1 00:00:06,006 --> 00:00:10,927 NETFLIXOVA SERIJA 2 00:00:12,012 --> 00:00:13,680 MISIJA 33 „SAMO SPORTSKI DAN“ 3 00:00:13,763 --> 00:00:17,016 Test. Mikrofon 1, 2, 3. 4 00:00:17,100 --> 00:00:21,730 Osobe s ekstremnom socijalnom anksioznošću 5 00:00:21,813 --> 00:00:24,315 teško komuniciraju s ostalima. 6 00:00:25,316 --> 00:00:27,152 Važno je zapamtiti 7 00:00:27,235 --> 00:00:29,154 da imaju problema sa stvaranjem veza. 8 00:00:29,988 --> 00:00:33,408 To ne znači da ih ne žele. 9 00:00:38,705 --> 00:00:43,585 Proglašavam otvorenje 23. sportskog dana Gimnazije Itan! 10 00:00:43,668 --> 00:00:45,712 Do pobjede za našu božicu! 11 00:00:45,795 --> 00:00:46,963 TO 12 00:00:47,046 --> 00:00:47,964 -PRESTRAŠENA -KOMIN RAZRED 13 00:02:18,513 --> 00:02:19,848 Sportski dan! 14 00:02:19,931 --> 00:02:21,349 Prestrašio sam se! 15 00:02:21,432 --> 00:02:24,269 Tadano, Komi! Sportski dan je festival! 16 00:02:24,352 --> 00:02:26,229 Veselimo se! 17 00:02:26,312 --> 00:02:29,816 Veseliš se samo zato što ne moraš učiti. 18 00:02:30,817 --> 00:02:33,653 39,2 stupnja. 19 00:02:34,988 --> 00:02:37,282 Temperatura raste, Najimi. 20 00:02:38,783 --> 00:02:40,785 Netsuno ima vruću krv. 21 00:02:40,869 --> 00:02:42,537 -Tko? -NOVI LIK? 22 00:02:42,620 --> 00:02:44,747 To je Netsuno! 23 00:02:45,915 --> 00:02:47,167 Ti si Komi! 24 00:02:47,709 --> 00:02:51,171 Ja sam Chika Netsuno iz drugog razreda. Drago mi je. 25 00:02:51,254 --> 00:02:52,964 PLAŠI JE BLIZINA. 26 00:02:53,047 --> 00:02:58,177 Tvoj razred ima 41,5 stupnjeva. Vruće je. 27 00:02:58,845 --> 00:03:00,889 U usporedbi s time… 28 00:03:00,972 --> 00:03:03,349 Ti si jako hladna. 29 00:03:03,433 --> 00:03:05,894 16,9 stupnjeva. Ledeno. 30 00:03:05,977 --> 00:03:07,312 Ledeno? 31 00:03:09,355 --> 00:03:13,735 Nadam se da nećeš odmoći razredu. 32 00:03:15,695 --> 00:03:17,697 Što je to bilo? 33 00:03:17,780 --> 00:03:19,324 TUC, TUC 34 00:03:19,407 --> 00:03:20,950 Što je toj curi? 35 00:03:21,034 --> 00:03:23,912 Dotaknula je Komi. Igra se s vatrom. 36 00:03:24,579 --> 00:03:27,373 Pažnja! Ovo je borba do smrti! 37 00:03:27,457 --> 00:03:29,584 DA! 38 00:03:29,667 --> 00:03:31,920 Dajmo sve od sebe. 39 00:03:33,922 --> 00:03:36,299 Pravila sportskog festivala. 40 00:03:36,382 --> 00:03:40,762 Natječu se svi razredi od prve do treće godine. 41 00:03:40,845 --> 00:03:44,766 Skupljajte bodove za svoju ekipu pobjeđujući! 42 00:03:44,849 --> 00:03:47,769 Razred s najviše bodova pobjeđuje! 43 00:03:47,852 --> 00:03:49,729 Ja sam Tsukasa Aizawa. 