1 00:00:06,006 --> 00:00:10,927 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:12,012 --> 00:00:14,014 LUNSJPAUSE 3 00:00:15,598 --> 00:00:18,226 BIBLIOTEK 4 00:00:20,311 --> 00:00:22,147 En ny utgave! 5 00:00:22,647 --> 00:00:24,649 Jeg heter Himiko Agari. 6 00:00:25,233 --> 00:00:27,235 Jeg er en veldig nervøs person. 7 00:00:27,318 --> 00:00:28,570 Hvis folk ser på meg, 8 00:00:28,653 --> 00:00:31,364 slutter jeg å fungere. 9 00:00:31,448 --> 00:00:33,825 Og akkurat nå… 10 00:00:34,826 --> 00:00:38,997 blir jeg overvåket av klassekameraten min, Komi. 11 00:00:39,497 --> 00:00:43,376 Når en person har ekstrem sosial angst, 12 00:00:43,460 --> 00:00:46,296 sliter de med å kommunisere med andre. 13 00:00:47,005 --> 00:00:48,381 Tenk på 14 00:00:48,465 --> 00:00:50,592 at de bare sliter med å skape forbindelser. 15 00:00:50,675 --> 00:00:53,970 Det betyr ikke at de ikke vil. 16 00:02:24,435 --> 00:02:27,355 OPPDRAG 05 "DET ER BARE SCENESKREKK." 17 00:02:28,940 --> 00:02:34,154 Komi er vakker, smart og populær. 18 00:02:34,237 --> 00:02:36,406 Men hun er jordnær. 19 00:02:36,489 --> 00:02:38,616 Hun er alltid så ærverdig. 20 00:02:38,700 --> 00:02:41,578 Hun er grublende, reservert og kul. 21 00:02:41,661 --> 00:02:45,623 Jo mer jeg tenker på henne, desto mer beundrer jeg henne. 22 00:02:45,707 --> 00:02:47,667 Meg? 23 00:02:47,750 --> 00:02:50,378 Øynene mine er dårlige og jeg er ikke søt eller noe. 24 00:02:51,087 --> 00:02:54,716 Jeg er lubben, beina er korte og jeg får lett sceneskrekk. 25 00:02:54,799 --> 00:02:58,595 Komi… hvorfor ser du på meg? 26 00:02:58,678 --> 00:03:00,305 Jeg er redd! 27 00:03:00,388 --> 00:03:01,389 HAR JEG GJORT NOE? 28 00:03:02,181 --> 00:03:04,434 Jeg har vondt i magen! 29 00:03:04,517 --> 00:03:05,351 SYNKER 30 00:03:12,859 --> 00:03:15,612 Jeg kan slappe av på toalettet. 31 00:03:16,321 --> 00:03:19,032 Det er min egen personlige sfære. 32 00:03:19,115 --> 00:03:22,327 Ingen kan se meg. Ingen tenker på meg. 33 00:03:22,410 --> 00:03:24,037 Jeg elsker toalettet. 34 00:03:24,537 --> 00:03:27,332 Jeg kunne tilbragt hele livet her. 35 00:03:28,499 --> 00:03:29,500 Det er noen der! 36 00:03:29,584 --> 00:03:31,252 VIL SI: "ALT I ORDEN?" (KAN IKKE) 37 00:03:31,336 --> 00:03:33,171 Beklager! 38 00:03:33,254 --> 00:03:36,466 Jeg husker ikke hva jeg gjorde, men jeg beklager! 39 00:03:36,549 --> 00:03:38,593 Vær så snill! Jeg gjør hva som helst! 40 00:03:38,676 --> 00:03:42,430 Tilgi meg! Gud! Buddha! Komi! 41 00:03:42,805 --> 00:03:45,141 TRIPPER 42 00:03:45,225 --> 00:03:47,852 Mine bønner er besvart! 43 00:03:49,979 --> 00:03:51,522 Nå har jeg sjansen! 44 00:03:52,106 --> 00:03:53,316 Å, Agari! 45 00:03:53,399 --> 00:03:54,817 perfekt timing. 46 00:03:54,901 --> 00:03:57,737 Ja? Hva kan jeg gjør for deg? 47 00:03:57,820 --> 00:04:00,281 Å, jeg var så nervøs at jeg rotet det til! 48 00:04:01,032 --> 00:04:02,450 Gym i sjettetime. 49 00:04:02,533 --> 00:04:04,827 Det er i gymsalen. Ikke ute. 50 00:04:04,911 --> 00:04:06,788 Gi beskjed til klassen. 