1 00:00:06,006 --> 00:00:10,927 NETFLIX-SARJA 2 00:00:12,637 --> 00:00:14,556 Ylös. Alas. 3 00:00:14,639 --> 00:00:15,974 Vasemmalle. 4 00:00:16,057 --> 00:00:17,392 Hyvä on. 5 00:00:17,475 --> 00:00:18,768 Seuraavaksi Osana. 6 00:00:19,811 --> 00:00:20,729 Oikealle! 7 00:00:20,812 --> 00:00:22,689 Alas! 8 00:00:23,273 --> 00:00:24,649 Vasemmalleko? 9 00:00:24,733 --> 00:00:26,776 Hyvä on. Seuraava. 10 00:00:27,694 --> 00:00:32,282 Kun ihmisellä on äärimmäinen sosiaalisten tilanteiden pelko, 11 00:00:32,365 --> 00:00:34,784 hänen on vaikea kommunikoida toisten kanssa. 12 00:00:41,708 --> 00:00:42,876 OSOITUS -HÄTKÄHDYS! 13 00:00:42,959 --> 00:00:46,963 Muistakaa, että vaikeaa heille on vain yhteyksien luominen. 14 00:00:47,046 --> 00:00:50,592 Se ei tarkoita, etteivät he halua niitä. 15 00:02:23,226 --> 00:02:26,813 Komi on luokan sievin ja ihailluin tyttö. 16 00:02:26,896 --> 00:02:28,064 Lisäksi hän on jumala. 17 00:02:28,690 --> 00:02:30,733 Hän lumoaa kauneudellaan - 18 00:02:30,817 --> 00:02:32,861 ja tuo iloa meille aatelittomille. 19 00:02:33,486 --> 00:02:36,072 Ai, hei. Hauska tavata. 20 00:02:36,156 --> 00:02:38,408 Olen Makeru Yadano. 21 00:02:38,491 --> 00:02:41,870 Olen vähäpätöinen alamainen, mutta minulla on tavoite. 22 00:02:42,662 --> 00:02:43,621 Se on - 23 00:02:44,414 --> 00:02:47,917 voittaa Komi terveystutkimuksessa. 24 00:02:49,002 --> 00:02:52,297 Joku tuijottaa Komia murhaavasti. 25 00:02:52,380 --> 00:02:54,966 Tässä terveystutkimuksessa on neljä osaa. 26 00:02:55,425 --> 00:02:58,011 Näkö, pituus, paino ja istumapituus. 27 00:02:58,094 --> 00:03:02,640 Jos voitan vähintään kolme, olen voittaja. 28 00:03:03,308 --> 00:03:06,352 Voitan luokan ylimmän olennon. 29 00:03:06,436 --> 00:03:08,980 Se olisi suurin saavutukseni. 30 00:03:09,063 --> 00:03:10,940 Mutta mitä tämä on? 31 00:03:11,024 --> 00:03:13,818 Hän ei vastaa ollenkaan. 32 00:03:13,902 --> 00:03:15,904 Olin epävarma näkötestissä, 33 00:03:15,987 --> 00:03:17,655 mutta ehkä voitankin helposti! 34 00:03:18,323 --> 00:03:21,659 Näkösi on keskivertoa parempi, Komi. 35 00:03:21,743 --> 00:03:23,077 EI NÄE KOMIN OSOITTAVAN 36 00:03:23,161 --> 00:03:24,537 Mitä tuo on? 37 00:03:25,163 --> 00:03:27,498 Komi ei edes vastannut. -Yadano? 38 00:03:29,334 --> 00:03:31,252 Voisiko olla niin, että Komi - 39 00:03:31,836 --> 00:03:33,671 lahjoi testaajan? 40 00:03:35,256 --> 00:03:36,382 Tämä ei käy! 41 00:03:36,466 --> 00:03:41,346 Pelaatko likaista peliä lyödäksesi minut? -Auts. Tuo sattuu, Yadano. 42 00:03:43,264 --> 00:03:46,893 Hyvä on. Minä pelaan rehdisti. 43 00:03:46,976 --> 00:03:49,395 Ja lyön sinut! 44 00:03:49,479 --> 00:03:50,605 NÄKÖ ALLE KESKITASON 45 00:03:50,688 --> 00:03:51,814 1. KIERROS VOITTO/HÄVIÖ 46 00:03:51,898 --> 00:03:53,149 Sinä hävisit! 47 00:03:54,150 --> 00:03:55,526 PITUUS 48 00:03:55,610 --> 00:03:56,736 PAINO 49 00:03:56,819 --> 00:03:57,695 ISTUMAPITUUS 50 00:03:57,779 --> 00:04:00,448 Kaikki on mitattu. 