1 00:00:06,006 --> 00:00:10,927 BİR NETFLIX DİZİSİ 2 00:00:12,595 --> 00:00:15,890 Birinci sınıfa geçince 3 00:00:15,974 --> 00:00:19,853 Umarım 100 arkadaşım olur 4 00:00:37,787 --> 00:00:39,706 Bizim okuldan. 5 00:01:13,281 --> 00:01:15,325 Burası Itan Özel Lisesi. 6 00:01:15,408 --> 00:01:19,079 Popüler bir hazırlık okulu. 7 00:01:20,538 --> 00:01:24,375 Ortalama bir öğrenci olmama rağmen 8 00:01:24,459 --> 00:01:26,252 bu okula girebildim. 9 00:01:27,462 --> 00:01:29,214 Aceleye gerek yok. 10 00:01:30,089 --> 00:01:32,675 Şimdilik tek hedefim 11 00:01:33,259 --> 00:01:37,639 ortamın havasını sezip okulda çok dikkat çekmemek! 12 00:01:37,722 --> 00:01:39,098 Tek ihtiyacım olan bu. 13 00:01:39,182 --> 00:01:40,558 Tek istediğim bu! 14 00:01:40,642 --> 00:01:42,435 Tadano korkağın teki. 15 00:01:43,686 --> 00:01:45,313 Bildiğim tek şey 16 00:01:45,396 --> 00:01:48,608 ortamın havasını sezip dikkat çekmemek 17 00:01:49,317 --> 00:01:51,945 mutluluğa giden yoldur. 18 00:01:54,864 --> 00:01:57,450 Ortaokulda pek dikkat çektiğim söylenemez. 19 00:01:57,534 --> 00:02:00,745 Kendimi aptal yerine koyduğum olmadı. Hem de hiç! 20 00:02:02,205 --> 00:02:04,082 Selamlaşmak lazım. 21 00:02:04,165 --> 00:02:08,086 Ayakkabı dolaplarımız birbirine yakın, demek ki aynı sınıftayız. 22 00:02:08,169 --> 00:02:09,003 Gün… 23 00:02:12,882 --> 00:02:13,716 …aydın. 24 00:02:15,552 --> 00:02:20,473 Vay canına! Çok güzel! Yaşasın hazırlık okulu! 25 00:02:26,521 --> 00:02:28,231 GICIR… TAK! 26 00:02:28,314 --> 00:02:29,149 Ne? 27 00:02:29,983 --> 00:02:31,359 Ne? 28 00:02:32,152 --> 00:02:34,320 Eyvah! Bir sorun mu var? 29 00:02:34,404 --> 00:02:36,531 Yanlış bir şey mi yaptım? 30 00:02:37,365 --> 00:02:38,825 TIK TIK TIK 31 00:02:45,081 --> 00:02:47,625 Ne oldu öyle? 32 00:02:50,003 --> 00:02:52,547 "Komi" mi? 33 00:02:57,051 --> 00:03:00,597 Nesi var bunun? 34 00:03:03,141 --> 00:03:05,727 Neyse, 35 00:03:06,978 --> 00:03:08,855 gerçekten güzel bir kız. 36 00:03:08,938 --> 00:03:10,106 Aynı sınıftayız! 37 00:03:10,189 --> 00:03:11,065 Evet! 38 00:03:11,149 --> 00:03:16,237 Benim gibi sıradan birinin onunla işi olmaz. 39 00:03:17,864 --> 00:03:19,407 Burada 40 00:03:19,490 --> 00:03:21,868 huzur içinde… 41 00:03:22,702 --> 00:03:24,495 Yan yana oturuyorlardı. 42 00:03:24,579 --> 00:03:25,830 Ne? 43 00:03:27,707 --> 00:03:28,541 Ne? 44 00:03:28,625 --> 00:03:31,210 Vay be. Çok güzel! 