51 00:04:06,871 --> 00:04:10,375 Men… Jeg… 52 00:04:11,000 --> 00:04:12,126 Jeg må komme meg unna! 53 00:04:12,210 --> 00:04:13,836 Ja, så klart! 54 00:04:13,920 --> 00:04:15,505 Å! Bra svar! 55 00:04:16,422 --> 00:04:19,092 Hva skal jeg gjøre nå? 56 00:04:19,175 --> 00:04:20,468 Jeg må gjøre det. 57 00:04:20,551 --> 00:04:21,386 ANSVAR 58 00:04:21,469 --> 00:04:23,554 Men jeg har vondt i magen… 59 00:04:24,389 --> 00:04:27,600 Det går bra. Dette klarer du, Himiko Agari! 60 00:04:28,601 --> 00:04:31,604 Ro deg ned. Bare si dette, høyt og tydelig… 61 00:04:32,272 --> 00:04:34,649 "Gym i sjettetime skal være i gymsalen." 62 00:04:34,732 --> 00:04:36,359 Ikke sant? Det er lett. 63 00:04:36,943 --> 00:04:39,779 Ikke vær redd. Bare snakk tydelig. 64 00:04:39,862 --> 00:04:44,450 Ja, med høy stemme, så jeg ikke må gjenta meg selv. 65 00:04:45,451 --> 00:04:46,452 Pa! 66 00:04:47,245 --> 00:04:48,079 Pa? 67 00:04:48,162 --> 00:04:50,623 Hva? Hva er "Pa"? 68 00:04:50,707 --> 00:04:53,042 Hvorfor sier de det? 69 00:04:53,126 --> 00:04:55,962 -Alle ser på meg. Jeg er så flau! -Er alt i orden? 70 00:04:56,045 --> 00:04:56,879 Hva? 71 00:04:56,963 --> 00:05:00,466 Jeg skulle ønske jeg kunne forsvi… 72 00:05:01,801 --> 00:05:03,136 SJOKK 73 00:05:03,219 --> 00:05:05,805 Gym i sjettetime er i gymsalen! 74 00:05:05,888 --> 00:05:06,764 -HVA? -BUKK! 75 00:05:08,933 --> 00:05:10,643 Jøss. Jeg kan ikke tro det! 76 00:05:11,769 --> 00:05:14,314 Jeg… 77 00:05:14,397 --> 00:05:15,523 Jeg sa det! 78 00:05:15,606 --> 00:05:18,026 EUFORI 79 00:05:18,109 --> 00:05:21,988 STÅHEI 80 00:05:24,699 --> 00:05:26,409 Hva skjedde? 81 00:05:26,492 --> 00:05:28,995 Spol tilbake 20 minutter. 82 00:05:29,954 --> 00:05:31,331 20 MINUTTER TIDLIGERE 83 00:05:31,414 --> 00:05:33,124 Og uansett, 84 00:05:33,207 --> 00:05:36,794 jeg ville si at jeg ikke kan være venn med hvem som helst. 85 00:05:37,378 --> 00:05:40,089 Komi må vel også ha preferanser? 86 00:05:40,173 --> 00:05:42,800 Hva snakker du om, Najimi? 87 00:05:44,093 --> 00:05:46,929 Av alle barndomsvennene mine, 88 00:05:47,013 --> 00:05:50,600 har jeg valgt de som har mest lik personlighet som Komi! 89 00:05:50,683 --> 00:05:53,061 La oss få den neste vennen fra denne listen! 90 00:05:53,144 --> 00:05:55,229 Hva? Elsker det. 91 00:05:56,147 --> 00:05:57,440 Først. 92 00:05:57,523 --> 00:06:00,068 Samme klasse. Himiko Agari. 93 00:06:00,151 --> 00:06:03,154 Hun var nervøs ved selvintroduksjonen. 94 00:06:03,237 --> 00:06:04,155 Ja. 95 00:06:04,238 --> 00:06:06,449 Agari er en fin jente. 96 00:06:06,532 --> 00:06:09,118 Men hun blir stresset rundt mennesker. 97 00:06:09,202 --> 00:06:12,246 Hun blir helt rød når noen ser på henne. 98 00:06:12,330 --> 00:06:14,749 Hun får kramper, hyperventilerer, blir stum, 99 00:06:14,832 --> 00:06:17,877 svetter mye og hun får vondt i magen. 100 00:06:17,960 --> 00:06:19,712 Stakkars. 101 00:06:19,796 --> 00:06:21,672 KOMI FØLER ET SLEKTSKAP. 102 00:06:21,756 --> 00:06:23,049 Hva? Komi? 103 00:06:25,176 --> 00:06:27,470 Vil du høre om nummer to? 104 00:06:29,138 --> 00:06:30,848 Hva skjedde med Komi? 105 00:06:30,932 --> 00:06:33,810 Agari er også borte. 