1 00:00:06,006 --> 00:00:10,927 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:00:12,012 --> 00:00:14,014 WAKTU REHAT TENGAH HARI 3 00:00:15,598 --> 00:00:18,226 PERPUSTAKAAN 4 00:00:20,311 --> 00:00:22,147 Isu terbaru! 5 00:00:22,647 --> 00:00:24,649 Nama saya Himiko Agari. 6 00:00:25,233 --> 00:00:27,235 Saya seorang yang cepat gementar. 7 00:00:27,318 --> 00:00:28,570 Kalau orang tengok saya, 8 00:00:28,653 --> 00:00:31,364 saya terus berhenti berfungsi. 9 00:00:31,448 --> 00:00:33,825 Sekarang… 10 00:00:34,826 --> 00:00:38,997 Saya diperhatikan oleh rakan sekelas saya, Komi. 11 00:00:39,497 --> 00:00:43,376 Apabila seseorang mengalami keresahan sosial yang ekstrem, 12 00:00:43,460 --> 00:00:46,296 mereka bergelut untuk berkomunikasi dengan orang lain. 13 00:00:47,005 --> 00:00:48,381 Awak kena ingat, 14 00:00:48,465 --> 00:00:50,592 mereka cuma sukar nak berhubung. 15 00:00:50,675 --> 00:00:53,970 Tapi tak bermakna mereka tak mahu. 16 00:02:24,519 --> 00:02:27,355 MISI 05 "IA CUMA GUGUP PENTAS." 17 00:02:28,940 --> 00:02:34,154 Komi cantik, bijak dan terkenal. 18 00:02:34,237 --> 00:02:36,406 Tapi dia merendah diri. 19 00:02:36,489 --> 00:02:38,616 Dia sangat anggun. 20 00:02:38,700 --> 00:02:41,578 Dia unggul, istimewa dan bersahaja. 21 00:02:41,661 --> 00:02:45,623 Semakin saya fikir tentang dia, semakin saya mengaguminya! 22 00:02:45,707 --> 00:02:47,667 Saya? 23 00:02:47,750 --> 00:02:50,378 Mata saya tak cantik dan saya tak comel. 24 00:02:51,087 --> 00:02:54,716 Saya tembam, kaki saya pendek dan saya mudah gugup. 25 00:02:54,799 --> 00:02:58,595 Komi, kenapa awak pandang saya? 26 00:02:58,678 --> 00:03:00,305 Saya takut! 27 00:03:00,388 --> 00:03:01,389 SAYA ADA BUAT SALAH? 28 00:03:02,181 --> 00:03:04,434 Perut saya sakit! 29 00:03:04,517 --> 00:03:05,351 KARAM 30 00:03:12,859 --> 00:03:15,612 Saya boleh berehat di bilik air. 31 00:03:16,321 --> 00:03:19,032 Ini ruang peribadi saya sendiri. 32 00:03:19,115 --> 00:03:22,327 Tiada siapa boleh nampak saya. Tiada siapa yang fikir tentang saya. 33 00:03:22,410 --> 00:03:24,037 Saya suka bilik air. 34 00:03:24,537 --> 00:03:27,332 Saya boleh habiskan hidup saya di sini. 35 00:03:28,499 --> 00:03:29,334 Ada orang di sana! 36 00:03:29,417 --> 00:03:31,252 NAK TANYA "AWAK OKEY TAK?" (TAPI TAK MAMPU) 37 00:03:31,336 --> 00:03:33,171 Maaf! 38 00:03:33,254 --> 00:03:36,466 Saya tak ingat apa yang saya buat, tapi saya minta maaf! 39 00:03:36,549 --> 00:03:38,593 Tolonglah! Saya akan buat apa saja! 40 00:03:38,676 --> 00:03:42,430 Maafkan saya! Tuhan! Buddha! Komi! 41 00:03:42,513 --> 00:03:45,141 BERLALU 42 00:03:45,225 --> 00:03:47,852 Doa saya termakbul! 43 00:03:49,979 --> 00:03:51,731 Inilah peluang saya. 44 00:03:51,814 --> 00:03:53,316 Agari! 45 00:03:53,399 --> 00:03:54,817 Tepat pada masanya. 46 00:03:54,901 --> 00:03:57,737 Ya? Apa yang saya boleh bantu? 47 00:03:57,820 --> 00:04:00,281 Alamak! Saya sangat gementar! 48 00:04:01,032 --> 00:04:02,450 Kelas gim waktu keenam. 49 00:04:02,533 --> 00:04:04,827 Kelas diadakan dalam gimnasium, bukan di luar. 50 00:04:04,911 --> 00:04:06,788 Tolong beritahu kelas untuk saya. 51 00:04:06,871 --> 00:04:10,375 Tapi… Saya… 52 00:04:11,000 --> 00:04:11,960 Saya perlu pergi! 53 00:04:12,043 --> 00:04:13,836 Ya! Tentulah! 