1 00:00:06,006 --> 00:00:10,927 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:12,012 --> 00:00:14,014 RECREO 3 00:00:15,598 --> 00:00:18,226 BIBLIOTECA 4 00:00:20,311 --> 00:00:22,147 ¡Un nuevo tomo! 5 00:00:22,647 --> 00:00:24,649 Me llamo Himiko Agari. 6 00:00:25,233 --> 00:00:27,235 Soy un manojo de nervios. 7 00:00:27,318 --> 00:00:28,570 Si se me quedan mirando, 8 00:00:28,653 --> 00:00:31,364 nada me sale bien. 9 00:00:31,448 --> 00:00:33,825 Y, ahora mismo, 10 00:00:34,826 --> 00:00:38,997 me está mirando mi compañera Komi. 11 00:00:39,497 --> 00:00:43,376 Cuando alguien padece un trastorno de ansiedad social, 12 00:00:43,460 --> 00:00:46,296 le cuesta mucho comunicarse con los demás. 13 00:00:47,005 --> 00:00:48,381 Hay que tener en cuenta 14 00:00:48,465 --> 00:00:50,592 que le resulta difícil formar vínculos. 15 00:00:50,675 --> 00:00:53,970 Pero eso no significa que no quiera hacerlo. 16 00:02:24,435 --> 00:02:27,355 COMUNICACIÓN 05 PÁNICO ESCÉNICO 17 00:02:28,940 --> 00:02:34,154 Komi es atractiva, inteligente y popular. 18 00:02:34,237 --> 00:02:36,406 Pero no se aprovecha de ello. 19 00:02:36,489 --> 00:02:38,616 Siempre es majestuosa. 20 00:02:38,700 --> 00:02:41,578 Es seria, reservada y superguay. 21 00:02:41,661 --> 00:02:45,623 ¡Cuanto más pienso en ella, más la admiro! 22 00:02:45,707 --> 00:02:47,667 ¿Yo? 23 00:02:47,750 --> 00:02:50,378 Veo fatal y no soy especialmente mona. 24 00:02:51,087 --> 00:02:54,716 Estoy rellenita, soy paticorta y a la mínima me entra pánico escénico. 25 00:02:54,799 --> 00:02:58,595 Komi, ¿por qué me estás mirando? 26 00:02:58,678 --> 00:03:00,305 ¡Qué miedo! 27 00:03:00,388 --> 00:03:01,389 ¿HABRÉ HECHO ALGO? 28 00:03:02,181 --> 00:03:04,434 ¡Me duele la tripa! 29 00:03:04,517 --> 00:03:05,351 PLOF 30 00:03:12,859 --> 00:03:15,612 En el aseo puedo relajarme. 31 00:03:16,321 --> 00:03:19,032 Se podría decir que es mi espacio personal. 32 00:03:19,115 --> 00:03:22,327 Nadie me ve. Nadie está pendiente de mí. 33 00:03:22,410 --> 00:03:24,037 Me encanta el aseo. 34 00:03:24,537 --> 00:03:27,332 Podría pasarme la vida aquí dentro. 35 00:03:28,499 --> 00:03:29,500 ¡Está ahí! 36 00:03:29,584 --> 00:03:31,252 LE PREOCUPA (PERO NO PUEDE HABLAR) 37 00:03:31,336 --> 00:03:33,171 ¡Lo siento! 38 00:03:33,254 --> 00:03:36,466 ¡No recuerdo haberte hecho nada, pero lo siento! 39 00:03:36,549 --> 00:03:38,593 ¡Por favor! ¡Haré lo que quieras! 40 00:03:38,676 --> 00:03:42,430 ¡Perdóname, por Dios, por Buda, por la Gran Komi! 41 00:03:42,805 --> 00:03:45,141 ZAS 42 00:03:45,225 --> 00:03:47,852 ¡Han escuchado mis plegarias! 43 00:03:49,979 --> 00:03:51,522 Esta es la mía. 44 00:03:52,106 --> 00:03:53,316 Oh, Agari. 45 00:03:53,399 --> 00:03:54,817 Qué oportuna. 46 00:03:54,901 --> 00:03:57,737 ¿Sí? ¿Qué "nececita"? 47 00:03:57,820 --> 00:04:00,281 ¡Ay, estoy tan nerviosa que he ceceado! 48 00:04:01,032 --> 00:04:02,450 A sexta hora tenéis E. F. 49 00:04:02,533 --> 00:04:04,827 Será en el gimnasio, no fuera. 50 00:04:04,911 --> 00:04:06,788 Comunícaselo a la clase, por favor. 51 00:04:06,871 --> 00:04:10,375 ¿Eh? Pero… yo… Eh… 52 00:04:11,000 --> 00:04:12,126 ¡Tengo que huir! 53 00:04:12,210 --> 00:04:13,836 ¡Sí! ¡Entendido! 