1 00:00:23,523 --> 00:00:24,683 ビエン? 2 00:00:28,043 --> 00:00:29,043 ねえ 3 00:00:32,763 --> 00:00:34,083 ビエン? 4 00:00:55,843 --> 00:00:57,043 ビエン? 5 00:00:59,963 --> 00:01:00,763 ねえ 6 00:01:11,723 --> 00:01:12,523 おい! 7 00:01:14,603 --> 00:01:18,683 アミ 早く! ストップ! 8 00:01:18,763 --> 00:01:19,563 どうしたの? 9 00:01:19,643 --> 00:01:20,803 手に入れた 10 00:01:20,883 --> 00:01:22,923 ほら これを着けて 11 00:01:23,003 --> 00:01:24,963 とにかく中に入って 12 00:01:33,843 --> 00:01:35,123 ビエン 13 00:01:49,803 --> 00:01:51,763 ビエン 開けて 14 00:01:52,603 --> 00:01:53,523 聞いて… 15 00:01:57,443 --> 00:01:58,923 何てこと 16 00:01:59,563 --> 00:02:01,203 着替えてないの? 17 00:02:03,163 --> 00:02:07,763 みんな待ってる 急いで着替えて行くわよ! 18 00:02:07,843 --> 00:02:08,963 早く! 19 00:02:09,043 --> 00:02:10,483 うるさいな 20 00:02:12,443 --> 00:02:16,683 ビエンタラ・ウィカクサナは ムクタルの息子 21 00:02:16,763 --> 00:02:20,283 私の娘との結婚を承諾します 22 00:02:20,363 --> 00:02:25,203 ブタリ・ハプサリは アビヤサ・ダウドの娘 23 00:02:25,283 --> 00:02:31,923 75グラムの金貨を持参金とし 現金が支払われました 24 00:02:59,003 --> 00:03:01,763 私はブタリ・ハプサリと― 25 00:03:02,403 --> 00:03:06,163 婚姻を結び 挙式を執り行います 26 00:03:06,243 --> 00:03:09,163 持参金も支払われました 27 00:03:09,603 --> 00:03:10,683 承認を 28 00:03:10,763 --> 00:03:11,563 承認します 29 00:03:11,643 --> 00:03:13,803 アッラーに讃えあれ 30 00:03:13,883 --> 00:03:18,723 アッラーのご加護と 祝福がありますように 31 00:03:19,243 --> 00:03:24,043 主よ 現世と来世で よきものをお与えください 32 00:03:24,123 --> 00:03:26,603 懲罰からお守りください 33 00:03:26,683 --> 00:03:28,523 アッラーに讃えあれ 34 00:03:29,123 --> 00:03:32,603 正式に夫婦となります お幸せに 35 00:03:40,043 --> 00:03:41,723 いとこのビエン 36 00:03:43,923 --> 00:03:44,723 よろしく 37 00:04:17,923 --> 00:04:19,243 ありがとう 38 00:05:27,683 --> 00:05:34,403 “ビエンとタリの  結婚式へようこそ〟 39 00:06:32,723 --> 00:06:37,323 愛人 40 00:06:48,883 --> 00:06:51,083 スーツケースは? 41 00:07:40,563 --> 00:07:42,643 お邪魔します 42 00:07:46,763 --> 00:07:48,003 荷物はそれだけ? 43 00:07:50,163 --> 00:07:51,043 そうよ 44 00:08:02,323 --> 00:08:04,483 ここが君の部屋だ 45 00:08:04,763 --> 00:08:05,563 私の? 46 00:08:05,643 --> 00:08:06,803 そうだ 47 00:08:07,563 --> 00:08:08,883 あなたの部屋は? 48 00:08:43,483 --> 00:08:49,723 おめでとう ビエン すばらしい結婚の誓いだった 49 00:08:49,803 --> 00:08:50,603 サラ 50 00:08:51,683 --> 00:08:56,363 サラ どこへ行くんだ? 51 00:08:56,923 --> 00:08:59,203 聞いてくれ 訳がある 52 00:08:59,283 --> 00:09:01,403 訳って何なの? 