1 00:00:06,006 --> 00:00:10,927 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:12,595 --> 00:00:15,890 I første klasse 3 00:00:16,474 --> 00:00:19,853 Håber jeg at få hundrede venner 4 00:00:37,787 --> 00:00:39,706 Hun er fra vores skole. 5 00:01:13,281 --> 00:01:15,325 Det her er Itan privatskole. 6 00:01:15,408 --> 00:01:19,079 Et kendt gymnasium. 7 00:01:20,538 --> 00:01:24,375 Jeg har altid været middelmådig, 8 00:01:24,459 --> 00:01:26,252 men jeg kom ind på denne skole. 9 00:01:27,462 --> 00:01:29,214 Jeg må ikke forhaste mig. 10 00:01:30,089 --> 00:01:33,092 Lige nu er mit mål 11 00:01:33,176 --> 00:01:37,639 at vejre stemningen og ikke skille mig ud i gymnasiet! 12 00:01:37,722 --> 00:01:39,098 Det er alt, jeg behøver. 13 00:01:39,182 --> 00:01:40,558 Det er alt, jeg vil have! 14 00:01:40,642 --> 00:01:42,435 Tadano er en kryster. 15 00:01:43,686 --> 00:01:45,313 Jeg ved én ting. 16 00:01:45,396 --> 00:01:48,608 At vejre stemningen og ikke skille mig ud 17 00:01:49,317 --> 00:01:51,945 er vejen til lykke. 18 00:01:54,864 --> 00:01:57,450 Det var ikke, fordi jeg skilte mig ud i grundskolen. 19 00:01:57,534 --> 00:02:00,745 Jeg gjorde ikke mig selv til grin. Slet ikke! 20 00:02:02,205 --> 00:02:04,082 Hilsener er vigtige. 21 00:02:04,165 --> 00:02:08,086 Vores skoskabe er tæt på hinanden, så vi går i samme klasse. 22 00:02:08,169 --> 00:02:09,003 Godmor… 23 00:02:12,882 --> 00:02:13,716 gen… 24 00:02:15,552 --> 00:02:20,473 Wow! Så smukt! Gymnasiet vær hilset! Længe leve gymnasiet! 25 00:02:26,521 --> 00:02:28,231 KNIRK… KNÆK! 26 00:02:28,314 --> 00:02:29,149 Hvad? 27 00:02:29,983 --> 00:02:31,359 Hvaaaad? 28 00:02:32,152 --> 00:02:34,320 Pokkers! Er der noget galt? 29 00:02:34,404 --> 00:02:36,531 Har jeg gjort noget forkert? 30 00:02:37,365 --> 00:02:38,825 TRIP TRAP TRIP TRAP 31 00:02:45,081 --> 00:02:47,625 Hvad skete der lige? 32 00:02:50,003 --> 00:02:52,547 "Komi"? 33 00:02:57,051 --> 00:03:00,597 Hvad sker der lige med hende? 34 00:03:03,141 --> 00:03:05,727 Uanset hvad, 35 00:03:06,978 --> 00:03:08,855 så er hun smuk. 36 00:03:08,938 --> 00:03:10,106 Samme klasse! 37 00:03:10,189 --> 00:03:11,065 Ja! 38 00:03:11,149 --> 00:03:16,237 En normal fyr som mig finder aldrig sammen med en som hende. 39 00:03:17,864 --> 00:03:19,407 Mit liv her bliver 40 00:03:19,490 --> 00:03:21,868 fredeligt… 41 00:03:22,702 --> 00:03:24,495 Hun sad ved siden af ham. 42 00:03:24,579 --> 00:03:25,830 Hvad? 43 00:03:27,707 --> 00:03:28,541 Hvad? 44 00:03:28,625 --> 00:03:31,210 Så smuk! 45 00:03:31,294 --> 00:03:33,504 Hun dufter godt. 46 00:03:34,297 --> 00:03:35,381 Komi. 47 00:03:35,465 --> 00:03:38,134 Det er første skoledag, 48 00:03:38,217 --> 00:03:41,471 men hun er allerede den mest beundrede pige her. 49 00:03:42,096 --> 00:03:43,348 Jeg mener… 50 00:03:43,431 --> 00:03:46,935 Jeg er glad for at sidde ved siden af skolens smukkeste pige. 51 00:03:47,560 --> 00:03:49,395 Men på en måde 52 00:03:49,479 --> 00:03:51,731 føler jeg mig som en måltavle. 