51 00:04:00,531 --> 00:04:03,159 Nyt se nähdään. No niin, Komi! 52 00:04:03,243 --> 00:04:05,119 2. KIERROS - PITUUS KOMI: 168 CM 53 00:04:05,203 --> 00:04:06,120 YADANO: 156 CM 54 00:04:06,204 --> 00:04:08,039 En taida voittaa tätä. 55 00:04:08,122 --> 00:04:10,124 Ei haittaa, kunhan en häviä. 56 00:04:10,208 --> 00:04:12,168 Minun on korkeampi! 57 00:04:12,877 --> 00:04:15,338 Jee! Tasapeli. 58 00:04:16,047 --> 00:04:18,800 Ne ovat paino ja istumapituus! 59 00:04:18,883 --> 00:04:20,426 Mitä se tarkoittaa? 60 00:04:20,510 --> 00:04:24,764 Olen lyhyempi, mutta istumapituutta ja painoa on siis enemmän. 61 00:04:24,847 --> 00:04:26,474 Hetkinen. 62 00:04:26,557 --> 00:04:30,186 Kuka päätti, että on parempi, kun niitä on vähemmän? 63 00:04:30,270 --> 00:04:32,355 Karussa maastossa, kuten savannilla, 64 00:04:32,438 --> 00:04:36,150 ne, jotka varastoivat rasvaa, ovat ruokakriisin voittajia. 65 00:04:36,234 --> 00:04:37,110 Istumapituus? 66 00:04:37,735 --> 00:04:41,114 Jossain varmasti pidetään lyhytjalkaisista naisista! 67 00:04:41,197 --> 00:04:42,615 Juuri niin! 68 00:04:45,285 --> 00:04:47,537 Tasapeli, Komi. 69 00:04:49,789 --> 00:04:52,750 Tadano oli muuten keskiverto kaikissa mittauksissa. 70 00:04:52,834 --> 00:04:54,502 SELVÄÄ ASIAA EI TARVITSE MITATA. 71 00:04:54,585 --> 00:04:56,462 11. TEHTÄVÄ "SE ON VAIN IHASTUS." 72 00:04:56,546 --> 00:04:58,631 Olen Hitohito Tadano. 73 00:04:58,715 --> 00:05:00,425 Olen tavallinen lukiolainen. 74 00:05:01,009 --> 00:05:02,719 Yksi poikkeuksellinen asiako? 75 00:05:02,802 --> 00:05:05,763 Olen koulun sievimmän tytön yst… 76 00:05:08,599 --> 00:05:11,060 Olen Ren Yamai. 77 00:05:11,144 --> 00:05:12,729 Tavallinen lukiolainen. 78 00:05:12,812 --> 00:05:15,064 Miten niin tavallinen, kysyt ehkä. 79 00:05:15,148 --> 00:05:17,734 En pidä opiskelusta, mutta rakastan muotia! 80 00:05:17,817 --> 00:05:18,651 Huomenta! 81 00:05:19,235 --> 00:05:23,114 Minulla on huoleni, mutta ystäviä on paljon, ja olen onnellinen! 82 00:05:23,197 --> 00:05:24,699 Onhan se tavallista? 83 00:05:25,700 --> 00:05:27,577 Ja juuri nyt - 84 00:05:31,080 --> 00:05:32,832 olen vähän ihastunut. 85 00:05:32,915 --> 00:05:34,500 PUMPUTI 86 00:05:36,336 --> 00:05:38,212 Komi kävelee. 87 00:05:38,296 --> 00:05:39,672 Komi polvistuu. 88 00:05:40,256 --> 00:05:41,632 Komi seisoo. 89 00:05:41,716 --> 00:05:43,593 Komi nousee portaita. 90 00:05:44,469 --> 00:05:47,221 Komi. 91 00:05:47,847 --> 00:05:49,932 NYKIMISTÄ 92 00:05:50,016 --> 00:05:51,392 Oi. 93 00:05:51,476 --> 00:05:54,937 Komi on niin kaunis, että menin ymmälleni. 94 00:05:55,021 --> 00:05:56,355 Ryhdistäydy! 95 00:05:56,439 --> 00:05:59,942 En voi tuijottaa liikaa. Se olisi töykeää. 96 00:06:00,026 --> 00:06:02,820 Komin tuoksua. 97 00:06:03,863 --> 00:06:05,990 Tämä väri, loisto ja tuoksu. 98 00:06:06,074 --> 00:06:08,701 Siitä ei voi erehtyä. Tämä on Komin hius! 99 00:06:10,703 --> 00:06:15,374 Tänään teen hänestä omani. 100 00:06:15,458 --> 00:06:16,417 Ei. 101 00:06:16,501 --> 00:06:17,835 Toivon meistä ystäviä. 