53 00:09:01,483 --> 00:09:03,563 結婚するんでしょ 54 00:09:03,643 --> 00:09:05,603 しなきゃならない 55 00:09:05,883 --> 00:09:07,803 話を聞いてくれ 56 00:09:08,403 --> 00:09:09,683 もう… 57 00:09:10,603 --> 00:09:12,563 あなたは存在しない 58 00:09:12,923 --> 00:09:16,323 私の中であなたは死んでるの 59 00:09:19,563 --> 00:09:20,363 サラ 60 00:09:59,163 --> 00:10:00,123 これは? 61 00:10:00,203 --> 00:10:02,003 結婚契約書だ 62 00:10:03,483 --> 00:10:04,523 結婚契約書? 63 00:10:04,603 --> 00:10:06,763 婚姻中 有効な契約書だ 64 00:10:09,723 --> 00:10:10,523 それって? 65 00:10:10,843 --> 00:10:12,763 俺たちは見合い結婚で― 66 00:10:13,563 --> 00:10:14,883 愛などない 67 00:10:16,363 --> 00:10:18,003 一生添い遂げたいと? 68 00:10:18,923 --> 00:10:20,923 それってどういうこと? 69 00:10:21,003 --> 00:10:22,643 君自身の部屋がある 70 00:10:23,283 --> 00:10:24,803 俺もだ 71 00:10:25,643 --> 00:10:29,003 2階は俺専用のフロアだ 72 00:10:29,803 --> 00:10:31,083 立ち入り禁止だ 73 00:10:33,203 --> 00:10:38,603 自分の面倒は自分で見る 君もそうしてくれ 74 00:10:39,443 --> 00:10:42,963 一つ屋根の下に住む 他人同士だ 75 00:10:43,043 --> 00:10:46,963 妻としての責任を 果たす必要はない 76 00:10:48,203 --> 00:10:49,363 必要ないんだ 77 00:10:54,283 --> 00:10:55,443 質問は? 78 00:10:58,203 --> 00:10:59,923 この“離婚〟って? 79 00:11:00,003 --> 00:11:01,123 分かるだろ 80 00:11:01,203 --> 00:11:02,923 ちゃんと説明して 81 00:11:06,003 --> 00:11:11,163 最初から1年後に 離婚するつもりだった 82 00:11:12,283 --> 00:11:13,483 知らなかったのか 83 00:11:14,363 --> 00:11:15,483 婚約者がいる 84 00:11:16,963 --> 00:11:18,963 俺は婚約者を愛してる 85 00:11:20,723 --> 00:11:22,643 サラを心から愛してる 86 00:11:24,763 --> 00:11:26,803 この結婚は仕方なかった 87 00:11:27,603 --> 00:11:29,243 長くない 88 00:11:30,963 --> 00:11:32,283 約束したんだ 89 00:11:33,243 --> 00:11:36,283 離婚したらサラと結婚すると 90 00:11:40,203 --> 00:11:41,763 アッラーのお許しを 91 00:11:44,083 --> 00:11:47,443 私たちの結婚はゲームなの? 92 00:11:48,283 --> 00:11:51,763 家族のことは考えなかった? 93 00:11:53,043 --> 00:11:54,763 嫌でも構わない 94 00:11:55,323 --> 00:11:58,483 宗教裁判所に行けば? 95 00:11:59,043 --> 00:12:00,443 離婚届を出せよ 96 00:12:30,043 --> 00:12:32,763 焼きすぎに注意して 97 00:12:30,283 --> 00:12:33,803 “クイーン サンドイッチ〟 98 00:12:34,523 --> 00:12:35,563 お待ちください 99 00:12:36,683 --> 00:12:37,963 できた? 100 00:12:50,603 --> 00:12:52,523 最終設置の再確認をする 101 00:12:52,923 --> 00:12:58,563 ボーイさんはCチームに 確認作業をさせてくれ 102 00:12:58,643 --> 00:12:59,443 了解 103 00:12:59,523 --> 00:13:01,163 よし 以上だ 104 00:13:01,243 --> 00:13:02,523 何か質問は? 105 00:13:04,363 --> 00:13:05,163 すみません 106 00:13:24,123 --> 00:13:25,243 今 どこだ? 107 00:13:26,163 --> 00:13:27,403 キャンパスにいる 108 00:13:28,763 --> 00:13:29,883 分かった 109 00:13:46,963 --> 00:13:49,043 ポイ捨てしたでしょ 110 00:13:50,323 --> 00:13:51,323 俺に言ってる? 111 00:13:53,283 --> 00:13:54,563 他に誰かいる? 112 00:13:55,163 --> 00:13:56,523 誰がポイ捨てを? 