53 00:03:51,814 --> 00:03:55,151 Hvis han ikke var her, ville det være min plads. 54 00:03:55,235 --> 00:03:56,402 Tadano… 55 00:03:57,403 --> 00:03:59,113 Tadanos gymnasietid 56 00:03:59,197 --> 00:04:02,116 var stormfuld fra starten. 57 00:04:02,200 --> 00:04:04,619 KOMI 58 00:04:06,621 --> 00:04:07,956 Introducer jer selv. 59 00:04:08,039 --> 00:04:10,708 Jeg hedder Agari! 60 00:04:10,792 --> 00:04:13,670 Rart at møde… 61 00:04:15,296 --> 00:04:17,632 Slap af, Agari! 62 00:04:17,715 --> 00:04:20,927 Godt! En venlig klasse. 63 00:04:21,010 --> 00:04:22,345 Næste! 64 00:04:44,534 --> 00:04:45,535 Hvad? 65 00:04:47,829 --> 00:04:49,247 TRIP TRAP TRIP TRAP 66 00:04:54,961 --> 00:04:55,795 PROTOKOL 67 00:04:57,672 --> 00:04:59,632 SHOKO KOMI 68 00:04:59,716 --> 00:05:02,552 WOW! 69 00:05:05,596 --> 00:05:07,015 Hvad? 70 00:05:07,098 --> 00:05:08,224 Næste. 71 00:05:08,308 --> 00:05:09,934 Næste. 72 00:05:10,476 --> 00:05:11,311 Her. 73 00:05:12,562 --> 00:05:14,105 Jeg hedder Hitohito Tadano. 74 00:05:14,188 --> 00:05:16,774 Lad os få et fantastisk år. 75 00:05:16,858 --> 00:05:19,277 Min specialitet er at vejre stemningen. 76 00:05:19,944 --> 00:05:21,321 Jeg spøger bare. 77 00:05:21,404 --> 00:05:22,864 Hvad? 78 00:05:22,947 --> 00:05:24,741 -Han læser det ikke. -Næste. 79 00:05:25,700 --> 00:05:28,453 Tadano indså, at hans gymnasietid 80 00:05:28,536 --> 00:05:30,705 var overstået, før den var begyndt. 81 00:05:30,788 --> 00:05:33,708 KOMI 82 00:05:34,834 --> 00:05:35,668 Hør efter. 83 00:05:36,336 --> 00:05:39,630 Skriv det her ned, hvis I har en tendens til at glemme ting. 84 00:05:40,423 --> 00:05:42,842 Først, gymnastiktøj. 85 00:05:42,925 --> 00:05:45,595 Sørg for, I skriver jeres navn på det. 86 00:05:45,678 --> 00:05:47,764 Også på jeres gummisko, før I glemmer det. 87 00:05:47,847 --> 00:05:50,975 Alt, hun gør, er så smukt… 88 00:05:52,351 --> 00:05:53,186 Hvad? 89 00:05:55,021 --> 00:05:56,397 Du tabte dit viskelæder. 90 00:05:57,315 --> 00:05:58,608 PASSER 91 00:06:01,402 --> 00:06:02,403 NINJA 92 00:06:02,487 --> 00:06:04,280 Hvad har han gang i? 93 00:06:04,363 --> 00:06:06,991 Jeg må give det tilbage, ellers er jeg dødsens! 94 00:06:20,630 --> 00:06:22,381 BBBRRRZZZZZZZ 95 00:06:22,465 --> 00:06:23,674 Hvad? 96 00:06:28,721 --> 00:06:31,349 Tadano lod, som om han ikke så det. 97 00:06:32,683 --> 00:06:34,602 KOMI KAN IKKE… 98 00:06:39,232 --> 00:06:40,066 Buk! 99 00:06:40,942 --> 00:06:42,568 Næste time er i gymnastiksalen. 100 00:06:42,652 --> 00:06:44,779 Jeg hedder Hitohito Tadano. 101 00:06:44,862 --> 00:06:46,781 Jeg begyndte i gymnasiet i dag. 102 00:06:46,864 --> 00:06:52,703 Det er mit mål at holde lav profil. 