45 00:03:31,294 --> 00:03:33,504 Mis gibi kokuyor. 46 00:03:34,297 --> 00:03:35,381 Komi. 47 00:03:35,465 --> 00:03:38,134 Okulun ilk günü olmasına rağmen 48 00:03:38,217 --> 00:03:41,471 şimdiden herkesin hayranlığını kazandı. 49 00:03:42,096 --> 00:03:43,348 Yani… 50 00:03:43,431 --> 00:03:46,935 Okulun en güzel kızının yanında oturacağım için mutluyum. 51 00:03:47,560 --> 00:03:49,395 Ama nedense 52 00:03:49,479 --> 00:03:51,731 kendimi hedef tahtası gibi hissediyorum. 53 00:03:51,814 --> 00:03:55,151 Bu çocuk ortadan kalksa o sıra benim olurdu. 54 00:03:55,235 --> 00:03:56,402 Tadano… 55 00:03:57,403 --> 00:03:59,113 Tadano'nun lise hayatı 56 00:03:59,197 --> 00:04:02,116 başından beri zorluklarla doluydu. 57 00:04:02,200 --> 00:04:04,619 KOMI 58 00:04:06,621 --> 00:04:07,956 Kendinizi tanıtın. 59 00:04:08,039 --> 00:04:10,708 Ben Agari! 60 00:04:10,792 --> 00:04:13,670 Tanıştığımıza… 61 00:04:15,296 --> 00:04:17,632 Sakin ol Agari! 62 00:04:17,715 --> 00:04:20,927 Güzel! Dostane bir sınıf. 63 00:04:21,010 --> 00:04:22,345 Sıradaki! 64 00:04:47,829 --> 00:04:49,247 TIK TIK TIK 65 00:04:54,961 --> 00:04:55,795 SINIF LİSTESİ 66 00:04:57,672 --> 00:04:59,632 SHOKO KOMI 67 00:04:59,716 --> 00:05:02,552 VAY CANINA! 68 00:05:05,596 --> 00:05:07,015 Ne? 69 00:05:07,098 --> 00:05:08,224 Sıradaki. 70 00:05:08,308 --> 00:05:09,934 Sıradaki. 71 00:05:10,476 --> 00:05:11,311 Buradayım. 72 00:05:12,562 --> 00:05:14,105 Ben Hitohito Tadano. 73 00:05:14,188 --> 00:05:16,774 Umarım harika bir yıl geçiririz. 74 00:05:16,858 --> 00:05:19,277 Uzmanlık alanım ortamın havasını sezmek. 75 00:05:19,944 --> 00:05:21,321 Şaka yaptım. 76 00:05:21,404 --> 00:05:22,864 -Cık. -Ne? 77 00:05:22,947 --> 00:05:24,741 -Sezemiyor. -Sıradaki. 78 00:05:25,700 --> 00:05:28,453 Tadano lise hayatının 79 00:05:28,536 --> 00:05:30,705 daha başlamadan bittiğini fark etti. 80 00:05:30,788 --> 00:05:33,708 KOMI 81 00:05:34,834 --> 00:05:35,668 Dinleyin. 82 00:05:36,336 --> 00:05:39,630 Getireceğiniz şeyleri unutuyorsanız bunları not alın. 83 00:05:40,423 --> 00:05:42,842 Önce spor kıyafetleri. 84 00:05:42,925 --> 00:05:45,595 Üstüne adınızı yazmayı unutmayın. 85 00:05:45,678 --> 00:05:47,764 Spor ayakkabılarınıza da. 86 00:05:47,847 --> 00:05:50,975 Yaptığı her şey güzel görünüyor. 87 00:05:52,351 --> 00:05:53,186 Ne? 88 00:05:55,021 --> 00:05:56,397 Silgini düşürmüşsün. 