54 00:04:13,920 --> 00:04:15,505 Jawapan yang baik. 55 00:04:16,422 --> 00:04:19,092 Apa patut saya buat sekarang? 56 00:04:19,175 --> 00:04:20,468 Saya perlu lakukannya. 57 00:04:20,551 --> 00:04:21,386 TANGGUNGJAWAB 58 00:04:21,469 --> 00:04:23,554 Tapi perut saya sakit… 59 00:04:24,389 --> 00:04:27,600 Tak apa! Awak mampu lakukannya, Himiko Agari! 60 00:04:27,684 --> 00:04:28,518 Apa? 61 00:04:28,601 --> 00:04:31,604 Bertenang! Cakap saja, kuat dan jelas… 62 00:04:32,272 --> 00:04:34,649 "Kelas gim waktu keenam dalam gimnasium." 63 00:04:34,732 --> 00:04:36,359 Nampak? Mudah saja! 64 00:04:36,943 --> 00:04:39,779 Jangan takut. Cakap saja dengan jelas. 65 00:04:39,862 --> 00:04:44,450 Ya. Dengan suara yang kuat dan jelas, jadi saya tak perlu ulang. 66 00:04:45,451 --> 00:04:46,452 Pa! 67 00:04:47,161 --> 00:04:48,079 - Pa? - Pa? 68 00:04:48,162 --> 00:04:50,623 Apa? Kenapa "Pa"? 69 00:04:50,707 --> 00:04:53,042 Kenapa saya cakap begitu? 70 00:04:53,126 --> 00:04:55,920 - Semua orang pandang! Malunya saya! - Awak okey? 71 00:04:56,004 --> 00:04:56,879 Apa? 72 00:04:56,963 --> 00:05:00,466 Kalaulah saya boleh hilang… 73 00:05:01,801 --> 00:05:03,136 TERKEJUT 74 00:05:03,219 --> 00:05:05,805 Kelas gim waktu keenam dalam gimnasium! 75 00:05:05,888 --> 00:05:06,723 - APA? - TUNDUK! 76 00:05:08,933 --> 00:05:10,643 Saya tak percaya! 77 00:05:11,769 --> 00:05:14,314 Saya… 78 00:05:14,397 --> 00:05:15,523 Saya berjaya cakap! 79 00:05:15,606 --> 00:05:18,026 EUFORIA 80 00:05:18,109 --> 00:05:21,988 RIUH 81 00:05:24,699 --> 00:05:26,617 Apa yang berlaku? 82 00:05:26,701 --> 00:05:28,995 Ulang balik cerita ini dalam 20 minit. 83 00:05:29,954 --> 00:05:31,331 20 MINIT SEBELUMNYA 84 00:05:31,414 --> 00:05:33,124 Apa pun, 85 00:05:33,207 --> 00:05:36,794 saya nak cakap yang saya tak boleh berkawan dengan sesiapa saja. 86 00:05:37,378 --> 00:05:40,089 Komi mesti ada pilihan juga, bukan? 87 00:05:40,173 --> 00:05:42,800 Apa maksud awak, Najimi? 88 00:05:44,093 --> 00:05:46,888 Daripada semua kawan saya semasa kecil, 89 00:05:46,971 --> 00:05:50,433 saya dah pilih orang dengan personaliti paling hampir dengan Komi! 90 00:05:50,516 --> 00:05:53,061 Mari kita cari kawan dia yang seterusnya daripada senarai ini! 91 00:05:53,144 --> 00:05:55,229 Apa? Saya sukakannya. 92 00:05:56,147 --> 00:05:57,440 Pertama sekali. 93 00:05:57,523 --> 00:06:00,068 Sama kelas. Himiko Agari. 94 00:06:00,151 --> 00:06:03,154 Dia gementar semasa perkenalkan diri. 95 00:06:03,237 --> 00:06:04,155 Ya. 96 00:06:04,238 --> 00:06:06,449 Agari seorang budak yang baik. 97 00:06:06,532 --> 00:06:09,118 Tapi dia selalu tertekan dengan orang. 98 00:06:09,202 --> 00:06:12,246 Biasanya, dia menjadi malu hanya kerana dipandang orang. 99 00:06:12,330 --> 00:06:14,749 Dia akan kejang, hiperventilasi, lidah terkelu, 100 00:06:14,832 --> 00:06:17,877 berpeluh dengan banyak dan perutnya mula sakit. 101 00:06:17,960 --> 00:06:19,712 Kasihan dia. 102 00:06:19,796 --> 00:06:21,672 KOMI RASAKAN HUBUNGAN PERSAUDARAAN. 103 00:06:21,756 --> 00:06:23,049 Apa? Komi? 104 00:06:25,176 --> 00:06:27,470 Nak dengar perkara kedua? 105 00:06:27,553 --> 00:06:28,387 Ya. 106 00:06:29,138 --> 00:06:30,848 Apa yang berlaku kepada Komi? 107 00:06:30,932 --> 00:06:33,810 Agari hilang juga. 108 00:06:33,893 --> 00:06:36,771 KOMI DATANG UNTUK BERTEGUR SAPA, TAPI TIADA APA YANG KELUAR. 