1 00:00:06,006 --> 00:00:10,927 ‎(ซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:12,012 --> 00:00:13,680 ‎(ภารกิจที่ 33 คือว่าวันกีฬาสี) 3 00:00:13,763 --> 00:00:17,016 ‎ฮัลโหล เทสต์ หนึ่ง สอง สาม 4 00:00:17,100 --> 00:00:21,730 ‎ภาวะสื่อสารกับผู้อื่นยาก ‎คือภาวะของคนที่กังวลกับการเข้าสังคม 5 00:00:21,813 --> 00:00:24,315 ‎หรือมีปัญหาในการสื่อสารกับคนอื่น 6 00:00:25,316 --> 00:00:27,152 ‎ที่ต้องระวังคือ 7 00:00:27,235 --> 00:00:29,154 ‎พวกเขาแค่ต้องใช้ความพยายาม… 8 00:00:29,988 --> 00:00:33,408 ‎ในการสร้างความสัมพันธ์ ‎ไม่ได้แปลว่าพวกเขาไม่อยากทำ 9 00:00:38,705 --> 00:00:43,585 ‎ผมขอประกาศเปิดงานกีฬาสี ‎มัธยมปลายอิตันครั้งที่ 23 ณ บัดนี้ 10 00:00:43,668 --> 00:00:45,712 ‎เอาชัยชนะมาให้เทพเจ้าของเรา 11 00:00:45,795 --> 00:00:46,629 ‎โอ้ว 12 00:00:46,713 --> 00:00:47,964 ‎- (โหยง) ‎- (ห้องของคุณโคมิ) 13 00:02:18,513 --> 00:02:19,848 ‎วันกีฬาสีแล้วจ้า 14 00:02:19,931 --> 00:02:21,349 ‎ตกใจหมด 15 00:02:21,432 --> 00:02:24,269 ‎ทาดาโนะคุง คุณโคมิ วันกีฬาสีคืองานรื่นเริงนะ 16 00:02:24,352 --> 00:02:26,229 ‎คึกคักกว่านี้หน่อยสิ 17 00:02:26,312 --> 00:02:29,816 ‎แกก็แค่ดีใจที่ไม่ต้องเรียนใช่ไหมล่ะ 18 00:02:30,817 --> 00:02:33,653 ‎39.2 องศา หือ 19 00:02:34,988 --> 00:02:37,448 ‎ร้อนแรงดีนี่ นาจิมิจัง 20 00:02:38,783 --> 00:02:40,785 ‎รุ่นพี่เนตสึโนะเป็นคนเลือดร้อน 21 00:02:40,869 --> 00:02:42,453 ‎- ใครน่ะ ‎- (ตัวละครใหม่เรอะ) 22 00:02:42,537 --> 00:02:44,747 ‎อ๊ะ รุ่นพี่เนตสึโนะ 23 00:02:45,832 --> 00:02:47,584 ‎คุณโคมิสินะ 24 00:02:47,667 --> 00:02:51,171 ‎ฉันชื่อเนตสึโนะ จิกะ ปีสอง ยินดีที่ได้รู้จัก 25 00:02:51,254 --> 00:02:52,964 ‎(รู้สึกประชิดมากก็เลยกลัว) 26 00:02:53,047 --> 00:02:58,177 ‎ห้องเธอ 41.5 องศา ร้อนแรงดี 27 00:02:58,845 --> 00:03:00,889 ‎แล้วก็เทียบกันแล้ว… 28 00:03:00,972 --> 00:03:03,349 ‎เธอเย็นมากๆ 29 00:03:03,433 --> 00:03:05,727 ‎16.9 องศา เย็นชืดนะ 30 00:03:05,810 --> 00:03:07,312 ‎เย็นชืดเหรอ 31 00:03:09,355 --> 00:03:13,735 ‎หวังว่าเธอจะไม่เป็นตัวถ่วงของห้องนะ 32 00:03:15,695 --> 00:03:17,697 ‎อะไรกันนะ 33 00:03:17,780 --> 00:03:19,324 ‎(ป้าบๆ) 34 00:03:19,407 --> 00:03:20,950 ‎อะไรของยัยนั่น 35 00:03:21,034 --> 00:03:23,912 ‎จับคุณโคมิอยู่ได้ตั้งนาน ‎จะกลับบ้านไปหรือจะตายไม่ได้ผุดได้เกิด 36 00:03:24,579 --> 00:03:27,373 ‎พวกนาย สู้กันให้ตายไปข้าง 37 00:03:27,457 --> 00:03:29,584 ‎โอ้ว 38 00:03:29,667 --> 00:03:31,920 ‎พวกเราก็พยายามแบบปกติกันเถอะครับ 39 00:03:33,922 --> 00:03:36,299 ‎ผมจะอธิบายกติกาของกีฬาสีให้ทราบตรงนี้ 40 00:03:36,382 --> 00:03:40,762 ‎การแข่งขันจะเป็นแบบพบกันหมดทุกห้อง ‎ตั้งแต่ปีหนึ่งถึงปีสาม 41 00:03:40,845 --> 00:03:44,766 ‎แต่ละเกมถ้าทำผลงานได้ดี ก็จะได้คะแนนพิเศษ 42 00:03:44,849 --> 00:03:47,769 ‎ห้องที่ได้คะแนนมากที่สุดจะเป็นผู้ชนะ 43 00:03:47,852 --> 00:03:49,729 ‎ผมไอซาวะ สึคาสะ พิธีกรในวันนี้ 44 00:03:49,812 --> 00:03:52,190 ‎แล้วก็กรรมการพิเศษ… 