54 00:04:13,920 --> 00:04:15,505 Genial. Así me gusta. 55 00:04:16,422 --> 00:04:19,092 Jo, ¿qué hago ahora? 56 00:04:19,175 --> 00:04:20,468 No me queda otra. 57 00:04:20,551 --> 00:04:21,386 RESPONSABILIDAD 58 00:04:21,469 --> 00:04:23,554 Pero me duele la tripa. 59 00:04:24,389 --> 00:04:27,600 No pasa nada. Tú puedes, Himiko Agari. 60 00:04:28,601 --> 00:04:31,604 Tranquila. Tú di lo siguiente alto y claro: 61 00:04:32,272 --> 00:04:34,649 "Hoy haremos Educación Física en el gimnasio". 62 00:04:34,732 --> 00:04:36,359 ¿Vale? ¿A que es sencillo? 63 00:04:36,943 --> 00:04:39,779 No tengas miedo. Habla con claridad. 64 00:04:39,862 --> 00:04:44,450 Sí. En voz alta y clara, para no tener que repetirlo. 65 00:04:45,451 --> 00:04:46,452 ¡Pa! 66 00:04:47,245 --> 00:04:48,079 ¿Pa? 67 00:04:48,162 --> 00:04:50,623 ¿Cómo? ¿Qué es eso de "pa"? 68 00:04:50,707 --> 00:04:53,042 ¿Por qué narices he dicho eso? 69 00:04:53,126 --> 00:04:55,962 - ¡Me están mirando! ¡Qué vergüenza! - ¿Estás bien? 70 00:04:56,045 --> 00:04:56,879 ¿Qué? 71 00:04:56,963 --> 00:05:00,466 Daría lo que fuera por desaparecer ahora… 72 00:05:01,801 --> 00:05:03,136 TUM 73 00:05:03,219 --> 00:05:05,805 ¡Hoy haremos Educación Física en el gimnasio! 74 00:05:05,888 --> 00:05:06,764 - ¿EH? - PLOP 75 00:05:08,933 --> 00:05:10,643 ¡Increíble! ¡No me lo creo! 76 00:05:11,769 --> 00:05:14,314 Lo he… 77 00:05:14,397 --> 00:05:15,523 ¡Lo he dicho! 78 00:05:15,606 --> 00:05:18,026 YUPI 79 00:05:18,109 --> 00:05:21,988 BLA, BLA 80 00:05:24,699 --> 00:05:26,409 ¿Qué ha pasado? 81 00:05:26,492 --> 00:05:28,995 Retrocedamos 20 minutos en el tiempo. 82 00:05:29,954 --> 00:05:31,331 VEINTE MINUTOS ANTES 83 00:05:31,414 --> 00:05:33,124 Y eso, que me refería 84 00:05:33,207 --> 00:05:36,794 a que no puedo entablar amistad con cualquiera. 85 00:05:37,378 --> 00:05:40,089 Komi también tendrá sus preferencias, ¿no? 86 00:05:40,173 --> 00:05:42,800 ¿A qué viene esto, Najimi? 87 00:05:44,093 --> 00:05:46,929 De entre todos mis amigos de la infancia, 88 00:05:47,013 --> 00:05:50,600 he elegido a quienes tienen una personalidad más similar a la de Komi. 89 00:05:50,683 --> 00:05:53,061 ¡Escogeremos de esta lista a su próxima amistad! 90 00:05:53,144 --> 00:05:55,229 ¿En serio? Qué maravilla. 91 00:05:56,147 --> 00:05:57,440 Vamos a por la primera. 92 00:05:57,523 --> 00:06:00,068 Himiko Agari, de nuestra clase. 93 00:06:00,151 --> 00:06:03,154 Ah, la que se puso nerviosa cuando se presentó. 94 00:06:03,237 --> 00:06:04,155 La misma. 95 00:06:04,238 --> 00:06:06,449 Agari es muy buena gente. 96 00:06:06,532 --> 00:06:09,118 Pero se agobia mucho relacionándose. 97 00:06:09,202 --> 00:06:12,246 En concreto, se pone colorada cuando alguien la mira. 98 00:06:12,330 --> 00:06:14,749 Tiembla, hiperventila, se le traba la lengua, 99 00:06:14,832 --> 00:06:17,877 se pone a sudar y le entran dolores de tripa. 100 00:06:17,960 --> 00:06:19,712 Pobrecilla. 101 00:06:19,796 --> 00:06:21,672 KOMI SIENTE AFINIDAD HACIA ELLA 102 00:06:21,756 --> 00:06:23,049 ¿Eh? ¿Komi? 103 00:06:25,176 --> 00:06:27,470 Bueno, ¿vamos con la segunda? 104 00:06:27,553 --> 00:06:28,387 Sí. 105 00:06:29,138 --> 00:06:30,848 ¿Y Komi? 106 00:06:30,932 --> 00:06:33,810 Agari también se ha esfumado. 