1 00:00:06,006 --> 00:00:10,927 A NETFLIX SERIES 2 00:00:12,429 --> 00:00:14,264 MISSION 22 "IT'S JUST THE POOL." 3 00:00:14,347 --> 00:00:15,348 POOL DAY 4 00:00:16,933 --> 00:00:18,643 ALL READY 5 00:00:21,980 --> 00:00:24,232 CHECKS HER BAG AGAIN 6 00:00:26,359 --> 00:00:28,236 ALMOST TIME TO GO. GETTING NERVOUS. 7 00:00:32,282 --> 00:00:35,410 CHECKS HER BAG FOR THE SEVENTH TIME 8 00:00:35,493 --> 00:00:36,619 Shoko! 9 00:00:37,579 --> 00:00:40,290 Isn't it nearly time to go? 10 00:00:40,373 --> 00:00:41,583 CLOCK 11 00:00:44,627 --> 00:00:46,421 Have you got everything? 12 00:00:47,338 --> 00:00:49,424 Towel? Wallet? 13 00:00:50,258 --> 00:00:52,552 Bathing suit? Goggles? Tissues? 14 00:00:52,635 --> 00:00:55,847 -NO TIME FOR THAT! -Handkerchief? Bug spray? Coin purse? 15 00:00:55,930 --> 00:00:58,016 YOMIKIRI LAND STATION 16 00:00:58,099 --> 00:00:59,476 30 MINUTES EARLY 17 00:00:59,559 --> 00:01:04,564 When a person has extreme social anxiety… 18 00:01:04,647 --> 00:01:05,565 10 MINUTES LATER 19 00:01:05,648 --> 00:01:08,026 …they struggle to communicate with others. 20 00:01:08,109 --> 00:01:09,069 GETTING NERVOUS 21 00:01:09,152 --> 00:01:10,987 Bear in mind… 22 00:01:11,071 --> 00:01:12,697 Hey! 23 00:01:12,781 --> 00:01:15,658 Sorry you had to wait and long time no see! 24 00:01:16,367 --> 00:01:18,369 You're so early, Komi! 25 00:01:18,453 --> 00:01:21,873 Oh, that's the dress Tadano picked. 26 00:01:21,956 --> 00:01:23,875 Love it. It looks great! 27 00:01:23,958 --> 00:01:25,668 Let's get going! 28 00:01:31,174 --> 00:01:33,802 Um, uh… 29 00:01:35,929 --> 00:01:37,347 You look very nice. 30 00:01:39,849 --> 00:01:41,559 Bear in mind… 31 00:01:42,310 --> 00:01:44,437 What are you doing? 32 00:01:44,521 --> 00:01:46,689 I'll leave you behind! 33 00:01:46,773 --> 00:01:47,982 Okay, okay. 34 00:01:48,566 --> 00:01:50,568 …they only struggle to form connections. 35 00:01:51,069 --> 00:01:54,489 It doesn't mean that they don't want to. 36 00:02:02,872 --> 00:02:09,838 MAIN TITLE 37 00:03:27,165 --> 00:03:28,917 This is going to be great! 38 00:03:29,000 --> 00:03:31,794 I wonder if there'll be any nip-slip action. 39 00:03:31,878 --> 00:03:33,338 What are you saying? 40 00:03:33,421 --> 00:03:36,174 W-Wait up! 41 00:03:36,257 --> 00:03:39,928 Don't leave me behind! 42 00:03:40,637 --> 00:03:43,097 Oh, I forgot I invited Agari. 43 00:03:43,181 --> 00:03:44,933 You're terrible. 44 00:03:45,016 --> 00:03:46,184 Wait! 45 00:03:47,101 --> 00:03:50,230 Don't leave us behind! 46 00:03:51,314 --> 00:03:54,067 I didn't invite Yamai and the gang. 47 00:03:54,150 --> 00:03:57,612 Oh my, if it isn't Komi! What a coincidence. 