1 00:00:06,043 --> 00:00:09,163 어른들 때문에 억지로 한 결혼 같겠지만 난 아니야 2 00:00:09,243 --> 00:00:10,523 “지난 이야기〟 3 00:00:10,603 --> 00:00:13,283 -난 신성한 계약을 존중한 거야 -신성하지 않아 4 00:00:13,363 --> 00:00:14,603 강제 결혼이라고! 5 00:00:14,683 --> 00:00:17,163 비안은 내가 하는 일을 항상 못마땅하게 봐 6 00:00:17,243 --> 00:00:20,363 결혼 계약대로 비안이 원하는 대로 해야 할까? 7 00:00:21,243 --> 00:00:23,363 나는 처음부터 말했어, 타리 8 00:00:23,443 --> 00:00:25,963 너는 듣지 않았지 9 00:00:26,043 --> 00:00:28,603 넌 아빠 생신 때 내 아내 행세를 했어 10 00:00:28,683 --> 00:00:30,523 이번에는 내가 남편 행세를 했고 11 00:00:31,243 --> 00:00:34,043 우리 사이의 결혼 계약을 잊지 마 12 00:00:42,283 --> 00:00:43,283 비안 13 00:00:44,163 --> 00:00:46,283 아프면 회사에 병가를 내 14 00:00:46,923 --> 00:00:48,443 어제부터 기침했잖아 15 00:00:51,443 --> 00:00:53,203 생강꿀 차 만들어 줄까? 16 00:00:56,043 --> 00:00:57,843 비안, 괜찮아? 17 00:01:02,763 --> 00:01:05,243 괜찮아, 필요 없어 18 00:01:07,923 --> 00:01:09,083 평화가 있기를 19 00:01:56,203 --> 00:01:57,523 맙소사, 비안! 20 00:01:58,083 --> 00:02:02,723 비안, 맙소사 무슨 일이야? 21 00:02:02,803 --> 00:02:05,963 세상에, 열이 펄펄 끓어 방으로 가자 22 00:02:06,043 --> 00:02:07,043 어서 23 00:02:10,123 --> 00:02:11,123 하나, 둘, 셋 24 00:02:13,203 --> 00:02:14,323 천천히 25 00:02:15,843 --> 00:02:17,123 세상에, 비안 26 00:02:25,283 --> 00:02:29,763 천천히, 이제 계단 올라간다 좋아, 한 발 더 27 00:02:30,403 --> 00:02:31,203 잘했어 28 00:02:32,963 --> 00:02:35,683 힘내, 그렇지 29 00:02:40,203 --> 00:02:41,323 천천히 가 30 00:03:02,523 --> 00:03:03,363 비안 31 00:03:03,443 --> 00:03:05,683 -이불... -셔츠부터 갈아입자 32 00:03:05,763 --> 00:03:06,723 -아니면 더 아파 -나중에 33 00:03:07,723 --> 00:03:08,723 이불... 34 00:03:10,163 --> 00:03:11,163 기다려 35 00:03:23,683 --> 00:03:27,323 비안, 옷부터 갈아입자 알았지? 36 00:03:27,403 --> 00:03:30,923 -똑바로 앉을 수 있어? -나중에 37 00:03:31,003 --> 00:03:33,643 옷부터 갈아입어, 비안 셔츠가 젖었잖아 38 00:03:34,243 --> 00:03:36,203 알았지? 천천히 일어나 39 00:03:37,243 --> 00:03:38,243 둘, 셋 40 00:03:40,443 --> 00:03:41,763 혼자 갈아입을 수 있겠어? 41 00:03:55,483 --> 00:03:58,203 내가... 내가 도와줘도 돼? 42 00:05:02,683 --> 00:05:04,123 비안 43 00:05:05,123 --> 00:05:08,803 뭐 좀 마실래? 내가 생강차 끓여 놨어 44 00:05:18,683 --> 00:05:19,803 일단 마셔 45 00:05:20,483 --> 00:05:21,283 잠깐만 46 00:05:22,003 --> 00:05:23,123 자 47 00:05:26,883 --> 00:05:28,363 알라의 이름으로 48 00:05:42,283 --> 00:05:43,843 안마해 줄까? 49 00:06:58,203 --> 00:06:59,643 “기도 알림〟 50 00:07:04,043 --> 00:07:05,363 비안 51 00:07:07,163 --> 00:07:08,443 비안 52 00:07:09,763 --> 00:07:11,123 일어나, 새벽 기도 시간이야 53 00:07:13,803 --> 00:07:14,803 비안 54 00:07:20,363 --> 00:07:21,403 기도부터 하자 55 00:07:25,963 --> 00:07:26,963 새벽 기도 56 00:07:29,923 --> 00:07:33,603 나 아파 새벽 기도가 의무는 아니잖아 57 00:07:33,683 --> 00:07:35,163 누가 그래? 58 00:07:36,323 --> 00:07:39,163 기도는 숨이 붙어있는 한 해야지 59 00:07:40,603 --> 00:07:42,363 어서 기도하자 60 00:07:48,883 --> 00:07:52,643 세수하면 잠이 깰 거야 알았지? 61 00:07:55,643 --> 00:07:57,043 자, 내가 도와줄게 62 00:07:59,203 --> 00:08:00,363 둘, 셋 63 00:08:01,883 --> 00:08:04,923 이따가 어지러우면 그냥 앉아서 기도해 64 00:08:05,763 --> 00:08:06,923 응 65 00:08:30,123 --> 00:08:32,843 새벽 기도는 힘들다면서 핸드폰 갖고 놀 힘은 있구나 66 00:08:34,403 --> 00:08:37,203 오늘 출근 안 하려고 회사에 병가 낸 거야 67 00:08:37,683 --> 00:08:39,843 병원에 가지 그래? 68 00:08:39,923 --> 00:08:41,843 괜찮아, 그냥... 69 00:08:42,723 --> 00:08:45,443 열나고 기침하는 