1 00:00:06,006 --> 00:00:10,927 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:12,012 --> 00:00:14,931 MISSIONE 16 "È SOLO UNA BATTUTA." 3 00:00:24,941 --> 00:00:25,817 Buongiorno, Komi. 4 00:00:26,401 --> 00:00:27,277 Sei mattiniera… 5 00:00:28,069 --> 00:00:29,237 Di già? 6 00:00:29,821 --> 00:00:32,240 Che ti prende? 7 00:00:34,034 --> 00:00:34,868 MOSTRA 8 00:00:37,537 --> 00:00:42,125 Cos'è che deve dirmi e che la rende tanto nervosa? 9 00:00:43,001 --> 00:00:44,627 IL CONTE CONTA I CONTADINI. 10 00:00:46,463 --> 00:00:48,798 È… un messaggio in codice? 11 00:00:50,133 --> 00:00:51,342 Che succede? 12 00:00:53,344 --> 00:00:57,515 "Ieri in TV hanno parlato del ruolo dell'umorismo nella comunicazione. 13 00:00:57,599 --> 00:01:00,977 Così ho scritto una battuta che ho sentito di recente." 14 00:01:01,061 --> 00:01:02,395 Di recente? 15 00:01:02,479 --> 00:01:07,025 Beh, battute simili funzionano meglio nel contesto giusto. 16 00:01:10,070 --> 00:01:13,698 - HO PRESO UN GRANCHIO. - Cielo a pecorelle, acqua a catinelle… 17 00:01:13,782 --> 00:01:16,743 Non volevo dire che non faceva ridere. 18 00:01:16,826 --> 00:01:20,914 Ma le battute funzionano meglio se si dicono a voce. 19 00:01:30,507 --> 00:01:31,591 VIBRA 20 00:01:31,674 --> 00:01:32,717 È il mio telefono? 21 00:01:35,845 --> 00:01:38,848 Che lingua parlano gli agrumi? Il mandarino. 22 00:01:38,932 --> 00:01:41,351 Come mai tutte queste battute da padri? 23 00:01:41,434 --> 00:01:45,063 KOMI È TORNATA INDIETRO. 24 00:01:45,647 --> 00:01:48,066 - COM'ERANO? - Devo proprio dirlo? 25 00:01:48,149 --> 00:01:51,027 Le battute di quel tipo non fanno ridere. devo dirglielo? 26 00:01:51,110 --> 00:01:52,987 Buongiorno! 27 00:01:53,071 --> 00:01:57,408 Odio questa stagione così umida e appiccicosa. 28 00:01:57,492 --> 00:01:59,536 Sono salvo. 29 00:02:00,286 --> 00:02:01,746 A proposito. 30 00:02:01,830 --> 00:02:05,041 - CHI LA FA L'ASPETTI. - Era nell'armadietto. 31 00:02:05,125 --> 00:02:06,709 Un'altra vittima! 32 00:02:08,253 --> 00:02:09,671 - TADANO SPIEGA. - Capisco. 33 00:02:09,754 --> 00:02:13,758 Pensavo fosse una minaccia in codice. 34 00:02:14,634 --> 00:02:16,219 Ok, Tadano. 35 00:02:16,302 --> 00:02:18,429 Fa' vedere a Komi come si fa! 36 00:02:20,098 --> 00:02:21,224 Eh? 37 00:02:24,060 --> 00:02:25,145 EMOZIONATA 38 00:02:25,228 --> 00:02:26,229 Sta aspettando. 39 00:02:26,813 --> 00:02:28,815 Forse è meglio che lo faccia. 40 00:02:32,152 --> 00:02:35,864 Battute sul vento… che soffia. 41 00:02:37,031 --> 00:02:38,575 Terribili. 42 00:02:38,658 --> 00:02:40,451 Lo stesso livello di Komi. 43 00:02:41,995 --> 00:02:44,873 - W-WOW… - BRILLA 44 00:02:54,674 --> 00:02:58,928 Quando una persona soffre di una forte ansia sociale, 45 00:02:59,012 --> 00:03:01,514 fa fatica a comunicare con gli altri. 