113 00:13:57,763 --> 00:14:00,803 あなたが ポイ捨てするのを見た 114 00:14:01,123 --> 00:14:02,963 “ポイ捨て禁止〟の看板は? 115 00:14:03,563 --> 00:14:05,763 毎日ここを通るの 116 00:14:05,843 --> 00:14:10,163 毎日“ポイ捨て禁止〟の 看板を見てる 117 00:14:10,483 --> 00:14:12,803 じゃあ 看板はどこ? 118 00:14:13,563 --> 00:14:14,363 そこよ 119 00:14:16,763 --> 00:14:17,563 どこ? 120 00:14:29,403 --> 00:14:32,523 “注意! ポイ捨てするな〟 121 00:14:29,843 --> 00:14:30,643 読んで 122 00:14:30,723 --> 00:14:32,523 誰が看板を倒せと? 123 00:14:32,603 --> 00:14:34,243 倒れた看板が悪い 124 00:14:35,043 --> 00:14:35,843 看板のせい? 125 00:14:35,923 --> 00:14:36,683 もちろんだ 126 00:14:37,683 --> 00:14:38,763 誰のせいだ? 127 00:14:42,043 --> 00:14:42,883 知り合い? 128 00:14:46,563 --> 00:14:47,403 友達なのか? 129 00:14:51,323 --> 00:14:53,163 いとこのビエン 130 00:14:55,643 --> 00:14:56,723 彼女はサラ 131 00:14:58,043 --> 00:14:58,843 よろしく 132 00:15:03,683 --> 00:15:05,403 ごめん 急いでるの 133 00:15:09,003 --> 00:15:10,843 字を学べば 賢くなる 134 00:15:14,923 --> 00:15:15,843 友達? 135 00:15:15,923 --> 00:15:16,803 そうだ 136 00:15:16,883 --> 00:15:17,843 生意気だ 137 00:15:21,563 --> 00:15:22,363 もう一つ… 138 00:15:22,443 --> 00:15:24,203 お祈りの時間です 139 00:15:24,283 --> 00:15:27,963 まだ終わってない 再確認を忘れるなよ 140 00:15:28,043 --> 00:15:31,243 ソケットやスイッチは 最も重要だ 141 00:15:31,323 --> 00:15:33,363 再確認する 忘れるなよ 142 00:15:33,883 --> 00:15:34,963 これをお願い 143 00:15:35,043 --> 00:15:38,523 お祈りの休憩を 取ってもいいかしら? 144 00:15:38,963 --> 00:15:40,043 分かりました 145 00:15:42,603 --> 00:15:43,603 “お祈り休憩〟 146 00:15:43,683 --> 00:15:45,363 お祈りの時間よ 147 00:16:12,403 --> 00:16:17,203 アッラーの神よ 祈りに答えてください 148 00:16:23,643 --> 00:16:27,203 新婚さんの祈りは悩ましげね 149 00:16:27,603 --> 00:16:30,243 悩み多き人だけが 祈るとでも? 150 00:16:32,003 --> 00:16:33,643 そうじゃないけど― 151 00:16:34,963 --> 00:16:38,843 どうして 泣きそうな目をしてるの? 152 00:16:42,763 --> 00:16:48,723 私だって人間だから 試練もあれば 悩みもある 153 00:16:49,523 --> 00:16:51,443 それがアッラーの愛 154 00:16:55,243 --> 00:16:56,803 いや 違う 155 00:16:57,963 --> 00:17:00,683 ビエンのせいでしょ? 156 00:17:00,763 --> 00:17:01,963 何かされたんでしょ 157 00:17:02,043 --> 00:17:05,603 話して! 泣くほど何をされたの? 158 00:17:05,683 --> 00:17:06,843 許せない 159 00:17:10,843 --> 00:17:11,763 静かにして 160 00:17:12,123 --> 00:17:13,443 ごめんなさい 161 00:17:15,003 --> 00:17:17,403 ちゃんと話してほしい 162 00:17:17,483 --> 00:17:19,003 後で話すから 集中して 163 00:17:19,083 --> 00:17:21,843 すぐ済むから今話して 164 00:17:21,923 --> 00:17:23,523 分かったから急いで 165 00:17:23,603 --> 00:17:24,403 何されたの? 166 00:17:24,483 --> 00:17:25,283 もうやめて! 167 00:17:25,363 --> 00:17:29,123 ひどい事をされたのね! 