106 00:06:33,893 --> 00:06:36,771 KOMI KOM FOR Å SI HEI MEN INGENTING KOM UT 107 00:06:36,854 --> 00:06:37,980 GAVEN 108 00:06:38,064 --> 00:06:43,444 Jeg skjønner. Du klarte ikke å snakke med Agari. 109 00:06:43,528 --> 00:06:45,446 HUN SKREV NED ALT. 110 00:06:45,530 --> 00:06:46,989 DYSTER 111 00:06:47,073 --> 00:06:50,660 Ok, du får en sjanse til. 112 00:06:53,788 --> 00:06:56,666 Komi. 113 00:06:57,208 --> 00:07:00,586 Du stirret sånn på meg. 114 00:07:00,670 --> 00:07:02,797 Og… 115 00:07:02,880 --> 00:07:05,049 Det var veldig skummelt! 116 00:07:05,133 --> 00:07:06,509 SJOKK 117 00:07:06,592 --> 00:07:08,469 DET VAR SKUMMELT! 118 00:07:08,553 --> 00:07:10,221 Men… 119 00:07:11,097 --> 00:07:16,227 Jeg vet ikke hvorfor du så på meg. 120 00:07:16,310 --> 00:07:17,437 Men… 121 00:07:19,105 --> 00:07:21,899 Takket være deg… 122 00:07:22,525 --> 00:07:24,569 så klarte jeg å endre meg litt. 123 00:07:25,486 --> 00:07:30,074 Så jeg ville si takk. 124 00:07:35,037 --> 00:07:36,038 Nå har jeg sjansen! 125 00:07:36,122 --> 00:07:40,501 Det virker som dere ville kommet overens. 126 00:07:40,585 --> 00:07:44,672 Hva om dere blir venner? 127 00:07:45,298 --> 00:07:47,258 Det er umulig! 128 00:07:47,341 --> 00:07:48,926 Nei! 129 00:07:49,552 --> 00:07:51,053 Nei, jeg mener… 130 00:07:51,137 --> 00:07:54,891 Jeg er ikke verdig nok til å være Komis venn. 131 00:07:56,267 --> 00:07:57,310 Men… 132 00:07:57,810 --> 00:07:58,644 GISP 133 00:07:58,728 --> 00:08:03,691 Hvis du vil at jeg skal være hunden din, skal jeg gjøre mitt beste! 134 00:08:03,774 --> 00:08:06,819 Vær god mot meg. 135 00:08:07,361 --> 00:08:10,072 Kom fikk en venn til. 136 00:08:10,990 --> 00:08:12,658 FØR TIMEN 137 00:08:12,742 --> 00:08:14,368 TA-DA 138 00:08:14,619 --> 00:08:16,662 OPPDRAG 06 "DET ER BARE EN MOBILTELEFON." 139 00:08:17,163 --> 00:08:18,539 Hva skjer? 140 00:08:21,042 --> 00:08:23,669 PIP 141 00:08:23,753 --> 00:08:26,964 PLAGES IKKE AV TEMPOET HENNES LENGER 142 00:08:27,048 --> 00:08:29,467 TRYKTE PÅ FEIL KNAPP OG SLETTET ALT 143 00:08:29,550 --> 00:08:31,928 BEGYNNER Å KJEDE SEG 144 00:08:32,011 --> 00:08:33,721 JEG FIKK MOBIL AV FORELDRENE MINE 145 00:08:33,804 --> 00:08:35,765 En flipptelefon? I vår tid? 146 00:08:36,265 --> 00:08:40,603 Har du ikke hatt telefon før nå? 147 00:08:41,479 --> 00:08:42,939 JEG HAR ALDRI TRENGT EN FØR. 148 00:08:43,022 --> 00:08:45,358 Det er veldig trist, Komi. 149 00:08:47,693 --> 00:08:49,070 MEN 150 00:08:52,031 --> 00:08:55,034 NÅ TRENGER JEG EN. 151 00:08:55,117 --> 00:08:57,537 TAKKET VÆRE DEG, HAR JEG FÅTT MANGE VENNER. 152 00:08:57,620 --> 00:08:59,747 Komi! 153 00:08:59,830 --> 00:09:02,250 PÅ VEI TIL Å GRÅTE 154 00:09:02,333 --> 00:09:03,960 SÅ… 155 00:09:09,757 --> 00:09:10,633 BLIKK 156 00:09:13,719 --> 00:09:15,429 JEG TRENGER NUMRENE TIL VENNENE. 157 00:09:15,513 --> 00:09:17,014 Jeg forstår. 158 00:09:17,098 --> 00:09:19,100 Hvorfor nølte hun? 159 00:09:19,767 --> 00:09:23,980 Ok, vi går og spør Najimi og Agari. 160 00:09:35,032 --> 00:09:37,535 Hun pauser mer enn vanlig. 