107 00:06:33,893 --> 00:06:36,771 KOMI QUIERE SALUDAR, PERO NO LO CONSIGUE 108 00:06:36,854 --> 00:06:37,980 ACTUALIDAD 109 00:06:38,064 --> 00:06:43,444 Ya lo entiendo. Vamos, que no has podido hablar con Agari. 110 00:06:43,528 --> 00:06:45,446 SE LO HA ESCRITO TODO 111 00:06:45,530 --> 00:06:46,989 BAJÓN 112 00:06:47,073 --> 00:06:50,660 ¡Tranquila! Ya surgirá otra oportunidad. 113 00:06:50,743 --> 00:06:52,411 - Perdonad. - ¿Eh? 114 00:06:53,788 --> 00:06:56,666 Komi, es que verás… 115 00:06:57,208 --> 00:07:00,586 Hoy me has mirado muy fijamente. 116 00:07:00,670 --> 00:07:02,797 Y bueno… 117 00:07:02,880 --> 00:07:05,049 ¡Me has dado mucho miedo! 118 00:07:05,133 --> 00:07:06,509 CHAN 119 00:07:06,592 --> 00:07:08,469 MIEDO 120 00:07:08,553 --> 00:07:10,221 Pero… 121 00:07:11,097 --> 00:07:16,227 Aunque no sepa por qué me mirabas, 122 00:07:16,310 --> 00:07:17,437 lo cierto es 123 00:07:19,105 --> 00:07:21,899 que gracias a ti 124 00:07:22,525 --> 00:07:24,569 he podido cambiar un poquito. 125 00:07:25,486 --> 00:07:30,074 ¡Así que quería darte las gracias! 126 00:07:35,037 --> 00:07:36,038 Ahora o nunca. 127 00:07:36,122 --> 00:07:40,501 Oye, me parece que vosotras dos os llevaríais bien. 128 00:07:40,585 --> 00:07:44,672 ¿Y si os hacéis amigas? 129 00:07:45,298 --> 00:07:47,258 ¿Eh? ¡Eso es imposible! 130 00:07:47,341 --> 00:07:48,926 ¡Imposible! 131 00:07:49,552 --> 00:07:51,053 No, a ver, es que… 132 00:07:51,137 --> 00:07:54,891 No sería una amiga digna de Komi. 133 00:07:56,267 --> 00:07:57,310 Pero… 134 00:07:57,810 --> 00:07:58,644 UF 135 00:07:58,728 --> 00:08:03,691 Si quieres que sea tu perrita, me esforzaré al máximo. 136 00:08:03,774 --> 00:08:06,819 ¡Será un placer! 137 00:08:07,361 --> 00:08:10,072 Komi ha conseguido otra amiga. 138 00:08:10,990 --> 00:08:12,658 ANTES DE CLASE 139 00:08:12,742 --> 00:08:14,368 TACHÁN 140 00:08:14,619 --> 00:08:16,662 COMUNICACIÓN 06 UN TELÉFONO MÓVIL 141 00:08:17,163 --> 00:08:18,539 ¿Qué pasa? 142 00:08:21,042 --> 00:08:23,669 BIP 143 00:08:23,753 --> 00:08:26,964 LE DA IGUAL QUE TARDE EN ESCRIBIR 144 00:08:27,048 --> 00:08:29,467 SE HA EQUIVOCADO DE TECLA Y LO HA BORRADO TODO 145 00:08:29,550 --> 00:08:31,928 TADANO EMPIEZA A IMPACIENTARSE 146 00:08:32,011 --> 00:08:33,721 ME HAN COMPRADO UN MÓVIL. 147 00:08:33,804 --> 00:08:35,765 ¿Un móvil con tapa? ¿A estas alturas? 148 00:08:36,265 --> 00:08:40,603 Entonces, ¿es tu primer móvil? 149 00:08:41,479 --> 00:08:42,939 NUNCA ME HABÍA HECHO FALTA. 150 00:08:43,022 --> 00:08:45,358 Qué pena más grande, Komi. 151 00:08:47,693 --> 00:08:49,070 PERO… 152 00:08:52,031 --> 00:08:55,034 AHORA SÍ NECESITO UNO. 153 00:08:55,117 --> 00:08:57,537 GRACIAS A TI, HE HECHO MUCHAS AMISTADES. 154 00:08:57,620 --> 00:08:59,747 ¡Komi! 155 00:08:59,830 --> 00:09:02,250 A PUNTO DE LLORAR 156 00:09:02,333 --> 00:09:03,960 ASÍ QUE POR ESO… 157 00:09:09,757 --> 00:09:10,633 CHIN 158 00:09:13,719 --> 00:09:15,429 DICE QUE NECESITA SUS NÚMEROS 159 00:09:15,513 --> 00:09:17,014 Ya veo. 160 00:09:17,098 --> 00:09:19,100 ¿A qué ha venido esa pausa? 161 00:09:19,767 --> 00:09:23,980 Venga, vamos a pedírselos a Najimi y a Agari. 162 00:09:35,032 --> 00:09:37,535 Está haciendo más pausas de lo habitual. 