103 00:06:52,787 --> 00:06:53,746 KOMI! 104 00:06:53,830 --> 00:06:56,415 Det perfekte mål for en middelmådig fyr… 105 00:06:56,499 --> 00:06:58,126 Av! 106 00:06:59,377 --> 00:07:02,547 Komi, skal vi spise frokost sammen? 107 00:07:02,630 --> 00:07:03,673 Komi! 108 00:07:03,756 --> 00:07:06,175 Det troede jeg i hvert fald. 109 00:07:06,259 --> 00:07:07,468 Jeg elsker dig! 110 00:07:10,847 --> 00:07:12,473 Hvorfor kan jeg ikke… 111 00:07:13,933 --> 00:07:15,768 Taler nogen? 112 00:07:16,769 --> 00:07:20,898 Hvorfor kan jeg ikke tale foran andre længere? 113 00:07:20,982 --> 00:07:23,234 Sov jeg? 114 00:07:24,235 --> 00:07:25,528 -Miav. -Åh nej! 115 00:07:25,611 --> 00:07:27,155 Vi har gymnastik nu. 116 00:07:35,913 --> 00:07:36,789 Øh, 117 00:07:38,124 --> 00:07:42,545 jeg hørte ikke noget. 118 00:07:44,130 --> 00:07:45,047 Vent! 119 00:07:45,131 --> 00:07:47,049 Pokkers! 120 00:07:47,133 --> 00:07:48,342 Hun sagde "miav". 121 00:07:48,426 --> 00:07:51,554 Jeg sagde: "Jeg hørte ikke noget." Men det gjorde jeg jo. 122 00:07:51,637 --> 00:07:54,807 Måske vil hun huske det for evigt… 123 00:07:55,600 --> 00:07:58,811 Jeg må fikse det. Nu! 124 00:08:01,856 --> 00:08:03,232 Komi, jeg er ikke sikker… 125 00:08:04,150 --> 00:08:06,194 Er du ikke god til at tale med andre? 126 00:08:12,158 --> 00:08:14,285 Hvad er det, jeg siger? 127 00:08:14,368 --> 00:08:18,498 Det kan ikke passe! Hun er skolens mest populære pige! 128 00:08:19,457 --> 00:08:22,210 Uforskammet. Det var så uforskammet af mig. 129 00:08:31,802 --> 00:08:33,304 RYSTER 130 00:08:33,387 --> 00:08:35,932 Komi? Komi! 131 00:08:38,518 --> 00:08:43,272 Du er dårlig til at snakke. 132 00:08:44,232 --> 00:08:45,900 Flot klaret. 133 00:08:45,983 --> 00:08:48,903 TADANO STIGER I NIVEAU! FORSTÅELSE +3 134 00:08:50,238 --> 00:08:54,283 Hvad prøvede du at sige lige nu? 135 00:08:54,825 --> 00:08:56,577 RYSTER 136 00:08:56,661 --> 00:08:57,828 Det her fungerer ikke. 137 00:08:58,621 --> 00:09:01,791 Er der en anden måde, vi kan kommunikere på? 138 00:09:03,584 --> 00:09:08,130 Hvad, hvis du skriver på tavlen? Vi kan tale ved at skrive. 139 00:09:10,550 --> 00:09:13,177 SKRIVER PÅ TAVLEN 140 00:09:15,221 --> 00:09:18,849 HVORFRA VIDSTE DU, AT JEG IKKE ER GOD TIL AT SNAKKE MED ANDRE? 141 00:09:18,933 --> 00:09:22,979 Det gættede jeg ud fra dine reaktioner. 142 00:09:23,062 --> 00:09:26,440 Har ingen andre bemærket det før? 143 00:09:26,524 --> 00:09:28,651 NEJ. 144 00:09:29,235 --> 00:09:32,947 Åh, vildt. 145 00:09:33,948 --> 00:09:37,326 Jeg er allerede løbet tør for ting at sige! 146 00:09:37,410 --> 00:09:40,162 Vi har gymnastiktime nu, ikke? 147 00:09:40,246 --> 00:09:41,414 Jeg går i forvejen. 148 00:09:41,497 --> 00:09:42,331 HAN FLYGTER! 149 00:09:42,415 --> 00:09:44,250 Det her er så kikset. 150 00:09:44,333 --> 00:09:45,501 Hvad? 151 00:09:45,585 --> 00:09:47,211 VENT. 152 00:09:47,795 --> 00:09:48,838 V-VE-VEN… 153 00:09:48,921 --> 00:09:50,423 Han kan ikke undslippe! 