748 Don't worry! 575 00:25:11,371 --> 00:25:13,166 You should visit more. 576 00:25:13,201 --> 00:25:14,340 Or maybe just move home? 577 00:25:14,374 --> 00:25:16,066 -Mom! -What? 578 00:25:16,100 --> 00:25:17,723 You know we all love having you here. 579 00:25:17,757 --> 00:25:19,345 I know, but my life is in New York. 580 00:25:19,379 --> 00:25:20,484 I know, I know. 581 00:25:20,519 --> 00:25:22,969 I'm just really enjoying having you home. 582 00:25:23,004 --> 00:25:24,005 It feels good, doesn't it? 583 00:25:24,039 --> 00:25:27,249 I mean, a little, I guess. 584 00:25:27,284 --> 00:25:28,457 So how are things in the city? 585 00:25:28,492 --> 00:25:31,253 You haven't told me much about anything other than work. 586 00:25:31,288 --> 00:25:32,910 It's fine. 587 00:25:32,945 --> 00:25:34,809 That doesn't sound too happy. 588 00:25:34,843 --> 00:25:36,880 I'm happy enough. 589 00:25:36,914 --> 00:25:38,537 You know, your father and I are very proud of you. 590 00:25:38,571 --> 00:25:41,160 What you've accomplished is incredible. 591 00:25:41,194 --> 00:25:44,197 But there's more to life than just money and work. 592 00:25:44,232 --> 00:25:45,267 I know. 593 00:25:46,096 --> 00:25:48,305 Honey, if there's something else that you enjoy, 594 00:25:48,339 --> 00:25:49,927 something that makes you happy, 595 00:25:49,962 --> 00:25:52,343 will you promise me you'll at least explore it? 596 00:25:53,482 --> 00:25:55,450 I promise. 597 00:25:55,484 --> 00:25:57,348 Okay, good. 598 00:26:03,492 --> 00:26:04,563 What happened? 599 00:26:04,597 --> 00:26:06,530 It's just a little spill. 600 00:26:06,565 --> 00:26:08,463 We need to find you something else to wear. 601 00:26:08,497 --> 00:26:09,602 Okay, come on. 602 00:26:09,637 --> 00:26:11,397 -But it's just a-- -No, no, no... 603 00:26:12,881 --> 00:26:13,882 But... 604 00:26:18,059 --> 00:26:19,888 Pick anything you like. 605 00:26:19,923 --> 00:26:21,890 -Really? -Yes, I insist. Go! 606 00:26:21,925 --> 00:26:23,305 -No... -Go. 607 00:26:24,444 --> 00:26:28,207 [pop music] 608 00:26:56,580 --> 00:26:58,478 That's it. That's the one! 609 00:26:58,513 --> 00:27:00,549 You look perfect. 610 00:27:00,584 --> 00:27:02,310 And you can keep it. 611 00:27:02,344 --> 00:27:03,345 No, Maxine-- 612 00:27:03,380 --> 00:27:05,589 Yes, stop, you can keep it. 613 00:27:05,624 --> 00:27:06,935 You look great! 614 00:27:07,867 --> 00:27:11,560 So, how are you feeling? This is so exciting! 615 00:27:11,595 --> 00:27:14,184 Yes, it is... 616 00:27:15,634 --> 00:27:16,565 What is it? 617 00:27:16,600 --> 00:27:20,362 Nothing, I'm just a little stressed out... 618 00:27:21,570 --> 00:27:24,021 Moving up the date by three months 619 00:27:24,056 --> 00:27:27,300 has made this wedding feel like a giant beast 620 00:27:27,335 --> 00:27:29,613 that is now out of control. 621 00:27:29,648 --> 00:27:34,307 This day should be about me and Josh and our love. 622 00:27:34,342 --> 00:27:37,207 Not which magazine is covering the story, 623 00:27:37,241 --> 00:27:41,349 or which French designer is doing my bridesmaid dresses. 624 00:27:41,383 --> 00:27:43,903 Wait, your bridesmaid dresses are coming in from France? 625 00:27:43,938 --> 00:27:45,318 Yes, ma'am. 626 00:27:45,353 --> 00:27:47,458 Mom put in a favor with a designer over there. 627 00:27:47,493 --> 00:27:49,668 They should be here in the next few days. 628 00:27:49,702 --> 00:27:51,152 That's so cool! 629 00:27:52,463 --> 00:27:54,189 I mean, but if that's not what you want-- 630 00:27:54,224 --> 00:27:56,951 It's just that I want it to be a little more intimate, 631 00:27:56,985 --> 00:27:58,884 but I don't want to disappoint her. 632 00:27:58,918 --> 00:28:01,576 She's been having so much fun planning everything. 633 00:28:01,610 --> 00:28:04,061 I don't want to let her down. 634 00:28:04,096 --> 00:28:06,443 Hey, I don't think you would let her down 635 00:28:06,477 --> 00:28:08,997 if you told her you wanted something different. 636 00:28:09,032 --> 00:28:10,654 I don't know. 637 00:28:10,689 --> 00:28:12,691 But that doesn't matter now, 638 00:28:12,725 --> 00:28:16,108 because you look amazing and we have a shower to prepare for! 639 00:28:21,458 --> 00:28:24,323 [music plays] 640 00:28:31,364 --> 00:28:32,572 Need any help? 641 00:28:32,607 --> 00:28:34,091 Oh yeah, sure! 642 00:28:34,126 --> 00:28:37,336 I'm just adding a few more, so here. 643 00:28:37,370 --> 00:28:38,268 Thanks. 644 00:28:40,028 --> 00:28:43,342 Your parents have done a great job with this place. 645 00:28:43,376 --> 00:28:45,689 They need something to invest their time and energy into 646 00:28:45,724 --> 00:28:47,415 once their kids moved out. 647 00:28:47,449 --> 00:28:50,142 Your mother always did have quite the green thumb. 648 00:28:50,176 --> 00:28:52,592 That none of her children inherited. 649 00:28:54,215 --> 00:28:56,113 Do you remember Mr. Barton's science class, 650 00:28:56,148 --> 00:28:58,357 when we had to grow the tomato plant? 651 00:28:58,391 --> 00:29:01,015 But you killed yours in the first week? 652 00:29:01,049 --> 00:29:03,465 Yeah and I tried to just buy another one to replace it-- 653 00:29:03,500 --> 00:29:05,502 But he'd tagged the roots so that when you turned it in, 654 00:29:05,536 --> 00:29:07,676 he knew to check. 655 00:29:07,711 --> 00:29:10,265 My mom was so disappointed that I killed it! 656 00:29:10,300 --> 00:29:12,751 I remember her face when you told her. 657 00:29:14,822 --> 00:29:17,756 So, how did you get into all of this? 658 00:29:18,618 --> 00:29:22,036 You work enough weddings, you pick up a few tricks. 659 00:29:22,070 --> 00:29:23,762 Come over here, I'll give you a lesson. 660 00:29:26,109 --> 00:29:29,595 First, I generally like to start with the greenery, 661 00:29:29,629 --> 00:29:31,079 just for some filler. 662 00:29:31,114 --> 00:29:33,288 And then, the statement flowers. 663 00:29:33,323 --> 00:29:35,256 In this case, pink roses. 664 00:29:35,290 --> 00:29:40,054 And then, you put in the accent flower, 665 00:29:40,088 --> 00:29:42,056 which compliments the statement flower. 666 00:29:42,090 --> 00:29:44,058 So peonies and lavender, 667 00:29:44,092 --> 00:29:46,750 and it gives it, you know, a touch of color! 668 00:29:48,165 --> 00:29:49,995 There you have it! 669 00:29:50,029 --> 00:29:51,617 It's the perfect arrangement. 670 00:29:51,651 --> 00:29:54,206 You are very good at this. 671 00:29:54,240 --> 00:29:56,070 It's just tricks of the trade. 672 00:29:57,726 --> 00:30:01,765 So how did the anniversary go? Did he pop the question? 673 00:30:05,079 --> 00:30:08,013 No, he did not. 674 00:30:09,324 --> 00:30:11,188 Oh... 675 00:30:12,672 --> 00:30:16,573 I'm sure he's just waiting for the right time to surprise you. 676 00:30:18,333 --> 00:30:20,404 Yeah, we actually decided to take a break. 677 00:30:20,439 --> 00:30:21,681 What, why? 678 00:30:23,235 --> 00:30:26,410 I think our lives are going in different directions. 679 00:30:35,040 --> 00:30:36,282 Does he make you laugh? 680 00:30:38,146 --> 00:30:39,182 What? 681 00:30:39,216 --> 00:30:42,254 Does he make you laugh? 682 00:30:42,288 --> 00:30:43,427 Yeah, of course. 683 00:30:45,774 --> 00:30:47,604 Yes, he... 684 00:30:49,675 --> 00:30:53,437 What we had, it was safe and stable. 685 00:30:56,233 --> 00:30:58,373 I don't know if he made me laugh, per se. 686 00:30:58,408 --> 00:30:59,754 But come on, does that really matter? 687 00:30:59,788 --> 00:31:01,825 I just never saw you ending up with someone 688 00:31:01,860 --> 00:31:03,344 where your highest compliment of them 689 00:31:03,378 --> 00:31:05,622 was that they were stable. 690 00:31:05,656 --> 00:31:08,694 I mean, stable's not a bad thing. 691 00:31:12,456 --> 00:31:14,217 So much lavender... 692 00:31:15,287 --> 00:31:17,530 Maxine's always loved her lavender, hasn't she? 693 00:31:17,565 --> 00:31:19,394 She has. 694 00:31:19,429 --> 00:31:22,121 As you always loved your roses. 695 00:31:22,846 --> 00:31:25,642 Pink roses, if I remember correctly? 696 00:31:27,368 --> 00:31:29,301 Yeah, you do remember correctly. 697 00:31:32,891 --> 00:31:34,789 Cate, the guests are starting to arrive. 698 00:31:34,823 --> 00:31:36,204 Great, thank you! 699 00:31:37,585 --> 00:31:41,692 Do you mind just dealing with the last arrangement? 700 00:31:42,831 --> 00:31:44,212 Thank you! 701 00:31:52,531 --> 00:31:53,670 Hey! 702 00:31:53,704 --> 00:31:54,774 Cheers. 703 00:31:56,569 --> 00:31:58,054 These are so cute! 704 00:31:58,088 --> 00:32:00,780 Yeah, my grandma made them as a surprise to Maxine. 705 00:32:00,815 --> 00:32:02,472 That is so sweet of her! 706 00:32:02,506 --> 00:32:04,784 She handwrote each one. 707 00:32:05,958 --> 00:32:08,098 They seem really good together. 708 00:32:09,410 --> 00:32:11,377 Yeah, he's a good kid. 709 00:32:12,378 --> 00:32:13,310 So is this your thing now? 710 00:32:13,345 --> 00:32:15,864 The whole professional bridesmaid thing. 711 00:32:15,899 --> 00:32:17,142 Oh no. 712 00:32:17,176 --> 00:32:20,179 I'm also a contributing writer for Wedding Bliss Magazine. 713 00:32:20,214 --> 00:32:21,767 Wow, that's really cool. 714 00:32:21,801 --> 00:32:24,528 How does this all play into that? 715 00:32:24,563 --> 00:32:28,291 Well, I was a bridesmaid six times in one year. 716 00:32:28,325 --> 00:32:29,361 Wow... 717 00:32:30,396 --> 00:32:32,122 I don't know... 718 00:32:32,157 --> 00:32:33,641 I liked helping people create magical moments 719 00:32:33,675 --> 00:32:35,643 that were full of love. 720 00:32:35,677 --> 00:32:38,577 So I put some feelers out there to see if anyone 721 00:32:38,611 --> 00:32:40,510 would be interested in a professional bridesmaid 722 00:32:40,544 --> 00:32:41,925 and it turns out they were! 723 00:32:41,960 --> 00:32:43,409 So, here we are. 724 00:32:43,444 --> 00:32:44,479 But you don't get paid? 725 00:32:44,514 --> 00:32:45,860 No, I do it for charity. 