것뿐이야 병원 갈 필요 없어 70 00:08:46,043 --> 00:08:48,443 여기, 차 마셔 71 00:09:02,283 --> 00:09:04,043 아침이야, 죽 먹어 72 00:09:19,283 --> 00:09:21,003 왜 그래, 맛없어? 73 00:09:22,083 --> 00:09:23,083 맛있어 74 00:09:27,363 --> 00:09:28,683 내가 먹여 줄까? 75 00:09:29,563 --> 00:09:30,563 그래 76 00:09:34,603 --> 00:09:37,363 -왜 그래? -아무것도 아니야 77 00:10:29,243 --> 00:10:30,403 제가 갈게요, 괜찮아요 78 00:10:46,443 --> 00:10:47,243 네? 79 00:10:54,883 --> 00:10:56,003 비안 있어요? 80 00:10:57,563 --> 00:10:58,483 비안이요? 81 00:11:01,803 --> 00:11:04,523 네, 비안 여기 있어요? 82 00:11:06,123 --> 00:11:07,123 실례지만 누구시죠? 83 00:11:09,323 --> 00:11:10,323 사라예요 84 00:11:14,363 --> 00:11:16,323 “얼른 나아, 내 사랑 사라〟 85 00:11:30,003 --> 00:11:31,003 비안 여기 있어요? 86 00:11:34,803 --> 00:11:36,163 잠깐만요, 불러올게요 87 00:12:17,563 --> 00:12:18,643 네? 88 00:12:31,043 --> 00:12:34,643 저기, 손님이 오셨는데요 89 00:12:35,083 --> 00:12:37,123 -누군데요? -몰라요 90 00:12:37,203 --> 00:12:39,963 사모님이 알려주라고 해서 왔어요 91 00:12:40,683 --> 00:12:42,683 -타리는 어디 있는데요? -나가셨어요 92 00:12:42,763 --> 00:12:46,003 -어디로요? -잠깐 나가겠다고 하셨어요 93 00:12:46,723 --> 00:12:48,043 알았어요, 내려갈게요 94 00:13:02,603 --> 00:13:03,803 사라? 95 00:13:04,963 --> 00:13:06,083 비안 96 00:13:11,243 --> 00:13:13,843 세상에, 비안 아프다길래 많이 걱정했어 97 00:13:13,923 --> 00:13:15,163 괜찮아, 괜찮다고 98 00:13:16,483 --> 00:13:17,923 세상에나! 99 00:13:18,683 --> 00:13:21,123 죄송해요 제가 부주의했네요 100 00:13:23,083 --> 00:13:24,203 다르미 씨... 101 00:13:25,163 --> 00:13:26,403 일단 앉아 102 00:13:32,283 --> 00:13:33,963 여기는 왜 왔어? 103 00:13:35,563 --> 00:13:36,763 어디가 아픈 거야? 104 00:13:37,443 --> 00:13:42,203 듣기로는 오늘 출근 안 한다던데 105 00:13:42,283 --> 00:13:44,043 -어디가 아파? -지금은 나아졌어 106 00:13:44,123 --> 00:13:45,603 여기 물 있어요 107 00:13:49,963 --> 00:13:50,963 감사합니다 108 00:13:54,723 --> 00:13:55,803 비안 109 00:14:00,323 --> 00:14:03,843 저 물고기는 왜 꼬리가 빛나? 110 00:14:05,003 --> 00:14:07,003 몰라, 왜 빛나는 것 같아? 111 00:14:07,883 --> 00:14:10,803 나도 몰라 몰라서 물어봤잖아 112 00:14:16,683 --> 00:14:18,123 화장실 갔다 올게 113 00:14:18,843 --> 00:14:21,483 여기서 기다려 아무 데도 안 간다고 약속해 114 00:14:21,563 --> 00:14:22,363 알았지? 115 00:14:23,283 --> 00:14:25,363 -금방 올게 -사라져 버릴 거야 116 00:14:25,443 --> 00:14:26,443 제발 그러지 마 117 00:15:06,083 --> 00:15:08,563 “사라, 나랑 결혼할래? 비안〟 118 00:15:18,003 --> 00:15:24,403 -허락해! -결혼해! 119 00:15:55,283 --> 00:15:57,363 -퇴근할게요 -다르미 씨 120 00:15:57,443 --> 00:15:59,283 타리가 어디 간다고 얘기했어요? 121 00:15:59,363 --> 00:16:01,883 아니요, 실례할게요 평화가 있으시기를 122 00:16:02,803 --> 00:16:03,803 평화가 있으시기를 123 00:16:34,323 --> 00:16:37,163 -종일 어디에 있었어? -네가 알 바 아니야 124 00:16:37,803 --> 00:16:38,803 어디 있었어? 125 00:16:39,683 --> 00:16:42,323 네가 쓴 결혼 계약서도 안 읽었어? 126 00:16:42,403 --> 00:16:44,883 내가 허락받고 뭘 할 필요는 없잖아? 127 00:16:44,963 --> 00:16:46,323 핸드폰 꺼져 있던데 배터리 없었어? 128 00:16:46,403 --> 00:16:48,723 넌 알 것 없어, 나 피곤해 129 00:16:49,763 --> 00:16:51,643 -내 말 안 끝났어 -뭘 원해, 비안? 130 00:16:51,723 --> 00:16:54,683 -그냥 어디 갔냐고 묻는 거야 -아무튼 넌 그 여자랑 바빴잖아? 131 00:16:55,643 --> 00:16:58,003 내가 안 불렀어 병가 낸 걸 동료한테 듣고 온 거야 132 00:16:58,083 --> 00:16:59,243 상관없어 133 00:16:59,923 --> 00:17:02,283 난 어차피 가짜 아내 아니야? 134 00:17:03,563 --> 00:17:06,643 다시는 오지 말라고 했어 불편했다면 사과할게 135 00:17:07,643 --> 00:17:08,923 내 알 바 아니야, 비안 