163 00:09:41,289 --> 00:09:43,541 DEPENDO DEMASIADO DE TI. ME LAS APAÑARÉ. 164 00:09:43,624 --> 00:09:44,792 ¡Komi! 165 00:09:44,875 --> 00:09:47,128 ¡Qué mayor te estás haciendo! 166 00:09:47,211 --> 00:09:48,212 ORGULLO PATERNAL 167 00:09:48,921 --> 00:09:51,090 Oh. ¡Buenos días, Komi! 168 00:09:51,173 --> 00:09:52,008 ¿Qué te cuentas? 169 00:09:52,091 --> 00:09:54,719 TIEMBLA 170 00:09:54,802 --> 00:09:55,845 ¿Qué pasa? 171 00:09:55,928 --> 00:09:58,431 ¿Por qué me está apuntando con un móvil antiguo? 172 00:09:58,514 --> 00:10:00,224 ¡Tadano! ¡Haz de intérprete! 173 00:10:00,308 --> 00:10:04,061 Lo siento, Najimi. Solo puedo observar. 174 00:10:04,979 --> 00:10:05,813 Una hoja. 175 00:10:06,480 --> 00:10:07,690 Móvil. 176 00:10:09,692 --> 00:10:12,236 ¿La fecha? ¿Números? 177 00:10:13,029 --> 00:10:16,490 ¿Quieres mi número de móvil? 178 00:10:16,574 --> 00:10:17,867 ASIENTE 179 00:10:17,950 --> 00:10:19,952 ¡Vamos! ¡Toma ya! 180 00:10:20,036 --> 00:10:24,248 Podría escribírtelo en el móvil en vez de a mano. 181 00:10:26,000 --> 00:10:28,294 Ya lo pillo. Vale. 182 00:10:28,377 --> 00:10:31,547 Tadano es un poco cortito para lo perceptivo que es. 183 00:10:31,631 --> 00:10:32,632 Qué tonto. 184 00:10:32,715 --> 00:10:35,217 ¿Eh? ¿Por qué hablan de mí? 185 00:10:35,301 --> 00:10:36,927 SITIO DE AGARI 186 00:10:37,011 --> 00:10:39,055 Ah, Komi. 187 00:10:39,680 --> 00:10:40,890 ¡Buenos días! 188 00:10:40,973 --> 00:10:44,935 ¿Necesitas que te dé un masaje? ¿Te traigo algo de beber? 189 00:10:45,019 --> 00:10:46,979 ¿Quieres que te lama los zapatos? 190 00:10:50,066 --> 00:10:55,738 ¿Quieres hacerme una foto subidita de tono y ponértela de fondo de pantalla? 191 00:10:55,821 --> 00:10:57,990 Yo encantada. 192 00:10:58,491 --> 00:10:59,909 Se da por vencida. 193 00:11:03,788 --> 00:11:06,165 Lo has hecho genial, Komi. 194 00:11:06,248 --> 00:11:09,418 Al final has conseguido el número de Najimi. 195 00:11:12,546 --> 00:11:14,632 MIRA 196 00:11:14,715 --> 00:11:15,549 ¿Eh? 197 00:11:15,633 --> 00:11:17,259 ¡Lo siento! 198 00:11:17,343 --> 00:11:20,471 Querías mi número de teléfono, ¿verdad? 199 00:11:20,554 --> 00:11:22,264 Te había malinterpretado. 200 00:11:22,348 --> 00:11:26,894 Está claro que, si quieres llamar a tu perrita, necesitas su número. 201 00:11:28,729 --> 00:11:29,730 Además… 202 00:11:29,814 --> 00:11:33,401 Komi quiere añadir primero a Tadano como contacto. 203 00:11:33,484 --> 00:11:36,028 Escríbele tu número en una hoja. 204 00:11:36,112 --> 00:11:39,073 Eso es lo que me ha dicho Najimi. 205 00:11:43,327 --> 00:11:46,914 Ostras. Igual llego en mal momento. 206 00:11:48,332 --> 00:11:51,710 No me digas… 207 00:11:52,211 --> 00:11:53,212 ASIENTE 208 00:11:54,213 --> 00:11:57,216 Vale, en ese caso… 209 00:11:58,717 --> 00:12:01,762 BIP 210 00:12:03,472 --> 00:12:04,473 Aquí lo tienes. 211 00:12:04,557 --> 00:12:07,184 NO PUEDEN MIRARSE A LA CARA 212 00:12:08,769 --> 00:12:10,146 001: HITOHITO TADANO 213 00:12:18,320 --> 00:12:21,532 Tadano gritaba en el interior de su corazón. 214 00:12:24,618 --> 00:12:25,453 TUTORÍA 215 00:12:25,536 --> 00:12:27,246 COMUNICACIÓN 07 ELECCIONES ESTUDIANTILES 216 00:12:27,329 --> 00:12:30,291 Vamos a elegir el comité de la clase. 