726 00:32:45,894 --> 00:32:46,965 Right. 727 00:32:46,999 --> 00:32:49,312 Instead of paying me, the bride makes a donation 728 00:32:49,346 --> 00:32:51,935 to an after school arts program for kids. 729 00:32:51,970 --> 00:32:55,352 We actually just raised enough money to add a writing program. 730 00:32:55,387 --> 00:32:56,664 Wow, that is really cool! 731 00:32:56,698 --> 00:32:58,355 Yeah, thank you. 732 00:32:59,287 --> 00:33:01,738 You always did go for exactly what you wanted... 733 00:33:03,222 --> 00:33:04,568 How do you mean? 734 00:33:04,603 --> 00:33:07,744 I remember a little middle schooler who was outraged 735 00:33:07,778 --> 00:33:09,746 that she couldn't play on the boys football team, 736 00:33:09,780 --> 00:33:13,301 so she got the principal to let her try out and she made it. 737 00:33:13,336 --> 00:33:15,234 Man, did she take those boys to the cleaners 738 00:33:15,269 --> 00:33:16,960 on that field, or what! 739 00:33:16,995 --> 00:33:21,344 Yeah, I was pretty great out there, wasn't I? 740 00:33:21,378 --> 00:33:24,830 What ever happened to that novel you were working on? 741 00:33:24,864 --> 00:33:26,211 Oh... 742 00:33:26,245 --> 00:33:28,351 You didn't give up on it, did you? 743 00:33:28,385 --> 00:33:29,628 Guilty. 744 00:33:29,662 --> 00:33:33,356 The one about the two friends who were, they were in the-- 745 00:33:33,390 --> 00:33:34,288 Industrial revolution. 746 00:33:34,322 --> 00:33:35,565 -Right! -Yeah... 747 00:33:35,599 --> 00:33:38,947 The book actually followed them over the course of a decade. 748 00:33:38,982 --> 00:33:41,329 -Well, it did. -Right. 749 00:33:41,364 --> 00:33:44,574 That first part was beautiful, so what happened to it? 750 00:33:45,885 --> 00:33:47,163 Well, I... 751 00:33:48,785 --> 00:33:50,269 I was actually almost finished with it, 752 00:33:50,304 --> 00:33:53,962 but then I just I couldn't write the way I used to. 753 00:33:53,997 --> 00:33:56,482 It was like someone turned the lights off 754 00:33:56,517 --> 00:33:59,589 and I just couldn't find the switch to turn them back on. 755 00:33:59,623 --> 00:34:03,006 Yeah, I understand that feeling. 756 00:34:03,041 --> 00:34:04,835 Yeah... 757 00:34:04,870 --> 00:34:07,459 Well, I always loved your work. 758 00:34:07,493 --> 00:34:09,012 If there's anything I can ever do to help 759 00:34:09,047 --> 00:34:12,360 find that light switch, let me know. 760 00:34:16,882 --> 00:34:18,504 It was too good! 761 00:34:18,539 --> 00:34:19,540 Just magic... 762 00:34:19,574 --> 00:34:21,645 No seriously, thank you for everything today. 763 00:34:21,680 --> 00:34:24,579 Of course. It was beautiful. 764 00:34:24,614 --> 00:34:27,617 Did Matt talk to you about the sign? 765 00:34:27,651 --> 00:34:28,687 The what? 766 00:34:28,721 --> 00:34:30,344 I kind of want a welcome sign for the wedding. 767 00:34:30,378 --> 00:34:32,415 Like one of those wooden rustic ones? 768 00:34:32,449 --> 00:34:35,625 I can make the base, but my craft talents stop there. 769 00:34:35,659 --> 00:34:37,868 Can you come by the gallery tomorrow and pick it up? 770 00:34:37,903 --> 00:34:39,456 Yeah, of course! 771 00:34:39,491 --> 00:34:40,630 Great. 772 00:34:40,664 --> 00:34:42,425 I'll see you both tomorrow. 773 00:34:42,459 --> 00:34:44,461 -Bye. -Bye. 774 00:34:48,948 --> 00:34:50,709 Come on, dinner's ready. 775 00:35:02,617 --> 00:35:03,998 Hey, kiddo. 776 00:35:04,032 --> 00:35:05,655 Hey, Grandpa. 777 00:35:05,689 --> 00:35:07,001 Just giving it a shine. 778 00:35:08,727 --> 00:35:11,074 Didn't expect you to be in today. 779 00:35:11,109 --> 00:35:13,835 I thought you'd be busy with the wedding planning. 780 00:35:13,870 --> 00:35:16,769 Well, I'm never too busy to come help you. 781 00:35:16,804 --> 00:35:19,600 And to be honest, I could really use a coffee. 782 00:35:19,634 --> 00:35:22,465 One coffee with cream coming right up. 783 00:35:23,500 --> 00:35:25,606 But things are going well though? 784 00:35:25,640 --> 00:35:26,952 Despite your lack of caffeine, 785 00:35:26,986 --> 00:35:29,368 you've got quite the pep in your step this morning. 786 00:35:29,403 --> 00:35:30,576 Oh yeah, things are going great. 787 00:35:30,611 --> 00:35:33,752 The bridal shower yesterday went better than expected. 788 00:35:33,786 --> 00:35:38,343 And it's been nice hanging out with Matt after all these years. 789 00:35:38,377 --> 00:35:39,758 I can see that. 790 00:35:39,792 --> 00:35:41,139 Grandpa, I don't mean like that! 791 00:35:41,173 --> 00:35:45,004 I just meant it's nice to have the help. 792 00:35:45,039 --> 00:35:47,421 Looks like I'm out of cream, I'll go get some in the back. 793 00:35:47,455 --> 00:35:48,491 Okay. 794 00:35:49,492 --> 00:35:51,977 Look at that thing, it's great. 795 00:35:53,806 --> 00:35:54,911 Ben! 796 00:35:54,945 --> 00:35:56,775 -Cate. -What are you doing here? 797 00:35:56,809 --> 00:35:59,709 I'm in the area for a hamster rehabilitation conference 798 00:35:59,743 --> 00:36:01,435 that's down the street. 799 00:36:01,469 --> 00:36:02,850 Oh yeah, sure. 800 00:36:02,884 --> 00:36:05,439 They've developed these little slings for them. 801 00:36:05,473 --> 00:36:06,819 It's almost like a tourniquet. 802 00:36:06,854 --> 00:36:08,718 It's fun watching the hamsters actually move 803 00:36:08,752 --> 00:36:10,582 with these little things, they're really cute. 804 00:36:10,616 --> 00:36:11,686 It's like they can smile again. 805 00:36:11,721 --> 00:36:12,687 Yo! 806 00:36:13,826 --> 00:36:17,485 Oh Ben, I haven't seen you for awhile. 807 00:36:17,520 --> 00:36:20,178 Hi Pete, yeah I've been real busy. 808 00:36:20,212 --> 00:36:22,421 It's the height of kitten season right now 809 00:36:22,456 --> 00:36:23,802 and the office is just swamped. 810 00:36:23,836 --> 00:36:26,977 We've had kittens galore and then all of a sudden, 811 00:36:27,012 --> 00:36:28,669 the puppies join them and then the ferrets 812 00:36:28,703 --> 00:36:30,602 and then it became this whole-- 813 00:36:30,636 --> 00:36:33,639 Cate, your appointment, you can't be late. 814 00:36:33,674 --> 00:36:35,469 You'd better get going. 815 00:36:35,503 --> 00:36:37,540 Yes, my appointment. 816 00:36:37,574 --> 00:36:38,644 Thank you for reminding me. 817 00:36:38,679 --> 00:36:41,440 I can't believe I almost forgot. 818 00:36:41,475 --> 00:36:42,993 I can't be late for the... 819 00:36:44,650 --> 00:36:45,824 Bye Ben. 820 00:36:51,174 --> 00:36:52,969 Oh my gosh, I'll help you. 821 00:36:55,765 --> 00:36:57,076 There you go. 822 00:36:58,043 --> 00:37:00,908 Wow, it looks great in here! 823 00:37:00,942 --> 00:37:02,461 Oh thanks, yeah... 824 00:37:03,497 --> 00:37:05,464 It's coming along nicely. 825 00:37:06,741 --> 00:37:08,122 I love this one. 826 00:37:08,156 --> 00:37:09,779 The Essence of Love. 827 00:37:11,953 --> 00:37:13,645 It's one of my favorites, too. 828 00:37:15,681 --> 00:37:17,235 Hey, does this look straight to you? 829 00:37:18,891 --> 00:37:20,168 A little to your left. 830 00:37:20,203 --> 00:37:22,447 Your other left. 831 00:37:23,137 --> 00:37:24,483 Confusing... 832 00:37:24,518 --> 00:37:26,105 -It's perfect. -Yeah. 833 00:37:29,281 --> 00:37:32,595 I'm just here to pick up the stuff for Maxine's sign. 834 00:37:32,629 --> 00:37:34,804 Oh right, it's over here. 835 00:37:34,838 --> 00:37:35,805 One sec. 836 00:37:35,839 --> 00:37:36,909 Okay. 837 00:37:38,601 --> 00:37:41,673 Hey, it's really nice of you to help out Evan with the gallery. 838 00:37:41,707 --> 00:37:43,606 Yeah, I'm actually really enjoying it. 839 00:37:43,640 --> 00:37:45,711 There's so much talent in the area. 840 00:37:45,746 --> 00:37:47,679 I just found this one artist who creates these 841 00:37:47,713 --> 00:37:50,060 amazing pieces out of recycled material. 842 00:37:50,095 --> 00:37:51,821 That sounds cool! 843 00:37:51,855 --> 00:37:53,685 So have you done this before? 844 00:37:53,719 --> 00:37:55,859 You've connected artists with galleries? 845 00:37:55,894 --> 00:37:58,966 Yeah actually, I've done it a couple of times. 846 00:37:59,000 --> 00:38:01,555 There's something really special about when it clicks. 847 00:38:01,589 --> 00:38:02,659 Like when you connect the right artist 848 00:38:02,694 --> 00:38:05,628 to the right gallery or right project. 849 00:38:05,662 --> 00:38:07,802 How did you get started in all this? 850 00:38:07,975 --> 00:38:09,010 Well... 851 00:38:10,357 --> 00:38:14,084 I was at this ritzy party in New York at a gallery 852 00:38:14,119 --> 00:38:15,741 and I met this one young artist 853 00:38:15,776 --> 00:38:17,778 who was having trouble finding her voice. 854 00:38:17,812 --> 00:38:19,642 So I gave her some pointers 855 00:38:19,676 --> 00:38:21,678 and connected her to a friend of mine. 856 00:38:21,713 --> 00:38:23,162 One thing lead to another. 857 00:38:23,197 --> 00:38:24,785 Actually the city just commissioned her 858 00:38:24,819 --> 00:38:25,648 for a big mural! 859 00:38:25,682 --> 00:38:28,892 Wow, that's impressive... 860 00:38:28,927 --> 00:38:30,169 Hey, this looks perfect. 861 00:38:30,204 --> 00:38:31,032 It's not too small? 862 00:38:31,067 --> 00:38:32,827 I can add to the base. 863 00:38:32,862 --> 00:38:34,829 No, it is perfect. 864 00:38:37,004 --> 00:38:38,212 What is this? 865 00:38:38,246 --> 00:38:41,560 It's just stencil and paint for the sign. 866 00:38:41,595 --> 00:38:44,287 I got a bunch of colors just in case. 867 00:38:44,322 --> 00:38:45,599 You don't have to do that. 868 00:38:45,633 --> 00:38:47,670 I was already there, it's no big deal. 869 00:38:48,947 --> 00:38:52,295 You know, it seems like you're really enjoying yourself here. 870 00:38:54,021 --> 00:38:57,680 I was doing the grind for so long, 871 00:38:57,714 --> 00:38:59,923 I think I forgot what it's like to take a step back 872 00:38:59,958 --> 00:39:02,892 and do something I actually enjoy. 