1 00:00:06,006 --> 00:00:10,927 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:00:12,429 --> 00:00:14,764 - Saya nak makan krep! - Pembantu itu comel, bukan? 3 00:00:14,848 --> 00:00:16,516 Ya! Awak nak pergi lagi? 4 00:00:16,599 --> 00:00:20,061 Wah! 5 00:00:27,068 --> 00:00:29,237 1-1 KAFE PEMBANTU RUMAH ITAN 6 00:00:29,320 --> 00:00:33,074 - Selamat kembali, tuan! - Selamat kembali. 7 00:00:39,289 --> 00:00:40,290 Komi! 8 00:00:40,373 --> 00:00:41,916 Tolong di sini! 9 00:00:44,085 --> 00:00:48,339 Kafe Pembantu Rumah Itan ada masa menunggu 15 minit! 10 00:00:50,300 --> 00:00:52,552 - INI TADANO. - Najimi merancang sesuatu yang licik. 11 00:00:53,636 --> 00:00:56,556 Silakan! Selamat pulang, tuan! 12 00:00:56,639 --> 00:00:58,433 Masuk! Tawaran terbaik di bandar ini! 13 00:00:58,516 --> 00:01:00,185 Tuan! Silakan! 14 00:01:00,268 --> 00:01:03,396 Helo, tuan muda! Kami ada ramai pembantu untuk dipilih! 15 00:01:03,480 --> 00:01:06,107 Macam mana? Minum saja! Macam mana? 16 00:01:06,191 --> 00:01:08,568 Terima kasih banyak! 17 00:01:08,651 --> 00:01:10,278 Dapatkan tiket diskaun anda! 18 00:01:10,361 --> 00:01:12,864 Berseronoklah dengan pembantu rumah kami! 19 00:01:12,947 --> 00:01:14,574 Ada banyak perkhidmatan istimewa! 20 00:01:14,657 --> 00:01:16,993 Hei budak, nak rasa pengalaman sekali seumur hidup? 21 00:01:17,077 --> 00:01:19,496 Seribu akan cukup untuk segalanya! 22 00:01:19,579 --> 00:01:21,331 Ada snek percuma! 23 00:01:21,414 --> 00:01:24,292 Kami ada tuala sejuk! Cuaca di luar panas, bukan? 24 00:01:24,375 --> 00:01:26,419 Najimi pernah buat begini sebelum ini? 25 00:01:27,170 --> 00:01:28,797 WAKTU MENUNGGU 60 MINIT 26 00:01:28,880 --> 00:01:30,089 Di mana tualanya? 27 00:01:30,173 --> 00:01:31,758 - Ambil pesanan di sini! - Okey! 28 00:01:34,052 --> 00:01:35,345 Kita boleh buat lebih lagi. 29 00:01:35,428 --> 00:01:36,429 Lebih apa? 30 00:01:37,639 --> 00:01:38,640 Komi! 31 00:01:38,723 --> 00:01:42,435 Keluar dari kelas, jalan dalam 100 meter dan kembali ke sini! 32 00:01:44,479 --> 00:01:46,689 Pankek ini… 33 00:01:46,773 --> 00:01:47,607 Wah… 34 00:01:51,694 --> 00:01:55,323 5 MINIT KEMUDIAN 35 00:01:57,408 --> 00:01:58,868 Lebih ramai pelanggan? 36 00:01:58,952 --> 00:02:01,204 Inilah Kaedah Bola Salji Komi! 37 00:02:01,287 --> 00:02:03,164 Apabila Pembantu Rumah Komi berjalan, 38 00:02:03,248 --> 00:02:06,167 dia secara semula jadi menarik perhatian orang terhadapnya. 39 00:02:06,251 --> 00:02:08,628 Baiklah. Itu akan menaikkan kadar pusing ganti kita. 40 00:02:08,711 --> 00:02:09,879 Ya! Bos Pembantu Rumah! 41 00:02:09,963 --> 00:02:12,132 Kenapa dengan si genius pemasaran ini… 42 00:02:12,215 --> 00:02:14,801 Batu, kertas, gunting! 43 00:02:14,884 --> 00:02:16,845 Lihat di sana! 44 00:02:16,928 --> 00:02:19,055 - Tidak! - Permainan dengan pembantu rumah! 45 00:02:19,139 --> 00:02:21,015 - Tiga ratus tan setiap permainan! - LIHAT ITU! 46 00:02:21,099 --> 00:02:23,810 Ambil gambar dengan pembantu rumah! Lima ratus tan. 47 00:02:24,310 --> 00:02:26,813 Jalan dengan pembantu rumah! Tiga puluh minit untuk 1,000 tan. 48 00:02:26,896 --> 00:02:27,939 - Aduhai! - Wah! 49 00:02:28,022 --> 00:02:29,899 Sekarang! 