217 00:12:30,791 --> 00:12:33,752 En primer lugar, el puesto de delegado. 218 00:12:33,836 --> 00:12:35,421 El de más responsabilidad. 219 00:12:35,504 --> 00:12:38,007 ¿Alguien se ofrece voluntario? 220 00:12:38,090 --> 00:12:40,009 SILENCIO 221 00:12:40,092 --> 00:12:42,511 Menuda panda de holgazanes. 222 00:12:42,595 --> 00:12:43,888 Vale, ¿a quién nomináis? 223 00:12:43,971 --> 00:12:45,097 TODO EL MUNDO LA MIRA 224 00:12:46,348 --> 00:12:47,766 KOMI 225 00:12:47,850 --> 00:12:50,144 ¿Ninguna otra nominación? 226 00:12:50,644 --> 00:12:51,979 Se ve que no. 227 00:12:52,062 --> 00:12:54,523 Pues nada, Komi, ¿estás de acuerdo? 228 00:12:57,860 --> 00:12:58,861 - ¿Qué? - ¿Eh? 229 00:13:00,446 --> 00:13:02,323 ESCALOFRÍO 230 00:13:02,406 --> 00:13:05,451 Veo que tiemblas de la emoción. 231 00:13:05,534 --> 00:13:07,369 ¡Qué motivada estás, Komi! 232 00:13:07,453 --> 00:13:08,287 LO VE IMPOSIBLE 233 00:13:08,370 --> 00:13:09,705 SOCORRO… 234 00:13:09,788 --> 00:13:12,082 Se trata de la mayor crisis de Komi. 235 00:13:13,709 --> 00:13:16,754 No me queda más opción que presentarme voluntario… 236 00:13:16,837 --> 00:13:17,713 SHUP 237 00:13:17,796 --> 00:13:21,342 Me opongo a que Komi sea la delegada. 238 00:13:21,425 --> 00:13:22,801 ¿Najimi? 239 00:13:23,844 --> 00:13:25,596 Yo me encargo. 240 00:13:25,679 --> 00:13:27,389 ¡Najimi, lo petas! 241 00:13:27,473 --> 00:13:29,892 ¿Eh? ¿Qué dices, Najimi? 242 00:13:29,975 --> 00:13:30,851 ¿Que te opones? 243 00:13:30,935 --> 00:13:34,772 - Aunque seas colega, no me voy a callar. - ¿Qué motivo tienes? 244 00:13:35,356 --> 00:13:38,025 ¡Najimi! ¡No me lo puedo creer! 245 00:13:38,108 --> 00:13:41,111 ¿Te has sacrificado para salvar a Komi? 246 00:13:41,195 --> 00:13:44,323 A ver, pensadlo bien. 247 00:13:44,406 --> 00:13:49,787 El puesto de delegada no es digno de la grandeza de Komi. 248 00:13:49,870 --> 00:13:52,373 ¿Eh? ¡Pues es verdad! 249 00:13:52,456 --> 00:13:53,290 ¿Eh? 250 00:13:53,374 --> 00:13:58,087 ¡Exijo un puesto más alto para Komi! 251 00:13:58,170 --> 00:13:59,421 - Ya te digo. - Total. 252 00:13:59,505 --> 00:14:01,257 Najimi tiene razón. 253 00:14:01,340 --> 00:14:04,385 ¡Vamos a decidir el puesto de Komi! 254 00:14:04,468 --> 00:14:06,262 ¡Vamos! 255 00:14:06,345 --> 00:14:09,473 GENERAL, EMPERATRIZ, JEFA, CEO, QUIEN NO DEBE SER NOMBRADA 256 00:14:10,307 --> 00:14:11,183 Vale. 257 00:14:11,850 --> 00:14:14,562 Komi tendrá el puesto de "diosa" en el comité de clase. 258 00:14:14,645 --> 00:14:15,688 DIOSA 259 00:14:15,771 --> 00:14:17,481 ¡Komi, diosa! 260 00:14:17,565 --> 00:14:20,276 El puesto de delegado sigue vacante. 261 00:14:20,359 --> 00:14:22,861 ¿Alguna nominación o voluntario? 262 00:14:28,242 --> 00:14:30,077 Tadano valdría. 263 00:14:30,160 --> 00:14:32,413 Tenemos a nuestra diosa. Lo mismo da. 264 00:14:32,496 --> 00:14:34,874 - Voto por Tadano. - A Tadano también. 265 00:14:34,957 --> 00:14:37,585 Cúrratelo por nuestra diosa, Tadano. 266 00:14:37,668 --> 00:14:40,588 De acuerdo. El delegado será Tadano. 267 00:14:40,671 --> 00:14:42,464 Me la han jugado. 