48 00:03:57,695 --> 00:04:00,323 We've all come to the pool too. 49 00:04:00,406 --> 00:04:01,491 D-Deja vu… 50 00:04:01,574 --> 00:04:03,076 Hey, I know! 51 00:04:03,159 --> 00:04:05,703 Since we're all here, let's go together! 52 00:04:05,787 --> 00:04:07,330 We can hang out! 53 00:04:07,413 --> 00:04:09,332 Yeah! Let's do that! 54 00:04:09,415 --> 00:04:11,668 Fine with me but how about you Komi? 55 00:04:14,003 --> 00:04:15,672 N… NOD… 56 00:04:15,755 --> 00:04:19,259 MORE PEOPLE MEANS MORE STRESS. 57 00:04:21,344 --> 00:04:22,553 Summer! 58 00:04:22,637 --> 00:04:23,721 Sun! 59 00:04:23,805 --> 00:04:25,181 Pool! 60 00:04:25,807 --> 00:04:28,393 Woo! Yay! 61 00:04:32,146 --> 00:04:33,606 Let's do this! 62 00:04:34,482 --> 00:04:35,525 Hey you guys. 63 00:04:35,608 --> 00:04:38,278 Don't get too rowdy in front of Komi. 64 00:04:39,862 --> 00:04:40,697 Got it. 65 00:04:40,780 --> 00:04:42,198 Let's go! 66 00:04:44,200 --> 00:04:45,660 See ya, Tadano. 67 00:04:45,743 --> 00:04:46,661 Bye. 68 00:04:47,620 --> 00:04:50,206 Hang on, where are you going? 69 00:04:50,290 --> 00:04:51,958 -Huh? -Don't give me that. 70 00:04:52,583 --> 00:04:55,503 GIRLS' LOCKER ROOM 71 00:05:04,178 --> 00:05:06,639 The moment I've been waiting for! 72 00:05:06,723 --> 00:05:09,517 Eight days after the summer holidays have started… 73 00:05:09,600 --> 00:05:13,855 It was worth staking out Komi's house every day! 74 00:05:13,938 --> 00:05:17,567 Komi getting changed! Komi's skin! 75 00:05:17,650 --> 00:05:19,319 Komi's bathing suit! 76 00:05:19,402 --> 00:05:22,530 What does Komi have in store for… 77 00:05:23,489 --> 00:05:25,199 SCHOOL BATHING SUIT 78 00:05:26,701 --> 00:05:27,994 SCHOOL BATHING SUIT 79 00:05:28,077 --> 00:05:31,706 H-Her school bathing suit? 80 00:05:31,789 --> 00:05:34,250 Komi, don't you have any other bathing suit? 81 00:05:34,751 --> 00:05:38,046 Even so, Komi in a school suit… 82 00:05:38,629 --> 00:05:41,382 I want to see it! I want to see, but… 83 00:05:43,092 --> 00:05:45,803 Komi, let's go buy a bathing suit. 84 00:05:46,763 --> 00:05:50,183 Yamai doesn't want the gang to see Komi's dorky side. 85 00:06:00,401 --> 00:06:01,986 Thanks for waiting! 86 00:06:04,864 --> 00:06:06,115 It's so hot out. 87 00:06:06,199 --> 00:06:08,076 CHANGED IN THE UNIVERSAL RESTROOM 88 00:06:11,120 --> 00:06:12,038 Ten points. 89 00:06:12,121 --> 00:06:13,039 Ten points. 90 00:06:13,122 --> 00:06:13,956 Ten points. 91 00:06:15,124 --> 00:06:18,002 S-Sorry for the wait! 92 00:06:18,669 --> 00:06:22,548 It took me a while to get into my suit. 93 00:06:25,259 --> 00:06:26,719 -Ten points. -Ten points. 94 00:06:26,803 --> 00:06:27,637 Ten points. 95 00:06:28,262 --> 00:06:30,264 It's so crowded. 