1 00:00:06,006 --> 00:00:10,927 UMA SÉRIE NETFLIX 2 00:00:12,012 --> 00:00:13,680 MISSÃO 33 "É SÓ DIA DA GINCANA" 3 00:00:13,763 --> 00:00:17,016 Testando, um, dois, três. 4 00:00:17,100 --> 00:00:21,730 Quando uma pessoa tem ansiedade social extrema, 5 00:00:21,813 --> 00:00:24,315 ela tem dificuldades para se comunicar. 6 00:00:25,316 --> 00:00:27,152 Lembre-se, ela só tem dificuldades 7 00:00:27,736 --> 00:00:29,154 para formar vínculos. 8 00:00:29,988 --> 00:00:33,408 Não significa que ela não queira isso. 9 00:00:38,705 --> 00:00:43,585 Declaro o início do 23º Dia da Gincana do Colégio Particular Itan! 10 00:00:43,668 --> 00:00:45,712 Vamos ganhar para nossa deusa! 11 00:00:45,795 --> 00:00:46,713 É! 12 00:00:46,796 --> 00:00:47,964 - SUSTO - TURMA DA KOMI 13 00:02:18,513 --> 00:02:19,848 É dia da gincana! 14 00:02:19,931 --> 00:02:21,349 Nossa! Vocês me assustaram! 15 00:02:21,432 --> 00:02:24,269 Tadano, Komi! O Dia da Gincana é um festival. 16 00:02:24,352 --> 00:02:26,229 Vamos nos animar! 17 00:02:26,312 --> 00:02:29,816 Você só está feliz porque não precisa estudar. 18 00:02:30,817 --> 00:02:32,569 Nível de energia 39,2°C. 19 00:02:34,988 --> 00:02:37,448 A temperatura está subindo, Najimi. 20 00:02:38,783 --> 00:02:40,785 Netsuno é esquentadinha. 21 00:02:40,869 --> 00:02:42,453 - Quem? - PERSONAGEM NOVO? 22 00:02:42,537 --> 00:02:44,747 É Netsuno! 23 00:02:45,832 --> 00:02:47,584 Então você é Komi. 24 00:02:47,667 --> 00:02:51,171 Sou Chika Netsuno do segundo ano. Muito prazer. 25 00:02:51,254 --> 00:02:52,964 SURTANDO COM A PROXIMIDADE. 26 00:02:53,047 --> 00:02:58,177 A média da sua turma é 41,5ºC. Bem quente. 27 00:02:58,845 --> 00:03:00,889 Comparada a ela… 28 00:03:00,972 --> 00:03:03,349 você é até fria. 29 00:03:03,433 --> 00:03:05,727 Uns 16,9ºC. Bem gelada. 30 00:03:05,810 --> 00:03:07,312 Gelada? 31 00:03:09,355 --> 00:03:13,735 Espero que não atrapalhe sua turma. 32 00:03:15,695 --> 00:03:17,697 O que foi isso? 33 00:03:17,780 --> 00:03:19,324 BATE 34 00:03:19,407 --> 00:03:20,950 Qual é a dela? 35 00:03:21,034 --> 00:03:23,912 Ela tocou na Komi. Tem gente brincando com fogo. 36 00:03:24,621 --> 00:03:27,373 Pessoal, vai ser uma luta até a morte! 37 00:03:27,457 --> 00:03:29,584 É! 38 00:03:29,667 --> 00:03:31,920 Vamos dar o nosso melhor. 39 00:03:33,922 --> 00:03:36,299 Vamos às regras do festival do esporte. 40 00:03:36,382 --> 00:03:40,762 As turmas do primeiro ao terceiro ano vão se enfrentar. 41 00:03:40,845 --> 00:03:44,766 Quem ganhar, acumula pontos para seu time. 42 00:03:44,849 --> 00:03:47,769 A turma com mais pontos vence! 43 00:03:47,852 --> 00:03:49,729 Sou Tsukasa Aizawa e vou comentar. 