1 00:00:06,043 --> 00:00:07,323 Tinggalin perempuan itu 2 00:00:07,683 --> 00:00:09,483 Nggak bisa, aku nggak bisa tinggalin dia sekarang, Tar 3 00:00:09,763 --> 00:00:11,483 Ok, dulu kamu selalu bilang gini Mas... 4 00:00:11,923 --> 00:00:14,123 “Kalau kamu nggak suka, tahu kan alamat Pengadilan Agama dimana... 5 00:00:14,203 --> 00:00:15,803 Silahkan gugat cerai!" 6 00:00:16,363 --> 00:00:18,563 Ada yang mau aku omongin ke kamu. Soal kita. 7 00:00:18,643 --> 00:00:19,723 Kita? 8 00:00:20,123 --> 00:00:23,283 Ya ampun Bi, aku lupa kita sudah hampir setahun ya... 9 00:00:23,363 --> 00:00:25,163 Aku nggak bisa nepatin janji aku ke kamu. 10 00:00:25,803 --> 00:00:27,243 Aku udah bicara sama Sarah. 11 00:00:27,323 --> 00:00:30,603 Aku udah kasih tahu dia, aku mau lanjut pernikahan aku sama kamu. 12 00:00:30,683 --> 00:00:33,803 Dan aku janji, kali ini aku jadi suami baik buat kamu. 13 00:00:33,883 --> 00:00:35,923 Aku bakal bikin kamu bahagia, Tar. 14 00:00:46,243 --> 00:00:48,883 Astaghfirullahalazim. 15 00:00:57,203 --> 00:00:59,723 -Ditaruh di bawah buku? -Selamat pagi, Sayang. 16 00:01:00,683 --> 00:01:02,123 Ku pikir kamu lebih pintar loh dari ini, Mas 17 00:01:02,203 --> 00:01:04,443 Lupa ya? Belum ya? Tadi aku udah perasaan. 18 00:01:04,523 --> 00:01:05,883 Dimana, di bawah buku? 19 00:01:05,963 --> 00:01:10,643 Kalau habis mandi handuknya di jemur dong Mas Bian. 20 00:01:10,723 --> 00:01:13,003 Tadi itu soalnya aku baca buku sebentar. 21 00:01:13,723 --> 00:01:15,843 Kayaknya nyangkut di situ sih. 22 00:01:16,563 --> 00:01:17,363 Kayaknya yah. 23 00:01:21,563 --> 00:01:22,603 Ketahuan bohong ya. 24 00:01:22,683 --> 00:01:26,043 Ingat, kamu nggak boleh bohong sama istri. 25 00:01:26,163 --> 00:01:27,323 Udah janji. 26 00:01:27,403 --> 00:01:29,483 Iya. Tapi kamu tahu nggak... 27 00:01:29,883 --> 00:01:32,323 Ada satu bohong yang diperbolehkan. 28 00:01:33,283 --> 00:01:34,563 Yaitu bohong sama istri. 29 00:01:34,643 --> 00:01:35,883 Kata siapa? 30 00:01:35,963 --> 00:01:37,483 Ibnu Shihab yang berkata... 31 00:01:37,563 --> 00:01:40,083 "Aku tidaklah mendengar sesuatu... 32 00:01:40,163 --> 00:01:43,723 yang diberi keringanan untuk berdusta di dalamnya kecuali tiga perkara... 33 00:01:44,283 --> 00:01:45,203 Peperangan... 34 00:01:45,843 --> 00:01:48,483 mendamaikan yang berselisih dan yang ketiga... 35 00:01:48,563 --> 00:01:51,643 perkataan suami terhadap istri, istri terhadap suami." 36 00:01:51,763 --> 00:01:52,723 Dengan tujuan... 37 00:01:53,923 --> 00:01:56,203 untuk membawa kebaikan dalam rumah tangga. 38 00:01:56,323 --> 00:02:01,643 Hadits Riwayat Bukhori nomer 2692 dan Muslim nomer 2605. 39 00:02:03,763 --> 00:02:06,843 Jadi kamu sering baca-baca buku untuk cari dalih pembenaran... 40 00:02:06,923 --> 00:02:08,763 -Untuk ngelawan istri. -Bukan itu ya. 41 00:02:08,843 --> 00:02:10,203 -Iya. -Aku nggak ngomong kayak gitu. 42 00:02:10,283 --> 00:02:11,843 -Betul? -Itu kamu yang bilang bukan aku. 43 00:02:11,923 --> 00:02:13,603 -Betul begitu? -Nggak aku nggak ngomong gitu. 44 00:02:13,683 --> 00:02:15,043 Benar? 45 00:02:15,123 --> 00:02:16,483 Mba acara Mba Ami bukannya jam 10:00 A.M.? 46 00:02:16,563 --> 00:02:18,003 Iya, emang jam s... 47 00:02:18,363 --> 00:02:19,803 -Eh sekarang jam berapa? -Aduh. 48 00:02:20,243 --> 00:02:21,083 Ini udah setengah sepuluh. 49 00:02:21,163 --> 00:02:23,043 -Mas Bian! Gara-gara kamu telat ni ya! -Ya udah ayo, ayo. 50 00:02:23,203 --> 00:02:24,283 Kunci mobil, apa... 51 00:02:38,483 --> 00:02:40,363 -Kamu mau kemana sih? -Naik mobil aku aja. 52 00:02:40,483 --> 00:02:42,323 -Kenapa nggak naik mobil aku? -Mobil aku aja, Mas. 53 00:02:42,403 --> 00:02:44,643 -Tadi katanya buru-buru. -Lah emang mobil aku nggak bisa ngebut? 54 00:02:44,723 --> 00:02:46,003 Ya bukan gitu, apaan sih? 55 00:02:46,083 --> 00:02:47,723 Iya tau tau, mobil kamu mahal. 56 00:02:47,803 --> 00:02:49,763 Ya udah iya yah naik mobil kamu ya. 57 00:02:49,843 --> 00:02:50,883 Yuk. 58 00:02:55,803 --> 00:02:58,283 Mas, map nya da di HP aku, tolong arahin ya. 59 00:03:01,563 --> 00:03:02,923 Ini belok mana, kiri ya? 60 00:03:03,003 --> 00:03:04,803 Eh ini kanan. 61 00:03:04,963 --> 00:03:06,483 -Kanan? Ok. -Kanan, kanan. 62 00:03:10,163 --> 00:03:11,883 -Ini kanan serius? -Iya. 63 00:03:11,963 --> 00:03:14,003 Ini biasanya macet banget di depan Mas. 64 00:03:14,083 --> 00:03:16,323 Ya tapi petanya benar. Belok kanan. 65 00:03:16,403 --> 00:03:18,083 -Benar ya? -Iya. 66 00:03:21,443 --> 00:03:22,803 -Loh... -Kenapa? 67 00:03:22,883 --> 00:03:24,483 Ini kok ganti rute tiba-tiba sih, berubah. 68 00:03:24,563 --> 00:03:26,363 Kayaknya salah deh. 69 00:03:26,483 --> 00:03:28,403 Aduh Mas, ini jauh banget loh ke lokasinya 70 00:03:29,283 --> 00:03:30,083 -Jauh. -Ya gimana? 71 00:03:30,163 --> 00:03:31,843 Kan petanya yang berubah bukan aku. 72 00:03:32,603 --> 00:03:34,203 Terus gimana dong? 73 00:03:34,683 --> 00:03:36,323 Ini kalau muter balik kena macet Mas. 74 00:03:36,403 --> 00:03:37,923 Ya coba aja dulu cari putar balikan di depan. 75 00:03:38,003 --> 00:03:40,083 Nggak bisa, jauh banget putar baliknya. 76 00:03:41,563 --> 00:03:44,683 Coba aja tadi belok kiri, pasti jalannya lancar. 77 00:03:46,443 --> 00:03:48,363 Salah lagi. 78 00:04:02,883 --> 00:04:05,003 Aduh, Cetar mana sih?! 79 00:04:05,523 --> 00:04:07,683 Gila jam segini belum datang dong dia. 80 00:04:07,763 --> 00:04:10,763 Ka Ami, siap-siap ya, sepuluh menit lagi masuk. 81 00:04:10,963 --> 00:04:12,323 -Oh sepuluh menit lagi? -Iya. 82 00:04:13,003 --> 00:04:14,843 -Oh ok ok makasih siap. -Ok Ka. 83 00:04:16,843 --> 00:04:18,643 Cetar mana sih? 84 00:04:24,403 --> 00:04:25,603 Ini bukannya arah Bekasi ya? 85 00:04:26,283 --> 00:04:27,523 Iya Kemang kan? 86 00:04:27,603 --> 00:04:29,123 Iya Kemang. 