1 00:00:06,006 --> 00:00:10,927 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:12,470 --> 00:00:14,097 UPPDRAG 26 "DET ÄR BARA OBON." 3 00:00:14,180 --> 00:00:16,391 Är alla redo att åka? 4 00:00:21,187 --> 00:00:23,898 Då åker vi! 5 00:00:23,982 --> 00:00:28,862 Det är varmt igen idag. Det ska bli 35 grader! 6 00:00:28,945 --> 00:00:31,573 Är det alltid så varmt på sommaren? 7 00:00:31,656 --> 00:00:33,199 Jämfört med tio år sen. 8 00:00:33,283 --> 00:00:36,161 Och då sa fru Aoyama från huset intill: 9 00:00:36,244 --> 00:00:39,789 "Så ska man inte uppfostra barn." 10 00:00:39,873 --> 00:00:41,374 Och alla blev arga. 11 00:00:41,458 --> 00:00:43,251 Översta lagret är frasigt och tunt 12 00:00:43,334 --> 00:00:46,963 och den söta fyllningen är riklig. 13 00:00:47,046 --> 00:00:48,631 Men jag tror… 14 00:00:48,715 --> 00:00:50,675 Vill någon ha saltgodis? 15 00:00:50,759 --> 00:00:54,053 Vi måste akta oss för värmeslag. 16 00:00:54,137 --> 00:00:56,514 Komis familj är som vanligt. 17 00:01:01,603 --> 00:01:06,232 Vissa lider av extrem social ångest 18 00:01:06,316 --> 00:01:09,152 och har svårt att kommunicera med andra. 19 00:01:11,362 --> 00:01:16,242 Kom ihåg att de endast har svårt att få kontakt. 20 00:01:16,326 --> 00:01:19,704 Det betyder inte att de inte vill. 21 00:01:22,791 --> 00:01:25,293 Du hade en fin, lång pratstund. 22 00:01:25,376 --> 00:01:28,046 Hälsade du på förfäderna ordentligt? 23 00:01:28,505 --> 00:01:29,464 NICKAR 24 00:03:03,266 --> 00:03:06,144 Det var länge sen, mamma. 25 00:03:09,272 --> 00:03:11,774 KOMIS MORMOR: YUIKO KOMI 26 00:03:11,858 --> 00:03:12,859 Kom in. 27 00:03:12,942 --> 00:03:16,696 Se, du är dig lik. 28 00:03:18,239 --> 00:03:20,116 Jösses! 29 00:03:20,199 --> 00:03:21,951 Shuko, du har kommit! 30 00:03:22,035 --> 00:03:23,912 Ryoko! 31 00:03:23,995 --> 00:03:25,413 Hur är det med dig? 32 00:03:25,496 --> 00:03:26,915 -KOMMER BRA ÖVERENS -Bra! 33 00:03:26,998 --> 00:03:28,875 MORBROR: SADAYOSHI 34 00:03:28,958 --> 00:03:30,835 PAPPA: MASAYOSHI 35 00:03:30,919 --> 00:03:32,086 SPÄNNING 36 00:03:32,170 --> 00:03:33,296 De kommer bra överens. 37 00:03:33,379 --> 00:03:34,923 Åh? 38 00:03:35,006 --> 00:03:37,300 Är det Shoko? 39 00:03:37,383 --> 00:03:41,679 Du blir sötare varje gång jag ser dig. 40 00:03:43,681 --> 00:03:45,475 OSÄKER PÅ SVARET SÅ HON NICKAR. 41 00:03:45,558 --> 00:03:46,935 Bedårande. 42 00:03:47,018 --> 00:03:49,771 Just det, Shoko. 43 00:03:49,854 --> 00:03:53,983 -KUSIN AKIRA HÖGSTADIET ÅR 1 -Akira är här, kan du umgås med henne? 44 00:03:56,569 --> 00:03:57,946 KUSIN AKIRA HÖGSTADIET ÅR 1 45 00:03:59,322 --> 00:04:02,492 Ni har inte setts på länge. 