44 00:03:49,812 --> 00:03:52,190 Nossa jurada especial é… 45 00:03:52,273 --> 00:03:53,358 A vice-diretora. 46 00:03:53,441 --> 00:03:56,319 Vamos para a primeira etapa… 47 00:03:57,111 --> 00:03:59,697 Exercícios em grupo! 48 00:04:00,365 --> 00:04:02,533 Quem tiver a postura mais bonita 49 00:04:02,617 --> 00:04:05,662 vai ganhar 10 pontos para a turma! 50 00:04:05,745 --> 00:04:08,748 Alongamento Número Um! Preparados? 51 00:04:08,831 --> 00:04:10,083 Impressionante! 52 00:04:10,166 --> 00:04:12,460 Netsuno do segundo ano. 53 00:04:12,543 --> 00:04:15,588 Gestos grandes e chamativos como sempre. 54 00:04:16,214 --> 00:04:19,717 Existe consciência na ponta de cada dedo. 55 00:04:19,801 --> 00:04:22,428 Uma bela abertura. 56 00:04:22,512 --> 00:04:25,765 Tem outras pessoas indo bem, 57 00:04:25,848 --> 00:04:28,351 mas talvez Netsuno seja a melhor… 58 00:04:29,519 --> 00:04:31,813 Espere! 59 00:04:31,896 --> 00:04:33,189 BAM! 60 00:04:33,273 --> 00:04:35,733 Mudei de ideia. Dez pontos para Komi! 61 00:04:35,817 --> 00:04:36,651 O quê? 62 00:04:36,734 --> 00:04:39,362 Vamos para a segunda etapa! 63 00:04:40,238 --> 00:04:44,242 Cabo de guerra! 64 00:04:47,829 --> 00:04:50,206 Puxa! 65 00:04:50,290 --> 00:04:54,168 Puxa! Komi! 66 00:04:54,252 --> 00:04:57,130 Komi… 67 00:04:57,213 --> 00:05:00,133 Se me empurrar mais, eu vou… 68 00:05:00,216 --> 00:05:03,094 - Komi está do meu lado… - Komi está atrás de mim… 69 00:05:03,177 --> 00:05:06,931 Várias pessoas desmaiaram, então eles perderam o primeiro round. 70 00:05:08,141 --> 00:05:11,352 Corrida de obstáculos! 71 00:05:11,436 --> 00:05:15,273 Nessa etapa, também tem ponto para o talento artístico. 72 00:05:17,692 --> 00:05:21,821 Sou lenta. Tenho que me esforçar. 73 00:05:21,904 --> 00:05:23,948 Pela Komi! 74 00:05:24,032 --> 00:05:25,908 Agari da Turma 1-1! 75 00:05:25,992 --> 00:05:27,869 Começou bem lerda. 76 00:05:28,828 --> 00:05:30,788 Mas espera aí! 77 00:05:30,872 --> 00:05:33,791 Ela ganhou muitos pontos pelo talento artístico! 78 00:05:34,667 --> 00:05:37,045 Ouço os garotos suspirando. 79 00:05:37,128 --> 00:05:39,881 Será que a Turma 1-1 alcança? 80 00:05:41,049 --> 00:05:43,718 Por que preciso ser o centro das atenções? 81 00:05:44,469 --> 00:05:46,846 Para começar, o Dia da Gincana é uma piada. 82 00:05:46,929 --> 00:05:50,391 Precisa mesmo de um evento que zomba de quem não é atleta 83 00:05:50,475 --> 00:05:52,226 no sistema de ensino? 84 00:05:52,310 --> 00:05:54,145 Não! É claro que não! 85 00:05:54,729 --> 00:05:57,857 Eu vou acabar logo com isso… 86 00:05:57,940 --> 00:05:59,650 O que é isso? 87 00:05:59,734 --> 00:06:02,820 Procurar bala numa caixa de amido sem as mãos! 88 00:06:02,904 --> 00:06:06,783 Isso é feito para as pessoas pagarem mico. 89 00:06:15,416 --> 00:06:16,751 ENGOLE SECO 90 00:06:16,834 --> 00:06:18,836 Vou usar a Força do Dragão 91 00:06:18,920 --> 00:06:22,799 para tirar uma bala desse monte de amido! 