136 00:17:09,763 --> 00:17:12,363 그 여자 데려오고 싶으면 그렇게 해 137 00:17:12,443 --> 00:17:14,283 다만 내가 없을 때 불러 138 00:17:43,803 --> 00:17:44,843 잠깐만 139 00:17:46,683 --> 00:17:48,603 걱정하지 마, 긴장 풀어 140 00:17:50,283 --> 00:17:53,003 어머니께서 날 싫어하실 것 같아 141 00:17:53,083 --> 00:17:54,683 대신에 아들이 많이 사랑하잖아 142 00:17:55,403 --> 00:17:56,563 가자 143 00:18:05,403 --> 00:18:06,683 엄마 144 00:18:08,563 --> 00:18:09,883 사라를 소개할게요 145 00:18:10,883 --> 00:18:11,763 안녕하세요 146 00:18:28,883 --> 00:18:32,283 쟤가 그냥 마음에 안 들어 난 널 위한 계획이 다 있어 147 00:18:32,843 --> 00:18:35,843 -친구로만 지낸다면 괜찮아 -그러지 마세요 148 00:18:36,283 --> 00:18:39,283 -전 사라를 사랑해요, 엄마 -엄마는 다른 계획이 있고 149 00:18:39,363 --> 00:18:40,523 네게 뭐가 좋은지 알아 150 00:18:41,443 --> 00:18:42,283 필요 없어요 151 00:18:44,243 --> 00:18:46,523 오늘부터 나가서 살게요 152 00:18:47,323 --> 00:18:48,603 하숙집에 세 들 거예요 153 00:19:07,923 --> 00:19:11,403 “중증 암 환자 센터〟 154 00:19:14,963 --> 00:19:18,963 -키난, 아빠는? -잠깐 나가셨어 155 00:19:41,403 --> 00:19:44,043 화학요법 받으시는데 곁에 있어 드리지 못해 죄송해요 156 00:19:44,123 --> 00:19:47,203 -제출할 프로젝트가 있었어요 -괜찮아 157 00:19:48,523 --> 00:19:52,883 아빠랑 키난이 곁에 있었잖아 걱정하지 마 158 00:19:53,803 --> 00:19:55,363 식사는 하셨어요? 159 00:19:57,683 --> 00:20:00,363 음식이 별로야, 다 쓴맛이 나 160 00:20:01,403 --> 00:20:02,523 힘내세요 161 00:20:03,443 --> 00:20:05,003 계속 견뎌내셔야죠 162 00:20:05,083 --> 00:20:06,083 전 믿어요 163 00:20:06,723 --> 00:20:09,323 암을 이겨내실 수 있잖아요? 164 00:20:12,243 --> 00:20:15,963 완쾌하시면 엄마가 원하시는 일은 165 00:20:16,043 --> 00:20:18,403 무엇이든 할게요 뭐든지요 166 00:20:19,003 --> 00:20:20,003 뭘 원하세요? 167 00:20:24,123 --> 00:20:26,643 -무엇이든? -네, 무엇이든요 168 00:20:32,363 --> 00:20:34,723 타리 엄마와 약속한 게 있어 169 00:20:37,563 --> 00:20:39,003 엄마가 나으면... 170 00:20:41,523 --> 00:20:44,203 네가 타리와 결혼하면 좋겠다 171 00:20:52,003 --> 00:20:53,163 그렇게 할 거지? 172 00:21:20,243 --> 00:21:22,843 -아침 만들어? -깜짝이야 173 00:21:24,083 --> 00:21:26,683 미안해, 놀랠 생각은 없었어 174 00:21:31,083 --> 00:21:32,083 뭐 만들어? 175 00:21:33,283 --> 00:21:34,683 바나나 팬케이크 176 00:21:38,483 --> 00:21:39,923 뭘 넣었어? 177 00:21:41,323 --> 00:21:45,483 밀가루 반죽, 달걀이랑 바나나, 우유 178 00:21:48,803 --> 00:21:51,043 -도와줄게 -필요 없어, 비안 179 00:21:51,483 --> 00:21:52,883 그냥 식탁에서 기다려 180 00:21:54,923 --> 00:21:55,723 그래 181 00:21:59,203 --> 00:22:00,283 여기서 뭐 해? 182 00:22:01,203 --> 00:22:02,203 네가 요리하는 거 보지 183 00:22:03,163 --> 00:22:04,163 그러면 안 돼? 184 00:22:06,363 --> 00:22:08,563 -접시 갖다줄게 -혼자 할게, 괜찮아 185 00:22:27,603 --> 00:22:28,843 고마워 186 00:22:30,283 --> 00:22:31,203 맛봐도 돼? 187 00:22:33,003 --> 00:22:33,883 물론이지 188 00:22:43,683 --> 00:22:44,603 맛있네 189 00:22:45,963 --> 00:22:48,363 -먹어 봐 -됐어, 너 먹어 190 00:22:49,763 --> 00:22:50,843 일단 먹어 봐, 어서 191 00:22:52,283 --> 00:22:53,123 먹어 봐 192 00:22:54,043 --> 00:22:54,923 맛있지? 193 00:23:03,723 --> 00:23:04,843 타리 194 00:23:08,403 --> 00:23:09,243 미안해 195 00:23:11,763 --> 00:23:14,723 어제는 사라가 올 줄 정말 몰랐어 196 00:23:18,163 --> 00:23:20,123 다시는 그런 일 없을 거야 197 00:23:23,963 --> 00:23:25,643 아직 화났어? 198 00:23:26,243 --> 00:23:28,443 난 화낼 권리가 없어, 비안 199 00:23:29,403 --> 00:23:31,043 가짜 아내일 뿐인걸 200 00:23:36,403 --> 00:23:37,723 왜 아직도 히잡을 써? 201 00:23:38,723 --> 00:23:39,523 집이잖아 202 00:23:41,203 --> 00:23:42,443 안 더워? 