44 00:03:49,812 --> 00:03:52,190 A posebna sutkinja je… 45 00:03:52,273 --> 00:03:53,358 Zamjenica ravnatelja. 46 00:03:53,441 --> 00:03:56,319 Prva igra je… 47 00:03:57,111 --> 00:03:59,697 Grupna tjelovježba! 48 00:04:00,365 --> 00:04:02,533 Osoba s najljepšom formom 49 00:04:02,617 --> 00:04:05,662 osvojit će deset bodova za svoj razred! 50 00:04:05,745 --> 00:04:08,206 Vježba broj 1! Spremni? 51 00:04:08,706 --> 00:04:10,083 Zadivljujuće! 52 00:04:10,166 --> 00:04:12,460 Netsuno iz drugog razreda. 53 00:04:12,543 --> 00:04:15,588 Odvažne geste po običaju! 54 00:04:16,214 --> 00:04:19,717 Svaki je prst svjestan pokreta. 55 00:04:19,801 --> 00:04:22,428 Divno širenje. 56 00:04:22,512 --> 00:04:25,765 Ima i drugih dobrih, 57 00:04:25,848 --> 00:04:28,351 ali možda je Netsuno najbolja… 58 00:04:29,519 --> 00:04:31,813 Stani! 59 00:04:31,896 --> 00:04:33,189 BUM 60 00:04:33,273 --> 00:04:35,566 Predomislila sam se. Deset bodova za Komi! 61 00:04:35,650 --> 00:04:36,651 Što? 62 00:04:36,734 --> 00:04:39,362 Idemo na drugu igru! 63 00:04:40,238 --> 00:04:44,242 Potezanje konopa! 64 00:04:47,829 --> 00:04:50,206 Vucite! 65 00:04:50,290 --> 00:04:54,168 Vucite! Komi! 66 00:04:54,252 --> 00:04:57,130 Komi… 67 00:04:57,213 --> 00:04:59,632 Ako me još poguraš, ja… 68 00:05:00,216 --> 00:05:03,094 -Komi je do mene… -Komi je iza mene… 69 00:05:03,177 --> 00:05:06,931 Nekolicini je pozlilo i izgubili su prvu rundu. 70 00:05:08,308 --> 00:05:11,352 Utrka s preprekama! 71 00:05:11,436 --> 00:05:15,481 Bodovi se dobivaju i za umjetnički dojam! 72 00:05:17,567 --> 00:05:21,863 Spora sam, moram se potruditi. 73 00:05:21,946 --> 00:05:23,948 Za Komi! 74 00:05:24,032 --> 00:05:25,908 Agari iz razreda 1-1! 75 00:05:25,992 --> 00:05:27,869 Loše je počela! 76 00:05:28,828 --> 00:05:30,788 No stanite! 77 00:05:30,872 --> 00:05:33,791 Dobiva puno bodova za umjetnički dojam! 78 00:05:34,667 --> 00:05:37,045 Čujem dečke kako pjevaju! 79 00:05:37,128 --> 00:05:39,881 Može li se razred 1-1 vratiti u igru? 80 00:05:41,132 --> 00:05:43,718 Zašto me moraju ovako gledati? 81 00:05:44,469 --> 00:05:46,846 Sportski dan je glupost. 82 00:05:46,929 --> 00:05:50,391 Trebamo li događaj koji vrijeđa 83 00:05:50,475 --> 00:05:52,226 one kojima ne ide sport? 84 00:05:52,310 --> 00:05:54,145 Ne! Naravno da ne! 85 00:05:54,729 --> 00:05:57,857 Nastavit ću i dogurati do… 86 00:05:57,940 --> 00:05:59,400 Što je ovo? 87 00:05:59,484 --> 00:06:02,820 Traženje slatkiša bez korištenja ruku! 88 00:06:02,904 --> 00:06:06,783 Žele da ljudi izgledaju glupo! 