1 00:00:06,006 --> 00:00:10,927 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:12,595 --> 00:00:15,890 Når jeg går i førsteklasse 3 00:00:16,474 --> 00:00:19,853 Håper jeg at jeg kan få 100 venner 4 00:00:37,787 --> 00:00:39,706 Hun er fra skolen vår. 5 00:01:13,281 --> 00:01:15,325 Dette er Itan privatskole. 6 00:01:15,408 --> 00:01:19,079 En velkjent universitetsforberedende skole. 7 00:01:20,538 --> 00:01:24,375 Jeg har alltid vært gjennomsnittlig, 8 00:01:24,459 --> 00:01:26,252 men jeg kom inn på denne skolen. 9 00:01:27,462 --> 00:01:29,214 Men jeg kan ikke ta noe på forskudd. 10 00:01:30,089 --> 00:01:33,092 Enn så lenge er målet mitt 11 00:01:33,176 --> 00:01:37,639 å lese rommet og ikke gjøre noe ut av meg på videregående! 12 00:01:37,722 --> 00:01:39,098 Det er alt jeg trenger. 13 00:01:39,182 --> 00:01:40,558 Det er alt jeg vil! 14 00:01:40,642 --> 00:01:42,435 Tadano er en feiging. 15 00:01:43,686 --> 00:01:45,313 Én ting jeg vet, 16 00:01:45,396 --> 00:01:48,608 er at å lese rommet og å ikke skille seg ut, 17 00:01:49,317 --> 00:01:51,945 det er veien til lykke. 18 00:01:54,864 --> 00:01:57,450 Jeg skilte meg ikke ut på ungdomsskolen. 19 00:01:57,534 --> 00:02:00,745 Jeg dreit meg ikke ut. Ikke i det hele tatt! 20 00:02:02,205 --> 00:02:04,082 Det er viktig å hilse. 21 00:02:04,165 --> 00:02:08,086 Skoskapene våre er nære, så vi går i samme klasse. 22 00:02:08,169 --> 00:02:09,003 God mor… 23 00:02:12,882 --> 00:02:13,716 …gen… 24 00:02:15,552 --> 00:02:20,473 Jøss! Så vakker! Lovet være privatskolen! Lenge leve privatskolen! 25 00:02:26,521 --> 00:02:28,231 KNIRK… KNEKK! 26 00:02:32,152 --> 00:02:34,320 Er det noe galt? 27 00:02:34,404 --> 00:02:36,531 Har jeg gjort noe galt? 28 00:02:37,365 --> 00:02:38,825 TAPP TAPP TAPP 29 00:02:45,081 --> 00:02:47,625 Hva var det? 30 00:02:50,003 --> 00:02:52,547 "Komi"? 31 00:02:57,051 --> 00:03:00,597 Hva var det med henne? 32 00:03:03,141 --> 00:03:05,727 Uansett 33 00:03:06,978 --> 00:03:08,855 så var hun veldig vakker. 34 00:03:08,938 --> 00:03:10,106 Hei, samme klasse! 35 00:03:10,189 --> 00:03:11,065 Jippi! 36 00:03:11,149 --> 00:03:16,237 En vanlig fyr som meg kommer aldri til å ha noe med henne å gjøre. 37 00:03:17,864 --> 00:03:19,407 Livet mitt her vil bli… 38 00:03:19,490 --> 00:03:21,868 fredel… Å. 39 00:03:22,702 --> 00:03:24,495 Hun ble satt ved siden av ham. 40 00:03:24,579 --> 00:03:25,830 Hva? 41 00:03:28,625 --> 00:03:31,210 Jøss. Så vakker! 42 00:03:31,294 --> 00:03:33,504 Hun lukter godt. 43 00:03:34,297 --> 00:03:35,381 Komi. 44 00:03:35,465 --> 00:03:38,134 Selv om det er første skoledag, 45 00:03:38,217 --> 00:03:41,471 er hun allerede den mest beundrede jenta her. 46 00:03:42,096 --> 00:03:43,348 Jeg mener… 47 00:03:43,431 --> 00:03:46,935 Jeg er glad for å sitte ved siden av den vakreste jenta på skolen. 