168 00:18:08,243 --> 00:18:09,683 おかえりなさい 169 00:18:11,403 --> 00:18:13,723 ビエン 見て 170 00:18:13,803 --> 00:18:15,923 スープを作ってみたの 171 00:18:16,003 --> 00:18:20,283 おいしいから食べて 夕食は食べた? 172 00:18:20,763 --> 00:18:21,723 食べてみて 173 00:20:23,203 --> 00:20:26,563 サラ どこにいる? 174 00:20:26,643 --> 00:20:30,763 会いたい… 175 00:20:39,083 --> 00:20:39,923 食べよう 176 00:20:40,003 --> 00:20:40,803 ああ 177 00:20:40,883 --> 00:20:41,683 アルディ 178 00:20:41,763 --> 00:20:42,603 ビエン 179 00:20:45,163 --> 00:20:48,283 隣は空いてる? 180 00:20:49,403 --> 00:20:50,203 こっちへ 181 00:21:01,323 --> 00:21:04,883 課題があるから行くわね 182 00:21:07,163 --> 00:21:07,963 空いたよ 183 00:21:15,243 --> 00:21:16,123 ビエン? 184 00:21:30,723 --> 00:21:31,843 ビエン? 185 00:21:40,043 --> 00:21:40,923 ねえ 186 00:21:43,923 --> 00:21:46,043 夜明けの祈りの時間よ 187 00:21:46,363 --> 00:21:47,283 祈らない! 188 00:22:08,923 --> 00:22:09,723 おい 189 00:22:10,883 --> 00:22:11,683 タオルは? 190 00:22:12,083 --> 00:22:13,043 タオルは… 191 00:22:13,283 --> 00:22:15,883 洗ったの 新しいのを持ってくる 192 00:22:15,963 --> 00:22:17,083 君が洗濯を? 193 00:22:17,163 --> 00:22:17,963 そうよ 194 00:22:18,483 --> 00:22:19,323 ダルミさんは? 195 00:22:19,403 --> 00:22:21,203 具合が悪いそうなの 196 00:22:21,803 --> 00:22:23,683 だから君が家事を? 197 00:22:24,443 --> 00:22:25,323 ええ 198 00:22:25,883 --> 00:22:27,403 次はクリーニングに頼め 199 00:22:27,483 --> 00:22:28,723 大丈夫よ 200 00:22:28,803 --> 00:22:30,283 借りは作らない 201 00:22:58,403 --> 00:22:59,723 おはよう 202 00:23:00,563 --> 00:23:01,603 朝食はどう? 203 00:23:11,643 --> 00:23:13,003 朝食を食べて 204 00:23:14,363 --> 00:23:15,723 会社で食べる 205 00:23:16,403 --> 00:23:19,403 用意したから会社で食べて 206 00:23:21,403 --> 00:23:22,643 カバンに入れておく 207 00:23:23,763 --> 00:23:24,563 必要ない 208 00:23:25,523 --> 00:23:28,563 君の手料理など絶対食べない 209 00:23:59,483 --> 00:24:02,923 サラ 聞いてくれ お願いだ 210 00:24:03,923 --> 00:24:05,683 お願いだ 話してくれ 211 00:24:06,923 --> 00:24:07,723 サラ? 212 00:24:07,803 --> 00:24:09,923 この人をお願い 213 00:24:10,003 --> 00:24:11,523 サラ お願いだ 214 00:24:13,603 --> 00:24:15,763 サラ 215 00:24:26,843 --> 00:24:27,883 頑張れ 216 00:24:29,843 --> 00:24:30,643 次の番だ 217 00:24:33,483 --> 00:24:34,843 白球も入ったぞ 218 00:24:38,843 --> 00:24:39,643 何なの! 219 00:24:39,723 --> 00:24:41,683 どこに行くの? 220 00:24:41,763 --> 00:24:43,523 近寄らないで 221 00:24:43,843 --> 00:24:45,203 何よ! 離れて 222 00:24:45,603 --> 00:24:46,683 いくら欲しい 223 00:24:46,763 --> 00:24:48,883 何それ? 離れて! 224 00:24:49,243 --> 00:24:50,843 俺の彼女に何してる 225 00:24:52,723 --> 00:24:54,083 彼女だって? 226 00:24:55,043 --> 00:24:56,763 やり合う気か? 