92 00:06:27,345 --> 00:06:29,138 Agora é com o próximo! 93 00:06:29,222 --> 00:06:33,226 Eles estão em último lugar! Será que vão virar o jogo? 94 00:06:33,309 --> 00:06:34,185 Corre, Tadano! 95 00:06:34,268 --> 00:06:36,562 Corre, senão te mato! 96 00:06:40,108 --> 00:06:41,442 O que foi? 97 00:06:42,276 --> 00:06:46,572 Vai, torce com a gente. 98 00:06:52,620 --> 00:06:55,039 Vai, Tadano! 99 00:06:56,791 --> 00:06:58,501 TADANO FICOU TONTO DE TANTO GIRAR 100 00:07:04,799 --> 00:07:10,221 Você… vai… conseguir… 101 00:07:10,304 --> 00:07:11,222 ganhar! 102 00:07:19,147 --> 00:07:20,857 - Ficaram em terceiro. - DE 5 103 00:07:25,153 --> 00:07:28,448 Chegou a 52,4°C. Estava pegando fogo! 104 00:07:28,531 --> 00:07:29,615 O quê? 105 00:07:29,699 --> 00:07:31,868 Vamos ao segundo tempo! 106 00:07:34,662 --> 00:07:36,539 Tempestade do nada! 107 00:07:39,333 --> 00:07:41,794 Começou a chover de repente. 108 00:07:42,795 --> 00:07:44,464 Tomara que pare logo. 109 00:07:44,547 --> 00:07:45,923 BRILHA 110 00:07:46,007 --> 00:07:48,885 Komi está falando! 111 00:07:48,968 --> 00:07:52,847 Oi. Sou Suko, a mãe da Shoko. 112 00:07:52,930 --> 00:07:56,267 Obrigada por ser tão legal com Shoko! 113 00:07:56,350 --> 00:08:00,188 É! Shuko! 114 00:08:00,271 --> 00:08:04,358 O que foi? Vim até aqui para torcer por você. 115 00:08:07,820 --> 00:08:09,822 Eles são muito legais. 116 00:08:18,331 --> 00:08:22,502 Certo, pessoal, vão com tudo no segundo tempo! 117 00:08:22,585 --> 00:08:24,962 É! 118 00:08:25,046 --> 00:08:28,716 Corrida do empréstimo! 119 00:08:29,383 --> 00:08:31,552 - Tadano! - Oi? 120 00:08:31,636 --> 00:08:33,304 Me empresta sua jaqueta? 121 00:08:33,387 --> 00:08:34,764 É claro. 122 00:08:35,473 --> 00:08:37,975 Tadano, me empresta um fio de cabelo. 123 00:08:38,059 --> 00:08:41,437 - Aí não vai me devolver. - ACHO QUE TUDO BEM… 124 00:08:46,359 --> 00:08:48,319 - APONTA. - Minha faixa? 125 00:08:48,402 --> 00:08:49,362 - CERTO! - EMPRESTA. 126 00:08:49,445 --> 00:08:51,322 Tadano! 127 00:08:51,405 --> 00:08:53,824 Me empresta um sapato e mil ienes. 128 00:08:53,908 --> 00:08:54,909 Nada para você. 129 00:08:55,701 --> 00:08:57,870 Dança das cadeiras! 130 00:08:58,454 --> 00:08:59,830 Quando tiver cem cadeiras, 131 00:08:59,914 --> 00:09:03,793 os alunos que restarem vão ganhar pontos para sua turma. 132 00:09:06,337 --> 00:09:08,089 Aqui! 133 00:09:09,048 --> 00:09:10,800 Roubo de faixa de cabeça! 