109 00:06:36,854 --> 00:06:37,980 MASA SEKARANG 110 00:06:38,064 --> 00:06:43,444 Begitu. Akhirnya awak tak mampu bercakap dengan Agari. 111 00:06:43,528 --> 00:06:45,446 DIA TULIS SEMUANYA. 112 00:06:45,530 --> 00:06:46,989 MURAM 113 00:06:47,073 --> 00:06:50,660 Tak apa! Awak akan dapat satu lagi peluang. 114 00:06:50,743 --> 00:06:52,411 - Hei… - Apa? 115 00:06:53,788 --> 00:06:56,666 Komi… 116 00:06:57,208 --> 00:07:00,586 Awak asyik pandang saya. 117 00:07:00,670 --> 00:07:02,797 Saya… 118 00:07:02,880 --> 00:07:05,049 Ia sangat menakutkan! 119 00:07:05,133 --> 00:07:06,509 TERKEJUT 120 00:07:06,592 --> 00:07:08,469 IA SANGAT MENAKUTKAN! 121 00:07:08,553 --> 00:07:10,221 Tapi… 122 00:07:11,097 --> 00:07:16,227 saya tak tahu sebabnya awak pandang saya. 123 00:07:16,310 --> 00:07:17,437 Tapi… 124 00:07:19,105 --> 00:07:21,899 Sebab awaklah, saya… 125 00:07:22,525 --> 00:07:24,569 dapat berubah sikit! 126 00:07:25,486 --> 00:07:30,074 Jadi saya nak ucapkan terima kasih! 127 00:07:35,037 --> 00:07:36,038 Sekarang peluang saya! 128 00:07:36,122 --> 00:07:40,501 Kamu berdua nampak serasi. 129 00:07:40,585 --> 00:07:44,672 Apa kata kamu menjadi kawan? 130 00:07:45,298 --> 00:07:47,341 Apa? Mustahil! 131 00:07:47,425 --> 00:07:48,926 Tidak! 132 00:07:49,552 --> 00:07:51,053 Bukan, maksud saya… 133 00:07:51,137 --> 00:07:54,891 Saya tak layak jadi kawan Komi. 134 00:07:56,267 --> 00:07:57,310 Tapi… 135 00:07:57,810 --> 00:07:58,644 MENGAH 136 00:07:58,728 --> 00:08:03,691 Kalau awak nak saya jadi suruhan awak, saya akan buat yang terbaik! 137 00:08:03,774 --> 00:08:06,819 Tolong layan saya dengan baik! 138 00:08:07,361 --> 00:08:10,072 Komi dapat kawan lain. 139 00:08:10,990 --> 00:08:12,658 SEBELUM KELAS 140 00:08:12,742 --> 00:08:14,368 LIHATLAH 141 00:08:14,452 --> 00:08:16,662 MISI 06 "IA CUMA TELEFON BIMBIT." 142 00:08:17,163 --> 00:08:18,539 Ada apa? 143 00:08:21,042 --> 00:08:23,669 TEKAN 144 00:08:23,753 --> 00:08:26,964 TAK TERGANGGU DENGAN KELAJUANNYA LAGI 145 00:08:27,048 --> 00:08:29,467 TERTEKAN KEKUNCI YANG SALAH DAN PADAM SEMUANYA 146 00:08:29,550 --> 00:08:31,928 MULA RASA TERGANGGU 147 00:08:32,011 --> 00:08:33,721 IBU BAPA SAYA BELIKAN SAYA TELEFON. 148 00:08:33,804 --> 00:08:35,765 Telefon lipat? Pada zaman ini? 149 00:08:36,265 --> 00:08:40,603 Awak tak pernah ada telefon selama ini? 150 00:08:41,479 --> 00:08:42,939 SAYA TAK PERNAH PERLUKANNYA. 151 00:08:43,022 --> 00:08:45,358 Sedihnya, Komi. 152 00:08:47,693 --> 00:08:49,070 TAPI 153 00:08:52,031 --> 00:08:55,034 SEKARANG SAYA PERLUKAN SATU. 154 00:08:55,117 --> 00:08:57,537 TERIMA KASIH PADA AWAK, SAYA ADA LEBIH RAMAI KAWAN. 155 00:08:57,620 --> 00:08:59,747 Komi! 156 00:08:59,830 --> 00:09:02,250 HAMPIR MENANGIS 157 00:09:02,333 --> 00:09:03,960 JADI… 158 00:09:09,757 --> 00:09:10,633 MERENUNG 159 00:09:13,719 --> 00:09:15,429 SAYA PERLUKAN NOMBOR TELEFON KAWAN-KAWAN SAYA. 160 00:09:15,513 --> 00:09:17,014 Begitu. 161 00:09:17,098 --> 00:09:19,100 Kenapa dia teragak-agak? 162 00:09:19,767 --> 00:09:23,980 Okey, mari tanya Najimi dan Agari. 163 00:09:35,032 --> 00:09:37,535 Dia berhenti lebih lama daripada biasa. 164 00:09:41,247 --> 00:09:43,541 SAYA BANYAK BERGANTUNG KEPADA AWAK. SAYA AKAN URUSKANNYA. 