89 00:05:57,315 --> 00:05:58,608 PERGEL 90 00:06:01,402 --> 00:06:02,403 NİNJA 91 00:06:02,487 --> 00:06:04,280 Derdi ne bunun? 92 00:06:04,363 --> 00:06:06,991 Hemen vermezsem işim biter! 93 00:06:20,630 --> 00:06:22,381 VIZ 94 00:06:22,465 --> 00:06:23,674 Ne? 95 00:06:28,721 --> 00:06:31,349 Tadano görmezlikten geldi. 96 00:06:32,683 --> 00:06:34,602 KOMI… 97 00:06:39,232 --> 00:06:40,066 Selamlayın! 98 00:06:40,942 --> 00:06:42,568 Sonraki ders spor salonunda. 99 00:06:42,652 --> 00:06:44,779 Ben Hitohito Tadano. 100 00:06:44,862 --> 00:06:46,781 Bugün liseye başladım. 101 00:06:46,864 --> 00:06:52,703 Hedefim göze batmamak. 102 00:06:52,787 --> 00:06:53,746 KOMI 103 00:06:53,830 --> 00:06:56,415 Benim gibi sıradan biri için mükemmel bir… 104 00:06:59,377 --> 00:07:02,547 Komi, öğle yemeğini birlikte yiyelim mi? 105 00:07:02,630 --> 00:07:03,673 Komi! 106 00:07:03,756 --> 00:07:06,175 En azından öyle sanıyordum. 107 00:07:06,259 --> 00:07:07,468 Seni seviyorum! 108 00:07:10,847 --> 00:07:12,473 Neden… 109 00:07:13,933 --> 00:07:15,768 Biri konuşuyor mu? 110 00:07:16,769 --> 00:07:20,481 Neden insanların önünde konuşamıyorum? 111 00:07:20,982 --> 00:07:23,276 Uyumuş muyum? 112 00:07:24,318 --> 00:07:25,528 -Miyav. -Olamaz! 113 00:07:25,611 --> 00:07:27,155 Beden eğitimi dersi vardı! 114 00:07:34,287 --> 00:07:35,288 Şey. 115 00:07:35,913 --> 00:07:36,789 Şey… 116 00:07:38,124 --> 00:07:42,545 Ben bir şey duymadım. 117 00:07:44,130 --> 00:07:45,047 Dur! 118 00:07:45,131 --> 00:07:47,049 Kahretsin! 119 00:07:47,133 --> 00:07:48,342 "Miyav" dedi. 120 00:07:48,426 --> 00:07:51,554 Ben de "Hiçbir şey duymadım" dedim. Yani kesinlikle duydum. 121 00:07:51,637 --> 00:07:54,807 Bu sonsuza dek hafızasında yer edebilir. 122 00:07:55,600 --> 00:07:58,811 Bunu düzeltmeliyim! Hemen düzeltmeliyim! 123 00:08:01,856 --> 00:08:03,232 Komi, emin değilim ama… 124 00:08:04,150 --> 00:08:06,194 İnsanlarla konuşmayı beceremiyor musun? 125 00:08:12,158 --> 00:08:14,285 Ne diyorum ben? 126 00:08:14,368 --> 00:08:18,498 Bu mümkün değil! O okulun en popüler kızı! 127 00:08:19,457 --> 00:08:22,210 Kabalık ettim. Çok kabaydım. 128 00:08:31,802 --> 00:08:33,304 TİTREME 129 00:08:33,387 --> 00:08:35,932 Komi? 130 00:08:38,518 --> 00:08:43,272 Konuşmayı hiç beceremiyorsun. 131 00:08:44,232 --> 00:08:45,483 Bravo. 132 00:08:45,983 --> 00:08:48,903 TADANO SEVİYE ATLADI! ANLAYIŞ +3 TECRÜBE 133 00:08:50,238 --> 00:08:54,283 Ne demeye çalışıyordun? 