89 00:06:15,416 --> 00:06:16,751 GULP 90 00:06:16,834 --> 00:06:18,836 Dobro. Iskoristit ću Zmajevu snagu 91 00:06:18,920 --> 00:06:22,799 kako bih vješto izvukla slatkiš iz ovog škroba! 92 00:06:27,345 --> 00:06:29,138 Sljedeći trkač! 93 00:06:29,222 --> 00:06:33,226 Trenutno su zadnji! Mogu li to promijeniti? 94 00:06:33,309 --> 00:06:34,185 Trči! Tadano! 95 00:06:34,268 --> 00:06:36,562 Učini to ili ću te ubiti! 96 00:06:40,108 --> 00:06:41,442 Što je? 97 00:06:42,235 --> 00:06:46,572 Hej! Navijaj s nama! 98 00:06:52,620 --> 00:06:55,039 Trči! Tadano! 99 00:06:56,791 --> 00:06:58,501 TADANU SE ZAVRTJELO OD OKRETANJA 100 00:07:04,799 --> 00:07:10,221 Možeš… ti… 101 00:07:10,304 --> 00:07:11,222 to! 102 00:07:19,147 --> 00:07:20,857 -Završili su treći. -(OD PET). 103 00:07:25,153 --> 00:07:28,448 52,4 stupnja. Gorio si! 104 00:07:29,699 --> 00:07:31,868 Drugi dio! 105 00:07:34,662 --> 00:07:36,539 Iznenadni pljusak! 106 00:07:39,333 --> 00:07:41,794 Odjednom je počelo kišiti. 107 00:07:42,795 --> 00:07:44,464 Nadam se da će brzo stati. 108 00:07:44,547 --> 00:07:45,923 BLISTA 109 00:07:46,007 --> 00:07:48,885 Komi govori! 110 00:07:48,968 --> 00:07:52,430 Zdravo. Ja sam Shokoina mama, Shuko. 111 00:07:52,930 --> 00:07:56,267 Hvala vam što ste dobri prema Shoko! 112 00:07:56,350 --> 00:08:00,188 Da! Shuko! 113 00:08:00,271 --> 00:08:04,358 Što ti je? Došla sam navijati za tebe. 114 00:08:07,820 --> 00:08:09,822 Svi su dragi. 115 00:08:18,331 --> 00:08:22,502 Slušajte, dajte sve od sebe! 116 00:08:22,585 --> 00:08:24,962 To! 117 00:08:25,046 --> 00:08:28,716 Utrka posuđivanja! 118 00:08:29,383 --> 00:08:31,552 -Tadano! -Što? 119 00:08:31,636 --> 00:08:33,304 Mogu li posuditi tvoju jaknu? 120 00:08:33,387 --> 00:08:34,764 Naravno! 121 00:08:35,473 --> 00:08:36,474 Tadano. 122 00:08:36,557 --> 00:08:37,975 Posudi mi svoju kosu! 123 00:08:38,059 --> 00:08:41,437 -Što? Ako je posudim, neće se vratiti. -NEMA VEZE… 124 00:08:46,359 --> 00:08:48,402 -POKAZUJE. -Moja traka za kosu? 125 00:08:48,486 --> 00:08:49,362 -DA! -POSUDI TRAKU. 126 00:08:49,445 --> 00:08:51,322 Tadano! 127 00:08:51,405 --> 00:08:53,824 Posudi mi cipelu i tisuću jena. 128 00:08:53,908 --> 00:08:54,909 Ništa za tebe. 129 00:08:55,701 --> 00:08:57,870 Igra stolica! 130 00:08:58,454 --> 00:08:59,830 Kad ostane 100 stolica, 131 00:08:59,914 --> 00:09:03,793 preostali učenici dobit će bodove za svoj razred! 132 00:09:06,337 --> 00:09:08,089 Evo! 133 00:09:09,048 --> 00:09:10,800 Krađa trake za kosu! 134 00:09:10,883 --> 00:09:12,843 Bacanje lopte! 