873 00:39:02,926 --> 00:39:05,998 You don't enjoy your career in finance? 874 00:39:06,033 --> 00:39:09,830 Enjoy would be a strong word for it, yeah. 875 00:39:09,864 --> 00:39:11,901 There was a clear path. 876 00:39:11,935 --> 00:39:13,730 Go to college, go to grad school, 877 00:39:13,765 --> 00:39:17,803 get a great job, get promoted, meet someone, get married, 878 00:39:17,838 --> 00:39:20,875 go on vacations, retire, the end. 879 00:39:20,910 --> 00:39:24,154 Wow, that sounds very linear. 880 00:39:24,189 --> 00:39:25,915 Yeah, it is. 881 00:39:27,641 --> 00:39:29,850 Which was fine in the beginning. 882 00:39:29,884 --> 00:39:30,920 But? 883 00:39:30,954 --> 00:39:33,301 I just don't think that's what I want anymore. 884 00:39:34,717 --> 00:39:36,719 Okay, you know what? 885 00:39:36,753 --> 00:39:38,755 I have a deal for you. 886 00:39:40,170 --> 00:39:44,209 I will finish my novel if you-- 887 00:39:44,243 --> 00:39:45,935 Get off of the hamster wheel of the corporate ladder 888 00:39:45,969 --> 00:39:48,800 and do something that makes me happy? 889 00:39:48,834 --> 00:39:51,837 I was going to say consider a career change, 890 00:39:51,872 --> 00:39:55,600 but yes sure, that also works. 891 00:39:57,429 --> 00:39:58,879 So do we have a deal? 892 00:40:00,708 --> 00:40:02,986 To do something we both love? 893 00:40:03,021 --> 00:40:04,954 Sounds like a good deal to me. 894 00:40:06,887 --> 00:40:07,957 You're on. 895 00:40:11,409 --> 00:40:12,858 [text message alert] 896 00:40:55,176 --> 00:40:57,938 Is that your novel I saw in your bag? 897 00:40:57,972 --> 00:40:59,387 Maybe. 898 00:40:59,422 --> 00:41:01,355 Catherine James, are you writing again? 899 00:41:01,389 --> 00:41:03,806 I'm just re-visiting some old work. 900 00:41:03,840 --> 00:41:05,877 What prompted that? 901 00:41:05,911 --> 00:41:08,983 I just made a deal with a friend. 902 00:41:09,018 --> 00:41:11,710 A friend named Matt, perhaps? 903 00:41:14,230 --> 00:41:15,369 Perhaps. 904 00:41:15,403 --> 00:41:17,302 And would this friend named Matt 905 00:41:17,336 --> 00:41:19,166 have anything to do with the change in your mood? 906 00:41:19,200 --> 00:41:20,063 What change in my mood? 907 00:41:20,098 --> 00:41:23,722 I don't know, you're lighter, happier. 908 00:41:24,827 --> 00:41:28,658 So it's been good hanging out with Matt after all these years? 909 00:41:28,693 --> 00:41:30,315 Yeah, he's good. 910 00:41:30,349 --> 00:41:32,282 It's just you know, he's Matt. 911 00:41:33,249 --> 00:41:36,873 Catherine James, do you have feelings for him? 912 00:41:36,908 --> 00:41:39,358 What? No, of course not! 913 00:41:39,393 --> 00:41:41,429 Oh my gosh, yes you do! I can tell. 914 00:41:41,464 --> 00:41:42,741 You never light up like this 915 00:41:42,776 --> 00:41:43,915 when you talk about anybody else. 916 00:41:43,949 --> 00:41:44,950 Shh! 917 00:41:46,711 --> 00:41:47,746 Shh. 918 00:41:47,781 --> 00:41:49,023 Plus you're writing again. 919 00:41:49,058 --> 00:41:50,438 That is not a coincidence. 920 00:41:50,473 --> 00:41:51,785 What? Tell me I'm wrong. 921 00:41:51,819 --> 00:41:53,234 Can we just focus on the yoga? 922 00:41:53,269 --> 00:41:55,685 No, this is a major breakthrough! 923 00:41:55,720 --> 00:41:56,824 Plus I totally think that you should-- 924 00:41:56,859 --> 00:41:57,860 Shh! 925 00:41:59,033 --> 00:42:01,104 -You shh! -Shh! 926 00:42:06,938 --> 00:42:09,043 [phone dialling] 927 00:42:09,078 --> 00:42:10,182 Cate? 928 00:42:10,217 --> 00:42:12,288 Thank goodness, I need your help! 929 00:42:12,322 --> 00:42:14,083 Yeah of course, how is the tasting going? 930 00:42:14,117 --> 00:42:17,431 We're a tad late for that. 931 00:42:17,465 --> 00:42:18,777 Oh why? 932 00:42:18,812 --> 00:42:20,296 You remember those bridesmaid dresses 933 00:42:20,330 --> 00:42:22,091 that are coming in from France? 934 00:42:22,125 --> 00:42:23,230 Yes? 935 00:42:23,264 --> 00:42:25,957 They've been delayed and they're not going to make it 936 00:42:25,991 --> 00:42:27,406 in time for the wedding. 937 00:42:27,441 --> 00:42:28,511 Oh no! 938 00:42:28,546 --> 00:42:31,445 So, I called Le Boutique on Main 939 00:42:31,479 --> 00:42:33,861 and they'll squeeze you in for a fitting this afternoon. 940 00:42:33,896 --> 00:42:36,070 Are you able to go down and try some dresses for me? 941 00:42:36,105 --> 00:42:37,416 I'd be there, but-- 942 00:42:37,451 --> 00:42:39,004 You're already late for the tasting. 943 00:42:39,039 --> 00:42:40,350 That's not a problem at all, 944 00:42:40,385 --> 00:42:42,836 I'm actually right by the boutique. 945 00:42:42,870 --> 00:42:45,252 Perfect. I will send Matt down. 946 00:42:45,286 --> 00:42:46,425 He has the mood-boards 947 00:42:46,460 --> 00:42:48,324 and he knows what styles I'm looking for. 948 00:42:48,358 --> 00:42:49,601 Okay, that's great. 949 00:42:49,636 --> 00:42:52,846 I'll try on some dresses and we'll get this all sorted out. 950 00:42:52,880 --> 00:42:55,089 Thank you! [horn honks] 951 00:42:55,124 --> 00:42:56,781 Sounds like you should get going. 952 00:42:56,815 --> 00:42:58,783 Okay, thank you! 953 00:42:58,817 --> 00:43:00,543 Yes, I'm coming! 954 00:43:04,167 --> 00:43:05,513 You are a good brother. 955 00:43:05,548 --> 00:43:06,376 I don't know about that, 956 00:43:06,411 --> 00:43:07,619 I don't really know what I'm doing. 957 00:43:07,654 --> 00:43:10,173 One of her bridesmaids is on the way to try the dresses. 958 00:43:10,208 --> 00:43:12,555 Hey Meg, Matt. 959 00:43:12,590 --> 00:43:16,421 I'll be careful this time, I promise. 960 00:43:16,455 --> 00:43:17,491 Shall we do this? 961 00:43:17,525 --> 00:43:18,768 Yeah. 962 00:43:20,908 --> 00:43:22,082 ♪ ♪ 963 00:43:22,116 --> 00:43:23,324 Are you ready? 964 00:43:26,534 --> 00:43:27,950 This one is... 965 00:43:27,984 --> 00:43:30,228 -Oh, it's a lot. -A lot, a lot. 966 00:43:30,262 --> 00:43:32,575 I don't think I'm a fan. 967 00:43:32,610 --> 00:43:34,163 No, me neither. 968 00:43:34,197 --> 00:43:35,785 Okay, next! 969 00:43:37,269 --> 00:43:39,409 This one is really something. 970 00:43:39,444 --> 00:43:41,860 It has ruffles and bows. 971 00:43:41,895 --> 00:43:43,241 You look like a princess. 972 00:43:43,275 --> 00:43:45,553 Why thank you, good sir. 973 00:43:45,588 --> 00:43:49,868 I would like to have my portrait painted in the drawing room. 974 00:43:52,388 --> 00:43:53,907 This one's pretty. 975 00:43:53,941 --> 00:43:55,494 It's green. 976 00:43:55,529 --> 00:43:58,532 It kinda actually looks like a Christmas present. 977 00:43:58,566 --> 00:44:01,121 A very pretty Christmas present, but... 978 00:44:01,155 --> 00:44:03,502 Okay, I think we can do better. 979 00:44:07,161 --> 00:44:11,510 Hey, I'm sorry we lost touch for whatever reason. 980 00:44:12,408 --> 00:44:15,376 Forgot how much I enjoy being around you. 981 00:44:15,411 --> 00:44:18,621 So how's the break going? 982 00:44:18,656 --> 00:44:20,174 Well, I feel... 983 00:44:24,144 --> 00:44:26,008 Very hopeful for the future. 984 00:44:27,147 --> 00:44:29,597 Wow, this one is... 985 00:44:31,289 --> 00:44:32,877 You look beautiful. 986 00:44:34,085 --> 00:44:35,189 Thank you. 987 00:44:37,536 --> 00:44:41,644 I think Maxine is gonna love this one. 988 00:44:41,679 --> 00:44:44,267 It looks just like the one in her reference photos. 989 00:44:44,302 --> 00:44:46,166 Yeah, it does. 990 00:44:46,200 --> 00:44:48,064 I think she'll be thrilled. 991 00:44:53,587 --> 00:44:54,726 Wow... 992 00:44:54,761 --> 00:44:58,074 Hey, you never mentioned a date for the wedding. 993 00:44:58,109 --> 00:45:01,112 That's because there isn't one anymore. 994 00:45:01,146 --> 00:45:04,253 I was dating the typical New York City girl. 995 00:45:04,287 --> 00:45:05,323 You know the type-- 996 00:45:05,357 --> 00:45:07,290 Perfect hair, perfect bag, perfect shoes. 997 00:45:07,325 --> 00:45:08,464 That's the one. 998 00:45:08,498 --> 00:45:12,226 Perfect in literally every way, but not perfect for me. 999 00:45:12,261 --> 00:45:16,437 She wanted the fancy, flashy New York City lifestyle 1000 00:45:16,472 --> 00:45:19,199 and I wanted something with a more real connection. 1001 00:45:19,233 --> 00:45:22,650 More of... this. 1002 00:45:25,964 --> 00:45:27,448 So you're saying you didn't feel very you 1003 00:45:27,483 --> 00:45:29,278 when you were with her? 1004 00:45:29,312 --> 00:45:31,142 No, not at all. 1005 00:45:32,384 --> 00:45:34,386 And I won't get into another relationship 1006 00:45:34,421 --> 00:45:37,493 where I don't feel like myself. 1007 00:45:37,527 --> 00:45:39,944 That should be the next deal we make with each other. 1008 00:45:39,978 --> 00:45:41,083 What's that? 1009 00:45:41,117 --> 00:45:42,947 That neither of us will enter into a relationship 1010 00:45:42,981 --> 00:45:45,363 where we can't be ourselves, truly ourselves. 1011 00:45:45,397 --> 00:45:50,437 Because clearly it's not working for either one of us. 1012 00:45:50,471 --> 00:45:52,439 No, no it's not. 1013 00:45:54,959 --> 00:45:57,271 To you being the most you. 1014 00:45:59,066 --> 00:46:00,654 And you being the most you. 1015 00:46:03,795 --> 00:46:06,625 And then she called me all the time. 1016 00:46:06,660 --> 00:46:08,041 Oh no! 1017 00:46:09,525 --> 00:46:10,629 [text message alert] 1018 00:46:11,561 --> 00:46:14,668 Hey, it looks like the halter top is the winner. 1019 00:46:14,702 --> 00:46:17,360 Good pick! We have good taste. 