87 00:04:31,443 --> 00:04:33,243 Cuman ini Kemang Pratama Bekasi. 88 00:04:34,443 --> 00:04:36,883 Venuenya Ami itu di Kemang, Jakarta Selatan Tar. 89 00:04:37,323 --> 00:04:38,203 Emang beda ya? 90 00:04:38,403 --> 00:04:39,523 Ya beda jauh dong. 91 00:04:40,803 --> 00:04:41,723 Terus gimana? 92 00:04:41,803 --> 00:04:45,403 -Ya kamu gimana? Astaghfirullahalazim. -Mas Bian kenapa nggak ngomong dari awal! 93 00:04:45,563 --> 00:04:47,603 Astaghfirullahalazim. 94 00:04:47,963 --> 00:04:50,603 -Ya Allah Mas, Mas. -Ya kamu lihat aja sendiri deh. 95 00:04:50,763 --> 00:04:51,563 -Aku bingung aku. -Ini... 96 00:04:51,763 --> 00:04:54,123 -Ini jauh banget lo dari Bekasi. -Aku selalu salah. 97 00:04:54,363 --> 00:04:57,083 -Ya kenapa kamu nggak kasih tau dari tadi. -Ya makanya kamu... 98 00:04:59,603 --> 00:05:02,363 -Kena macet lagi ini pasti! -Astaghfirullahalazim. 99 00:06:23,603 --> 00:06:27,163 Ami! Aduh, duh, maaf ya. 100 00:06:27,363 --> 00:06:29,483 Maaf banget gua telat, aduh sorry, sorry, sorry. 101 00:06:30,283 --> 00:06:33,123 Maaf banget, melas banget mukanya. 102 00:06:34,003 --> 00:06:37,363 Buset! Undangan jam 10:00 A.M. datang jam 1:00 P.M. ya Boy. 103 00:06:37,643 --> 00:06:40,923 Iya iya sorry banget, tadi itu kita nyasar tau nggak sih. 104 00:06:41,443 --> 00:06:42,683 Udah ada Google Mpa. 105 00:06:42,963 --> 00:06:44,523 Udah ada Waze, masih nyasar? 106 00:06:44,923 --> 00:06:45,843 Nih teman lo. 107 00:06:46,323 --> 00:06:49,443 Dia nggak tahu bedanya Kemang Pratama sama Kemang Jakarta Selatan. 108 00:06:51,563 --> 00:06:52,443 Biasalah. 109 00:06:53,163 --> 00:06:55,563 Ya udah, gue beli minum dulu deh. Haus. 110 00:06:57,323 --> 00:06:58,363 Gimana menang nggak? 111 00:06:58,603 --> 00:06:59,403 Juara tiga gua. Nggak lolos SEA Games. 112 00:06:59,483 --> 00:07:00,563 Juara tiga gua. Nggak lolos SEA Games. 113 00:07:00,843 --> 00:07:02,283 Habis sahabat gua nggak nonton sih. 114 00:07:02,763 --> 00:07:03,803 Sorry ya. 115 00:07:04,283 --> 00:07:05,683 Sorry ya 116 00:07:05,763 --> 00:07:08,083 -Muka lo tuh melas banget. -Serius gua minta maaf. 117 00:07:08,603 --> 00:07:10,603 Iya santai. 118 00:07:10,683 --> 00:07:12,723 Iya santai aja kali. 119 00:07:13,203 --> 00:07:16,723 Tapi, Bian kenapa kayak sensi banget gitu ya? 120 00:07:17,163 --> 00:07:19,563 Malas gue sama Mas Bian, tukang bohong. 121 00:07:20,843 --> 00:07:23,963 Ribut lagi, bukannya wedding agreement udah selesai? 122 00:07:27,403 --> 00:07:28,523 -Mas. -Hmm. 123 00:07:28,603 --> 00:07:30,843 Baju kotor udah ditaruh di keranjang cucian kan? 124 00:07:31,163 --> 00:07:32,203 Udah, udah. 125 00:07:33,083 --> 00:07:33,963 Oke. 126 00:07:48,643 --> 00:07:51,283 Mas Bian! Ini kok ditaruh di sini sih?! 127 00:07:52,563 --> 00:07:54,323 Ya namanya juga laki. 128 00:07:54,403 --> 00:07:57,963 Biasalah kalau sembrono gitu masih wajar menurut gue. 129 00:07:58,043 --> 00:08:00,483 Ya masalah kenapa dia harus bohong coba? 130 00:08:00,563 --> 00:08:02,443 Kan bisa jujur aja, bilang kayak gini... 131 00:08:02,923 --> 00:08:05,523 “Sayang sorry banget, aku capai banget baru pulang kerja... 132 00:08:05,603 --> 00:08:07,403 Boleh nggak pakaian kotornya disimpan keranjang?”. 133 00:08:07,603 --> 00:08:08,923 Bisa kan kayak gitu, bisa kan? 134 00:08:09,003 --> 00:08:10,003 Iya, Iya tahu. 135 00:08:10,083 --> 00:08:12,763 Ya itu karena suaminya malas berantem sama istri, tahu nggak? 136 00:08:12,843 --> 00:08:15,323 Ya kalau dia jujur kan gue lebih senang. 137 00:08:15,563 --> 00:08:17,883 Ya Allah, Cetar. 138 00:08:18,163 --> 00:08:20,563 Ya nggak gitu juga. Lo nggak bisa maksain semua-semuanya 139 00:08:20,643 --> 00:08:23,043 sesuai sudut pandang lo, nggak bisa. 140 00:08:26,843 --> 00:08:28,443 Nih minuman kamu. 141 00:08:29,323 --> 00:08:31,363 -Stroberi? -Iya kesukaan kamu kan? 142 00:08:31,603 --> 00:08:33,483 -Aku nggak suka stroberi. -Sukanya? 143 00:08:33,563 --> 00:08:34,883 Blueberry. 144 00:08:35,123 --> 00:08:36,683 Ya sama ini ada berry-berry nya 145 00:08:36,763 --> 00:08:39,043 Ya beda dong Mas. Kamu beli dimana ini? 146 00:08:39,803 --> 00:08:41,483 -Di sana. -Ya aku beli sendiri aja deh. 147 00:08:41,563 --> 00:08:43,203 -Mau diganti? -Iyalah. 148 00:08:44,563 --> 00:08:46,683 Aduh, salah melulu. 149 00:08:47,883 --> 00:08:49,243 -Capai ya? -Capai. 150 00:08:50,843 --> 00:08:52,763 -Ya udahlah mau gimana... -Lo habis ngomongin gua ya? 151 00:08:53,603 --> 00:08:55,763 -Ge-er banget sih lo. -Jangan bohong. 152 00:08:55,843 --> 00:08:58,323 Apa sih! Kepo banget jadi laki! 153 00:08:58,403 --> 00:08:59,323 Ngomongin apaan? 154 00:08:59,443 --> 00:09:01,163 Yah kepo dia. 155 00:09:02,083 --> 00:09:04,003 Dia bilang katanya lo... 156 00:09:04,803 --> 00:09:06,603 -suka bokis. -Bokis apaan? 157 00:09:06,683 --> 00:09:08,963 Iya terus udah gitu dia cerita kalau... 158 00:09:09,163 --> 00:09:11,683 lo itu demen banget nyimpan pakaian di bawah kasur. 159 00:09:12,283 --> 00:09:15,203 Sumpah jorok banget Bian. Aduh nggak bohong itu jorok banget sih. 160 00:09:15,283 --> 00:09:17,203 -Parah. -Diungkit lagi, diungkit lagi. 161 00:09:17,563 --> 00:09:20,603 Tapi ya emang jorok. Malas gue. 162 00:09:30,523 --> 00:09:33,723 Mas Bian, jangan lupa cuciannya masukin keranjang ya 163 00:09:33,803 --> 00:09:36,123 Iya, iya mau balas email dulu ke klien. 164 00:09:45,363 --> 00:09:46,203 Begitu Mi ceritanya. 165 00:09:46,843 --> 00:09:48,403 Jadi keranjangnya nggak ada. 166 00:09:48,483 --> 00:09:50,723 Bukannya gue yang nggak mau taruh di keranjang cucian. 167 00:09:51,443 --> 00:09:52,443 Ya tapi... 168 00:09:52,723 --> 00:09:57,003 Ya biasalah ya selalu ada dua sisi cerita dari setiap pasangan. 