48 00:03:47,560 --> 00:03:49,395 Men jeg føler på en måte… 49 00:03:49,479 --> 00:03:51,731 at jeg er en måltavle. 50 00:03:51,814 --> 00:03:55,151 Hvis han var borte, hadde det vært min plass. 51 00:03:55,235 --> 00:03:56,402 Tadano… 52 00:03:57,403 --> 00:03:59,113 Tadanos liv på videregående 53 00:03:59,197 --> 00:04:02,116 var fullt av turbulente bølger fra begynnelsen av. 54 00:04:02,200 --> 00:04:04,619 KOMI 55 00:04:06,621 --> 00:04:07,956 Presenter deg selv. 56 00:04:08,039 --> 00:04:10,708 Jeg heter Agari! 57 00:04:10,792 --> 00:04:13,670 Hy-hyggelig å mø-møte… 58 00:04:15,296 --> 00:04:17,632 Agari, slapp av! 59 00:04:17,715 --> 00:04:20,927 Å bra. En vennlig klasse. 60 00:04:21,010 --> 00:04:22,345 Neste! 61 00:04:44,534 --> 00:04:45,535 Hva? 62 00:04:46,077 --> 00:04:47,203 Å… 63 00:04:47,829 --> 00:04:49,247 TAPP TAPP TAPP 64 00:04:54,961 --> 00:04:55,795 KLASSELISTE 65 00:04:57,672 --> 00:04:59,632 SHOKO KOMI 66 00:04:59,716 --> 00:05:02,552 JØSS! 67 00:05:05,596 --> 00:05:07,015 Hva? 68 00:05:07,098 --> 00:05:08,224 Neste. 69 00:05:08,308 --> 00:05:09,934 Neste. 70 00:05:10,476 --> 00:05:11,311 Her. 71 00:05:12,562 --> 00:05:14,105 Jeg heter Hitohito Tadano. 72 00:05:14,188 --> 00:05:16,774 Jeg håper vi får et fantastisk år. 73 00:05:16,858 --> 00:05:19,277 Min spesialitet er å lese rommet. 74 00:05:19,944 --> 00:05:21,321 Bare tuller. 75 00:05:21,404 --> 00:05:22,864 Hva? 76 00:05:22,947 --> 00:05:24,741 -Han leser ikke rommet. -Neste. 77 00:05:25,700 --> 00:05:28,453 Tadano innså at livet på videregående 78 00:05:28,536 --> 00:05:30,705 var over før det hadde begynt. 79 00:05:30,788 --> 00:05:33,708 KOMI 80 00:05:34,834 --> 00:05:35,668 Hør her. 81 00:05:36,336 --> 00:05:39,630 Skriv ned dette hvis dere pleier å glemme hva dere skal ha med. 82 00:05:40,423 --> 00:05:42,842 Først, treningsklær. 83 00:05:42,925 --> 00:05:45,595 Sørg for å skrive navn på dem. 84 00:05:45,678 --> 00:05:47,764 På gymskoene også, før dere glemmer det. 85 00:05:47,847 --> 00:05:50,975 Alt hun gjør ser så vakkert ut… 86 00:05:52,351 --> 00:05:53,186 Hva? 87 00:05:55,021 --> 00:05:56,397 Du mistet viskelæret ditt. 88 00:05:57,315 --> 00:05:58,608 KOMPASS 89 00:06:01,402 --> 00:06:02,403 NINJA 90 00:06:02,487 --> 00:06:04,280 Hva er det med ham? 91 00:06:04,363 --> 00:06:06,991 Jeg må gi det til henne fort, ellers er jeg død! 92 00:06:22,465 --> 00:06:23,674 Hva? 93 00:06:28,721 --> 00:06:31,349 Tadano lot som han ikke så. 94 00:06:32,683 --> 00:06:34,602 KOMI KAN IKKE… 95 00:06:39,232 --> 00:06:40,066 Bukk! 96 00:06:40,942 --> 00:06:42,568 Neste time er gym. 97 00:06:42,652 --> 00:06:44,779 Jeg heter Hitohito Tadano. 98 00:06:44,862 --> 00:06:46,781 Jeg begynte på videregående i dag. 99 00:06:46,864 --> 00:06:52,703 Målet mitt er å ikke skape bølger. 100 00:06:52,787 --> 00:06:53,746 KOMI! 101 00:06:53,830 --> 00:06:56,415 Et perfekt mål for en gjennomsnittlig fyr som… 102 00:06:59,377 --> 00:07:02,547 Hei Komi, vil du spise lunsj sammen? 