161 00:09:41,289 --> 00:09:43,541 JEG ER FOR AVHENGIG AV DEG. JEG KLARER MEG. 162 00:09:43,624 --> 00:09:44,792 Komi! 163 00:09:44,875 --> 00:09:47,128 Du har blitt så fort stor. 164 00:09:47,211 --> 00:09:48,212 FADERLIG STOLTHET 165 00:09:48,921 --> 00:09:51,090 Å, god morgen, Komi! 166 00:09:51,173 --> 00:09:52,008 Hva skjer? 167 00:09:52,091 --> 00:09:54,719 SKJELVER 168 00:09:54,802 --> 00:09:55,845 Hva? 169 00:09:55,928 --> 00:09:58,431 Hvorfor peker Komi en flipptelefon på meg? 170 00:09:58,514 --> 00:10:00,224 Tadano! Oversett! 171 00:10:00,308 --> 00:10:04,061 Beklager, Najimi. Jeg kan bare se på. 172 00:10:04,979 --> 00:10:05,813 Papir. 173 00:10:06,480 --> 00:10:07,690 Telefon. 174 00:10:09,692 --> 00:10:12,236 Dato… tall? 175 00:10:13,029 --> 00:10:16,490 Vil du ha telefonnummeret mitt? 176 00:10:16,574 --> 00:10:17,867 NIKKER 177 00:10:17,950 --> 00:10:19,952 Ja! Bra! 178 00:10:20,036 --> 00:10:24,248 Jeg kan skrive det inn på telefonen istedenfor å skrive det ned. 179 00:10:26,000 --> 00:10:28,294 Jeg forstår. Greit. 180 00:10:28,377 --> 00:10:31,547 Tadano er ganske teit for å være en så oppmerksom type. 181 00:10:31,631 --> 00:10:32,632 Dust. 182 00:10:32,715 --> 00:10:35,217 Hvorfor snakker de om meg? 183 00:10:35,301 --> 00:10:36,927 AGARIS PLASS 184 00:10:37,011 --> 00:10:39,055 Å, Komi. 185 00:10:39,680 --> 00:10:40,890 God morgen! 186 00:10:40,973 --> 00:10:44,935 Trenger du massasje? Skal jeg kjøpe en drink til deg? 187 00:10:45,019 --> 00:10:46,979 -Skal jeg slikke skoene dine? -Æsj. 188 00:10:50,066 --> 00:10:55,738 Vil du ta et vulgært bilde av meg og bruke det som bakgrunn? 189 00:10:55,821 --> 00:10:57,990 Jeg er så lykkelig. 190 00:10:58,491 --> 00:10:59,909 Hun ga opp. 191 00:11:03,788 --> 00:11:06,165 Du klarte deg bra, Komi. 192 00:11:06,248 --> 00:11:09,418 Du fikk Najimis nummer likevel. 193 00:11:12,546 --> 00:11:14,632 VISER… 194 00:11:14,715 --> 00:11:15,549 Hva? 195 00:11:15,633 --> 00:11:17,259 Unnskyld! 196 00:11:17,343 --> 00:11:20,471 Du ville ha telefonnummeret mitt, sant? 197 00:11:20,554 --> 00:11:22,264 Jeg misforsto. 198 00:11:22,348 --> 00:11:26,894 Selvfølgelig, hvis du skal ringe hunden din, trenger du en telefon. 199 00:11:26,977 --> 00:11:28,020 Hva? 200 00:11:28,729 --> 00:11:29,730 Og… 201 00:11:29,814 --> 00:11:33,401 Kom vil skrive inn Tadanos nummer først. 202 00:11:33,484 --> 00:11:36,028 Så skriv nummeret ditt på et papir. 203 00:11:36,112 --> 00:11:39,073 Det var det Najimi sa til meg. 204 00:11:43,327 --> 00:11:46,914 Jeg har dårlig timing. 205 00:11:48,332 --> 00:11:51,710 Er det sant? 206 00:11:52,211 --> 00:11:53,212 NIKKER 207 00:11:54,213 --> 00:11:57,216 Da… 208 00:11:58,717 --> 00:12:01,762 BIP 209 00:12:03,472 --> 00:12:04,473 Vær så god. 210 00:12:04,557 --> 00:12:07,184 KAN IKKE FÅ ØYEKONTAKT 211 00:12:08,769 --> 00:12:10,146 001 - HITOHITO TADANO 212 00:12:18,320 --> 00:12:21,532 Tadano skrek i hjertet sitt. 213 00:12:24,618 --> 00:12:25,453 HEIMKUNNSKAP 214 00:12:25,536 --> 00:12:27,246 OPPDRAG 07 "DET ER BARE ET ELEVVALG." 