169 00:09:58,163 --> 00:09:59,283 Bingung gua sama Tari. 170 00:10:00,043 --> 00:10:02,563 Apalagi kalau Tari udah ngomong "terserah” 171 00:10:02,643 --> 00:10:05,283 -Kita mau makan apa? -Terserah Mas Bian aja. 172 00:10:05,523 --> 00:10:06,563 -Terserah? -Iya. 173 00:10:07,763 --> 00:10:08,563 Ya udah. 174 00:10:16,643 --> 00:10:18,243 Kamu ngapain ke situ? 175 00:10:18,323 --> 00:10:19,323 Mau makan pizza. 176 00:10:19,723 --> 00:10:22,883 -Kan udah minggu lalu makan pizzanya. -Katanya terserah tadi. 177 00:10:23,883 --> 00:10:24,803 Kamu mau makan apa? 178 00:10:26,763 --> 00:10:27,803 Ayo. 179 00:10:29,723 --> 00:10:31,723 Bian Lo tuh nggak peka, tau nggak. 180 00:10:31,803 --> 00:10:34,003 Kalau perempuan udah bilang "terserah"... 181 00:10:34,083 --> 00:10:35,683 itu artinya lo nggak usah kasih pilihan lagi. 182 00:10:35,763 --> 00:10:37,363 Karena dia sudah tahu dia maunya apa. 183 00:10:37,443 --> 00:10:38,763 Ya tapi gue bingung. 184 00:10:38,843 --> 00:10:41,683 Ya emang biasalah, namanya juga pernika... 185 00:10:42,243 --> 00:10:45,443 -Mas nih, ada nih blueberry ni. -Tadi aku nggak lihat. 186 00:10:47,443 --> 00:10:49,283 -Ya udah sama aja sih. -Beda dong. 187 00:10:49,363 --> 00:10:51,883 -Rasanya mirip. -Ini buah yang berbeda, Mas. 188 00:10:52,083 --> 00:10:54,083 -Blueberry sama stroberi beda. -Iya udah, udah. 189 00:10:54,163 --> 00:10:56,723 Gue yang salah. Ini nggak lihat ini, gua juara? 190 00:10:56,803 --> 00:10:59,563 Selamat kek! Apa kek! Yang senang-senang kek! 191 00:10:59,643 --> 00:11:01,603 Ribut terus di depan gua! 192 00:11:02,243 --> 00:11:03,523 Ampun gua. 193 00:11:03,603 --> 00:11:05,123 -Kamu sih. -Kamu sih. 194 00:11:05,203 --> 00:11:07,883 Bian dan Tari After Wedding Agreement. 195 00:11:08,803 --> 00:11:10,923 Udah, gua mau cabut yah. Ciao. 196 00:11:14,923 --> 00:11:17,603 -Malah dia yang marah. -Itu minum, katanya suka blueberry. 197 00:11:17,963 --> 00:11:20,003 Kamu harusnya tahu aku sukanya minumnya apa. 198 00:11:20,123 --> 00:11:22,123 Ya udah sih, capai tahu nggak. 199 00:11:22,803 --> 00:11:24,003 Dia mau kemana ya? 200 00:11:24,483 --> 00:11:26,243 -Naik ojek kali ya? Lah... -Itu balik lagi tuh? 201 00:11:35,443 --> 00:11:36,803 Balas dendam? 202 00:11:36,883 --> 00:11:39,403 -Nggak. -Terus ini apa? 203 00:11:39,483 --> 00:11:40,883 Kesepakatan pernikahan. 204 00:11:41,763 --> 00:11:42,883 Kesepakatan pernikahan? 205 00:11:43,683 --> 00:11:46,723 Kesepakatan pernikahan part dua. 206 00:11:50,883 --> 00:11:52,563 Apa ini? Coba kamu jelasin. 207 00:11:53,043 --> 00:11:55,243 Aku rasa kita butuh kesepakatan pernikahan ini. 208 00:11:55,683 --> 00:12:00,763 Karena kita punya sifat yang berbeda dan kebiasaan yang jauh berbeda. 209 00:12:01,443 --> 00:12:05,763 Jadi aku rasa kita harus terbuka untuk menghindari hal-hal yang tak diinginkan. 210 00:12:09,323 --> 00:12:10,363 Ok. 211 00:12:12,283 --> 00:12:15,283 Pakaian kotor harus diletakkan di keranjang cucian. 212 00:12:16,803 --> 00:12:19,283 Handuk, harus dijemur di tempatnya. 213 00:12:20,163 --> 00:12:22,323 Tidak boleh ada sepatu masuk ke dalam kamar. 214 00:12:23,363 --> 00:12:25,163 Paling bawah itu penting. 215 00:12:29,003 --> 00:12:30,723 Harus selalu terbuka sama istrinya. 216 00:12:31,243 --> 00:12:33,443 Tidak boleh bohong dengan alasan apapun. 217 00:12:33,923 --> 00:12:35,443 -Sanggup? -Sanggup. 218 00:12:36,323 --> 00:12:38,083 -Asalkan kamu juga. -Boleh. 219 00:12:38,483 --> 00:12:39,963 -Siapa takut? Iya. -Benar? 220 00:12:40,043 --> 00:12:42,523 Biar adil, oke. 221 00:12:47,003 --> 00:12:47,963 Nggak usah lihat. 222 00:13:05,963 --> 00:13:08,123 Menghargai minuman yang dibeli suaminya... 223 00:13:08,203 --> 00:13:10,843 biarpun rasa stroberi bukan blueberry. 224 00:13:12,563 --> 00:13:14,123 Nggak boleh ngomong "terserah"... 225 00:13:14,203 --> 00:13:16,003 padahal udah punya pilihan sendiri. 226 00:13:16,083 --> 00:13:17,443 Sanggup? 227 00:13:19,523 --> 00:13:20,323 Sanggup. 228 00:13:20,523 --> 00:13:21,763 -Deal. -Deal. 229 00:13:23,323 --> 00:13:25,323 Insya Allah keluarga kita jadi lebih baik. 230 00:13:25,403 --> 00:13:26,643 -Amin. -Ok. 231 00:13:27,683 --> 00:13:28,803 Bu Darmi. 232 00:13:29,763 --> 00:13:30,803 Iya Mba bos. 233 00:13:31,123 --> 00:13:32,723 Bu Darmi jadi saksinya ya? 234 00:13:38,123 --> 00:13:39,323 Siap, siap. 235 00:13:41,603 --> 00:13:42,843 Nanti malam ada undangan. 236 00:13:43,203 --> 00:13:44,363 Anniversarynya Papa Mama. 237 00:13:44,443 --> 00:13:46,603 Astaghfirullahalzhim, ini tanggal berapa? 238 00:13:47,363 --> 00:13:48,283 Sembilan. 239 00:13:49,163 --> 00:13:50,763 Kamu kenapa nggak kasih tahu aku? 240 00:13:50,843 --> 00:13:52,443 -Ini ngasih tahu. -Di hari H? 241 00:13:55,043 --> 00:13:56,443 Daripada nggak sama sekali. 242 00:13:56,523 --> 00:13:57,963 Sebentar, sebentar. 243 00:13:58,203 --> 00:14:00,363 Kalau gitu Bu Darmi mau nambahin. 244 00:14:00,443 --> 00:14:02,243 -Ha? -Situ... 245 00:14:02,923 --> 00:14:04,523 Mas Bian, pinjam pulpennya ya. 246 00:14:15,803 --> 00:14:16,603 Nih. 247 00:14:19,683 --> 00:14:23,003 Nggak boleh berdebat cuma gara-gara hal sepele. 248 00:14:24,563 --> 00:14:25,723 Tertanda Sudarmi. 249 00:14:29,643 --> 00:14:31,483 -Kamu. -Kamu ya. 250 00:14:32,003 --> 00:14:33,403 -Nggak boleh tu berdebat. -Tenang... 251 00:14:33,643 --> 00:14:35,803 -Udah ada ini, udah ada ini. -Makanya harus kasih tau sebelum harinya. 252 00:14:35,923 --> 00:14:37,283 -Udah ada ini. -Jangan di hari H. 253 00:14:37,363 --> 00:14:38,203 Udah ada ini. 254 00:14:40,563 --> 00:14:43,163 -Assalamualaikum. -Wa’alaikum salam. 255 00:14:44,923 --> 00:14:47,523 -Dari mana lo? -Tuh habis dari depan. 