46 00:03:05,018 --> 00:03:09,063 Badate bene, fa solo fatica a stringere legami. 47 00:03:09,856 --> 00:03:12,817 Ma questo non significa che non voglia farlo. 48 00:04:48,037 --> 00:04:49,706 MISSIONE 17 "È SOLO SHOPPING." 49 00:04:49,789 --> 00:04:53,293 Ehi, Komi, dove li compri i vestiti? 50 00:04:53,918 --> 00:04:55,753 "Non ne hai mai comprati?" 51 00:04:55,837 --> 00:05:00,466 Quindi… cosa fai nei giorni liberi? 52 00:05:00,550 --> 00:05:03,928 - NON ESCO MOLTO, QUINDI… - Che tristezza, Komi! 53 00:05:04,512 --> 00:05:07,473 Ok. Oggi andiamo a fare shopping. 54 00:05:07,557 --> 00:05:08,850 ALLA STAZIONE! 55 00:05:17,650 --> 00:05:20,820 EHM… GRAZIE DEL PENSIERO, MA… 56 00:05:20,903 --> 00:05:22,989 - MI FA PAURA. - Paura? 57 00:05:24,032 --> 00:05:25,283 Macché paura. 58 00:05:25,366 --> 00:05:26,868 Ci sarà anche Tadano. 59 00:05:26,951 --> 00:05:28,703 Vengo anch'io? 60 00:05:28,786 --> 00:05:30,038 Ma certo. 61 00:05:30,121 --> 00:05:31,831 Ma va bene? 62 00:05:31,914 --> 00:05:35,376 Ragazzi e ragazze che fanno shopping insieme… 63 00:05:35,460 --> 00:05:37,712 Tutti quei cambi d'abito… 64 00:05:37,795 --> 00:05:40,423 Guardate, Komi è combattuta! 65 00:05:40,506 --> 00:05:42,884 Forse non dovrei… 66 00:05:42,967 --> 00:05:44,969 Devi farle da interprete. 67 00:05:45,053 --> 00:05:47,722 - Per me. - Ah, giusto. 68 00:05:48,765 --> 00:05:51,434 Posso invitare anche qualcun altro? 69 00:05:52,810 --> 00:05:53,686 ANNUISCE 70 00:05:53,770 --> 00:05:55,313 - Agari! - Sì! 71 00:05:55,396 --> 00:05:57,648 Vuoi venire a fare shopping oggi? 72 00:05:58,274 --> 00:05:59,776 A fare shopping? 73 00:05:59,859 --> 00:06:02,361 Porti a spasso il cane? 74 00:06:02,445 --> 00:06:05,239 V-volentieri! Vengo! 75 00:06:06,491 --> 00:06:08,326 Non andiamo a spasso. 76 00:06:09,035 --> 00:06:11,370 Prima facciamo un giro… 77 00:06:13,873 --> 00:06:16,000 Komi! 78 00:06:16,084 --> 00:06:18,586 Che coincidenza! 79 00:06:18,669 --> 00:06:21,714 Non pare proprio una coincidenza! 80 00:06:22,548 --> 00:06:25,676 Andate tutti a fare shopping? Posso venire con voi? 81 00:06:25,760 --> 00:06:28,429 Ci hai seguito? 82 00:06:28,513 --> 00:06:30,848 Come dici, Najimi? 83 00:06:30,932 --> 00:06:32,391 Oh, niente. 84 00:06:34,185 --> 00:06:35,895 Ehi, Komi. 85 00:06:37,355 --> 00:06:39,690 Che tipo di abiti ti piace? 86 00:06:40,942 --> 00:06:43,194 Hai anche abiti civili, no? 87 00:06:43,277 --> 00:06:44,570 In che stile? 88 00:06:44,654 --> 00:06:45,780 Sì! 89 00:06:46,447 --> 00:06:48,950 - NON LO SO. LI COMPRA MIA MADRE. - Cosa? 90 00:06:49,700 --> 00:06:54,038 HO BISOGNO DI VESTITI, MA NON HO NULLA DA METTERMI PER ANDARE A COMPRARLI. 91 00:06:54,122 --> 00:06:55,498 So come ci si sente! 