215 00:12:27,329 --> 00:12:30,291 Vi skal velge elevråd. 216 00:12:30,791 --> 00:12:33,752 Først, elevrådsleder. 217 00:12:33,836 --> 00:12:35,421 Den beste i klassen. 218 00:12:35,504 --> 00:12:38,007 Noen som vil gjøre det? 219 00:12:38,090 --> 00:12:40,009 STILLHET 220 00:12:40,092 --> 00:12:42,511 For noen lathanser! 221 00:12:42,595 --> 00:12:43,888 Ok, nomineringer? 222 00:12:43,971 --> 00:12:45,097 ALLES BLIKK 223 00:12:46,348 --> 00:12:47,766 KOMI 224 00:12:47,850 --> 00:12:50,144 Ingen andre nominasjoner? 225 00:12:50,644 --> 00:12:51,979 Jeg ser ingen. 226 00:12:52,062 --> 00:12:54,523 Ok, Komi. Vil du gjøre det? 227 00:12:57,860 --> 00:12:58,861 Hva? 228 00:13:00,446 --> 00:13:02,323 SKJELVER 229 00:13:02,406 --> 00:13:05,451 Skjelver av spenning, ser jeg. 230 00:13:05,534 --> 00:13:07,369 Du er åpenbart veldig motivert! 231 00:13:07,453 --> 00:13:08,287 UMULIG. 232 00:13:08,370 --> 00:13:09,705 HJELP MEG… 233 00:13:09,788 --> 00:13:12,082 Komis største krise hittil. 234 00:13:13,709 --> 00:13:16,754 Det eneste alternativet er å nominere meg selv… 235 00:13:16,837 --> 00:13:17,713 REKKER OPP HÅNDEN 236 00:13:17,796 --> 00:13:21,342 Jeg vil være motstander mot Komi som elevrådsleder. 237 00:13:21,425 --> 00:13:22,801 Najimi? 238 00:13:23,844 --> 00:13:25,596 Jeg skal ta meg av dette. 239 00:13:25,679 --> 00:13:27,389 Najimi er en helt! 240 00:13:27,473 --> 00:13:29,892 Hva? Hva sier du, Najimi? 241 00:13:29,975 --> 00:13:30,851 Motstander? 242 00:13:30,935 --> 00:13:34,772 -Vi er gamle venner men jeg tar kampen. -Hva er grunnen? 243 00:13:35,356 --> 00:13:38,025 Najimi! Jeg kan ikke tro det! 244 00:13:38,108 --> 00:13:41,111 Du ofret deg selv for å redde Komi? 245 00:13:41,195 --> 00:13:44,323 -Tenk på det. -Hva? 246 00:13:44,406 --> 00:13:49,787 Komis storhet kan ikke begrenses i en liten rolle som elevrådsleder. 247 00:13:49,870 --> 00:13:52,373 Du har et poeng! 248 00:13:52,456 --> 00:13:53,290 Hva? 249 00:13:53,374 --> 00:13:58,087 Jeg krever en høyere rang for Komi! 250 00:13:58,170 --> 00:13:59,421 -Absolutt. -Ja. 251 00:13:59,505 --> 00:14:01,257 Jeg er enig med Najimi. 252 00:14:01,340 --> 00:14:04,385 La oss bestemme Komis stilling! 253 00:14:04,468 --> 00:14:06,262 Jippi! 254 00:14:06,345 --> 00:14:09,473 GENERAL, KEISER, SJEF, DIREKTØR HUN SOM IKKE SKAL NEVNES 255 00:14:10,307 --> 00:14:11,183 Ok. 256 00:14:11,850 --> 00:14:14,562 Da er Komis stilling i elevrådet "Gud". 257 00:14:14,645 --> 00:14:15,688 GUD 258 00:14:15,771 --> 00:14:17,481 Ko-mi! G-ud! 259 00:14:17,565 --> 00:14:20,276 Stillingen som elevrådsleder er åpen. 260 00:14:20,359 --> 00:14:22,861 Ingen nominasjoner eller frivillige? 261 00:14:28,242 --> 00:14:30,077 Tadano får duge. 262 00:14:30,160 --> 00:14:32,413 Vi har vår gud, så det spiller ingen rolle. 263 00:14:32,496 --> 00:14:34,874 -Jeg stemmer Tadano. -Kan like godt ta Tadano. 264 00:14:34,957 --> 00:14:37,585 Jobb hardt for guden vår, Tadano. 265 00:14:37,668 --> 00:14:40,588 Ok, Tadano blir elevrådsleder. 266 00:14:40,671 --> 00:14:42,464 Jeg ble tvunget til det. 267 00:14:43,132 --> 00:14:46,051 TADANO VILLE VÆRE I EN VANLIG KOMITE. 