203 00:23:43,283 --> 00:23:44,243 안 더워 204 00:23:46,003 --> 00:23:47,843 집에서는 벗어도 돼 205 00:23:50,403 --> 00:23:51,203 난 남편이잖아 206 00:24:00,403 --> 00:24:01,843 점심은 외식하자 207 00:24:04,563 --> 00:24:06,403 -정말? -물론이지 208 00:24:09,243 --> 00:24:10,403 이번 달 식료품 사러 가도 돼? 209 00:24:11,203 --> 00:24:12,243 당연하지 210 00:24:14,283 --> 00:24:17,283 -더 먹을래? -괜찮아, 다 먹어 211 00:24:22,123 --> 00:24:23,283 다 됐어, 가자 212 00:24:24,043 --> 00:24:27,363 -타리, 가자니까 -감사합니다 213 00:24:28,883 --> 00:24:31,403 -왜 그래? -쇼핑 좀 진득하게 하자 214 00:24:31,483 --> 00:24:33,243 너는 장 볼 때마다 끝이 안 나잖아 215 00:24:34,123 --> 00:24:36,363 -왜 항상 그래? -알았어, 다 했으니 가자 216 00:24:38,603 --> 00:24:40,603 -목걸이 살래? -네가 사는 거야? 217 00:24:40,683 --> 00:24:44,203 -응, 나중에 사 줄게 -뭐야, 지금 사 줘 218 00:24:46,963 --> 00:24:49,043 날 믿는다면 꼭 집에 가서... 219 00:24:49,123 --> 00:24:51,323 -비안, 한두 개만 더 -안 돼 220 00:24:52,363 --> 00:24:53,403 내가 인턴으로 보여? 221 00:24:54,163 --> 00:24:55,283 갑자기 웬 인턴? 222 00:25:06,323 --> 00:25:07,723 장 봤더니 피곤해 223 00:25:09,763 --> 00:25:11,843 장 볼 때 에어컨이 있어서 다행히 시원했어 224 00:25:11,923 --> 00:25:13,603 후텁지근한 마트보다 낫지 225 00:25:19,283 --> 00:25:21,443 저녁에는 라면 먹자 226 00:25:22,563 --> 00:25:26,043 라면 먹을 거면 저건 다 왜 샀어? 227 00:25:26,123 --> 00:25:31,523 괜찮잖아, 난 라면이 당겨 상상해 봐 228 00:25:31,603 --> 00:25:35,923 라면에 달걀, 채심, 라임에 고추도 넣는 거지 229 00:25:37,083 --> 00:25:38,003 입에 침 고인다 230 00:25:41,883 --> 00:25:42,883 끓여도 돼? 231 00:25:45,643 --> 00:25:47,963 -싫으면 말고 -먹고 싶어 232 00:25:49,483 --> 00:25:50,963 난 라면이라면 사족을 못 써 233 00:25:51,843 --> 00:25:53,323 하숙집에 살 때도 제일 좋아했어 234 00:25:53,403 --> 00:25:54,243 만세 235 00:25:56,283 --> 00:25:58,483 좋아, 그러면 저녁은 라면이야 236 00:26:05,723 --> 00:26:07,363 “사라〟 237 00:26:09,003 --> 00:26:10,083 누구야, 비안? 238 00:26:11,283 --> 00:26:13,723 -왜 안 받았어? -나중에 걸 거야 239 00:26:36,443 --> 00:26:37,843 -타리 -응? 240 00:26:38,403 --> 00:26:39,243 타리 241 00:26:39,923 --> 00:26:40,963 -왜 그래, 비안? -타리 242 00:26:41,763 --> 00:26:43,563 -어디 가? -나 외출해 243 00:26:43,643 --> 00:26:45,643 -외출이라니, 어디로? -반둥에 가 244 00:26:45,723 --> 00:26:48,203 -오늘 가족 모임 있어 -왜 말 안 했어? 245 00:26:48,283 --> 00:26:49,923 -미리 말했어 -언제? 246 00:26:55,403 --> 00:26:58,683 내가 잊어버렸었네 반둥에는 왜 가? 247 00:26:58,763 --> 00:27:00,523 정오부터 오후 늦게까지 세미나가 있어 248 00:27:00,603 --> 00:27:01,563 미뤄 249 00:27:02,083 --> 00:27:04,723 안 돼, 비안 거래처 사람들도 다 왔어 250 00:27:05,483 --> 00:27:07,163 -운전해서 갈 거야? -응 251 00:27:07,243 --> 00:27:08,763 -이 차를 몰고? -응 252 00:27:09,203 --> 00:27:12,283 -장거리 운전에 안 맞는 차야 -안 맞기는? 253 00:27:12,363 --> 00:27:15,163 항상 이걸 몰고 반둥에 갔지만 문제없었어 254 00:27:17,163 --> 00:27:20,363 가지 마, 부탁이야 255 00:27:22,043 --> 00:27:24,043 난 네 남편이야 256 00:27:24,123 --> 00:27:27,043 이슬람 여성이 외출하려면 남편 허락을 받아야지 257 00:27:29,523 --> 00:27:34,083 이제 와서 종교 운운하기는 여태 뭐 하다가, 비안? 258 00:27:34,723 --> 00:27:37,883 결혼 생활이 불행한 걸 어머님께 들킬까 봐 그러는 거지? 259 00:28:25,403 --> 00:28:26,883 “잔액 부족 통행료: 14,000〟 260 00:28:26,963 --> 00:28:28,163 -이런... -응? 261 00:28:28,243 --> 00:28:29,683 카드 잔액이 없어 262 00:28:31,083 --> 00:28:32,043 너 카드 있어? 263 00:28:32,123 --> 00:28:35,003 아니, 안 가져왔는데 어떻게 하지? 264 00:28:36,443 --> 00:28:38,163 뒤에서 빌릴게, 여기서 기다려 265 00:28:38,243 --> 00:28:40,283 서둘러 266 