165 00:09:43,624 --> 00:09:44,834 Komi! 166 00:09:44,917 --> 00:09:47,128 Cepat betul awak membesar. 167 00:09:47,211 --> 00:09:48,296 KEBANGGAAN SEORANG AYAH 168 00:09:48,921 --> 00:09:51,090 Selamat pagi, Komi! 169 00:09:51,173 --> 00:09:52,008 Ada apa? 170 00:09:52,091 --> 00:09:54,719 MENGGIGIL 171 00:09:54,802 --> 00:09:55,845 Apa? 172 00:09:55,928 --> 00:09:58,431 Kenapa Komi tunjukkan telefon lipat kepada saya? 173 00:09:58,514 --> 00:10:00,224 Tadano! Terjemahkan! 174 00:10:00,308 --> 00:10:04,061 Maaf Najimi, saya cuma boleh tengok saja. 175 00:10:04,979 --> 00:10:05,813 Kertas. 176 00:10:06,480 --> 00:10:07,690 Telefon. 177 00:10:09,692 --> 00:10:12,236 Tarikh… Nombor? 178 00:10:13,029 --> 00:10:16,490 Awak nak nombor telefon saya? 179 00:10:16,574 --> 00:10:17,867 ANGGUK 180 00:10:17,950 --> 00:10:19,952 Ya! Bagus! 181 00:10:20,036 --> 00:10:24,248 Saya boleh masukkan terus saja, daripada menulisnya. 182 00:10:25,082 --> 00:10:25,916 Apa? 183 00:10:26,000 --> 00:10:28,294 Begitu. Baiklah. 184 00:10:28,377 --> 00:10:31,547 Tadano agak lembab padahal dia jenis yang perseptif. 185 00:10:31,631 --> 00:10:32,632 Bodoh. 186 00:10:32,715 --> 00:10:35,259 Kenapa mereka bercakap tentang saya? 187 00:10:35,343 --> 00:10:36,927 TEMPAT DUDUK AGARI 188 00:10:37,011 --> 00:10:38,888 Komi… 189 00:10:39,639 --> 00:10:40,890 Selamat pagi! 190 00:10:40,973 --> 00:10:44,935 Nak saya urut? Nak saya belikan minuman? 191 00:10:45,019 --> 00:10:46,979 - Nak saya jilat kasut awak? - Geli. 192 00:10:50,066 --> 00:10:55,738 Awak nak ambil gambar tak senonoh saya dan guna untuk hiasan latar belakang awak? 193 00:10:55,821 --> 00:10:57,990 Saya sangat gembira. 194 00:10:58,491 --> 00:10:59,909 Dia putus asa. 195 00:11:03,788 --> 00:11:06,165 Syabas, Komi. 196 00:11:06,248 --> 00:11:09,418 Awak berjaya dapatkan nombor telefon Najimi. 197 00:11:12,546 --> 00:11:14,423 TUNJUK… 198 00:11:14,507 --> 00:11:15,549 Apa? 199 00:11:15,633 --> 00:11:17,051 Maafkan saya! 200 00:11:17,134 --> 00:11:20,471 Awak nak nombor telefon saya, bukan? 201 00:11:20,554 --> 00:11:22,473 Saya dah salah faham. 202 00:11:22,556 --> 00:11:26,811 Kalau awak nak telefon suruhan awak, awak perlu telefon. 203 00:11:26,894 --> 00:11:28,020 Apa? 204 00:11:28,604 --> 00:11:29,730 Juga… 205 00:11:29,814 --> 00:11:33,401 Komi nak masukkan nombor telefon Tadano dulu. 206 00:11:33,484 --> 00:11:36,028 Jadi tulis nombor telefon awak di atas kertas. 207 00:11:36,112 --> 00:11:39,073 Itu yang Najimi beritahu saya. 208 00:11:43,327 --> 00:11:46,914 Saya tersalah masa. 209 00:11:48,332 --> 00:11:51,710 Betulkah? 210 00:11:52,211 --> 00:11:53,212 ANGGUK 211 00:11:54,213 --> 00:11:57,216 Jadi… 212 00:11:58,717 --> 00:12:01,762 TEKAN 213 00:12:03,180 --> 00:12:04,473 Ini dia. 214 00:12:04,557 --> 00:12:07,184 TAK BOLEH BERTEMU MATA 215 00:12:08,894 --> 00:12:10,146 001: HITOHITO TADANO 216 00:12:14,984 --> 00:12:16,068 Ya. 217 00:12:18,320 --> 00:12:21,532 Tadano menjerit dalam hati dia. 218 00:12:24,618 --> 00:12:25,453 KELAS 219 00:12:25,536 --> 00:12:27,246 MISI 07 "IA CUMA PEMILIHAN PELAJAR." 220 00:12:27,329 --> 00:12:30,291 Kita akan pilih ahli jawatankuasa kelas. 221 00:12:30,791 --> 00:12:33,752 Pertama, ketua kelas. 