268 00:14:46,468 --> 00:14:48,012 OPPDRAG 08 "BARE EN UTILSIKTET SAMTALE." 269 00:14:55,895 --> 00:14:58,439 MOBILTELEFON (FLIPP-TYPE) 270 00:15:17,666 --> 00:15:18,667 TRALL 271 00:15:19,460 --> 00:15:20,586 PIP 272 00:15:21,086 --> 00:15:24,089 IKKE MYE ANNET Å GJØRE ENN Å HØRE PÅ RINGETONER 273 00:15:24,840 --> 00:15:26,342 PIP 274 00:15:26,425 --> 00:15:30,054 IKKE MYE ANNET Å GJØRE ENN Å SE PÅ KONTAKTER (SEKS MED FAMILIE) 275 00:15:30,763 --> 00:15:33,015 HITOHITO TADANO 276 00:15:33,098 --> 00:15:35,976 KOMI LATER SOM OM HUN RINGER EN SAMTALE 277 00:15:36,060 --> 00:15:36,894 RING 278 00:15:37,770 --> 00:15:41,607 PRAKTISK! RINGE BARE VED Å SETTE DEN MOT ØRET. 279 00:15:41,690 --> 00:15:42,691 KLIKK… 280 00:15:43,275 --> 00:15:44,526 Hallo? 281 00:15:45,402 --> 00:15:48,530 KOMI LEGGER PÅ. 282 00:15:48,614 --> 00:15:51,492 PANIKK. 283 00:15:51,575 --> 00:15:53,953 TRALL 284 00:15:55,996 --> 00:15:57,873 TADANO-HJEMMET 285 00:15:57,998 --> 00:15:59,166 KLIKK 286 00:15:59,249 --> 00:16:02,252 Hallo? Komi? 287 00:16:02,336 --> 00:16:06,465 Jeg tror du ringte feil, 288 00:16:06,548 --> 00:16:12,304 men jeg ringer tilbake i tilfelle det er noe galt. 289 00:16:12,805 --> 00:16:16,684 Hvis alt er i orden, bare si "ah" eller noe. 290 00:16:18,519 --> 00:16:21,355 Nummeret du har ringt 291 00:16:21,438 --> 00:16:25,651 e-er ikke i bruk. 292 00:16:25,734 --> 00:16:26,652 Komi? 293 00:16:27,903 --> 00:16:30,990 Beklager. Det var feil nummer. 294 00:16:31,073 --> 00:16:32,908 Å. 295 00:16:32,992 --> 00:16:36,161 Høres ut som hun kan snakke litt hvis det er over telefon. 296 00:16:36,662 --> 00:16:37,663 Ha det. 297 00:16:37,746 --> 00:16:39,164 Å. Ok. 298 00:16:44,962 --> 00:16:46,338 Stemmen er så vakker! 299 00:16:46,422 --> 00:16:48,090 Kutt ut, Hitohito! 300 00:16:48,173 --> 00:16:49,550 HJEMME HOS KOMI 301 00:16:53,637 --> 00:16:55,931 LYKKELIG MEN BEDRØVET OVER SIN FØRSTE SAMTALE 302 00:16:56,015 --> 00:16:57,683 Kutt ut, Shoko. 303 00:16:57,766 --> 00:17:00,686 HITOHITO TADANO 304 00:17:01,270 --> 00:17:03,147 OPPDRAG 09 "DET ER BARE ET SPILL." 305 00:17:03,230 --> 00:17:06,358 Begynn med Ren og match rytmen! 306 00:17:07,151 --> 00:17:07,985 Oni, tre! 307 00:17:08,610 --> 00:17:10,279 Pe, pe, pe! 308 00:17:10,362 --> 00:17:11,196 Osa, en! 309 00:17:12,531 --> 00:17:13,574 Pe! 310 00:17:13,657 --> 00:17:14,491 Saito! 311 00:17:14,575 --> 00:17:15,993 Jeg er Saito! 312 00:17:16,076 --> 00:17:17,161 HA HA HA 313 00:17:17,244 --> 00:17:18,454 DYSTER 314 00:17:18,537 --> 00:17:20,664 VIL PRØVE 315 00:17:21,707 --> 00:17:24,376 Vil du prøve? 316 00:17:26,211 --> 00:17:27,463 NIKKER 317 00:17:28,756 --> 00:17:31,341 Hun klarer seg så bra. 318 00:17:31,425 --> 00:17:35,054 Men det er de kule. 319 00:17:35,137 --> 00:17:36,805 Det blir ikke lett å bli med. 320 00:17:37,473 --> 00:17:40,434 Jeg er sikker på Komi forstår det. 321 00:17:41,351 --> 00:17:44,521 Etter skolen, når alle er borte. 322 00:17:44,605 --> 00:17:47,900 Vi kan invitere Najimi og Agari og ha et privat spill. 