268 00:14:43,132 --> 00:14:46,051 TADANO QUERÍA ESTAR EN UN COMITÉ SIN RELEVANCIA 269 00:14:46,468 --> 00:14:49,805 COMUNICACIÓN 08 UNA LLAMADA FORTUITA 270 00:14:55,895 --> 00:14:58,439 MÓVIL (DE TAPA) 271 00:15:17,666 --> 00:15:18,667 RING 272 00:15:19,460 --> 00:15:20,586 BIP 273 00:15:21,086 --> 00:15:24,089 NO TIENE NADA MÁS QUE HACER QUE ESCUCHAR LOS TONOS 274 00:15:24,840 --> 00:15:26,342 BIP 275 00:15:26,425 --> 00:15:30,054 SE HA PUESTO A MIRAR LOS CONTACTOS (SEIS, FAMILIA INCLUIDA) 276 00:15:30,763 --> 00:15:33,015 HITOHITO TADANO 277 00:15:33,098 --> 00:15:35,976 KOMI FINGE QUE HABLA POR TELÉFONO 278 00:15:36,060 --> 00:15:36,894 TUM 279 00:15:37,770 --> 00:15:41,607 ¡PURA COMODIDAD! LLAMA PONIÉNDOTELO EN LA OREJA 280 00:15:41,690 --> 00:15:42,691 CLIC… 281 00:15:43,275 --> 00:15:44,526 ¿Diga? 282 00:15:45,402 --> 00:15:48,530 KOMI CUELGA 283 00:15:48,614 --> 00:15:51,492 EN PÁNICO 284 00:15:51,575 --> 00:15:53,953 RING 285 00:15:55,996 --> 00:15:57,873 CASA DE TADANO 286 00:15:58,040 --> 00:15:59,166 CLIC 287 00:15:59,249 --> 00:16:02,252 ¿Sí? ¿Komi? 288 00:16:02,336 --> 00:16:06,465 Oye, igual te has equivocado de contacto y me has llamado a mí sin querer, 289 00:16:06,548 --> 00:16:12,304 pero te he devuelto la llamada por si necesitas algo. 290 00:16:12,805 --> 00:16:16,684 Si todo va bien, puedes decirme: "Ah" o algo así. 291 00:16:18,519 --> 00:16:21,355 El número que ha marcado 292 00:16:21,438 --> 00:16:25,651 no… no se encuentra operativo. 293 00:16:25,734 --> 00:16:26,652 ¿Komi? 294 00:16:27,903 --> 00:16:30,990 Lo siento. Me he equivocado de número. 295 00:16:31,073 --> 00:16:32,908 Vale. 296 00:16:32,992 --> 00:16:36,161 Parece que por teléfono puede hablar un poco. 297 00:16:36,662 --> 00:16:37,663 Adiós. 298 00:16:37,746 --> 00:16:39,164 ¿Eh? Sí… 299 00:16:44,962 --> 00:16:46,338 ¡Tiene una voz preciosa! 300 00:16:46,422 --> 00:16:48,090 ¡No seas escandaloso, Hitohito! 301 00:16:48,173 --> 00:16:49,550 CASA DE KOMI 302 00:16:53,637 --> 00:16:55,931 CONTENTA Y AVERGONZADA POR SU PRIMERA LLAMADA 303 00:16:56,015 --> 00:16:57,683 No seas escandalosa, Shoko. 304 00:16:57,766 --> 00:17:00,686 HITOHITO TADANO 305 00:17:01,270 --> 00:17:03,147 COMUNICACIÓN 09 UN JUEGO 306 00:17:03,230 --> 00:17:06,358 Por Ren empezamos, el ritmo mantengamos. 307 00:17:07,151 --> 00:17:07,985 Tres por Oni. 308 00:17:08,610 --> 00:17:10,279 ¡Pe! 309 00:17:10,362 --> 00:17:11,196 Uno por Osa. 310 00:17:12,531 --> 00:17:13,574 ¡Pe! 311 00:17:13,657 --> 00:17:14,491 ¡Saito! 312 00:17:14,575 --> 00:17:15,993 ¡Es Saito! 313 00:17:16,076 --> 00:17:17,161 JA, JA, JA 314 00:17:17,244 --> 00:17:18,454 BAJÓN 315 00:17:18,537 --> 00:17:20,664 QUIERE JUGAR 316 00:17:21,707 --> 00:17:24,376 Oye, ¿quieres probar? 317 00:17:26,211 --> 00:17:27,463 ASIENTE 318 00:17:28,756 --> 00:17:31,341 Va progresando a la hora de expresarse. 319 00:17:31,425 --> 00:17:35,054 Pero son los más populares de clase. 320 00:17:35,137 --> 00:17:36,805 Va a costar meterse ahí. 321 00:17:37,473 --> 00:17:40,434 Seguro que Komi se ha dado cuenta. 322 00:17:41,351 --> 00:17:44,521 Mira, después de clase, cuando no haya nadie, 323 00:17:44,605 --> 00:17:47,900 podemos avisar a Najimi y Agari y jugar entre los cuatro. 324 00:17:48,776 --> 00:17:49,860 GRUPO POCO SOCIABLE 325 00:17:50,486 --> 00:17:54,406 ¡Te he oído, Tadano! 