45 00:03:52,273 --> 00:03:53,358 ‎รองครูใหญ่จ้ะ 46 00:03:53,441 --> 00:03:56,319 ‎เอาล่ะ เกมแรกที่ต้องลุ้นกันก็คือ… 47 00:03:57,111 --> 00:03:59,697 ‎กายบริหารหมู่ 48 00:04:00,365 --> 00:04:02,533 ‎คนที่ทำกายบริหารได้สวยงาม 49 00:04:02,617 --> 00:04:05,662 ‎จะได้สิบคะแนนจากรองครูใหญ่ ‎ให้กับห้องของตัวเอง 50 00:04:05,745 --> 00:04:08,748 ‎กายบริหารวิทยุท่าที่หนึ่ง พร้อม 51 00:04:08,831 --> 00:04:10,083 ‎นั่นมัน 52 00:04:10,166 --> 00:04:12,460 ‎คุณเนตสึโนะที่อยู่ปีสอง 53 00:04:12,543 --> 00:04:15,588 ‎ท่าทางสูงใหญ่ สะดุดตาเหมือนเคย 54 00:04:16,214 --> 00:04:19,717 ‎ปลายนิ้วแต่ละนิ้วรู้สึกได้ถึงการมีสติ 55 00:04:19,801 --> 00:04:22,428 ‎กางขาได้สวย 56 00:04:22,512 --> 00:04:25,765 ‎จริงๆ ด้วย ถึงคนอื่นๆ ก็ทำได้ดี 57 00:04:25,848 --> 00:04:28,351 ‎แต่เนตสึโนะน่าจะที่สุด… 58 00:04:29,519 --> 00:04:31,813 ‎นี่มัน 59 00:04:31,896 --> 00:04:33,189 ‎(ผ่าง) 60 00:04:33,273 --> 00:04:35,733 ‎เปลี่ยนใจ คุณโคมิสิบคะแนน 61 00:04:35,817 --> 00:04:36,651 ‎เอ๋ 62 00:04:36,734 --> 00:04:39,362 ‎ไปต่อกันที่เกมที่สอง 63 00:04:40,238 --> 00:04:44,242 ‎แข่งชักเย่อระหว่างห้อง 64 00:04:47,829 --> 00:04:50,206 ‎ฮุยเลฮุยๆ 65 00:04:50,290 --> 00:04:54,168 ‎ฮุยเล คุณโคมิ 66 00:04:54,252 --> 00:04:57,130 ‎อ๊า คุณโคมิ 67 00:04:57,213 --> 00:05:00,133 ‎โดนเบียดแบบนี้ ฉัน… 68 00:05:00,216 --> 00:05:03,094 ‎- คุณโคมิอยู่ข้างๆ ฉัน ‎- คุณโคมิอยู่ข้างหลังฉัน 69 00:05:03,177 --> 00:05:06,931 ‎หลายคนหมดเรี่ยวแรงเลยแพ้ไปในรอบแรก 70 00:05:08,141 --> 00:05:11,352 ‎วิ่งผลัดชายหญิงข้ามสิ่งกีดขวาง 71 00:05:11,436 --> 00:05:15,273 ‎เกมนี้มีคะแนนพิเศษจากคะแนนศิลปะด้วย 72 00:05:17,692 --> 00:05:21,821 ‎ฉันเป็นคนเชื่องช้า ต้องพยายาม 73 00:05:21,904 --> 00:05:23,948 ‎เพื่อคุณโคมิ 74 00:05:24,032 --> 00:05:25,908 ‎โอ้ อาการิ นักกีฬาจากปีหนึ่งห้องหนึ่ง 75 00:05:25,992 --> 00:05:27,869 ‎ออกตัวช้าไปแล้ว 76 00:05:28,828 --> 00:05:30,788 ‎แต่เดี๋ยวก่อน 77 00:05:30,872 --> 00:05:33,791 ‎เธอกวาดคะแนนศิลปะไปเพียบ 78 00:05:34,667 --> 00:05:37,045 ‎ได้ยินเสียงพวกผู้ชายฮือฮากันเป็นแถว 79 00:05:37,128 --> 00:05:39,881 ‎ปีหนึ่งห้องหนึ่งจะตามทันไหม 80 00:05:41,049 --> 00:05:43,718 ‎ทำไมข้าต้องมาให้ใครเห็นอะไรแบบนี้ด้วย 81 00:05:44,469 --> 00:05:46,846 ‎เข้าใจผิดกันทั้งนั้นเรื่องงานกีฬาสี 82 00:05:46,929 --> 00:05:50,391 ‎มันเป็นงานที่จัดขึ้นเพื่อเย้ยหยัน ‎คนที่ไม่ถนัดเรื่องกีฬาอย่างข้า 83 00:05:50,475 --> 00:05:52,226 ‎มันจำเป็นต่อการเรียนรู้ด้วยเหรอ 84 00:05:52,310 --> 00:05:54,145 ‎ไม่ ไม่มีทาง 85 00:05:54,729 --> 00:05:57,857 ‎เอาเถอะ ตามน้ำไปให้จบแล้วกัน… 86 00:05:57,940 --> 00:05:59,650 ‎นี่มัน… 87 00:05:59,734 --> 00:06:02,820 ‎หาลูกอมในแป้งมันโดยไม่ใช้มืองั้นเหรอ 88 00:06:02,904 --> 00:06:06,783 ‎แบบนี้ได้กลายเป็นตัวตลกแหงๆ 89 00:06:15,416 --> 00:06:16,751 ‎(อึก) 90 00:06:16,834 --> 00:06:18,836 ‎- ก็ได้ ข้าจะใช้ดราก้อนฟอร์ซ ‎- (เข้าตาจน) 91 00:06:18,920 --> 00:06:22,799 ‎หาลูกอมจากทะเลแป้งมันให้ดู 92 00:06:27,345 --> 00:06:29,138 ‎ส่งไม้ต่อแล้วครับ 93 00:06:29,222 --> 00:06:33,226 ‎ตอนนี้ปีหนึ่งห้องหนึ่งรั้งท้ายอยู่ ‎จะมีโอกาสพลิกกลับมาได้ไหม 94 00:06:33,309 --> 00:06:34,185 ‎วิ่งไปเลย ทาดาโนะ 95 00:06:34,268 --> 00:06:36,562 ‎- ถ้าไม่อยากโดนฝังก็พยายามซะ ‎- พุ่งไปเลย 96 00:06:40,108 --> 00:06:41,442 ‎มีอะไรเหรอ 97 00:06:42,276 --> 00:06:46,572 ‎นี่ คุณโคมิก็มาเชียร์กับทุกคนด้วยสิ 98 00:06:52,620 --> 00:06:55,039 ‎สู้เขา ทาดาโนะ 99 00:06:56,791 --> 00:06:58,501 ‎(ทาดาโนะคุงที่หน้ามืด ‎หลังปั่นจิ้งหรีดด้วยไม้เบสบอล) 100 00:06:59,085 --> 00:07:00,211 ‎เอ๋ 101 00:07:04,799 --> 00:07:10,221 ‎พยายามเข้านะ… 102 00:07:10,304 --> 00:07:11,222 ‎คะ 103 00:07:19,147 --> 00:07:20,857 ‎- เข้าเป็นที่สาม ‎- (จากทั้งหมดห้าห้อง) 104 00:07:25,153 --> 00:07:28,448 ‎52.4 องศา ร้อนแรงดีนี่ 105 00:07:28,531 --> 00:07:29,615 ‎เอ๋ 106 00:07:29,699 --> 00:07:31,868 ‎ติดตามต่อช่วงครึ่งหลัง 107 00:07:34,662 --> 00:07:36,539 ‎ฝนไล่ช้างนี่ 108 00:07:39,333 --> 00:07:41,794 ‎เฮ้อ จู่ๆ ฝนก็ตกซะงั้น 109 00:07:42,795 --> 00:07:44,464 ‎หวังว่าจะหยุดตกเร็วๆ นะ 110 00:07:44,547 --> 00:07:45,923 ‎(วิ้ง) 111 00:07:46,007 --> 00:07:48,885 ‎คุณโคมิพูดแล้ว 112 00:07:48,968 --> 00:07:52,430 ‎สวัสดีจ้ะ ฉันเป็นแม่ของโชโกะ ชื่อชูโกะจ้ะ 113 00:07:52,930 --> 00:07:56,267 ‎ขอบคุณทุกคนที่สนิทกับโชโกะนะ 114 00:07:56,350 --> 00:08:00,188 ‎โอ้ว คุณชูโกะ 115 00:08:00,271 --> 00:08:04,358 ‎เอ๋ อะไรกัน แม่อุตส่าห์มาเชียร์แท้ๆ 116 00:08:07,820 --> 00:08:09,822 ‎ทุกคนเป็นเด็กดีกันทั้งนั้นเลยนะ 117 00:08:18,331 --> 00:08:22,502 ‎เอาล่ะ ทุกคน ครึ่งหลังก็สู้ให้เต็มที่นะ 118 00:08:22,585 --> 00:08:24,962 ‎- ครับ ‎- ค่ะ 119 00:08:25,046 --> 00:08:28,716 ‎เกมที่สี่ แข่งยืมของ 120 00:08:29,383 --> 00:08:31,552 ‎- ทะ ทาดาโนะคุง ‎- หือ 121 00:08:31,636 --> 00:08:33,554 ‎- คือว่าขอยืมแจ็คเก็ตหน่อยได้ไหม ‎- (ยืมเสื้อผู้ชาย) 122 00:08:33,638 --> 00:08:34,764 ‎อ๋อ ได้สิ 123 00:08:35,473 --> 00:08:36,474 ‎ทาดาโนะคุง 124 00:08:36,557 --> 00:08:37,975 ‎ยืมเส้นผมหน่อย 125 00:08:38,059 --> 00:08:41,437 ‎- เอ๋ แบบนั้นถ้าให้ยืมก็คืนให้เหมือนเดิมไม่ได้สิ ‎- (แต่ก็คงไม่เป็นไรมั้ง…) 126 00:08:46,359 --> 00:08:48,402 ‎- (ชี้) ‎- ผ้าคาดหัวเหรอครับ 127 00:08:48,486 --> 00:08:49,362 ‎- (ปิ๊งป่อง) ‎- (ยืมผ้าคาดหัว) 128 00:08:49,445 --> 00:08:51,322 ‎ทาดาโนะคุง 129 00:08:51,405 --> 00:08:53,824 ‎ยืมรองเท้าข้างนึงสิ แล้วก็เงินพันเยน 130 00:08:53,908 --> 00:08:54,909 ‎ไม่ให้ยืมทั้งนั้นแหละ 131 00:08:55,701 --> 00:08:57,870 ‎เก้าอี้ดนตรีทั้งโรงเรียน 132 00:08:58,454 --> 00:08:59,830 ‎ตอนที่เหลือเก้าอี้ 100 ตัว 133 00:08:59,914 --> 00:09:03,793 ‎จำนวนคนแต่ละห้องที่เหลืออยู่ ‎จะเป็นคะแนนพิเศษไปเลย 134 00:09:06,337 --> 00:09:08,089 ‎เชิญครับ 135 00:09:09,048 --> 00:09:10,800 ‎- (เกมที่หก) ‎- แย่งผ้าคาดหัว 136 00:09:10,883 --> 00:09:12,843 ‎- (เกมที่เจ็ด) ‎- โยนบอลลงตะกร้า 137 00:09:12,927 --> 00:09:14,512 ‎- (เกมที่แปด) ‎- กลิ้งลูกบอลยักษ์ 138 00:09:14,595 --> 00:09:16,055 ‎แล้วก็… 139 00:09:16,138 --> 00:09:18,683 ‎- (เกมที่เก้า) ‎- ดวลดาบล้มเสา 140 00:09:20,059 --> 00:09:22,228 ‎เอาล่ะ ในที่สุดก็ถึงเกมสุดท้ายแล้ว 141 00:09:22,311 --> 00:09:24,605 ‎ละสายตาไม่ได้แม้แต่วินาทีเดียว 142 00:09:24,689 --> 00:09:26,190 ‎เกมสุดท้ายคือ 143 00:09:27,066 --> 00:09:29,652 ‎แข่งวิ่งผลัดระหว่างห้อง 144 00:09:30,695 --> 00:09:35,575 ‎แต่ละห้องจะส่งตัวแทนมาสี่คน ห้องที่เข้าที่หนึ่ง 145 00:09:35,658 --> 00:09:38,202 ‎จะได้ 100 ล้านคะแนน 146 00:09:38,286 --> 00:09:40,288 ‎มุกนี้เห็นบ่อยๆ ในรายการวาไรตี้นี่ 147 00:09:40,871 --> 00:09:43,499 ‎ไม่ว่าห้องไหนก็มีโอกาสเท่ากัน 148 00:09:45,376 --> 00:09:46,460 ‎เข้าที่ 149 00:09:47,545 --> 00:09:48,754 ‎ระวัง 150 00:09:55,678 --> 00:09:59,307 ‎ไม่นึกเลยว่าจะได้แข่งกับเธอที่นี่ 151 00:09:59,390 --> 00:10:00,224 ‎ฝากตัวด้วย 152 00:10:00,308 --> 00:10:02,101 ‎(หงึกๆๆ) 153 00:10:02,184 --> 00:10:03,561 ‎หือ 154 00:10:03,644 --> 00:10:04,687 ‎(คุณโคมิที่กำลังจะยื่นมือ ‎แต่อีกฝ่ายชักมือกลับก่อน) 155 00:10:06,147 --> 00:10:08,399 ‎นึกแล้วเชียว เธอนี่เย็นชืดจริงๆ 156 00:10:10,234 --> 00:10:11,861 ‎ไม่รู้สึกเลยว่าจะแพ้ 157 00:10:12,820 --> 00:10:15,323 ‎คุณโคมิจะเป็นอะไรไหมนะ 158 00:10:17,867 --> 00:10:19,243 ‎(ตึกๆๆ) 159 00:10:19,327 --> 00:10:21,287 ‎67.3 องศา 160 00:10:21,370 --> 00:10:25,499 ‎ปีหนึ่งห้องหนึ่งกับปีสองห้องสาม ‎รับไม้พร้อมกันเลยครับ 161 00:10:26,208 --> 00:10:28,502 ‎นึกว่าเย็นชืดเสียอีก 162 00:10:28,586 --> 00:10:30,463 ‎แต่ก็ทำได้ไม่เลวนี่ คุณโคมิ 163 00:10:30,546 --> 00:10:33,799 ‎ได้สิ ฉันจะเอาจริงให้ดู 164 00:10:44,435 --> 00:10:48,314 ‎ปีหนึ่งห้องหนึ่งล้มไปแล้วครับ 165 00:10:50,775 --> 00:10:55,279 ‎คุณโคมิ 166 00:10:55,363 --> 00:10:57,740 ‎สู้เขา คุณโคมิ 167 00:11:05,206 --> 00:11:07,625 ‎กลับมาแล้วสินะ คุณโคมิ 168 00:11:08,167 --> 00:11:10,336 ‎75.6 องศา 169 00:11:28,062 --> 00:11:29,855 ‎ที่หนึ่ง ปีสองห้องสาม 170 00:11:29,939 --> 00:11:34,819 ‎ผู้ชนะคือ ปีสองห้องสาม 171 00:11:37,363 --> 00:11:39,782 ‎ขอโทษนะที่บอกว่าเธอเย็นชืด 172 00:11:41,325 --> 00:11:44,745 ‎120 องศาของเธอ เธอแสดงให้ฉันเห็นแล้วล่ะ 173 00:11:45,746 --> 00:11:48,165 ‎ร้อนจี๋เลย คุณโคมิ 174 00:11:50,668 --> 00:11:51,502 ‎เจอกันปีหน้านะ 175 00:11:51,585 --> 00:11:53,254 ‎- คุณโคมิ ‎- คุณโคมิ 176 00:11:53,337 --> 00:11:55,297 ‎ไม่เป็นไรนะครับ 177 00:11:55,381 --> 00:11:56,424 ‎เจ็บตรงไหนหรือเปล่า 178 00:11:56,507 --> 00:12:00,219 ‎เป็นอะไรหรือเปล่า ‎ไม่เจ็บใช่ไหม เป็นห่วงแทบแย่ 179 00:12:01,595 --> 00:12:04,515 ‎เป็นห่วงอาการบาดเจ็บมากกว่าผลแพ้ชนะสินะ 180 00:12:05,516 --> 00:12:07,059 ‎(ตื้นตัน) 181 00:12:07,143 --> 00:12:08,686 ‎200 องศา 182 00:12:08,769 --> 00:12:12,314 ‎ดีจริงๆ เป็นเพื่อนที่ดีจริงๆ 183 00:12:16,235 --> 