134 00:08:54,825 --> 00:08:56,577 TİTREME 135 00:08:56,661 --> 00:08:57,828 Bu işe yaramayacak. 136 00:08:58,621 --> 00:09:01,791 İletişim kurabilmemizin bir yolu var mı? 137 00:09:03,584 --> 00:09:08,130 Tahtaya yazsan nasıl olur? Yazarak anlaşabiliriz. 138 00:09:10,550 --> 00:09:13,177 TAHTAYA YAZMAK 139 00:09:15,221 --> 00:09:18,849 İNSANLARLA KONUŞMAYI BECEREMEDIĞIMI NEREDEN ANLADIN? 140 00:09:18,933 --> 00:09:22,979 Tepkilerinden tahmin ettim. 141 00:09:23,062 --> 00:09:26,023 Daha önce kimse fark etmemiş miydi? 142 00:09:26,524 --> 00:09:28,651 HAYIR 143 00:09:29,235 --> 00:09:32,947 Vay canına. 144 00:09:33,948 --> 00:09:37,326 Söyleyecek bir şeyim kalmadı! 145 00:09:37,410 --> 00:09:40,162 Sırada beden eğitimi dersi var, değil mi? 146 00:09:40,246 --> 00:09:41,414 Ben gideyim. 147 00:09:41,497 --> 00:09:42,331 KAÇIYOR! 148 00:09:42,415 --> 00:09:44,250 Çok tuhaf oldu. 149 00:09:45,585 --> 00:09:47,211 DUR 150 00:09:47,795 --> 00:09:48,838 Dur… 151 00:09:48,921 --> 00:09:50,423 Ama kaçamadı! 152 00:09:53,426 --> 00:09:56,554 Acaba bir şey mi söylemek istiyor? 153 00:09:59,348 --> 00:10:02,727 ÖĞLE YEMEĞIMI YIYEMEDIM 154 00:10:02,810 --> 00:10:05,354 Aç mısın? 155 00:10:11,485 --> 00:10:13,904 KONUŞABILMEYI GERÇEKTEN ISTIYORUM. 156 00:10:16,949 --> 00:10:18,784 AMA SURATIM DONUP KALIYOR. 157 00:10:18,868 --> 00:10:20,828 SANIRIM KORKUYORUM AMA KONUŞMAK ISTIYORUM. 158 00:10:22,872 --> 00:10:24,790 AMA INSANLARA YAKLAŞTIĞIMDA GERILIYORLAR. 159 00:10:24,874 --> 00:10:26,751 BAZILARI BAYILIYOR, HATTA SAKLANIYOR. 160 00:10:26,834 --> 00:10:27,960 BENDEN NEFRET EDIYORLAR. 161 00:10:28,794 --> 00:10:32,673 -NEFRET ETTIKLERINDEN EMINIM. -Büyük bir yanlış anlaşılma olmuş. 162 00:10:41,390 --> 00:10:43,267 ORTAOKULDAYKEN 163 00:10:43,351 --> 00:10:45,936 ÇOK ZORLANIRDIM, ÖZELLIKLE DE ÖĞLE YEMEKLERINDE. 164 00:10:46,020 --> 00:10:47,229 YALNIZ YEMEYI SEVMEZDIM. 165 00:10:47,313 --> 00:10:48,731 HERKES BIRLIKTE OTURURDU. 166 00:10:48,814 --> 00:10:49,815 ÇOK YALNIZDIM. 167 00:10:49,899 --> 00:10:51,942 ÜÇ YIL BOYUNCA HER GÜN KONUŞMAYA ÇALIŞTIM. 168 00:10:52,026 --> 00:10:54,320 AMA SESIM ÇIKMADI. 169 00:10:54,403 --> 00:10:57,031 NE KADAR UĞRAŞSAM DA OLMADI. 170 00:10:57,114 --> 00:10:59,992 KIMSEYLE KONUŞAMADIM. 171 00:11:00,076 --> 00:11:01,452 NE YAPMALIYIM? 172 00:11:01,535 --> 00:11:05,164 NASIL KONUŞABILIRIM? KONUŞTUKTAN SONRA NE YAPACAĞIM? 