227 00:25:00,283 --> 00:25:05,563 お前ら全員 後悔する前に今すぐ出て行け 228 00:25:06,243 --> 00:25:07,923 挑発してるぞ 229 00:25:10,283 --> 00:25:11,123 出ていけ 230 00:25:14,523 --> 00:25:15,323 行こうぜ 231 00:25:18,803 --> 00:25:19,923 家まで送る 232 00:25:23,123 --> 00:25:25,003 1人で何してた? 233 00:25:28,283 --> 00:25:29,323 用事があった 234 00:25:30,523 --> 00:25:34,403 もう1人で行くな 遅くまで外出もよせ 235 00:25:34,923 --> 00:25:37,963 今度は厄介なことになる 236 00:25:38,323 --> 00:25:41,083 心配しないで 大丈夫 237 00:25:47,643 --> 00:25:48,803 ここで止めて 238 00:25:51,883 --> 00:25:53,123 ここが家なのか? 239 00:25:53,203 --> 00:25:54,003 その路地の先よ 240 00:25:54,443 --> 00:25:57,043 車は入らないから止めて 241 00:25:57,123 --> 00:25:57,923 送ろうか? 242 00:25:58,403 --> 00:25:59,203 結構よ 243 00:26:11,203 --> 00:26:13,923 ぼんやりせず お引き取りを 244 00:26:27,723 --> 00:26:29,363 見つけた 245 00:26:30,923 --> 00:26:34,843 それは誰? 旦那さんの愛人? 246 00:26:34,923 --> 00:26:36,323 言葉に気をつけて! 247 00:26:37,403 --> 00:26:40,163 冗談よ すぐ怒るんだから 248 00:26:41,803 --> 00:26:43,603 明日が誕生日みたい 249 00:26:44,643 --> 00:26:45,483 ビエンの? 250 00:26:45,563 --> 00:26:46,763 そうよ 251 00:26:46,843 --> 00:26:49,483 1月8日って明日でしょ 252 00:26:51,523 --> 00:26:53,683 サプライズしたいの? 253 00:26:55,483 --> 00:26:57,523 まず好みを知らなきゃ 254 00:27:00,083 --> 00:27:01,323 知ってる 255 00:27:01,643 --> 00:27:02,443 何? 256 00:27:03,043 --> 00:27:04,563 愛人 257 00:27:07,123 --> 00:27:08,283 冗談だって 258 00:27:08,763 --> 00:27:11,043 言い過ぎよ! それって… 259 00:27:11,123 --> 00:27:12,643 そんなのダメ 260 00:27:12,923 --> 00:27:15,523 彼が好きなのはタリよ 261 00:27:15,603 --> 00:27:16,403 自信を持って 262 00:27:18,203 --> 00:27:22,283 最後は電源システムだ 準備をしてくれ 263 00:27:22,363 --> 00:27:25,763 納期が厳しいが規律は守る 264 00:27:25,843 --> 00:27:29,843 我が社の理念である “ミスはゼロ〟だ 265 00:27:44,763 --> 00:27:46,123 ここで仕事を? 266 00:27:48,563 --> 00:27:49,803 関係ないでしょ 267 00:27:49,883 --> 00:27:52,923 ウェイトレスか 268 00:27:56,123 --> 00:27:57,803 家まで送るよ 269 00:28:13,923 --> 00:28:14,923 着いた 270 00:28:17,443 --> 00:28:18,443 ありがとう 271 00:28:23,803 --> 00:28:24,603 サラ 272 00:28:25,603 --> 00:28:26,963 明日も迎えに行く 273 00:28:36,643 --> 00:28:39,643 あなたは私の全て 274 00:28:40,603 --> 00:28:44,203 かけがえのない人 275 00:28:44,283 --> 00:28:47,163 いつも私のそばにいて 276 00:28:47,923 --> 00:28:51,563 ずっと離れないで 277 00:28:55,083 --> 00:28:58,123 明日から あそこで働かなくていい 278 00:29:00,003 --> 00:29:00,803 何? 279 00:29:03,643 --> 00:29:08,003 冗談でしょ あなたと違って 金持ちじゃない 280 00:29:08,083 --> 00:29:09,963 働かなきゃ 281 00:29:10,043 --> 00:29:12,083 新しい仕事がある 282 00:29:12,163 --> 00:29:13,283 友達のところだ 283 00:29:16,243 --> 00:29:20,163 私がその仕事を 受けるとでも? 