222 00:12:33,836 --> 00:12:35,421 Pelajar terbaik dalam kelas kita. 223 00:12:35,504 --> 00:12:38,007 Ada sesiapa nak jadi? 224 00:12:38,090 --> 00:12:40,009 DIAM 225 00:12:40,092 --> 00:12:42,470 Tak guna betul! 226 00:12:42,553 --> 00:12:43,888 Okey, mulakan pencalonan? 227 00:12:43,971 --> 00:12:45,097 SEMUA ORANG MEMANDANG 228 00:12:46,348 --> 00:12:47,766 KOMI 229 00:12:47,850 --> 00:12:50,144 Tak ada pencalonan lain? 230 00:12:50,644 --> 00:12:51,979 Saya tak nampak pun. 231 00:12:52,062 --> 00:12:54,523 Baiklah, Komi. Awak nak lakukannya? 232 00:12:57,860 --> 00:12:58,861 - Apa? - Apa? 233 00:13:00,446 --> 00:13:02,323 MENGGIGIL 234 00:13:02,406 --> 00:13:05,451 Menggigil teruja nampaknya. 235 00:13:05,534 --> 00:13:07,369 Awak memang sangat bersemangat! 236 00:13:07,453 --> 00:13:08,287 MUSTAHIL. 237 00:13:08,370 --> 00:13:09,705 TOLONG SAYA… 238 00:13:09,788 --> 00:13:12,082 Krisis terbesar Komi. 239 00:13:12,166 --> 00:13:13,000 Aduhai. 240 00:13:13,709 --> 00:13:16,504 Satu-satunya cara adalah mencalonkan diri saya sendiri… 241 00:13:16,587 --> 00:13:17,713 ANGKAT 242 00:13:17,796 --> 00:13:21,342 Saya menentang Komi sebagai ketua kelas. 243 00:13:21,425 --> 00:13:22,801 Najimi? 244 00:13:23,844 --> 00:13:25,596 Saya akan uruskan hal ini. 245 00:13:25,679 --> 00:13:27,389 Najimi seorang wira! 246 00:13:27,473 --> 00:13:29,892 Apa? Apa yang awak cakap, Najimi? 247 00:13:29,975 --> 00:13:30,893 Menentang? 248 00:13:30,976 --> 00:13:34,772 - Kita kawan lama tapi saya tak peduli. - Apa alasan awak? 249 00:13:35,356 --> 00:13:38,025 Najimi! Saya tak percaya! 250 00:13:38,108 --> 00:13:41,111 Awak korbankan diri untuk selamatkan Komi? 251 00:13:41,195 --> 00:13:44,323 - Fikirkan, semua. - Apa? 252 00:13:44,406 --> 00:13:49,787 Kehebatan Komi tak boleh tercemar dengan peranan kecil ketua kelas. 253 00:13:49,870 --> 00:13:52,373 Betul juga! 254 00:13:52,456 --> 00:13:53,290 Apa? 255 00:13:53,374 --> 00:13:58,087 Saya mahukan pangkat yang lebih tinggi untuk Komi! 256 00:13:58,170 --> 00:13:59,421 - Betul. - Ya. 257 00:13:59,505 --> 00:14:01,257 Saya setuju dengan Najimi. 258 00:14:01,340 --> 00:14:04,051 Mari tentukan kedudukan Komi! 259 00:14:04,635 --> 00:14:06,262 Hore! 260 00:14:06,345 --> 00:14:09,473 JENERAL, MAHARAJA, BOS, CEO, TAK BOLEH DIKELASKAN 261 00:14:10,307 --> 00:14:11,183 Baiklah. 262 00:14:11,850 --> 00:14:14,562 Kalau begitu, kedudukan bagi Komi ialah "Dewa". 263 00:14:14,645 --> 00:14:15,604 DEWA 264 00:14:15,688 --> 00:14:17,481 - Komi! Dewa! - Komi! Dewa! 265 00:14:17,565 --> 00:14:20,276 Jawatan ketua kelas masih kosong. 266 00:14:20,359 --> 00:14:22,861 Tiada pencalonan atau sukarela? 267 00:14:28,242 --> 00:14:30,077 Tadano pun boleh juga. 268 00:14:30,160 --> 00:14:32,413 Kami dah ada dewa kami, jadi itu tak penting. 269 00:14:32,496 --> 00:14:34,832 - Saya sokong Tadano. - Bolehlah Tadano. 270 00:14:34,915 --> 00:14:37,084 Berusahalah untuk dewa kami, Tadano. 271 00:14:37,793 --> 00:14:40,588 Baiklah, ketua kelas ialah Tadano. 272 00:14:40,671 --> 00:14:42,464 Saya dipaksa. 273 00:14:43,132 --> 00:14:46,051 TADANO MAHU MENJADI AHLI JAWATANKUASA BIASA SAJA. 274 00:14:46,135 --> 00:14:48,012 MISI 08 "IA CUMA PANGGILAN TAK DISENGAJAKAN." 