46 00:04:02,575 --> 00:04:04,410 Hon känner sig blyg. 47 00:04:06,663 --> 00:04:07,914 KOMI ÄR BORTA 48 00:04:07,997 --> 00:04:11,251 MULLER 49 00:04:11,334 --> 00:04:12,961 SKRÄMD! 50 00:04:13,044 --> 00:04:15,338 VILLE INTE SKRÄMMAS, SKRÄMDE SIG SJÄLV MER. 51 00:04:16,256 --> 00:04:18,633 RÄDD 52 00:04:18,716 --> 00:04:21,636 VILL INTE SKRÄMMA HENNE 53 00:04:22,136 --> 00:04:22,971 HOPPAR 54 00:04:24,639 --> 00:04:27,517 Nej, Shoko… sluta! 55 00:04:27,600 --> 00:04:31,229 KITTLAR KITTLAR 56 00:04:33,398 --> 00:04:34,399 DARRAR 57 00:04:34,482 --> 00:04:37,193 De kom närmare varandra. 58 00:04:40,571 --> 00:04:42,991 VANT SIG VID KOMI 59 00:04:43,074 --> 00:04:44,742 VARDAGSRUM 60 00:04:44,826 --> 00:04:46,494 TRÄDGÅRD 61 00:04:46,577 --> 00:04:47,620 Shoko. 62 00:04:47,704 --> 00:04:49,080 TOALETT 63 00:04:49,163 --> 00:04:52,542 Jo, Shoko? 64 00:04:52,625 --> 00:04:55,670 Vill du spela ett spel? 65 00:04:55,753 --> 00:04:57,005 NICKAR 66 00:04:57,088 --> 00:04:59,716 PLÖTSLIG STRÖM AV TÅRAR 67 00:05:01,009 --> 00:05:02,969 Nej, det är ingen fara. 68 00:05:03,052 --> 00:05:06,222 Jag är bara så glad att du vill leka med mig. 69 00:05:06,764 --> 00:05:11,019 Tidigare satt du bara och stirrade på mig. 70 00:05:20,069 --> 00:05:23,990 -SHOSUKE, SÅ STILIG! KOM HIT! -KOMI JOBBAR PÅ FAMILJEBANDEN. 71 00:05:24,073 --> 00:05:25,950 -HEMEXPLOSION -KATT VINNER 1 MILJON 72 00:05:26,951 --> 00:05:27,910 Tre. 73 00:05:29,162 --> 00:05:33,041 "Du har en affär med din unga chef. Ta två miljoner yen." 74 00:05:33,124 --> 00:05:36,878 Shoko, gå till mormor innan middagen. 75 00:05:37,962 --> 00:05:39,088 Hos familjen Komi 76 00:05:39,172 --> 00:05:43,384 är det tradition att underrätta mormor Komi 77 00:05:43,468 --> 00:05:46,304 om allt som hänt och be om hennes visa råd. 78 00:05:48,848 --> 00:05:51,809 VERKAR SOM OM MORMOR SAGT NÅGOT STRÄNGT. 79 00:05:51,893 --> 00:05:53,686 Kom in. 80 00:05:57,106 --> 00:05:58,566 Sätt dig. 81 00:06:03,154 --> 00:06:05,740 Shoko, du går på gymnasiet nu. 82 00:06:07,033 --> 00:06:09,160 Har du roligt i skolan? 83 00:06:11,370 --> 00:06:14,248 Är du orolig för något? 84 00:06:18,419 --> 00:06:21,089 Har du skaffat vänner? 85 00:06:37,188 --> 00:06:40,650 Minsann! Det var bra. 86 00:06:54,413 --> 00:06:56,124 Jag är glad för din skull. 87 00:06:59,168 --> 00:07:02,213 Har du träffat någon speciell? 88 00:07:02,296 --> 00:07:03,714 Vad är det för reaktion? 89 00:07:03,798 --> 00:07:05,258 Visa mobilen. 90 00:07:05,341 --> 00:07:08,052 Vem är den här Hitohito Tadano? 91 00:07:08,136 --> 00:07:09,595 Det tycker jag inte om! 92 00:07:11,347 --> 00:07:14,350 -Atjo! -Är du förkyld? 