135 00:09:12,927 --> 00:09:14,512 Guranje divovske lopte! 136 00:09:14,595 --> 00:09:16,055 I… 137 00:09:16,138 --> 00:09:18,683 Rušenje motke! 138 00:09:20,059 --> 00:09:22,228 Došli smo do posljednje igre! 139 00:09:22,311 --> 00:09:24,605 Ne smijete izgubiti ni sekundu! 140 00:09:24,689 --> 00:09:26,190 Posljednje natjecanje je… 141 00:09:27,066 --> 00:09:29,652 štafeta! 142 00:09:30,695 --> 00:09:35,575 Svaki razred odabrat će četiri trkača, onaj prvi 143 00:09:35,658 --> 00:09:38,202 dobit će 100 milijuna bodova! 144 00:09:38,286 --> 00:09:40,288 To stalno rade u TV emisijama! 145 00:09:40,871 --> 00:09:43,499 Svaki razred ima šanse! 146 00:09:45,376 --> 00:09:46,460 Priprema! 147 00:09:47,545 --> 00:09:48,754 Pozor! 148 00:09:55,678 --> 00:09:58,764 Nisam mislila da ćemo se ovako upoznati. 149 00:09:59,348 --> 00:10:00,224 Živjela. 150 00:10:00,308 --> 00:10:02,101 DRHTI 151 00:10:03,644 --> 00:10:04,687 PROPUŠTENA PRILIKA 152 00:10:06,147 --> 00:10:08,399 Ledena si kao što sam i mislila. 153 00:10:10,234 --> 00:10:11,861 Mislim da neću izgubiti. 154 00:10:12,820 --> 00:10:15,323 Hoće li Komi biti dobro? 155 00:10:17,867 --> 00:10:19,243 STAMPEDO 156 00:10:19,327 --> 00:10:21,287 67,3 stupnja! 157 00:10:21,370 --> 00:10:25,499 Razredi 1-1 i 2-3 dobili su štafete u isto vrijeme! 158 00:10:26,208 --> 00:10:28,544 Mislila sam da si ledena, 159 00:10:28,628 --> 00:10:30,463 ali daješ sve od sebe! 160 00:10:30,546 --> 00:10:33,799 Pokazat ću ti što mogu. 161 00:10:44,435 --> 00:10:48,314 Razred 1-1 je pao! 162 00:10:50,775 --> 00:10:55,279 Komi! 163 00:10:55,363 --> 00:10:57,740 Trči, Komi! 164 00:11:05,206 --> 00:11:07,541 Vratila si se, Komi! 165 00:11:08,167 --> 00:11:09,669 75,6 stupnjeva! 166 00:11:28,062 --> 00:11:29,855 Prvo mjesto, 2-3! 167 00:11:29,939 --> 00:11:34,819 Pobijedio je razred 2-3! 168 00:11:37,363 --> 00:11:39,782 Oprosti što sam rekla da si ledena. 169 00:11:41,325 --> 00:11:44,745 Dala si 120 stupnjeva! 170 00:11:45,579 --> 00:11:48,124 Goriš, Komi! 171 00:11:50,668 --> 00:11:51,502 Vidimo se. 172 00:11:51,585 --> 00:11:53,254 Komi! 173 00:11:53,337 --> 00:11:54,880 Jesi li dobro? 174 00:11:55,506 --> 00:11:56,424 Jesi li ozlijeđena? 175 00:11:56,507 --> 00:12:00,219 Jesi li dobro? Ne boli te? Brinuli smo se! 176 00:12:01,595 --> 00:12:04,515 Njezine ozljede brinu ih više od gubitka. 177 00:12:05,516 --> 00:12:07,059 ŠMRČE 178 00:12:07,143 --> 00:12:08,686 200 stupnjeva! 179 00:12:08,769 --> 00:12:12,314 Dobri prijatelji… Kako dobri prijatelji! 180 00:12:16,235 --> 00:12:20,948 Drugo mjesto, razred 1-1. Čestitamo na borbi. 