50 00:02:30,483 --> 00:02:33,111 Ditampar pembantu rumah, 2,000 tan untuk satu tamparan! 51 00:02:33,194 --> 00:02:34,654 Hore! 52 00:02:34,737 --> 00:02:36,823 - Tadano! Lihat ini! - DASAR ORANG KAYA BARU 53 00:02:36,906 --> 00:02:39,242 Perniagaan saya sangat berjaya! 54 00:02:39,325 --> 00:02:42,036 Seterusnya ialah refleksologi tangan untuk 4,000. 55 00:02:42,120 --> 00:02:44,873 Sentuh paha untuk 5,000. Ayuh! 56 00:02:44,956 --> 00:02:46,207 Ya, bos! 57 00:02:46,291 --> 00:02:49,043 Saya tak boleh berhenti senyum! 58 00:02:49,127 --> 00:02:50,753 - Osana. - Ya. 59 00:02:50,837 --> 00:02:52,547 - Satu sebatan. - Ya, puan. 60 00:02:53,423 --> 00:02:57,010 Selepas itu, mereka menawarkan bayaran balik kepada sistem PA. 61 00:03:00,597 --> 00:03:01,472 Okey! 62 00:03:01,556 --> 00:03:04,642 Sekarang kita akan iklankan kafe pembantu rumah dengan cara sah! 63 00:03:04,726 --> 00:03:05,768 Ini merisaukan saya. 64 00:03:05,852 --> 00:03:07,437 Tak apa! 65 00:03:07,520 --> 00:03:08,855 Komi, awak penat, bukan? 66 00:03:08,938 --> 00:03:11,524 Mari kita pergi lihat acara yang lain! 67 00:03:12,025 --> 00:03:14,402 Pakaian pembantu rumah kita ialah iklan yang hebat! 68 00:03:16,821 --> 00:03:19,198 Ini juga adalah kaedah Bola Salji Komi. 69 00:03:19,282 --> 00:03:21,075 - Tiada siapa perasan. - BERTAUBAT 70 00:03:21,159 --> 00:03:22,827 Tengoklah tanda di dada awak itu. 71 00:03:22,911 --> 00:03:23,995 SELAMAT DATANG KE FESTIVAL ITAN 72 00:03:31,169 --> 00:03:32,211 BERPUTAR-PUTAR 73 00:03:32,295 --> 00:03:33,963 Gerudi Komi! 74 00:03:34,589 --> 00:03:35,548 1-4 RUMAH HANTU SERAM 75 00:03:35,632 --> 00:03:37,383 Aduhai! Rumah hantu! 76 00:03:37,467 --> 00:03:39,093 Mari masuk! 77 00:03:41,846 --> 00:03:42,722 MENGANGGUK 78 00:03:42,805 --> 00:03:46,142 - TAK SUKA PERKARA YANG MENAKUTKAN - Awak tak perlu masuk kalau tak nak. 79 00:03:46,226 --> 00:03:48,686 - Tiga orang masuk! - Apa? 80 00:03:50,772 --> 00:03:52,148 Ia agak gelap! 81 00:03:52,232 --> 00:03:54,192 Apa yang akan berlaku? 82 00:03:56,402 --> 00:03:57,779 MENGGIGIL 83 00:03:57,862 --> 00:03:59,113 BERHATI-HATI DENGAN BERUANG 84 00:03:59,197 --> 00:04:00,865 - TERKEJUT - Beruang? 85 00:04:03,117 --> 00:04:04,535 - KONNYAKU - BERDEPEK 86 00:04:05,161 --> 00:04:07,247 Itu cuma sebuku konnyaku. 87 00:04:07,747 --> 00:04:08,998 Itu pun mereka. 88 00:04:09,082 --> 00:04:10,541 - Ayuh! - PENYAKAT: SHIZUKA ODOKA 89 00:04:10,625 --> 00:04:11,459 Oh. 90 00:04:11,542 --> 00:04:14,420 Apa? Komi! 91 00:04:14,504 --> 00:04:16,089 Apa patut saya buat? 92 00:04:16,172 --> 00:04:17,715 Dia dewi sekolah kami! 93 00:04:17,799 --> 00:04:20,885 Bolehkah kita takutkan ikon Itan? 94 00:04:20,969 --> 00:04:24,347 Saya tak nak Komi benci saya. 95 00:04:24,430 --> 00:04:27,767 Tapi menakutkan orang adalah tugas saya. 96 00:04:27,850 --> 00:04:31,938 Saya tak menakutkan pun. Komi mungkin tak berpuas hati. 97 00:04:32,021 --> 00:04:34,065 Baiklah, saya akan takutkan dia! 98 00:04:34,148 --> 00:04:35,858 Saya boleh buat! 99 00:04:35,942 --> 00:04:38,069 - Sekarang juga! - KOMI DAN GENG ITU DAH PERGI 100 00:04:38,152 --> 00:04:40,029 KELUAR 101 00:04:40,113 --> 00:04:41,739 Seronoknya! 