154 00:09:53,426 --> 00:09:56,554 Så hun har alligevel noget at sige? 155 00:09:59,348 --> 00:10:02,727 JEG KUNNE IKKE SPISE MIN FROKOST. 156 00:10:02,810 --> 00:10:05,354 Er du sulten? 157 00:10:11,485 --> 00:10:13,904 JEG VIL IKKE TALE. 158 00:10:16,949 --> 00:10:18,784 MIT ANSIGT FRYSER OMKRING ANDRE. 159 00:10:18,868 --> 00:10:20,828 JEG ER BANGE, MEN VIL GERNE TALE. 160 00:10:22,872 --> 00:10:24,790 MINE HENVENDELSER GØR FOLK NERVØSE. 161 00:10:24,874 --> 00:10:26,751 NOGLE BESVIMER ELLER KRYBER SAMMEN. 162 00:10:26,834 --> 00:10:27,960 DE HADER MIG NOK. 163 00:10:28,794 --> 00:10:32,673 -JEG VED, DE HADER MIG. -Det her er en kæmpe misforståelse. 164 00:10:41,390 --> 00:10:43,267 DA JEG GIK I GRUNDSKOLEN, 165 00:10:43,351 --> 00:10:47,229 VAR DET SÆRLIGT SVÆRT TIL FROKOST. JEG HADEDE AT SPISE ALENE. 166 00:10:47,313 --> 00:10:48,731 ALLE SNAKKEDE OG SPISTE. 167 00:10:48,814 --> 00:10:49,815 JEG VAR SÅ ENSOM. 168 00:10:49,899 --> 00:10:51,942 JEG PRØVEDE AT TALE HVER DAG I TRE ÅR. 169 00:10:52,026 --> 00:10:54,320 MEN MIN STEMME KOM IKKE UD. 170 00:10:54,403 --> 00:10:57,031 UANSET HVOR MEGET JEG PRØVEDE. 171 00:10:57,114 --> 00:10:59,992 JEG KUNNE IKKE TALE MED NOGEN. 172 00:11:00,076 --> 00:11:01,452 HVAD SKAL JEG GØRE? 173 00:11:01,535 --> 00:11:05,164 HVORDAN KAN JEG TALE? HVAD GØR JEG EFTER DET? 174 00:11:05,247 --> 00:11:08,626 HVAD, HVIS DE AFVISER MIG? HVAD SIGER JEG SÅ? 175 00:11:08,709 --> 00:11:11,337 HVAD, HVIS DE SIGER, JEG ER KEDELIG? 176 00:11:11,420 --> 00:11:13,297 HVIS JEG IKKE KAN SMILE RIGTIGT? 177 00:11:13,381 --> 00:11:14,298 HVAD GØR JEG SÅ? 178 00:11:14,382 --> 00:11:15,675 HVAD GØR JEG SÅ? 179 00:11:30,606 --> 00:11:34,735 JEG VILLE SPØRGE DIG, OM VI SKULLE SPISE FROKOST SAMMEN. 180 00:11:35,569 --> 00:11:40,699 Det krævede så meget af hende blot at prøve at sige en ting. 181 00:11:41,283 --> 00:11:46,163 Komi er ikke svær at snakke eller komme i kontakt med. 182 00:11:46,247 --> 00:11:48,833 Du kan bruge det her. 183 00:11:48,916 --> 00:11:49,959 Hun er bare… 184 00:11:50,960 --> 00:11:52,086 …en almindelig pige. 185 00:11:52,169 --> 00:11:54,088 -"JEG HAR BARE HIKKE." -Hvad? 186 00:11:57,341 --> 00:11:59,718 Holdt du op med at hikke? 187 00:12:00,344 --> 00:12:01,595 JA, TAK. 188 00:12:01,679 --> 00:12:02,680 Intet problem. 189 00:12:11,480 --> 00:12:14,608 JEG KAN IKKE ENGANG SIGE GODMORGEN. 190 00:12:14,692 --> 00:12:17,820 ALLE ANDRE KAN, UNDTAGEN MIG. 191 00:12:17,903 --> 00:12:20,114 SJOVE TING. GLADE TING. 192 00:12:20,197 --> 00:12:22,408 FEJL. LEKTIELÆSNING. TV-PROGRAMMET I AFTES. 193 00:12:22,491 --> 00:12:24,785 JEG KAN IKKE ENGANG TALE OM VEJRET. 194 00:12:24,869 --> 00:12:26,745 UNDSKYLD. 195 00:12:26,829 --> 00:12:30,958 -UNDSKYLD, JEG FORSTYRREDE, TADANO. -Tadano! 