00:28:40,923 --> 00:28:43,603 어떻게 미리 준비를 안 해? 267 00:28:46,843 --> 00:28:47,843 뭐가 문제예요? 268 00:28:47,923 --> 00:28:50,163 선생님, 죄송해요 교통카드를 빌릴 수 있을까요? 269 00:28:50,243 --> 00:28:51,563 카드 잔액이 떨어졌어요 270 00:28:51,643 --> 00:28:53,403 인도네시아인답군 271 00:28:54,403 --> 00:28:57,963 그러면 안 되죠 남한테 폐 끼치잖아요 272 00:28:58,763 --> 00:28:59,963 네, 죄송합니다 273 00:29:02,163 --> 00:29:05,323 차 번호판 봤으니 도망갈 생각은 하지 말아요 274 00:29:05,403 --> 00:29:08,043 네, 카드 돌려드리러 올게요 감사합니다 275 00:29:16,443 --> 00:29:17,763 여기 있습니다, 선생님 276 00:29:18,443 --> 00:29:20,243 여기요, 감사합니다 277 00:29:20,323 --> 00:29:22,043 -이렇게나 많이? -네, 선생님 몫이에요 278 00:29:22,123 --> 00:29:23,323 자주 이래야 하겠구먼 279 00:29:24,123 --> 00:29:25,883 인도네시아인답네요 280 00:29:26,843 --> 00:29:28,763 뭐, 인도네시아 국민이니까 281 00:29:29,323 --> 00:29:30,843 동부 사람이면 더 그렇지 282 00:29:30,923 --> 00:29:33,323 맙소사, 저 사람 너무 못됐어 283 00:29:34,003 --> 00:29:35,203 무슨 어린애도 아니고 284 00:29:35,283 --> 00:29:37,403 돈 주니까 공손해지더라 285 00:29:37,923 --> 00:29:39,283 아주 못된 버릇이 들었네 286 00:29:49,523 --> 00:29:54,203 -차가 왜 이러지? -뭐가 문제야, 이러기야? 287 00:29:55,923 --> 00:29:57,563 모르겠어, 점검해 볼게 288 00:30:01,083 --> 00:30:04,003 -뭐가 문제야? -아이고, 세상에 289 00:30:04,603 --> 00:30:06,843 -맙소사 -타이어 바람이 빠졌어 290 00:30:06,923 --> 00:30:10,243 왜 계속 문제가 터지는 거야? 291 00:30:10,323 --> 00:30:12,323 알라여! 292 00:30:12,403 --> 00:30:14,723 이제 비안 불러야겠네, 서둘러 293 00:30:14,803 --> 00:30:16,883 -응? -비안 불러 294 00:30:16,963 --> 00:30:17,923 안 돼 295 00:30:18,563 --> 00:30:19,643 왜? 296 00:30:20,843 --> 00:30:22,883 비안한테서 외출 허락을 안 받았어 297 00:30:23,563 --> 00:30:25,923 그것 봐, 이게 다 네 탓이야 알아? 298 00:30:26,003 --> 00:30:28,203 남편 허락을 안 받고 외출하니 299 00:30:28,283 --> 00:30:31,083 온갖 문제가 터지는 거야, 알겠어? 300 00:30:31,163 --> 00:30:33,523 비안은 진짜 남편도 아니잖아 301 00:30:34,763 --> 00:30:35,683 세상에 302 00:30:38,163 --> 00:30:39,443 맙소사 303 00:30:40,483 --> 00:30:42,603 타리, 이제 어떻게 해? 304 00:30:43,963 --> 00:30:46,163 세상에, 연기 난다 305 00:30:47,003 --> 00:30:49,203 남편 허락이 정말로 필요한가 봐 306 00:30:52,443 --> 00:30:54,763 좋아, 너 두고 혼자 갈래 307 00:30:54,843 --> 00:30:57,483 -차를 얻어 타야겠어 -나도 같이 갈 거야 308 00:30:57,563 --> 00:30:58,763 왜 따라와? 309 00:30:58,843 --> 00:31:01,083 -저기요? -도와주세요! 310 00:31:10,923 --> 00:31:13,243 비안, 타리는 어디 가고 혼자 왔어? 311 00:31:13,323 --> 00:31:14,323 타리도 왔어 312 00:31:16,843 --> 00:31:18,403 비안, 타리는 어디 있어? 313 00:31:19,443 --> 00:31:20,363 따라오고 있어요 314 00:31:20,443 --> 00:31:21,443 -따라온다고? -네 315 00:31:28,723 --> 00:31:29,683 비안 316 00:31:30,283 --> 00:31:31,563 타리는 반둥에 갔어? 317 00:31:32,843 --> 00:31:33,923 그걸 어떻게 알아? 318 00:31:34,003 --> 00:31:36,163 세미나에 간 거지? 내가 자주 가는 세미나야 319 00:31:36,683 --> 00:31:39,363 타리는 멋져 너는 자랑스럽게 여겨야 해 320 00:31:40,563 --> 00:31:41,563 사라는? 321 00:31:42,443 --> 00:31:43,603 사라 얘기는 왜 물어봐? 322 00:31:44,283 --> 00:31:45,683 둘이 아직 연락하지? 323 00:31:48,683 --> 00:31:49,963 불쌍한 타리 324 00:31:50,843 --> 00:31:53,443 -네가 무슨 상관인데? -화내지 마 325 00:31:54,323 --> 00:31:55,483 비안 326 00:31:56,203 --> 00:31:58,323 -여기 있었구나 -타리는 어디 있니? 327 00:31:59,363 --> 00:32:00,843 그래, 왜 혼자 있어? 328 00:32:00,923 --> 00:32:03,483 -타리는... -싸운 거 아니지? 329 00:32:03,563 --> 00:32:07,123 -우리가 왜 싸우겠어? -기사에 나오더라고 330 00:32:07,203 --> 00:32:10,683 