93 00:07:17,437 --> 00:07:20,314 UPPDRAG 27 "DET ÄR BARA EN FESTIVAL." 94 00:07:25,403 --> 00:07:26,779 24 AUGUSTI 95 00:07:27,363 --> 00:07:30,450 Tadano! Vi ses på festivalen ikväll klockan sex. 96 00:07:30,533 --> 00:07:33,035 -Nu ikväll? -Ha på dig en yukata! 97 00:07:33,119 --> 00:07:34,120 Vi ses! 98 00:07:34,704 --> 00:07:37,206 Det fick jag höra, så här är jag. 99 00:07:39,125 --> 00:07:43,045 Jag känner mig utpekad. Det är inte många som bär yukata. 100 00:08:08,070 --> 00:08:09,697 Oj. 101 00:08:10,239 --> 00:08:14,452 -OROLIG ATT DEN INTE PASSAR HENNE -Åh, jag menar, du ser bra ut. 102 00:08:14,535 --> 00:08:17,955 Det bara slapp ut. Oroa dig inte. 103 00:08:18,039 --> 00:08:20,500 Najimi, du kunde sagt att Komi skulle komma. 104 00:08:20,583 --> 00:08:22,543 LETAR EFTER ANTECKNINGSBLOCK. 105 00:08:22,627 --> 00:08:23,794 GLÖMDE DET. 106 00:08:23,878 --> 00:08:25,463 Glömt penna och papper? 107 00:08:27,131 --> 00:08:28,758 Hej! 108 00:08:28,841 --> 00:08:31,219 Tack för att ni väntade, Tadano och Komi! 109 00:08:31,302 --> 00:08:34,263 Det är sommar! Sommaren är här! 110 00:08:36,224 --> 00:08:38,267 Vad är det för procession? 111 00:08:38,351 --> 00:08:42,980 Min tid för festivalen blev tusenbokad. 112 00:08:43,564 --> 00:08:45,274 Tusenbokad? 113 00:08:45,358 --> 00:08:48,611 Men en vän till en vän är väl också en vän? 114 00:08:48,694 --> 00:08:49,904 Då går vi! 115 00:08:49,987 --> 00:08:52,198 Vad är det för superkraft att hantera folk? 116 00:08:54,617 --> 00:08:57,745 Vi borde också gå. 117 00:09:02,416 --> 00:09:03,960 Vad är det? 118 00:09:04,710 --> 00:09:06,921 Ta… Ta… 119 00:09:07,672 --> 00:09:08,881 -Ta… -Hm? 120 00:09:08,965 --> 00:09:09,882 Ta… 121 00:09:09,966 --> 00:09:13,219 Ta… Ta… Ta… 122 00:09:13,302 --> 00:09:14,971 Det påminner om något. 123 00:09:15,555 --> 00:09:18,474 Orolig för att du inte har anteckningsblocket? 124 00:09:18,558 --> 00:09:21,060 Det gör inget, jag är med dig. 125 00:09:22,353 --> 00:09:24,772 Jag menade inte på något konstigt sätt. 126 00:09:27,108 --> 00:09:28,734 TÄNKER INTE OROA SIG. 127 00:09:39,161 --> 00:09:42,039 Vänta lite. 128 00:09:42,123 --> 00:09:44,667 Komi och jag, ensamma på festivalen. 129 00:09:50,756 --> 00:09:54,844 -BÄST ATT INTE TÄNKA PÅ DET -Nej, det finns fler här. Som Najimi! 130 00:09:54,927 --> 00:09:57,305 Titta, de dansar Bondans. 131 00:10:03,436 --> 00:10:05,980 -FLYR FRÅN NERVOSITETEN. -Vi kan öva skytte! 132 00:10:06,063 --> 00:10:08,691 Vad är det med mig idag? 133 00:10:08,774 --> 00:10:10,776 ANDOROCHOKLAD 134 00:10:17,658 --> 00:10:19,035 PRESS 135 00:10:19,118 --> 00:10:21,078 Jag kan inte koncentrera mig. 136 00:10:21,162 --> 00:10:23,748 Det går inte när någon tittar. 