256 00:14:48,243 --> 00:14:49,883 Tadi ada yang nyariin elo. 257 00:14:51,003 --> 00:14:52,643 -Siapa? -Nah dia orangnya tuh. 258 00:14:53,323 --> 00:14:55,163 -Assalamualaikum. -Wa’alaikum salam. 259 00:14:56,243 --> 00:14:58,483 Kenalin nama saya Agung. 260 00:14:58,723 --> 00:15:00,403 Anak Rohis ya? 261 00:15:00,483 --> 00:15:01,283 Kok tahu? 262 00:15:01,683 --> 00:15:02,843 Gaya lo kelihatan. 263 00:15:03,483 --> 00:15:07,163 Saya dulu emang Rohis tapi sekarang saya wartawan olahraga. 264 00:15:08,283 --> 00:15:09,323 Nyasar ya? 265 00:15:10,563 --> 00:15:12,723 Wartawan olahraga, ngapain di sini? 266 00:15:13,883 --> 00:15:15,523 Boleh saya interview kamu? 267 00:15:15,603 --> 00:15:17,723 Interview gue? 268 00:15:18,563 --> 00:15:21,443 Iya, soal kejuaraan nasional skateboard kemarin 269 00:15:21,523 --> 00:15:23,683 Lah kan gue cuma juara tiga. 270 00:15:24,003 --> 00:15:26,043 Mending interview aja juara satu ya. 271 00:15:27,043 --> 00:15:29,803 Nih, nggak berapa lama yang lalu... 272 00:15:29,883 --> 00:15:33,483 Video kamu yang ini sempat viral. Nih yang ini. 273 00:15:36,643 --> 00:15:39,243 Yah, video itu lagi. 274 00:15:39,563 --> 00:15:40,563 Kamu itu unik. 275 00:15:40,683 --> 00:15:43,003 Kamu main skateboard dan kamu berhijab. 276 00:15:43,363 --> 00:15:44,563 Banyak loh yang suka. 277 00:15:44,923 --> 00:15:46,843 Boleh ya saya interview kamu? 278 00:16:03,403 --> 00:16:04,523 Mas. 279 00:16:05,803 --> 00:16:07,963 Maaf, ada anthurium nggak? 280 00:16:08,483 --> 00:16:09,323 Anthurium apaan? 281 00:16:09,923 --> 00:16:11,483 Aduh anthurium apa ya nama? 282 00:16:11,563 --> 00:16:12,443 -Bentar ya. -Oh iya. 283 00:16:12,723 --> 00:16:13,923 Bentar ya. 284 00:16:18,483 --> 00:16:21,483 Ini mas anthurium jenmanii. 285 00:16:22,043 --> 00:16:22,963 Jemani kali? 286 00:16:23,483 --> 00:16:25,523 -Ya itu ya. -Iya, kalau jemani mah ada. 287 00:16:25,603 --> 00:16:28,163 -Lihat-lihat aja dulu mba yuk. Yuk -Oh gitu iyah. 288 00:16:32,123 --> 00:16:32,963 Mba. 289 00:16:33,243 --> 00:16:34,643 Nih jemani. 290 00:16:36,323 --> 00:16:39,563 -Oh Ini ya mas? -Iya ini jemani ini. 291 00:16:39,843 --> 00:16:40,723 Jadi harganya berapa? 292 00:16:41,163 --> 00:16:42,563 -Lima juta. -Ha! 293 00:16:43,283 --> 00:16:46,363 Mas yang bener aja dong masa tanaman harganya lima juta. 294 00:16:46,443 --> 00:16:49,203 Lah ini lagi hits Mba, emang harganya segitu. 295 00:16:49,283 --> 00:16:50,803 Nggak bisa kurang lagi apa? 296 00:16:51,283 --> 00:16:53,563 Ini berhubung mba cantik nih. Saya kasih harga spesial. 297 00:16:53,723 --> 00:16:54,603 Tiga juta ya? 298 00:16:55,243 --> 00:16:56,843 Ya udah dua setengah aja ya? 299 00:16:57,483 --> 00:16:59,923 Anak kuliahan loh ini mas, ya? 300 00:17:01,443 --> 00:17:02,443 Ya udah deh dua setengah. 301 00:17:03,363 --> 00:17:04,963 -Benarkan? -Benar, benar. 302 00:17:05,083 --> 00:17:06,963 -Benar. -Bisa pakai debit kan? 303 00:17:07,043 --> 00:17:08,043 Sebentar. 304 00:17:09,483 --> 00:17:10,363 Sorry. 305 00:17:11,163 --> 00:17:12,803 Gua nggak sengaja dengar omongan kalian. 306 00:17:16,123 --> 00:17:17,523 Ini namanya bukan jenmanii. 307 00:17:18,403 --> 00:17:19,403 Ini kuping gajah. 308 00:17:19,483 --> 00:17:21,323 Jemani ini Mas, jangan sok tahu lo! 309 00:17:21,403 --> 00:17:23,203 Jangan mau ketipu sama orang kayak gini. 310 00:17:23,723 --> 00:17:25,243 Kalau emang benar... 311 00:17:25,443 --> 00:17:27,563 Gimana kalau misalnya kita bawa ke kantor polisi? 312 00:17:28,083 --> 00:17:31,163 Biar di buktiin aja di sana. Ini jenmanii apa kuping gajah? 313 00:17:31,243 --> 00:17:34,323 Jangan, jangan, Saya ambilin jemani yang benaran deh. 314 00:17:36,363 --> 00:17:39,283 Dia cuman pengin dapat duit banyak dari elo, makanya kayak gitu. 315 00:17:39,603 --> 00:17:40,763 Serius lo? 316 00:17:41,403 --> 00:17:43,243 Nah ini, ini jemani. 317 00:17:43,683 --> 00:17:45,523 Nah kalau ini baru benar jenmanii. 318 00:17:46,523 --> 00:17:48,043 Berhubung lo tadi bohong sama gua... 319 00:17:48,363 --> 00:17:52,083 gimana kalau gua beli Jenmanii ini dengan harga kuping gajah? 320 00:17:52,363 --> 00:17:53,163 Seratus ribu. 321 00:17:53,363 --> 00:17:56,043 Yah masa seratus rugi bandar dong saya. 322 00:17:56,123 --> 00:17:58,643 Ngeluh tapi diambil duitnya. Deal berarti? 323 00:17:59,203 --> 00:18:01,643 Yah daripada polisi dah, ya udah dah. 324 00:18:02,163 --> 00:18:03,083 Udah tu bawa tuh. 325 00:18:03,163 --> 00:18:04,523 Cepe deh. 326 00:18:05,923 --> 00:18:07,043 Jenmanii nya. 327 00:18:12,403 --> 00:18:14,123 Oke... 328 00:18:18,243 --> 00:18:19,643 Makasih banyak ya. 329 00:18:20,603 --> 00:18:21,563 Gue Karli. 330 00:18:23,563 --> 00:18:24,523 Kinan. 331 00:18:25,323 --> 00:18:27,123 Namanya sama-sama K lagi. 332 00:18:27,403 --> 00:18:28,523 Jangan-jangan jodoh. 333 00:18:29,203 --> 00:18:31,843 Yang udah pasti jodoh sih, gue sama si tanaman ini. 334 00:18:32,563 --> 00:18:34,883 Udah bagus, gratis pula. 335 00:18:36,403 --> 00:18:38,483 Lo nggak ngerti banyak soal tanaman. 336 00:18:38,603 --> 00:18:41,763 Tapi kenapa nekat beli anthurium seharga dua setengah juta? 337 00:18:41,843 --> 00:18:47,123 Actually, hari ini wedding anniversary nya Bokap sama Nyokap gue. 338 00:18:47,723 --> 00:18:50,403 Makanya gue mau siapin yang terbaik buat mereka. 339 00:18:50,483 --> 00:18:51,403 Hebat. 340 00:18:52,123 --> 00:18:54,043 Anak yang berbakti sama orang tua. 341 00:18:55,563 --> 00:18:57,843 Tapi lain kali, mendingan pelajarin dulu. 342 00:18:57,963 --> 00:19:00,763 Soalnya banyak tukang tanaman kayak gini yang suka nipu. 343 00:19:00,843 --> 00:19:03,723 Tapi lo lumayan tahu banyak yah soal tanaman. 344 00:19:05,443 --> 00:19:07,483 Kebetulan gua kuliah di pertanian. 