275 00:14:55,895 --> 00:14:58,063 TELEFON BIMBIT LIPAT 276 00:15:17,666 --> 00:15:18,667 BERDERING 277 00:15:19,460 --> 00:15:20,586 TEKAN 278 00:15:21,086 --> 00:15:24,089 HANYA DENGAR NADA DERING SAJA 279 00:15:24,840 --> 00:15:26,342 TEKAN 280 00:15:26,425 --> 00:15:30,054 HANYA MELIHAT KENALAN SAJA (ENAM ORANG TERMASUK KELUARGA) 281 00:15:30,763 --> 00:15:33,015 HITOHITO TADANO 282 00:15:33,098 --> 00:15:35,976 KOMI BERPURA-PURA MEMBUAT PANGGILAN 283 00:15:36,060 --> 00:15:37,144 BERDERING 284 00:15:37,770 --> 00:15:41,607 MUDAH! DAIL HANYA DENGAN MELETAKKAN PADA TELINGA 285 00:15:41,690 --> 00:15:42,691 KLIK 286 00:15:43,275 --> 00:15:44,526 Helo? 287 00:15:45,402 --> 00:15:48,530 KOMI TAMATKAN PANGGILAN. 288 00:15:48,614 --> 00:15:51,492 PANIK 289 00:15:51,575 --> 00:15:53,953 BERDERING 290 00:15:55,996 --> 00:15:57,873 RUMAH TADANO 291 00:15:57,957 --> 00:15:59,166 KLIK 292 00:15:59,249 --> 00:16:02,252 Helo? Komi? 293 00:16:02,336 --> 00:16:06,465 Saya rasa awak tersalah dail nombor saya secara tak sengaja, 294 00:16:06,548 --> 00:16:12,471 tapi manalah tahu jika ada benda tak kena, saya cuba telefon balik. 295 00:16:12,554 --> 00:16:16,684 Kalau awak okey, cakap saja "Ah" atau apa-apa. 296 00:16:17,559 --> 00:16:18,435 Apa? 297 00:16:18,519 --> 00:16:21,355 Nombor yang anda dail 298 00:16:21,438 --> 00:16:25,651 tiada dalam perkhidmatan. 299 00:16:25,734 --> 00:16:26,652 Komi? 300 00:16:27,903 --> 00:16:30,990 Maafkan saya. Salah nombor. 301 00:16:31,073 --> 00:16:32,908 Ya. 302 00:16:32,992 --> 00:16:36,161 Nampaknya dia boleh bercakap sedikit melalui telefon. 303 00:16:36,662 --> 00:16:37,663 Selamat tinggal. 304 00:16:37,746 --> 00:16:39,164 Apa? Okey. 305 00:16:44,962 --> 00:16:46,338 Suaranya sangat comel! 306 00:16:46,422 --> 00:16:48,090 Sudahlah, Hitohito! 307 00:16:48,173 --> 00:16:49,550 RUMAH KOMI 308 00:16:53,637 --> 00:16:55,931 GEMBIRA TAPI MALU DENGAN PANGGILAN PERTAMANYA 309 00:16:56,015 --> 00:16:57,683 Sudahlah, Shoko. 310 00:16:57,766 --> 00:17:00,686 HITOHITO TADANO 311 00:17:01,311 --> 00:17:03,230 MISI 09 "IA HANYALAH PERMAINAN." 312 00:17:03,313 --> 00:17:06,358 Bermula dengan Ren, ikut irama! 313 00:17:07,151 --> 00:17:07,985 Oni, tiga! 314 00:17:08,610 --> 00:17:10,279 Pe, pe, pe! 315 00:17:10,362 --> 00:17:11,196 Osa, satu! 316 00:17:12,531 --> 00:17:13,574 Pe! 317 00:17:13,657 --> 00:17:14,491 Saito! 318 00:17:14,575 --> 00:17:15,743 - Saya Saito! - Saya Saito! 319 00:17:15,826 --> 00:17:17,161 KETAWA 320 00:17:17,244 --> 00:17:18,454 MURAM 321 00:17:18,537 --> 00:17:20,664 INGIN MENCUBA 322 00:17:21,707 --> 00:17:24,376 Awak nak cuba? 323 00:17:26,211 --> 00:17:27,421 ANGGUK 324 00:17:28,756 --> 00:17:31,341 Dia buat dengan baik. 325 00:17:31,425 --> 00:17:35,054 Tapi itu budak-budak yang hebat. 326 00:17:35,137 --> 00:17:36,805 Bukan mudah untuk sertai mereka. 327 00:17:37,473 --> 00:17:40,434 Saya pasti Komi juga perasan. 328 00:17:41,351 --> 00:17:44,521 Selepas sekolah, apabila semua orang dah balik, 329 00:17:44,605 --> 00:17:47,900 kita boleh jemput Najimi dan Agari dan adakan permainan peribadi. 330 00:17:48,609 --> 00:17:49,860 KUMPULAN TIADA KEMAHIRAN BERGAUL 331 00:17:50,486 --> 00:17:54,573 Saya boleh dengar, Tadano! 332 00:17:54,656 --> 00:17:56,950 Hei, Komi! Awak nak turut serta? 