181 00:12:21,031 --> 00:12:24,660 -Komi se trese! -Uznemirena je zbog gubitka! 182 00:12:24,743 --> 00:12:26,954 TRESE SE JER SVI GLEDAJU U NJU 183 00:12:27,663 --> 00:12:29,957 Mnoge osobe sa socijalnom anksioznošću 184 00:12:30,624 --> 00:12:34,545 u slučaju da njihovi prijatelji razgovaraju s nepoznatom osobom 185 00:12:35,671 --> 00:12:39,383 ne mogu se uključiti. 186 00:12:40,176 --> 00:12:42,386 Taj osjećaj 187 00:12:42,470 --> 00:12:47,391 možemo nazvati „ljubomora“. 188 00:12:52,813 --> 00:12:55,441 Osjećam da me netko gleda. 189 00:13:00,446 --> 00:13:03,824 Tadano, donesi papire iz laboratorija! 190 00:13:03,908 --> 00:13:06,410 Tadano, festival kulture. 191 00:13:06,494 --> 00:13:09,747 Hej! Kad dolazi skrivena kamera za snimanje Komi? 192 00:13:09,830 --> 00:13:12,541 Tadano, moramo formirati Kominu stražu. 193 00:13:12,625 --> 00:13:14,126 Sve je na tebi. 194 00:13:14,210 --> 00:13:15,836 Što je Komina straža? 195 00:13:15,920 --> 00:13:18,297 OČAJ 196 00:13:18,380 --> 00:13:20,132 POTPREDSJEDNIK PREDSJEDNIK RAZREDA 197 00:13:21,008 --> 00:13:22,718 -Stani! -Hej! 198 00:13:23,844 --> 00:13:25,971 Pa… 199 00:13:26,055 --> 00:13:27,681 Onemine? 200 00:13:27,765 --> 00:13:28,933 -Bok! -Pusti me… 201 00:13:30,017 --> 00:13:32,269 Zauzet si razrednim vijećem. 202 00:13:32,353 --> 00:13:33,604 Jesi li dobro? 203 00:13:33,687 --> 00:13:36,857 Imaš li neki zadatak za mene? 204 00:13:36,941 --> 00:13:39,276 Ne, došla sam pomoći! 205 00:13:39,360 --> 00:13:41,737 Što želiš od mene? 206 00:13:41,820 --> 00:13:43,989 Zaista patiš, Tadano. 207 00:13:44,573 --> 00:13:46,283 -Mogu li ovo odnijeti? -Što? 208 00:13:46,367 --> 00:13:48,786 Traže previše od tebe. 209 00:13:48,869 --> 00:13:51,205 Najimi, donesi papire iz laboratorija. 210 00:13:51,288 --> 00:13:53,541 Protiv tebe se ne može, Onemine! 211 00:13:53,624 --> 00:13:55,167 -Odmah! -U redu! 212 00:13:56,001 --> 00:13:58,587 -ŽELI POMOĆI -Komi, i ti ćeš pomoći? 213 00:13:59,713 --> 00:14:03,008 Mi to možemo. 214 00:14:03,092 --> 00:14:05,761 Valjda imaš pravo. 215 00:14:05,844 --> 00:14:07,805 U redu, Komi. Vidimo se sutra. 216 00:14:11,433 --> 00:14:13,602 Tadano, kako si? 217 00:14:13,686 --> 00:14:15,187 Što? Kako to misliš? 218 00:14:15,271 --> 00:14:16,105 Znaš… 219 00:14:16,689 --> 00:14:19,149 Maltretiraju te, zar ne? 220 00:14:19,650 --> 00:14:22,736 Ne, ne bih rekao… 221 00:14:22,820 --> 00:14:25,281 Zaista? Učiteljica je rekla… 222 00:14:25,364 --> 00:14:26,198 ZBORNICA 223 00:14:26,282 --> 00:14:29,034 Tadano će sve učiniti. Život je lijep! 