173 00:11:05,247 --> 00:11:08,626 YA BENI REDDEDERLERSE? O ZAMAN NE DIYECEĞIM? 174 00:11:08,709 --> 00:11:11,337 YA SIKICI OLDUĞUMU SÖYLERLERSE? 175 00:11:11,420 --> 00:11:13,297 YA YANLIŞ GÜLÜMSERSEM NE OLACAK? 176 00:11:13,381 --> 00:11:14,298 NE YAPMALIYIM? 177 00:11:14,382 --> 00:11:15,675 NE YAPMALIYIM? 178 00:11:30,606 --> 00:11:34,735 ÖĞLE YEMEĞINI BIRLIKTE YER MISIN DIYE SORACAKTIM. 179 00:11:35,569 --> 00:11:40,699 Tek bir şey söylemek için bile çok zorlandı. 180 00:11:41,283 --> 00:11:45,746 Komi'yle konuşmak zor değil, yakınlaşmak da zor değil. 181 00:11:46,247 --> 00:11:48,833 Bunu kullanabilirsin. 182 00:11:48,916 --> 00:11:49,959 O sadece 183 00:11:50,960 --> 00:11:52,086 normal bir kızmış… 184 00:11:52,169 --> 00:11:54,088 -HIÇKIRIK TUTTU. -Ne? 185 00:11:57,341 --> 00:11:59,718 Hıçkırığın durdu mu? 186 00:12:00,344 --> 00:12:01,595 EVET, SAĞ OL. 187 00:12:01,679 --> 00:12:02,680 Sorun değil. 188 00:12:11,480 --> 00:12:14,608 GÜNAYDIN BILE DIYEMIYORUM. 189 00:12:14,692 --> 00:12:17,820 HERKES YAPABILIYOR. AMA BEN YAPAMIYORUM. 190 00:12:17,903 --> 00:12:20,114 EĞLENCELI ŞEYLER. NEŞELI ŞEYLER. 191 00:12:20,197 --> 00:12:22,408 YAPTIĞIN HATALAR. ÇALIŞMAK. DIZILERDEN BAHSETMEK. 192 00:12:22,491 --> 00:12:24,785 HAVA DURUMUNDAN BILE BAHSEDEMIYORUM. 193 00:12:24,869 --> 00:12:26,745 ÜZGÜNÜM. 194 00:12:26,829 --> 00:12:30,958 -RAHATSIZ ETTIĞIM IÇIN ÜZGÜNÜM TADANO. -Tadano! 195 00:12:31,041 --> 00:12:32,918 KENDIMI NASIL AFFETTIRIRIM, BILMIYORUM. 196 00:12:33,002 --> 00:12:36,881 Ne? Beni rahatsız mı ettin? 197 00:12:39,675 --> 00:12:40,718 NEYSE. 198 00:12:40,801 --> 00:12:42,303 Vazgeçti. 199 00:12:42,386 --> 00:12:46,265 ÖZÜR DILEMEM GEREKTIĞINI DÜŞÜNDÜM. 200 00:12:46,348 --> 00:12:49,477 ÖZÜR DILERIM. 201 00:12:52,771 --> 00:12:55,649 ÇOK ŞEY YAZDIĞIM IÇIN ÖZÜR DILERIM. 202 00:12:55,733 --> 00:13:00,112 BUGÜN BURADA GÖRDÜKLERINI UNUTABILIRSIN. 203 00:13:17,838 --> 00:13:24,803 HOŞÇA KAL. 204 00:14:01,966 --> 00:14:06,637 HAVA BUGÜN ÇOK GÜZEL DEĞIL MI? 205 00:14:24,697 --> 00:14:27,366 EVET. 206 00:14:36,375 --> 00:14:37,626 BIR ŞEYLER DAHA YAZ. 207 00:14:43,841 --> 00:14:46,218 KIRAZ ÇIÇEKLERI ÇOK GÜZELDI. 208 00:14:46,302 --> 00:14:48,679 SORUN DEĞIL. SAKIN OL. 209 00:15:16,165 --> 00:15:17,499 KAYAN YILDIZ 210 00:15:49,198 --> 00:15:51,200 HAYALIN NE KOMI? 211 00:15:51,283 --> 00:15:54,203 100 ARKADAŞIMIN OLMASI. 212 00:15:54,286 --> 00:15:56,038 LÜTFEN GÜLME. 