102 00:06:19,212 --> 00:06:20,296 Rauhoitu. 103 00:06:20,379 --> 00:06:22,465 Ota rennosti, Ren Yamai. 104 00:06:22,548 --> 00:06:25,510 Hymyile ja tervehdi, niin pääset vähän lähemmäs. 105 00:06:25,593 --> 00:06:26,594 Selvä! 106 00:06:26,677 --> 00:06:28,888 Huomenta, Kom… -Komi! 107 00:06:28,971 --> 00:06:29,972 Huomenta! 108 00:06:30,056 --> 00:06:31,682 AGARI ON KOMIN KOIRA. 109 00:06:31,766 --> 00:06:34,268 Voi ei! Anteeksi. 110 00:06:34,352 --> 00:06:36,395 Koirasi ei saisi puhua sinulle. 111 00:06:48,366 --> 00:06:51,786 Minä lähden! 112 00:06:51,869 --> 00:06:52,912 Mikä häntä vaivaa? 113 00:06:52,995 --> 00:06:56,415 Miten joku noin häpeällinen voi puhua pyhyydellemme? 114 00:07:00,128 --> 00:07:02,672 Minun on ryhdistäydyttävä. 115 00:07:02,755 --> 00:07:04,757 Komi, huoment… -Huomenta! 116 00:07:04,841 --> 00:07:07,468 Näitkö kuun viime yönä? 117 00:07:07,552 --> 00:07:09,262 Se oli ihan vaaleanpunainen! 118 00:07:09,345 --> 00:07:10,596 Ja tiedätkö mitä? 119 00:07:11,597 --> 00:07:12,723 Ai, Yamai. 120 00:07:13,432 --> 00:07:14,809 Huomenta! 121 00:07:14,892 --> 00:07:16,811 Ai, Najimi. Huomenta. 122 00:07:16,894 --> 00:07:18,604 Aina sama lörpöttelijä. 123 00:07:19,147 --> 00:07:20,189 Ai lörpöttelijä? 124 00:07:20,273 --> 00:07:22,817 Huomenta, Komi. 125 00:07:22,900 --> 00:07:24,527 Jee! Minä tein sen! 126 00:07:24,610 --> 00:07:27,697 Minut keskeytettiin, mutta tervehdin majesteettia! 127 00:07:27,780 --> 00:07:29,615 NARINAA 128 00:07:31,117 --> 00:07:31,951 Voihan. 129 00:07:32,034 --> 00:07:34,036 Ai, Yamai. Tiedätkö… 130 00:07:34,662 --> 00:07:36,372 Komi on täydellinen! 131 00:07:38,082 --> 00:07:39,959 Olen hyvin vakuuttunut. 132 00:07:40,042 --> 00:07:41,043 Tietysti! 133 00:07:41,127 --> 00:07:43,796 Minä, aateliton, puhuin rennosti majesteetille. 134 00:07:43,880 --> 00:07:48,468 Jos majesteetti vastaisi, hän aliarvioisi itseään. 135 00:07:48,551 --> 00:07:51,762 Hän ei välittänyt minusta, ja olen tosi iloinen siitä! 136 00:07:51,846 --> 00:07:52,680 Yamai? 137 00:07:52,763 --> 00:07:54,640 Najimi. Tule tänne. 138 00:07:56,517 --> 00:07:57,351 No? 139 00:08:00,521 --> 00:08:04,192 Olen halunnut kysyä, mikä on suhteesi Komiin? 140 00:08:04,275 --> 00:08:07,820 Yamai, sinä et yleensä… -Vastaa vain kysymykseen. 141 00:08:08,279 --> 00:08:09,447 Olemme vain ystäviä. 142 00:08:10,740 --> 00:08:12,658 Hups. Minä aivastin. 143 00:08:12,742 --> 00:08:14,619 Epäilen! Lasketko leikkiä? 144 00:08:15,411 --> 00:08:16,579 Najimi. 145 00:08:16,662 --> 00:08:20,124 Olemmehan me ystäviä? 146 00:08:20,625 --> 00:08:24,462 Sinä tietysti esittelet minut Komille, vai mitä? 147 00:08:24,545 --> 00:08:26,589 Hän voi tappaa, ellen suostu. 148 00:08:27,048 --> 00:08:29,842 Tämä on Ren Yamai. 149 00:08:29,926 --> 00:08:34,055 Me pelasimme niitä pelejä, jos muistat. Olen Ren Yamai. Hauska tavata. 150 00:08:36,432 --> 00:08:37,892 TÄRINÄÄ 151 00:08:37,975 --> 00:08:38,809 Mi… 152 00:08:38,893 --> 00:08:41,812 KALINAA 153 00:08:41,896 --> 00:08:43,898 En kestä tätä! 154 00:08:43,981 --> 00:08:46,108 Hänen suuret, sielukkaat silmänsä. 