96 00:06:31,599 --> 00:06:33,518 Did you get a spot for us? 97 00:06:37,647 --> 00:06:39,065 Ten points. 98 00:06:57,125 --> 00:07:00,211 Wow! 99 00:07:06,801 --> 00:07:08,636 -100 million points. -100 million points. 100 00:07:08,719 --> 00:07:09,887 100 million points. 101 00:07:09,971 --> 00:07:11,305 100 million points? 102 00:07:11,389 --> 00:07:13,558 First off… 103 00:07:13,641 --> 00:07:15,726 The waterslides! 104 00:07:15,810 --> 00:07:16,769 Yay! 105 00:07:17,478 --> 00:07:19,230 Oh, they're two-seaters. 106 00:07:19,313 --> 00:07:21,232 Hey Agari, let's go together! 107 00:07:21,315 --> 00:07:24,360 Y-You really want to go with me? 108 00:07:24,444 --> 00:07:28,197 Yeah. You'll be a good cushion if anything goes wrong. 109 00:07:29,532 --> 00:07:30,867 Komi, come with me! 110 00:07:30,950 --> 00:07:33,202 -No, me! -Let's go together! 111 00:07:33,786 --> 00:07:35,329 Rock, paper, scissors! 112 00:07:35,413 --> 00:07:37,081 Shoot! Shoot! Shoot! 113 00:07:37,165 --> 00:07:38,458 Excuse me. 114 00:07:39,083 --> 00:07:41,919 You'll do. Just hurry up. 115 00:07:44,005 --> 00:07:47,216 Uh, alright. Pardon me. 116 00:07:47,300 --> 00:07:48,301 RUMBLE 117 00:08:04,901 --> 00:08:06,903 I don't hate this. 118 00:08:06,986 --> 00:08:09,739 Tadano discovered a new thrill. 119 00:08:17,955 --> 00:08:20,249 A-Are you alright? 120 00:08:20,333 --> 00:08:22,460 WANTS TO GO AGAIN. 121 00:08:22,543 --> 00:08:24,086 Shall we go again? 122 00:08:27,340 --> 00:08:29,091 KOMI WENT FOUR MORE TIMES. 123 00:08:29,175 --> 00:08:31,719 Let's go to the lazy river! 124 00:08:32,887 --> 00:08:37,183 Hooray! 125 00:08:37,266 --> 00:08:40,353 Woof! Woof, woof, woof! 126 00:08:41,729 --> 00:08:43,731 YAMAI AND THE GANG 127 00:08:43,814 --> 00:08:45,399 Something's in the water. 128 00:08:46,526 --> 00:08:49,737 Let's see who can hold their breath longest! 129 00:08:50,488 --> 00:08:53,449 The first one up buys the winner a soda. 130 00:08:54,200 --> 00:08:56,202 -Ready? Go! -Hang on! 131 00:09:18,516 --> 00:09:22,770 KOMI GOT NINE CANS OF SODA. 132 00:09:22,853 --> 00:09:25,982 Hey, Komi, um… 133 00:09:41,080 --> 00:09:43,541 Oh, it's nothing. 134 00:09:44,959 --> 00:09:46,335 Whew. 135 00:09:47,295 --> 00:09:48,546 This sure is fun. 136 00:09:53,217 --> 00:09:54,260 Wow! 137 00:09:54,343 --> 00:09:56,470 Alright! To the diving board next! 138 00:09:56,554 --> 00:09:57,805 Running is dangerou… 139 00:09:58,389 --> 00:09:59,223 Komi! 140 00:10:00,558 --> 00:10:01,434 TRIP 141 00:10:02,226 --> 00:10:03,394 Komi! Augh! 142 00:10:03,477 --> 00:10:05,104 Komi! 143 00:10:09,984 --> 00:10:11,652 FIRST AID STATION 144 00:10:17,533 --> 00:10:19,619 Komi, are you alright? 145 00:10:19,702 --> 00:10:21,370 NOD… 146 00:10:22,121 --> 00:10:24,957 Wow, talk about bad vibes. 