345 00:19:07,803 --> 00:19:10,643 Harusnya tahun ini sih lulus. Semester terakhir. 346 00:19:10,723 --> 00:19:12,283 Anak pintar. 347 00:19:12,683 --> 00:19:14,243 Nggak juga kok. 348 00:19:15,483 --> 00:19:17,203 Gua senang ketemu sama lo. 349 00:19:17,643 --> 00:19:19,123 Kalau gitu, gue duluan ya. 350 00:19:21,123 --> 00:19:22,123 Bentar, bentar. 351 00:19:24,563 --> 00:19:27,083 Elo ada acara nggak malam ini? 352 00:19:28,283 --> 00:19:29,483 Nggak ada. 353 00:19:50,163 --> 00:19:52,243 Makasih ya udah jemput aku. 354 00:20:08,563 --> 00:20:12,763 Om Muchtar sama Tante Yasmin undang kita ke acara wedding anniversary mereka. 355 00:20:17,443 --> 00:20:19,083 Aku ikut kamu aja. 356 00:20:31,323 --> 00:20:33,723 Ya jangan dong, Pak Muchtar. 357 00:20:33,963 --> 00:20:38,083 Kan saya sudah bilang tidak boleh terlalu capai. 358 00:20:38,163 --> 00:20:40,683 Harus dijaga betul Pak. 359 00:20:42,123 --> 00:20:43,603 -Baik Dok. -Iya. 360 00:20:44,283 --> 00:20:47,203 Eh, sudah cerita ke istri Pak Muchtar? 361 00:20:50,043 --> 00:20:51,203 Saya belum cerita. 362 00:20:51,963 --> 00:20:53,603 -Tapi nanti saya akan cerita nanti. -Ya, ok. 363 00:20:54,443 --> 00:20:56,723 Ya sudah, kalau begitu saya pamit dulu. 364 00:20:57,403 --> 00:20:59,043 Mohon maaf tidak ikut ke pestanya. 365 00:20:59,243 --> 00:21:01,363 -Obatnya jangan lupa diminum Pak. -Siap Dok. 366 00:21:01,483 --> 00:21:02,483 -Yah. Baik. -Terima kasih banyak. 367 00:21:02,603 --> 00:21:03,883 Mari Pak, mari. 368 00:21:25,003 --> 00:21:29,003 Eh, ada Bian sama Tari. 369 00:21:30,643 --> 00:21:33,563 Mesra banget sih, sampai pegangan tangan terus. 370 00:21:34,283 --> 00:21:38,763 Ya iyalah, mereka kan sering latihan pegangan tangan. 371 00:21:40,683 --> 00:21:41,723 Nggak kok, Om. 372 00:21:42,203 --> 00:21:45,003 Dulu kan masih terpaksa. Sekarang kan nikahnya udah beneran. 373 00:21:45,163 --> 00:21:46,123 Jadi mesranya udah beneran. 374 00:21:49,123 --> 00:21:51,923 Bian, istrimu itu lucu banget. 375 00:21:56,963 --> 00:21:58,083 Pulang yuk. 376 00:22:02,763 --> 00:22:04,683 Orang jujur kok diketawain sih? 377 00:22:05,843 --> 00:22:07,763 Kamu jujurnya kelewatan. 378 00:22:12,123 --> 00:22:14,203 Iya. Ngapain coba? 379 00:22:14,283 --> 00:22:15,723 -Eh kesayangan Mama. -Mam. 380 00:22:15,803 --> 00:22:18,203 -Assalamualaikum. -Pasangan kesayangan aku. 381 00:22:19,243 --> 00:22:20,563 Wa’alaikum salam. 382 00:22:20,763 --> 00:22:22,123 -Makan yuk. -Yuk. 383 00:22:22,243 --> 00:22:24,483 -Ada apa emang? -Banyak dong. 384 00:22:25,323 --> 00:22:28,443 Bian, kamu juga Tari yang bener dong. 385 00:22:29,243 --> 00:22:30,723 Supaya nggak boleh capai. 386 00:22:31,123 --> 00:22:33,243 Mama kan pengen cepat-cepat punya cucu. 387 00:22:35,403 --> 00:22:36,443 Iya Ma. 388 00:22:38,563 --> 00:22:42,883 Tari, katanya kamu mau buka outlet buat produk-produk kamu. 389 00:22:42,963 --> 00:22:47,843 Iya Pa, doain ya biar lancar. Aku lagi usaha mau buka warung kopi. 390 00:22:47,923 --> 00:22:49,803 Jadi nanti ada frozen food di situ. 391 00:22:49,883 --> 00:22:51,643 Doain biar lancar semuanya. 392 00:22:52,763 --> 00:22:53,563 Amin. 393 00:22:53,723 --> 00:22:55,523 -Amin, amin, amin. -Insya Allah, ya. 394 00:22:57,643 --> 00:23:00,163 Kalau kamu gimana Bian, bisnis kamu lancar? 395 00:23:00,843 --> 00:23:02,443 Lancar Pa alhamdulillah, baik. 396 00:23:02,803 --> 00:23:04,283 Karena Papa dengar... 397 00:23:04,363 --> 00:23:06,803 sekarang bisnis kontraktor sedang lesu. 398 00:23:10,123 --> 00:23:11,443 Tahun ini aja kali ya. 399 00:23:13,763 --> 00:23:16,123 Ngapain kok ngomongin kerjaan sih. 400 00:23:17,043 --> 00:23:20,443 Kenapa kamu nggak coba gabung dengan perusahaan Papa? 401 00:23:29,443 --> 00:23:30,963 Nggak tertarik Pa. 402 00:23:35,683 --> 00:23:38,243 Assalamualaikum, Kakak-kakak. 403 00:23:38,323 --> 00:23:41,163 Wa’alaikum salam. 404 00:23:41,523 --> 00:23:44,043 Kenalin teman aku Karli. 405 00:23:44,443 --> 00:23:46,843 Om, Tante, Ka, saya Karli. 406 00:23:46,923 --> 00:23:47,923 -Hai Karli. -Hai. 407 00:23:48,003 --> 00:23:52,803 Ini Karli, temannya Kinan yang nemenin Kinan beli kado anniversary buat kita. 408 00:23:53,123 --> 00:23:56,523 Oh terima kasih ya Karli, kita berdua senang banget. 409 00:23:56,603 --> 00:23:59,363 Karena kebetulan itu tanaman yang kita berdua pengin banget. 410 00:24:00,563 --> 00:24:01,603 Si Antartika itu. 411 00:24:02,323 --> 00:24:06,523 Ah nope, bukan Antartika Papa salah. 412 00:24:06,603 --> 00:24:09,003 Anthurium. Ayo cari makan yuk. 413 00:24:09,243 --> 00:24:11,203 -Om, Tante, Kak, cari makan dulu ya. -Masa? 414 00:24:11,283 --> 00:24:12,443 Iya, iya silahkan, makan, makan. 415 00:24:17,403 --> 00:24:19,443 Ada si Dian tuh. 416 00:24:20,243 --> 00:24:22,523 -Kesana dulu ya. -Eh iya, ok Pa. 417 00:24:25,483 --> 00:24:27,443 -Kesana ya. -Iya Ma. 418 00:24:29,963 --> 00:24:31,003 -Pulang yuk. -Enak banget. 419 00:24:32,123 --> 00:24:33,203 Pulang. 420 00:24:33,283 --> 00:24:34,723 -Sekarang? -Sekarang. 421 00:24:36,243 --> 00:24:38,883 -Tapi baru makan. -Pulang. 422 00:24:39,883 --> 00:24:42,683 -Yuk. -Ya udah, tapi kita pamit dulu ya. 423 00:24:45,323 --> 00:24:47,243 -Selalu deh tu Papa. -Sabar. 424 00:24:47,443 --> 00:24:49,683 Bi, mau kemana? 425 00:24:51,243 --> 00:24:54,403 -Lo kenapa baru datang? -Macet. 426 00:24:55,403 --> 00:24:58,123 -Emang suka telat aja lo. -Bokap mana? 427 00:24:58,603 --> 00:24:59,843 Ketemu temannya bentar. 428 00:25:01,003 --> 00:25:03,523 -Kamu apa kabar, sehat? -Alhamdulillah baik. 429 00:25:03,603 --> 00:25:06,123 -Kamu apa kabar? -Alhamdulillah baik, sehat, sehat. 