155 00:08:46,192 --> 00:08:47,610 Hänen kiiltävät hiuksensa. 156 00:08:47,693 --> 00:08:49,445 Hän värisevät eleensä. 157 00:08:49,529 --> 00:08:51,781 Hän on kuin söpö pikku chihuahua! 158 00:08:51,864 --> 00:08:56,035 Haluan koskettaa häntä! Hyväillä, nuolla, treffailla häntä! 159 00:08:56,118 --> 00:08:58,746 Mutten voi! Hänen majesteettinsa on pyhä! 160 00:08:58,829 --> 00:09:01,916 Kärsivällisyyttä. Kärsivällisyyttä, Ren Yamai! 161 00:09:01,999 --> 00:09:03,084 Ei vielä. 162 00:09:03,167 --> 00:09:05,962 Mikä saa Yamain tekemään näin? 163 00:09:06,629 --> 00:09:08,172 Käyttäydy normaalisti. 164 00:09:08,256 --> 00:09:11,133 Ole vain normaali. Ren Yamai. 165 00:09:11,217 --> 00:09:17,265 Hei, Komi. Pidätkö jauhelihapihveistä? Tein liikaa niitä lounaaksi. 166 00:09:17,765 --> 00:09:20,893 Voitko auttaa syömällä osan? 167 00:09:20,977 --> 00:09:24,021 Tämä on patentoitu epäsuora lounaskutsuni! 168 00:09:24,105 --> 00:09:26,107 Totta kai tein ruoan itse. 169 00:09:26,190 --> 00:09:28,859 Sekoitin raa'an lihan paljain käsin! 170 00:09:32,154 --> 00:09:34,282 TADANON PULPETTI 171 00:09:35,408 --> 00:09:36,826 Sinä pystyt siihen! 172 00:09:51,382 --> 00:09:53,259 Jee! 173 00:09:56,262 --> 00:09:58,848 Anteeksi. Tuo ei ollut mitään. 174 00:09:58,931 --> 00:10:02,143 Tai oli se jotain. Olen vain iloinen. 175 00:10:03,644 --> 00:10:04,729 Hyvin iloinen. 176 00:10:07,982 --> 00:10:09,984 Kotiluokassa aloitetaan. 177 00:10:10,067 --> 00:10:12,153 Nähdään, Komi. 178 00:10:13,738 --> 00:10:14,697 TÄRINÄÄ 179 00:10:15,740 --> 00:10:17,950 Mitä tapahtuu? 180 00:10:18,451 --> 00:10:21,621 Ai, onko Tadano poissa tänään? 181 00:10:24,707 --> 00:10:28,085 Kun Tadano ei ole paikalla, en tiedä, mitä Komi ajattelee! 182 00:10:28,169 --> 00:10:30,546 Missä olet, Tadano? 183 00:10:40,222 --> 00:10:41,515 Missä minä olen? 184 00:10:45,561 --> 00:10:48,189 Mikä paikka tämä on? 185 00:10:48,773 --> 00:10:50,650 Kaikkialla on Komin kuvia. 186 00:10:51,442 --> 00:10:54,070 Kuvakollaasi? 187 00:10:54,737 --> 00:10:58,282 Tämä on varmaan Yamain huone. 188 00:11:01,327 --> 00:11:03,245 Mitä minulle tapahtuu? 189 00:11:03,329 --> 00:11:04,955 Auttakaa joku! 190 00:11:09,126 --> 00:11:09,960 Yamai! 191 00:11:10,044 --> 00:11:11,921 Voinko tulla luoksesi tänään? 192 00:11:13,047 --> 00:11:14,882 Miksi näin yhtäkkiä? 193 00:11:15,549 --> 00:11:19,428 Et lähde Tadanon paikalta, vaikka lounasaika loppui. 194 00:11:19,512 --> 00:11:22,223 Ajattelin, että haluat jutella. 195 00:11:23,182 --> 00:11:24,225 Kyllä. 196 00:11:24,308 --> 00:11:26,435 En halua lähteä Komin vierestä. 197 00:11:27,186 --> 00:11:30,898 Oli hauskaa viettää lounastauko Komin kanssa. 198 00:11:30,981 --> 00:11:32,983 Juttelimme paljon. 199 00:11:33,067 --> 00:11:33,943 KOMI OLI HILJAA. 200 00:11:34,026 --> 00:11:36,904 Se oli elämäni paras hetki. 201 00:11:38,197 --> 00:11:40,658 En halua menettää tätä hetkeä. 