147 00:10:25,041 --> 00:10:28,419 You can't go in the pool now with that scrape. 148 00:10:28,502 --> 00:10:31,255 We've had enough fun. Let's go home. 149 00:10:31,339 --> 00:10:32,673 Y-Yes! 150 00:10:32,757 --> 00:10:33,924 I agree. 151 00:10:34,008 --> 00:10:35,134 SHAKE SHAKE 152 00:10:37,136 --> 00:10:40,931 -FRET -NOTHING TO WRITE WITH! 153 00:10:41,015 --> 00:10:42,266 I'll bring it. 154 00:10:42,350 --> 00:10:44,727 DON'T WORRY ABOUT ME. GO HAVE FUN. 155 00:10:44,810 --> 00:10:46,771 B-But… 156 00:10:46,854 --> 00:10:47,688 Alright! 157 00:10:47,772 --> 00:10:50,691 Okay, let's all go to the lazy river again! 158 00:10:50,775 --> 00:10:52,735 Hey, hang on. 159 00:10:53,235 --> 00:10:55,279 -Let's go, everyone! -Hey, wait. 160 00:10:55,363 --> 00:10:56,489 You too, Yamai! 161 00:10:56,572 --> 00:10:58,532 Um, no, I'm… 162 00:10:58,616 --> 00:11:02,036 Komi, you stay with our bags and rest! 163 00:11:02,620 --> 00:11:03,537 NOD 164 00:11:09,585 --> 00:11:12,380 Najimi, hang on. I… 165 00:11:12,463 --> 00:11:16,050 Times like this, it's best to have fun and not fuss. 166 00:11:17,218 --> 00:11:20,930 Otherwise she'll think it's her fault for ruining our good time. 167 00:11:21,013 --> 00:11:22,431 Komi will feel bad, right? 168 00:11:22,515 --> 00:11:25,601 You've learned how to read the room. 169 00:11:25,684 --> 00:11:28,437 Huh? You mean I haven't always been reading it? 170 00:11:28,521 --> 00:11:30,856 That's not the issue. 171 00:11:30,940 --> 00:11:33,651 I'm going to file down that bad poolside. 172 00:11:33,734 --> 00:11:36,195 I wanted to say that's why I'm not going. 173 00:11:43,869 --> 00:11:45,121 Where to next? 174 00:11:58,843 --> 00:12:00,678 Does it still hurt? 175 00:12:01,470 --> 00:12:04,432 Oh, sorry I startled you. 176 00:12:04,515 --> 00:12:06,267 DIDN'T YOU GO TO THE LAZY RIVER? 177 00:12:06,350 --> 00:12:09,395 Oh, I'm tired so I decided to take a break. 178 00:12:22,658 --> 00:12:24,160 It's alright. 179 00:12:25,703 --> 00:12:27,872 Najimi and Agari are having fun. 180 00:12:28,956 --> 00:12:32,751 Yamai and the gang are filing down the spot where you tripped. 181 00:12:34,003 --> 00:12:36,964 Yeah, I don't really get it either, 182 00:12:37,631 --> 00:12:40,676 but your friends are all good people, Komi. 183 00:12:41,719 --> 00:12:44,722 You don't have to worry that they'll hate you. 184 00:12:58,444 --> 00:13:01,363 I HAD FUN. 185 00:13:06,452 --> 00:13:09,497 IT WAS SO FUN BEING IN THE POOL WITH EVERYONE. 186 00:13:09,580 --> 00:13:14,376 BUT I RUINED EVERYONE'S GOOD TIME… 187 00:13:14,460 --> 00:13:16,879 I HATE THIS FEELING. 