430 00:25:08,283 --> 00:25:10,243 Wangi banget sih. Pakai parfum apa? 431 00:25:10,323 --> 00:25:11,683 Masa sih? 432 00:25:13,003 --> 00:25:14,603 Beli di Paris. Kamu mau? 433 00:25:15,163 --> 00:25:18,563 -Kalau kamu mau nanti aku beliin. -Nggak, nggak cuma nanya. 434 00:25:21,763 --> 00:25:23,883 Gimana Bi, sekarang lagi ngerjain apa? 435 00:25:25,043 --> 00:25:28,923 Biasalah kuli proyek, proyek kecil-kecil doang. 436 00:25:30,243 --> 00:25:31,843 Kenapa nggak ikut bokap aja sih? 437 00:25:32,123 --> 00:25:33,723 Kan langsung jadi bos. 438 00:25:38,203 --> 00:25:40,003 Mau makan? Baru datang kan. 439 00:25:40,163 --> 00:25:41,763 Makan gih, makanannya banyak banget, enak-enak. 440 00:25:42,283 --> 00:25:46,843 Oya ada spaghetti aglio olio kesukaan kamu di situ. 441 00:25:50,723 --> 00:25:53,523 Eh, Tari gimana udah isi? 442 00:25:56,243 --> 00:25:57,683 Kalau kita pengin bulan madu terus. 443 00:25:57,803 --> 00:25:58,603 Iya. 444 00:26:01,803 --> 00:26:04,723 Ya udah, kita balik dulu ya. Assalamualaikum. 445 00:26:05,043 --> 00:26:06,643 Wa‘alaikumus salam. 446 00:26:09,363 --> 00:26:10,363 Mau makan? 447 00:26:22,563 --> 00:26:24,643 Kamu lagi mikirin omongan Papa tadi ya? 448 00:26:26,283 --> 00:26:27,323 Nggak kok. 449 00:26:28,723 --> 00:26:30,083 Nggak usah dipikirin ya. 450 00:26:30,683 --> 00:26:32,443 Biasalah orang tua. 451 00:26:32,803 --> 00:26:35,003 Pasti selalu khawatir sama anaknya. 452 00:26:40,483 --> 00:26:41,803 Aku bukan anak kecil lagi. 453 00:26:42,723 --> 00:26:43,523 Tuh kan. 454 00:26:44,363 --> 00:26:46,043 Pasti ada yang dipikirin. 455 00:26:46,763 --> 00:26:48,243 Coba deh cerita sama aku. 456 00:26:49,043 --> 00:26:52,323 Ingat, harus selalu terbuka sama istrinya. 457 00:26:57,203 --> 00:26:58,403 Ma. 458 00:26:58,483 --> 00:26:59,483 Pa. 459 00:27:00,523 --> 00:27:02,043 -Bian. -Ma. 460 00:27:03,203 --> 00:27:04,563 -Ada apa? -Bian diterima. 461 00:27:05,563 --> 00:27:07,003 Bian diterima. 462 00:27:08,043 --> 00:27:10,363 -Kamu ambil jurusan apa? -Teknik Elektro. 463 00:27:12,003 --> 00:27:14,243 Pa, Bian diterima Pa. 464 00:27:14,643 --> 00:27:17,083 Mestinya kamu dengar usulan Papa. 465 00:27:17,803 --> 00:27:21,323 Ambil manajemen bisnis dan kuliah ke Amerika. 466 00:27:26,563 --> 00:27:28,323 Bian, Bian. 467 00:27:32,403 --> 00:27:35,763 Papa bisa toleransi kamu pilih jurusan mu sendiri saat kuliah. 468 00:27:36,163 --> 00:27:37,523 Tapi kamu sudah selesai. 469 00:27:37,723 --> 00:27:39,243 Mestinya kamu bantu Papa di perusahaanku, bukan malah 470 00:27:39,323 --> 00:27:40,883 kerja di perusahaan orang lain. 471 00:27:41,323 --> 00:27:42,923 Bian pengin punya pengalaman, Pa. 472 00:27:43,323 --> 00:27:46,003 Bian pengin bisa mandiri dan nggak selamanya bergantung sama Papa. 473 00:27:46,083 --> 00:27:49,003 Tapi kamu anak laki-lakiku satu-satunya. 474 00:27:49,683 --> 00:27:52,323 Kepada siapa ku wariskan perusahaan ini, kalau bukan buat kamu?! 475 00:27:52,763 --> 00:27:54,603 Bian bakal buktiin ke Papa... 476 00:27:54,723 --> 00:27:55,723 kalau Bian bisa sendiri. 477 00:27:55,883 --> 00:27:57,803 Dan sukses sendiri tanpa bantuan Papa. 478 00:28:11,763 --> 00:28:13,363 Nggak ada yang dipikirin kok, Sayang. 479 00:28:13,963 --> 00:28:15,483 Benar? 480 00:28:16,363 --> 00:28:17,603 Benar. 481 00:28:28,203 --> 00:28:30,403 Aku kepikiran omongan Mama tadi deh. 482 00:28:30,483 --> 00:28:31,843 Yang mana? 483 00:28:34,403 --> 00:28:36,043 Soal dia pengin cucu. 484 00:28:37,843 --> 00:28:39,763 Dari dulu ngomongnya udah kayak gitu. 485 00:28:40,203 --> 00:28:42,283 Jadi kamu nggak usah pikirin. 486 00:28:48,363 --> 00:28:50,643 Kita konsul ke dokter aja yuk. 487 00:28:51,403 --> 00:28:53,563 -Mau nggak? -Boleh. 488 00:28:56,043 --> 00:28:58,283 Nanti kita cari waktu ya, ok. 489 00:29:04,963 --> 00:29:08,283 Ngapain sih pakai bikin wedding agreement part dua segala? 490 00:29:08,483 --> 00:29:11,683 Iya tapi ini nggak se-serius wedding agreement part satu kok. 491 00:29:11,963 --> 00:29:13,963 ini semacam lucu-lucuan gitu. 492 00:29:14,123 --> 00:29:16,523 Ya, tapi gue berharap Mas Bian bisa berubah. 493 00:29:16,603 --> 00:29:17,963 Nah kan ini nih... 494 00:29:18,043 --> 00:29:19,923 Lo jangan berharap suami lo doang yang berubah. 495 00:29:20,003 --> 00:29:21,643 Tapi lo juga harus introspeksi diri. 496 00:29:22,163 --> 00:29:23,763 Jangan gara-gara lo berjilbab... 497 00:29:23,843 --> 00:29:25,843 rajin salat, jago ngaji... 498 00:29:25,923 --> 00:29:27,963 soleha, terus lo ngerasa jadi istri yang sempurna. 499 00:29:28,043 --> 00:29:31,443 Nggak lah, gua kan bukan manusia yang sempurna. 500 00:29:31,523 --> 00:29:35,163 Ya bagus kalau emang lo mikir kayak gitu. Karena emang lo nggak sempurna. 501 00:29:35,323 --> 00:29:36,603 Nggak ada manusia yang sempurna. 502 00:29:36,683 --> 00:29:38,323 -Ya, setuju. -Tapi... 503 00:29:38,403 --> 00:29:42,683 pernikahan itu bukan dominasi, melainkan kerjasama. 504 00:29:43,123 --> 00:29:45,923 Ada dua orang di dalamnya yang saling bekerja sama. 505 00:29:46,403 --> 00:29:49,443 Kalau ada yang merasa lebih unggul, lebih hebat, ya susah. 506 00:29:49,883 --> 00:29:50,763 Iya, ya, ya. 507 00:29:53,003 --> 00:29:54,763 Jadi lo ingat. 508 00:29:56,203 --> 00:29:58,363 -Eh, Agung. -Assalamualaikum. 509 00:29:58,483 --> 00:29:59,963 Wa‘alaikumus salam. 510 00:30:00,723 --> 00:30:04,763 Eh Cetar ini Agung, Agung ini tari sahabat gue. 511 00:30:04,963 --> 00:30:06,603 -Tari. -Agung. 512 00:30:07,563 --> 00:30:10,443 -Kita ngobrol di dalam aja kali ya soalnya -Oh ya boleh. 513 00:30:10,523 --> 00:30:11,723 Toiletnya di mana ya? 514 00:30:11,803 --> 00:30:14,043 -Toiletnya lo masuk terus belok kiri. -Iya. 515 00:30:14,443 --> 00:30:16,163 -Ok, iya bentar ya. -Iya. 516 00:30:16,923 --> 00:30:19,043 -Siapa? -Eh, Agung. 