213 00:16:00,793 --> 00:16:04,213 İLK ARKADAŞIN BEN OLURUM, KALAN 99'U BULMANA DA YARDIM EDECEĞIM. 214 00:16:07,299 --> 00:16:08,717 ŞAŞKIN 215 00:16:12,304 --> 00:16:13,472 KIZARIR 216 00:16:13,555 --> 00:16:16,433 SİL 217 00:16:23,399 --> 00:16:26,777 ÇOK TEŞEKKÜRLER. 218 00:16:30,197 --> 00:16:31,365 NE? 219 00:16:41,250 --> 00:16:42,084 DEPAR 220 00:16:42,167 --> 00:16:43,752 Komi! 221 00:16:45,629 --> 00:16:46,714 PUF! 222 00:16:47,548 --> 00:16:52,177 Anormal lise hayatım işte böyle başladı. 223 00:16:53,637 --> 00:16:54,638 Hedefim ne mi? 224 00:16:54,722 --> 00:16:57,641 İnsanlarla konuşmayı beceremeyen Komi'ye yardım etmek… 225 00:16:59,935 --> 00:17:03,772 "İnsanlarla konuşmayı beceremeyen" fazla uzun oluyor. 226 00:17:05,357 --> 00:17:07,067 İnsanlarla konuşamayan… 227 00:17:07,818 --> 00:17:10,029 Konuşmayı beceremeyen… 228 00:17:10,779 --> 00:17:11,739 Konuşamayan… 229 00:17:13,824 --> 00:17:14,992 Hedefim. 230 00:17:15,075 --> 00:17:20,247 Konuşamayan Komi'nin 99 arkadaş edinmesine yardım etmek! 231 00:17:22,332 --> 00:17:26,503 Aşırı derecede kaygı bozukluğuna sahip olan insanlar 232 00:17:26,587 --> 00:17:29,339 diğer insanlarla iletişim kurmakta zorlanır. 233 00:17:30,424 --> 00:17:33,719 Unutmayın, bağ kurmak onlar için zordur. 234 00:17:33,802 --> 00:17:37,306 Bu bağ kurmak istemedikleri anlamına gelmez. 235 00:18:43,956 --> 00:18:45,165 ERTESİ GÜN 236 00:18:45,249 --> 00:18:46,333 Günaydın. 237 00:18:49,002 --> 00:18:50,337 Tek bildiğim 238 00:18:51,213 --> 00:18:53,632 Komi'nin çok güzel olduğu. 239 00:18:55,634 --> 00:19:00,597 Gördüğüm onca insanın içinden en güzeli kesinlikle o. 240 00:19:01,431 --> 00:19:02,850 Cildi bembeyaz. 241 00:19:02,933 --> 00:19:05,102 Gözleri büyük ve badem gibi. 242 00:19:05,185 --> 00:19:07,312 Saçları pürüzsüz. 243 00:19:08,063 --> 00:19:09,982 Güzel kokuyor. 244 00:19:10,065 --> 00:19:12,901 Parıldıyor gibi. 245 00:19:12,985 --> 00:19:14,528 Komi! 246 00:19:15,028 --> 00:19:16,864 Yani… 247 00:19:17,364 --> 00:19:19,616 Günaydın Komi. 248 00:19:28,167 --> 00:19:30,127 Gün… 249 00:19:30,210 --> 00:19:32,838 TİTREME 250 00:19:33,964 --> 00:19:35,132 Şimdi… 251 00:19:35,632 --> 00:19:40,262 Önce ses egzersizleriyle başlayalım. 252 00:19:41,305 --> 00:19:45,309 "Arkadaş olalım" demeyi dene. 253 00:19:45,392 --> 00:19:48,520 Bunu söyleyebilirsen çok geçmeden 100 arkadaş bulabilirsin. 