103 00:07:02,630 --> 00:07:03,673 Komi! 104 00:07:03,756 --> 00:07:06,175 Trodde jeg, i hvert fall. 105 00:07:06,259 --> 00:07:07,468 Jeg elsker deg! 106 00:07:10,847 --> 00:07:12,473 Hvorfor kan jeg ikke… 107 00:07:13,933 --> 00:07:15,768 Er det noen som snakker? 108 00:07:16,769 --> 00:07:20,898 Hvorfor kan jeg ikke snakke foran folk lenger? 109 00:07:20,982 --> 00:07:23,234 Har jeg sovet? 110 00:07:24,235 --> 00:07:25,528 -Mjau. -Å nei! 111 00:07:25,611 --> 00:07:27,155 Neste time er gym! 112 00:07:38,124 --> 00:07:42,545 Jeg hørte ikke noe. 113 00:07:44,130 --> 00:07:45,047 Vent! 114 00:07:45,131 --> 00:07:47,049 Pokker! 115 00:07:47,133 --> 00:07:48,342 Hun sa "mjau". 116 00:07:48,426 --> 00:07:51,554 Og jeg sa: "Jeg hørte ikke noe". Jeg gjorde jo det! 117 00:07:51,637 --> 00:07:54,807 Dette kan bli noe hun for alltid vil huske… 118 00:07:55,600 --> 00:07:58,811 Jeg må fikse det! Fikse det nå! 119 00:08:01,856 --> 00:08:03,232 Jeg er ikke sikker, men… 120 00:08:04,150 --> 00:08:06,194 Er du ikke flink til å snakke med folk? 121 00:08:12,158 --> 00:08:14,285 Hva er det jeg sier? 122 00:08:14,368 --> 00:08:18,498 Det er ikke mulig! Hun er den mest populære jenta på skolen! 123 00:08:19,457 --> 00:08:22,210 Frekt. Det var så frekt av meg. 124 00:08:31,802 --> 00:08:33,304 SKJELVER 125 00:08:33,387 --> 00:08:35,932 Komi? Komi! 126 00:08:38,518 --> 00:08:43,272 Du er virkelig dårlig til å snakke. 127 00:08:44,232 --> 00:08:45,900 Bra jobbet. 128 00:08:45,983 --> 00:08:48,903 TADANO RYKKER OPP! FORSTÅELSE +3 EXP 129 00:08:50,238 --> 00:08:54,283 Hva var det du akkurat prøvde å si? 130 00:08:54,825 --> 00:08:56,577 SKJELVER 131 00:08:56,661 --> 00:08:57,828 Å, dette funker ikke. 132 00:08:58,621 --> 00:09:01,791 Fins det en måte vi kan kommunisere på? 133 00:09:03,584 --> 00:09:08,130 Hva om du skriver på tavla? Vi kan snakke ved å skrive. 134 00:09:10,550 --> 00:09:13,177 SKRIVER PÅ TAVLA 135 00:09:15,221 --> 00:09:18,849 HVORDAN VISSTE DU AT JEG IKKE ER FLINK TIL Å SNAKKE MED FOLK? 136 00:09:18,933 --> 00:09:22,979 Jeg gjettet det ut ifra reaksjonene dine. 137 00:09:23,062 --> 00:09:26,440 Er det ingen som har lagt merke til det før? 138 00:09:26,524 --> 00:09:28,651 NEI. 139 00:09:29,235 --> 00:09:32,947 Å, jøss. 140 00:09:33,948 --> 00:09:37,326 Jeg har allerede gått tom for ting å si! 141 00:09:37,410 --> 00:09:40,162 Neste time er gym, sant? 142 00:09:40,246 --> 00:09:41,414 Jeg går dit. 143 00:09:41,497 --> 00:09:42,331 HAN FLYKTER! 144 00:09:42,415 --> 00:09:44,250 Dette er så pinlig. 145 00:09:44,333 --> 00:09:45,501 Hva? 146 00:09:45,585 --> 00:09:47,211 VENT. 147 00:09:47,795 --> 00:09:48,838 Ve-ve-ven… 148 00:09:48,921 --> 00:09:50,423 Men han kan ikke flykte! 149 00:09:53,426 --> 00:09:56,554 Hun har visst noe å si? 150 00:09:59,348 --> 00:10:02,727 JEG KUNNE IKKE SPISE LUNSJEN MIN. 151 00:10:02,810 --> 00:10:05,354 Er du sulten? 