134 00:09:10,883 --> 00:09:12,843 Lançamento de bolas! 135 00:09:12,927 --> 00:09:14,512 Rolamento de bola gigante! 136 00:09:14,595 --> 00:09:16,055 E… 137 00:09:16,138 --> 00:09:18,683 pique-bandeira! 138 00:09:20,059 --> 00:09:22,228 Chegamos à última etapa do dia! 139 00:09:22,311 --> 00:09:24,605 Não podem perder um segundo. 140 00:09:24,689 --> 00:09:26,190 A última competição é de… 141 00:09:27,066 --> 00:09:29,652 Revezamento de turma! 142 00:09:30,695 --> 00:09:35,575 Cada turma vai escolher quatro corredores e, quem ficar em primeiro, 143 00:09:35,658 --> 00:09:38,202 vai levar cem milhões de pontos! 144 00:09:38,286 --> 00:09:40,288 Sempre fazem isso na TV! 145 00:09:40,871 --> 00:09:43,499 Toda turma tem chance! 146 00:09:45,376 --> 00:09:46,460 Em seus marcas! 147 00:09:47,545 --> 00:09:48,754 Preparem-se! 148 00:09:55,678 --> 00:09:59,307 Nunca achei que nos encontraríamos assim. 149 00:09:59,390 --> 00:10:00,224 Boa sorte. 150 00:10:00,308 --> 00:10:02,101 TREME 151 00:10:02,184 --> 00:10:03,561 O que foi? 152 00:10:03,644 --> 00:10:04,687 PERDEU A CHANCE 153 00:10:06,147 --> 00:10:08,399 Você é fria, como imaginava. 154 00:10:10,234 --> 00:10:11,861 Acho que não vou perder. 155 00:10:12,820 --> 00:10:15,323 Será que Komi vai ficar bem? 156 00:10:17,867 --> 00:10:19,243 DISPARADA 157 00:10:19,327 --> 00:10:21,287 São 67,3°C. 158 00:10:21,370 --> 00:10:25,499 As turmas 1-1 e 2-3 pegaram o bastão juntas. 159 00:10:26,208 --> 00:10:28,502 Pensei que fosse fria, 160 00:10:28,586 --> 00:10:30,463 mas você está esquentando. 161 00:10:30,546 --> 00:10:33,799 Muito bem, vou te mostrar como se faz. 162 00:10:44,435 --> 00:10:48,314 A turma 1-1 caiu! 163 00:10:50,775 --> 00:10:55,279 Komi! 164 00:10:55,363 --> 00:10:57,740 Vai, Komi! 165 00:11:05,206 --> 00:11:07,625 Parece que se levantou, Komi! 166 00:11:08,167 --> 00:11:10,336 São 75,6°C! 167 00:11:28,062 --> 00:11:29,855 Primeiro lugar, turma 2-3! 168 00:11:29,939 --> 00:11:34,819 A equipe vencedora é a turma 2-3! 169 00:11:37,363 --> 00:11:39,782 Me desculpe por ter te chamado de fria. 170 00:11:41,325 --> 00:11:44,745 Você chegou a 120°C lá. 171 00:11:45,746 --> 00:11:48,165 Você é bem quente, Komi! 172 00:11:50,626 --> 00:11:51,502 Até ano que vem. 173 00:11:51,585 --> 00:11:53,254 - Komi! - Komi! 174 00:11:53,337 --> 00:11:55,297 Você está bem? 175 00:11:55,381 --> 00:11:56,424 Está machucada? 176 00:11:56,507 --> 00:12:00,219 Está tudo bem? Não se machucou? Ficamos preocupados. 177 00:12:01,595 --> 00:12:04,515 Estão mais preocupados com ela do que com a derrota. 178 00:12:05,516 --> 00:12:07,059 CHORA 179 00:12:07,143 --> 00:12:08,686 São 200°C. 180 00:12:08,769 --> 00:12:12,314 Eles são ótimos amigos! 