1020 00:46:17,395 --> 00:46:20,053 I knew we always made a great team. 1021 00:46:20,087 --> 00:46:21,537 Can I get you anything to drink? 1022 00:46:21,571 --> 00:46:23,125 Coffee? Tea? 1023 00:46:23,159 --> 00:46:24,505 Elderflower infused water? 1024 00:46:24,540 --> 00:46:27,163 Oh wow, so fancy. 1025 00:46:27,198 --> 00:46:28,786 I'll just have a coffee, thanks. 1026 00:46:28,820 --> 00:46:29,752 Okay. 1027 00:46:31,616 --> 00:46:33,480 You know, before you got here, 1028 00:46:33,514 --> 00:46:36,207 Evan had like two pieces of art in here. 1029 00:46:36,241 --> 00:46:38,002 Both of which he purchased from another gallery 1030 00:46:38,036 --> 00:46:39,589 to put in his. 1031 00:46:39,624 --> 00:46:41,246 But thankfully, he has you. 1032 00:46:41,281 --> 00:46:42,972 At least for now. 1033 00:46:44,525 --> 00:46:45,423 Thanks. 1034 00:46:45,457 --> 00:46:47,563 Almond milk, two sugars? 1035 00:46:47,597 --> 00:46:49,668 Yeah, thank you. 1036 00:46:49,703 --> 00:46:51,429 I always feel like you don't really know someone 1037 00:46:51,463 --> 00:46:53,534 until you know their coffee order. 1038 00:46:53,569 --> 00:46:54,673 Mine is-- 1039 00:46:54,708 --> 00:46:58,160 One sugar, splash of creamer, preferably vanilla. 1040 00:46:58,194 --> 00:46:59,540 Exactly. 1041 00:47:07,134 --> 00:47:10,620 Hey, do you remember when this place was-- 1042 00:47:10,655 --> 00:47:11,829 Mark's Arcade? 1043 00:47:11,863 --> 00:47:13,831 -Yeah! -I miss that place. 1044 00:47:13,865 --> 00:47:15,246 Yeah, me too. 1045 00:47:16,212 --> 00:47:18,180 Come on, I've got something to show you. 1046 00:47:18,214 --> 00:47:19,388 Okay. 1047 00:47:22,218 --> 00:47:24,358 -No way! -You wanna play? 1048 00:47:24,393 --> 00:47:26,464 Yes! 1049 00:47:26,498 --> 00:47:27,741 I remember on more than one occasion 1050 00:47:27,775 --> 00:47:29,501 absolutely destroying you at foosball. 1051 00:47:29,536 --> 00:47:31,849 That happened one time and I think I let you win. 1052 00:47:31,883 --> 00:47:34,299 No, there was that time at Lexi's birthday party. 1053 00:47:34,334 --> 00:47:35,369 That's the time I'm talking about! 1054 00:47:35,404 --> 00:47:37,613 No, and then the other time after homecoming? 1055 00:47:37,647 --> 00:47:40,512 When you and Todd Jenkins bet I couldn't beat everyone there? 1056 00:47:40,547 --> 00:47:42,790 -And I did. -Yeah, I forgot about that one. 1057 00:47:42,825 --> 00:47:44,413 Oh yeah, and then the other time-- 1058 00:47:44,447 --> 00:47:47,071 Okay, you are the defending champion 1059 00:47:47,105 --> 00:47:49,797 and by far better at foosball than I am. 1060 00:47:49,832 --> 00:47:52,214 I didn't realize that a decade later 1061 00:47:52,248 --> 00:47:55,286 I needed the validation of hearing you say that. 1062 00:47:55,320 --> 00:47:56,287 Alright, you ready? 1063 00:47:56,321 --> 00:47:57,564 Let's do this! 1064 00:47:59,669 --> 00:48:01,879 ♪ ♪ 1065 00:48:21,795 --> 00:48:23,831 You know, I always hoped you'd move to New York 1066 00:48:23,866 --> 00:48:25,178 to pursue writing. 1067 00:48:26,489 --> 00:48:28,353 You did? 1068 00:48:28,388 --> 00:48:31,598 And we'd casually bump into each other in Manhattan. 1069 00:48:31,632 --> 00:48:34,635 Someplace trendy, but not too trendy-- 1070 00:48:34,670 --> 00:48:36,396 Of course not too trendy. 1071 00:48:36,430 --> 00:48:38,708 No, because that would be too perfect. 1072 00:48:38,743 --> 00:48:42,264 And I'd tell you I loved the city 1073 00:48:42,298 --> 00:48:44,645 and had a super successful career. 1074 00:48:44,680 --> 00:48:47,234 And I'd tell you that my book just sold a million copies. 1075 00:48:47,269 --> 00:48:49,133 Because naturally it would. 1076 00:48:50,306 --> 00:48:53,896 And we'd grab a drink and catch up 1077 00:48:53,931 --> 00:48:56,243 and take over New York together. 1078 00:48:57,486 --> 00:48:58,866 That was your daydream? 1079 00:49:01,317 --> 00:49:03,492 Sometimes it varied. 1080 00:49:03,526 --> 00:49:07,289 Sometimes we ran into each other at a jazz lounge in Soho. 1081 00:49:08,842 --> 00:49:11,914 I can't say it sounds entirely dissimilar to mine. 1082 00:49:12,984 --> 00:49:14,261 Really? 1083 00:49:16,919 --> 00:49:18,817 Well, well, what's going on here? 1084 00:49:18,852 --> 00:49:20,509 Evan, hey! 1085 00:49:22,545 --> 00:49:24,271 Look at this throwback. 1086 00:49:24,306 --> 00:49:26,584 Cate and Matt, just like old times. 1087 00:49:27,585 --> 00:49:29,897 What were you two up to? 1088 00:49:29,932 --> 00:49:32,521 Nothing. Just hanging out. 1089 00:49:32,555 --> 00:49:33,729 I was just kidding. 1090 00:49:35,662 --> 00:49:37,733 Cate was here picking up some things 1091 00:49:37,767 --> 00:49:38,768 for Maxine's wedding. 1092 00:49:38,803 --> 00:49:41,426 Oh right, the backdrop stand. 1093 00:49:41,461 --> 00:49:43,670 Which is in the back. 1094 00:49:43,704 --> 00:49:46,362 Yeah, so I'll go get it from the-- 1095 00:49:46,397 --> 00:49:47,639 The back. 1096 00:49:47,674 --> 00:49:49,572 Right, I'll go get it from the back. 1097 00:49:49,607 --> 00:49:51,195 I'll see myself out. 1098 00:49:51,229 --> 00:49:52,368 Later guys. 1099 00:49:55,854 --> 00:49:57,477 What? 1100 00:49:57,511 --> 00:49:59,341 You have feelings for her, don't you? 1101 00:49:59,375 --> 00:50:00,342 What? No! 1102 00:50:00,376 --> 00:50:01,412 She's just... 1103 00:50:02,206 --> 00:50:05,174 it's just the way I feel when I'm with her. 1104 00:50:07,694 --> 00:50:10,524 Should we get these new paintings hung? 1105 00:50:13,838 --> 00:50:16,910 Oh Cate, this looks perfect! 1106 00:50:16,944 --> 00:50:18,670 Just like I imagined it! 1107 00:50:18,705 --> 00:50:20,362 Just wait until we get the flowers on, 1108 00:50:20,396 --> 00:50:22,433 because then it will be perfect! 1109 00:50:22,467 --> 00:50:24,642 Do you think it's a little simple? 1110 00:50:24,676 --> 00:50:26,989 Oh no, I was also going to ask to string lights 1111 00:50:27,024 --> 00:50:27,921 to brighten it up. 1112 00:50:27,955 --> 00:50:29,336 Okay, I'd love that! 1113 00:50:29,371 --> 00:50:30,855 That will look so nice with the mason jars 1114 00:50:30,889 --> 00:50:32,546 lining the ceremony pathway. 1115 00:50:32,581 --> 00:50:34,376 I love the lavender. 1116 00:50:34,410 --> 00:50:36,205 I know you do. 1117 00:50:37,689 --> 00:50:39,760 I think the rustic vibe is coming together nicely. 1118 00:50:39,795 --> 00:50:41,245 I think it is, too. 1119 00:50:41,279 --> 00:50:44,213 I just want our wedding to have a personal touch. 1120 00:50:44,248 --> 00:50:45,525 I want it to feel like us. 1121 00:50:45,559 --> 00:50:47,596 Well don't worry, because we are totally on track 1122 00:50:47,630 --> 00:50:48,597 to make that happen. 1123 00:50:48,631 --> 00:50:49,977 [phone ringing] 1124 00:50:53,050 --> 00:50:54,844 Hey Matt, is that you? 1125 00:50:54,879 --> 00:50:56,570 Yeah. What's up? 1126 00:50:56,605 --> 00:50:58,365 Can you come out here and help Cate? 1127 00:50:58,400 --> 00:50:59,642 I have to head to a nail appointment 1128 00:50:59,677 --> 00:51:01,541 and I don't want to leave her high and dry. 1129 00:51:01,575 --> 00:51:02,714 Yeah of course! 1130 00:51:02,749 --> 00:51:03,819 Thank you! 1131 00:51:03,853 --> 00:51:05,648 When you both get married, I owe you all the help 1132 00:51:05,683 --> 00:51:07,271 with your wedding. 1133 00:51:08,858 --> 00:51:12,414 I don't... not when you both get married, 1134 00:51:12,448 --> 00:51:14,968 but when you two get married at some point to someone. 1135 00:51:15,002 --> 00:51:16,797 I didn't mean to each other. 1136 00:51:18,316 --> 00:51:19,869 But maybe to each other? 1137 00:51:19,904 --> 00:51:20,870 Who knows? 1138 00:51:20,905 --> 00:51:22,562 Okay, love you, bye. 1139 00:51:23,873 --> 00:51:25,806 She is totally ridiculous. 1140 00:51:25,841 --> 00:51:28,015 Absolutely ridiculous. 1141 00:51:28,878 --> 00:51:31,778 Okay, so I'll tell you what I have in mind. 1142 00:51:31,812 --> 00:51:35,575 So if you finish wrapping this... 1143 00:52:07,124 --> 00:52:08,332 Hey kiddo! 1144 00:52:08,366 --> 00:52:12,129 I've got all of Maxine's coffee station stuff right here. 1145 00:52:12,163 --> 00:52:13,613 Thank you so much! 1146 00:52:13,647 --> 00:52:15,028 What is a dessert station at a wedding 1147 00:52:15,062 --> 00:52:17,617 without a coffee station to go with it? 1148 00:52:17,651 --> 00:52:18,894 Look at you, you're in a good mood. 1149 00:52:18,928 --> 00:52:20,792 I haven't seen that smile for a while. 1150 00:52:20,827 --> 00:52:24,486 I don't know what you're talking about. 1151 00:52:24,520 --> 00:52:25,866 Hey, do you remember my novel? 1152 00:52:25,901 --> 00:52:27,144 I do. 1153 00:52:27,178 --> 00:52:28,835 It's one of the best things I've ever read. 1154 00:52:28,869 --> 00:52:31,078 Gramps, you're just being biased. 1155 00:52:31,113 --> 00:52:34,427 Actually, I started writing it again. 1156 00:52:34,461 --> 00:52:36,567 That's great. What prompted that? 1157 00:52:36,601 --> 00:52:41,434 I started feeling more like myself and it just feels good. 1158 00:52:41,468 --> 00:52:43,919 It makes me happy to see you so happy. 1159 00:52:43,953 --> 00:52:46,059 [phone ringing] 1160 00:52:46,093 --> 00:52:48,682 Excuse me, I should take this. 1161 00:52:48,717 --> 00:52:49,994 Abigail, hi. 1162 00:52:50,028 --> 00:52:51,858 Catherine, how are you? 1163 00:52:51,892 --> 00:52:54,101 I'm wonderful, and you? 1164 00:52:54,136 --> 00:52:55,758 All is well here, darling. 1165 00:52:55,793 --> 00:52:57,898 Listen, I got that piece you sent over this morning. 1166 00:52:57,933 --> 00:53:01,039 "How to Choose the Best Seasonal Flowers for Your Wedding Venue." 1167 00:53:01,074 --> 00:53:02,144 I love it! 1168 00:53:02,179 --> 00:53:04,491 It was very sentimental. 