202 00:11:40,741 --> 00:11:42,868 Onko se väärin? 203 00:11:44,203 --> 00:11:46,080 Tietysti Komikin tulee. 204 00:11:47,498 --> 00:11:49,375 Komiko? 205 00:11:49,458 --> 00:11:51,710 Minun huoneeseeniko? 206 00:11:51,794 --> 00:11:55,089 Hänen tuoksunsa siis jää sänkyyni ja tyynyihini. 207 00:11:56,132 --> 00:11:57,800 Totta kai. 208 00:11:59,093 --> 00:12:01,971 Ai niin. Kotonani on se juttu. 209 00:12:02,054 --> 00:12:04,306 Mitä minä teen? 210 00:12:04,390 --> 00:12:05,683 Komi. 211 00:12:05,766 --> 00:12:07,143 Se juttu. 212 00:12:07,226 --> 00:12:08,394 Komi. 213 00:12:08,936 --> 00:12:10,813 Komi. 214 00:12:11,689 --> 00:12:14,108 Totta kai se käy! 215 00:12:14,191 --> 00:12:16,569 Komi voitti ylivoimaisesti. 216 00:12:18,654 --> 00:12:21,115 On jo ilta. 217 00:12:21,615 --> 00:12:23,033 Minulla on nälkä. 218 00:12:24,660 --> 00:12:27,455 Huoneeni on sekaisin. Odottakaa tässä. 219 00:12:27,538 --> 00:12:30,040 Hyvä on. Anteeksi äkillinen vierailu. 220 00:12:30,958 --> 00:12:32,710 Hän tulee! 221 00:12:42,344 --> 00:12:44,054 Olen kuollut… 222 00:12:44,638 --> 00:12:45,973 OHI 223 00:12:48,976 --> 00:12:51,395 Pidätkö enemmän metsästä vai merestä? 224 00:12:52,646 --> 00:12:54,356 Metsästä. 225 00:12:55,024 --> 00:12:56,025 Selvä. 226 00:12:57,443 --> 00:12:59,528 Hautaan sitten sinut sinne. 227 00:12:59,612 --> 00:13:00,654 Metsäänkö? 228 00:13:00,738 --> 00:13:05,159 Oletko valmis, Yamai? 229 00:13:05,242 --> 00:13:07,119 Kohta! 230 00:13:07,203 --> 00:13:09,705 Erityinen henkilö on tulossa. 231 00:13:09,788 --> 00:13:11,290 Jos huudat, hautaan… 232 00:13:11,957 --> 00:13:14,418 Jos et huuda, en hautaa sinua. 233 00:13:14,502 --> 00:13:15,336 Onko selvä? 234 00:13:15,419 --> 00:13:17,546 Taidan kuolla joka tapauksessa. 235 00:13:20,591 --> 00:13:22,051 No niin. Tulkaa sisään. 236 00:13:22,134 --> 00:13:24,470 Hiero tuoksuasi kaikkeen! 237 00:13:24,553 --> 00:13:26,305 Tuoksua? 238 00:13:26,388 --> 00:13:28,057 Onko tuo Najimin ääni? 239 00:13:28,641 --> 00:13:29,934 Se on Najimi! 240 00:13:30,017 --> 00:13:32,228 Najimi, auta! 241 00:13:32,311 --> 00:13:36,440 Anteeksi. Naapurit ovat meluisia. 242 00:13:36,524 --> 00:13:38,192 Hän on huoleton! 243 00:13:39,818 --> 00:13:42,905 Onpa levoton naapuri. 244 00:13:43,572 --> 00:13:45,908 Tapan sinut. Onko selvä? Ole hiljaa. 245 00:13:45,991 --> 00:13:48,369 Metsä on lähellä. Suu kiinni ja tottele. 246 00:13:48,452 --> 00:13:50,621 Hahhaa. Älkää välittäkö tuosta. 247 00:13:50,704 --> 00:13:52,706 Miten voisin olla välittämättä? 248 00:13:52,790 --> 00:13:55,417 Keitän teetä. Odottakaa tässä. 249 00:13:55,501 --> 00:13:57,628 Maistuisiko jasmiinitee? 250 00:13:57,711 --> 00:13:58,879 Toki. 251 00:14:01,715 --> 00:14:04,885 Älä avaa kaappia. 252 00:14:05,386 --> 00:14:07,888 Aivan. 253 00:14:09,014 --> 00:14:10,766 NAJIMI AVAA SEN HETI. 254 00:14:17,231 --> 00:14:19,733 Anteeksi. Keskeytimmekö me jotain? 255 00:14:19,817 --> 00:14:21,694 JOTAIN PERVOA? 