102 00:04:41,823 --> 00:04:44,158 Awak tak apa-apa? 103 00:04:44,242 --> 00:04:47,078 Mereka sedang buat Pengakuan di Bumbung! 104 00:04:47,161 --> 00:04:48,454 Mari kita lihat! 105 00:04:49,163 --> 00:04:51,165 - "PENGAKUAN DI BUMBUNG"? - Tak pernah dengar? 106 00:04:51,249 --> 00:04:54,877 Para pelajar naik ke bumbung dan jerit rahsia atau pengakuan cinta. 107 00:04:54,961 --> 00:04:57,755 Watanabe! Saya cintakan awak! 108 00:04:57,839 --> 00:04:59,882 Saya tak cintakan awak! 109 00:05:01,342 --> 00:05:03,886 - SAYA TAK PERNAH TAHU. - Awak tak pernah dengar? 110 00:05:07,682 --> 00:05:08,850 Mari kita cuba! 111 00:05:08,933 --> 00:05:11,102 Sekali lagi. 112 00:05:11,686 --> 00:05:15,481 Ada banyak lagi di Pengakuan di Bumbung! 113 00:05:15,565 --> 00:05:16,524 Seterusnya… 114 00:05:16,607 --> 00:05:17,650 DIA NAK TENGOK 115 00:05:17,734 --> 00:05:19,569 Dari Kelas 1-1! 116 00:05:19,652 --> 00:05:22,488 Ren Yamai! 117 00:05:28,453 --> 00:05:29,996 Itu Yamai! 118 00:05:30,079 --> 00:05:32,123 Yamai! 119 00:05:36,836 --> 00:05:39,839 Hari ini, saya akan… 120 00:05:40,340 --> 00:05:43,468 mengakui… 121 00:05:43,551 --> 00:05:49,474 cinta saya kepada orang yang istimewa! 122 00:05:49,557 --> 00:05:51,934 Siapa itu? 123 00:05:53,436 --> 00:05:57,482 Komi dari Kelas 1-1! Saya cintakan awak! 124 00:05:57,565 --> 00:05:59,317 Dengan mempertimbangkan perkahwinan, 125 00:05:59,400 --> 00:06:03,071 tolonglah keluar dengan saya! 126 00:06:03,988 --> 00:06:06,115 WAH! 127 00:06:13,539 --> 00:06:17,418 PENGAKUAN DI BUMBUNG 128 00:06:17,502 --> 00:06:21,130 Aduhai Komi, malu macam biasa! 129 00:06:21,214 --> 00:06:22,507 Baiklah! 130 00:06:22,590 --> 00:06:26,177 Seterusnya ialah orang yang abaikan pengakuan itu! 131 00:06:26,260 --> 00:06:29,263 Komi dari Kelas 1-1! 132 00:06:30,056 --> 00:06:32,767 Pergilah promosikan kafe pembantu rumah ini! 133 00:06:33,976 --> 00:06:37,647 Ini dia! Bersedialah untuk sesuatu yang mengejutkan! 134 00:06:41,442 --> 00:06:44,654 - Dia tak naik. - Apa? Tak naik? 135 00:06:44,737 --> 00:06:47,490 - Apa yang berlaku? - Tunggu! Percayalah! 136 00:06:51,953 --> 00:06:55,081 - MUNCUL! - PEMBANTU RUMAH! KOMI! 137 00:06:55,164 --> 00:06:57,083 KOMI DEWI KAMI 138 00:06:58,876 --> 00:07:01,420 Hei! Komi nak cakap sesuatu! 139 00:07:01,504 --> 00:07:03,631 - Dengarlah suara dewi kita! - Diam! 140 00:07:03,714 --> 00:07:04,757 MASA SENYAP 141 00:07:09,846 --> 00:07:10,847 Miau… 142 00:07:11,514 --> 00:07:14,016 - Miau? - CUBA CAKAP "PEMBANTU RUMAH". 143 00:07:14,100 --> 00:07:16,561 Miau… 144 00:07:16,644 --> 00:07:17,478 Kucing? 145 00:07:18,187 --> 00:07:20,940 - Dia berpakaian macam pembantu rumah. - Komi… 146 00:07:21,023 --> 00:07:23,901 - Kucing… - Pembantu… 147 00:07:24,610 --> 00:07:25,653 Komi… 148 00:07:26,529 --> 00:07:28,781 Komi ialah pembantu kucing? 149 00:07:28,865 --> 00:07:29,907 YA! 150 00:07:29,991 --> 00:07:32,452 Mari kita lihat! 151 00:07:32,535 --> 00:07:34,162 RASA NAK PENGSAN KERANA GEMENTAR 152 00:07:34,245 --> 00:07:35,872 PENGAKUAN DI BUMBUNG 153 00:07:35,955 --> 00:07:37,915 Itu sangat hebat, Komi! 154 00:07:37,999 --> 00:07:40,668 Rancangan pengiklanan kita berjaya! 