00:12:20,948 ‎ที่สอง ปีหนึ่งห้องหนึ่ง ขอชมเชยที่สู้จนถึงที่สุด 184 00:12:21,031 --> 00:12:24,660 ‎- คุณโคมิตัวสั่นใหญ่เลย ‎- คงเจ็บใจมากสินะ 185 00:12:24,743 --> 00:12:26,954 ‎(ตัวสั่นเพราะถูกคนทั้งโรงเรียนมอง) 186 00:12:27,746 --> 00:12:29,957 ‎หลายคนที่กลัวการเข้าสังคม 187 00:12:30,624 --> 00:12:34,545 ‎เวลาเพื่อนคุยกับคนที่ตัวเองไม่รู้จัก 188 00:12:35,671 --> 00:12:39,383 ‎พวกเขามักจะเข้าไปร่วมสนทนาด้วยไม่ได้ 189 00:12:40,176 --> 00:12:42,386 ‎และความรู้สึกนี้ 190 00:12:42,470 --> 00:12:47,391 ‎อาจเรียกว่า "ความหึงหวง" ก็ได้ 191 00:12:52,813 --> 00:12:55,441 ‎รู้สึกเหมือนโดนจับตาดูอยู่ยังไงไม่รู้ 192 00:13:00,446 --> 00:13:03,824 ‎ทาดาโนะ ไปเอาเอกสาร ‎จากห้องเตรียมงานมาด้วยนะ 193 00:13:03,908 --> 00:13:06,410 ‎ทาดาโนะคุง เรื่องเทศกาลวัฒนธรรมน่ะ 194 00:13:06,494 --> 00:13:09,747 ‎นี่ เมื่อไหร่กล้องแอบถ่ายคุณโคมิจะมา 195 00:13:09,830 --> 00:13:12,541 ‎นี่ ทาดาโนะ เรื่องตั้งหน่วยองครักษ์โคมิ 196 00:13:12,625 --> 00:13:13,959 ‎ฝากเจ้าด้วยนะ 197 00:13:14,043 --> 00:13:15,836 ‎หน่วยองครักษ์โคมิอะไรฟะ 198 00:13:15,920 --> 00:13:18,297 ‎(ดิ่ง) 199 00:13:18,380 --> 00:13:20,132 ‎- (รองหัวหน้าห้อง) ‎- (หัวหน้าห้อง) 200 00:13:21,008 --> 00:13:22,718 ‎- เดี๋ยวก่อน ‎- แอ๊ะ 201 00:13:23,844 --> 00:13:25,971 ‎เอ่อ คือว่า… 202 00:13:26,055 --> 00:13:27,681 ‎คุณโอเนมิเนะ 203 00:13:27,765 --> 00:13:28,933 ‎- ไง ‎- ปล่อยฉัน… 204 00:13:30,059 --> 00:13:32,269 ‎เป็นกรรมการห้องท่าทางยุ่งน่าดูนะ ทาดาโนะคุง 205 00:13:32,353 --> 00:13:33,604 ‎ไหวไหม 206 00:13:33,687 --> 00:13:36,857 ‎เอ่อ คุณโอเนมิเนะ ‎มีอะไรให้ผมช่วยหรือเปล่าครับ 207 00:13:36,941 --> 00:13:39,276 ‎ไม่ใช่ๆ ฉันมาช่วยน่ะ 208 00:13:39,360 --> 00:13:41,737 ‎ต้องการอะไรเหรอครับ 209 00:13:41,820 --> 00:13:43,989 ‎ลำบากน่าดูเลยนะ ทาดาโนะคุง 210 00:13:44,573 --> 00:13:46,283 ‎- ฉันช่วยยกนี่ไปให้ไหม ‎- เอ๋ 211 00:13:46,367 --> 00:13:48,786 ‎ให้ตายสิ พวกเขาใช้งานนายหนักเกินไปจริงๆ 212 00:13:48,869 --> 00:13:51,205 ‎นาจิมิ ไปเอาเอกสารที่ห้องเตรียมงานมาที 213 00:13:51,288 --> 00:13:53,541 ‎จะขัดโอเนมิเนะจังได้ยังไง 214 00:13:53,624 --> 00:13:55,167 ‎- เร็วๆ เลย ‎- จ้า 215 00:13:55,751 --> 00:13:58,587 ‎- (อยากช่วย) ‎- คุณโคมิจะช่วยด้วยไหมครับ 216 00:13:59,713 --> 00:14:03,008 ‎หือ เอกสารเท่านี้สองคนก็พอแล้ว 217 00:14:03,092 --> 00:14:05,761 ‎อ๋อ จริงด้วยสินะ 218 00:14:05,844 --> 00:14:07,805 ‎งั้นคุณโคมิ เจอกันพรุ่งนี้นะครับ 219 00:14:11,433 --> 00:14:13,602 ‎ทาดาโนะคุง ช่วงนี้เป็นยังไงบ้าง 220 00:14:13,686 --> 00:14:15,187 ‎เอ๋ ทำไมจู่ๆ ถึงถามล่ะครับ 221 00:14:15,271 --> 00:14:16,105 ‎ก็แบบว่า… 222 00:14:16,689 --> 00:14:19,149 ‎ทาดาโนะคุงโดนแกล้งใช่ไหมล่ะ 223 00:14:19,650 --> 00:14:22,736 ‎เอ ผมว่าไม่ใช่นะครับ 224 00:14:22,820 --> 00:14:25,281 ‎จริงเหรอ แต่เห็นครูบอกว่า… 225 00:14:25,364 --> 00:14:26,198 ‎(ห้องพักครู) 226 00:14:26,282 --> 00:14:29,034 ‎มอบหมายงานให้ทาดาโนะแล้วกัน