224 00:14:29,118 --> 00:14:32,496 …dok je igrala igricu, mislila sam… 225 00:14:32,580 --> 00:14:34,623 Što? Možda me stvarno maltretiraju. 226 00:14:36,667 --> 00:14:39,545 Brinula si se i ponudila mi pomoći? 227 00:14:39,628 --> 00:14:41,338 Pogodio si? 228 00:14:41,422 --> 00:14:44,550 Ne mogu misliti samo na sebe. Oduvijek sam takva. 229 00:14:44,633 --> 00:14:46,010 Kako dobra osoba! 230 00:14:46,093 --> 00:14:47,094 LABORATORIJ 231 00:14:47,177 --> 00:14:48,846 Smijem li nešto pitati? 232 00:14:48,929 --> 00:14:49,763 Naravno. 233 00:14:49,847 --> 00:14:51,140 Jesi li ti… 234 00:14:51,807 --> 00:14:52,808 mazohist? 235 00:14:52,892 --> 00:14:56,604 Možeš li mi reći kako si to zaključila? 236 00:14:57,271 --> 00:15:01,275 Komi je predivna i teško joj je prići. 237 00:15:01,358 --> 00:15:03,569 -Nisi li pod velikim pritiskom? -Što? 238 00:15:03,652 --> 00:15:05,070 Jesam li? 239 00:15:05,154 --> 00:15:07,573 Ako je netko poput tebe, obič… 240 00:15:07,656 --> 00:15:11,035 Normalan tip poput tebe koji je stalno s njom… 241 00:15:11,118 --> 00:15:13,954 Čini mi se da voliš bol. 242 00:15:14,038 --> 00:15:17,416 Bez brige. Razumijem! 243 00:15:17,499 --> 00:15:19,418 Uopće nije tako. 244 00:15:19,501 --> 00:15:23,339 Ne osjećam pritisak kad sam s Komi. 245 00:15:23,422 --> 00:15:27,092 Shvatit ćeš ako razgovaraš s njom. Bilo bi joj drago. 246 00:15:27,176 --> 00:15:28,636 Zaista? 247 00:15:29,136 --> 00:15:32,389 Svi je toliko hvale. 248 00:15:32,890 --> 00:15:35,059 Sigurno s podsmjehom gleda… 249 00:15:35,142 --> 00:15:36,852 Zaista nije tako. 250 00:15:42,566 --> 00:15:46,862 Uglavnom, ako imaš problema, možeš razgovarati sa mnom. 251 00:15:46,946 --> 00:15:48,697 Hvala! 252 00:15:50,741 --> 00:15:53,702 Komi? Što je? 253 00:15:54,703 --> 00:15:56,580 BULJI 254 00:15:56,664 --> 00:16:00,626 Shvatit ćeš ako razgovaraš s njom. Bilo bi joj drago. 255 00:16:01,961 --> 00:16:04,004 Bok, Komi… 256 00:16:05,339 --> 00:16:07,716 To je samo… 257 00:16:07,800 --> 00:16:11,178 Kako da objasnim? 258 00:16:11,261 --> 00:16:14,139 -NAKON ŠKOLE -Bok! Vidimo se! 259 00:16:14,223 --> 00:16:15,182 OČAJ 260 00:16:15,265 --> 00:16:17,851 Opet su ti dali posla? 261 00:16:18,560 --> 00:16:21,230 Valjda ću ti pomoći. 262 00:16:21,313 --> 00:16:22,564 O, ne. To… 263 00:16:22,648 --> 00:16:26,110 Ako odbiješ, dat ću ti još posla! 264 00:16:26,193 --> 00:16:27,528 Kako dobra osoba! 265 00:16:28,904 --> 00:16:31,740 -Komi, možeš ići kući. -BILO BI LOŠE DA ČEKA… 266 00:16:34,201 --> 00:16:38,080 Jedan, dva, tri, četiri, pet, šest, deset. 