137 00:10:23,831 --> 00:10:26,167 Komi, vill du pröva? 138 00:10:35,051 --> 00:10:37,136 Hej! Vi möts igen! 139 00:10:37,219 --> 00:10:38,471 Jag är Makeru Yadano. 140 00:10:38,554 --> 00:10:41,223 Idag tävlar jag mot Komi i skytte. 141 00:10:41,307 --> 00:10:45,144 Vi ser vem som får flest priser. Spelet kan börja! 142 00:10:45,728 --> 00:10:48,147 SKYTTE BÄST AV FYRA 143 00:10:48,981 --> 00:10:50,274 Du förlorar! 144 00:10:50,983 --> 00:10:52,026 Du förlorar! 145 00:10:52,735 --> 00:10:53,861 Du förlorar! 146 00:11:02,078 --> 00:11:03,162 Oavgjort. 147 00:11:03,245 --> 00:11:05,289 Kom tillbaka med geväret! 148 00:11:06,040 --> 00:11:06,999 Hej! 149 00:11:07,083 --> 00:11:09,543 Komi! Tadano! 150 00:11:09,627 --> 00:11:11,962 Vi kan spela godisformer! 151 00:11:13,255 --> 00:11:14,465 I godisformer 152 00:11:14,548 --> 00:11:19,303 skär man ut en form från en bit godis med en tandpetare. 153 00:11:19,387 --> 00:11:23,391 Lyckas man kan man vinna ett pris. 154 00:11:24,058 --> 00:11:25,101 Oj. 155 00:11:25,184 --> 00:11:29,647 -HAR INTE LYCKATS EN ENDA GÅNG -Kan inte sluta. Det är femtonde gången. 156 00:11:29,730 --> 00:11:32,817 Du älskar verkligen att spela. 157 00:11:53,379 --> 00:11:56,507 Ta… Ta… Ta-Ta-Ta… 158 00:11:56,590 --> 00:11:57,925 Ta… Ta… 159 00:11:58,008 --> 00:12:00,094 Du är bra på det! 160 00:12:00,177 --> 00:12:02,054 Är ni hungriga? 161 00:12:02,138 --> 00:12:03,431 Fick du tråkigt? 162 00:12:03,514 --> 00:12:05,516 Jag går och köper något! 163 00:12:14,733 --> 00:12:18,988 Komi har varit underlig hela dagen. 164 00:12:19,071 --> 00:12:21,615 Hon kanske inte har roligt… 165 00:12:23,325 --> 00:12:25,077 Jag borde fråga. 166 00:12:28,747 --> 00:12:29,665 -Ta… -Ko… 167 00:12:29,748 --> 00:12:33,252 Nej, du först. 168 00:12:35,421 --> 00:12:36,422 Ta… 169 00:12:39,258 --> 00:12:40,259 Ta… 170 00:12:41,343 --> 00:12:42,761 Tadano… 171 00:12:43,971 --> 00:12:44,972 Du… 172 00:12:45,598 --> 00:12:46,515 ser… 173 00:12:47,558 --> 00:12:49,977 bra… 174 00:12:50,060 --> 00:12:51,937 Ser bra ut? 175 00:12:52,021 --> 00:12:52,938 Åh. 176 00:12:53,022 --> 00:12:54,064 VILL HA BLOCKET 177 00:12:54,148 --> 00:12:55,858 GLÖMDE BLOCKET 178 00:12:55,941 --> 00:12:57,943 Du glömde penna och papper? 179 00:12:58,027 --> 00:13:00,446 Ta… Ta-Ta-Ta-Ta… 180 00:13:01,280 --> 00:13:04,575 Var det det du försökte säga hela tiden? 181 00:13:16,837 --> 00:13:19,006 Han skar ut godisformen väldigt väl. 182 00:13:20,758 --> 00:13:22,343 Titta, Tadano! 