326 00:17:54,490 --> 00:17:56,950 ¡Komi! ¿Quieres venir a jugar? 327 00:17:57,034 --> 00:17:58,744 ¡Puedes venir! ¡Venga! 328 00:17:59,244 --> 00:18:00,913 ¡No me digas que va a jugar Komi! 329 00:18:00,996 --> 00:18:01,830 Ups. 330 00:18:01,914 --> 00:18:05,793 Ay, no. Que hoy me han salido granos. 331 00:18:05,876 --> 00:18:10,255 No pasa nada. Todos están contentos de jugar contigo. ¿Verdad? 332 00:18:12,007 --> 00:18:13,842 ¿Va a jugar con nosotros la Gran Komi? 333 00:18:14,343 --> 00:18:16,804 - ¿Una diosa en sí misma? - Estamos bendecidos. 334 00:18:16,887 --> 00:18:19,765 Aunque su forma de estar contentos sea rarilla. 335 00:18:25,020 --> 00:18:29,358 Necesita un poco de mano dura para mejorar sus habilidades de comunicación. 336 00:18:29,441 --> 00:18:31,735 ¿Te vas a quedar mirando sin más? 337 00:18:31,819 --> 00:18:33,987 ¿Vas a ver cómo se meten con ella? 338 00:18:34,071 --> 00:18:37,991 ¡Será…! ¡No me queda otra! 339 00:18:39,451 --> 00:18:43,831 Perdonad. ¿Puedo jugar yo también? 340 00:18:44,706 --> 00:18:49,211 Claro. Cuantos más seamos, mejor nos lo pasaremos. 341 00:18:49,294 --> 00:18:52,339 - Anda, ¿tú también vas a jugar? - ¡Qué guay! 342 00:18:52,422 --> 00:18:53,549 Únete. 343 00:18:54,133 --> 00:18:55,926 ¿Quién se ha creído que es? 344 00:18:56,009 --> 00:18:59,012 Seré maja por la Gran Komi, pero pírate por ahí, basura. 345 00:18:59,096 --> 00:19:01,181 - A ver si se cosca. - Molestas. 346 00:19:01,265 --> 00:19:02,266 Lárgate. 347 00:19:02,349 --> 00:19:04,685 Es como si oyera lo que están pensando. 348 00:19:05,978 --> 00:19:08,272 El Juego de Saito es algo complicado. 349 00:19:08,355 --> 00:19:10,399 Primero juguemos al Rincón de los Dedos. 350 00:19:10,482 --> 00:19:13,110 Sacamos ambos puños y decimos un número. 351 00:19:13,193 --> 00:19:16,989 Si el número de pulgares coincide con tu número, quitas uno de los puños. 352 00:19:17,072 --> 00:19:18,866 Quien retira ambos gana. Sencillo. 353 00:19:18,949 --> 00:19:20,659 Empiezo yo. 354 00:19:20,742 --> 00:19:22,161 Rincón de los dedos, seis. 355 00:19:22,244 --> 00:19:23,996 Qué poquitos. 356 00:19:24,538 --> 00:19:26,248 Chispitas, nueve. 357 00:19:26,331 --> 00:19:27,624 ¡He acertado! 358 00:19:27,708 --> 00:19:28,542 ¿Eh? 359 00:19:28,625 --> 00:19:30,836 Preparados, listos, cuatro. 360 00:19:30,919 --> 00:19:31,837 Vaya, he fallado. 361 00:19:31,920 --> 00:19:32,963 ¿Eh? 362 00:19:33,046 --> 00:19:35,924 - ¡Chachi pistachi, chachi piruli, diez! - ¡Un momento! 363 00:19:36,925 --> 00:19:39,386 La frase a decir varía según la región. 364 00:19:39,469 --> 00:19:42,639 Al final, cada cual ha jugado a su manera. 365 00:19:42,723 --> 00:19:44,141 ¿Esto es forma de jugar? 366 00:19:44,224 --> 00:19:45,350 ¡Bien! 367 00:19:45,434 --> 00:19:46,310 TURNO DE KOMI 368 00:19:51,148 --> 00:19:52,149 Cinco. 369 00:19:54,359 --> 00:19:56,028 FIUS… 370 00:19:56,111 --> 00:19:57,654 ¡Han dejado que gane! 371 00:19:57,738 --> 00:19:59,615 HA GANADO KOMI TADANO QUEDA EL ÚLTIMO 372 00:20:01,283 --> 00:20:03,827 Parece que le ha cogido el tranquillo. 373 00:20:03,911 --> 00:20:06,496 En el próximo vamos a añadir una penalización. 374 00:20:06,997 --> 00:20:08,665 ¡Vamos a jugar al Brote de Bambú! 