267 00:16:39,289 --> 00:16:41,667 Budimo brzi. 268 00:16:41,750 --> 00:16:42,876 U redu! 269 00:16:44,712 --> 00:16:47,172 Ovo je za festival kulture… 270 00:16:47,256 --> 00:16:50,467 A ovo je za učiteljicu. 271 00:16:50,551 --> 00:16:51,844 Jasno. 272 00:16:55,472 --> 00:16:58,142 I JA ŽELIM POMOĆI. 273 00:16:59,727 --> 00:17:04,356 U redu, izvoli. Puno ćeš nam pomoći. 274 00:17:05,691 --> 00:17:08,819 Zašto toliko želiš pomoći? 275 00:17:08,902 --> 00:17:13,407 U ovom dokumentu 276 00:17:13,490 --> 00:17:18,037 želim zbrojiti A, B i C, zaokruži ovo… 277 00:17:18,120 --> 00:17:19,329 Oprostite! 278 00:17:19,413 --> 00:17:21,582 Imam druge planove. 279 00:17:21,665 --> 00:17:24,418 Moram ići! Žao mi je! 280 00:17:28,172 --> 00:17:30,090 Bok, vas dvoje. 281 00:17:35,345 --> 00:17:38,223 SLJEDEĆI DAN 282 00:17:43,479 --> 00:17:45,606 Hej, vas dvoje! 283 00:17:46,774 --> 00:17:49,443 Je li to preblisko? 284 00:17:52,780 --> 00:17:55,032 OPROSTI ZBOG JUČER. OBRATILA SI MI SE I POBJEGLA SAM. 285 00:17:57,159 --> 00:17:59,995 DOBRO JUTRO. 286 00:18:03,123 --> 00:18:06,001 Oprosti, to škaklja. 287 00:18:06,085 --> 00:18:07,753 Ah, Komi. 288 00:18:08,754 --> 00:18:11,715 Oprosti što sam se jučer družila s Tadanom. 289 00:18:12,216 --> 00:18:14,384 Navijam za vas dvoje. 290 00:18:20,557 --> 00:18:22,184 Komi? 291 00:18:22,267 --> 00:18:24,645 Što si joj rekla? 292 00:18:26,897 --> 00:18:30,484 To je između mene i Komi. 293 00:18:31,360 --> 00:18:34,279 JESTE LI VIDJELI? 294 00:18:34,363 --> 00:18:37,407 NALJEPNICE S FOTOGRAFIJAMA SU POPULARNE. 295 00:18:37,491 --> 00:18:38,742 Da, valjda. 296 00:18:38,826 --> 00:18:41,954 -IZGLEDA ZABAVNO… -Da. 297 00:18:45,666 --> 00:18:48,043 Želiš li ih? 298 00:18:48,544 --> 00:18:50,420 Čujem! 299 00:18:51,255 --> 00:18:52,339 Ti? 300 00:18:52,422 --> 00:18:54,842 Bez brige, fotogenična osoba je ovdje! 301 00:18:54,925 --> 00:18:57,052 Što? Ponovi to. 302 00:18:57,136 --> 00:18:59,429 Možemo u igraonicu blizu postaje. 303 00:18:59,513 --> 00:19:02,266 Što? Slikat ćete se? 304 00:19:02,349 --> 00:19:04,143 Bez mene? 305 00:19:04,226 --> 00:19:05,644 To je… 306 00:19:05,727 --> 00:19:07,312 Kraljica filtara Yamai! 307 00:19:07,396 --> 00:19:09,231 Što to izvodiš? 308 00:19:09,940 --> 00:19:11,692 Dugo je prošlo. 309 00:19:11,775 --> 00:19:14,611 Prije sam se puno više slikala. 310 00:19:14,695 --> 00:19:16,196 Da. 311 00:19:16,822 --> 00:19:17,656 Komi? 312 00:19:25,497 --> 00:19:27,374 BLISTA 313 00:19:27,457 --> 00:19:30,294 Imaju puno vrsta. 