1169 00:53:04,526 --> 00:53:06,424 Not like your usual writing. 1170 00:53:07,253 --> 00:53:09,220 Oh, thank you. 1171 00:53:09,255 --> 00:53:12,396 It won't work for your new column, of course. 1172 00:53:12,430 --> 00:53:14,984 Are you taking over the Davenport wedding? 1173 00:53:15,019 --> 00:53:17,849 Oh yes, well I'm helping out with it. 1174 00:53:17,884 --> 00:53:18,954 Why? 1175 00:53:18,988 --> 00:53:21,059 Vanessa is a dear friend of mine and we're actually 1176 00:53:21,094 --> 00:53:24,408 doing a feature on the wedding for next month's issue. 1177 00:53:24,442 --> 00:53:26,720 But I would love for you to write a piece 1178 00:53:26,755 --> 00:53:28,722 on the behind the scenes of the event. 1179 00:53:28,757 --> 00:53:31,000 To kick off your new column. 1180 00:53:31,035 --> 00:53:33,831 It will be called "Catie the Wedding Lady" 1181 00:53:33,865 --> 00:53:37,179 and I think this would be a perfect debut article. 1182 00:53:37,214 --> 00:53:40,734 Oh, right okay. 1183 00:53:40,769 --> 00:53:42,978 Listen, I can already see it in print. 1184 00:53:43,012 --> 00:53:44,151 "Catie the Wedding Lady 1185 00:53:44,186 --> 00:53:45,946 gives you all the wedding gossip!" 1186 00:53:45,981 --> 00:53:48,777 So snappy, so fun. 1187 00:53:50,675 --> 00:53:52,470 Sorry, but what about the DIY advice? 1188 00:53:52,505 --> 00:53:55,646 Because DIY's actually really help brides. 1189 00:53:55,680 --> 00:53:58,614 We think this direction is more of what the readers want. 1190 00:53:58,649 --> 00:54:00,823 Everyone already knows how to fold a napkin 1191 00:54:00,858 --> 00:54:02,066 at this point, anyway. 1192 00:54:02,100 --> 00:54:03,585 Listen dear, I've got to run, 1193 00:54:03,619 --> 00:54:06,553 but I'll send over the specs for your new logo soon. 1194 00:54:06,588 --> 00:54:09,073 Catie the Wedding Lady, so good right? 1195 00:54:09,107 --> 00:54:10,730 Ta-ta! 1196 00:54:10,764 --> 00:54:11,731 Okay, bye. 1197 00:54:19,497 --> 00:54:21,085 Things okay? 1198 00:54:21,119 --> 00:54:22,569 Oh, yeah. 1199 00:54:24,157 --> 00:54:25,883 Just lots to think about. 1200 00:54:38,896 --> 00:54:41,864 Okay, hi Matt Davenport's Happy Dance. 1201 00:54:41,899 --> 00:54:43,521 I do not have a happy dance. 1202 00:54:43,556 --> 00:54:45,143 Yes you do. 1203 00:54:45,178 --> 00:54:47,939 Okay, I guess I'm just feeling like 1204 00:54:47,974 --> 00:54:49,596 I got my old groove back. 1205 00:54:49,631 --> 00:54:51,633 I remember those "I'm in love with Catherine James" 1206 00:54:51,667 --> 00:54:52,875 puppy dog eyes. 1207 00:54:52,910 --> 00:54:55,153 I do not have puppy dog eyes. 1208 00:54:55,188 --> 00:54:56,983 We're just spending a lot of time together right now 1209 00:54:57,017 --> 00:54:58,260 because of Maxine's wedding. 1210 00:54:58,295 --> 00:54:59,503 And it's nice. 1211 00:54:59,537 --> 00:55:01,021 If you have feelings for her man, 1212 00:55:01,056 --> 00:55:02,678 you should talk to her about it. 1213 00:55:02,713 --> 00:55:04,956 I just don't think she sees me that way. 1214 00:55:06,682 --> 00:55:10,065 You know, I always thought I'd show up here, 1215 00:55:10,099 --> 00:55:15,933 grown up, successful, dashingly handsome. 1216 00:55:15,967 --> 00:55:19,281 And she'd realize that I wasn't the scrappy kid 1217 00:55:19,316 --> 00:55:20,593 from her memory. 1218 00:55:21,973 --> 00:55:24,735 I can tell you she's a lot happier with you around. 1219 00:55:24,769 --> 00:55:25,667 What do you mean? 1220 00:55:25,701 --> 00:55:28,670 You make her smile, like really smile. 1221 00:55:28,704 --> 00:55:31,017 You and Cate would be great together. 1222 00:55:31,051 --> 00:55:34,020 And hey, if she says "Matt, you're so handsome 1223 00:55:34,054 --> 00:55:37,195 and successful and you've really grown into your ears." 1224 00:55:37,230 --> 00:55:38,058 Hey! 1225 00:55:38,093 --> 00:55:40,682 "Will you stay here and kiss me?" 1226 00:55:40,716 --> 00:55:42,580 You'd have a job already lined up. 1227 00:55:42,615 --> 00:55:43,443 I would? 1228 00:55:43,478 --> 00:55:45,238 Yeah here, as the gallery manager. 1229 00:55:46,860 --> 00:55:47,930 Are you serious? 1230 00:55:47,965 --> 00:55:50,933 Just think about it, okay? 1231 00:55:50,968 --> 00:55:53,177 Yeah, okay. 1232 00:55:59,286 --> 00:56:01,772 Thank you again for that backdrop, Cate. 1233 00:56:01,806 --> 00:56:04,671 It turned out perfectly. 1234 00:56:04,706 --> 00:56:06,086 Of course. Umm, Bonz-- 1235 00:56:06,121 --> 00:56:07,916 And the bridesmaids' dresses! 1236 00:56:07,950 --> 00:56:10,988 Are they from a fancy French designer? 1237 00:56:11,022 --> 00:56:13,818 -No. -Do they look exactly the same? 1238 00:56:13,853 --> 00:56:15,233 Yes. 1239 00:56:15,268 --> 00:56:17,132 I have a quick question, Bonz-- 1240 00:56:17,166 --> 00:56:18,720 And the tasting, oh my gosh! 1241 00:56:18,754 --> 00:56:20,791 The food at this wedding is going to be so good. 1242 00:56:20,825 --> 00:56:21,723 The salmon cones-- 1243 00:56:21,757 --> 00:56:23,103 I'm so sorry, Bonz... 1244 00:56:24,691 --> 00:56:26,244 What are you doing? 1245 00:56:26,279 --> 00:56:28,764 He's making my wedding dress. 1246 00:56:28,799 --> 00:56:30,766 Oh yeah. 1247 00:56:30,801 --> 00:56:32,147 Shouldn't it be white? 1248 00:56:32,181 --> 00:56:34,356 Oh no, this isn't the final dress. 1249 00:56:34,391 --> 00:56:37,394 This is the prototype from which I'll make the final dress. 1250 00:56:37,428 --> 00:56:39,879 You've seen the sketches, yeah? 1251 00:56:39,913 --> 00:56:44,642 Oh yeah, they just look more like a mood board than a sketch. 1252 00:56:46,437 --> 00:56:50,337 I'm sorry, are you a designer, or...? 1253 00:56:50,372 --> 00:56:51,615 No. 1254 00:56:51,649 --> 00:56:55,135 Then I request that you don't question the design process. 1255 00:56:55,170 --> 00:56:57,793 I'm so sorry, I'm not questioning your design process. 1256 00:56:57,828 --> 00:56:59,933 I just want to be sure that the real dress, 1257 00:56:59,968 --> 00:57:02,177 not this thing prototype, 1258 00:57:02,211 --> 00:57:05,007 will be done in time for her wedding this weekend. 1259 00:57:05,042 --> 00:57:07,182 Of course it will, right Bonz? 1260 00:57:07,216 --> 00:57:08,977 I mean, he is a genius. 1261 00:57:09,011 --> 00:57:10,703 Oh, and my grandmother's sash! 1262 00:57:10,737 --> 00:57:13,913 She wore it on her wedding day, my mother wore it at hers. 1263 00:57:13,947 --> 00:57:16,467 Something borrowed, something blue and something old. 1264 00:57:16,502 --> 00:57:18,020 That will be the belt for the dress. 1265 00:57:18,055 --> 00:57:20,367 I'm gonna sew it on there with a layer of jewels. 1266 00:57:20,402 --> 00:57:23,025 But won't that damage it? That sash is over 75 years old-- 1267 00:57:23,060 --> 00:57:26,822 Again... designer. 1268 00:57:26,857 --> 00:57:29,342 Not designer. So... 1269 00:57:29,376 --> 00:57:30,343 Okay... 1270 00:57:32,345 --> 00:57:34,865 But it will be done in time for this weekend, right? 1271 00:57:34,899 --> 00:57:36,970 Just let him do his work, Cate. 1272 00:57:37,005 --> 00:57:39,179 I promise it will be fine! 1273 00:57:43,252 --> 00:57:45,462 We have a bit of a problem. 1274 00:57:45,496 --> 00:57:46,670 Okay, what is it? 1275 00:57:46,704 --> 00:57:48,913 The venue's been double booked. 1276 00:57:48,948 --> 00:57:50,121 What do you mean? 1277 00:57:50,156 --> 00:57:52,123 They had a technical glitch with their scheduling app 1278 00:57:52,158 --> 00:57:54,988 and they booked another wedding the same morning. 1279 00:57:55,023 --> 00:57:57,784 Apparently they booked it three years in advance, 1280 00:57:57,819 --> 00:57:59,406 which means they get priority. 1281 00:57:59,441 --> 00:58:01,512 We need to find a last minute place 1282 00:58:01,547 --> 00:58:03,859 to do the ceremony and the reception. 1283 00:58:03,894 --> 00:58:06,172 -What? -No, it's going to be fine. 1284 00:58:06,206 --> 00:58:07,518 We can just... 1285 00:58:07,553 --> 00:58:09,969 Right, we can just... 1286 00:58:13,490 --> 00:58:16,078 I mean, everything for the ceremony's already here, 1287 00:58:16,113 --> 00:58:18,909 so we could just re-jig the setup 1288 00:58:18,943 --> 00:58:21,049 and have the reception here as well. 1289 00:58:21,083 --> 00:58:23,465 But would that be something you're interested in? 1290 00:58:24,431 --> 00:58:27,745 Honestly, I've secretly wanted a backyard wedding 1291 00:58:27,780 --> 00:58:29,057 this whole time. 1292 00:58:29,091 --> 00:58:30,817 -You have? -Yes. 1293 00:58:30,852 --> 00:58:32,336 Honey, why didn't you say anything? 1294 00:58:32,370 --> 00:58:34,476 Because you were so excited when you found the venue 1295 00:58:34,511 --> 00:58:35,546 and the French designer. 1296 00:58:35,581 --> 00:58:37,237 I didn't want to disappoint you by telling you 1297 00:58:37,272 --> 00:58:40,275 I wanted to just get married in our backyard. 1298 00:58:40,309 --> 00:58:42,208 Honey, that wouldn't have disappointed me. 1299 00:58:42,242 --> 00:58:44,382 I was just trying to give you the best of the best. 1300 00:58:44,417 --> 00:58:46,281 All the things I never had. 1301 00:58:46,315 --> 00:58:49,318 I'm sorry, I had no idea you wanted something different. 1302 00:58:49,353 --> 00:58:54,945 No, it's okay Mom, I just don't need the big party. 1303 00:58:54,979 --> 00:58:58,811 I realize I wanted the ceremony to be something small. 1304 00:58:58,845 --> 00:59:00,433 Just for us. 1305 00:59:00,467 --> 00:59:03,816 Sweetheart, that sounds absolutely wonderful. 1306 00:59:03,850 --> 00:59:05,403 So we'll just have the wedding here then? 1307 00:59:05,438 --> 00:59:06,335 -Yeah. -Okay. 1308 00:59:06,370 --> 00:59:08,855 And Mom, you got your officiants license 1309 00:59:08,890 --> 00:59:11,893 a couple of years ago for Charlotte's wedding, right? 