155 00:07:40,751 --> 00:07:44,088 Jangan terlalu memaksa Komi. 156 00:07:44,172 --> 00:07:48,301 Festival kebudayaan adalah tentang cipta kenangan yang memalukan! 157 00:07:48,384 --> 00:07:49,218 Awak memang jahat. 158 00:07:53,389 --> 00:07:54,640 Seronok tak? 159 00:08:06,694 --> 00:08:09,363 Ke mana lagi lepas ini? 160 00:08:09,447 --> 00:08:11,449 Najimi. 161 00:08:12,450 --> 00:08:14,076 Kami di kelab meditasi. 162 00:08:14,160 --> 00:08:15,995 - Kami buat demo. - SAMI HALAU KEJAHATAN 163 00:08:16,078 --> 00:08:17,497 PUKUL 164 00:08:17,580 --> 00:08:21,751 Cikgu awak cakap kami patut suruh awak buat. 165 00:08:21,834 --> 00:08:23,503 Apa? 166 00:08:23,586 --> 00:08:26,631 - Sekejap! Tunggu! - Demo untuk seorang! 167 00:08:26,714 --> 00:08:30,176 Tunggu! Sebentar! 168 00:08:30,259 --> 00:08:33,888 - BERTAUBAT - TANGAN BERDOA 169 00:08:33,971 --> 00:08:37,892 - PUKUL - ADUH 170 00:08:37,975 --> 00:08:41,145 - Wah! - Cantiknya! 171 00:08:41,646 --> 00:08:42,980 Cantiknya! 172 00:08:49,529 --> 00:08:52,156 Apa? Kenapa? 173 00:08:53,032 --> 00:08:56,577 - LEBIH RAMAI YANG MEMERHATI - Rasanya begitulah. 174 00:08:56,661 --> 00:08:58,704 Awak pakai pakaian yang comel. 175 00:09:01,457 --> 00:09:03,000 RESAH 176 00:09:03,084 --> 00:09:05,545 MALU 177 00:09:05,628 --> 00:09:06,754 - TAMPAR - Aduh! 178 00:09:07,713 --> 00:09:09,006 Apa itu? 179 00:09:09,090 --> 00:09:12,927 Tak sangka awak begitu teliti, tapi sangat lembab. 180 00:09:13,010 --> 00:09:13,844 Apa? 181 00:09:13,928 --> 00:09:18,224 Alang-alang kita di sini, apa kata awak berjalan-jalan dengan kami, Komi? 182 00:09:19,684 --> 00:09:21,310 Kami? 183 00:09:21,394 --> 00:09:25,106 Apa? Kaede baru saja sampai… 184 00:09:26,983 --> 00:09:28,943 - Apa? Itu dia. - OTORI BERTINDAK SESUKA HATI 185 00:09:29,026 --> 00:09:30,820 Kenapa dia ada di dalam sana? 186 00:09:31,821 --> 00:09:35,950 Ada banyak benda menyeronokkan yang boleh dibuat! 187 00:09:36,033 --> 00:09:37,285 Ya! 188 00:09:37,368 --> 00:09:38,494 Mari kita pergi! 189 00:09:38,578 --> 00:09:39,453 Ya. 190 00:09:39,537 --> 00:09:41,747 FESTIVAL ITAN 191 00:09:49,880 --> 00:09:51,924 FESTIVAL ITAN ATAU FESTIVAL KOMI 192 00:09:54,719 --> 00:09:56,846 KUIZ ULTRA SELURUH SEKOLAH! 193 00:10:18,159 --> 00:10:19,368 MUDAH MARAH! KAWASAN PUKULAN STRIKE! 194 00:10:24,123 --> 00:10:26,083 PERMAINAN LARIKAN DIRI BERTAHAN DAN MAKAN AISKRIM 195 00:10:26,167 --> 00:10:27,001 BAKI MASA: 196 00:10:34,216 --> 00:10:36,135 KELAB SENI - KARIKATUR KAMI LUKIS GAMBAR ANDA 197 00:10:36,218 --> 00:10:38,346 - TAK! SAYA TAK LAYAK MELUKIS DIA! - TERKEJUT 198 00:10:40,389 --> 00:10:44,268 KELAB PENYELIDIKAN MANGA PAMERAN DAN JUALAN FIKSYEN PEMINAT 199 00:10:45,019 --> 00:10:48,397 Macam mana agaknya kedudukan kelas kita? 200 00:10:48,939 --> 00:10:50,775 Baru saya teringat. 201 00:10:50,858 --> 00:10:52,401 Ada kedudukan. 202 00:10:52,485 --> 00:10:54,528 Ia sangat menyeronokkan, saya terlupa. 203 00:10:55,237 --> 00:11:00,326 Di laman macam ada satu kumpulan sedang buat persembahan. 