152 00:10:11,485 --> 00:10:13,904 JEG VIL VIRKELIG SNAKKE. 153 00:10:16,949 --> 00:10:18,784 ANSIKTET MITT FRYSER RUNDT FOLK. 154 00:10:18,868 --> 00:10:20,828 JEG ER REDD, MEN JEG VIL SNAKKE. 155 00:10:20,911 --> 00:10:22,330 Å… 156 00:10:22,872 --> 00:10:24,790 JEG GJØR FOLK NERVØSE. 157 00:10:24,874 --> 00:10:26,751 NOEN BESVIMER, ELLER KNELER I MØKK. 158 00:10:26,834 --> 00:10:27,960 TROR DE HATER MEG. 159 00:10:28,794 --> 00:10:32,673 NEI, JEG VET AT DE HATER MEG. -Det har oppstått en stor misforståelse. 160 00:10:41,390 --> 00:10:43,267 DA JEG GIKK PÅ UNGDOMSSKOLEN, 161 00:10:43,351 --> 00:10:45,936 VAR DET SÅ VANSKELIG, SPESIELT UNDER LUNSJEN. 162 00:10:46,020 --> 00:10:48,731 JEG HATET Å SPISE ALENE. ALLE PRATET OG SPISTE. 163 00:10:48,814 --> 00:10:49,815 JEG VAR SÅ ENSOM. 164 00:10:49,899 --> 00:10:51,942 JEG PRØVDE Å SNAKKE HVER DAG I TRE ÅR. 165 00:10:52,026 --> 00:10:54,320 MEN STEMMEN MIN VILLE IKKE KOMME UT. 166 00:10:54,403 --> 00:10:57,031 UANSETT HVOR HARDT JEG PRØVDE. 167 00:10:57,114 --> 00:10:59,992 JEG KUNNE IKKE SNAKKE MED NOEN. 168 00:11:00,076 --> 00:11:01,452 HVA SKAL JEG GJØRE? 169 00:11:01,535 --> 00:11:05,164 HVORDAN SKAL JEG KUNNE SNAKKE? HVA SKAL JEG GJØRE ETTER DET? 170 00:11:05,247 --> 00:11:08,626 HVA OM DE AVVISER MEG? HVA SKAL JEG SI DA? 171 00:11:08,709 --> 00:11:11,337 HVA OM DE SIER AT JEG ER KJEDELIG? 172 00:11:11,420 --> 00:11:13,297 HVA OM JEG IKKE KAN SMILE RIKTIG? 173 00:11:13,381 --> 00:11:15,675 HVA SKAL JEG GJØRE? 174 00:11:30,606 --> 00:11:34,735 JEG VILLE SPØRRE DEG OM DU VILLE SPISE LUNSJ MED MEG. 175 00:11:35,569 --> 00:11:40,699 Hun gikk gjennom så mye, bare for å si én ting. 176 00:11:41,283 --> 00:11:46,163 Komi er hverken vanskelig å snakke med, eller å gå frem til. 177 00:11:46,247 --> 00:11:48,833 Du kan bruke denne. 178 00:11:48,916 --> 00:11:49,959 Hun er bare… 179 00:11:50,960 --> 00:11:52,086 en vanlig jen… 180 00:11:52,169 --> 00:11:54,088 -JEG HAR BARE HIKKE. -Hva? 181 00:11:57,341 --> 00:11:59,718 Stoppet hikken? 182 00:12:00,344 --> 00:12:01,595 JA. TAKK. 183 00:12:01,679 --> 00:12:02,680 Ingen årsak. 184 00:12:11,480 --> 00:12:14,608 JEG KAN IKKE SI 'GOD MORGEN' ENGANG. 185 00:12:14,692 --> 00:12:17,820 ALLE KLARER DET, MEN IKKE JEG. 186 00:12:17,903 --> 00:12:20,114 MORSOMME TING. GLADE TING. 187 00:12:20,197 --> 00:12:22,408 SNAKKE OM FEIL. STUDERE. GÅRSDAGENS TV. 188 00:12:22,491 --> 00:12:24,785 JEG KAN IKKE SNAKKE OM VÆRET ENGANG. 189 00:12:24,869 --> 00:12:26,745 BEKLAGER. 190 00:12:26,829 --> 00:12:30,958 -BEKLAGER AT JEG PLAGET DET, TADANO. -Tadano! 191 00:12:31,041 --> 00:12:32,918 HVORDAN SKAL JEG GJENGJELDE DEG? 192 00:12:33,002 --> 00:12:36,881 Hva? Plaget du meg? 193 00:12:39,675 --> 00:12:40,718 UANSETT. 194 00:12:40,801 --> 00:12:42,303 Hun droppet det. 195 00:12:42,386 --> 00:12:46,265 JEG TENKTE JEG MÅTTE BE OM UNNSKYLDNING. 