1310 00:59:11,927 --> 00:59:13,584 I did. 1311 00:59:13,619 --> 00:59:17,968 I was wondering if you would officiate our ceremony? 1312 00:59:18,002 --> 00:59:19,072 I know it's short notice, but-- 1313 00:59:19,107 --> 00:59:21,488 -Honey, I would love that. -Really? 1314 00:59:21,523 --> 00:59:23,836 I would be honored. 1315 00:59:27,080 --> 00:59:29,151 You're all making me cry. 1316 00:59:33,984 --> 00:59:35,468 Hey. 1317 00:59:35,502 --> 00:59:36,538 Hey. 1318 00:59:36,573 --> 00:59:37,953 Need any help? 1319 00:59:37,988 --> 00:59:40,266 I think I make a great assistant. 1320 00:59:40,300 --> 00:59:41,819 Would you? 1321 00:59:41,854 --> 00:59:44,132 I am very detailed oriented. 1322 00:59:44,166 --> 00:59:47,273 I have great gift wrapping skills. 1323 00:59:47,307 --> 00:59:49,586 Plus, I'm a lot of fun to hang out with. 1324 00:59:49,620 --> 00:59:51,346 Well, I will have to think about it. 1325 00:59:51,380 --> 00:59:54,418 Because there's a lot of qualified applicants 1326 00:59:54,452 --> 00:59:55,592 for this position. 1327 00:59:55,626 --> 00:59:59,388 Did any of the other applicants bring you a smoothie? 1328 00:59:59,423 --> 01:00:02,046 You are hired, thank you. 1329 01:00:05,256 --> 01:00:07,569 This is the longest you've been in Belle Isle in-- 1330 01:00:07,604 --> 01:00:09,398 Ten years. 1331 01:00:09,433 --> 01:00:11,055 Crazy, right? 1332 01:00:11,090 --> 01:00:14,956 Yeah, a lot has changed since then. 1333 01:00:14,990 --> 01:00:18,097 Some things are exactly the same. 1334 01:00:22,273 --> 01:00:24,621 Do you think you're gonna miss it when you go back? 1335 01:00:24,655 --> 01:00:26,450 More than I realize. 1336 01:00:28,003 --> 01:00:32,076 But I'm thinking about not going back. 1337 01:00:32,111 --> 01:00:34,458 Really? Why? 1338 01:00:34,492 --> 01:00:36,874 Evan offered me a job. 1339 01:00:36,909 --> 01:00:37,944 He did? 1340 01:00:37,979 --> 01:00:39,497 Yeah, I'm just gonna help him open the gallery 1341 01:00:39,532 --> 01:00:41,396 and then manage it. 1342 01:00:41,430 --> 01:00:43,812 Matt! That's amazing! 1343 01:00:43,847 --> 01:00:45,538 Are you going to take it? 1344 01:00:46,919 --> 01:00:48,127 I mean I'm thinking about it. 1345 01:00:48,161 --> 01:00:50,508 [phone ringing] 1346 01:00:52,510 --> 01:00:55,134 For what it's worth, 1347 01:00:55,168 --> 01:00:57,895 I'd love to have you back here full time. 1348 01:01:00,346 --> 01:01:01,036 [phone ringing] 1349 01:01:01,071 --> 01:01:04,281 I'm sorry, I should get this. 1350 01:01:06,559 --> 01:01:07,422 Hey. 1351 01:01:07,456 --> 01:01:09,596 Cate, is everything okay? 1352 01:01:09,631 --> 01:01:13,393 Yeah, sorry. I've just been busy. 1353 01:01:13,428 --> 01:01:14,463 What's up? 1354 01:01:14,498 --> 01:01:16,880 Good, as long as you're okay. 1355 01:01:16,914 --> 01:01:19,952 Listen, I've been thinking and I'd love to see you. 1356 01:01:19,986 --> 01:01:22,023 I know Maxine's wedding is coming up, 1357 01:01:22,057 --> 01:01:25,267 but do you think you could meet me at the park tomorrow? 1358 01:01:29,962 --> 01:01:31,204 Yeah, sure. 1359 01:01:31,239 --> 01:01:32,550 Great, see you then. 1360 01:01:32,585 --> 01:01:34,863 Okay, bye. 1361 01:01:34,898 --> 01:01:36,140 Everything okay? 1362 01:01:40,317 --> 01:01:42,595 He was just calling to check in. 1363 01:01:42,629 --> 01:01:44,252 Hey. 1364 01:01:44,286 --> 01:01:45,874 What's up? 1365 01:01:45,909 --> 01:01:47,565 What's wrong? 1366 01:01:47,600 --> 01:01:48,635 Nothing... 1367 01:01:49,913 --> 01:01:51,259 I don't believe you. 1368 01:02:02,132 --> 01:02:04,030 You've been to a lot of weddings, 1369 01:02:04,065 --> 01:02:06,032 being a professional bridesmaid. 1370 01:02:06,067 --> 01:02:07,654 Yeah. 1371 01:02:07,689 --> 01:02:09,656 And you've seen a lot of couples 1372 01:02:09,691 --> 01:02:11,348 on arguably the biggest day of their life. 1373 01:02:11,382 --> 01:02:14,661 The day they make a lifelong commitment to another person. 1374 01:02:14,696 --> 01:02:17,250 That is usually what happens at a wedding. 1375 01:02:18,424 --> 01:02:21,461 So how do they know that they're right for each other? 1376 01:02:21,496 --> 01:02:23,601 That they picked the right one? 1377 01:02:26,121 --> 01:02:27,157 Well... 1378 01:02:28,675 --> 01:02:31,023 As cheesy as it sounds... 1379 01:02:32,645 --> 01:02:34,716 I think they just know. 1380 01:02:35,855 --> 01:02:40,618 Know that deep down they share an incomparable connection. 1381 01:02:40,653 --> 01:02:45,451 They've found someone they can be their truest self with. 1382 01:02:45,485 --> 01:02:47,625 Does that make sense? 1383 01:02:47,660 --> 01:02:50,594 Yeah, it absolutely does. 1384 01:02:50,628 --> 01:02:53,493 Thanks so much for all the work you've done on the wedding. 1385 01:02:53,528 --> 01:02:55,461 It means a so much to Maxine. 1386 01:02:56,738 --> 01:02:58,982 You're a good friend. 1387 01:02:59,016 --> 01:03:01,743 I mean, I'm glad I have a friend like you. 1388 01:03:07,128 --> 01:03:09,509 Yeah, you're a good friend too, Matt. 1389 01:03:12,064 --> 01:03:13,306 There she is! 1390 01:03:13,341 --> 01:03:15,722 Just helping you with setup. 1391 01:03:15,757 --> 01:03:18,311 Hey kiddo, what's wrong? 1392 01:03:18,346 --> 01:03:21,798 I'm just meeting Ben today. 1393 01:03:21,832 --> 01:03:23,523 What are you going to say to him? 1394 01:03:24,490 --> 01:03:27,562 I don't know, but the idea of getting back together 1395 01:03:27,596 --> 01:03:29,460 with him just makes me feel... 1396 01:03:29,495 --> 01:03:31,359 Ben's a great guy, but it's okay 1397 01:03:31,393 --> 01:03:32,739 if he's not the guy for you. 1398 01:03:32,774 --> 01:03:33,775 [text message alert] 1399 01:03:40,851 --> 01:03:42,508 Everything good? 1400 01:03:42,542 --> 01:03:46,167 Yes, it's just my editor from Wedding Bliss. 1401 01:03:46,201 --> 01:03:47,651 She wants to change my work to a column 1402 01:03:47,685 --> 01:03:48,894 called, Catie the Wedding Lady. 1403 01:03:48,928 --> 01:03:53,174 Where I give the scoop on weddings and no more DIY advice. 1404 01:03:53,208 --> 01:03:56,487 I don't want to write meaningless articles anymore. 1405 01:03:56,522 --> 01:03:58,110 Listen to your heart. 1406 01:03:59,180 --> 01:04:00,871 It'll tell you what to do. 1407 01:04:00,906 --> 01:04:03,425 With the column and with Ben. 1408 01:04:03,460 --> 01:04:05,634 But what if I make the wrong decision? 1409 01:04:05,669 --> 01:04:08,775 If you listen to your heart, that's impossible. 1410 01:04:12,883 --> 01:04:14,471 Thanks, Grandpa. 1411 01:04:15,713 --> 01:04:18,233 -Ready? -Yeah, just over here. 1412 01:04:18,268 --> 01:04:20,615 Yeah, that's good. 1413 01:04:20,649 --> 01:04:22,617 Just take a look. 1414 01:04:22,651 --> 01:04:23,756 Yeah. 1415 01:04:23,790 --> 01:04:25,792 You were right about the local angle for the gallery. 1416 01:04:25,827 --> 01:04:28,071 Have you given it any thought? 1417 01:04:28,105 --> 01:04:29,486 The job offer? 1418 01:04:29,520 --> 01:04:31,074 -I have. -And? 1419 01:04:31,108 --> 01:04:34,249 And I'd like to accept the offer. 1420 01:04:34,284 --> 01:04:35,872 -You would? -I would! 1421 01:04:35,906 --> 01:04:37,597 If the offer's still on the table? 1422 01:04:37,632 --> 01:04:39,185 It's all yours. 1423 01:04:39,220 --> 01:04:41,463 Welcome to the team, gallery manager. 1424 01:04:42,223 --> 01:04:44,259 Would this decision have anything to do 1425 01:04:44,294 --> 01:04:46,744 with a certain professional bridesmaid named Cate? 1426 01:04:46,779 --> 01:04:48,160 Maybe. 1427 01:04:48,194 --> 01:04:50,645 You should tell her how you feel. 1428 01:04:50,679 --> 01:04:53,096 As your boss, I won't officially let you clock in 1429 01:04:53,130 --> 01:04:56,271 until you tell Catherine James you're in love with her. 1430 01:05:00,897 --> 01:05:03,520 [phone dialling] 1431 01:05:03,554 --> 01:05:06,316 "Hi it's Cate, leave a message." 1432 01:05:06,350 --> 01:05:07,800 Hey Cate, it's Matt. 1433 01:05:07,834 --> 01:05:11,908 There's something I need to tell you. 1434 01:05:11,942 --> 01:05:14,462 So when you get the chance, give me a call back. 1435 01:05:16,774 --> 01:05:19,156 Look at that over there, there's a hooded merganser. 1436 01:05:19,191 --> 01:05:21,158 Wow. 1437 01:05:21,193 --> 01:05:22,539 It's nice. 1438 01:05:22,573 --> 01:05:25,162 A couple of sand hill cranes. 1439 01:05:25,197 --> 01:05:27,199 That's fun, isn't it? 1440 01:05:27,233 --> 01:05:30,581 I do love the smell of the oak leaves at this time. 1441 01:05:30,616 --> 01:05:33,412 Oh, it smells amazing. 1442 01:05:33,446 --> 01:05:34,620 Thank you. 1443 01:05:37,554 --> 01:05:40,867 You know, I just realized that I don't know 1444 01:05:40,902 --> 01:05:42,283 how you take your coffee. 1445 01:05:42,317 --> 01:05:43,353 So? 1446 01:05:44,423 --> 01:05:46,494 Do you know how I take mine? 1447 01:05:46,528 --> 01:05:47,874 Black, right? 1448 01:05:47,909 --> 01:05:50,394 Almond milk two sugars. 1449 01:05:50,429 --> 01:05:51,809 Great, now I know. 1450 01:05:53,259 --> 01:05:56,228 We've been together a while now. 1451 01:05:57,401 --> 01:05:59,300 Before we took the break. 1452 01:05:59,334 --> 01:06:01,233 Right, but the break gave me some prospective. 1453 01:06:01,267 --> 01:06:04,581 I realized some big things about us. 1454 01:06:04,615 --> 01:06:08,343 You're a really special person, Cate. 1455 01:06:27,328 --> 01:06:29,744 Catherine James, will you marry me? 1456 01:06:41,928 --> 01:06:42,964 Ben... 1457 01:06:43,930 --> 01:06:45,449 Is that a yes? 1458 01:06:46,623 --> 01:06:48,418 No... 1459 01:06:48,452 --> 01:06:52,560 No Ben, I can't say yes. 1460 01:06:52,594 --> 01:06:56,805 I don't feel very me when I'm with you. 1461 01:06:56,840 --> 01:06:59,463 I don't think we're meant to be together. 