204 00:11:00,409 --> 00:11:02,953 Hebatnya! Mari kita lihat. 205 00:11:09,001 --> 00:11:11,712 Heavy metal? 206 00:11:11,796 --> 00:11:13,506 Adakah Komi akan okey? 207 00:11:21,138 --> 00:11:25,184 Kumpulan ini agak hebat, bukan? 208 00:11:31,065 --> 00:11:34,819 Kenapa jantung saya berdegup begini? 209 00:11:41,700 --> 00:11:46,038 Dengan ini, tamatlah acara Festival Kebudayaan Sekolah Tinggi Itan. 210 00:11:46,122 --> 00:11:49,417 Semua pelajar, sila berkumpul di gim. 211 00:11:52,086 --> 00:11:55,214 Kamu nak dengar siapa yang menang hadiah utama? 212 00:11:55,297 --> 00:11:56,966 Ya! 213 00:11:59,718 --> 00:12:02,930 Pemenang hadiah utama 214 00:12:03,013 --> 00:12:06,642 Festival Kebudayaan Itan ke-23 ialah… 215 00:12:08,519 --> 00:12:12,148 Kelas 1-1, Kafe Pembantu Rumah Itan! 216 00:12:12,231 --> 00:12:14,150 Hore! 217 00:12:14,233 --> 00:12:15,484 Atau sepatutnya. 218 00:12:15,568 --> 00:12:18,654 Tapi disebabkan pencatutan yang tak senonoh seorang pelajar, 219 00:12:18,737 --> 00:12:22,450 hadiah utama telah ditarik balik. 220 00:12:29,457 --> 00:12:30,291 Ya, tapi… 221 00:12:31,083 --> 00:12:33,377 Kami semua sediakan bersama-sama, 222 00:12:33,461 --> 00:12:35,087 makan bebola nasi, 223 00:12:35,171 --> 00:12:38,549 bekerja keras untuk mendapatkan hadiah utama. 224 00:12:38,632 --> 00:12:39,717 Kita seronok, bukan? 225 00:12:39,800 --> 00:12:41,260 Jangan berpura-pura! 226 00:12:42,219 --> 00:12:45,514 Sayangnya kita tak dapat hadiah utama. 227 00:12:49,351 --> 00:12:50,186 Apa? 228 00:12:50,269 --> 00:12:52,438 - TAPI SERONOK. - JANTUNG BERDEGUP KENCANG 229 00:12:52,521 --> 00:12:53,647 Apa? 230 00:12:53,731 --> 00:12:56,859 Reaksi itu berbeza sama sekali dengan apa yang saya dapat! 231 00:12:56,942 --> 00:12:59,195 Akhirnya, mereka tersenyum bersama. 232 00:12:59,278 --> 00:13:01,238 Kelas yang hebat! Suhu 200 darjah! 233 00:13:05,201 --> 00:13:07,161 Inilah yang kamu tunggu-tunggu! 234 00:13:07,244 --> 00:13:11,373 Parti Tari-menari Pasca Festival Itan! 235 00:13:14,793 --> 00:13:18,172 Nikmati malam yang penuh kemewahan, beralih ke lagu penuh penjiwaan. 236 00:13:18,255 --> 00:13:22,134 Ada bufet juga. Jangan malu-malu. 237 00:13:22,218 --> 00:13:23,427 Komi, boleh tak awak… 238 00:13:23,511 --> 00:13:25,804 - Komi, menari dengan… - Nak pergi menari? 239 00:13:25,888 --> 00:13:27,765 Jangan potong barisan saya! 240 00:13:27,848 --> 00:13:29,808 Jangan risau tentang mereka. 241 00:13:37,691 --> 00:13:41,487 - NAK SERTAI MEREKA. - Komi jadi bersemangat. 242 00:13:41,570 --> 00:13:44,281 - TAPI MALU SEBAB DIPERHATIKAN. - Sekarang dia dah tenang. 243 00:13:45,199 --> 00:13:47,868 Kenapa dia pandang saya? 244 00:13:48,369 --> 00:13:51,705 Apa? Patutkah saya ajak dia menari? 245 00:13:51,789 --> 00:13:52,748 Tapi… 246 00:13:52,831 --> 00:13:56,168 Saya pasti dia tak berminat nak menari dengan saya. 247 00:13:56,252 --> 00:13:57,169 Betul tak? 248 00:14:03,676 --> 00:14:04,510 Adakah… 249 00:14:06,136 --> 00:14:08,806 Adakah awak mahu menari? 250 00:14:24,697 --> 00:14:26,490 - Komi? - Menari? 