92 00:06:55,581 --> 00:06:59,794 Ok, facciamo una gara per scegliere i vestiti per Komi! 93 00:06:59,877 --> 00:07:00,753 SBAM 94 00:07:01,712 --> 00:07:04,882 Una gara per scegliere gli abiti per Komi? 95 00:07:04,966 --> 00:07:08,511 Le regole sono semplici. Scegliamo dei capi da 10.000 yen o meno. 96 00:07:08,594 --> 00:07:12,515 Lei li indossa e noi votiamo. Vincono quelli con più punti! 97 00:07:12,598 --> 00:07:16,811 - Sono ansiosa di iniziare. - F-farò di tutto per farmi scegliere! 98 00:07:16,894 --> 00:07:18,563 Non possiamo scegliere ins… 99 00:07:18,646 --> 00:07:21,732 Ok, pronti, via! 100 00:07:22,859 --> 00:07:26,446 - Wow, che bel manichino. - Sembra vero. 101 00:07:26,529 --> 00:07:29,157 Komi viene scambiata per un manichino. 102 00:07:29,240 --> 00:07:31,284 È ora! 103 00:07:31,367 --> 00:07:33,661 Komi ha finito di cambiarsi! 104 00:07:33,744 --> 00:07:35,580 Vediamo il suo abito! 105 00:07:35,663 --> 00:07:37,123 Komi! 106 00:07:40,751 --> 00:07:43,838 - Komi? Dai, esci. - TROPPO TIMIDA PER MOSTRARSI. 107 00:07:43,921 --> 00:07:45,339 SCELTA DI NAJIMI 108 00:07:51,429 --> 00:07:53,973 BALLERINE 1280 YEN ABITO 7980 YEN 109 00:07:54,056 --> 00:07:55,558 ELASTICO PER CAPELLI 300 YEN 110 00:07:56,893 --> 00:07:59,812 Cosa c'è di meglio di un cheongsam? 111 00:07:59,896 --> 00:08:02,815 Tu volevi solo vederglielo addosso. 112 00:08:03,399 --> 00:08:05,902 Najimi Osana, 34 punti. 113 00:08:05,985 --> 00:08:07,403 LA SCELTA DI YAMAI 114 00:08:12,700 --> 00:08:14,577 E ora la scelta di Yamai! 115 00:08:14,660 --> 00:08:16,829 Ha superato i 10.000 yen! 116 00:08:16,913 --> 00:08:18,289 Eh? Il prezzo? 117 00:08:18,372 --> 00:08:20,875 Tranquilla! te lo compro io! 118 00:08:20,958 --> 00:08:22,043 Che impertinente. 119 00:08:22,627 --> 00:08:24,879 Squalificata per violazione delle regole. 120 00:08:24,962 --> 00:08:25,963 SCELTA DI AGARI 121 00:08:31,677 --> 00:08:33,346 SCARPE 2980 JEANS 4980 122 00:08:33,429 --> 00:08:34,597 MAGLIETTA 1980 YEN 123 00:08:34,680 --> 00:08:36,098 Che cattivo gusto! 124 00:08:36,182 --> 00:08:37,308 TOTALE: 18 PUNTI 125 00:08:37,391 --> 00:08:39,644 Eh? Non è carina? 126 00:08:39,727 --> 00:08:42,146 Ehm… Questi sono… 127 00:08:42,230 --> 00:08:44,524 Io non so nulla di moda femminile. 128 00:08:44,607 --> 00:08:46,067 Ho scelto a caso. 129 00:08:46,150 --> 00:08:49,362 Non sono… così fissato con le ragazze. 130 00:08:49,445 --> 00:08:51,989 Basta con le scuse da vergine. Sbrigati! 131 00:08:53,491 --> 00:08:54,367 Ok. 132 00:09:01,040 --> 00:09:02,875 Tieni. 133 00:09:04,585 --> 00:09:08,381 E per finire, l'ultimo completo! Vai con la scelta di Tadano! 134 00:09:11,801 --> 00:09:16,180 SANDALI 1980 YEN ABITO 4980 YEN 135 00:09:19,725 --> 00:09:22,144 Wow, ecco il completo giusto. 136 00:09:23,187 --> 00:09:26,315 Ma a Komi piace? 137 00:09:30,403 --> 00:09:31,571 MOSTRA LA PALETTA 138 00:09:32,238 --> 00:09:33,739 Urrà! 139 00:09:33,823 --> 00:09:35,324 Totale, 50 punti. 