1462 01:07:01,051 --> 01:07:04,572 So I'm sorry, but I can't marry you. 1463 01:07:08,438 --> 01:07:10,405 You seem different, though. 1464 01:07:10,440 --> 01:07:13,546 It's like someone turned on all the lights 1465 01:07:13,581 --> 01:07:17,033 and that light is just radiating now. 1466 01:07:17,999 --> 01:07:20,243 I know it's not because of me. 1467 01:07:22,003 --> 01:07:23,936 I do really care about you. 1468 01:07:23,970 --> 01:07:25,317 I care about you. 1469 01:07:25,351 --> 01:07:26,766 And whatever you're doing, 1470 01:07:26,801 --> 01:07:30,770 whatever this thing is that makes you happy. 1471 01:07:30,805 --> 01:07:32,048 Keep doing it. 1472 01:07:32,082 --> 01:07:34,050 I will, I promise. 1473 01:07:36,569 --> 01:07:39,331 You did teach me how to make the best basil pesto. 1474 01:07:39,365 --> 01:07:42,334 And you taught me how to lace Converses 1475 01:07:42,368 --> 01:07:44,474 and tie a double windsor. 1476 01:07:44,508 --> 01:07:45,992 Which was very nice, by the way. 1477 01:07:46,027 --> 01:07:47,339 Thank you. 1478 01:07:50,583 --> 01:07:51,550 [door slams] 1479 01:07:52,723 --> 01:07:54,449 Matt honey, what's wrong? 1480 01:07:54,484 --> 01:07:55,312 Nothing! 1481 01:07:55,347 --> 01:07:56,796 Whoa, this is not nothing. 1482 01:07:56,831 --> 01:07:58,453 Come talk to me. 1483 01:08:00,904 --> 01:08:01,974 It's just... 1484 01:08:03,941 --> 01:08:06,392 I thought she would really give me a shot. 1485 01:08:07,566 --> 01:08:10,465 If she got to know me, the adult me, 1486 01:08:10,500 --> 01:08:12,881 that things might happen between us. 1487 01:08:12,916 --> 01:08:17,334 And I thought they were, but she's engaged. 1488 01:08:18,646 --> 01:08:20,544 And she hasn't even told me! 1489 01:08:20,579 --> 01:08:22,063 I should have known. 1490 01:08:22,098 --> 01:08:24,790 Cate will never see me as more than just a friend. 1491 01:08:25,756 --> 01:08:27,793 And I just accepted a job at the gallery. 1492 01:08:27,827 --> 01:08:29,139 Honey, that's fantastic! 1493 01:08:29,174 --> 01:08:31,003 But of course that's how this would go. 1494 01:08:31,037 --> 01:08:35,801 I get my dream job, but my dream girl... 1495 01:08:35,835 --> 01:08:37,561 marries someone else. 1496 01:08:37,596 --> 01:08:38,942 I'm so sorry, Matt. 1497 01:08:40,806 --> 01:08:43,015 I just, I've gotta go. 1498 01:08:50,471 --> 01:08:52,093 Wait, what just happened? 1499 01:08:52,128 --> 01:08:53,336 Ben proposed. 1500 01:08:53,370 --> 01:08:54,820 Ben proposed? 1501 01:08:54,854 --> 01:08:55,959 Ben proposed. 1502 01:08:55,993 --> 01:08:56,822 And what did you say? 1503 01:08:56,856 --> 01:08:59,583 I said I think you're a fantastic guy, 1504 01:08:59,618 --> 01:09:00,964 you're just not the guy for me. 1505 01:09:00,998 --> 01:09:03,725 I honestly did not see that coming. 1506 01:09:03,760 --> 01:09:06,521 Yeah, neither did I. 1507 01:09:06,556 --> 01:09:07,833 Wow. 1508 01:09:07,867 --> 01:09:09,559 So does this mean you're going to give the one-that-got-away 1509 01:09:09,593 --> 01:09:10,836 a second chance? 1510 01:09:10,870 --> 01:09:13,666 And yes that's Matt, don't even try to challenge me on that. 1511 01:09:13,701 --> 01:09:15,737 I don't know, maybe... 1512 01:09:15,772 --> 01:09:17,705 Yes! I mean, that's cool. 1513 01:09:19,879 --> 01:09:22,123 So what about the column? 1514 01:09:22,158 --> 01:09:23,883 I think I am going to pass on it. 1515 01:09:23,918 --> 01:09:26,092 And actually give the novel a real shot. 1516 01:09:26,127 --> 01:09:27,749 I am so here for this. 1517 01:09:27,784 --> 01:09:28,957 Yeah, me too. 1518 01:09:28,992 --> 01:09:30,131 But I mean after the wedding. 1519 01:09:30,166 --> 01:09:33,824 We have T-minus 24 hours to try and pull this thing off. 1520 01:09:33,859 --> 01:09:34,998 What would I do without you? 1521 01:09:35,032 --> 01:09:37,000 I honestly have no idea. 1522 01:09:37,034 --> 01:09:38,035 Yeah. 1523 01:09:38,070 --> 01:09:39,382 [phone ringing] 1524 01:09:42,523 --> 01:09:44,180 Hi, Ms. Winthrop. 1525 01:09:45,181 --> 01:09:48,529 Listen I am so sorry, but I don't think I am going 1526 01:09:48,563 --> 01:09:50,496 to be able to deliver what you need. 1527 01:09:50,531 --> 01:09:52,671 "Catie the Wedding Lady" sounds fun, 1528 01:09:52,705 --> 01:09:56,606 but I think I need to focus on other things for the time being. 1529 01:09:56,640 --> 01:09:59,022 I so appreciate the opportunity. 1530 01:09:59,056 --> 01:10:02,612 I do hope we can work together in the future. 1531 01:10:02,646 --> 01:10:05,131 Okay, thank you for understanding. 1532 01:10:12,449 --> 01:10:13,933 -Matt! -Hi. 1533 01:10:13,968 --> 01:10:15,487 Hey Matt-- 1534 01:10:15,521 --> 01:10:16,522 Sorry, I'm running late. 1535 01:10:18,490 --> 01:10:21,596 Huh, what was that about? 1536 01:10:21,631 --> 01:10:22,804 [car starting] 1537 01:10:22,839 --> 01:10:25,013 I honestly have no idea. 1538 01:10:25,738 --> 01:10:26,670 But I can't worry about it now, 1539 01:10:26,705 --> 01:10:28,500 because we have to get back to the wedding. 1540 01:10:28,534 --> 01:10:29,535 Do you have any more? 1541 01:10:29,570 --> 01:10:31,503 We haven't even started unloading my car yet. 1542 01:10:31,537 --> 01:10:33,401 Oh great. 1543 01:10:33,436 --> 01:10:35,369 [shrill scream] 1544 01:10:36,128 --> 01:10:37,992 -Oh gosh! -Run! 1545 01:10:45,551 --> 01:10:47,173 I don't understand how this could've happened. 1546 01:10:47,208 --> 01:10:49,590 Me neither, Bonz is the best up and coming designer! 1547 01:10:49,624 --> 01:10:50,798 Where did you find him? 1548 01:10:50,832 --> 01:10:53,110 Instagram, I already told you that, Mom. 1549 01:10:53,145 --> 01:10:55,906 Okay Maxine, everything's going to be fine. 1550 01:10:55,941 --> 01:10:57,632 Take a deep breath. 1551 01:11:01,222 --> 01:11:02,534 Oh my, that is-- 1552 01:11:02,568 --> 01:11:04,087 -Hideous! -And the sash? 1553 01:11:04,121 --> 01:11:05,537 -Oh no. -Disgusting! 1554 01:11:05,571 --> 01:11:08,125 This is not what it's supposed to look like! 1555 01:11:08,160 --> 01:11:09,782 Wait Lexi, you're a designer. 1556 01:11:10,576 --> 01:11:13,096 I can't design a whole dress in that amount of time. 1557 01:11:13,130 --> 01:11:16,064 I mean, I'm good. I'm not that good. 1558 01:11:16,099 --> 01:11:17,894 If I had a base or something to work with-- 1559 01:11:17,928 --> 01:11:20,724 Wait, I have a good idea. 1560 01:11:20,759 --> 01:11:22,761 Give me one second. 1561 01:11:22,795 --> 01:11:25,177 I love it, she always has great ideas. 1562 01:11:31,528 --> 01:11:33,841 Hey, how'd it go? 1563 01:11:33,875 --> 01:11:35,567 Well, Cate's engaged. 1564 01:11:35,601 --> 01:11:37,845 Whoa congratulations, that was fast. 1565 01:11:37,879 --> 01:11:39,881 No, to Ben. 1566 01:11:39,916 --> 01:11:42,228 -What? -Yeah, I saw it happen. 1567 01:11:42,263 --> 01:11:45,439 Got down on the one knee with the ring and everything. 1568 01:11:46,612 --> 01:11:47,958 I'm so sorry, man. 1569 01:11:47,993 --> 01:11:49,960 I hope you were kidding about the job being contingent 1570 01:11:49,995 --> 01:11:51,859 on me telling Cate I'm in love with her, 1571 01:11:51,893 --> 01:11:54,517 because now that's never going to happen. 1572 01:12:00,868 --> 01:12:03,905 ♪ The rain is at the window 1573 01:12:03,940 --> 01:12:06,908 ♪ The wind is at the door 1574 01:12:10,809 --> 01:12:13,915 Hey, is everything okay? 1575 01:12:13,950 --> 01:12:16,815 You seem kind of off. 1576 01:12:16,849 --> 01:12:18,886 Yeah. All good. 1577 01:12:18,920 --> 01:12:20,163 Promise? 1578 01:12:20,197 --> 01:12:22,510 I really want you to be happy, Cate. 1579 01:12:23,925 --> 01:12:26,583 Yeah, I want you to be happy too. 1580 01:12:28,827 --> 01:12:30,656 Are you sure everything's okay? 1581 01:12:30,691 --> 01:12:34,591 Because you know you can talk to me about anything, right? 1582 01:12:34,626 --> 01:12:35,696 Yeah. 1583 01:12:36,973 --> 01:12:38,699 You're a really good friend. 1584 01:12:39,872 --> 01:12:43,117 I hope that we can stay that way, friends. 1585 01:12:44,601 --> 01:12:47,293 Because I enjoy having you in my life. 1586 01:12:47,328 --> 01:12:48,640 Right, yeah. 1587 01:12:49,848 --> 01:12:52,057 Yeah of course, friends. 1588 01:12:53,299 --> 01:12:54,300 Yeah. 1589 01:13:28,680 --> 01:13:31,096 Okay, I actually don't know if it's going to fit. 1590 01:13:31,130 --> 01:13:32,822 And there is a giant rip in it. 1591 01:13:32,856 --> 01:13:33,857 I can fix that. 1592 01:13:33,892 --> 01:13:35,031 I can shorten the hem, take in the waistline, 1593 01:13:35,065 --> 01:13:38,621 reshape the neckline and zhoosh it up a bit for you. 1594 01:13:38,655 --> 01:13:40,174 It will take all night, but I am sure 1595 01:13:40,208 --> 01:13:41,658 I can get your dress done in time. 1596 01:13:41,693 --> 01:13:42,866 Are you sure? 1597 01:13:42,901 --> 01:13:44,661 Oh, I live for it. 1598 01:13:44,696 --> 01:13:45,869 Okay, let's do it. 1599 01:13:46,836 --> 01:13:48,631 Great! You two, get to the rehearsal dinner. 1600 01:13:48,665 --> 01:13:51,979 Lexi and I, mostly Lexi, is gonna make your dress perfect. 1601 01:13:52,013 --> 01:13:53,256 No pressure... 1602 01:13:53,290 --> 01:13:54,326 Thank you! 1603 01:13:56,708 --> 01:13:58,848 -I'm so sorry. -Oh boy! 1604 01:14:00,021 --> 01:14:01,367 Do you have coffee? 1605 01:14:01,402 --> 01:14:03,231 -Oh, I got you. -Okay. 1606 01:14:10,894 --> 01:14:12,171 I'm gonna get some more coffee. 1607 01:14:12,206 --> 01:14:13,172 You good? 1608 01:14:13,207 --> 01:14:14,277 Okay. 1609 01:14:19,178 --> 01:14:20,317 [knocking] 1610 01:14:20,352 --> 01:14:22,388 Yes, come in. 1611 01:14:22,423 --> 01:14:24,287 Hey. 1612 01:14:24,321 --> 01:14:26,462 Oh hi. 1613 01:14:26,496 --> 01:14:28,325 Wow, that's the dress? 