323 00:17:48,776 --> 00:17:49,860 LAG: NULL SOSIALE EVNER 324 00:17:50,486 --> 00:17:54,406 Jeg hører deg, Tadano! 325 00:17:54,490 --> 00:17:56,950 Hei, Komi! Vil du bli med? 326 00:17:57,034 --> 00:17:58,744 Det går bra. Kom hit. 327 00:17:59,244 --> 00:18:00,913 Du tuller! Skal Komi bli med? 328 00:18:01,914 --> 00:18:05,793 Å nei. Jeg har fått kviser i dag. 329 00:18:05,876 --> 00:18:10,255 Det går bra. Alle vil gjerne ha deg med. Ok? 330 00:18:12,007 --> 00:18:13,842 Hennes Majestet? Her? 331 00:18:14,343 --> 00:18:16,804 -En manifestasjon av en gud? -Vi er velsignet. 332 00:18:16,887 --> 00:18:19,765 Men det er ikke en typisk oppvisning av lykke. 333 00:18:20,974 --> 00:18:22,976 Hva? 334 00:18:25,020 --> 00:18:29,358 Hun trenger litt tøff kjærlighet for å bygge sosiale ferdigheter. 335 00:18:29,441 --> 00:18:31,735 Skal du bare se på? 336 00:18:31,819 --> 00:18:33,987 Se på at Komi blir mobbet? 337 00:18:34,071 --> 00:18:37,991 Faen! Jeg må vel prøve! 338 00:18:39,451 --> 00:18:43,831 Kan jeg også bli med? 339 00:18:44,706 --> 00:18:49,211 Selvfølgelig. Jo flere, desto bedre. 340 00:18:49,294 --> 00:18:52,339 -Skal du også bli med? -Jippi! 341 00:18:52,422 --> 00:18:53,549 Bli med. 342 00:18:54,133 --> 00:18:55,926 Hva? Hvem tror han at han er? 343 00:18:56,009 --> 00:18:59,012 Jeg skal være snill for Hennes Majestet, men seriøst, stikk. 344 00:18:59,096 --> 00:19:01,181 -Les av rommet. -Gå vekk. 345 00:19:01,265 --> 00:19:02,266 Forsvinn. 346 00:19:02,349 --> 00:19:04,685 Jeg kan omtrent høre hva de tenker. 347 00:19:05,978 --> 00:19:08,272 Saito-spillet er ganske vanskelig. 348 00:19:08,355 --> 00:19:10,399 Så vi begynner med Yubisuma. 349 00:19:10,482 --> 00:19:13,110 Hold ut neven og si et tall. 350 00:19:13,193 --> 00:19:16,989 Hvis tommelsifrene matcher ditt nummer, ta bort en neve og fortsett. 351 00:19:17,072 --> 00:19:18,866 Du vinner når begge er borte. Lett. 352 00:19:18,949 --> 00:19:20,659 Jeg begynner. 353 00:19:20,742 --> 00:19:22,161 Yubisuma, seks. 354 00:19:22,244 --> 00:19:23,996 En for lite. 355 00:19:24,538 --> 00:19:26,248 Blinke, ni. 356 00:19:26,331 --> 00:19:27,624 Ja! 357 00:19:27,708 --> 00:19:28,542 Hva? 358 00:19:28,625 --> 00:19:30,836 Klar, ferdig, fire! 359 00:19:30,919 --> 00:19:31,837 Å nei. 360 00:19:31,920 --> 00:19:32,963 Hva? 361 00:19:33,046 --> 00:19:35,924 -Chichichichi barichichi, 10! -Vent litt. 362 00:19:36,925 --> 00:19:39,386 Spillet har mange lokale variasjoner. 363 00:19:39,469 --> 00:19:42,639 Til slutt gjorde alle det på sin egen måte. 364 00:19:42,723 --> 00:19:44,141 Er dette virkelig greit? 365 00:19:44,224 --> 00:19:45,350 Ja! 366 00:19:45,434 --> 00:19:46,310 KOMIS TUR 367 00:19:51,148 --> 00:19:52,149 Fem. 368 00:19:54,359 --> 00:19:56,028 GLATT… 369 00:19:56,111 --> 00:19:57,654 De lot henne vinne! 370 00:19:57,738 --> 00:19:59,615 KOMI VANT! TADANO FIKK SISTE PLASS. 371 00:20:01,283 --> 00:20:03,827 Ser ut som hun begynner å få teken på det. 372 00:20:03,911 --> 00:20:06,496 La oss høyne innsatsen. 373 00:20:06,997 --> 00:20:08,665 La oss spille bambusskudd! 