140 00:09:35,408 --> 00:09:38,244 Komi ha comprato il completo scelto da Tadano. 141 00:09:38,995 --> 00:09:41,038 Eh? Vuoi rifarlo? 142 00:09:41,122 --> 00:09:42,873 Quest'ultimo era uno scherzo. 143 00:09:42,957 --> 00:09:45,585 MISSIONE 18 "È SOLO UN PARRUCCHIERE." 144 00:10:01,809 --> 00:10:03,477 PRENDE UNA DECISIONE. 145 00:10:06,731 --> 00:10:08,983 Mi chiamo Kamiko Arai. 146 00:10:09,066 --> 00:10:10,818 Lavoro qui da poco! 147 00:10:10,901 --> 00:10:12,778 Sono ansiosa di imparare! 148 00:10:12,862 --> 00:10:14,572 Che cosa fai? 149 00:10:15,156 --> 00:10:17,658 Ecco il mio capo, Maki Karisu. 150 00:10:17,742 --> 00:10:19,744 Io l'ammiro tantissimo! 151 00:10:19,827 --> 00:10:22,788 - Se non hai da fare, vai a pulire fuori. - Sì! 152 00:10:23,372 --> 00:10:24,624 Sono nuova qui, 153 00:10:24,707 --> 00:10:27,251 quindi posso solo pulire e lavare i capelli. 154 00:10:27,335 --> 00:10:30,755 Ma un giorno sarò una parrucchiera carismatica come Karisu. 155 00:10:31,672 --> 00:10:33,007 TREMA 156 00:10:33,090 --> 00:10:35,301 Oh! Sarà una cliente? 157 00:10:35,384 --> 00:10:38,512 Dev'essere così per forza! Ok! 158 00:10:38,596 --> 00:10:41,724 Benvenuta! Si accomodi! 159 00:10:41,807 --> 00:10:43,225 TREMA 160 00:10:43,309 --> 00:10:45,936 No? È solo una passante? 161 00:10:46,020 --> 00:10:48,731 Che devo fare? Che imbarazzo! 162 00:10:48,814 --> 00:10:50,399 Oh, è Shoko. 163 00:10:51,275 --> 00:10:53,944 Eccoti qua. Prego. 164 00:10:54,028 --> 00:10:55,154 È entrata! 165 00:10:55,237 --> 00:10:57,990 Alla fine era una cliente. 166 00:10:58,574 --> 00:11:01,952 Perché non è entrata quando gliel'ho detto io? 167 00:11:02,036 --> 00:11:04,747 Le ho sorriso in modo strano? 168 00:11:04,830 --> 00:11:06,165 Sono stata aggressiva? 169 00:11:06,248 --> 00:11:08,417 F-forse puzzo? 170 00:11:08,501 --> 00:11:12,129 No! Sono solo diversa da una professionista! 171 00:11:12,213 --> 00:11:14,423 Il mio capo è incredibile! 172 00:11:14,507 --> 00:11:16,300 Che è successo? 173 00:11:18,844 --> 00:11:21,097 È un po' che non vieni, Shoko. 174 00:11:21,180 --> 00:11:22,473 Come li facciamo? 175 00:11:28,562 --> 00:11:30,481 Ok, biondi e corti. 176 00:11:30,564 --> 00:11:31,440 TREMA TUTTA 177 00:11:31,524 --> 00:11:32,691 Sto scherzando. 178 00:11:32,775 --> 00:11:34,151 Il solito, vero? 179 00:11:36,570 --> 00:11:39,073 Com'è bella. 180 00:11:39,156 --> 00:11:41,117 Che capelli lunghi e lisci. 181 00:11:41,200 --> 00:11:43,619 Sarebbe un peccato tagliarli. 182 00:11:43,702 --> 00:11:45,329 Anche il mio capo. 183 00:11:45,413 --> 00:11:48,249 È così bella e solenne quando taglia. 184 00:11:48,332 --> 00:11:51,669 A guardarle insieme, sembrano un dipinto. 185 00:11:52,211 --> 00:11:53,754 Cosa fai, Arai? 186 00:11:54,296 --> 00:11:57,091 - Torna al lavoro. - Sì, scusi. 