333 00:17:57,034 --> 00:17:58,744 Tak apa! Marilah ke sini! 334 00:17:59,244 --> 00:18:00,913 Tak mungkin! Komi akan sertai kita? 335 00:18:00,996 --> 00:18:01,830 Alamak. 336 00:18:01,914 --> 00:18:05,793 Muka saya teruk hari ini. 337 00:18:05,876 --> 00:18:10,255 Tak apa. Semua orang gembira jika awak sertainya. Betul tak? 338 00:18:12,007 --> 00:18:13,842 Tuanku? Di sini? 339 00:18:14,343 --> 00:18:16,804 - Kemunculan dewa? - Kami dirahmati. 340 00:18:16,887 --> 00:18:19,765 Walaupun ia bukanlah riak biasa bagi kebahagiaan. 341 00:18:21,100 --> 00:18:22,976 Apa? 342 00:18:23,060 --> 00:18:25,020 Gelak. 343 00:18:25,104 --> 00:18:29,358 Dia perlukan sedikit paksaan untuk membina kemahiran bergaulnya. 344 00:18:29,441 --> 00:18:31,735 Awak nak tengok saja? 345 00:18:31,819 --> 00:18:33,987 Tengok Komi dibuli? 346 00:18:34,071 --> 00:18:37,991 Tak guna! Saya rasa saya perlu cuba! 347 00:18:39,451 --> 00:18:43,831 Boleh saya turut serta juga? 348 00:18:44,706 --> 00:18:49,211 Sudah tentu. Lebih ramai lebih meriah. 349 00:18:49,294 --> 00:18:52,339 - Awak juga akan sertai kami? - Hore! 350 00:18:52,422 --> 00:18:53,549 Sertailah kami. 351 00:18:54,133 --> 00:18:55,926 Apa? Dia ingat dia siapa? 352 00:18:56,009 --> 00:18:59,012 Saya buat baik demi Tuanku, tapi berundur sajalah, sampah. 353 00:18:59,096 --> 00:19:01,181 - Faham suasana. - Pergi dari sini. 354 00:19:01,265 --> 00:19:02,266 Berundur. 355 00:19:02,349 --> 00:19:04,768 Saya boleh dengar apa yang mereka fikirkan. 356 00:19:05,978 --> 00:19:08,272 Permainan Saito ini agak susah. 357 00:19:08,355 --> 00:19:10,399 Jadi mari mula dengan Yubisuma. 358 00:19:10,482 --> 00:19:13,110 Genggam penumbuk dan sebut nombor mengikut giliran. 359 00:19:13,193 --> 00:19:16,822 Jika kiraan ibu jari sama dengan nombor, buang penumbuk dan teruskan. 360 00:19:16,905 --> 00:19:18,866 Awak menang jika kedua-dua penumbuk tiada. Mudah, bukan? 361 00:19:18,949 --> 00:19:20,659 Saya akan mulakan. 362 00:19:20,742 --> 00:19:22,161 Yubisuma, enam. 363 00:19:22,244 --> 00:19:23,996 Sikit sangat. 364 00:19:24,538 --> 00:19:26,248 Bersinar, sembilan. 365 00:19:26,331 --> 00:19:27,624 Hore! 366 00:19:27,708 --> 00:19:28,542 Apa? 367 00:19:28,625 --> 00:19:30,836 Sedia, mula, empat! 368 00:19:30,919 --> 00:19:31,837 Alamak. 369 00:19:31,920 --> 00:19:33,088 Apa? 370 00:19:33,172 --> 00:19:35,924 - Chichichichi barichichi, sepuluh! - Nanti dulu! 371 00:19:36,925 --> 00:19:39,386 Permainan ini ada banyak variasi tempatan. 372 00:19:39,469 --> 00:19:42,639 Akhirnya, semua orang buat dengan cara sendiri. 373 00:19:42,723 --> 00:19:44,141 Tak apakah begini? 374 00:19:44,224 --> 00:19:45,350 Hore! 375 00:19:45,434 --> 00:19:46,310 GILIRAN KOMI 376 00:19:51,148 --> 00:19:52,149 Lima. 377 00:19:54,359 --> 00:19:56,028 ANGKAT 378 00:19:56,111 --> 00:19:57,654 Mereka biarkan dia menang! 379 00:19:57,738 --> 00:19:59,615 KOMI MENANG! TADANO DI TEMPAT TERAKHIR. 380 00:20:00,365 --> 00:20:01,200 Baik. 381 00:20:01,283 --> 00:20:03,827 Nampaknya dia dah tahu caranya. 382 00:20:03,911 --> 00:20:06,496 Mari naikkan risikonya. 383 00:20:06,997 --> 00:20:08,665 Mari kita main Tembak Buluh! 384 00:20:08,749 --> 00:20:11,627 Yang kalah perlu muncungkan bibir! 385 00:20:11,710 --> 00:20:13,879 Bibir muncung? 386 00:20:13,962 --> 00:20:18,342 - Saya nak tengok Komi muncungkan bibir! - Saya nak tengok Komi muncungkan bibir! 