251 00:14:26,574 --> 00:14:28,576 - TAK BOLEH MENARI JUGA. - Siapa gadis itu? 252 00:14:28,659 --> 00:14:31,662 Saya rasa kita patut berpegangan tangan… 253 00:14:32,621 --> 00:14:34,832 Maafkan saya. 254 00:14:39,587 --> 00:14:42,590 Adakah kita… 255 00:14:44,049 --> 00:14:45,134 - Awak menari? - Aduh! 256 00:14:45,217 --> 00:14:46,844 Biar saya turut serta! 257 00:14:46,927 --> 00:14:47,887 Apa? 258 00:14:59,815 --> 00:15:01,734 Tak mungkin! Komi menari! 259 00:15:13,454 --> 00:15:16,373 KAFE PEMBANTU RUMAH SATU KEJAYAAN BESAR! 260 00:15:16,457 --> 00:15:18,334 MISI 43 "CUMA ACARA SELEPAS PARTI." 261 00:15:18,417 --> 00:15:22,296 Parti untuk meraikan kejayaan Kafe Pembantu Rumah Itan! 262 00:15:22,379 --> 00:15:23,756 Semua orang dah sampai? 263 00:15:23,839 --> 00:15:24,673 Kira! 264 00:15:24,757 --> 00:15:25,674 - Satu! - Dua! 265 00:15:25,758 --> 00:15:27,343 - Tiga! - Empat! 266 00:15:28,302 --> 00:15:30,137 Saya akan kira sampai habis. 267 00:15:30,220 --> 00:15:32,014 Mara! Pergi ke tempat karaoke! 268 00:15:32,097 --> 00:15:34,350 - Ya! - Sangat bertenaga. 269 00:15:34,433 --> 00:15:36,310 KARAOKE 270 00:15:40,773 --> 00:15:43,692 Komi, ini kali pertama awak di karaoke? 271 00:15:45,861 --> 00:15:49,239 - SAYA PERNAH PERGI DENGAN KELUARGA. - Apa? Awak menyanyi? 272 00:15:49,323 --> 00:15:52,576 HANYA IBU SAYA YANG MENYANYI. 273 00:15:53,327 --> 00:15:56,288 Semua beritahu pesanan minuman kamu! 274 00:15:56,372 --> 00:15:59,792 Semua orang pesan satu, jadi cakaplah apa yang kamu nak! 275 00:15:59,875 --> 00:16:01,001 - Cola. - Saya juga. 276 00:16:01,085 --> 00:16:02,211 Air halia berkarbonat. 277 00:16:02,294 --> 00:16:03,253 Sup jagung. 278 00:16:03,337 --> 00:16:04,171 - Teh lemon panas. - Oolong. 279 00:16:04,254 --> 00:16:05,464 - Saya pun. - Kopi susu. 280 00:16:05,547 --> 00:16:07,007 - Soda tembikai. - Alamak. 281 00:16:07,508 --> 00:16:10,052 Helo? Tolong beri 12 tin Cola! 282 00:16:10,135 --> 00:16:11,011 Hei! 283 00:16:11,095 --> 00:16:13,973 Okey, semua orang masukkan lagu kamu! 284 00:16:14,056 --> 00:16:17,893 - Saya tak tahu banyak lagu. - Baiklah, mari menyanyi! 285 00:16:19,561 --> 00:16:23,357 - RASA TAKUT APABILA DIA PERLU MENYANYI. - Tak perlu paksa diri untuk menyanyi. 286 00:16:23,440 --> 00:16:25,317 Apa yang awak cakap ini? 287 00:16:25,401 --> 00:16:27,903 Di sini, semua orang kena nyanyi satu lagu. 288 00:16:28,904 --> 00:16:32,741 Kalau awak tak cepat, saya akan isikan lagu saya! 289 00:16:32,825 --> 00:16:35,035 Jangan terburu-buru. 290 00:16:35,119 --> 00:16:35,995 SELINGAN 24 SAAT 291 00:16:36,078 --> 00:16:38,247 Hei! 292 00:16:38,330 --> 00:16:40,249 DAH PILIH LAGU TAPI TAK PASTI KALAU IA BAGUS 293 00:16:40,332 --> 00:16:41,792 Ultra knee! 294 00:16:42,292 --> 00:16:43,168 Hai! 295 00:16:43,252 --> 00:16:44,378 BARISAN 296 00:16:44,461 --> 00:16:45,838 MENGHANTAR- DIHANTAR! 297 00:16:45,921 --> 00:16:48,549 - Semua orang seronokkah? - Hentikannya, Najimi! 298 00:16:48,632 --> 00:16:50,259 - Giliran saya pula! - Keluar! 299 00:16:57,182 --> 00:17:00,978 KOMI MEMILIH LAGU, TAPI TAK PASTI DIA BOLEH MENYANYI ATAU TIDAK. 300 00:17:01,061 --> 00:17:04,940 Giliran saya pula! Hidupkan sistem pemarkahan! 