196 00:12:31,041 --> 00:12:32,918 HVORDAN KAN JEG GØRE DET GODT IGEN? 197 00:12:33,002 --> 00:12:36,881 Har du forstyrret mig? 198 00:12:39,675 --> 00:12:40,718 NÅ, MEN. 199 00:12:40,801 --> 00:12:42,303 Hun droppede det. 200 00:12:42,386 --> 00:12:46,265 JEG TÆNKTE, JEG BURDE UNDSKYLDE. 201 00:12:46,348 --> 00:12:49,477 UNDSKYLD. 202 00:12:52,771 --> 00:12:55,649 UNDSKYLD, JEG SKREV SÅ MEGET. 203 00:12:55,733 --> 00:13:00,112 BARE GLEM, HVAD DU SÅ HER I DAG. 204 00:13:17,838 --> 00:13:24,803 FARVEL. 205 00:14:01,966 --> 00:14:06,637 DEJLIGT VEJR I DAG, IKKE? 206 00:14:24,697 --> 00:14:27,366 JO. 207 00:14:36,375 --> 00:14:37,626 PRØV AT SKRIVE MERE. 208 00:14:43,841 --> 00:14:46,218 KIRSEBÆRBLOMSTERNE VAR SMUKKE. 209 00:14:46,302 --> 00:14:48,679 DET ER OKAY. SLAP AF. 210 00:15:16,165 --> 00:15:17,499 STJERNESKUD 211 00:15:49,198 --> 00:15:51,200 HVAD ER DIN DRØM, KOMI? 212 00:15:51,283 --> 00:15:54,203 JEG VIL FÅ HUNDREDE VENNER. 213 00:15:54,286 --> 00:15:56,038 GRIN IKKE. 214 00:16:00,793 --> 00:16:04,213 JEG BLIVER DIN FØRSTE VEN OG HJÆLPER DIG MED AT FÅ DE NÆSTE 99. 215 00:16:07,299 --> 00:16:08,717 SPJÆT 216 00:16:12,304 --> 00:16:13,472 RØDMEN 217 00:16:13,555 --> 00:16:16,433 SLET 218 00:16:23,399 --> 00:16:26,777 MANGE TAK. 219 00:16:30,197 --> 00:16:31,365 HVAD? 220 00:16:41,250 --> 00:16:42,084 SPRINT 221 00:16:42,167 --> 00:16:43,752 Komi! 222 00:16:45,629 --> 00:16:46,714 SPRÆNG! 223 00:16:47,548 --> 00:16:52,177 Sådan begyndte mit unormale liv på gymnasiet. 224 00:16:53,637 --> 00:16:54,638 Mit mål? 225 00:16:54,722 --> 00:16:57,641 At hjælpe Komi, der ikke er god til at snakke med andre… 226 00:16:59,935 --> 00:17:03,772 "En, der ikke er god til at snakke med andre" er så langt. 227 00:17:05,357 --> 00:17:07,067 Ikke god til mennesker… 228 00:17:07,818 --> 00:17:10,029 Svært ved at kommunikere… 229 00:17:10,779 --> 00:17:11,739 Kommunikere… 230 00:17:13,824 --> 00:17:14,992 Mit mål. 231 00:17:15,075 --> 00:17:20,664 At hjælpe Komi, der ikke kan kommunikere, med at få 99 venner! 232 00:17:20,748 --> 00:17:22,249 KOMI CAN'T COMMUNICATE 233 00:17:22,332 --> 00:17:26,503 Når en person har ekstrem social angst, 234 00:17:26,587 --> 00:17:29,339 så kæmper de med at kommunikere med andre. 235 00:17:30,424 --> 00:17:33,719 Men det betyder kun, de har svært ved at skabe relationer. 236 00:17:33,802 --> 00:17:37,306 Det betyder ikke, at de ikke gerne vil. 237 00:18:43,956 --> 00:18:45,165 NÆSTE DAG 238 00:18:45,249 --> 00:18:46,333 Godmorgen. 239 00:18:49,002 --> 00:18:50,337 Jeg ved en ting, 240 00:18:51,213 --> 00:18:53,632 og det er, at Komi er smuk. 241 00:18:55,634 --> 00:19:00,597 Af alle de mennesker, jeg har set, er hun helt sikkert det smukkeste. 242 00:19:01,431 --> 00:19:02,850 Hendes hud er helt hvid. 243 00:19:02,933 --> 00:19:05,102 Hendes øjne er store og mandelformede. 244 00:19:05,185 --> 00:19:07,312 Hendes hår er glat. 245 00:19:08,063 --> 00:19:09,982 Hun dufter godt. 246 00:19:10,065 --> 00:19:12,901 Det er, som om hun stråler. 