517 00:30:20,363 --> 00:30:22,803 Wartawan yang waktu itu interview gue. 518 00:30:23,203 --> 00:30:25,603 Wartawan apa Wartawan? 519 00:30:25,963 --> 00:30:27,923 Wartawan, iya dia... 520 00:30:28,003 --> 00:30:30,403 Eh tunggu, tunggu. Itu pipi kenapa kok merah-merah? 521 00:30:31,443 --> 00:30:33,563 -Apaan sih, udah ah, nggak jelas ah! -Eh... 522 00:30:35,083 --> 00:30:36,843 Ini kira-kira orang tua kamu bakal suka nggak ya? 523 00:30:37,043 --> 00:30:38,123 Pasti. 524 00:30:39,283 --> 00:30:42,083 Mereka tuh udah hobinya, I know what they like. 525 00:30:42,363 --> 00:30:44,563 -Ok, I trust you. -Pa, Ma. 526 00:30:45,443 --> 00:30:46,763 Ini pupuknya. 527 00:30:47,803 --> 00:30:50,083 -Thank you. -Aduh berat. 528 00:30:50,763 --> 00:30:52,203 Wah thank you. 529 00:30:52,523 --> 00:30:53,643 Oh ya Om, Tante... 530 00:30:53,723 --> 00:30:56,243 tadi pas di toko tanaman, aku ngelihat tanaman ini. 531 00:30:56,443 --> 00:30:57,683 Kayaknya cocok buat Tante sama Om. 532 00:31:00,163 --> 00:31:02,043 Anggrek hitam loh ini. 533 00:31:02,523 --> 00:31:03,643 Mahal. 534 00:31:04,083 --> 00:31:08,603 "One is love because one is love. There's no reason needed for loving." 535 00:31:11,083 --> 00:31:13,123 Paulo Coelho, The Alchemist. 536 00:31:13,803 --> 00:31:15,603 Pintar juga teman kamu. 537 00:31:16,843 --> 00:31:19,123 Hmm kamu haus nggak? Mau aku ambilin minum? 538 00:31:19,363 --> 00:31:21,923 Nggak usah, kan kita tadi beli minuman banyak. 539 00:31:22,083 --> 00:31:24,523 Mending aku ambilin dulu buat orang tua kamu sekalian, ya. 540 00:31:24,683 --> 00:31:25,603 Ok, thank you ya. 541 00:31:25,683 --> 00:31:26,723 Thank you. 542 00:31:28,523 --> 00:31:30,163 -Baik banget sih. -Iya kan. 543 00:31:31,083 --> 00:31:32,683 Baik kan? Baik loh. 544 00:31:33,083 --> 00:31:35,163 Papa sih curiga sama pacar kamu itu. 545 00:31:35,243 --> 00:31:36,483 Siapa yang pacaran? 546 00:31:37,003 --> 00:31:38,403 Ya tapi kamu suka kan? 547 00:31:39,723 --> 00:31:40,923 Mulutnya manis. 548 00:31:41,043 --> 00:31:43,163 Kayak politisi pas Pilkada gitu. 549 00:31:43,483 --> 00:31:44,483 Janji-janji palsu. 550 00:31:44,563 --> 00:31:46,723 Apaan sih kamu ih, su'udzon aja. 551 00:31:46,803 --> 00:31:48,643 Baru juga dua kali ketemu. 552 00:31:49,163 --> 00:31:52,203 Nanti kalau dia jatuh cinta, terus dia posting. 553 00:31:53,163 --> 00:31:55,643 Ghosting Pa. Papa apaan sih! Benarin dulu deh. 554 00:31:59,443 --> 00:32:03,243 Kamu nih. Percuma, udah tanam aja. 555 00:32:05,563 --> 00:32:06,523 Harus dipastikan... 556 00:32:06,923 --> 00:32:11,043 bahwa kontraktor memiliki masa garansi pasca renovasi. 557 00:32:11,603 --> 00:32:13,683 -Setelah apartemen nya selesai dibangun. -Iya. 558 00:32:14,203 --> 00:32:15,323 Alasannya simpel. 559 00:32:15,963 --> 00:32:17,963 Karena hasil pekerjaan setiap kontraktor.. 560 00:32:18,323 --> 00:32:19,923 belum sepenuhnya sempurna. 561 00:32:20,563 --> 00:32:22,003 Misalkan faktor cuaca... 562 00:32:22,323 --> 00:32:25,723 atau juga kesalahan dari pelaksana di lapangan. 563 00:32:27,003 --> 00:32:29,363 Mas Bian dari tadi lihat jam tangan terus. 564 00:32:30,123 --> 00:32:31,163 Ada meeting lagi Mas? 565 00:32:31,563 --> 00:32:33,323 -Meeting sama istri, Pak. -Oh. 566 00:32:35,123 --> 00:32:38,123 Bian ini termasuk DKI, Pak. 567 00:32:38,443 --> 00:32:41,803 Oh kamu pernah kerja di Pemda DKI? 568 00:32:41,883 --> 00:32:44,483 Oh bukan, bukan, maksud saya DKI. 569 00:32:44,803 --> 00:32:46,723 Di bawah Ketiak Istri. 570 00:32:48,163 --> 00:32:49,403 Pak kalau gitu saya pamit duluan ya. 571 00:32:49,483 --> 00:32:50,963 -Hati-hati di jalan. -Siap Pak. 572 00:32:51,163 --> 00:32:52,683 Mari kita lanjut. 573 00:32:54,043 --> 00:32:56,563 -Sar, Sarah pulang yuk. -Hmm. 574 00:32:57,283 --> 00:32:59,763 -Ayo pulang, pulang. -Tadi minumannya mana? 575 00:33:00,043 --> 00:33:01,803 -Udah, udah malam Sarah. -Udah mabuk 576 00:33:02,003 --> 00:33:04,163 -Sarah? -Tadi mana minumannya lagi ha? 577 00:33:04,443 --> 00:33:06,803 -Ini dia kenapa? -Kebanyakan minum. 578 00:33:08,043 --> 00:33:09,083 Sar. 579 00:33:09,603 --> 00:33:11,323 -Sar. -Eh, bentar, bentar... 580 00:33:11,523 --> 00:33:12,843 Lo siapa, kok lo kenal sama Sarah? 581 00:33:12,923 --> 00:33:15,083 Gua teman kuliahnya, dia sama gue aja pulangnya, nggak apa-apa. 582 00:33:15,163 --> 00:33:17,043 Eh enak aja, kita aja nggak kenal siapa elo. 583 00:33:17,163 --> 00:33:18,323 -Main anter, anter aja. -Minumannya mana? 584 00:33:18,403 --> 00:33:19,243 -Dipegang Gita. -Sar... 585 00:33:19,643 --> 00:33:20,443 Sarah. 586 00:33:20,523 --> 00:33:21,323 Ayo Sar. 587 00:33:22,403 --> 00:33:23,843 Kamu ngapain ada di sini? 588 00:33:24,443 --> 00:33:26,603 Sana pergi, pergi! Minumannya mana sih? 589 00:33:28,203 --> 00:33:31,563 -Sar, Sar jangan, jangan, udah, udah. -Dikit doang. 590 00:33:31,643 --> 00:33:33,403 -Udah, udah, yuk, yuk. -Udah mabuk Sar. 591 00:33:33,563 --> 00:33:34,363 Yuk pulang, pulang. 592 00:33:34,523 --> 00:33:36,563 -Ayo udah pulang Sar. -Aduh ngapain sih baru jam segini. 593 00:33:36,643 --> 00:33:37,923 -Sar. -Kenapa udah pulang? 594 00:33:38,523 --> 00:33:40,523 Udah malam Sarah. Ayo, ayo, bangun. 595 00:33:41,043 --> 00:33:42,803 -Dia nggak apa-apa pulang sama gue aja. -Tas nya. 596 00:33:43,243 --> 00:33:45,363 -Nggak bisa. -Udah bagian kita ayo, ayo. 597 00:33:45,723 --> 00:33:46,683 -Ayo, ayo bangun. -Sar. 598 00:33:47,923 --> 00:33:48,723 -Ayo, ayo bangun. -Sar. 599 00:33:48,883 --> 00:33:51,403 -Aduh. -Bentar, bentar, parfum mana parfum? 600 00:33:52,163 --> 00:33:53,323 Parfum dulu biar wangi. 601 00:33:57,283 --> 00:33:59,203 Ini kalian juga pada pakai ni parfum nih. 602 00:33:59,283 --> 00:34:01,043 -Pakai. -Iya, udah, udah. 603 00:34:01,363 --> 00:34:04,443 Kamu juga pakai. Satu ruangan pakai-in parfum. 