284 00:29:20,843 --> 00:29:25,803 屋内サッカー場の 会計担当者を探してる 285 00:29:27,603 --> 00:29:29,363 経済学専攻だろ? 286 00:29:32,003 --> 00:29:35,443 週末だけだし 夜遅くなることはない 287 00:29:36,043 --> 00:29:39,003 仕事も勉強もできる 288 00:29:40,563 --> 00:29:41,363 いい? 289 00:29:45,803 --> 00:29:47,403 考えとくわ 290 00:29:47,723 --> 00:29:49,843 君の身の安全のためだ 291 00:29:50,843 --> 00:29:52,203 考えてくれ 292 00:29:57,483 --> 00:29:58,643 あなたは 293 00:29:58,723 --> 00:30:00,283 私の全て 294 00:30:01,523 --> 00:30:04,803 かけがえのない人 295 00:30:05,203 --> 00:30:08,923 いつも私のそばにいて 296 00:30:09,003 --> 00:30:12,523 ずっと離れないで 297 00:30:12,603 --> 00:30:13,403 誰だよ 298 00:30:13,483 --> 00:30:14,283 友達だ 299 00:30:14,363 --> 00:30:16,283 どんな友達? 300 00:30:16,683 --> 00:30:17,643 変なこと聞くな 301 00:30:19,683 --> 00:30:24,243 私たちの愛は 302 00:30:24,323 --> 00:30:27,923 イチゴのように甘酸っぱい 303 00:30:28,003 --> 00:30:30,963 予測などできない 304 00:30:31,043 --> 00:30:32,003 どう? 305 00:30:33,003 --> 00:30:34,763 仕事は楽しいか? 306 00:30:39,083 --> 00:30:40,963 まだ初日だけどね 307 00:30:43,883 --> 00:30:46,523 いい人ばかりだし楽しい 308 00:30:49,523 --> 00:30:50,483 よかった 309 00:30:53,483 --> 00:30:54,363 ビエン 310 00:30:54,883 --> 00:30:55,683 何? 311 00:30:57,963 --> 00:30:59,003 ありがとう 312 00:31:02,963 --> 00:31:03,963 いいんだ 313 00:31:07,523 --> 00:31:12,243 私たちの愛は 314 00:31:12,323 --> 00:31:15,683 イチゴのように甘酸っぱい 315 00:31:15,763 --> 00:31:18,403 予測などできない 316 00:31:18,483 --> 00:31:23,243 一緒にいてほしい 317 00:31:23,323 --> 00:31:27,563 永遠に 318 00:31:27,923 --> 00:31:33,083 愛はあなた 319 00:31:33,163 --> 00:31:40,083 愛はあなた 320 00:31:50,763 --> 00:31:51,563 サラ 321 00:31:55,923 --> 00:31:57,003 愛してる 322 00:32:02,883 --> 00:32:04,203 冗談でしょ? 323 00:32:07,283 --> 00:32:08,403 本気だ 324 00:32:12,203 --> 00:32:13,723 心から愛してる 325 00:32:21,683 --> 00:32:23,763 ここを選んだのは正解ね 326 00:32:24,923 --> 00:32:26,843 付き合ってくれないか? 327 00:32:33,603 --> 00:32:34,523 本当に? 328 00:32:44,483 --> 00:32:46,723 おい ビエン? 329 00:32:49,683 --> 00:32:53,083 ビエン? 聞いてるのか? 330 00:32:53,443 --> 00:32:55,163 電力系統の設計図を 331 00:32:55,243 --> 00:32:56,043 どうぞ 332 00:32:57,643 --> 00:32:59,323 ボーッとするな 333 00:33:00,123 --> 00:33:01,803 手を貸せ 334 00:33:29,883 --> 00:33:34,363 ねえ 何か食べる? 温め直そうか? 335 00:33:34,443 --> 00:33:36,763 ビエン 夕食は? 336 00:33:42,843 --> 00:33:44,323 なぜ起きてる? 337 00:33:44,403 --> 00:33:45,203 待ってたの 338 00:33:45,283 --> 00:33:48,883 待たなくていいし ご飯も要らない 339 00:33:50,043 --> 00:33:51,003 ビエン… 340 00:33:52,163 --> 00:33:53,123 他に何だ? 341 00:33:53,363 --> 00:33:55,003 聞いてもいい? 