188 00:13:30,518 --> 00:13:31,769 Komi! 189 00:13:39,527 --> 00:13:43,280 If you look sad, nobody will be able to have a good time. 190 00:13:49,286 --> 00:13:50,287 Can you stand? 191 00:14:05,678 --> 00:14:09,181 -Komi's hand! Oh, never mind! -NOTICED HE WAS HOLDING HER HAND. 192 00:14:19,692 --> 00:14:21,569 Komi-- blublublub… 193 00:14:21,652 --> 00:14:22,653 Hey, hey! 194 00:14:22,736 --> 00:14:25,364 Enough with the teenage drama! 195 00:14:26,740 --> 00:14:29,201 We bought these so you can play too, Komi. 196 00:14:29,285 --> 00:14:32,913 H-Here! Use this water gun! 197 00:14:32,997 --> 00:14:35,875 We'll join you! 198 00:14:35,958 --> 00:14:37,710 Hey! 199 00:14:37,793 --> 00:14:40,045 -Eat this! -Naji-- blublublub… 200 00:14:56,312 --> 00:14:57,938 Whew. 201 00:14:58,022 --> 00:15:02,276 I didn't expect you to go flying into the lifeguard. 202 00:15:02,359 --> 00:15:03,485 Classic Tadano. 203 00:15:03,569 --> 00:15:04,403 Shut up. 204 00:15:05,070 --> 00:15:06,822 Agari, did you have a nip-slip? 205 00:15:06,906 --> 00:15:08,115 Huh? Uh… 206 00:15:11,577 --> 00:15:13,454 The waterslides were so fun. 207 00:15:13,537 --> 00:15:15,122 Yeah, I know, right? 208 00:15:15,205 --> 00:15:17,499 It was a good day, hey Tadano? 209 00:15:17,583 --> 00:15:18,584 Hm? 210 00:15:19,293 --> 00:15:20,419 Yeah. 211 00:15:21,211 --> 00:15:22,546 It was fun. 212 00:15:26,759 --> 00:15:30,554 Komi's shoulder. Ah ha ha. 213 00:15:37,853 --> 00:15:39,605 MISSION 23 "IT'S JUST SHAVED ICE." 214 00:15:39,688 --> 00:15:40,522 Hm? What? 215 00:15:40,606 --> 00:15:42,483 Going to the library? 216 00:15:44,068 --> 00:15:45,110 Alone? 217 00:15:48,781 --> 00:15:50,324 SCARED 218 00:15:50,407 --> 00:15:52,034 My, isn't that unusual. 219 00:15:52,117 --> 00:15:53,911 Alright, take care. 220 00:15:58,082 --> 00:15:59,625 CICADA 221 00:16:01,460 --> 00:16:02,920 Will you be okay? 222 00:16:07,007 --> 00:16:07,841 Honey. 223 00:16:08,509 --> 00:16:11,553 Shoko's going to the library. 224 00:16:16,433 --> 00:16:17,726 HE'LL WALK HER THERE. 225 00:16:17,810 --> 00:16:21,563 I never know how you two communicate. 226 00:16:35,160 --> 00:16:36,787 SHAVED ICE 227 00:16:41,709 --> 00:16:43,460 Welcome. 228 00:16:44,461 --> 00:16:46,588 -How lovely! -What a handsome man. 229 00:16:46,672 --> 00:16:48,465 What a beautiful girl! 230 00:17:04,565 --> 00:17:05,899 Why don't they talk? 231 00:17:05,983 --> 00:17:07,067 Are they fighting? 232 00:17:07,151 --> 00:17:09,403 Having a serious discussion? 233 00:17:10,195 --> 00:17:12,406 What can I get you? 234 00:17:12,489 --> 00:17:13,615 GREEN TEA AND SWEET BEAN 235 00:17:13,699 --> 00:17:15,868 -STRAWBERRY MILK -Coming right up. 236 00:17:17,202 --> 00:17:21,123 -LOOKING FORWARD TO SHAVED ICE -WANTS TO ASK ABOUT HIGH SCHOOL 237 00:17:21,206 --> 00:17:24,626 -WHERE IS IT? -COMING HERE WAS JUST AN EXCUSE TO ASK. 238 00:17:29,048 --> 00:17:30,632 Thank you for waiting. 