183 00:13:22,426 --> 00:13:23,802 Blå tunga! 184 00:13:23,886 --> 00:13:24,803 Ja, okej. 185 00:13:24,887 --> 00:13:25,930 Komi! 186 00:13:26,013 --> 00:13:28,057 Ledsen att du fick vänta! 187 00:13:28,140 --> 00:13:30,017 -VÄNTADE INTE -Det vanliga gänget. 188 00:13:32,311 --> 00:13:33,187 Ko… 189 00:13:33,270 --> 00:13:34,855 -SVIMMAR -Yuka… ta. 190 00:13:34,939 --> 00:13:36,190 Vad är det med henne? 191 00:13:36,273 --> 00:13:38,859 Vi går till fiskdammen! 192 00:13:43,906 --> 00:13:48,827 -Vilket ska jag dra i? -Jag oroar mig för Najimis framtid… 193 00:13:48,911 --> 00:13:52,790 Fiskdammen. Dra i ett snöre och få ett pris. 194 00:13:52,873 --> 00:13:55,167 En enkel festivallek. 195 00:13:55,251 --> 00:13:57,711 Jag vill verkligen ha högsta vinsten. 196 00:13:59,088 --> 00:14:03,217 Det snöret är äldre än de andra! 197 00:14:03,300 --> 00:14:06,679 Det är mest fransigt! 198 00:14:07,263 --> 00:14:09,014 Det här! 199 00:14:09,098 --> 00:14:11,392 PAPPERSSERVETTER 200 00:14:11,475 --> 00:14:14,436 Tadano! Besegra fienden! 201 00:14:14,520 --> 00:14:15,813 Jag betalar dig. 202 00:14:15,896 --> 00:14:16,855 Öh? 203 00:14:16,939 --> 00:14:18,857 Om jag måste, så. 204 00:14:18,941 --> 00:14:20,067 Stig fram. 205 00:14:20,150 --> 00:14:22,778 Vilket ska jag dra i? 206 00:14:22,861 --> 00:14:25,406 Åååhhh! 207 00:14:27,867 --> 00:14:29,994 Åååhhh! 208 00:14:30,077 --> 00:14:30,995 Okej, det här. 209 00:14:31,078 --> 00:14:32,454 PAPPERSSERVETTER 210 00:14:33,038 --> 00:14:36,000 Farmor, det finns inga höga vinster. 211 00:14:36,083 --> 00:14:38,294 Det stämmer inte. 212 00:14:39,503 --> 00:14:42,423 Komi, du är vårt sista hopp! Jag ber dig! 213 00:14:42,506 --> 00:14:43,632 GLAD ATT BLI BEHÖVD 214 00:14:43,716 --> 00:14:44,675 Jo. 215 00:14:44,758 --> 00:14:47,469 Det är klart att det finns några höga vinster. 216 00:14:47,553 --> 00:14:49,138 Det är en affärsverksamhet. 217 00:14:49,221 --> 00:14:52,892 Det måste vara rent spel. 218 00:14:52,975 --> 00:14:54,602 Men du vet… 219 00:14:55,185 --> 00:14:57,730 det finns trick, unge vän! 220 00:14:57,813 --> 00:14:59,440 Hon blev helt förändrad! 221 00:14:59,523 --> 00:15:02,151 Snöret till en Playstore V! 222 00:15:02,234 --> 00:15:03,986 Det ser gammalt och nött ut. 223 00:15:04,069 --> 00:15:05,154 Men det är falskt! 224 00:15:05,237 --> 00:15:08,157 Det byter till ett nytt snöre halvvägs. 225 00:15:08,240 --> 00:15:09,742 Och så minerna. 226 00:15:09,825 --> 00:15:13,913 Folk utan mod väljer inte snören jag inte reagerar på. 227 00:15:13,996 --> 00:15:16,040 Men minerna är också falska. 228 00:15:16,123 --> 00:15:17,416 Det är lönlöst! 