301 00:17:05,566 --> 00:17:08,152 Saya dedikasikan lagu ini untuk Komi. 302 00:17:08,235 --> 00:17:09,695 Inilah perasaan saya. 303 00:17:10,529 --> 00:17:12,156 Dengar sini, Komi! 304 00:17:12,239 --> 00:17:13,157 Saya… 305 00:17:13,240 --> 00:17:14,158 MENGIRA… SILA TUNGGU… 306 00:17:14,241 --> 00:17:16,368 - INI DIA! - Baiklah! 307 00:17:16,452 --> 00:17:18,620 98 MATA PURATA NEGARA: 76.05 MATA 308 00:17:18,704 --> 00:17:21,790 - Komi terharu sampai menggigil! - GEMENTAR SEBAB LAGU DAH NAK MULA. 309 00:17:21,874 --> 00:17:23,584 Gembiranya! Saya cintakan dia! 310 00:17:23,667 --> 00:17:25,419 Seterusnya giliran saya. 311 00:17:25,502 --> 00:17:28,297 Waktunya telah tiba. 312 00:17:29,214 --> 00:17:30,507 Saya akan uruskan hal ini. 313 00:17:30,591 --> 00:17:31,759 Sebagai persediaan, 314 00:17:31,842 --> 00:17:33,844 saya belajar lagu tema "Endless World end" daripada anime, 315 00:17:33,927 --> 00:17:37,347 The Lost Absolute Realm termasuklah bahagian-bahagian bercakap! 316 00:17:37,431 --> 00:17:39,767 Kesempurnaan saya akan buat kamu menggigil! 317 00:17:39,850 --> 00:17:41,143 Saya… 318 00:17:41,727 --> 00:17:43,479 Saya berjaya. 319 00:17:44,271 --> 00:17:45,481 Bagus! 320 00:17:45,564 --> 00:17:46,940 Reaksinya tak bagus. 321 00:17:47,024 --> 00:17:48,400 Itu daripada anime? 322 00:17:48,484 --> 00:17:51,445 - Saya tahu sekutu saya akan faham! - TADANO TERINGAT KEMBALI… 323 00:17:51,528 --> 00:17:53,363 - Meremang bulu roma, bukan? - SANGAT GEMENTAR 324 00:17:53,447 --> 00:17:55,324 "NATSUI IRO" LIMAU 325 00:17:55,407 --> 00:17:57,284 Tinggi dan tinggi… 326 00:17:57,367 --> 00:17:59,244 "BERUANG DI HUTAN" LAGU KANAK-KANAK 327 00:17:59,328 --> 00:18:01,205 Pada suatu hari… 328 00:18:01,288 --> 00:18:03,165 "367 HARI" 329 00:18:05,209 --> 00:18:07,086 "MOTTEKE! MIKO FUKU" ARTIS: BINTANG CANTIK 330 00:18:07,169 --> 00:18:09,046 Ia terlalu lembutkah? 331 00:18:10,089 --> 00:18:12,007 Kemudian, akhirnya. 332 00:18:12,091 --> 00:18:16,553 GILIRAN KOMI 333 00:18:16,637 --> 00:18:18,013 Komi! 334 00:18:21,433 --> 00:18:22,726 "HIKARE INOCHI" 335 00:18:24,228 --> 00:18:26,146 TERLEPAS MASANYA 336 00:18:26,230 --> 00:18:27,856 ADUHAI 337 00:18:28,857 --> 00:18:30,901 - Saya boleh dengar! - PENDENGARAN HALUSINASI 338 00:18:30,984 --> 00:18:34,238 Lagu yang awak cuma boleh dengar jika hati awak suci! 339 00:18:39,868 --> 00:18:41,995 MENGIRA… 0 MARKAH 340 00:18:42,079 --> 00:18:44,206 - NAK MENANGIS - Apa? Mesti mesin itu rosak! 341 00:18:44,289 --> 00:18:46,708 Apa ini? Saya akan telefon syarikat! 342 00:18:46,792 --> 00:18:49,169 "PEMERHATIAN TERTUMPU" 343 00:18:49,253 --> 00:18:50,754 Giliran saya pula. 344 00:18:53,215 --> 00:19:00,180 "PEMERHATIAN TERTUMPU" DAGING ATAU AYAM 345 00:19:01,181 --> 00:19:07,104 PERMULAAN 15 SAAT 346 00:19:12,734 --> 00:19:14,736 Pukul 3:00 petang di bumbung 347 00:19:14,820 --> 00:19:17,698 Aku pasang kamera tertumpu 348 00:19:18,323 --> 00:19:20,492 Tiada siapa yang mendengar… 349 00:19:20,576 --> 00:19:22,286 Sakit! 350 00:19:22,369 --> 00:19:25,080 Bukannya saya peduli jika mereka mendengar… 351 00:19:25,164 --> 00:19:27,708 Tapi tetap sakit. 