254 00:20:00,490 --> 00:20:01,366 DONAKALAN KOMI 255 00:20:01,450 --> 00:20:02,492 Komi? 256 00:20:03,368 --> 00:20:05,078 Tek bildiğim 257 00:20:05,704 --> 00:20:08,916 Komi'nin pek iyi iletişim kuramadığı. 258 00:20:09,750 --> 00:20:10,709 Sadece o da değil. 259 00:20:12,252 --> 00:20:15,881 İnsanlarla konuşmayı çok istiyor. 260 00:20:15,964 --> 00:20:17,382 Bunu da biliyorum. 261 00:20:19,551 --> 00:20:21,553 Bir de Komi'nin… 262 00:20:21,637 --> 00:20:23,805 Tamam, bir kez daha. 263 00:20:25,140 --> 00:20:26,600 …arkadaşım olduğunu. 264 00:20:28,644 --> 00:20:31,980 Tadano'nun fark etmediği bir şey vardı. 265 00:20:32,064 --> 00:20:34,983 Gittikleri okul, Itan Özel Lisesi 266 00:20:35,067 --> 00:20:39,947 tanınmış bir hazırlık okulu olsa da giriş sınavları mülakata dayanıyor. 267 00:20:40,030 --> 00:20:42,407 Sınavı geçmek için benzersiz olmak gerekiyor. 268 00:20:42,491 --> 00:20:43,992 Bu okul tamamen… 269 00:20:45,869 --> 00:20:47,037 …ucubeler, 270 00:20:47,120 --> 00:20:48,455 tuhaf tipler, 271 00:20:48,538 --> 00:20:49,539 yalnızlar, 272 00:20:49,623 --> 00:20:50,916 zalimler 273 00:20:51,541 --> 00:20:54,795 ve eksantriklerle dolu. 274 00:20:54,878 --> 00:20:57,756 Tadano henüz 275 00:20:57,839 --> 00:21:01,635 Komi'nin bu okulda arkadaş edinmesinin 276 00:21:03,387 --> 00:21:05,973 ne kadar zor olacağının farkında değil. 277 00:23:00,587 --> 00:23:03,006 EKSTRA SAHNE 278 00:23:03,882 --> 00:23:06,218 "Çok güzeldi. 279 00:23:06,843 --> 00:23:10,138 Süt beyazı teni hafif bir kızıllıkla 280 00:23:10,222 --> 00:23:12,432 odada ışıldıyordu. 281 00:23:13,058 --> 00:23:17,938 Uzun, zarif kolları ve bacakları fakirlikten gelmediğini gösteriyordu. 282 00:23:18,438 --> 00:23:21,399 Yaşlı kadın odadan çıkar çıkmaz 283 00:23:21,483 --> 00:23:24,528 kız hafif bir aksanla konuşmaya başladı." 284 00:23:25,028 --> 00:23:27,447 Tamam, başkası devam etsin. 285 00:23:27,531 --> 00:23:28,949 Komi. 286 00:23:29,032 --> 00:23:30,242 Vay. 287 00:23:41,128 --> 00:23:42,963 Evet! Çok haklısın! 288 00:23:43,046 --> 00:23:46,299 Sesli okumanın ne anlamı var? Yok! 289 00:23:46,383 --> 00:23:48,468 Pekâlâ, herkes içinden okusun! 290 00:23:48,552 --> 00:23:50,512 KOMI SADECE KONUŞMAYA ÇEKİNİYORDU 291 00:23:51,680 --> 00:23:52,889 Motor! 292 00:23:57,269 --> 00:23:58,937 -Komi! -Defterin! 293 00:23:59,020 --> 00:23:59,855 -Evet! -Güzel! 294 00:23:59,938 --> 00:24:00,772 SON 295 00:24:00,856 --> 00:24:01,857 Alt yazı çevirmeni: Berk Ersever