229 00:15:17,499 --> 00:15:19,668 Färg, arom, tjocklek… många trick. 230 00:15:19,752 --> 00:15:22,212 Ju mer du tänker, desto djupare fälla! 231 00:15:22,296 --> 00:15:23,631 Så går det till! 232 00:15:23,714 --> 00:15:26,216 TÄNKER INTE PÅ NÅGOT. 233 00:15:26,300 --> 00:15:27,718 Hurra! 234 00:15:27,801 --> 00:15:29,178 PLAYSTORE V 235 00:15:35,851 --> 00:15:39,688 Komi ser vacker ut vad hon än gör. 236 00:15:39,772 --> 00:15:42,274 Åh? Nakanaka? 237 00:15:42,358 --> 00:15:45,653 Vattnets eleganta röda tjänare. 238 00:15:45,736 --> 00:15:47,196 Kom till er mästare. 239 00:15:47,279 --> 00:15:49,114 Hon mumlar något. 240 00:15:57,289 --> 00:15:58,290 Ha. 241 00:15:58,374 --> 00:16:00,292 Tills vi möts igen. 242 00:16:00,376 --> 00:16:02,252 -KOMI SÅG INGET -TRÖSTPRIS ÅT NAKANAKA 243 00:16:02,336 --> 00:16:03,837 Komi! 244 00:16:03,921 --> 00:16:06,173 Jag hittade dig till slut! 245 00:16:06,256 --> 00:16:07,508 Stanna där. 246 00:16:07,591 --> 00:16:09,176 Kan du huka dig ned? 247 00:16:09,718 --> 00:16:12,388 Ja, just så. 248 00:16:13,180 --> 00:16:16,058 Jag köpte en frankfurterkorv! 249 00:16:16,141 --> 00:16:18,185 Seså, ät min frankfurter! 250 00:16:18,268 --> 00:16:20,145 Vad gör hon mot Komi? 251 00:16:21,188 --> 00:16:22,856 Jag äter den åt dig. 252 00:16:22,940 --> 00:16:24,566 TUGGAR TUGGAR 253 00:16:25,192 --> 00:16:28,112 Där händer det något roligt! Kom! 254 00:16:29,905 --> 00:16:34,910 GLASKONST 255 00:16:40,082 --> 00:16:41,458 ÖVERGIVEN! 256 00:16:41,542 --> 00:16:42,459 Komi! 257 00:16:49,967 --> 00:16:51,343 NÄRA GRÅTEN 258 00:16:52,052 --> 00:16:55,806 Om du skulle gå vilse kan du kontakta mig med mobilen. 259 00:16:55,889 --> 00:16:56,807 JAVISST! 260 00:16:59,351 --> 00:17:02,813 Jag skrev till Najimi, vi kan vänta här. 261 00:17:04,815 --> 00:17:07,192 Så mycket folk. 262 00:17:08,777 --> 00:17:09,695 Åh? 263 00:17:09,778 --> 00:17:11,155 JA 264 00:17:12,573 --> 00:17:15,367 Hoppas du hade roligt med alla. 265 00:17:25,836 --> 00:17:28,338 DET VAR ROLIGT NÄR DET BARA VAR VI TVÅ OCKSÅ 266 00:17:29,339 --> 00:17:31,050 Åh? 267 00:17:31,133 --> 00:17:32,051 SKRAPAR 268 00:17:32,134 --> 00:17:34,011 JA 269 00:17:34,636 --> 00:17:35,596 Hej! 270 00:17:35,679 --> 00:17:38,057 Najimi och de andra är tillbaka. 271 00:17:43,020 --> 00:17:44,772 Komi! 272 00:17:44,855 --> 00:17:47,232 Titta, min banan med vit choklad. 273 00:17:47,316 --> 00:17:48,901 -Sug… -Säg det inte! 274 00:17:52,988 --> 00:17:55,407 UPPDRAG 28 "DET ÄR BARA SLUTET PÅ SOMMAREN." 275 00:17:58,452 --> 00:18:04,333 TADANO 276 00:18:04,416 --> 00:18:06,460 Välkommen, Komi! 277 00:18:06,543 --> 00:18:08,629 Kom in! Bry dig inte om röran. 