342 00:33:55,083 --> 00:33:56,003 早くしろ! 343 00:33:56,083 --> 00:33:57,043 趣味は何? 344 00:33:57,723 --> 00:33:58,763 サッカーだ! 345 00:34:23,563 --> 00:34:29,083 5分だけでいいんだ 346 00:34:46,323 --> 00:34:50,643 “1月8日 誕生日〟 347 00:35:11,083 --> 00:35:16,963 明日は誕生日だ 会ってほしい… 348 00:35:30,043 --> 00:35:32,643 今夜は遅くなる? 349 00:35:32,723 --> 00:35:33,923 関係ないだろ 350 00:35:34,003 --> 00:35:36,683 どうして答えてくれないの? 351 00:35:37,043 --> 00:35:38,003 遅くならない 352 00:35:38,083 --> 00:35:39,163 何時ごろ? 353 00:35:39,243 --> 00:35:40,283 7時だ! 354 00:36:16,283 --> 00:36:20,683 分かった 355 00:37:32,243 --> 00:37:35,563 “ビエンにアッラーの ご加護を〟 356 00:38:00,523 --> 00:38:04,123 たった1年 すぐだ 357 00:38:06,083 --> 00:38:07,003 お願いだ 358 00:38:10,563 --> 00:38:12,323 あなたは結婚したの 359 00:38:15,763 --> 00:38:17,803 不倫なんてイヤ 360 00:38:17,883 --> 00:38:20,043 不倫なんかじゃない 361 00:38:21,843 --> 00:38:24,403 彼女が俺たちを引き裂いた 362 00:38:25,523 --> 00:38:27,603 サラ お願いだ 363 00:38:32,243 --> 00:38:33,323 頼む 364 00:38:41,163 --> 00:38:42,643 本当の気持ちよ 365 00:38:44,443 --> 00:38:46,323 愛人なんて御免よ 366 00:38:51,923 --> 00:38:53,443 分かってくれ 367 00:38:55,883 --> 00:38:59,923 サラ こっちを見て 368 00:39:01,723 --> 00:39:03,363 俺を見てくれ 369 00:39:06,203 --> 00:39:09,843 俺を愛してないのか? 370 00:39:15,003 --> 00:39:16,123 分かってくれ 371 00:39:19,803 --> 00:39:20,683 いいか? 372 00:39:24,603 --> 00:39:25,843 お願いだ 373 00:39:28,923 --> 00:39:29,923 頼む 374 00:39:46,963 --> 00:39:48,043 お願いだ 375 00:40:01,323 --> 00:40:02,283 いいかい? 376 00:40:06,643 --> 00:40:08,763 1年だ それ以上はない 377 00:40:09,443 --> 00:40:12,843 1年経ったら離婚して 君と結婚する 378 00:40:24,843 --> 00:40:28,883 誕生日おめでとう ビエン 379 00:41:41,123 --> 00:41:43,643 続く… 380 00:41:44,283 --> 00:41:46,403 今日は父の誕生日だ 381 00:41:45,443 --> 00:41:50,363 次回予告 382 00:41:46,483 --> 00:41:48,163 完ぺきな夫婦を演じる 383 00:41:48,243 --> 00:41:50,363 本当のことは秘密だ 384 00:41:50,443 --> 00:41:52,683 ビエンとは大丈夫? 385 00:41:54,843 --> 00:41:55,643 大丈夫よ 386 00:41:55,723 --> 00:41:57,603 やっと安心した 387 00:41:57,683 --> 00:42:01,323 タリとは大丈夫だな 388 00:42:01,403 --> 00:42:04,563 見合い結婚だったからな 389 00:42:04,643 --> 00:42:09,123 父の誕生日では 妻のフリをしろ 390 00:42:09,203 --> 00:42:10,523 アッラーのお許しを 391 00:42:10,603 --> 00:42:14,203 覚えておけ 結婚契約書がある 392 00:42:14,283 --> 00:42:19,243 愛は本物 393 00:42:19,483 --> 00:42:25,083 愛情は本物 394 00:42:25,163 --> 00:42:30,763 愛の意味を知る 395 00:43:12,643 --> 00:43:14,643 日本版字幕 仙波 美恵