181 00:12:16,235 --> 00:12:20,948 Segundo lugar: turma 1-1. Parabéns aos bravos lutadores. 182 00:12:21,031 --> 00:12:24,660 - Komi está tremendo. - Deve ser raiva por perder. 183 00:12:24,743 --> 00:12:26,954 TREME PORQUE ESTÁ SENDO VISTA 184 00:12:27,746 --> 00:12:29,957 Para muitos que têm ansiedade social, 185 00:12:30,624 --> 00:12:34,545 quando um amigo conversa com alguém que eles não conhecem, 186 00:12:35,671 --> 00:12:39,383 eles geralmente não conseguem se juntar a eles. 187 00:12:40,176 --> 00:12:42,386 E essa sensação 188 00:12:42,470 --> 00:12:47,391 pode ser chamada de "ciúmes". 189 00:12:52,813 --> 00:12:55,441 Sinto alguém me olhando. 190 00:13:00,446 --> 00:13:03,824 Tadano, pegue os documentos lá no laboratório! 191 00:13:03,908 --> 00:13:06,410 Tadano, sobre o festival de cultura. 192 00:13:06,494 --> 00:13:09,747 Quando vai chegar a câmera escondida para filmar Komi? 193 00:13:09,830 --> 00:13:12,541 Tadano, sobre os Guarda-Costas da Komi… 194 00:13:12,625 --> 00:13:13,959 Agora é com você. 195 00:13:14,043 --> 00:13:15,836 O que são os Guarda-Costas da Komi? 196 00:13:15,920 --> 00:13:18,297 TREVAS 197 00:13:18,380 --> 00:13:20,132 VICE-PRESIDENTE PRESIDENTE DA TURMA 198 00:13:21,008 --> 00:13:22,718 - Espere! - Eita! 199 00:13:26,055 --> 00:13:27,681 Onemine? 200 00:13:27,765 --> 00:13:28,933 - Oi! - Me solte… 201 00:13:30,059 --> 00:13:32,269 Ser presidente da turma te ocupa muito. 202 00:13:32,353 --> 00:13:33,604 Está tudo bem? 203 00:13:33,687 --> 00:13:36,857 Queria fazer alguma pergunta? 204 00:13:36,941 --> 00:13:39,276 Não, eu vim ajudar. 205 00:13:39,360 --> 00:13:41,737 O que quer de mim? 206 00:13:41,820 --> 00:13:43,989 Você está sofrendo, Tadano. 207 00:13:44,573 --> 00:13:46,283 Posso levar para você? 208 00:13:46,367 --> 00:13:48,786 É sério. Estão exigindo demais de você. 209 00:13:48,869 --> 00:13:51,205 Najimi, pegue os documentos no laboratório. 210 00:13:51,288 --> 00:13:53,541 Não vou me levantar, Onemine. 211 00:13:53,624 --> 00:13:55,167 - Agora! - Tá bom. 212 00:13:55,751 --> 00:13:58,587 - QUER AJUDAR - Komi, quer ajudar também? 213 00:14:00,714 --> 00:14:03,008 Só nós dois damos conta. 214 00:14:03,926 --> 00:14:05,761 Acho que tem razão. 215 00:14:05,844 --> 00:14:07,805 Muito bem, Komi. Até amanhã. 216 00:14:11,433 --> 00:14:13,602 Tadano, como vão as coisas? 217 00:14:13,686 --> 00:14:15,187 O que quer dizer? 218 00:14:15,271 --> 00:14:16,105 Sabe… 219 00:14:16,689 --> 00:14:19,567 Você está sendo feito de trouxa, né? 220 00:14:19,650 --> 00:14:22,736 Não, acho que não… 221 00:14:22,820 --> 00:14:25,281 Jura? Mas a professora disse… 222 00:14:25,364 --> 00:14:26,365 SALA DOS PROFESSORES 223 00:14:26,448 --> 00:14:29,034 Deixa que o Tadano faz. Que vida boa! 224 00:14:29,118 --> 00:14:32,496 Enquanto ela estava jogando, então eu pensei… 225 00:14:32,580 --> 00:14:34,623 Talvez eu esteja sendo feito de trouxa. 