187 00:11:57,174 --> 00:11:59,593 Prenda pure una… 188 00:12:00,928 --> 00:12:01,804 Eh? 189 00:12:02,555 --> 00:12:03,806 Sta dormendo. 190 00:12:03,889 --> 00:12:05,766 Com'è carina. 191 00:12:05,850 --> 00:12:07,935 Fa solo finta di dormire. 192 00:12:08,018 --> 00:12:09,478 COSÌ NON LE PARLANO 193 00:12:10,354 --> 00:12:13,816 A proposito, Shoko. Ormai sei al liceo, vero? 194 00:12:13,899 --> 00:12:15,734 Com'è la vita da liceale? 195 00:12:19,613 --> 00:12:20,656 D. 196 00:12:20,739 --> 00:12:22,908 Ah, l'importante è che ti diverta. 197 00:12:22,992 --> 00:12:25,536 Riescono a comunicare con un unico suono? 198 00:12:25,619 --> 00:12:27,163 Il mio capo è incredibile! 199 00:12:28,956 --> 00:12:30,958 Arai, falle lo shampoo. 200 00:12:31,041 --> 00:12:33,002 Tocca a me! È il mio lavoro! 201 00:12:33,085 --> 00:12:34,670 Sì, signora. 202 00:12:34,753 --> 00:12:37,673 Anch'io dovrei parlare con la cliente. 203 00:12:37,756 --> 00:12:40,384 Ho iniziato a lavorare qui ad aprile. 204 00:12:40,468 --> 00:12:42,761 Se sbaglio qualcosa, me lo dica. 205 00:12:42,845 --> 00:12:46,182 Quant'è che viene in questo salone? 206 00:12:46,265 --> 00:12:49,393 Con queste semplici domande, mostro la mia debolezza. 207 00:12:49,477 --> 00:12:50,978 Perfetto! 208 00:12:51,061 --> 00:12:52,062 INDICA 209 00:12:53,522 --> 00:12:56,567 Eh? Dodici? Da quando ha 12 anni? 210 00:12:56,650 --> 00:12:58,652 Ha usato la rivista per rispondere? 211 00:12:58,736 --> 00:13:02,698 Cosa significa? Perché ha risposto indicando la rivista? 212 00:13:02,781 --> 00:13:05,367 Poteva dire: "Da quando ho 12 anni". 213 00:13:06,035 --> 00:13:09,246 Forse non voleva parlare con me? Sarà per questo? 214 00:13:09,330 --> 00:13:11,582 Non è nemmeno entrata al mio invito. 215 00:13:11,665 --> 00:13:14,668 Cos'ho che non va? 216 00:13:14,752 --> 00:13:15,836 Di questo passo, 217 00:13:15,920 --> 00:13:18,547 non diventerò mai una professionista. 218 00:13:18,631 --> 00:13:22,218 Perché… perché? 219 00:13:22,301 --> 00:13:24,637 IL TRATTAMENTO È TERMINATO. 220 00:13:24,720 --> 00:13:26,263 Allora? Ti piacciono? 221 00:13:27,765 --> 00:13:29,350 Mi fa piacere. 222 00:13:30,643 --> 00:13:33,854 Sono 4800 yen precisi. 223 00:13:34,605 --> 00:13:36,815 Ecco lo scontrino. 224 00:13:48,536 --> 00:13:52,915 Grazie mille! Torni a trovarci! 225 00:14:04,426 --> 00:14:05,803 Sig.na Karisu. 226 00:14:07,054 --> 00:14:11,225 Pensavo di non piacere a quella cliente. 227 00:14:13,102 --> 00:14:18,482 Beh, ad alcune persone semplicemente non piace parlare. 228 00:14:18,566 --> 00:14:20,192 IL NOSTRO MODO DI RINGRAZIARE 229 00:14:20,276 --> 00:14:22,278 - GRAZIE. - Capisco. 230 00:14:24,280 --> 00:14:25,948 IL GIORNO DOPO 231 00:14:27,992 --> 00:14:29,910 Ciao, Komi! 232 00:14:29,994 --> 00:14:32,913 K-Komi! B-buongiorno! 