387 00:20:18,967 --> 00:20:20,302 Tembak Buluh adalah… 388 00:20:20,886 --> 00:20:22,596 permainan kelajuan dengan jeritan dan angkat tangan. 389 00:20:22,679 --> 00:20:24,681 Semua kira mengikut turutan. 390 00:20:24,765 --> 00:20:26,683 Jika sebut nombor yang salah, awak kalah! 391 00:20:26,767 --> 00:20:28,894 Ia permainan berfikir! Cubalah di rumah! 392 00:20:28,977 --> 00:20:31,730 Saya mesti menang! 393 00:20:31,813 --> 00:20:35,817 Bibir muncung? Ciuman untuk saya? 394 00:20:35,901 --> 00:20:38,111 Suasana dah berubah! 395 00:20:38,195 --> 00:20:40,072 Mari mulakan. 396 00:20:40,155 --> 00:20:41,573 Buluh, buluh… 397 00:20:41,657 --> 00:20:43,784 - Tembak! Satu tembak! - Tembak! Satu tembak! 398 00:20:43,867 --> 00:20:45,744 MENONTON BABAK YANG MENGARUT 399 00:20:45,827 --> 00:20:46,828 SEMUA ORANG KALAH 400 00:20:46,912 --> 00:20:48,622 Okey, sekali lagi. 401 00:20:48,705 --> 00:20:50,207 Buluh, buluh. Tembak! 402 00:20:50,290 --> 00:20:52,417 - Satu tembak! - Penipu! 403 00:20:52,501 --> 00:20:53,710 - Dua tembak! - Tiga tembak! 404 00:20:53,794 --> 00:20:55,254 - Empat tembak! - Lima tembak! 405 00:20:55,337 --> 00:20:57,965 Ia seperti mesin yang sangat lancar! 406 00:20:58,048 --> 00:21:00,884 Mereka nak tengok Komi muncungkan bibir! 407 00:21:00,968 --> 00:21:04,346 Kamu berdua saja yang tinggal. 408 00:21:04,429 --> 00:21:05,847 Mereka perangkap saya! 409 00:21:05,931 --> 00:21:09,393 Menang, Tadano! 410 00:21:09,476 --> 00:21:10,310 Apa? 411 00:21:10,394 --> 00:21:13,188 Kalau saya menang, kita dapat tengok Komi muncungkan bibir. 412 00:21:13,272 --> 00:21:14,147 Tidak! 413 00:21:14,231 --> 00:21:17,359 Saya tak boleh buat Komi hadapi trauma itu! 414 00:21:17,442 --> 00:21:19,152 Komi! Cakaplah! 415 00:21:19,236 --> 00:21:21,947 Tujuh tembak! 416 00:21:22,739 --> 00:21:24,032 TAK FAHAM PERATURAN 417 00:21:24,116 --> 00:21:25,117 Alamak… 418 00:21:25,200 --> 00:21:30,539 - Ada cara lainkah untuk saya kalah? - Menang sajalah! 419 00:21:32,791 --> 00:21:34,459 Saya ada idea. 420 00:21:34,543 --> 00:21:38,380 Saya tak mahu buat, tapi saya tiada pilihan. 421 00:21:38,463 --> 00:21:40,966 Lapan tembak. 422 00:21:41,967 --> 00:21:45,595 Alamak! Saya tersalah nombor! 423 00:21:45,679 --> 00:21:46,847 Nampaknya saya kalah! 424 00:21:52,686 --> 00:21:53,812 Bunuh saya sekarang. 425 00:21:55,230 --> 00:21:57,357 Kelas dah bermula. 426 00:21:57,441 --> 00:21:58,692 Maaf, Komi. 427 00:21:58,775 --> 00:22:01,194 Lain kali sajalah kita main permainan Saito. 428 00:22:01,695 --> 00:22:04,323 MEREKA BERDUA KEMBALI KE TEMPAT DUDUK. 429 00:22:04,406 --> 00:22:06,033 AWAK TAK APA-APA? 430 00:22:06,116 --> 00:22:07,034 Apa? 431 00:22:07,117 --> 00:22:09,494 Ya. Saya tak apa-apa. 432 00:22:09,578 --> 00:22:12,414 Saya rasa seperti terkena ulser perut. 433 00:22:13,332 --> 00:22:17,336 Aduh… 434 00:22:17,419 --> 00:22:21,131 Sakitnya… 435 00:22:28,597 --> 00:22:29,431 Apa? 436 00:22:29,514 --> 00:22:32,934 TERIMA KASIH. SAYA SERONOK. 437 00:22:33,018 --> 00:22:34,227 Ya. 438 00:22:34,728 --> 00:22:36,980 Baguslah. 439 00:22:37,481 --> 00:22:39,649 Tadano. Tunjukkan bibir muncung awak nanti! 440 00:22:39,733 --> 00:22:43,403 Aduh. 441 00:23:57,686 --> 00:24:01,857 Terjemahan sari kata oleh Ajmal Najiyah