256 00:14:21,777 --> 00:14:24,113 Ahaa. Te näitte. 257 00:14:26,907 --> 00:14:30,286 Älä ymmärrä väärin, Komi. 258 00:14:30,369 --> 00:14:34,415 En siepannut Tadanoa, jotta pääsisin lähellesi. 259 00:14:34,498 --> 00:14:37,376 Ruoanlaittopuikot! -Ne on teroitettu! 260 00:14:37,459 --> 00:14:39,879 Komin takia. 261 00:14:39,962 --> 00:14:41,338 Eikö niin? 262 00:14:41,422 --> 00:14:45,175 Et ole fiksu tai komea. Pituus ja vartalo ovat keskiverrot. 263 00:14:45,259 --> 00:14:48,888 Et ole kovin hauska, ja piirteesi ovat tavalliset. 264 00:14:48,971 --> 00:14:51,849 Sinulla on vain tuo onneton hiustyyli, surkimus. 265 00:14:51,932 --> 00:14:54,768 Siinä ei ole järkeä, että olet lähellä Komia. 266 00:14:54,852 --> 00:14:57,062 Muistutus tekee kipeää. 267 00:14:57,146 --> 00:14:59,273 Eikö niin, Komi? 268 00:14:59,356 --> 00:15:01,734 Olethan samaa mieltä? 269 00:15:02,318 --> 00:15:03,277 Sillä… 270 00:15:03,777 --> 00:15:07,531 Olet sievä, muodokas ja tyylikäs, ja luonteesi on hyvä, 271 00:15:07,615 --> 00:15:10,951 mutta jostain syystä en ole kateellinen. 272 00:15:11,035 --> 00:15:13,913 Sinä täydennät minut. 273 00:15:13,996 --> 00:15:15,873 Miksi kaltaisesi kuninkaallinen - 274 00:15:15,956 --> 00:15:20,002 olisi koulun kastijärjestelmän alhaisimpiin kuuluvan kanssa? 275 00:15:20,085 --> 00:15:21,545 Olethan samaa mieltä? 276 00:15:21,629 --> 00:15:24,173 Viihtyisit suositumpien ystävien kanssa. 277 00:15:24,256 --> 00:15:26,050 Et siis tarvitse Tadanoa. 278 00:15:26,133 --> 00:15:27,551 Tarvitset minua. 279 00:15:27,635 --> 00:15:30,596 Olen yrittänyt kovasti, että minusta pidettäisiin. 280 00:15:30,679 --> 00:15:32,681 Ystävystyäkseni kanssasi. 281 00:15:32,765 --> 00:15:33,974 Ymmärrätkö? 282 00:15:35,100 --> 00:15:38,562 Olen ihanteellinen ystävä sinulle, Komi. 283 00:15:39,063 --> 00:15:41,774 Haluathan olla ystäväni? 284 00:15:44,109 --> 00:15:46,654 Haluathan, Komi? 285 00:16:02,836 --> 00:16:04,463 KIITOS, ETTÄ SAIMME TULLA. 286 00:16:04,546 --> 00:16:05,464 Kohteliasta. 287 00:16:07,383 --> 00:16:09,635 Odota. 288 00:16:10,427 --> 00:16:11,845 Odota, Komi! 289 00:16:11,929 --> 00:16:13,305 Minä… 290 00:16:13,389 --> 00:16:16,266 Tein kaiken sinun vuoksesi! 291 00:16:21,313 --> 00:16:22,982 ETSII KIRJOITTAMISPAIKKAA 292 00:16:23,065 --> 00:16:25,192 KÄYTTÄÄ LATTIAA 293 00:16:33,200 --> 00:16:35,119 VALITSEN ITSE YSTÄVÄNI. 294 00:16:48,966 --> 00:16:53,762 Hän ei edes puhu minulle. 295 00:16:55,556 --> 00:16:57,391 Hän inhoaa minua. 296 00:17:02,771 --> 00:17:04,857 Mitä voin tehdä? 297 00:17:05,441 --> 00:17:07,860 Tadano! 298 00:17:07,943 --> 00:17:09,820 SEURAAVA PÄIVÄ 299 00:17:11,905 --> 00:17:14,408 Tuntuu, että unohdin jotain. 300 00:17:14,908 --> 00:17:15,909 Ihan sama. 301 00:17:21,290 --> 00:17:23,876 Komin tausta! 302 00:17:23,959 --> 00:17:27,546 Onko hän vihainen? 303 00:17:27,629 --> 00:17:29,673 Komi? 304 00:17:30,632 --> 00:17:31,717 JUTELLAAN. 305 00:17:31,800 --> 00:17:34,261 Hän on kai tosi vihainen minulle! 