247 00:19:12,985 --> 00:19:14,945 Komi! 248 00:19:15,028 --> 00:19:17,281 Jeg mener… 249 00:19:17,364 --> 00:19:19,616 Godmorgen, Komi. 250 00:19:28,167 --> 00:19:30,127 God… 251 00:19:30,210 --> 00:19:32,838 RYSTER 252 00:19:35,632 --> 00:19:40,262 Vi starter med nogle stemmeøvelser. 253 00:19:41,305 --> 00:19:45,309 Prøv at sige: "Lad os være venner." 254 00:19:45,392 --> 00:19:48,520 Hvis du kan sige det, får du lynhurtigt hundrede venner. 255 00:20:00,490 --> 00:20:01,366 FORSTENET KOMI 256 00:20:01,450 --> 00:20:02,492 Komi? 257 00:20:03,368 --> 00:20:05,078 Jeg ved én ting, 258 00:20:05,704 --> 00:20:08,916 at Komi har svært ved at kommunikere. 259 00:20:09,750 --> 00:20:10,709 Og der er mere. 260 00:20:12,252 --> 00:20:15,881 Hun vil meget gerne snakke med folk. 261 00:20:15,964 --> 00:20:17,382 Det ved jeg også. 262 00:20:19,551 --> 00:20:21,553 Og Komi… 263 00:20:21,637 --> 00:20:23,805 Okay, en gang til. 264 00:20:25,140 --> 00:20:26,600 …er min ven. 265 00:20:28,644 --> 00:20:31,980 Men Tadano har overset en ting. 266 00:20:32,064 --> 00:20:35,025 Deres skole, Itan privatskole. 267 00:20:35,108 --> 00:20:39,947 Det er en skole, hvor optagelsen udelukkende er baseret på en samtale. 268 00:20:40,030 --> 00:20:42,407 For at bestå, skal de studerende være unikke. 269 00:20:42,491 --> 00:20:43,992 Ja, den er fyldt med… 270 00:20:45,869 --> 00:20:47,037 …freaks, 271 00:20:47,120 --> 00:20:48,455 særlinge, 272 00:20:48,538 --> 00:20:49,539 enspændere, 273 00:20:49,623 --> 00:20:50,916 misædere 274 00:20:51,541 --> 00:20:54,795 og excentrikere. 275 00:20:54,878 --> 00:20:57,756 Tadano har endnu ikke indset, 276 00:20:57,839 --> 00:21:01,635 hvor svært det bliver 277 00:21:03,387 --> 00:21:05,973 for Komi at få venner på skolen. 278 00:23:00,587 --> 00:23:03,006 BONUSSCENE 279 00:23:03,882 --> 00:23:06,218 "Hun var meget smuk. 280 00:23:06,843 --> 00:23:10,138 Hendes mælkeagtige hud skinnede i værelsets lys 281 00:23:10,222 --> 00:23:12,432 med et rødt skær. 282 00:23:13,058 --> 00:23:18,355 Hendes lange, sarte arme og ben havde ikke levet et liv i fattigdom. 283 00:23:18,438 --> 00:23:21,399 Kort tid efter, den gamle kvinde forlod værelset, 284 00:23:21,483 --> 00:23:24,945 talte pigen med en svag accent." 285 00:23:25,028 --> 00:23:27,447 Fortsæt. 286 00:23:27,531 --> 00:23:28,949 Komi. 287 00:23:41,128 --> 00:23:42,963 Ja! Du har så ret! 288 00:23:43,046 --> 00:23:46,299 Hvad er formålet med at læse højt? Der er intet! 289 00:23:46,383 --> 00:23:48,468 Læs stille for jer selv, alle sammen. 290 00:23:48,552 --> 00:23:50,512 KOMI VAR FOR GENERT TIL AT SIGE NOGET 291 00:23:51,680 --> 00:23:52,889 Værsgo! 292 00:23:57,269 --> 00:23:58,937 -Komi! -Din notesbog! 293 00:23:59,020 --> 00:23:59,855 -Ja! -Godt! 294 00:23:59,938 --> 00:24:00,772 SLUT 295 00:24:00,856 --> 00:24:01,857 Tekster af: Jakob Jensen