374 00:20:08,749 --> 00:20:11,585 Taperen må lage et kyssefjes! 375 00:20:11,668 --> 00:20:13,879 Et kyssefjes? 376 00:20:13,962 --> 00:20:18,342 Jeg vi se Komis kyssefjes! 377 00:20:18,967 --> 00:20:20,302 Bambusskudd er… 378 00:20:20,886 --> 00:20:24,681 et fartsspill med roping og armheving. Alle teller i sekvensiell rekkefølge. 379 00:20:24,765 --> 00:20:26,600 Si feil tall, så taper du! 380 00:20:26,683 --> 00:20:28,894 Det er et tenkespill! Prøv det hjemme! 381 00:20:28,977 --> 00:20:31,730 Jeg må vinne! 382 00:20:31,813 --> 00:20:35,817 Et kyss? Et kyssefjes til meg? 383 00:20:35,901 --> 00:20:38,111 Stemningen har endret seg! 384 00:20:38,195 --> 00:20:40,072 La oss begynne. 385 00:20:40,155 --> 00:20:41,573 Bambus, bambus… 386 00:20:41,657 --> 00:20:43,784 Skudd! Ett skudd! 387 00:20:43,867 --> 00:20:45,744 SER PÅ EN LATTERLIG SCENE 388 00:20:45,827 --> 00:20:46,828 ALLE TAPTE 389 00:20:46,912 --> 00:20:48,622 Ok, en gang til. 390 00:20:48,705 --> 00:20:50,207 Bambus, bambus. Skudd! 391 00:20:50,290 --> 00:20:52,417 -Ett skudd! -Jukser! 392 00:20:52,501 --> 00:20:53,835 -To skudd! -Tre skudd! 393 00:20:53,919 --> 00:20:55,254 -Fire skudd! -Fem skudd! 394 00:20:55,337 --> 00:20:58,048 De er som en velsmurt maskin! 395 00:20:58,131 --> 00:21:00,884 De vil se Komis kyssefjes! 396 00:21:00,968 --> 00:21:04,346 Det er bare dere to igjen. 397 00:21:04,429 --> 00:21:05,847 De har fanget meg! 398 00:21:05,931 --> 00:21:09,393 Vinn, Tadano! Vinn! 399 00:21:10,394 --> 00:21:13,188 Hvis jeg vinner, får vi se Komis kyssefjes. 400 00:21:13,272 --> 00:21:14,147 Nei! 401 00:21:14,231 --> 00:21:17,359 Jeg kan ikke utsette Komi for et sånt traume! 402 00:21:17,442 --> 00:21:19,152 Komi! Du må si det! 403 00:21:19,236 --> 00:21:21,947 Sju skudd! 404 00:21:22,739 --> 00:21:24,032 FORSTÅR IKKE REGLENE 405 00:21:24,116 --> 00:21:25,117 Å nei… 406 00:21:25,200 --> 00:21:30,539 -Er det en annen måte jeg kan tape på? -Vinn nå da! 407 00:21:32,791 --> 00:21:34,459 Jeg har en idé. 408 00:21:34,543 --> 00:21:38,380 Jeg vil helst ikke, men jeg har ikke noe valg. 409 00:21:38,463 --> 00:21:40,966 Åtte skudd. 410 00:21:41,967 --> 00:21:45,595 Å nei! Jeg sa feil navn! 411 00:21:45,679 --> 00:21:46,847 Jeg tapte visst! 412 00:21:52,561 --> 00:21:53,812 Drep meg nå. 413 00:21:55,230 --> 00:21:57,357 Timen begynner. 414 00:21:57,441 --> 00:21:58,692 Beklager, Komi. 415 00:21:58,775 --> 00:22:01,111 La oss spille Saito-spillet neste gang. 416 00:22:01,695 --> 00:22:04,323 DE TO GIKK TILBAKE TIL PLASSENE SINE. 417 00:22:04,406 --> 00:22:06,033 GÅR DET BRA MED DEG? 418 00:22:07,117 --> 00:22:09,494 Ja, det går bra. 419 00:22:09,578 --> 00:22:12,414 Det føles bare som om jeg har magesår. 420 00:22:13,332 --> 00:22:17,336 Au, da. 421 00:22:17,419 --> 00:22:21,131 Å, det gjør vondt… 422 00:22:28,597 --> 00:22:29,431 Hva? 423 00:22:29,514 --> 00:22:32,934 TAKK, JEG HADDE DET GØY. 424 00:22:33,018 --> 00:22:34,227 Å. 425 00:22:34,728 --> 00:22:36,980 Bra. 426 00:22:37,481 --> 00:22:39,816 Tadano, vis meg kyssefjeset ditt etterpå. 427 00:23:57,686 --> 00:24:01,857 Tekst: Veronica Heim