226 00:14:36,667 --> 00:14:39,545 Por isso ficou preocupada e ofereceu ajuda? 227 00:14:39,628 --> 00:14:41,338 Deu para notar? 228 00:14:41,422 --> 00:14:44,550 Não consigo cuidar da minha vida. Sempre fui assim. 229 00:14:44,633 --> 00:14:46,010 Como ela é boazinha! 230 00:14:46,093 --> 00:14:47,094 LABORATÓRIO 231 00:14:47,177 --> 00:14:48,846 Posso fazer uma pergunta? 232 00:14:48,929 --> 00:14:49,763 Pode. 233 00:14:49,847 --> 00:14:51,140 Você é… 234 00:14:51,807 --> 00:14:52,808 masoquista? 235 00:14:52,892 --> 00:14:56,604 Pode me dizer como chegou a essa conclusão? 236 00:14:57,271 --> 00:15:01,275 É porque Komi é muita linda e é difícil se aproximar dela. 237 00:15:01,358 --> 00:15:03,569 - Não é muita pressão? - O quê? 238 00:15:03,652 --> 00:15:05,070 É? 239 00:15:05,154 --> 00:15:07,573 Então, para alguém como você, um cara mediano… 240 00:15:07,656 --> 00:15:11,035 um cara normal como você querer estar sempre com ela… 241 00:15:11,118 --> 00:15:13,954 Acho que você deve curtir sofrer. 242 00:15:14,038 --> 00:15:17,416 Não se preocupe. Eu entendo. 243 00:15:17,499 --> 00:15:19,418 Não é nada disso. 244 00:15:19,501 --> 00:15:23,339 Não sinto pressão perto da Komi. 245 00:15:23,422 --> 00:15:27,092 Vai entender se conversar com ela. Acho que ela gostaria. 246 00:15:27,176 --> 00:15:29,053 Jura? 247 00:15:29,136 --> 00:15:32,806 Mas todo mundo a coloca num pedestal. 248 00:15:32,890 --> 00:15:35,059 Ela deve desfazer de… 249 00:15:35,142 --> 00:15:36,852 Ela não desfaz de ninguém. 250 00:15:42,566 --> 00:15:46,862 Enfim, se, um dia, tiver problemas, pode conversar comigo. 251 00:15:46,946 --> 00:15:48,697 Muito obrigado. 252 00:15:50,741 --> 00:15:53,702 Komi, o que houve? 253 00:15:54,995 --> 00:15:56,580 ENCARA 254 00:15:56,664 --> 00:16:00,626 Vai entender se conversar com ela. Acho que ela gostaria. 255 00:16:01,961 --> 00:16:04,004 Oi, Komi… 256 00:16:05,339 --> 00:16:07,716 É que… 257 00:16:07,800 --> 00:16:11,178 Como posso explicar? 258 00:16:11,261 --> 00:16:14,139 - DEPOIS DA AULA. - Tchau! Até mais! 259 00:16:14,223 --> 00:16:15,182 TREVAS 260 00:16:15,265 --> 00:16:17,851 Te deram mais trabalho? 261 00:16:18,435 --> 00:16:21,230 Acho que vou te ajudar. 262 00:16:21,313 --> 00:16:22,564 Não, é que… 263 00:16:22,648 --> 00:16:26,110 Se disser que não, só vou dar mais trabalho para você. 264 00:16:26,193 --> 00:16:27,528 Ela é tão boazinha! 