부부가 가족 행사에 따로 오면 331 00:32:10,763 --> 00:32:13,763 결혼 생활에 문제가 있는 거래 332 00:32:13,843 --> 00:32:16,443 아니면 심각한 위기에 빠졌거나 333 00:32:17,003 --> 00:32:18,723 -무슨 말을 하는 거니? -사실이에요 334 00:32:18,803 --> 00:32:20,083 평화가 있기를 335 00:32:21,043 --> 00:32:22,803 평화가 있기를 봐라, 괜한 소리를 했잖니 336 00:32:22,883 --> 00:32:25,763 이래서 무죄 추측의 원칙을 지켜야 하는 거야 337 00:32:25,843 --> 00:32:27,563 무죄 추정의 원칙이겠죠 338 00:32:27,643 --> 00:32:29,843 어머님, 아버님, 죄송해요 이제 막 도착했어요 339 00:32:29,923 --> 00:32:31,963 -정말 죄송해요 -괜찮다, 타리 340 00:32:32,043 --> 00:32:33,923 -괜찮아 -케이크 가져왔어요 341 00:32:35,243 --> 00:32:37,803 고맙다, 이럴 필요 없는데 342 00:32:37,883 --> 00:32:39,123 괜찮아요 343 00:32:39,203 --> 00:32:40,603 -고맙다 -별말씀을요 344 00:32:40,683 --> 00:32:42,803 그래, 다시 밥 먹으러 가자 따라올 거지? 345 00:32:42,883 --> 00:32:44,763 -네, 따라갈게요 -가요 346 00:32:48,043 --> 00:32:50,043 나는 전채 요리부터 먹어야겠어 347 00:32:50,643 --> 00:32:51,603 -실례할게요, 타리 -네 348 00:32:53,083 --> 00:32:55,843 어떻게 왔어? 반둥 가는 거 취소했어? 349 00:32:55,923 --> 00:32:58,723 이제 남편 허락 없이 외출하지 않을 거야 350 00:33:02,563 --> 00:33:06,483 미안하다 어제는 바빠서 깜빡 잊었어 351 00:33:06,563 --> 00:33:09,363 괜찮아요, 어머님 다행히 제가 근처에 있었네요 352 00:33:09,883 --> 00:33:10,963 들어오렴, 타리 353 00:33:16,043 --> 00:33:17,243 이리 와라 354 00:33:18,323 --> 00:33:22,083 -여기 앉으렴, 줄 게 있단다 -뭔데요, 어머님? 355 00:33:26,803 --> 00:33:29,003 -제 거예요? -그래 356 00:33:30,723 --> 00:33:33,803 이걸 네게 줄 날을 학수고대했어 357 00:33:34,923 --> 00:33:37,003 그동안 줄 기회가 없어서 그랬지 358 00:33:39,963 --> 00:33:40,803 열어 봐 359 00:33:51,843 --> 00:33:53,003 이건... 360 00:33:55,803 --> 00:33:57,163 어머님 361 00:33:57,763 --> 00:33:59,963 아직 제게 과분해요 362 00:34:00,763 --> 00:34:01,763 타리 363 00:34:02,563 --> 00:34:04,483 이건 가문의 전통이야 364 00:34:05,163 --> 00:34:08,563 이걸 받지 않으면 날 사랑하지 않는 거야 365 00:34:12,123 --> 00:34:13,323 하지만... 366 00:34:14,403 --> 00:34:15,403 타리 367 00:34:16,163 --> 00:34:18,883 비안과 결혼해 줘서 정말 고맙다 368 00:34:22,243 --> 00:34:23,243 나는... 369 00:34:27,243 --> 00:34:30,043 네 아버지와 어머니에게 빚을 졌어 370 00:34:31,363 --> 00:34:35,123 그래서 네가 비안과 결혼해서 기쁘다 371 00:34:35,763 --> 00:34:41,603 네 부모님이 돕지 않았다면 내가 어떻게 했을지 모르겠어 372 00:34:42,363 --> 00:34:43,883 네, 어머님 373 00:34:46,323 --> 00:34:47,843 선물이 마음에 쏙 들어요 374 00:34:49,123 --> 00:34:51,643 -다행이구나 -감사합니다, 어머님 375 00:34:52,323 --> 00:34:53,803 -잘 보관하렴 -그럴게요 376 00:34:57,203 --> 00:34:58,083 타리 377 00:34:59,403 --> 00:35:01,643 비안이 너한테 잘 대해 주지? 378 00:35:04,243 --> 00:35:06,003 아주 잘 대해 줘요 379 00:35:10,003 --> 00:35:11,283 그러면 말이야... 380 00:35:13,243 --> 00:35:16,483 아이는 늦지 않게 가져야 해 알았지? 381 00:35:16,563 --> 00:35:19,243 어서 손주를 보고 싶구나 382 00:35:23,923 --> 00:35:27,963 어머님께서 기도해 주시면 아이가 곧 생길 거예요 383 00:35:28,043 --> 00:35:30,843 아민, 당연히 기도해 줘야지 384 00:35:38,683 --> 00:35:39,643 아미 385 00:35:40,323 --> 00:35:42,683 어머님께 선물을 돌려드려야 할까? 386 00:35:43,483 --> 00:35:46,843 -왜? -실망하실까 봐 그래 387 00:35:46,923 --> 00:35:48,643 나중에 비안하고 헤어지면 말이야 388 00:35:50,123 --> 00:35:52,363 몰라, 골치 아프다 389 00:35:53,003 --> 00:35:56,403 비안과 결혼하고 나서 네 삶이 정말 복잡해진 것 같아 390 00:35:56,483 --> 00:35:59,723 인간관계에 기복이 있는 건 너도 알잖아 391 00:36:00,843 --> 00:36:02,123 오늘 아침처럼 말이야 392 00:36:02,843 --> 00:36:05,683 오늘처럼 쉬는 날에는 비안이 풋살을 하러 가 393 00:36:05,763 --> 00:36:08,203 그런데 오늘 아침에는 옷을 잘 차려입었더라고 394 00:36:09,483 --> 00:36:12,323 네가 보기에는 남편이 395 00:36:12,403 --> 00:36:14,443 그 여자 만날 것 같단 말이지? 396 00:36:17,443 --> 00:36:19,723 그냥 그러도록 놔둬 397 00:36:19,803 --> 00:36:23,363 남편이 바람피워도 남편 죄지 네 죄가 아니야 398 00:36:24,603 --> 00:36:26,963 너무 깊이 생각하지 마 안 그러면 주름 생겨 399 00:36:27,043 --> 00:36:28,043 제발 좀 웃어 400 00:36:37,803 --> 00:36:41,963 -뭐 먹고 싶어? -아무거나, 자기가 정해 401 00:36:45,443 --> 00:36:46,243 타리 402 00:36:54,003 --> 00:36:55,083 가자, 아미 403 00:37:01,563 --> 00:37:02,403 가자 404 00:37:18,003 --> 00:37:19,803 아침부터 먹어, 비안 405 00:37:34,923 --> 00:37:36,843 -어제 일은... -7시 다 됐어, 비안 406 00:37:38,323 --> 00:37:41,363 늦으면 안 되잖아 자카르타는 엄청나게 막혀 407 00:38:01,683 --> 00:38:04,243 -평화가 있기를 -평화가 있기를 408 00:38:12,963 --> 00:38:15,163 제가 볼 때 이번 아파트 건설 건은 409 00:38:15,243 --> 00:38:17,243 곧 마무리될 거예요 410 00:38:17,323 --> 00:38:20,043 케이블은 거의 다 매설했어요 411 00:38:20,123 --> 00:38:22,323 조명 스위치 설치도 거의 끝났고요 412 00:38:22,403 --> 00:38:24,563 마감 작업만 좀 하면 될 것 같아요 413 00:38:24,643 --> 00:38:25,563 네 414 00:38:25,643 --> 00:38:27,363 -그럼 끝이죠? -아직요 415 00:38:27,443 --> 00:38:30,083 이걸 여기에 설치해야 하고 416 00:38:30,163 --> 00:38:32,643 바닥과 측면에 차례로 연결하고 417 00:38:32,723 --> 00:38:34,603 균일하게 분배해야 해요 418 00:38:37,403 --> 00:38:41,923 왜 이리 이상하게 들고 있어? 긴장 풀어, 일단 담배 한 대 피워 419 00:39:54,283 --> 00:39:55,203 비안 420 00:39:56,683 --> 00:39:58,043 괜찮아? 421 00:40:00,963 --> 00:40:02,963 무슨 일 있어? 왜 울어? 422 00:40:05,403 --> 00:40:08,763 계속 전화했는데 네가 안 받더라 423 00:40:09,283 --> 00:40:13,843 하도 안 와서 그랬는데 어디 물어볼 데도 없었어 424 00:40:14,323 --> 00:40:16,643 핸드폰을 충전 안 했더니 배터리가 닳았어 425 00:40:16,723 --> 00:40:17,723 왜 그래? 426 00:40:20,123 --> 00:40:21,523 무서웠어 427 00:40:22,203 --> 00:40:25,243 부모님이 사고를 당하신 날이 갑자기 떠올랐어 428 00:40:26,163 --> 00:40:27,923 그런 일이 네게 생기는 건 싫어 429 00:40:29,643 --> 00:40:30,883 난 멀쩡해, 괜찮아 430 00:40:31,643 --> 00:40:34,483 난 괜찮아, 그만 울어 431 00:40:35,923 --> 00:40:36,763 진정해 432 00:40:38,163 --> 00:40:39,163 그래, 그렇지 433 00:40:43,723 --> 00:40:47,003 -울어서 미안해 -괜찮아 434 00:40:47,883 --> 00:40:49,043 이제 진정해 435 00:40:53,763 --> 00:40:55,083 울지 마 436 00:41:15,683 --> 00:41:16,763 아침 먹어, 비안 437 00:41:24,043 --> 00:41:25,043 타리 438 00:41:25,563 --> 00:41:27,883 히잡 벗으니까 참 어색하네 439 00:41:31,443 --> 00:41:32,323 못생겼어? 440 00:41:38,443 --> 00:41:39,403 근사해 보여 441 00:41:40,963 --> 00:41:43,123 내 말은, 예쁘다고 442 00:41:47,283 --> 00:41:48,963 일요일에 일정 있어? 443 00:41:49,883 --> 00:41:53,283 -없는 것 같은데, 왜? -내 권리를 주장하려고 444 00:41:54,043 --> 00:41:55,883 -무슨 권리? -보상 말이야 445 00:41:55,963 --> 00:41:58,243 보상이라니, 난 규칙 안 어겼어 446 00:41:58,323 --> 00:41:59,523 -어겼잖아 -어느 규칙? 447 00:41:59,603 --> 00:42:02,923 공공장소에서 그 여자 절대 안 만날 거라더니 448 00:42:03,003 --> 00:42:04,683 결국은 만났잖아? 449 00:42:07,323 --> 00:42:08,483 알았어 450 00:42:09,403 --> 00:42:12,123 -보상이 뭐야? -나랑 외출하자 451 00:42:13,163 --> 00:42:15,443 외출이라니, 어디로? 