604 00:34:04,523 --> 00:34:06,163 -Aduh. -Biar semua ruangan ini harum. 605 00:34:06,243 --> 00:34:08,243 -Sar. -Sarah ayo, ayo pulang, pulang. 606 00:34:08,803 --> 00:34:09,603 Aduh, duh... 607 00:34:10,803 --> 00:34:12,203 -Entar, entar... -Aduh. 608 00:34:12,323 --> 00:34:13,403 Sini, sini, sini. 609 00:34:14,603 --> 00:34:16,323 Semoga suami lo nggak marah nih. 610 00:34:30,363 --> 00:34:31,163 Assalamualaikum. 611 00:34:32,243 --> 00:34:33,883 Wa‘alaikumus salam. 612 00:34:36,403 --> 00:34:37,443 Capai banget. 613 00:34:40,603 --> 00:34:41,883 Mau aku panasin makanan nggak? 614 00:34:42,363 --> 00:34:45,043 -Nggak deh, aku langsung tidur aja ya. -Ganti baju dulu, tapi ya. 615 00:34:45,323 --> 00:34:46,363 Iya nanti. 616 00:35:14,643 --> 00:35:15,643 Mas Bian. 617 00:35:18,683 --> 00:35:20,323 Ganti baju dulu yuk. 618 00:35:34,683 --> 00:35:36,483 Wangi banget sih. Pakai parfum apa? 619 00:35:36,563 --> 00:35:37,643 Masa sih? 620 00:35:39,283 --> 00:35:40,843 Eh, beli di Paris. Kamu mau? 621 00:35:41,283 --> 00:35:44,363 -Kalau kamu mau nanti aku beliin. -Nggak, nggak cuma nanya. 622 00:35:48,003 --> 00:35:49,403 Astaghfirullahalazim. 623 00:36:11,683 --> 00:36:12,723 Sayang. 624 00:36:13,443 --> 00:36:16,563 Kamu tumben pagi-pagi udah bikinin aku Soto Betawi. 625 00:36:17,243 --> 00:36:18,483 Pasti ada maunya nih. 626 00:36:18,563 --> 00:36:20,923 Mau kemana, Sea World lagi? 627 00:36:22,043 --> 00:36:24,683 Bu Darmi, boleh kesini sebentar nggak? 628 00:36:25,283 --> 00:36:26,683 Iya Mba. 629 00:36:27,603 --> 00:36:28,603 Iya Mba. 630 00:36:31,803 --> 00:36:33,603 Harus selalu terbuka sama istrinya. 631 00:36:33,683 --> 00:36:36,203 Nggak boleh bohong dengan alasan apapun. 632 00:36:36,283 --> 00:36:38,563 Ditanda tangani oleh Byantara Wicaksana. 633 00:36:39,123 --> 00:36:40,243 Disaksikan oleh Sudarmi. 634 00:36:40,683 --> 00:36:43,283 -Betul ya Bu Darmi? -Iya Mba, saya saksinya. 635 00:36:44,123 --> 00:36:45,883 Kenapa pagi-pagi udah gini? 636 00:36:47,243 --> 00:36:48,883 Aku pengin tanya sama kamu. 637 00:36:50,363 --> 00:36:52,323 Ada yang pengin kamu ceritain nggak sama aku? 638 00:36:56,763 --> 00:36:57,883 Nggak. 639 00:36:59,123 --> 00:36:59,923 Yakin? 640 00:37:00,683 --> 00:37:01,843 Yakin. 641 00:37:07,403 --> 00:37:09,483 -Bu Darmi boleh lanjut kerja. -Iya, ya. 642 00:37:34,123 --> 00:37:35,083 Semua yang Bapak suruh... 643 00:37:35,163 --> 00:37:37,123 sudah kami kerjakan di sini, Pak. 644 00:37:40,043 --> 00:37:41,163 Bagus. 645 00:37:43,683 --> 00:37:46,923 Terima kasih loh Pak Muchtar sudah mau jauh-jauh main ke sini. 646 00:37:47,603 --> 00:37:51,523 Nggak jauh kok Karawaci kan dekat. Tinggal masuk tol aja, sampai. 647 00:37:52,003 --> 00:37:53,483 Tapi percayakan saja, Pak. 648 00:37:53,643 --> 00:37:57,083 Saya bisa menjaga supermarket ini dengan baik. 649 00:37:59,923 --> 00:38:01,563 Saya percaya. 650 00:38:18,323 --> 00:38:19,803 -Assalamualaikum. -Wa’alaikum salam. 651 00:38:21,843 --> 00:38:25,163 Gung, kenapa lo tiba-tiba ngajakin gua ketemu? 652 00:38:25,803 --> 00:38:27,643 Mau interview lagi? 653 00:38:27,723 --> 00:38:29,963 Nggak mungkin, kan kemarin udah. 654 00:38:30,043 --> 00:38:31,283 Atau ada yang kurang? 655 00:38:37,043 --> 00:38:38,123 Saya mau nanya. 656 00:38:41,923 --> 00:38:45,043 Boleh nggak kalau saya ketemu sama orang tua kamu? 657 00:38:46,843 --> 00:38:50,523 Ketemu sama orang tua gua? Mau ngapain lo? 658 00:38:50,803 --> 00:38:52,563 Mau temenan sama bapak gua? 659 00:38:58,603 --> 00:39:01,803 Saya mau ngomong sama mereka, kalau... 660 00:39:03,323 --> 00:39:05,603 Saya mau ajak kamu ta'aruf. 661 00:39:09,883 --> 00:39:11,043 Boleh? 662 00:39:32,843 --> 00:39:34,923 -Langsung balik lagi ke proyek, Mas? -Iya. 663 00:39:37,283 --> 00:39:38,963 Mas Bian, nggak makan dulu? 664 00:39:39,203 --> 00:39:41,203 -Nanti saya makan di sana. -Oke, siap lanjut. 665 00:39:41,363 --> 00:39:42,763 -Yuk. -Kalau gitu kita makan dulu ya Mas. 666 00:39:42,843 --> 00:39:43,723 Mari, mari. 667 00:39:48,963 --> 00:39:50,323 Sarah. 668 00:39:52,403 --> 00:39:53,203 Bian. 669 00:39:55,883 --> 00:39:57,763 Boleh ngobrol sebentar? 670 00:40:05,843 --> 00:40:07,523 -Assalamualaikum. -Wa’alaikum salam. 671 00:40:07,603 --> 00:40:09,603 Sorry telat ya, temen gue ribet. 672 00:40:09,683 --> 00:40:10,563 Oh nggak apa-apa, santai aja. 673 00:40:11,123 --> 00:40:12,003 Nggak apa-apa. 674 00:40:12,443 --> 00:40:13,843 Tari? Ami? 675 00:40:14,643 --> 00:40:15,603 Tari. 676 00:40:16,603 --> 00:40:17,603 Sudah lama tidak ketemu ya. 677 00:40:17,723 --> 00:40:18,923 Pokoknya kamu tenang aja. 678 00:40:19,483 --> 00:40:22,363 Saya pasti bakal ngejalanin ta’aruf ini sesuai rencana. 679 00:40:22,443 --> 00:40:24,683 Habis itu, saya pasti nikahin kamu. 680 00:40:25,483 --> 00:40:26,283 Yah? 681 00:40:26,403 --> 00:40:29,203 -Assalamualaikum, Pa. -Kamu bisa ke rumah sakit sekarang? 682 00:40:29,283 --> 00:40:30,123 Mama kenapa? 683 00:40:30,203 --> 00:40:31,083 Mama baik-baik saja. 684 00:40:31,603 --> 00:40:32,403 Terus? 685 00:40:32,603 --> 00:40:33,483 Aldi kecelakaan. 686 00:40:33,683 --> 00:40:34,483 Inna lillahi. 687 00:40:34,563 --> 00:40:39,803 ♪ Cinta itu pasti nyata ♪ 688 00:40:40,203 --> 00:40:44,843 ♪ yang nyata itu rasa cinta ♪ 689 00:40:45,923 --> 00:40:51,083 ♪ Mengertilah, oh arti cinta... ♪ 690 00:40:51,483 --> 00:40:56,923 ♪ Berbagilah rasa cinta... ♪ 691 00:41:20,043 --> 00:41:24,683 ♪ Cinta itu pasti nyata... ♪ 692 00:41:25,043 --> 00:41:30,483 ♪ yang nyata itu rasa cinta ♪ 693 00:41:30,963 --> 00:41:34,643 ♪ Mengertilah, oh arti cinta... ♪ 694 00:41:34,723 --> 00:41:36,203 Subtitle oleh [Fanny Rediastuti]