278 00:18:08,712 --> 00:18:10,798 Hallå, det är mitt hem. 279 00:18:11,423 --> 00:18:13,008 Stig på. 280 00:18:13,092 --> 00:18:16,095 Komi är hemma hos mig… 281 00:18:18,097 --> 00:18:20,641 Komi hemma hos Tadano? 282 00:18:21,350 --> 00:18:22,768 Jag tror det knappt. 283 00:18:22,851 --> 00:18:24,269 Det är något här. 284 00:18:24,353 --> 00:18:25,521 Tada! 285 00:18:25,604 --> 00:18:28,607 Det här är Tadanos och hans systers rum! 286 00:18:28,690 --> 00:18:29,983 Hm. 287 00:18:30,567 --> 00:18:32,569 Brorsan, är det dina vänner? 288 00:18:32,653 --> 00:18:33,570 Åh. 289 00:18:34,154 --> 00:18:35,280 Hallå! 290 00:18:35,364 --> 00:18:37,699 Tack för att ni är snälla mot min bror. 291 00:18:37,783 --> 00:18:39,952 Jag är hans lillasyster, Hitomi Tadano. 292 00:18:40,035 --> 00:18:45,124 Vi delar rum, men låtsas som om jag inte är här. 293 00:18:45,207 --> 00:18:46,792 BLIR FÖRVÅNADE 294 00:18:46,875 --> 00:18:49,920 Det var länge sen, Hitomi! Var det ett år sen? 295 00:18:50,003 --> 00:18:53,048 Najimi! Du ser annorlunda ut. 296 00:18:53,132 --> 00:18:55,509 Jag heter Yamai. Tack för gästfriheten. 297 00:18:55,592 --> 00:18:56,802 Välkommen. 298 00:18:56,885 --> 00:18:59,429 Hon är så vacker. 299 00:18:59,513 --> 00:19:01,181 Umgås hon med min bror? 300 00:19:04,268 --> 00:19:05,894 -Hördu, brorsan. -Öh? 301 00:19:07,437 --> 00:19:09,106 Hur bar du dig åt? 302 00:19:09,648 --> 00:19:11,441 -Öh? -Hur bar du dig åt? 303 00:19:11,525 --> 00:19:13,360 Öh… 304 00:19:17,197 --> 00:19:19,575 Jag har samlat er här idag 305 00:19:19,658 --> 00:19:22,286 för att utföra ett viktigt uppdrag. 306 00:19:24,121 --> 00:19:25,414 Sanningen är… 307 00:19:25,998 --> 00:19:29,293 att jag inte har gjort ett dugg av sommarläxan. 308 00:19:29,376 --> 00:19:31,628 Anade nästan det. 309 00:19:31,712 --> 00:19:33,338 Just det! Som sagt. 310 00:19:33,422 --> 00:19:36,675 Jag måste be att få se era läxor! 311 00:19:36,758 --> 00:19:38,677 Varför är du så okej med det? 312 00:19:38,760 --> 00:19:40,721 Det var likadant förra året. 313 00:19:40,804 --> 00:19:42,222 Ingen självdisciplin. 314 00:19:42,306 --> 00:19:44,308 -KOMI ÄR CHOCKAD -Det var hårt. 315 00:19:44,391 --> 00:19:45,809 Vad är det här? 316 00:19:45,893 --> 00:19:49,605 Låt den som har gjort sin läxa kasta första stenen! 317 00:19:49,688 --> 00:19:51,440 Jag är förstås färdig. 318 00:19:51,523 --> 00:19:52,482 Jag också. 319 00:19:52,566 --> 00:19:54,985 Om jag stannar uppe hela natten kan jag… 320 00:19:55,068 --> 00:19:56,486 Typiskt. 321 00:19:56,570 --> 00:19:59,406 Tadano, du sviker mig aldrig. 