265 00:16:28,904 --> 00:16:31,740 - Komi, pode ir para casa. - PARA NÃO A DEIXAR ESPERANDO… 266 00:16:34,201 --> 00:16:38,580 Um, dois, três, quatro, cinco, seis, dez. 267 00:16:39,581 --> 00:16:41,667 Vamos terminar isso rapidinho. 268 00:16:41,750 --> 00:16:42,876 Muito bem! 269 00:16:44,712 --> 00:16:47,172 É para o festival de cultura… 270 00:16:47,256 --> 00:16:50,467 E este é para a professora. 271 00:16:50,551 --> 00:16:51,760 Entendi. 272 00:16:55,472 --> 00:16:58,142 TAMBÉM QUERO AJUDAR. 273 00:16:59,727 --> 00:17:04,356 Tudo bem. Vai ajudar bastante. 274 00:17:05,691 --> 00:17:08,819 Por que quer tanto ajudar? 275 00:17:08,902 --> 00:17:13,407 Este documento aqui, 276 00:17:13,490 --> 00:17:18,037 precisa separar em A, B e C, então se circular… 277 00:17:18,120 --> 00:17:19,329 Desculpa! 278 00:17:19,413 --> 00:17:21,582 Eu tinha outros planos. 279 00:17:21,665 --> 00:17:24,418 Tenho que ir. Me desculpem mesmo. 280 00:17:28,172 --> 00:17:30,090 Tchau para vocês. 281 00:17:35,345 --> 00:17:38,223 DIA SEGUINTE 282 00:17:43,479 --> 00:17:45,606 Oi para vocês! 283 00:17:46,774 --> 00:17:49,443 Fui íntima demais? 284 00:17:52,654 --> 00:17:55,032 DESCULPA, VOCÊ FALOU COMIGO, E EU SAÍ CORRENDO. 285 00:17:57,159 --> 00:17:59,995 BOM DIA. 286 00:18:03,123 --> 00:18:06,001 Desculpa. Me deu vontade de rir. 287 00:18:06,085 --> 00:18:08,170 Komi. 288 00:18:08,837 --> 00:18:12,132 Desculpa ter ficado de vela ontem. 289 00:18:12,216 --> 00:18:14,384 Eu torço por vocês. 290 00:18:20,557 --> 00:18:22,184 Komi! 291 00:18:22,267 --> 00:18:24,645 O que disse para ela? 292 00:18:26,897 --> 00:18:30,484 Isso é entre mim e Komi. 293 00:18:31,360 --> 00:18:34,279 VOCÊ VIU? 294 00:18:34,363 --> 00:18:37,407 PARECE QUE FOTOS ADESIVAS ESTÃO FAZENDO SUCESSO. 295 00:18:37,491 --> 00:18:38,742 Acho que sim. 296 00:18:38,826 --> 00:18:41,954 - ACHO QUE PARECE DIVERTIDO… - Parece. 297 00:18:45,666 --> 00:18:48,460 Você quer ir? 298 00:18:48,544 --> 00:18:50,420 Eu ouvi! 299 00:18:51,255 --> 00:18:52,339 Você? 300 00:18:52,422 --> 00:18:54,842 Não se preocupem, Najimi fotogênique chegou. 301 00:18:54,925 --> 00:18:57,052 O quê? Diga de novo. 302 00:18:57,136 --> 00:18:59,429 Podemos ir ao fliperama perto da estação. 303 00:18:59,513 --> 00:19:02,266 O quê? Vão tirar fotos adesivas? 304 00:19:02,349 --> 00:19:04,143 Sem mim? 305 00:19:04,226 --> 00:19:05,644 Eu sou… 306 00:19:05,727 --> 00:19:07,312 a rainha dos filtros! 307 00:19:07,396 --> 00:19:09,231 O que está fazendo? 308 00:19:09,940 --> 00:19:11,692 Quanto tempo! 309 00:19:11,775 --> 00:19:14,611 Eu tirava várias fotos no fundamental. 310 00:19:14,695 --> 00:19:16,196 É. 311 00:19:16,822 --> 00:19:17,656 Komi? 312 00:19:25,497 --> 00:19:27,374 BRILHO 313 00:19:27,457 --> 00:19:30,294 Tem vários tipos. 