196 00:12:46,348 --> 00:12:49,477 UNNSKYLD. 197 00:12:52,771 --> 00:12:55,649 UNNSKYLD FOR AT JEG SKREV SÅ MYE. 198 00:12:55,733 --> 00:13:00,112 DU KAN BARE GLEMME HVA DU HAR SETT HER I DAG. 199 00:13:17,838 --> 00:13:24,803 HA DET. 200 00:14:01,966 --> 00:14:06,637 ER DET IKKE FINT VÆR I DAG? 201 00:14:24,697 --> 00:14:27,366 JO. 202 00:14:36,375 --> 00:14:37,626 PRØV Å SKRIVE MER. 203 00:14:43,841 --> 00:14:46,218 KIRSEBÆRBLOMSTENE VAR VAKRE. 204 00:14:46,302 --> 00:14:48,679 DET GÅR BRA. SLAPP AV. 205 00:15:16,165 --> 00:15:17,499 STJERNESKUDD 206 00:15:49,198 --> 00:15:51,200 HVA ER DRØMMEN DIN, KOMI? 207 00:15:51,283 --> 00:15:54,203 JEG VIL FÅ 100 VENNER. 208 00:15:54,286 --> 00:15:56,038 IKKE LE, VÆR SÅ SNILL. 209 00:16:00,793 --> 00:16:04,213 JEG ER DIN FØRSTE VENN, OG JEG SKAL HJELPE DEG Å FINNE DE ANDRE 99. 210 00:16:07,299 --> 00:16:08,717 SJOKK 211 00:16:12,304 --> 00:16:13,472 RØDMER 212 00:16:13,555 --> 00:16:16,433 HVISKER UT 213 00:16:23,399 --> 00:16:26,777 TUSEN TAKK. 214 00:16:30,197 --> 00:16:31,365 HVA? 215 00:16:41,250 --> 00:16:42,084 LØPER 216 00:16:42,167 --> 00:16:43,752 Hei, Komi! 217 00:16:45,629 --> 00:16:46,714 PLOPP! 218 00:16:47,548 --> 00:16:52,177 Slik begynte det unormale livet mitt på videregående skole. 219 00:16:53,637 --> 00:16:54,638 Målet mitt? 220 00:16:54,722 --> 00:16:57,641 Å hjelpe Komi, som ikke er flink til å snakke med folk… 221 00:16:58,350 --> 00:16:59,351 Å. 222 00:16:59,935 --> 00:17:03,772 "Som ikke er flink til å snakke med folk" er så langt. 223 00:17:05,357 --> 00:17:07,067 Ikke flink med mennesker… 224 00:17:07,818 --> 00:17:10,029 Vanskelig for kommunikasjon… 225 00:17:10,779 --> 00:17:11,739 Kommunisere… 226 00:17:11,822 --> 00:17:12,823 Å! 227 00:17:13,824 --> 00:17:14,992 Målet mitt. 228 00:17:15,075 --> 00:17:20,664 Å hjelpe Komi som ikke kan kommunisere med å få 99 venner! 229 00:17:20,748 --> 00:17:22,249 KOMI CAN'T COMMUNICATE 230 00:17:22,332 --> 00:17:26,503 Når en person har ekstrem sosial angst, 231 00:17:26,587 --> 00:17:29,339 sliter de med å kommunisere med andre. 232 00:17:30,424 --> 00:17:33,719 Tenk på at de bare sliter med å knytte bånd. 233 00:17:33,802 --> 00:17:37,306 Det betyr ikke at de ikke vil det. 234 00:18:43,956 --> 00:18:45,165 DAGEN ETTER 235 00:18:45,249 --> 00:18:46,333 God morgen. 236 00:18:49,002 --> 00:18:50,337 Én ting jeg vet 237 00:18:51,213 --> 00:18:53,632 er at Komi er vakker. 238 00:18:55,634 --> 00:19:00,597 Av alle mennesker jeg har sett, er hun den absolutt vakreste. 239 00:19:01,431 --> 00:19:02,850 Huden hennes er melkehvit. 240 00:19:02,933 --> 00:19:05,102 Øynene hennes er store og mandelformede. 241 00:19:05,185 --> 00:19:07,312 Håret hennes er mykt. 242 00:19:08,063 --> 00:19:09,982 Hun lukter godt. 243 00:19:10,065 --> 00:19:12,901 Det er som at hun stråler. 