สบายดี 227 00:14:29,118 --> 00:14:32,496 ‎ตอนที่พูดเดาว่าครูน่าจะเล่นเกมไปด้วย 228 00:14:32,580 --> 00:14:34,623 ‎เอ๋ นี่ผมกำลังโดนแกล้งจริงๆ เหรอเนี่ย 229 00:14:36,667 --> 00:14:39,545 ‎ก็เลยเป็นห่วงและเสนอตัวว่าจะช่วยสินะครับ 230 00:14:39,628 --> 00:14:41,338 ‎ความแตกจนได้ 231 00:14:41,422 --> 00:14:44,550 ‎ฉันเป็นพวกเห็นใครเดือดร้อนไม่ได้น่ะ ‎แต่ไหนแต่ไรแล้ว 232 00:14:44,633 --> 00:14:46,010 ‎เป็นคนดีจัง 233 00:14:46,093 --> 00:14:47,094 ‎(ห้องวิทยาศาสตร์) 234 00:14:47,177 --> 00:14:48,846 ‎อ้อ ขอถามอีกอย่างได้ไหม 235 00:14:48,929 --> 00:14:49,763 ‎ครับ 236 00:14:49,847 --> 00:14:51,140 ‎ทาดาโนะคุงน่ะ 237 00:14:51,807 --> 00:14:52,808 ‎เป็นพวกชอบโดนทรมานเหรอ 238 00:14:52,892 --> 00:14:56,604 ‎เอ่อ บอกหน่อยได้ไหมครับว่าทำไมถึงคิดอย่างนั้น 239 00:14:57,271 --> 00:15:01,275 ‎ก็คุณโคมิทั้งสวยแล้วก็เข้าถึงยาก 240 00:15:01,358 --> 00:15:03,569 ‎- ไม่รู้สึกเหมือนถูกมองกดบ้างเหรอ ‎- เอ๋ 241 00:15:03,652 --> 00:15:05,070 ‎งั้นเหรอครับ 242 00:15:05,154 --> 00:15:07,573 ‎เพราะงั้นทาดาโนะคุงที่เป็นคนจืด… 243 00:15:07,656 --> 00:15:11,035 ‎คนธรรมดาไปอยู่ด้วยกันกับเขาบ่อยๆ เนี่ย 244 00:15:11,118 --> 00:15:13,954 ‎คงชอบถูกข่มสินะ 245 00:15:14,038 --> 00:15:17,416 ‎- อ๊ะ ไม่เป็นไร ฉันเข้าใจดี ‎- (เลิ่กลั่ก) 246 00:15:17,499 --> 00:15:19,418 ‎ไม่ใช่อย่างนั้นหรอกครับ 247 00:15:19,501 --> 00:15:23,339 ‎แล้วก็ผมไม่รู้สึกกดดันเลยเวลาอยู่กับคุณโคมิ 248 00:15:23,422 --> 00:15:27,092 ‎ถ้าได้ลองคุยดูก็จะรู้ครับ ผมว่าเธอน่าจะดีใจ 249 00:15:27,176 --> 00:15:28,636 ‎จริงเหรอ 250 00:15:29,136 --> 00:15:32,389 ‎แต่ว่าทุกคนเชิดชูเธอน่าดูเลย 251 00:15:32,890 --> 00:15:35,059 ‎คงมองว่าตัวเองอยู่เหนือกว่าสินะ 252 00:15:35,142 --> 00:15:36,852 ‎ไม่เลยครับ 253 00:15:39,855 --> 00:15:40,898 ‎เหรอ 254 00:15:42,566 --> 00:15:46,862 ‎ยังไงก็เถอะ ถ้ามีปัญหาอะไร ปรึกษาเจ้ได้นะ 255 00:15:46,946 --> 00:15:48,697 ‎- ขอบคุณครับ ‎- (เป็นคนดีจัง) 256 00:15:50,741 --> 00:15:53,702 ‎อ้าว คุณโคมิ ทำอะไรอยู่เหรอครับ 257 00:15:54,703 --> 00:15:56,580 ‎(จ้อง) 258 00:15:56,664 --> 00:16:00,626 ‎ถ้าได้ลองคุยดูก็จะรู้ครับ ผมว่าเธอน่าจะดีใจ 259 00:16:01,961 --> 00:16:04,004 ‎หวัดดี คุณโคมิ… 260 00:16:04,088 --> 00:16:05,255 ‎- เฮ้อ ‎- อ๊ะ 261 00:16:05,339 --> 00:16:07,716 ‎ไม่ใช่ครับ 262 00:16:07,800 --> 00:16:11,178 ‎จะบอกยังไงดีล่ะ 263 00:16:11,261 --> 00:16:14,139 ‎- (หลังเลิกเรียน) ‎- บ๊ายบาย เจอกันนะ 264 00:16:14,223 --> 00:16:15,182 ‎(ดิ่ง) 265 00:16:15,265 --> 00:16:17,851 ‎โดนโยนงานมาอีกแล้วเหรอนายน่ะ 266 00:16:18,435 --> 00:16:21,230 ‎ช่วยไม่ได้นะ เดี๋ยวช่วยแล้วกัน 267 00:16:21,313 --> 00:16:22,564 ‎เอ๊ะ เรื่องนั้น… 268 00:16:22,648 --> 00:16:26,276 ‎ลองพูดว่าไม่สิ ‎ฉันจะหางานเพิ่มให้ทาดาโนะคุงอีก 269 00:16:26,360 --> 00:16:27,528 ‎เป็นคนดีจริงๆ 270 00:16:28,904 --> 00:16:31,740 ‎- คุณโคมิ กลับก่อนก็ได้นะครับ ‎- (คงไม่ดีถ้าให้รอ…) 271 