233 00:14:32,997 --> 00:14:34,957 Buongiorno, Komi! 234 00:14:36,792 --> 00:14:37,918 Stai molto bene. 235 00:14:39,378 --> 00:14:40,629 Buongiorno, Komi. 236 00:14:43,674 --> 00:14:46,302 Ti sei tagliata i capelli? 237 00:14:54,059 --> 00:14:55,936 No! Li hai tagliati davvero? 238 00:14:56,562 --> 00:14:57,938 Sono come prima. 239 00:14:58,022 --> 00:15:01,150 Incredibile, non mi sono accorta del cambiamento. 240 00:15:01,233 --> 00:15:03,652 Come ho fatto a non notarlo? 241 00:15:04,987 --> 00:15:07,656 MISSIONE 19 "È SOLO UNA BRUTTA SENSAZIONE." 242 00:15:08,198 --> 00:15:10,701 Chi soffre di ansia sociale tende a farlo. 243 00:15:12,494 --> 00:15:16,707 Tende ad analizzare troppo ciò che dice e fa 244 00:15:16,790 --> 00:15:18,542 e quindi la notte non dorme. 245 00:15:19,251 --> 00:15:20,502 CONVERSAZIONE CON YAMAI 246 00:15:20,586 --> 00:15:23,005 Komi, hai una pietanza preferita? 247 00:15:23,088 --> 00:15:25,215 Te la preparo. 248 00:15:27,676 --> 00:15:29,094 UOVA AL TEGAMINO. 249 00:15:29,178 --> 00:15:30,679 Uova al tegamino! Ok! 250 00:15:30,763 --> 00:15:31,764 TROPPO LENTA? 251 00:15:31,847 --> 00:15:34,016 SONO NOIOSA? LE UOVA SONO INFANTILI? 252 00:15:34,600 --> 00:15:36,226 CONVERSAZIONE CON NAJIMI 253 00:15:36,810 --> 00:15:38,604 Facciamo un gioco insieme! 254 00:15:40,856 --> 00:15:42,566 O… OK! 255 00:15:42,650 --> 00:15:44,276 Evviva! 256 00:15:44,360 --> 00:15:47,112 ERO STRANA? PERCHÉ LE ORECCHIE DA GATTO? 257 00:15:47,196 --> 00:15:48,447 CONVERSAZIONE CON AGARI 258 00:15:48,530 --> 00:15:50,282 Si è bagnato tutto il dorso. 259 00:15:50,366 --> 00:15:52,660 Sono proprio maldestra. 260 00:15:54,954 --> 00:15:57,331 HAI IL RAFFREDDORE? 261 00:15:57,414 --> 00:16:00,084 Per via del libro? No, non credo. 262 00:16:04,838 --> 00:16:06,966 HO CAPITO MALE! DORSO = DORSO LIBRO 263 00:16:07,883 --> 00:16:09,426 CONVERSAZIONE CON TADANO 264 00:16:09,510 --> 00:16:13,389 Mi sa che non vi siete capite. 265 00:16:13,472 --> 00:16:15,265 M-mi dispiace! 266 00:16:15,349 --> 00:16:17,559 Non mi sono spiegata bene! 267 00:16:17,643 --> 00:16:20,104 Dopo ci staranno male entrambe. 268 00:16:21,146 --> 00:16:22,523 Non preoccupatevi! 269 00:16:22,606 --> 00:16:23,983 Succede spesso. 270 00:16:24,066 --> 00:16:29,947 Pensate che quando mi dicevano: "Alza la pentola", io la sollevavo sempre. 271 00:16:31,156 --> 00:16:34,326 E il razzo per me era il maschio della razza. 272 00:16:36,412 --> 00:16:37,246 Ehm, sì. 273 00:16:57,349 --> 00:16:59,476 MISSIONE 20 "È SOLO UN GRUPPO DI STUDIO." 274 00:16:59,560 --> 00:17:01,061 Voglio morire. 275 00:17:02,146 --> 00:17:04,023 GUARDA 276 00:17:04,106 --> 00:17:05,441 Voglio morire. 277 00:17:05,524 --> 00:17:08,402 Forse dovremmo chiederle cosa c'è. 278 00:17:10,237 --> 00:17:13,449 No, non voglio morire davvero. Scusa. 