314 00:19:30,377 --> 00:19:31,837 Hej! Počinjemo! 315 00:19:33,046 --> 00:19:34,923 Odaberite okvir. 316 00:19:35,007 --> 00:19:36,175 Je li ovaj dobar? 317 00:19:36,258 --> 00:19:37,801 Koji filtar želite? 318 00:19:38,385 --> 00:19:39,761 Predivna koža. 319 00:19:39,845 --> 00:19:43,432 Komi, već imaš lijepu kožu, ti bi nestala. 320 00:19:43,932 --> 00:19:45,809 Velike oči. 321 00:19:45,893 --> 00:19:50,647 Komi već ima velike oči, izgledala bi kao vanzemaljac. 322 00:19:50,731 --> 00:19:53,108 Duge noge. 323 00:19:53,192 --> 00:19:57,196 Komi već ima duge noge, izgledala bi čudno. 324 00:19:57,696 --> 00:19:58,530 Što? 325 00:19:58,614 --> 00:20:00,657 Nema filtra za Komi! 326 00:20:01,200 --> 00:20:04,620 Prvo jedna slatka. Osmijeh! 327 00:20:05,454 --> 00:20:07,873 -Sad se slatko naljutite. -SRAMI SE 328 00:20:08,707 --> 00:20:11,293 Sad čudne face! 329 00:20:11,793 --> 00:20:13,670 PRIJATELJI ZAUVIJEK! 330 00:20:15,714 --> 00:20:19,593 -Užasne su! -JE LI U REDU SMIJATI SE? 331 00:20:21,053 --> 00:20:22,554 Preslatko! 332 00:20:22,638 --> 00:20:25,766 Od smijeha moram jesti. 333 00:20:25,849 --> 00:20:27,267 Idemo po zalogaj! 334 00:20:27,351 --> 00:20:28,310 Da. 335 00:20:31,772 --> 00:20:34,650 HVALA SVIMA. 336 00:20:47,412 --> 00:20:48,538 Komi? 337 00:20:57,464 --> 00:20:59,341 TRI DANA KASNIJE 338 00:21:01,885 --> 00:21:03,303 Dobro jutro, Komi. 339 00:21:03,387 --> 00:21:04,596 DOBRO JUTRO. 340 00:21:04,680 --> 00:21:05,847 Čekaj. 341 00:21:09,226 --> 00:21:10,269 Evo. 342 00:21:13,313 --> 00:21:16,233 Kad smo bili u igraonici 343 00:21:16,316 --> 00:21:18,318 gledala si ga. 344 00:21:18,402 --> 00:21:21,822 Mislio sam da ga želiš. 345 00:21:21,905 --> 00:21:24,658 Osvojio sam ga iz prvog pokušaja! 346 00:21:24,741 --> 00:21:27,369 Ali nije… U redu je ako ga ne želiš. 347 00:21:27,452 --> 00:21:28,787 MAŠE 348 00:21:34,793 --> 00:21:37,629 NAJIMI I JA SMO KASNIJE IŠLI U IGRAONICU 349 00:21:37,713 --> 00:21:40,340 To se dogodilo? 350 00:21:42,342 --> 00:21:44,594 Onda ne trebaš… 351 00:21:44,678 --> 00:21:45,804 Komi? 352 00:21:47,723 --> 00:21:51,101 ZAMIJENIMO SE. 353 00:21:56,648 --> 00:21:57,649 Evo. 354 00:22:01,737 --> 00:22:02,779 Dobro jutro! 355 00:22:02,863 --> 00:22:05,532 Što se događa? 356 00:22:05,615 --> 00:22:06,825 Hej! Što se događa? 357 00:22:06,908 --> 00:22:07,909 Hej! 358 00:22:07,993 --> 00:22:10,537 SRAME SE STAVITI IH NA TORBE 359 00:23:56,977 --> 00:23:58,979 Shoko, večera… 360 00:23:59,062 --> 00:24:01,982 Prijevod titlova: Iva Jurat