00:16:34,201 --> 00:16:38,580 ‎หนึ่ง สอง สาม สี่ ห้า หก สิบ 272 00:16:39,581 --> 00:16:41,667 ‎เอาล่ะ รีบจัดการให้เสร็จๆ เถอะ 273 00:16:41,750 --> 00:16:42,876 ‎ครับ 274 00:16:44,712 --> 00:16:47,172 ‎นี่สำหรับเทศกาลวัฒนธรรม… 275 00:16:47,256 --> 00:16:50,467 ‎ส่วนนี่ก็ของครูประจำชั้นสินะ 276 00:16:50,551 --> 00:16:51,760 ‎ได้ๆ 277 00:16:55,472 --> 00:16:58,142 ‎(ฉันก็อยากช่วยเหมือนกันค่ะ) 278 00:16:59,727 --> 00:17:04,356 ‎อ๊ะ งั้นก็รบกวนหน่อยนะครับ ช่วยได้เลยครับ 279 00:17:05,691 --> 00:17:08,819 ‎ว่าแต่ทำไมถึงอยากช่วยขนาดนั้นล่ะครับ 280 00:17:08,902 --> 00:17:13,407 ‎เอ่อ เอกสารตรงนี้ 281 00:17:13,490 --> 00:17:18,037 ‎ผมอยากให้รวมเอ บี ซี ดังนั้นวงตรงนี้… 282 00:17:18,120 --> 00:17:19,329 ‎โทษนะ 283 00:17:19,413 --> 00:17:21,582 ‎วันนี้ฉันมีนัดแล้ว 284 00:17:21,665 --> 00:17:24,418 ‎กลับก่อนนะ ขอโทษจริงๆ 285 00:17:28,172 --> 00:17:30,090 ‎เจอกันนะ ทั้งสองคน 286 00:17:34,344 --> 00:17:35,262 ‎เอ๋ 287 00:17:35,345 --> 00:17:38,223 ‎(วันต่อมา) 288 00:17:43,479 --> 00:17:45,606 ‎หวัดดี คุณสองคน 289 00:17:46,774 --> 00:17:49,443 ‎อ๊ะ เมื่อกี้ทำตัวสนิทเกินไปหน่อยหรือเปล่า 290 00:17:52,654 --> 00:17:55,032 ‎(เมื่อวานขอโทษด้วยนะคะ ‎ที่คุณชวนคุยด้วยแล้วฉันหนีไป) 291 00:17:57,159 --> 00:17:59,995 ‎- (อรุณสวัสดิ์) ‎- (ฟึ่บ) 292 00:18:03,123 --> 00:18:06,001 ‎โทษที มันโดนจุดพอดีน่ะ 293 00:18:06,085 --> 00:18:08,170 ‎คุณโคมิ 294 00:18:08,837 --> 00:18:11,715 ‎ขอโทษนะที่เมื่อวานมาวุ่นวายกับทาดาโนะคุง 295 00:18:12,216 --> 00:18:14,384 ‎ฉันเอาใจช่วยทั้งสองคนนะ 296 00:18:20,557 --> 00:18:22,184 ‎เดี๋ยว คุณโคมิ 297 00:18:22,267 --> 00:18:24,645 ‎พูดอะไรไปเหรอครับ 298 00:18:24,728 --> 00:18:25,562 ‎หือ 299 00:18:26,897 --> 00:18:30,484 ‎รู้กันแค่ฉันกับคุณโคมิ ความลับน่ะ 300 00:18:31,360 --> 00:18:34,279 ‎(เห็นกันหรือเปล่า) 301 00:18:34,363 --> 00:18:37,407 ‎(ช่วงนี้เหมือนรูปสติกเกอร์กำลังฮิตนะคะ) 302 00:18:37,491 --> 00:18:38,742 ‎นั่นสินะครับ 303 00:18:38,826 --> 00:18:41,954 ‎- (ฉันว่าน่าสนใจมากเลย) ‎- ครับ 304 00:18:45,666 --> 00:18:48,043 ‎อยากลองไปถ่ายไหมครับ 305 00:18:48,544 --> 00:18:50,420 ‎คุยอะไรกัน ได้ยินนะ 306 00:18:51,255 --> 00:18:52,339 ‎แก 307 00:18:52,422 --> 00:18:54,842 ‎นาจิมิ คนขึ้นกล้องมาแล้ว 308 00:18:54,925 --> 00:18:57,052 ‎เอ๊ะ อะไรนะ พูดอีกทีซิ 309 00:18:57,136 --> 00:18:59,429 ‎ไปเกมเซ็นเตอร์หน้าสถานีก็ได้ 310 00:18:59,513 --> 00:19:02,266 ‎อะไร จะไปถ่ายรูปสติกเกอร์กันเหรอ 311 00:19:02,349 --> 00:19:04,143 ‎โดยไม่มีฉันคนนี้เนี่ยนะ 312 00:19:04,226 --> 00:19:05,644 ‎เธอ… 313 00:19:05,727 --> 00:19:07,312 ‎ยามาอิ เจ้าแม่ฟิลเตอร์ 314 00:19:07,396 --> 00:19:09,231 ‎อะไรน่ะตั้งแต่เมื่อกี้แล้ว 315 00:19:09,940 --> 00:19:11,692 ‎นานแล้วนะเนี่ย 316 00:19:11,775 --> 00:19:14,611 ‎สมัยมัธยมต้นฉันถ่ายบ่อยมากเลย 317 00:19:14,695 --> 00:19:16,196 ‎จริงด้วยนะ 318 00:19:16,822 --> 00:19:17,656 ‎คุณโคมิ 