1614 01:14:29,499 --> 01:14:31,259 Your dress. 1615 01:14:31,294 --> 01:14:32,744 Well, it's Maxine's now. 1616 01:14:32,778 --> 01:14:35,229 Or it's going to be. 1617 01:14:36,333 --> 01:14:38,197 It'll be perfect. 1618 01:14:38,232 --> 01:14:40,268 Yeah, that's the goal. 1619 01:14:40,303 --> 01:14:45,342 Hey, I just wanted to say congratulations. 1620 01:14:45,377 --> 01:14:48,069 Whoa, no boys allowed. 1621 01:14:48,104 --> 01:14:49,726 We need to focus. 1622 01:14:49,761 --> 01:14:51,107 No distractions. 1623 01:14:51,141 --> 01:14:53,212 Of course, I'll let you get back to work. 1624 01:14:53,247 --> 01:14:54,973 I just wanted to bring you guys some fuel, 1625 01:14:55,007 --> 01:14:57,113 because I know you missed dinner. 1626 01:14:59,840 --> 01:15:01,462 -Thanks. -Thank you! 1627 01:15:02,946 --> 01:15:04,465 That was very nice of him. 1628 01:15:04,500 --> 01:15:06,363 It was really nice. 1629 01:15:08,262 --> 01:15:10,160 Okay no, just because he brought us food 1630 01:15:10,195 --> 01:15:12,093 does not mean he has feelings for me. 1631 01:15:12,128 --> 01:15:15,165 And honestly, it's probably better that way. 1632 01:15:15,200 --> 01:15:17,547 Because I don't want to ruin our friendship 1633 01:15:17,582 --> 01:15:19,445 with unreciprocated feelings. 1634 01:15:19,480 --> 01:15:21,793 Right. Totally. 1635 01:15:21,827 --> 01:15:22,725 It doesn't matter anyway, 1636 01:15:22,759 --> 01:15:23,933 because we need to focus on the dress. 1637 01:15:23,967 --> 01:15:26,763 We have literally T-minus four hours to get this done. 1638 01:15:26,798 --> 01:15:29,007 Really, four hours? Oh my gosh. 1639 01:15:29,041 --> 01:15:31,906 ♪ ♪ 1640 01:15:33,011 --> 01:15:37,533 ♪ Hold my hand until the courage sticks ♪ 1641 01:15:37,567 --> 01:15:43,021 ♪ Shine a light until the darkness lifts ♪ 1642 01:15:51,132 --> 01:15:55,758 ♪ Hold me up so I don't look weak ♪ 1643 01:15:55,792 --> 01:16:00,556 ♪ Soon I'll stand on my own two feet ♪ 1644 01:16:17,849 --> 01:16:20,541 Good morning, beautiful bride to be. 1645 01:16:20,576 --> 01:16:23,302 Are you ready to see where you're getting married? 1646 01:16:29,515 --> 01:16:31,587 Okay, you can look now. 1647 01:16:36,143 --> 01:16:38,559 ♪ ♪ 1648 01:16:45,601 --> 01:16:47,775 Oh my gosh! 1649 01:16:49,570 --> 01:16:52,573 I love this picture of Grandma and Grandpa at their wedding. 1650 01:16:55,921 --> 01:16:57,889 And this one of you as a baby. 1651 01:16:57,923 --> 01:16:59,373 You were so cute. 1652 01:16:59,407 --> 01:17:01,893 I love that picture. 1653 01:17:01,927 --> 01:17:03,480 I know you wanted to incorporate them, 1654 01:17:03,515 --> 01:17:05,206 so I made you a family tree. 1655 01:17:05,241 --> 01:17:06,242 Get it? 1656 01:17:06,276 --> 01:17:07,657 Got it. I love it! 1657 01:17:07,692 --> 01:17:08,658 It's perfect. 1658 01:17:08,693 --> 01:17:10,384 I can't believe today has finally arrived. 1659 01:17:10,418 --> 01:17:12,075 My baby girl is all grown up. 1660 01:17:12,110 --> 01:17:15,182 -I love you so much, mom. -I love you too. 1661 01:17:15,216 --> 01:17:17,909 Are you ready to see your dress? 1662 01:17:17,943 --> 01:17:20,946 I can't wait show you. It's going to be great! 1663 01:17:28,505 --> 01:17:29,886 Moment of truth. 1664 01:17:29,921 --> 01:17:31,577 -Are you ready? -Yes! 1665 01:17:31,612 --> 01:17:32,958 Okay! 1666 01:17:36,168 --> 01:17:38,412 -You look-- -Perfect. 1667 01:17:38,446 --> 01:17:41,242 You look perfect, sweetie. 1668 01:17:41,277 --> 01:17:44,314 I have one more surprise for you. 1669 01:17:44,349 --> 01:17:47,214 I was able to mend the holes in your grandmother's sash. 1670 01:17:47,248 --> 01:17:48,249 It's not perfect-- 1671 01:17:48,284 --> 01:17:50,527 Yes it is, it is perfect! 1672 01:17:50,562 --> 01:17:51,390 Thank you. 1673 01:17:51,425 --> 01:17:53,185 I couldn't have done this without you. 1674 01:17:53,220 --> 01:17:57,500 You're like family and what you've done for Josh and I. 1675 01:17:57,534 --> 01:18:00,296 I can't even begin to thank you. 1676 01:18:00,330 --> 01:18:03,333 Cate, will you be my maid of honor? 1677 01:18:03,368 --> 01:18:06,302 Yes, I would be honored to. 1678 01:18:06,336 --> 01:18:08,131 Okay! 1679 01:18:08,166 --> 01:18:09,995 Let's do this thing! 1680 01:18:10,168 --> 01:18:12,964 ♪ ♪ 1681 01:18:44,340 --> 01:18:45,617 You look nice. 1682 01:18:45,651 --> 01:18:46,998 So do you. 1683 01:19:21,584 --> 01:19:26,485 From the moment I saw you, in that lavender sweater 1684 01:19:26,520 --> 01:19:29,488 I knew you were the one for me. 1685 01:19:29,523 --> 01:19:31,249 I'm the luckiest man in the world 1686 01:19:31,283 --> 01:19:33,182 to get to be your husband. 1687 01:19:34,424 --> 01:19:36,564 Well that was beautiful, wasn't it? 1688 01:19:39,153 --> 01:19:43,709 Okay, it is now time for The Declaration of Consent. 1689 01:19:44,676 --> 01:19:49,405 Do you, Maxine Davenport, take Joshua Hartley 1690 01:19:49,439 --> 01:19:52,546 to be your lawfully wedded husband? 1691 01:19:52,580 --> 01:19:53,789 I do. 1692 01:19:54,720 --> 01:19:58,552 And do you, Joshua Hartley, take Maxine Davenport 1693 01:19:58,586 --> 01:20:00,657 to be your lawfully wedded wife? 1694 01:20:00,692 --> 01:20:02,590 I do. 1695 01:20:02,625 --> 01:20:04,661 Then by the power vested in me, 1696 01:20:04,696 --> 01:20:07,803 I now pronounce you husband and wife! 1697 01:20:07,837 --> 01:20:09,735 You may kiss your bride! 1698 01:20:10,667 --> 01:20:12,428 [applause and cheers] 1699 01:20:26,787 --> 01:20:28,271 We did good. 1700 01:20:28,306 --> 01:20:29,341 We did really good. 1701 01:20:31,343 --> 01:20:34,139 -She looks amazing. -I know. 1702 01:20:34,174 --> 01:20:37,211 Now that everything is covered, I think I'm going to head out. 1703 01:20:37,246 --> 01:20:39,213 I think I'm gonna stay. 1704 01:20:39,248 --> 01:20:41,181 Well, I'll see you at home? 1705 01:20:41,215 --> 01:20:42,251 Okay. 1706 01:20:45,047 --> 01:20:46,117 Hey there. 1707 01:20:47,497 --> 01:20:50,086 She off to see her new fiancé? 1708 01:20:50,121 --> 01:20:52,502 They broke up. You knew that, right? 1709 01:20:52,537 --> 01:20:56,644 What? No, he proposed. I saw. 1710 01:20:56,679 --> 01:20:58,784 Yes, he proposed, but she said no. 1711 01:21:00,441 --> 01:21:01,442 No, but... 1712 01:21:03,720 --> 01:21:05,343 She said no, Matt. 1713 01:21:06,413 --> 01:21:07,379 Really? 1714 01:21:07,414 --> 01:21:09,692 Really, really. 1715 01:21:09,726 --> 01:21:13,178 She's single and ready to mingle, my friend. 1716 01:21:13,213 --> 01:21:14,835 Go get her, Romeo. 1717 01:21:14,870 --> 01:21:16,181 Yeah. 1718 01:21:18,114 --> 01:21:20,392 Matty, come dance with me. 1719 01:21:20,427 --> 01:21:23,085 -Umm... -Please? 1720 01:21:23,119 --> 01:21:24,776 Please... 1721 01:21:24,810 --> 01:21:25,846 Yeah. 1722 01:21:31,714 --> 01:21:33,889 -I forgot my purse. -No, forget your purse. 1723 01:21:33,923 --> 01:21:36,132 He thinks that you've said yes to Ben. 1724 01:21:36,167 --> 01:21:38,238 -What? -He thinks you said yes to Ben. 1725 01:21:38,272 --> 01:21:39,480 Go get him! 1726 01:21:53,115 --> 01:21:56,221 I have to go get a drink. Hold on, I'll be back. 1727 01:22:01,571 --> 01:22:03,642 -Hey! -Hey. 1728 01:22:03,677 --> 01:22:07,819 You and Ben... you said no. 1729 01:22:07,853 --> 01:22:09,372 Yeah, I said no. 1730 01:22:11,443 --> 01:22:13,411 Why did you say no? 1731 01:22:13,445 --> 01:22:17,760 Because I don't feel very me when I'm with him. 1732 01:22:17,794 --> 01:22:19,555 And we made a deal, remember? 1733 01:22:19,589 --> 01:22:22,247 Well, I'd like to make a new deal. 1734 01:22:22,282 --> 01:22:24,249 Okay, and what's that? 1735 01:22:25,699 --> 01:22:29,254 That you and I give this thing a real shot. 1736 01:22:31,808 --> 01:22:34,846 But... but you're leaving. 1737 01:22:34,880 --> 01:22:36,744 No, I'm not. 1738 01:22:36,779 --> 01:22:39,816 I just accepted a job running Evan's gallery. 1739 01:22:39,851 --> 01:22:43,199 I put my notice in at the firm earlier. 1740 01:22:43,234 --> 01:22:45,167 I'm staying here. 1741 01:22:45,201 --> 01:22:46,513 For good. 1742 01:22:48,515 --> 01:22:50,172 It's you. 1743 01:22:50,206 --> 01:22:51,725 That feeling I've been searching for 1744 01:22:51,759 --> 01:22:54,314 that I can't find anywhere else with anyone else, 1745 01:22:54,348 --> 01:22:57,593 I have found it with you. 1746 01:22:57,627 --> 01:23:00,872 I feel like the most me when I'm with you. 1747 01:23:00,906 --> 01:23:03,392 I've never met anyone like you. 1748 01:23:04,772 --> 01:23:06,533 You care so much about the people in your life 1749 01:23:06,567 --> 01:23:09,398 and everyone who knows you is better off because of it. 1750 01:23:09,432 --> 01:23:11,365 I'm in love you, Catherine James. 1751 01:23:12,642 --> 01:23:16,267 I always have been and I always will be. 1752 01:23:16,301 --> 01:23:19,787 And I'm so sorry it took me so long to tell you this, 1753 01:23:19,822 --> 01:23:20,926 but if it isn't too late-- 1754 01:23:20,961 --> 01:23:22,790 It's not too late. 1755 01:23:24,620 --> 01:23:28,175 That feeling, I feel it too. 1756 01:23:29,245 --> 01:23:32,662 And we did make a deal, so... 1757 01:23:38,530 --> 01:23:40,532 [cheers and applause] 1758 01:23:44,847 --> 01:23:48,402 ♪ ♪ 1759 01:24:00,897 --> 01:24:04,315 So, did I tell you that I'm writing again? 1760 01:24:04,349 --> 01:24:05,971 I almost finished my novel. 1761 01:24:06,006 --> 01:24:07,663 What? 1762 01:24:07,697 --> 01:24:09,044 Yeah. 1763 01:24:09,078 --> 01:24:11,598 I guess you found that light switch. 1764 01:24:11,632 --> 01:24:13,565 I did. 1765 01:24:13,600 --> 01:24:17,880 I guess I just needed him to come back from New York. 1766 01:24:21,642 --> 01:24:24,749 ♪ ♪