314 00:19:30,377 --> 00:19:31,837 Vamos começar! 315 00:19:33,046 --> 00:19:34,923 Escolha um quadro. 316 00:19:35,007 --> 00:19:36,175 Pode ser esse? 317 00:19:36,258 --> 00:19:37,801 Qual filtro vai usar? 318 00:19:38,385 --> 00:19:39,761 Modo pele linda. 319 00:19:39,845 --> 00:19:43,849 Komi, você já tem pele bonita. Então vai desaparecer. 320 00:19:43,932 --> 00:19:45,809 Modo olhos grandes e claros. 321 00:19:45,893 --> 00:19:50,647 Komi já tem olhos grandes. Vai parecer uma alienígena. 322 00:19:50,731 --> 00:19:53,108 Modo corpo inteiro, modelo de pernas longas. 323 00:19:53,192 --> 00:19:57,613 Komi já tem pernas longas. Então vai ficar estranha. 324 00:19:57,696 --> 00:19:58,530 O que foi? 325 00:19:58,614 --> 00:20:00,866 Não tem filtro para Komi! 326 00:20:01,450 --> 00:20:04,453 Primeiro, uma bonita. Sorrisão! 327 00:20:05,454 --> 00:20:07,915 - Agora cara de bravo. - VERGONHA 328 00:20:08,707 --> 00:20:11,710 Agora façam uma cara engraçada! 329 00:20:11,793 --> 00:20:13,670 AMIGOS PARA SEMPRE! 330 00:20:15,714 --> 00:20:19,593 - Ficaram horríveis! - PODE RIR? 331 00:20:21,053 --> 00:20:22,554 Que fofa! 332 00:20:22,638 --> 00:20:25,766 Ri tanto que deu até fome. 333 00:20:25,849 --> 00:20:27,267 Vamos fazer um lanchinho. 334 00:20:27,351 --> 00:20:28,310 Vamos. 335 00:20:31,772 --> 00:20:34,650 VALEU, PESSOAL. 336 00:20:47,412 --> 00:20:48,538 Komi? 337 00:20:57,464 --> 00:20:59,341 TRÊS DIAS DEPOIS 338 00:21:01,885 --> 00:21:03,303 Bom dia, Komi. 339 00:21:03,387 --> 00:21:04,596 BOM DIA. 340 00:21:04,680 --> 00:21:05,847 Espere aí. 341 00:21:09,226 --> 00:21:10,269 Toma. 342 00:21:13,313 --> 00:21:16,233 Quando fomos ao fliperama, 343 00:21:16,316 --> 00:21:18,318 ficamos de olho nele. 344 00:21:18,402 --> 00:21:21,822 Achei que você quisesse um. 345 00:21:21,905 --> 00:21:24,658 Eu consegui na primeira vez que tentei. 346 00:21:24,741 --> 00:21:27,369 Não é que… Tudo bem se não quiser. 347 00:21:27,452 --> 00:21:28,787 ACENA 348 00:21:34,793 --> 00:21:37,629 PEDI PARA NAJIMI ME LEVAR LÁ DEPOIS. 349 00:21:37,713 --> 00:21:40,340 Foi isso o que aconteceu? 350 00:21:42,342 --> 00:21:44,594 Então acho que não precisa… 351 00:21:44,678 --> 00:21:45,804 Komi? 352 00:21:47,723 --> 00:21:51,101 VAMOS TROCAR. 353 00:21:56,648 --> 00:21:57,649 Toma. 354 00:22:01,737 --> 00:22:02,779 Bom dia! 355 00:22:04,656 --> 00:22:06,825 O que foi? O que está rolando? 356 00:22:06,908 --> 00:22:07,909 Ei! 357 00:22:07,993 --> 00:22:10,537 A VERGONHA NÃO OS DEIXA GUARDAR NA BOLSA. 358 00:23:56,977 --> 00:23:58,979 Shoko, o jantar… 359 00:23:59,062 --> 00:24:01,982 Legendas: Guilherme Ferreira