279 00:17:14,116 --> 00:17:16,702 Ok, te lo chiedo. Perché? 280 00:17:16,785 --> 00:17:18,912 Perché? E me lo chiedi pure? 281 00:17:18,996 --> 00:17:21,540 E va bene, ve lo dico. 282 00:17:21,623 --> 00:17:24,043 Fra una settimana iniziano gli esami! 283 00:17:24,126 --> 00:17:26,170 Tu odi gli esami, no? 284 00:17:26,253 --> 00:17:27,629 Sì! 285 00:17:29,173 --> 00:17:31,467 Basterebbe stare attenti in classe. 286 00:17:31,550 --> 00:17:35,304 Ma io mi voglio divertire. Divert… 287 00:17:37,181 --> 00:17:39,058 Ehi! Studiamo insieme! 288 00:17:39,141 --> 00:17:41,268 Non percepisco vibrazioni da studio. 289 00:17:41,852 --> 00:17:44,229 S-studiare per gli esami? 290 00:17:44,313 --> 00:17:47,191 P-prego! Accomodati! 291 00:17:47,816 --> 00:17:50,778 Sono 15 anni che non entro in biblioteca. 292 00:17:50,861 --> 00:17:52,905 Quindi non ci sei mai entrata. 293 00:17:53,822 --> 00:17:55,324 Ottima osservazione, Tadano. 294 00:17:55,407 --> 00:17:56,366 DONG 295 00:17:58,786 --> 00:18:01,038 Non si parla in biblioteca! 296 00:18:03,082 --> 00:18:06,293 Agari, chi è quella? 297 00:18:08,712 --> 00:18:10,380 È Gorimi Senpai. 298 00:18:10,464 --> 00:18:11,423 Gorimi? 299 00:18:11,507 --> 00:18:14,093 Colpisce gli studenti con un ventaglio. 300 00:18:14,176 --> 00:18:15,969 Al terzo colpo, vai fuori. 301 00:18:16,053 --> 00:18:17,387 Che regola strana. 302 00:18:26,647 --> 00:18:28,524 LO SPAZZINO È SPAZZATURA 303 00:18:33,779 --> 00:18:34,822 Guardate que… 304 00:18:35,447 --> 00:18:37,324 Non si parla in biblioteca. 305 00:18:37,407 --> 00:18:39,326 Quel ventaglio fa un rumore terribile. 306 00:18:39,409 --> 00:18:41,286 NAJIMI 2 COLPI 307 00:18:44,123 --> 00:18:45,707 Ma quello non è… 308 00:18:47,501 --> 00:18:49,878 Se inizi a farlo, 309 00:18:49,962 --> 00:18:51,046 muori! 310 00:18:51,130 --> 00:18:53,257 È divertente, Tadano. 311 00:18:53,340 --> 00:18:54,800 Cavolo. 312 00:18:54,883 --> 00:18:57,761 Questo temporeggiare ci sta sfuggendo di mano. 313 00:18:58,804 --> 00:18:59,638 SI ALLUNGA 314 00:18:59,721 --> 00:19:00,681 Komi? 315 00:19:02,975 --> 00:19:04,059 SOLLIEVO 316 00:19:04,601 --> 00:19:06,687 Tocca a te, Tadano. 317 00:19:08,438 --> 00:19:12,442 Siamo osservati! Molto attentamente! 318 00:19:13,152 --> 00:19:15,070 No, ehm, io… 319 00:19:19,324 --> 00:19:21,702 O-ok. 320 00:19:29,418 --> 00:19:32,629 Non si parla in biblioteca! 321 00:19:32,713 --> 00:19:35,048 Tre colpi. Najimi era fuori. 322 00:19:35,716 --> 00:19:38,552 Oddio. Mi dispiace. 323 00:19:39,094 --> 00:19:40,971 IL MIO PRIMO COLPO. BUFFO. 324 00:19:41,054 --> 00:19:42,389 Buffo? 325 00:19:47,060 --> 00:19:50,439 ANCH'IO VOLEVO GIOCARE. 326 00:19:53,233 --> 00:19:56,612 A dire il vero, anch'io. 327 00:19:56,695 --> 00:19:57,529 SONO USCITI. 328 00:19:57,613 --> 00:20:00,699 Andiamo da Najimi. 