319 00:19:25,497 --> 00:19:27,374 ‎(ตาลุกวาว) 320 00:19:27,457 --> 00:19:30,294 ‎มีหลายแบบมากเลยนะครับ 321 00:19:30,377 --> 00:19:31,837 ‎นี่ จะถ่ายแล้วนะ 322 00:19:33,046 --> 00:19:34,923 ‎เลือกกรอบที่ชอบเลย 323 00:19:35,007 --> 00:19:36,175 ‎อันนี้ได้ไหม 324 00:19:36,258 --> 00:19:37,801 ‎โหมดการถ่ายอะไรดี 325 00:19:38,385 --> 00:19:39,761 ‎โหมดผิวเนียน 326 00:19:39,845 --> 00:19:43,432 ‎คุณโคมิผิวสวยอยู่แล้ว เดี๋ยวจะหายไปเลย 327 00:19:43,932 --> 00:19:45,809 ‎โหมดตาโต 328 00:19:45,893 --> 00:19:50,647 ‎คุณโคมิตาโตอยู่แล้ว ‎เดี๋ยวจะเหมือนมนุษย์ต่างดาว 329 00:19:50,731 --> 00:19:53,108 ‎โหมดยืดขานางแบบ 330 00:19:53,192 --> 00:19:57,196 ‎คุณโคมิก็ขายาวอยู่แล้ว จะยิ่งดูประหลาดเกินไป 331 00:19:57,696 --> 00:19:58,530 ‎เอ๋ 332 00:19:58,614 --> 00:20:00,866 ‎ไม่มีโหมดไหนที่คุณโคมิถ่ายได้เลยนี่ 333 00:20:01,450 --> 00:20:04,453 ‎เริ่มจากยิ้มกว้าง น่ารักๆ 334 00:20:05,454 --> 00:20:07,915 ‎- แล้วก็ทำท่าเหมือนโกรธ ‎- (เขิน) 335 00:20:08,707 --> 00:20:11,710 ‎สุดท้าย ทำหน้าประหลาดด้วยกัน 336 00:20:11,793 --> 00:20:13,670 ‎(เพื่อนกันตลอดไป) 337 00:20:15,714 --> 00:20:19,593 ‎- ฮ่าๆ โอ๊ย ไม่ไหวแล้ว ‎- (หัวเราะได้ไหมนะ) 338 00:20:21,053 --> 00:20:22,554 ‎น่ารักเว่อร์ 339 00:20:22,638 --> 00:20:25,766 ‎โอย หัวเราะหนักมากจนหิวเลย 340 00:20:25,849 --> 00:20:27,267 ‎ไปหาอะไรกินกันเถอะ 341 00:20:27,351 --> 00:20:28,310 ‎นั่นสิเนอะ 342 00:20:31,772 --> 00:20:34,650 ‎(ขอบใจนะทุกคน) 343 00:20:47,412 --> 00:20:48,538 ‎คุณโคมิ 344 00:20:57,464 --> 00:20:59,341 ‎(สามวันต่อมา) 345 00:21:01,885 --> 00:21:03,303 ‎อรุณสวัสดิ์ คุณโคมิ 346 00:21:03,387 --> 00:21:04,596 ‎(อรุณสวัสดิ์) 347 00:21:04,680 --> 00:21:05,847 ‎อ๊ะ จริงสิ 348 00:21:09,226 --> 00:21:10,269 ‎นี่ 349 00:21:13,313 --> 00:21:16,233 ‎วันก่อนที่ไปเกมเซ็นเตอร์กับทุกคน 350 00:21:16,316 --> 00:21:18,318 ‎เห็นคุณมองตลอด 351 00:21:18,402 --> 00:21:21,822 ‎ก็เลยคิดว่าอาจจะอยากได้ 352 00:21:21,905 --> 00:21:24,658 ‎ไม่ใช่นะ ผมบังเอิญหยิบครั้งแรกแล้วก็ได้เลยน่ะ 353 00:21:24,741 --> 00:21:27,369 ‎ถ้าคุณไม่ต้องการก็ไม่เป็นไรครับ 354 00:21:27,452 --> 00:21:28,787 ‎(พั่บๆ) 355 00:21:34,793 --> 00:21:37,629 ‎(หลังจากนั้น ฉันให้นาจิมิจังพาไปอีกค่ะ) 356 00:21:37,713 --> 00:21:40,340 ‎อ๋อ อย่างนี้นี่เอง 357 00:21:42,342 --> 00:21:44,594 ‎งั้นก็คงไม่ต้องการแล้วสินะ 358 00:21:44,678 --> 00:21:45,804 ‎คุณโคมิ 359 00:21:47,723 --> 00:21:51,101 ‎(มาแลกกัน) 360 00:21:56,648 --> 00:21:57,649 ‎ครับ 361 00:22:01,737 --> 00:22:02,779 ‎หวัดดี 362 00:22:02,863 --> 00:22:05,532 ‎เอ๋ มีอะไรเหรอ 363 00:22:05,615 --> 00:22:06,825 ‎นี่ เกิดอะไรขึ้น 364 00:22:06,908 --> 00:22:07,909 ‎- นี่ๆๆ ‎- (เลิ่กลั่ก) 365 00:22:07,993 --> 00:22:10,537 ‎(สองคนไม่ยอมห้อยไว้นอกกระเป๋า ‎เพราะว่าเขิน) 366 00:23:56,977 --> 00:23:58,979 ‎โชโกะ กินข้าว… 367 00:23:59,062 --> 00:24:01,982 ‎คำบรรยายโดย: วัชรพล อิศรานนท์