244 00:19:12,985 --> 00:19:14,945 Komi! 245 00:19:15,028 --> 00:19:17,281 Jeg mener… 246 00:19:17,364 --> 00:19:19,616 God morgen, Komi. 247 00:19:28,167 --> 00:19:30,127 G-god… 248 00:19:30,210 --> 00:19:32,838 SKJELVER 249 00:19:35,632 --> 00:19:40,262 Vi må begynne med noen stemmeøvelser. 250 00:19:41,305 --> 00:19:45,309 Prøv å si: "Vi kan være venner." 251 00:19:45,392 --> 00:19:48,520 Hvis du kan si det, får du 100 venner fortere enn svint. 252 00:20:00,490 --> 00:20:01,366 LIVREDD KOMI 253 00:20:01,450 --> 00:20:02,492 Komi? 254 00:20:03,368 --> 00:20:05,078 Én ting jeg vet, 255 00:20:05,704 --> 00:20:08,916 er at Komi ikke kan kommunisere bra. 256 00:20:09,750 --> 00:20:10,709 Ikke bare det. 257 00:20:12,252 --> 00:20:15,881 Hun vil virkelig snakke med folk. 258 00:20:15,964 --> 00:20:17,382 Det vet jeg også. 259 00:20:19,551 --> 00:20:21,553 Og at Komi… 260 00:20:21,637 --> 00:20:23,805 Ok, en gang til. 261 00:20:25,140 --> 00:20:26,600 …er min venn. 262 00:20:28,644 --> 00:20:31,980 Men Tadano har oversett noe. 263 00:20:32,064 --> 00:20:35,025 Skolen deres, Itan privatskole. 264 00:20:35,108 --> 00:20:39,947 Selv om det er en berømt kostskole, er inntaket basert kun på intervjuer. 265 00:20:40,030 --> 00:20:42,407 For å bestå, må studentene være unike. 266 00:20:42,491 --> 00:20:43,992 Ja, den er full av… 267 00:20:45,869 --> 00:20:47,037 friker, 268 00:20:47,120 --> 00:20:48,455 raringer, 269 00:20:48,538 --> 00:20:49,539 ensomme ulver, 270 00:20:49,623 --> 00:20:50,916 bøller, 271 00:20:51,541 --> 00:20:54,795 og eksentrikere. 272 00:20:54,878 --> 00:20:57,756 Tadano har ennå ikke innsett 273 00:20:57,839 --> 00:21:01,635 hvor vanskelig det vil bli… 274 00:21:03,387 --> 00:21:05,973 …for Komi å skaffe seg venner på denne skolen. 275 00:21:07,975 --> 00:21:08,976 Å! 276 00:23:00,587 --> 00:23:03,006 BONUSSCENE 277 00:23:03,882 --> 00:23:06,218 "Hun var veldig vakker. 278 00:23:06,843 --> 00:23:10,138 Hennes melkelike hud glitret i rommets lys 279 00:23:10,222 --> 00:23:12,432 med et snev av rødt. 280 00:23:13,058 --> 00:23:18,355 Hennes lange, spede armer og bein så ikke ut som de kom fra et liv i fattigdom. 281 00:23:18,438 --> 00:23:21,399 Kort etter at den gamle kvinnen forlot rommet, 282 00:23:21,483 --> 00:23:24,945 snakket jenta med en svak aksent." 283 00:23:25,028 --> 00:23:27,447 Ok, fortsett. 284 00:23:27,531 --> 00:23:28,949 Komi. 285 00:23:41,128 --> 00:23:42,963 Ja! Du har helt rett! 286 00:23:43,046 --> 00:23:46,299 Hva er poenget med å lese høyt? Det er ikke noe poeng! 287 00:23:46,383 --> 00:23:48,468 Ok, alle leser stille! 288 00:23:48,552 --> 00:23:50,512 KOMI VAR BARE FOR SJENERT TIL Å SNAKKE 289 00:23:51,680 --> 00:23:52,889 Action! 290 00:23:57,269 --> 00:23:58,937 -Hei, Komi! -Skriveboken din! 291 00:23:59,020 --> 00:23:59,855 -Ja! -Bra! 292 00:23:59,938 --> 00:24:00,772 SLUTT 293 00:24:00,856 --> 00:24:01,857 Tekst: Veronica Heim