306 00:17:40,392 --> 00:17:41,477 Tuota… 307 00:17:41,977 --> 00:17:45,189 Halusitko jutella, Komi? 308 00:17:48,025 --> 00:17:48,859 NARINAA 309 00:17:48,942 --> 00:17:52,571 Yleensä tiedän, mitä hän ajattelee, mutta nyt en. 310 00:17:54,364 --> 00:17:56,742 EN TIEDÄ, PITÄISIKÖ MINUN OLLA YSTÄVÄSI. 311 00:17:56,825 --> 00:17:59,703 Mitä tuo tarkoittaa? 312 00:18:01,330 --> 00:18:03,916 KOIT EILEN JOTAIN KAUHEAA. 313 00:18:03,999 --> 00:18:06,877 Se on totta. 314 00:18:06,960 --> 00:18:10,631 YAMAI SANOI TEHNEENSÄ SEN MINUN TAKIANI. 315 00:18:10,714 --> 00:18:12,633 NÄIN YAMAI SANOI. 316 00:18:13,342 --> 00:18:15,594 Muistaako hän kaiken? Ohhoh! 317 00:18:19,640 --> 00:18:22,559 TÄMÄ ON MINUN SYYTÄNI. JOUDUIT VAARAAN. 318 00:18:22,643 --> 00:18:23,685 Se ei ole tot… 319 00:18:23,769 --> 00:18:24,603 ON SE. 320 00:18:24,686 --> 00:18:25,521 Nopeaa! 321 00:18:34,571 --> 00:18:38,200 ENTÄ JOS EMME OLISI LÖYTÄNEET SINUA SIITÄ HUONEESTA? 322 00:18:38,283 --> 00:18:41,161 ENTÄ JOS OLISI TAPAHTUNUT JOTAIN PAHEMPAA? 323 00:18:41,245 --> 00:18:43,122 ENTÄ JOS SE TAPAHTUU UUDESTAAN? 324 00:18:43,205 --> 00:18:44,832 MINUN TAKIANI. 325 00:18:44,915 --> 00:18:46,416 MINUN… 326 00:18:46,500 --> 00:18:51,380 MINUN EI PITÄISI OLLA YSTÄVÄSI. 327 00:19:01,849 --> 00:19:04,268 Hyvä on. Ymmärrän. 328 00:19:09,731 --> 00:19:11,066 Kuuntele, Komi. 329 00:19:12,442 --> 00:19:15,946 Valitsen itse ystäväni. 330 00:19:21,243 --> 00:19:24,371 PUNASTUS 331 00:19:24,454 --> 00:19:27,416 Ei sillä tavalla! 332 00:19:27,499 --> 00:19:29,084 Tiedäthän. 333 00:19:29,168 --> 00:19:31,211 Tarkoitan samaa kuin sinä eilen. 334 00:19:31,295 --> 00:19:33,672 En yrittänyt kuulostaa siistiltä. 335 00:19:33,755 --> 00:19:35,215 Se vain lipsahti. 336 00:19:35,299 --> 00:19:37,259 En yrittänyt esittää siistiä. 337 00:19:37,342 --> 00:19:38,802 Unohda se! 338 00:19:39,636 --> 00:19:42,181 Tiedän, että olen tosi kömpelö. 339 00:19:47,311 --> 00:19:49,188 ANTEEKSI. 340 00:19:49,271 --> 00:19:52,149 Anteeksi mistä? 341 00:19:55,777 --> 00:19:56,612 Minä… 342 00:20:00,199 --> 00:20:01,033 Minä… 343 00:20:04,786 --> 00:20:06,788 Minä - 344 00:20:07,456 --> 00:20:09,458 kyllä - 345 00:20:09,958 --> 00:20:11,668 haluan - 346 00:20:12,461 --> 00:20:14,504 olla - 347 00:20:15,005 --> 00:20:16,006 siis - 348 00:20:16,924 --> 00:20:18,675 ystävä - 349 00:20:18,759 --> 00:20:21,220 sinun - 350 00:20:23,055 --> 00:20:23,931 kanssasi. 351 00:20:31,063 --> 00:20:31,897 Aivan. 352 00:20:31,980 --> 00:20:34,024 Kiitos. 353 00:20:34,107 --> 00:20:35,984 Tuota… 354 00:20:36,068 --> 00:20:38,570 Minä myös - 355 00:20:38,654 --> 00:20:40,113 haluan olla ystäväsi… 356 00:20:40,197 --> 00:20:41,323 Siinähän te olette! 357 00:20:42,282 --> 00:20:44,409 Olen etsinyt teitä! 358 00:20:44,493 --> 00:20:46,161 Tule tänne. 359 00:20:47,871 --> 00:20:50,832 Yamai haluaa pyytää anteeksi. 360 00:20:50,916 --> 00:20:52,251 Tadanolta. 361 00:20:52,334 --> 00:20:54,044 Minultako? 