322 00:19:59,489 --> 00:20:02,659 Men man borde inte skriva av läxor. 323 00:20:02,743 --> 00:20:05,370 Komi, du behöver inte visa vad du har skrivit. 324 00:20:05,454 --> 00:20:06,371 Öh? 325 00:20:06,455 --> 00:20:11,460 Okej, vi ska göra läxan, men ni kan koppla av. 326 00:20:11,543 --> 00:20:12,586 JAG STUDERAR OCKSÅ. 327 00:20:12,669 --> 00:20:14,171 Åh, så bra! 328 00:20:14,254 --> 00:20:16,423 Eftersom jag är här 329 00:20:16,506 --> 00:20:19,384 kan jag titta på Komi. 330 00:20:35,567 --> 00:20:37,569 Sommaren över det här året också. 331 00:20:38,278 --> 00:20:39,905 Det gick snabbt. 332 00:20:40,864 --> 00:20:42,449 Ja. 333 00:20:42,532 --> 00:20:44,117 Men vi hade roligt! 334 00:20:44,201 --> 00:20:47,246 Vi gjorde inget första veckan. 335 00:20:47,329 --> 00:20:49,289 Först var det poolen. 336 00:20:49,998 --> 00:20:51,959 Jag gick dit 51 gånger i år! 337 00:20:52,042 --> 00:20:54,795 Öh? Hade vi ens lov i 51 dagar? 338 00:20:54,878 --> 00:20:57,339 Komi ramlade och gjorde illa knät. 339 00:20:57,422 --> 00:20:59,216 Känns det bättre nu? 340 00:21:00,217 --> 00:21:05,055 När hon föll filade Yamai och de andra ned marken där. 341 00:21:05,138 --> 00:21:07,599 Jag har en bild. Vill du se? 342 00:21:07,683 --> 00:21:09,017 Verkligen? Visa mig! 343 00:21:09,101 --> 00:21:10,018 Här. 344 00:21:10,102 --> 00:21:12,604 Jag såg Komi på biblioteket. 345 00:21:12,688 --> 00:21:14,898 Och sen i parken också. 346 00:21:14,982 --> 00:21:17,526 -DU BORDE HÄLSAT. -Ja, du har rätt. 347 00:21:17,609 --> 00:21:19,111 Jag gör det nästa gång. 348 00:21:19,194 --> 00:21:21,280 Vi gick till festivalen också. 349 00:21:21,363 --> 00:21:24,574 Just det, Tadano. Vad fick du för pris för godisformen? 350 00:21:24,658 --> 00:21:27,286 Jag glömde bort att hämta det. 351 00:21:27,369 --> 00:21:29,371 Åh? Vilket slöseri. 352 00:21:29,997 --> 00:21:31,873 Yamai, umgicks du med Komi? 353 00:21:31,957 --> 00:21:32,916 Öh? 354 00:21:33,000 --> 00:21:35,752 Du sa att ni skulle göra något. 355 00:21:35,836 --> 00:21:37,087 Just det… 356 00:21:37,170 --> 00:21:40,173 Aha, du vågade inte fråga henne. 357 00:21:51,852 --> 00:21:55,230 Vad är det för fel, Komi? 358 00:21:55,314 --> 00:21:58,191 FÖRLÅT. JAG MÅR BRA. 359 00:22:00,235 --> 00:22:02,070 JAG 360 00:22:02,154 --> 00:22:07,159 JAG VILLE ALDRIG HA ETT LÅNGT SOMMARLOV FÖRUT. 361 00:22:19,588 --> 00:22:21,923 TÅRÖGD 362 00:22:22,007 --> 00:22:25,344 Inte jag heller! Jag vill inte att det tar slut! 363 00:22:25,427 --> 00:22:27,220 Läxan blir aldrig färdig! 364 00:22:27,304 --> 00:22:29,890 Okej, då sätter vi igång och gör den. 365 00:23:57,769 --> 00:24:01,898 Undertexter: Marcus Hall