352 00:19:29,459 --> 00:19:32,212 Aku akan mulakan pemerhatian tertumpu 353 00:19:32,296 --> 00:19:35,340 Kau tahu, mencari penjenayah 354 00:19:35,424 --> 00:19:38,844 Minum di waktu siang 355 00:19:38,927 --> 00:19:41,054 Adalah idea yang hebat 356 00:19:41,138 --> 00:19:43,432 Tanganku yang menggeletar 357 00:19:43,515 --> 00:19:46,018 Sudah berhenti 358 00:19:46,101 --> 00:19:48,061 Aku seorang kaki botol 359 00:19:49,104 --> 00:19:52,065 Cuba melihat sesuatu Yang tidak dapat dilihat 360 00:19:52,149 --> 00:19:55,027 Aku pasang kamera jarak jauh 361 00:19:55,110 --> 00:19:57,279 Taburkan sedikit bunyi 362 00:19:57,362 --> 00:20:00,365 Sesuatu telah dilahirkan 363 00:20:00,449 --> 00:20:03,410 Kau tahu, sesuatu, apa entah namanya 364 00:20:03,493 --> 00:20:06,288 Aku tak ingat perkataan itu 365 00:20:06,371 --> 00:20:09,124 Perkataan misteri "sesuatu" 366 00:20:09,208 --> 00:20:13,962 Kita berdua fikir tentang itu 367 00:20:14,046 --> 00:20:18,467 Oh, ya 368 00:20:24,514 --> 00:20:26,975 - Hore! - Malunya saya. 369 00:20:27,059 --> 00:20:28,143 Giliran saya pula. 370 00:20:28,227 --> 00:20:31,355 Komi, mari menyanyi bersama! Awak juga, Tadano! 371 00:20:32,522 --> 00:20:35,943 Saya? Saya baru menyanyi. 372 00:20:36,026 --> 00:20:37,903 Marilah! 373 00:20:37,986 --> 00:20:39,947 Ayuh! 374 00:20:40,030 --> 00:20:41,949 Hore! 375 00:20:42,032 --> 00:20:44,952 Ia dah bermula, Komi! Tadano! 376 00:20:45,035 --> 00:20:46,954 Ya, tapi… 377 00:20:47,037 --> 00:20:48,205 Saya tak ada mikrofon. 378 00:20:48,288 --> 00:20:49,790 Tak apa! 379 00:20:49,873 --> 00:20:51,458 Lihat! Dah mula! 380 00:22:14,374 --> 00:22:15,876 Apabila seseorang 381 00:22:17,044 --> 00:22:20,047 mempunyai keresahan sosial yang ekstrem, 382 00:22:20,130 --> 00:22:23,467 mereka bergelut untuk berkomunikasi dengan orang lain. 383 00:22:25,344 --> 00:22:27,637 Awak kena ingat… 384 00:22:27,721 --> 00:22:28,972 UNTUK KOMI 385 00:22:33,894 --> 00:22:36,146 mereka cuma sukar nak berhubung. 386 00:22:36,229 --> 00:22:39,274 - Tapi tak bermakna - TADANO, NAJIMI, AGARI, YAMAI, YADANO 387 00:22:39,357 --> 00:22:41,485 - mereka tak mahu. - NAKANAKA, ONIGASHIMA, KISHI 388 00:22:41,568 --> 00:22:42,861 CHIARAI, SONODA, SHINOBINO, ONEMINE, OTORI 389 00:22:53,080 --> 00:22:55,582 INI DIDEDIKASIKAN UNTUK SEMUA ORANG 390 00:22:55,665 --> 00:22:59,920 YANG PERNAH RASA DADANYA SESAK KETIKA CUBA BERKOMUNIKASI. 391 00:23:00,003 --> 00:23:02,422 ADEGAN BONUS 392 00:23:02,506 --> 00:23:04,508 Sedia? Mula! 393 00:23:07,260 --> 00:23:08,553 TAMAT 394 00:23:08,637 --> 00:23:11,223 - Komi! Itu daripada sebelum ini! - Muka surat seterusnya! 395 00:23:11,306 --> 00:23:12,390 Yang satu lagi! 396 00:23:12,474 --> 00:23:13,850 Ya! 397 00:23:15,852 --> 00:23:22,859 BERSAMBUNG 398 00:23:23,777 --> 00:23:24,736 Ma… 399 00:23:24,820 --> 00:23:26,530 - Komi? - Diam! 400 00:23:30,158 --> 00:23:32,869 - Tinggal 24 saat saja lagi! - Percayalah. 401 00:23:37,249 --> 00:23:38,583 Mari… 402 00:23:40,794 --> 00:23:44,214 Mari kita… 403 00:23:44,798 --> 00:23:45,799 terus… 404 00:23:47,634 --> 00:23:50,887 menjadi… 405 00:23:53,473 --> 00:23:54,558 kawan. 406 00:23:54,641 --> 00:23:56,059 Terjemahan sari kata oleh Rasheeqa Bahida