375 00:20:08,749 --> 00:20:11,585 ¡Quien pierda tiene que poner morritos! 376 00:20:11,668 --> 00:20:13,879 ¿Morritos? 377 00:20:13,962 --> 00:20:18,342 ¡Quiero ver a Komi poniendo morritos! 378 00:20:18,967 --> 00:20:20,302 En el Brote de Bambú 379 00:20:20,886 --> 00:20:22,596 hay que levantar los brazos. 380 00:20:22,679 --> 00:20:24,681 Se cuenta por orden consecutivo. 381 00:20:24,765 --> 00:20:26,600 Si te equivocas de número, pierdes. 382 00:20:26,683 --> 00:20:28,894 ¡Es un juego de pensar! ¡A jugar todos! 383 00:20:28,977 --> 00:20:31,730 ¡Tengo que ganar! 384 00:20:31,813 --> 00:20:35,817 ¿Morritos? ¿Me va a poner morritos? 385 00:20:35,901 --> 00:20:38,111 ¡Sí que ha cambiado el ambiente! 386 00:20:38,195 --> 00:20:40,072 Venga, a empezar. 387 00:20:40,155 --> 00:20:41,573 Brote, brote… 388 00:20:41,657 --> 00:20:43,784 ¡de bambú! ¡Un brote! 389 00:20:43,867 --> 00:20:45,744 PRESENCIANDO UNA ESCENA RIDÍCULA 390 00:20:45,827 --> 00:20:46,828 HAN PERDIDO TODOS 391 00:20:46,912 --> 00:20:48,622 Vale, una vez más. 392 00:20:48,705 --> 00:20:50,207 Brote, brote… ¡de bambú! 393 00:20:50,290 --> 00:20:52,417 - ¡Un brote! - ¡Eso es trampa! 394 00:20:52,501 --> 00:20:53,835 - ¡Dos! - ¡Tres! 395 00:20:53,919 --> 00:20:55,254 - ¡Cuatro! - ¡Cinco! 396 00:20:55,337 --> 00:20:58,048 ¡Madre mía! ¡Van como una moto! 397 00:20:58,131 --> 00:21:00,884 ¡Están deseando ver a Komi poniendo morritos! 398 00:21:00,968 --> 00:21:04,346 Solo quedáis vosotros. 399 00:21:04,429 --> 00:21:05,847 Nos han acorralado. 400 00:21:05,931 --> 00:21:09,393 ¡Gana, Tadano! ¡Gana! 401 00:21:10,394 --> 00:21:13,188 Si gano, podremos ver a Komi poniendo morritos. 402 00:21:13,272 --> 00:21:14,147 ¡No! 403 00:21:14,231 --> 00:21:17,359 ¡No puedo dejar que Komi pase por semejante trauma! 404 00:21:17,442 --> 00:21:19,152 ¡Komi, tienes que decirlo! 405 00:21:19,236 --> 00:21:21,947 ¡Siete brotes! 406 00:21:22,739 --> 00:21:24,032 NO ENTIENDE LAS REGLAS 407 00:21:24,116 --> 00:21:25,117 Es inútil. 408 00:21:25,200 --> 00:21:30,539 - ¿Podría perder de alguna otra forma? - ¡Que ganes ya! 409 00:21:32,791 --> 00:21:34,459 Se me ocurre una idea. 410 00:21:34,543 --> 00:21:38,380 Preferiría evitarlo, pero no me queda más remedio. 411 00:21:38,463 --> 00:21:40,966 Ocho brotes. 412 00:21:41,967 --> 00:21:45,595 ¡Ahí va, me he equivocado de número! 413 00:21:45,679 --> 00:21:46,847 ¡Pues nada, he perdido! 414 00:21:52,561 --> 00:21:53,812 Tierra, trágame. 415 00:21:55,230 --> 00:21:57,357 Va a empezar la clase. 416 00:21:57,441 --> 00:21:58,692 Lo siento, Komi. 417 00:21:58,775 --> 00:22:01,111 La próxima vez, al Juego de Saito. 418 00:22:01,695 --> 00:22:04,323 HAN VUELTO A SUS PUPITRES 419 00:22:04,406 --> 00:22:06,033 ¿ESTÁS BIEN? 420 00:22:07,117 --> 00:22:09,494 Sí, estoy bien. 421 00:22:09,578 --> 00:22:12,414 Creo que solo tengo una úlcera de estómago. 422 00:22:13,332 --> 00:22:17,336 Me duele… 423 00:22:17,419 --> 00:22:21,131 Qué dolor… 424 00:22:29,514 --> 00:22:32,934 GRACIAS. ME LO HE PASADO BIEN. 425 00:22:34,728 --> 00:22:36,980 Guay. Me alegro. 426 00:22:37,481 --> 00:22:39,816 ¡Tadano, luego tienes que ponerme morritos! 427 00:22:39,900 --> 00:22:43,403 ¡Qué dolor! 428 00:23:57,686 --> 00:24:01,857 Subtítulos: Iván Fraile Ramos