362 00:20:55,587 --> 00:20:57,798 Tuota, Tadano, 363 00:20:57,881 --> 00:20:59,424 se eilinen… 364 00:21:00,050 --> 00:21:01,426 Anteeksi! 365 00:21:01,927 --> 00:21:03,971 Menin liian pitkälle. 366 00:21:04,471 --> 00:21:07,683 Olisi pitänyt vain uhata, niin olisit ollut hiljaa. 367 00:21:07,766 --> 00:21:10,394 Anteeksi, että sanoin kauheita asioita. 368 00:21:10,477 --> 00:21:13,689 Siltä minusta tuntui, mutten olisi saanut sanoa niitä. 369 00:21:13,772 --> 00:21:17,359 Pahoittelen sitä todella. Anteeksi! 370 00:21:17,943 --> 00:21:20,404 Surkea anteeksipyyntö. 371 00:21:20,487 --> 00:21:22,948 Pyydän anteeksi sinultakin, Komi. 372 00:21:23,448 --> 00:21:26,243 Käyttäydyin röyhkeästi. 373 00:21:26,326 --> 00:21:30,330 Minä en päätä, kuka on ystäväsi. 374 00:21:31,873 --> 00:21:36,211 Tämä kaikki tapahtui itsekkyyteni takia. 375 00:21:36,295 --> 00:21:38,297 Sitä ei tapahdu enää. Anteeksi! 376 00:21:38,880 --> 00:21:40,924 Hyvä on. 377 00:21:42,342 --> 00:21:44,344 HYVÄ ON. 378 00:21:46,305 --> 00:21:48,223 Kieltäydyt siis yhä - 379 00:21:48,307 --> 00:21:51,226 puhumasta minulle! 380 00:21:51,310 --> 00:21:54,146 Elämä, jossa Komi ei puhu minulle, 381 00:21:54,229 --> 00:21:55,981 ei ole elämisen arvoinen! 382 00:21:56,064 --> 00:21:57,691 Mistä hän sai syömäpuikon? 383 00:21:57,774 --> 00:22:00,861 Älä ole noin äkkinäinen! -Päästä minut, Najimi! 384 00:22:00,944 --> 00:22:03,947 Voinko kertoa hänelle sinusta? 385 00:22:04,031 --> 00:22:04,906 NYÖKKÄYS 386 00:22:06,074 --> 00:22:07,367 Yamai! 387 00:22:07,451 --> 00:22:11,830 Komi on vain huono puhumaan ihmisille. Hänellä on huonot viestintätaidot! 388 00:22:12,581 --> 00:22:13,915 Älä ole naurettava. 389 00:22:13,999 --> 00:22:16,084 Älä puhu pahaa Komista. 390 00:22:17,627 --> 00:22:19,254 HE SELITTIVÄT PERIN POHJIN. 391 00:22:20,213 --> 00:22:21,214 Mitä? 392 00:22:22,049 --> 00:22:25,010 Oliko se vain väärinkäsitys? 393 00:22:26,553 --> 00:22:28,680 Uskomatonta. 394 00:22:28,764 --> 00:22:32,225 Ihanaa, että Komissa on niin söpö puoli! 395 00:22:33,727 --> 00:22:35,937 Haluat siis saada sata ystävää. 396 00:22:37,522 --> 00:22:40,984 Olet hurmaava, Komi! 397 00:22:41,068 --> 00:22:43,570 Yamaita ei voi pysäyttää. 398 00:22:44,404 --> 00:22:48,033 Jukra, sata ystävää. 399 00:22:49,159 --> 00:22:51,036 KATSAHDUS 400 00:22:53,663 --> 00:22:54,664 Vilkaisu. 401 00:22:55,165 --> 00:22:56,750 Hän sanoi juuri "vilkaisu". 402 00:22:56,833 --> 00:22:58,210 HALUAA YSTÄVÄKSI! 403 00:22:59,044 --> 00:23:01,379 Mitä haluat tehdä, Komi? 404 00:23:05,509 --> 00:23:06,384 KOMI ON EPÄVARMA! 405 00:23:06,468 --> 00:23:07,844 Sen ymmärtää. 406 00:23:15,393 --> 00:23:16,770 OLLAAN YSTÄVIÄ. 407 00:23:17,562 --> 00:23:20,398 Kyllä! Tuhannesti kyllä! 408 00:23:20,941 --> 00:23:26,988 HAAVE 409 00:23:31,076 --> 00:23:35,956 KUOLEN, JOS KOMI INHOAA MINUA! -NO NIIN. PAHOITELLAAN HUOMENNA. 410 00:23:55,142 --> 00:23:57,978 Jos kosket Komiin, hautaan sinut. 411 00:23:58,061 --> 00:24:00,063 Yamailla on pakkomielle. 412 00:24:00,147 --> 00:24:01,982 Tekstitys: Tuija Tuominen