329 00:20:00,782 --> 00:20:01,825 KOMI, NAJIMI, TADANO 330 00:20:01,909 --> 00:20:04,578 Siamo in vacanza! Urrà! 331 00:20:04,661 --> 00:20:08,081 Niente male per essere uno che odia studiare. 332 00:20:08,790 --> 00:20:11,043 Sei stata bravissima, Komi. 333 00:20:12,211 --> 00:20:13,587 Ho perso tutto! 334 00:20:14,421 --> 00:20:17,216 SHOKO KOMI - MAKERU YADANO 335 00:20:17,299 --> 00:20:20,219 MISSIONE 21 "SONO SOLO LE VACANZE ESTIVE." 336 00:20:34,650 --> 00:20:38,445 Komi non è mai uscita dall'inizio delle vacanze. 337 00:20:38,528 --> 00:20:40,197 HA FINITO TUTTI I COMPITI 338 00:20:40,280 --> 00:20:42,199 IL PENSIERO DI USCIRE LA AGITA 339 00:20:47,746 --> 00:20:50,666 COME INVITARE UN AMICO A USCIRE 340 00:20:50,749 --> 00:20:51,667 HITOHITO TADANO 341 00:20:51,750 --> 00:20:52,834 OK! 342 00:20:57,714 --> 00:21:00,634 KOMI NON RIESCE A PREMERE IL PULSANTE CHIAMA 343 00:21:01,885 --> 00:21:03,303 Che noia. 344 00:21:03,971 --> 00:21:06,890 Vorrei uscire con qualcuno. 345 00:21:06,974 --> 00:21:07,933 CASA DI TADANO 346 00:21:08,016 --> 00:21:09,393 Komi… 347 00:21:09,935 --> 00:21:12,020 No, no, no… 348 00:21:12,104 --> 00:21:13,605 Ehi, che fai? 349 00:21:13,689 --> 00:21:15,065 GHIACCIOLO 350 00:21:15,148 --> 00:21:18,443 No, non posso chiamarla. 351 00:21:18,527 --> 00:21:20,028 È solo… 352 00:21:20,654 --> 00:21:22,572 Ma con Komi… 353 00:21:22,656 --> 00:21:26,201 Sarà una settimana che vuole chiamarci senza riuscirci. 354 00:21:26,285 --> 00:21:28,787 E così ha fatto tutti i compiti. 355 00:21:28,870 --> 00:21:31,540 Ma ora ha finito e si annoia. 356 00:21:31,623 --> 00:21:34,376 Probabilmente sta tremando e fissando il telefono. 357 00:21:34,459 --> 00:21:37,838 - No, no, no… - Hitohito? 358 00:21:37,921 --> 00:21:40,799 Ma nella remota possibilità… 359 00:21:41,633 --> 00:21:43,927 Potrei chiamarla e controllare. 360 00:21:44,720 --> 00:21:46,138 Ma no… 361 00:21:46,930 --> 00:21:48,765 SHOCK 362 00:21:48,849 --> 00:21:51,560 Mamma, credo che Hitohito stia male. 363 00:21:51,643 --> 00:21:54,271 KOMI HA DECISO DI CHIAMARE TADANO 364 00:22:02,154 --> 00:22:03,655 Pronto, Komi? 365 00:22:03,739 --> 00:22:06,450 Sono l'amica d'infanzia di tutti, Najimi Osana! 366 00:22:07,951 --> 00:22:10,078 Andiamo in piscina domani! 367 00:22:10,162 --> 00:22:13,040 Ho invitato anche Tadano e ha detto di sì. 368 00:22:13,123 --> 00:22:14,458 Tu vieni, Komi? 369 00:22:18,086 --> 00:22:20,380 Komi, mi senti? 370 00:22:20,464 --> 00:22:22,966 Pronto? Pronto? 371 00:22:23,050 --> 00:22:24,468 Io… 372 00:22:24,551 --> 00:22:25,802 Vengo. 373 00:22:25,886 --> 00:22:27,346 Evviva! 374 00:22:27,429 --> 00:22:30,307 Ci vediamo domani alle 12:00 alla stazione Yomikiri Land! 375 00:22:30,390 --> 00:22:31,224 Ciao! 376 00:22:47,240 --> 00:22:48,909 PUGNO 377 00:23:57,394 --> 00:24:01,940 Sottotitoli: Paola Bonaiuti