시월드 수족관? 452 00:42:15,523 --> 00:42:16,683 어떻게 알았어? 453 00:42:17,123 --> 00:42:18,803 -진심이야? -응 454 00:42:20,283 --> 00:42:22,443 -유치하긴 -뭐가 어때서? 455 00:42:24,043 --> 00:42:25,883 -가도 돼? -물론이지 456 00:42:30,603 --> 00:42:32,083 -맛있게 먹어 -응 457 00:43:09,403 --> 00:43:11,043 저건 거북이야, 자라야? 458 00:43:11,763 --> 00:43:15,283 -거북인 것 같아 -그래, 정말 크다 459 00:43:17,883 --> 00:43:20,563 피라냐 있어, 너 같이 생겼네 460 00:43:29,883 --> 00:43:31,403 나 같다니? 461 00:43:33,483 --> 00:43:35,243 -나 저기 구경해도 되지? -응? 462 00:43:35,923 --> 00:43:38,603 잠깐만, 타리 463 00:43:39,363 --> 00:43:41,003 저기를 먼저 보는 게 나을 것 같아 464 00:43:41,483 --> 00:43:42,883 -여기가 가깝잖아 -저기가 더 좋아 465 00:43:42,963 --> 00:43:44,923 -그냥 저기 가면 안 돼? -잠깐만 와 봐 466 00:43:55,163 --> 00:43:56,363 너 오늘 참 행복해 보여 467 00:43:58,843 --> 00:43:59,843 정말 행복해 468 00:44:06,883 --> 00:44:08,723 뭐 하나 말해도 돼? 469 00:44:10,843 --> 00:44:11,843 물론이지 470 00:44:14,843 --> 00:44:16,923 남한테 처음 하는 얘기야 471 00:44:18,923 --> 00:44:20,163 사라 이야기야 472 00:44:23,563 --> 00:44:27,563 처음 만났을 때 우린 둘 다 대학생이었어 473 00:44:28,083 --> 00:44:29,363 전공이 달랐지 474 00:44:29,443 --> 00:44:32,083 사라는 회계학을 전공했고 나는 전기공학도였어 475 00:44:34,683 --> 00:44:36,443 우리가 처음 만난 건 476 00:44:37,603 --> 00:44:40,363 내가 알디를 보러 경제학부에 갔을 때야 477 00:44:41,843 --> 00:44:44,483 그때부터 사라와 친해지려고 했지만 478 00:44:46,083 --> 00:44:47,803 사라는 계속 날 밀어냈어 479 00:44:49,603 --> 00:44:51,443 하지만 6개월 뒤에 480 00:44:53,003 --> 00:44:54,363 결국 우리는 사귀게 됐지 481 00:44:55,763 --> 00:44:59,403 그러고 나서 사라를 엄마한테 소개하기로 했어 482 00:45:02,443 --> 00:45:03,883 그때 일이 터졌지 483 00:45:06,643 --> 00:45:08,523 엄마는 사라를 반기지 않으셨어 484 00:45:09,123 --> 00:45:13,523 사라를 전혀 좋아하지 않으셨고 나는 그때 알았지 485 00:45:14,483 --> 00:45:18,203 절친한 친구분 따님과 나를 맺어 주려고 하신 걸 말이야 486 00:45:20,923 --> 00:45:22,243 그게 너였어 487 00:45:29,243 --> 00:45:33,443 엄마가 암에 걸리셨을 때 화학요법을 받으셔야 했어 488 00:45:37,003 --> 00:45:38,323 나는 어쩔 줄 몰랐지 489 00:45:40,443 --> 00:45:41,683 두려웠어 490 00:45:42,923 --> 00:45:44,363 엄마를 잃을까 봐 무서웠어 491 00:45:45,883 --> 00:45:47,683 엄마가 나으시는 것만 생각했지 492 00:45:51,403 --> 00:45:54,043 소원이라면 뭐든 들어드리려 했어 493 00:45:55,963 --> 00:45:59,843 그런데 내가 너와 결혼하는 게 소원이셨지 494 00:46:08,483 --> 00:46:10,163 사라에게 약속했어 495 00:46:11,163 --> 00:46:13,043 1년 뒤에 결혼하자고 말이야 496 00:46:15,603 --> 00:46:16,603 사라는 거절했지만 497 00:46:19,363 --> 00:46:21,523 내가 끈질기게 설득했어 498 00:46:22,483 --> 00:46:24,683 날 기다리겠다고 할 때까지 499 00:46:29,003 --> 00:46:31,203 사라는 날 위해 너무 많이 희생했어 500 00:46:35,283 --> 00:46:38,283 결혼하자고 약속하고서 사라를 버릴 수는 없어 501 00:47:05,443 --> 00:47:09,203 미아 씨, 괜찮으니 기다릴게요 502 00:47:09,283 --> 00:47:11,043 그래요, 평화가 있으시기를 503 00:47:14,243 --> 00:47:15,603 고맙습니다 504 00:47:28,603 --> 00:47:29,723 타리 505 00:47:34,523 --> 00:47:36,403 잠깐 얘기 좀 할 수 있어요? 506 00:47:38,363 --> 00:47:39,803 할 얘기 없어요 507 00:47:40,643 --> 00:47:41,803 중요한 얘기예요, 타리 508 00:47:43,803 --> 00:47:46,243 “다음 회에 계속〟 509 00:47:47,243 --> 00:47:48,403 “다음 이야기〟 510 00:47:48,483 --> 00:47:50,923 어머니 결정 때문에 불행하다고 비안이 말했어요 511 00:47:52,083 --> 00:47:55,603 비안 때문에 왔어요 내가 놓아주면 비안은 행복하겠죠 512 00:47:55,683 --> 00:47:58,083 사업은 성공했지만 마음은 편치 않을 거예요 513 00:47:58,163 --> 00:48:00,283 비안 때문에 곤란하지 않으시면 좋겠네요 514 00:48:00,363 --> 00:48:02,243 -만나는 여자 있어요? -네? 515 00:48:04,083 --> 00:48:06,003 책자, 책자 있냐고요! 516 00:48:06,083 --> 00:48:10,323 네가 마음을 열길 기도하지만 나도 이제 지쳤어 517 00:48:10,403 --> 00:48:13,483 난 혼자 발버둥 치는데 넌 늘 그 여자에게 돌아가잖아 518 00:48:13,563 --> 00:48:17,163 내가 아무리 노력해도 넌 그 여자에게 갈 거야 519 00:49:13,603 --> 00:49:17,203 자막: 이태리