239 00:17:31,675 --> 00:17:35,054 -IT'S HERE! -COULDN'T ASK… 240 00:17:38,891 --> 00:17:40,184 BRAIN FREEZE 241 00:17:56,075 --> 00:17:57,785 How's school? 242 00:17:58,577 --> 00:17:59,578 I SAID IT! 243 00:17:59,661 --> 00:18:02,039 GLOOM 244 00:18:04,083 --> 00:18:05,959 SMILE 245 00:18:06,043 --> 00:18:08,670 SHE WAS JUST KIDDING. 246 00:18:23,811 --> 00:18:25,145 BRAIN FREEZE 247 00:18:28,440 --> 00:18:29,650 HAPPY 248 00:18:43,664 --> 00:18:47,084 MISSION 24 "IT'S JUST A LIBRARY." 249 00:18:47,167 --> 00:18:49,044 MATTAN MUNICIPAL LIBRARY 250 00:18:51,964 --> 00:18:52,798 NICE AND COOL 251 00:18:58,095 --> 00:18:59,346 FOUND A NEAT BOOK 252 00:19:06,562 --> 00:19:08,772 THE GROVE OF GOATS AND IRON 253 00:19:13,527 --> 00:19:15,279 -BEAUTIFUL… -PRECIOUS… 254 00:19:15,362 --> 00:19:16,780 -OH MY… -PRETTY… 255 00:19:16,864 --> 00:19:18,615 KOMI RUNS TO THE CHECKOUT DESK. 256 00:19:21,535 --> 00:19:23,203 Thank you for the return. 257 00:19:24,163 --> 00:19:25,289 Please come again. 258 00:19:25,372 --> 00:19:26,206 Oh. 259 00:19:26,290 --> 00:19:30,210 LOITER 260 00:19:30,294 --> 00:19:34,214 LOITER 261 00:19:34,298 --> 00:19:36,175 CAN'T TAKE THAT FINAL STEP 262 00:19:40,220 --> 00:19:42,848 READS HER BOOK TO CALM HER NERVES 263 00:19:48,604 --> 00:19:51,732 Ko, what's wrong? Are you hungry? 264 00:19:54,526 --> 00:19:56,612 Oh, you stopped crying. 265 00:19:57,487 --> 00:20:00,407 That's a good boy, Ko. 266 00:20:00,490 --> 00:20:01,909 TRYING TO SMILE KINDLY 267 00:20:10,167 --> 00:20:11,126 SHIVER 268 00:20:11,210 --> 00:20:12,044 Ko? 269 00:20:13,295 --> 00:20:14,546 What's wrong, Ko? 270 00:20:14,630 --> 00:20:15,756 KOMI PANICS 271 00:20:25,140 --> 00:20:26,475 Ko? 272 00:20:27,517 --> 00:20:29,353 I wonder what that was about? 273 00:20:29,811 --> 00:20:30,938 PHEW 274 00:20:41,949 --> 00:20:44,117 TADANO CAME TO RETURN SOME BOOKS. 275 00:20:51,583 --> 00:20:53,585 I witnessed a precious moment. 276 00:20:55,170 --> 00:20:57,130 He forgot to return the books. 277 00:21:00,384 --> 00:21:03,804 MISSION 25 "IT'S JUST A PARK." 278 00:21:16,858 --> 00:21:19,027 THIS IS FUN! 279 00:21:36,920 --> 00:21:38,922 KOMI GOES AGAIN. 280 00:21:43,969 --> 00:21:46,346 HIGHER THAN EXPECTED. KOMI GETS SCARED. 281 00:21:56,565 --> 00:21:58,442 CLOUD HANDS 282 00:22:16,585 --> 00:22:19,963 TADANO HEADS BACK THE LIBRARY TO RETURN THE BOOKS. 283 00:22:36,521 --> 00:22:38,356 I witnessed a precious moment. 284 00:22:39,107 --> 00:22:41,359 And he forgot to return the books. 285 00:23:57,894 --> 00:24:01,857 Subtitle translation by: