1 00:00:06,043 --> 00:00:07,283 “지난 이야기〟 2 00:00:07,363 --> 00:00:10,603 타리? 아미? 오랜만이야 3 00:00:10,683 --> 00:00:12,163 - 평화가 있기를 - 평화가 있기를 4 00:00:12,243 --> 00:00:13,243 아궁, 앉아요 5 00:00:13,323 --> 00:00:14,443 아니에요, 아미 6 00:00:14,523 --> 00:00:15,803 금방 갈 거예요 7 00:00:15,883 --> 00:00:18,283 이것부터 비울게요 그런 다음에 가요, 괜찮죠? 8 00:00:18,363 --> 00:00:20,203 미안해요, 아미 신앙 맞선은 없던 일로 해요 9 00:00:20,803 --> 00:00:21,763 여보 10 00:00:21,843 --> 00:00:23,803 키난이 어제 안 들어왔어요 11 00:00:23,883 --> 00:00:25,643 전화도 꺼져 있고요 12 00:00:27,203 --> 00:00:28,763 타리, 알디가... 13 00:00:28,843 --> 00:00:29,923 알디가 방금 죽었어 14 00:00:30,843 --> 00:00:33,283 우리는 주 안에 있으며 주께 돌아가나이다 15 00:00:35,403 --> 00:00:36,523 안녕하세요 16 00:00:37,403 --> 00:00:41,283 제 딸이 집에 안 온 지 24시간이 넘어서 신고하려고요 17 00:00:42,643 --> 00:00:44,563 네, 무슨 일이 생긴 것 같습니다 18 00:00:49,803 --> 00:00:51,523 죄송하지만 10분 뒤에 다시 전화하겠습니다 19 00:01:05,123 --> 00:01:07,563 왜 이러는 거니? 이런 적은 처음이잖아 20 00:01:07,643 --> 00:01:08,803 어디 있었던 거야? 21 00:01:10,523 --> 00:01:11,723 너 괜찮니? 22 00:01:12,403 --> 00:01:13,643 죄송합니다, 아버님 23 00:01:14,243 --> 00:01:15,443 어젯밤에 일이 있었어요 24 00:01:15,523 --> 00:01:16,723 무슨 일? 25 00:01:17,563 --> 00:01:19,643 - 누가 키난을 납치하려 했어요 - 뭐? 26 00:01:20,203 --> 00:01:21,203 너 괜찮니? 27 00:01:22,723 --> 00:01:24,283 - 괜찮아요 - 그러니까... 28 00:01:24,363 --> 00:01:26,203 어제 저녁을 같이 먹고 29 00:01:26,283 --> 00:01:28,003 키난이 집에 혼자 갔어요 30 00:01:28,083 --> 00:01:31,123 키난 말로는 네 명이 자기를 납치하려 했대요 31 00:01:31,203 --> 00:01:34,163 다행히 제가 근처에 있어서 도울 수 있었어요 32 00:01:35,363 --> 00:01:37,643 아마 납치범들은 33 00:01:37,723 --> 00:01:41,003 아버님의 사업적 경쟁자여서 키난을 해치려고 했나 봐요 34 00:01:43,563 --> 00:01:44,763 고맙네 35 00:01:44,843 --> 00:01:46,123 괜찮다니 다행이야 36 00:01:47,403 --> 00:01:48,363 아, 맞다 37 00:01:49,163 --> 00:01:51,683 제가 어떤 여자랑 함께 있는 걸 보셨죠? 38 00:01:52,763 --> 00:01:53,883 그래 39 00:01:53,963 --> 00:01:55,443 제 친척이에요, 아버님 40 00:01:56,483 --> 00:01:58,763 정말 친하게 지냈는데 41 00:01:58,843 --> 00:02:01,163 10년 동안 못 만났었죠 42 00:02:01,243 --> 00:02:02,763 - 그렇군 - 마카사르에 사는 애예요 43 00:02:02,843 --> 00:02:05,043 그랬군, 알겠어 44 00:02:05,123 --> 00:02:07,403 그러면 이만 가 보겠습니다 45 00:02:07,483 --> 00:02:09,083 그래, 고맙네, 카를리 46 00:02:09,803 --> 00:02:11,163 - 평화가 있으시길 - 평화가 있기를 47 00:02:11,243 --> 00:02:12,963 - 키난 - 잘 가 48 00:02:15,243 --> 00:02:17,283 네가 괜찮다니 다행이다 49 00:02:18,443 --> 00:02:19,363 그거 아니? 50 00:02:19,443 --> 00:02:22,403 네가 밤새 안 들어와서 엄마가 변집증 환자처럼 겁먹었어 51 00:02:22,483 --> 00:02:25,363 무슨 말씀이세요? 편집증이에요, 틀리셨어요 52 00:02:26,763 --> 00:02:28,723 그래, 그러면 53 00:02:28,803 --> 00:02:30,003 경찰서부터 가자 54 00:02:30,963 --> 00:02:32,123 경찰서에는 가지 마요, 아빠 55 00:02:32,203 --> 00:02:33,363 왜? 56 00:02:33,443 --> 00:02:34,763 문제가 더 복잡해질까 봐서 57 00:02:35,483 --> 00:02:36,963 무서워요 58 00:02:37,043 --> 00:02:38,683 아무튼 저는 무사하고 59 00:02:38,763 --> 00:02:40,763 납치범들이 어디로 갔는지도 모르잖아요 60 00:02:40,843 --> 00:02:42,563 문제없어요, 다 괜찮아요 61 00:02:43,563 --> 00:02:46,443 말해 봐라 그놈들 생김새가 기억나니? 62 00:02:46,523 --> 00:02:48,563 미간순으로 얘기해 봐라 63 00:02:48,643 --> 00:02:50,923 - 시간순이겠죠, 아빠는 늘... - 여보 64 00:02:51,683 --> 00:02:53,003 네? 65 00:02:53,083 --> 00:02:54,323 알디 소식이에요 66 00:02:57,163 --> 00:02:58,483 알디가 죽었어요 67 00:02:59,323 --> 00:03:01,803 우리는 주 안에 있으며 주께 돌아가나이다 68 00:03:15,883 --> 00:03:18,563 “레이날디 후토모의 명복을 빕니다〟 69 00:03:25,243 --> 00:03:28,163 “삼가 조의를 표합니다〟 70 00:03:33,203 --> 00:03:35,003 “편히 잠들길 레이날디 후토모〟 71 00:03:41,403 --> 00:03:42,683 평화가 있으시길 72 00:03:47,243 --> 00:03:48,883 애도를 표합니다 73 00:03:48,963 --> 00:03:51,363 - 작은아버님, 작은어머님 - 알디의 잘못을 용서하길 74 00:03:52,563 --> 00:03:53,563 사라 75 00:03:59,163 --> 00:04:00,323 상심이 크겠어요 76 00:04:02,003 --> 00:04:03,923 와 줘서 고마워요, 타리 77 00:04:07,283 --> 00:04:08,643 마음 굳게 먹어요 78 00:04:11,203 --> 00:04:13,083 “쿠란〟 79 00:04:19,603 --> 00:04:22,883 알디의 잘못이 있다면 용서해요 타리 80 00:04:30,523 --> 00:04:33,563 필요한 게 있으면 알려 줘요 81 00:04:38,563 --> 00:04:40,283 비안을 잘 돌봐 줘요 82 00:04:42,563 --> 00:04:44,323 사람 일은 모르잖아요 83 00:04:47,323 --> 00:04:48,403 별일 없을 거예요 84 00:04:57,123 --> 00:04:58,043 사라 85 00:04:58,683 --> 00:04:59,923 난 가 봐야겠다 86 00:05:00,803 --> 00:05:02,883 살마가 널 기다릴 거다 87 00:05:03,523 --> 00:05:05,843 그 애 옷을 네 아파트로 보내마 88 00:05:08,403 --> 00:05:11,283 네, 아빠, 고마워요 89 00:05:35,963 --> 00:05:38,763 사라, 마음 굳게 먹거라 넌 이겨낼 수 있어 90 00:05:44,323 --> 00:05:46,323 깊이 애도하마 91 00:05:47,403 --> 00:05:48,443 견뎌내렴 92 00:05:49,963 --> 00:05:51,163 마음 단단히 먹고 93 00:05:57,003 --> 00:05:58,883 이제 알디를 보내 줘요 94 00:06:26,883 --> 00:06:28,083 잘 돌봐 줘 95 00:06:29,123 --> 00:06:31,123 사라를 잘 돌봐 줘, 비안 96 00:06:32,483 --> 00:06:34,483 - 알겠어 - 고마워 97 00:06:34,563 --> 00:06:37,003 사라를 꼭 돌봐 줄게, 진정해 98 00:06:41,643 --> 00:06:42,923 약속해, 비안 99 00:06:43,803 --> 00:06:46,163 - 약속해 - 약속할게 100 00:06:46,243 --> 00:06:47,643 의사 선생님 빨리 부를게 101 00:06:47,723 --> 00:06:49,363 잠깐만 진정해 의사 선생님 부를게 102 00:08:14,203 --> 00:08:15,363 평화가 있기를 103 00:08:45,003 --> 00:08:46,403 이럴 줄은 몰랐어 104 00:08:48,043 --> 00:08:49,523 너무 갑자기 벌어진 일이야 105 00:08:51,283 --> 00:08:53,443 '알라께서 정하셨고 의지하신 대로 행하시리라' 106 00:08:55,043 --> 00:08:56,683 이게 알디의 운명이야, 비안 107 00:08:58,443 --> 00:09:01,083 누구나 때가 있는 법이지 108 00:09:04,843 --> 00:09:06,363 응, 알아 109 00:09:12,843 --> 00:09:14,203 사라가 불쌍해 110 00:09:17,083 --> 00:09:18,043 맞아 111 00:09:20,883 --> 00:09:23,723 이제 혼자 남아서 과부가 됐잖아 112 00:09:27,923 --> 00:09:29,483 새 짝을 어서 찾으면 좋겠어 113 00:09:32,763 --> 00:09:34,683 사라는 그럴 생각 없어, 타리 114 00:09:37,403 --> 00:09:38,723 자기가 어떻게 알아? 115 00:09:40,723 --> 00:09:42,003 아직 애도하잖아 116 00:09:43,203 --> 00:09:44,723 이제 막 알디를 잃었다고 117 00:09:45,843 --> 00:09:47,163 어떻게 새 남편을 찾겠어? 118 00:09:57,083 --> 00:09:58,603 같이 있어 주고 싶어? 119 00:10:02,563 --> 00:10:04,043 무슨 뜻이야? 120 00:10:05,683 --> 00:10:07,043 뭐... 121 00:10:07,123 --> 00:10:09,123 이제 사라도 혼자니까 122 00:10:11,283 --> 00:10:12,243 혹시 알아? 123 00:10:17,563 --> 00:10:19,163 사라 곁에 있고 말고의 문제가 아니야 124 00:10:22,083 --> 00:10:23,563 사라는 완전히 혼자야, 타리 125 00:10:25,803 --> 00:10:26,723 아니지 126 00:10:28,243 --> 00:10:29,843 아버지랑 여동생이 있잖아 127 00:10:35,403 --> 00:10:36,883 타리 128 00:10:36,963 --> 00:10:39,243 사라는 아버지와 사이가 좋지 않아 129 00:10:41,043 --> 00:10:43,363 사라는 자카르타에서 공부하고 싶었는데 130 00:10:43,443 --> 00:10:46,483 아버지는 고등학교를 졸업하면 결혼하길 원하셨지 131 00:10:48,203 --> 00:10:50,083 사라는 거절하고 132 00:10:50,163 --> 00:10:51,563 자카르타로 떠났어 133 00:11:00,163 --> 00:11:01,203 미안해 134 00:11:08,163 --> 00:11:09,003 좋았어! 135 00:11:09,083 --> 00:11:10,443 사라는 자기 돈으로 학비를 냈어 136 00:11:11,243 --> 00:11:12,403 낮에는 대학교에 가고 137 00:11:13,203 --> 00:11:15,443 밤에는 카페에서 일했어 138 00:11:15,523 --> 00:11:17,883 학비를 벌려고 뼈 빠지게 일했지 139 00:11:21,123 --> 00:11:22,603 밤일이 위험한 걸 알고 나서는 140 00:11:23,243 --> 00:11:24,723 그것도 그만두게 됐지 141 00:11:28,283 --> 00:11:29,843 사라 곁에는 아무도 없어 142 00:11:29,923 --> 00:11:32,083 아버지랑은 의절했고 143 00:11:32,163 --> 00:11:33,563 이제 알디도 없잖아 144 00:11:37,763 --> 00:11:40,323 자기 아내보다 사라를 잘 아네 145 00:11:43,563 --> 00:11:45,243 꼭 그렇게 말해야 해? 146 00:11:49,803 --> 00:11:51,723 결혼 계약 꺼내 볼까? 147 00:11:53,443 --> 00:11:54,563 기억해 148 00:11:55,083 --> 00:11:56,123 솔직하기 149 00:11:56,203 --> 00:11:58,563 - 절대 거짓말하지 마 - 알아 150 00:12:10,963 --> 00:12:12,643 사라 곁에 있어 주고 싶어? 151 00:13:52,043 --> 00:13:54,883 사라 언니, 왜 그래? 152 00:14:08,643 --> 00:14:10,243 언니, 왜 그래? 153 00:14:30,003 --> 00:14:33,003 정식으로 사귀면 어떨까? 154 00:14:33,083 --> 00:14:34,403 뭐? 155 00:14:34,483 --> 00:14:36,403 즉흥적으로 고백하는 거니까 156 00:14:36,483 --> 00:14:39,523 일단 오징어튀김을 반지로 쓰자 157 00:14:42,163 --> 00:14:43,083 키난 158 00:14:44,163 --> 00:14:45,883 내 여자 친구가 될래? 159 00:14:48,283 --> 00:14:50,323 널 항상 사랑할게 160 00:14:55,323 --> 00:14:57,003 - 딱 맞지? - 딱 맞네 161 00:14:59,483 --> 00:15:00,523 이것 좀 봐 162 00:15:01,523 --> 00:15:02,443 좀 미끈거리네 163 00:15:03,563 --> 00:15:05,723 좀 그렇긴 한데 괜찮아 164 00:15:05,803 --> 00:15:06,803 우리를 위해? 165 00:15:07,603 --> 00:15:08,443 우리를 위해 166 00:15:17,203 --> 00:15:18,043 키난 167 00:15:20,643 --> 00:15:22,443 내 인생 최고의 밤이야 168 00:15:23,763 --> 00:15:24,963 아직 집에 가기에는 일러 169 00:15:32,883 --> 00:15:34,443 “디바인 모텔〟 170 00:15:44,363 --> 00:15:45,323 여기는 어디야? 171 00:15:46,323 --> 00:15:47,723 나 믿지? 172 00:15:48,363 --> 00:15:50,883 잠깐 쉬었다 가자 173 00:15:52,603 --> 00:15:53,883 - 여기 어디야? - 키난 174 00:15:59,643 --> 00:16:00,443 키난? 175 00:16:05,123 --> 00:16:06,083 키난 176 00:16:07,323 --> 00:16:08,243 키난 177 00:16:10,123 --> 00:16:12,963 뭐 하니? 카를리 왔어 178 00:16:13,043 --> 00:16:14,323 카를리? 179 00:16:16,363 --> 00:16:18,723 그래, 마실 것부터 줄게 180 00:16:18,803 --> 00:16:20,043 감사합니다, 어머님 181 00:16:23,603 --> 00:16:24,483 안녕, 자기야 182 00:16:25,363 --> 00:16:26,643 무슨 짓이야? 183 00:16:26,723 --> 00:16:27,803 엄마가 볼 거야 184 00:16:34,523 --> 00:16:36,123 그게 어때서? 185 00:16:38,403 --> 00:16:39,483 다 해결됐잖아 186 00:16:40,523 --> 00:16:42,643 너희 부모님께서 내 얘기를 믿으셨어 187 00:16:45,323 --> 00:16:47,243 우리가 거짓말했잖아, 카를리 188 00:16:47,323 --> 00:16:48,403 거짓말했다고 189 00:16:51,083 --> 00:16:52,843 선의의 거짓말이었을 뿐이야 190 00:16:54,203 --> 00:16:55,483 아무도 상처받지 않을 거야 191 00:16:57,563 --> 00:16:59,083 모두를 위한 거였어 192 00:17:01,003 --> 00:17:02,163 너를 위한 거였고 193 00:17:24,803 --> 00:17:25,683 우리를 위해 194 00:17:38,243 --> 00:17:40,923 제가 아미 씨 부모님을 봬도 될까요? 195 00:17:41,723 --> 00:17:44,203 부모님께 말씀드리고 싶어요 196 00:17:44,283 --> 00:17:45,923 아미 씨와 신앙 맞선을 보고 싶어요 197 00:17:47,523 --> 00:17:48,323 허락해 주시겠어요? 198 00:17:49,403 --> 00:17:50,363 미안해요, 아미 199 00:17:51,123 --> 00:17:52,763 신앙 맞선은 없던 일로 해요 200 00:18:02,323 --> 00:18:05,163 - 평화가 있으시길 - 평화가 있기를 201 00:18:05,243 --> 00:18:07,323 아궁이 집에 왔어 202 00:18:09,603 --> 00:18:10,603 아궁이요? 203 00:18:10,683 --> 00:18:12,323 그래, 아궁 204 00:18:13,203 --> 00:18:14,923 자기 아버지를 데려왔어 205 00:18:15,963 --> 00:18:18,283 네게 청혼하고 싶다는구나 206 00:18:18,363 --> 00:18:19,243 어서 집에 와 207 00:18:24,523 --> 00:18:25,643 네, 아빠 208 00:18:32,523 --> 00:18:34,443 - 평화가 있으시길 - 평화가 있으시길 209 00:18:34,523 --> 00:18:36,203 - 안녕하세요, 사장님 - 안녕하세요 210 00:18:36,283 --> 00:18:39,043 이야, 세상에 211 00:18:39,123 --> 00:18:40,883 인테리어가 정말 근사해 212 00:18:41,603 --> 00:18:42,803 주님 덕분이지 213 00:18:43,763 --> 00:18:45,723 근데 내 소유는 아니야 214 00:18:45,803 --> 00:18:47,203 공동 명의로 된 점포거든 215 00:18:47,283 --> 00:18:50,043 그래도 멋져, 정말 근사해 216 00:18:50,123 --> 00:18:51,723 아무튼, 뭐 주문할래? 217 00:18:54,043 --> 00:18:55,963 - 카푸치노로 할게 - 좋아 218 00:18:56,043 --> 00:18:57,843 - 카푸치노 한 잔 주세요 - 네 219 00:18:57,923 --> 00:18:59,283 - 감사합니다 - 별말씀을요 220 00:19:05,003 --> 00:19:06,523 맞다, 아미는? 221 00:19:06,603 --> 00:19:09,003 다른 일이 있어서 못 왔어 222 00:19:10,283 --> 00:19:11,243 그렇구나 223 00:19:16,883 --> 00:19:18,003 상상하지도 못했어 224 00:19:18,683 --> 00:19:21,603 알디가 그렇게 갑자기 떠나다니 225 00:19:23,203 --> 00:19:25,363 다들 때가 있는 법이지 226 00:19:25,443 --> 00:19:27,163 사람 일은 모르는 거잖아? 227 00:19:37,043 --> 00:19:38,283 점포 건은 어떻게 생각해? 228 00:19:39,483 --> 00:19:40,683 확실히 도와줄게 229 00:19:42,443 --> 00:19:43,683 비용은 어떻게 하고? 230 00:19:45,603 --> 00:19:47,883 이야, 타리 231 00:19:47,963 --> 00:19:49,683 변한 게 없구나, 그렇지? 232 00:19:50,483 --> 00:19:51,683 항상 본론부터 말하지 233 00:19:53,203 --> 00:19:56,283 한 푼도 안 내도 된다고 하면 234 00:19:56,363 --> 00:19:57,483 네가 거절하겠지? 235 00:19:58,923 --> 00:19:59,723 이렇게 하자 236 00:20:00,363 --> 00:20:02,563 네 예산에 맞게 줘, 그러면 어때? 237 00:20:02,643 --> 00:20:03,643 정말? 238 00:20:04,843 --> 00:20:06,763 그러면 나중에 서류를 준비할게 239 00:20:07,363 --> 00:20:09,683 그래, 준비되면 나한테 줘 240 00:20:09,763 --> 00:20:11,843 그래, 정말 고마워 241 00:20:14,843 --> 00:20:16,203 여기 정말 멋져 242 00:20:18,643 --> 00:20:19,963 - 나쁘지 않지? - 응 243 00:20:20,043 --> 00:20:21,683 나쁘지 않기는, 훌륭해 244 00:20:31,043 --> 00:20:31,843 타리 245 00:20:35,643 --> 00:20:37,603 뭐 하나 말해도 될까? 246 00:20:38,523 --> 00:20:41,003 맞다, 라파, 정말 미안해 247 00:20:41,083 --> 00:20:43,483 금방 가야 해 다음 약속이 있거든 248 00:20:44,163 --> 00:20:45,083 지금 가야 해? 249 00:20:45,163 --> 00:20:47,203 - 응 - 음료는 어떡하고? 250 00:20:48,723 --> 00:20:50,283 다음에 마셔도 될까? 251 00:20:53,483 --> 00:20:55,043 날 피하려는 건 아니지? 252 00:20:55,643 --> 00:20:56,843 아니야 253 00:20:56,923 --> 00:20:58,363 내가 널 피하려고 했으면 254 00:20:58,443 --> 00:21:00,923 커피 자문도 요청하지 않았을 거야 255 00:21:01,003 --> 00:21:02,123 안 그래? 256 00:21:11,843 --> 00:21:13,403 아직 나한테 화났어? 257 00:21:17,523 --> 00:21:18,563 타리 258 00:21:19,643 --> 00:21:21,203 내 졸업식에 올 거지? 259 00:21:21,803 --> 00:21:24,523 내 졸업식 파트너가 되어 줄래? 260 00:21:30,803 --> 00:21:32,563 널 우리 가족한테 소개하고 싶어 261 00:21:40,003 --> 00:21:41,363 약속할게 262 00:21:42,283 --> 00:21:44,323 졸업하고 나면 263 00:21:44,403 --> 00:21:46,723 우리 가족들과 너희 큰아버님 댁에 갈게 264 00:21:48,803 --> 00:21:50,163 그리고... 265 00:21:53,203 --> 00:21:54,603 네게 청혼할 거야 266 00:22:05,203 --> 00:22:06,083 아니야 267 00:22:07,323 --> 00:22:09,043 내가 너한테 왜 화를 내겠어? 268 00:22:09,123 --> 00:22:10,563 아무 잘못도 안 했잖아 269 00:22:11,963 --> 00:22:13,323 이제 갈게 270 00:22:13,403 --> 00:22:16,523 - 평화가 있기를 - 평화가 있기를 271 00:22:32,283 --> 00:22:35,123 - 평화가 있으시길 - 평화가 있기를 272 00:22:36,203 --> 00:22:38,083 스케이트보드는 밖에 두고 오렴 273 00:22:38,163 --> 00:22:39,523 누가 또 다칠라 274 00:22:40,563 --> 00:22:41,643 여기 놓을게요 275 00:22:44,083 --> 00:22:47,883 선생님, 제 딸을 소개하겠습니다 276 00:22:47,963 --> 00:22:49,003 아미입니다 277 00:22:50,483 --> 00:22:51,563 안녕하세요, 아버님 278 00:22:51,643 --> 00:22:53,043 보시다시피 279 00:22:54,243 --> 00:22:56,603 예쁘고 경건한 딸아이입니다 280 00:22:58,163 --> 00:23:01,283 아궁과 잘 어울리겠군요 281 00:23:02,363 --> 00:23:03,963 사실은 말이죠 282 00:23:04,043 --> 00:23:06,923 아궁 엄마가 아미를 정말 보고 싶어 합니다 283 00:23:07,603 --> 00:23:11,683 안타깝게도 애 엄마가 아직 마나도에 있어서 284 00:23:11,763 --> 00:23:13,123 집에 없습니다 285 00:23:14,043 --> 00:23:14,923 그렇지, 아궁? 286 00:23:15,803 --> 00:23:18,603 그러면 날을 바로 잡읍시다 287 00:23:19,523 --> 00:23:22,523 장소는 선생님께서 정하시죠 288 00:23:23,523 --> 00:23:24,483 잘될 겁니다 289 00:23:25,283 --> 00:23:27,363 아빠, 아버님 290 00:23:27,443 --> 00:23:31,283 실례지만 아궁과 밖에서 잠깐 얘기 좀 하겠습니다 291 00:23:32,043 --> 00:23:32,883 아궁 292 00:23:35,163 --> 00:23:36,043 그래 293 00:23:50,483 --> 00:23:51,763 아궁 294 00:23:51,843 --> 00:23:53,243 이게 무슨 의미예요? 295 00:23:54,163 --> 00:23:56,163 어제는 나랑 만나기 싫다더니 296 00:23:56,843 --> 00:23:58,963 이제는 갑자기 아빠를 모셔 와서 297 00:23:59,043 --> 00:24:00,203 청혼하고 싶다고 하네요 298 00:24:01,483 --> 00:24:03,083 뭐 하자는 건지 모르겠어요 299 00:24:05,083 --> 00:24:06,483 어제는 확신이 없었어요, 아미 300 00:24:07,603 --> 00:24:09,163 지금은 마음을 굳혔어요 301 00:24:10,363 --> 00:24:11,603 나랑 결혼할래요? 302 00:24:16,723 --> 00:24:18,083 같이 안에 들어가요 303 00:24:18,163 --> 00:24:19,363 두 분이 기다리시잖아요 304 00:24:33,643 --> 00:24:36,443 - 평화가 있기를 - 평화가 있기를 305 00:24:36,523 --> 00:24:37,723 벌써 집이야? 306 00:24:37,803 --> 00:24:39,483 아직 가는 중이야, 비안 307 00:24:39,563 --> 00:24:40,723 거의 다 왔어 308 00:24:42,643 --> 00:24:44,683 난 좀 늦을 건데 괜찮아? 309 00:24:44,763 --> 00:24:46,723 왜, 회의 있어? 310 00:24:46,803 --> 00:24:47,883 아니, 그게... 311 00:24:49,403 --> 00:24:51,323 풋살 하는 친구들이 모이자고 했어 312 00:24:52,643 --> 00:24:53,963 알았어, 괜찮아 313 00:24:54,043 --> 00:24:55,763 자기 기다렸다가 저녁 먹을까? 314 00:24:55,843 --> 00:24:57,323 괜찮으니까 먼저 먹어 315 00:24:58,563 --> 00:24:59,603 알았어, 비안 316 00:24:59,683 --> 00:25:01,483 그래, 평화가 있기를 317 00:25:01,563 --> 00:25:02,963 평화가 있기를 318 00:25:32,123 --> 00:25:33,283 비안 319 00:25:37,083 --> 00:25:39,803 알디 320 00:25:42,163 --> 00:25:44,643 - 사라 - 의사 선생님을 부를게 321 00:25:44,723 --> 00:25:46,483 선생님을 모셔 올게 322 00:25:46,563 --> 00:25:47,563 알디 323 00:25:48,163 --> 00:25:49,083 알디 324 00:25:51,723 --> 00:25:54,843 - 사라 - 사라를 꼭 돌봐 줄게 325 00:25:54,923 --> 00:25:56,203 이제 진정해 326 00:25:56,283 --> 00:25:59,123 사라를 네게 맡길게, 비안 약속해 줘 327 00:26:00,403 --> 00:26:01,483 약속해, 비안 328 00:26:01,563 --> 00:26:02,603 비안 오빠 329 00:26:03,483 --> 00:26:04,283 비안 오빠 330 00:26:04,803 --> 00:26:07,043 - 어서 와요 - 그래 331 00:26:10,243 --> 00:26:12,603 - 언니, 그건 내가 들게 - 응, 고마워 332 00:26:14,203 --> 00:26:15,083 가자 333 00:26:20,083 --> 00:26:21,683 살살 일어나 334 00:26:48,323 --> 00:26:49,883 - 다 골랐어? - 가자 335 00:26:52,243 --> 00:26:53,523 다리는 어때? 336 00:26:55,123 --> 00:26:56,723 좀 나았어 337 00:26:57,643 --> 00:26:59,403 깁스는 언제 풀어? 338 00:27:00,443 --> 00:27:02,483 화요일 정오 339 00:27:02,563 --> 00:27:04,403 - 이거 살래 - 그거 살래? 340 00:27:05,483 --> 00:27:08,443 - 살마, 바나나 좀 담아 줘 - 알았어 341 00:27:10,483 --> 00:27:12,363 왜, 병원에 데려다주고 싶어? 342 00:27:16,363 --> 00:27:18,883 데려다주지 않아도 돼 343 00:27:18,963 --> 00:27:21,483 할 수 있어, 정오랬지? 내가 데려다줄게 344 00:27:22,403 --> 00:27:25,323 괜찮아, 농담한 거야 살마가 있잖아 345 00:27:25,403 --> 00:27:28,643 살마가 병원에 데려다줄 수 있어 폐 끼치기 싫어 346 00:27:29,203 --> 00:27:30,803 네, 제가 데려다줄 수 있어요 347 00:27:30,883 --> 00:27:32,243 아냐, 나 안 바빠 348 00:27:32,323 --> 00:27:33,843 괜찮아, 내가 데려다줄게 349 00:27:43,803 --> 00:27:45,523 - 평화가 있기를 - 평화가 있으시길 350 00:27:46,763 --> 00:27:49,363 다르미 씨, 아직 안 가셨어요? 351 00:27:50,163 --> 00:27:52,763 사모님이 외롭다고 하셔서 말동무가 되어 드렸죠 352 00:27:52,843 --> 00:27:54,203 사장님이 바쁘셔서 말이죠 353 00:27:55,563 --> 00:27:57,043 도와주셔서 고마워요 354 00:27:57,123 --> 00:27:58,323 - 이제 갈게요, 사장님 - 네 355 00:27:58,403 --> 00:27:59,923 - 평화가 있으시길 - 평화가 있으시길 356 00:28:01,763 --> 00:28:03,963 - 비안, 집에 왔네? - 안녕 357 00:28:04,803 --> 00:28:05,963 방금 왔어 358 00:28:07,763 --> 00:28:09,163 친구들은 만났어? 359 00:28:10,123 --> 00:28:11,403 응, 만났지 360 00:28:11,483 --> 00:28:12,603 어느 친구들? 361 00:28:13,323 --> 00:28:15,883 풋살 하는 친구들 362 00:28:17,643 --> 00:28:18,643 어디서 만났어? 363 00:28:19,283 --> 00:28:21,403 어디서 봤냐면... 364 00:28:22,723 --> 00:28:24,083 세노파티였어 365 00:28:25,323 --> 00:28:26,163 재밌었겠다 366 00:28:26,243 --> 00:28:27,483 재밌었지 367 00:28:34,563 --> 00:28:35,843 - 가방 이리 줘 - 응 368 00:28:37,203 --> 00:28:38,923 - 따뜻한 차 마실래? - 응 369 00:28:39,003 --> 00:28:39,923 잠깐만 기다려 370 00:29:18,563 --> 00:29:20,683 사라 언니 371 00:29:32,163 --> 00:29:33,243 “커피숍〟 372 00:29:34,443 --> 00:29:37,443 - 정말 아궁이랑 결혼해? - 그래 373 00:29:37,523 --> 00:29:39,523 내가 결국 결혼하게 될 줄이야 374 00:29:41,763 --> 00:29:44,283 잠깐, 헤어졌다고 하지 않았어? 375 00:29:46,083 --> 00:29:49,523 아이고, 어떻게 말해야 하나? 지금은 말 못 해 376 00:29:49,603 --> 00:29:52,243 나는 이제 가야 해 나중에 말해 줄게 377 00:29:52,323 --> 00:29:53,923 - 꼭 말해 줘야 한다? - 응 378 00:29:56,323 --> 00:29:57,483 - 안녕, 타리 - 안녕 379 00:29:57,563 --> 00:29:58,723 잘 가 380 00:29:58,803 --> 00:30:00,483 - 평화가 있기를 - 평화가 있기를 381 00:30:04,323 --> 00:30:05,883 - 타리 대표님 - 네, 어떠셨나요? 382 00:30:05,963 --> 00:30:08,523 희소식 주시길 기다리겠습니다 383 00:30:08,603 --> 00:30:09,443 아민 384 00:30:09,523 --> 00:30:10,683 - 기다릴게요 - 네, 사장님 385 00:30:10,763 --> 00:30:12,923 - 가 봐도 될까요? - 네, 그러세요 386 00:30:13,003 --> 00:30:14,643 - 평화가 있으시길 - 감사합니다, 사장님 387 00:30:14,723 --> 00:30:15,603 별말씀을요 388 00:30:19,923 --> 00:30:22,483 - 라파 - 마음에 들어? 389 00:30:23,683 --> 00:30:24,763 정말 마음에 들어 390 00:30:26,363 --> 00:30:28,363 사실 임대료가 꽤 비싸긴 한데 391 00:30:28,443 --> 00:30:30,323 사업하기에 입지가 참 좋아 392 00:30:30,403 --> 00:30:31,203 맞아 393 00:30:32,803 --> 00:30:34,483 건물을 봤을 때 394 00:30:34,563 --> 00:30:37,083 아직 괜찮은 것 같아 395 00:30:37,843 --> 00:30:39,483 조금만 개조하면 되겠어 396 00:30:39,563 --> 00:30:40,923 그래, 정말 근사해 397 00:30:42,243 --> 00:30:45,843 건축이랑 인테리어 디자인 하는 친구들한테 연락했는데 398 00:30:45,923 --> 00:30:47,803 네 프로젝트를 도울 준비가 됐대 399 00:30:49,403 --> 00:30:50,363 정말 고마워 400 00:30:51,003 --> 00:30:51,843 천만에 401 00:31:01,003 --> 00:31:01,923 타리 402 00:31:03,043 --> 00:31:04,603 잠깐 얘기 좀 할 수 있을까? 403 00:31:05,763 --> 00:31:07,083 지금 얘기하잖아? 404 00:31:17,883 --> 00:31:20,403 내가 예전에 저지른 실수를 사과하고 싶어 405 00:31:23,243 --> 00:31:24,523 사과할 필요 없어 406 00:31:26,723 --> 00:31:27,603 타리 407 00:31:30,123 --> 00:31:31,723 해명할 테니 들어 줘 408 00:31:34,083 --> 00:31:37,843 네가 오해하지 않게 자초지종을 밝히고 싶어 409 00:31:41,163 --> 00:31:43,763 타리, 잠깐만! 410 00:31:44,923 --> 00:31:45,723 타리 411 00:31:46,683 --> 00:31:49,323 - 핸드폰 빨리 줘 봐 - 핸드폰은 왜? 412 00:31:49,403 --> 00:31:51,003 어서 핸드폰 좀 줄래? 413 00:31:51,723 --> 00:31:53,243 - 여기 - 이제 열어서 414 00:31:53,323 --> 00:31:55,323 라파의 SNS를 봐 415 00:31:55,403 --> 00:31:57,203 애들이 다 라파 얘기만 해 416 00:31:57,283 --> 00:31:58,203 - 뭐? - 빨리 417 00:31:59,523 --> 00:32:00,723 라파가 418 00:32:00,803 --> 00:32:02,083 호주에 간대 419 00:32:11,403 --> 00:32:12,923 라파가 너한테 말 안 했어? 420 00:32:14,163 --> 00:32:16,323 그래, 내가 약속을 어겼어 421 00:32:17,323 --> 00:32:19,483 부모님은 내가 석사 과정에 집중하길 원하셨어 422 00:32:21,123 --> 00:32:22,763 네게 말하지 않은 내 잘못이었지 423 00:32:24,083 --> 00:32:28,323 네게 아무 말도 없이 호주로 떠난 건 사실이야 424 00:32:31,003 --> 00:32:33,243 내 행동을 정당화하는 게 아니야 425 00:32:34,283 --> 00:32:35,763 어찌 되었든 426 00:32:36,763 --> 00:32:38,123 내가 잘못했어 427 00:32:40,123 --> 00:32:41,803 그래서 네게 사과하고 싶어 428 00:32:47,403 --> 00:32:49,843 지난 일이니까 다시 언급할 필요 없어 429 00:32:52,843 --> 00:32:53,843 타리 430 00:33:00,043 --> 00:33:02,443 한 번 더 노력해 보려고 했어 431 00:33:04,723 --> 00:33:06,763 네가 아직 나를 받아줄지도 모르니까 432 00:33:11,643 --> 00:33:13,363 내 사업을 시작하고 433 00:33:13,443 --> 00:33:16,163 벌 만큼 벌면 큰아버님을 뵈려고 했어 434 00:33:18,763 --> 00:33:19,683 하지만 435 00:33:21,123 --> 00:33:22,123 내가 늦었더라 436 00:33:25,683 --> 00:33:28,603 그게 내 인생에서 가장 후회하는 일이야 437 00:33:31,483 --> 00:33:32,643 가끔은 이런 생각을 해 438 00:33:32,723 --> 00:33:34,643 내가 큰아버님 댁에 빨리 갔다면... 439 00:33:50,003 --> 00:33:51,403 날 용서한 거야? 440 00:33:54,123 --> 00:33:55,083 넌 잘못한 것 없어 441 00:33:57,803 --> 00:33:58,723 좋아 442 00:34:00,003 --> 00:34:04,883 그 말은 네가 날 용서했단 뜻으로 이해할게 443 00:34:09,763 --> 00:34:10,683 그러면... 444 00:34:12,003 --> 00:34:13,003 우리 괜찮은 거지? 445 00:34:13,083 --> 00:34:13,963 응 446 00:34:19,643 --> 00:34:20,523 좋아 447 00:34:21,643 --> 00:34:23,843 여기가 마음에 들면 448 00:34:23,923 --> 00:34:27,043 다시 만나서 내 친구들이랑 만날 약속을 잡자 449 00:34:27,123 --> 00:34:30,563 계약 얘기 하고 서명하고 나면 바로 개조를 시작할 거야 450 00:34:30,643 --> 00:34:31,563 - 좋아 - 어때? 451 00:34:33,723 --> 00:34:34,523 좋아 452 00:34:52,923 --> 00:34:54,523 비안, 기다려 453 00:34:57,323 --> 00:34:59,363 - 아, 맞다 - 이걸 깜빡했잖아 454 00:34:59,443 --> 00:35:00,323 깜빡할 뻔했네 455 00:35:01,643 --> 00:35:03,243 자기가 늘 알려 줘서 참 다행이야 456 00:35:04,243 --> 00:35:06,963 타리 셰프의 참치 샌드위치야 457 00:35:07,043 --> 00:35:08,163 안 먹으면 후회할걸 458 00:35:08,243 --> 00:35:09,723 고마워, 마누라 459 00:35:10,683 --> 00:35:12,843 - 갈게 - 잠깐, 비안 460 00:35:12,923 --> 00:35:16,003 새 점포에 와서 전기 공사를 해 줄 수 있어? 461 00:35:16,083 --> 00:35:17,003 몇 시에? 462 00:35:17,603 --> 00:35:18,843 정오? 463 00:35:18,923 --> 00:35:20,563 정오, 그때 갈게 464 00:35:20,643 --> 00:35:21,843 정말? 465 00:35:21,923 --> 00:35:23,843 - 그래, 자기야 - 고마워 466 00:35:23,923 --> 00:35:24,763 그래, 이제 갈게 467 00:35:25,723 --> 00:35:27,723 - 평화가 있기를 - 평화가 있기를 468 00:35:47,363 --> 00:35:49,283 평화가 있기를, 자기야 469 00:35:49,363 --> 00:35:51,723 비안, 점포로 오는 거지? 470 00:35:51,803 --> 00:35:53,003 응, 출발하려던 참이야 471 00:35:53,643 --> 00:35:55,403 그래, 기다리고 있을게 472 00:35:55,483 --> 00:35:57,243 알았어, 평화가 있기를 473 00:35:57,323 --> 00:35:58,483 평화가 있기를 474 00:35:59,843 --> 00:36:00,843 좋았어! 475 00:36:02,763 --> 00:36:05,003 타리, 남편은 온대? 476 00:36:05,083 --> 00:36:06,483 응, 오고 있대 477 00:36:06,563 --> 00:36:07,603 확실해? 478 00:36:07,683 --> 00:36:11,003 다시 물어봐, 오고 있다고 하면 보통 준비 중이잖아 479 00:36:11,083 --> 00:36:12,603 - 서두르라고 해 - 알았어 480 00:36:12,683 --> 00:36:13,563 좋아 481 00:36:13,643 --> 00:36:14,603 그래, 난 점검하고 있을게 482 00:36:23,043 --> 00:36:24,003 - 비안 씨 - 네 483 00:36:25,563 --> 00:36:27,083 어디 가세요? 484 00:36:27,163 --> 00:36:29,083 아내 점포에 가기로 약속했어요 485 00:36:29,163 --> 00:36:31,323 - 나중에 도와주실래요? - 그럼요, 언제든지요 486 00:36:31,403 --> 00:36:33,363 - 전화 기다리겠습니다 - 좋아요 487 00:36:33,443 --> 00:36:34,403 - 실례할게요 - 고생하세요 488 00:36:37,963 --> 00:36:38,963 평화가 있기를 489 00:36:39,043 --> 00:36:40,443 평화가 있기를 490 00:36:40,523 --> 00:36:41,883 비안 오빠, 저 살마예요 491 00:36:41,963 --> 00:36:43,763 그래, 살마, 무슨 일이야? 492 00:36:45,083 --> 00:36:48,043 사라 언니를 병원에 데려다줄 거죠? 493 00:36:48,123 --> 00:36:49,483 사라가 병원에 왜 가는데? 494 00:36:49,563 --> 00:36:50,883 오늘 의사 선생님 만나서 495 00:36:50,963 --> 00:36:52,643 깁스 푸는 날이에요 496 00:36:52,723 --> 00:36:55,163 정오까지 가야 해요 497 00:36:55,243 --> 00:36:57,363 오빠가 데려다준다고 했잖아요 498 00:36:57,883 --> 00:36:59,003 그래 499 00:36:59,083 --> 00:37:00,203 정오라고? 500 00:37:02,163 --> 00:37:03,243 지금이네 501 00:37:03,323 --> 00:37:05,763 오빠가 못 오면 502 00:37:05,843 --> 00:37:08,723 언니랑 제가 온라인으로 택시 부를게요 503 00:37:11,283 --> 00:37:13,363 그래, 지금 데리러 갈게 504 00:37:13,443 --> 00:37:16,323 사라한테 내가 데리러 간다고 해 505 00:37:16,403 --> 00:37:18,163 지금 바로 갈게 506 00:37:18,243 --> 00:37:19,763 정말요, 오빠? 507 00:37:19,843 --> 00:37:21,283 응, 평화가 있기를 508 00:37:21,363 --> 00:37:22,643 평화가 있기를 509 00:37:33,443 --> 00:37:35,043 - 타리 대표님, 가 보겠습니다 - 네 510 00:37:35,123 --> 00:37:37,243 - 라파에게 안부 전해 주세요 - 그럴게요, 사장님 511 00:37:37,323 --> 00:37:38,603 안녕히 계세요 평화가 있으시길 512 00:37:38,683 --> 00:37:39,683 평화가 있으시길 513 00:37:44,283 --> 00:37:48,083 “비안 - 타리, 미안한데 못 가 회사에 문제가 생겼어〟 514 00:37:48,163 --> 00:37:50,163 이런, 비안 515 00:37:51,803 --> 00:37:54,083 왜, 비안이 안 온대? 516 00:37:54,843 --> 00:37:55,843 약속을 취소했어 517 00:37:55,923 --> 00:37:58,763 그것 봐, 내 생각대로네 518 00:37:58,843 --> 00:38:00,363 가는 중이란 건 빈말이었지? 519 00:38:02,163 --> 00:38:03,603 회사에 문제가 생겼대 520 00:38:05,563 --> 00:38:06,843 문제야 항상 있지 521 00:38:07,643 --> 00:38:08,523 괜찮아 522 00:38:10,003 --> 00:38:11,483 그래, 괜찮아 523 00:38:24,323 --> 00:38:26,843 저분한테 드려, 알았지? 524 00:38:32,243 --> 00:38:34,683 - 사라, 전화 좀 받을게 - 알겠어 525 00:38:35,603 --> 00:38:37,043 “조제실〟 526 00:38:37,683 --> 00:38:38,523 선생님? 527 00:38:39,483 --> 00:38:40,323 선생님? 528 00:38:40,403 --> 00:38:41,443 평화가 있으시길 529 00:38:41,523 --> 00:38:43,363 평화가 있기를 530 00:38:44,283 --> 00:38:45,523 네, 엄마 531 00:38:45,603 --> 00:38:47,203 비안, 바쁘니? 532 00:38:47,283 --> 00:38:49,603 아뇨, 무슨 일이세요? 533 00:38:51,603 --> 00:38:53,643 네가 아빠 좀 도와드려라 534 00:38:55,523 --> 00:38:57,723 넌 유일한 아들이잖니 535 00:38:59,003 --> 00:39:02,603 아빠는 네가 회사를 잇기를 바라실 거야 536 00:39:03,203 --> 00:39:05,123 아빠는 곧 은퇴하시잖니 537 00:39:05,203 --> 00:39:07,843 아빠는 아직 정정하시잖아요 538 00:39:07,923 --> 00:39:10,003 아직 회사를 이끄실 수 있어요 539 00:39:10,603 --> 00:39:12,483 그렇다마는 언제까지 그러시겠니? 540 00:39:13,723 --> 00:39:16,483 내가 떠나고 나서 541 00:39:16,563 --> 00:39:18,803 너와 아빠의 관계가 나빠지는 건 싫다 542 00:39:18,883 --> 00:39:20,563 무슨 말씀이세요? 543 00:39:20,643 --> 00:39:22,683 아빠한테 전화해, 알았지? 544 00:39:22,763 --> 00:39:24,523 네, 나중에 전화할게요 545 00:39:25,843 --> 00:39:27,123 약속하는 거지? 546 00:39:27,203 --> 00:39:29,843 네, 약속해요, 알겠어요 547 00:39:29,923 --> 00:39:30,763 그래 548 00:39:30,843 --> 00:39:33,683 엄마, 걱정하지 마세요 평화가 있으시길 549 00:39:36,603 --> 00:39:38,483 어때요, 좀 나았어요? 550 00:39:38,563 --> 00:39:40,443 다행히 예전보다는 괜찮아요 551 00:39:41,923 --> 00:39:44,963 - 좋아요, 그럼 갈게요 - 잘 가요 552 00:39:54,763 --> 00:39:55,683 누구야, 사라? 553 00:39:57,643 --> 00:39:58,763 알디 친구야 554 00:40:00,283 --> 00:40:02,163 사업상 만난 친구인가 봐 555 00:40:03,083 --> 00:40:05,003 장례식에도 왔어 556 00:40:12,243 --> 00:40:14,003 아주 난장판이네 557 00:40:14,083 --> 00:40:16,203 저것 좀 나중에 치워 주실래요? 558 00:40:16,283 --> 00:40:17,283 네 559 00:40:17,363 --> 00:40:19,883 - 평화가 있으시길 - 평화가 있기를 560 00:40:19,963 --> 00:40:22,043 - 대장님이 오셨네 - 늦어서 미안해 561 00:40:22,123 --> 00:40:24,843 괜찮아, 대장은 맘대로 해도 되지 562 00:40:24,923 --> 00:40:27,003 그러지 마, 아미 563 00:40:27,083 --> 00:40:28,803 - 타리는 저기 있어 - 그래, 보이네 564 00:40:28,883 --> 00:40:30,243 - 그래 - 수고해 565 00:40:31,283 --> 00:40:32,323 어땠어? 566 00:40:33,243 --> 00:40:34,083 결국 마무리했어 567 00:40:35,363 --> 00:40:37,843 - 꽤 빨리 끝냈네 - 나쁘지 않지? 568 00:40:38,683 --> 00:40:40,323 헌혈은 잘했어? 569 00:40:40,403 --> 00:40:42,483 - 다행히 잘됐어 - 다행이네 570 00:40:42,563 --> 00:40:45,123 맞다, 병원에서 네 남편을 봤어 571 00:40:45,923 --> 00:40:47,443 - 비안? - 응 572 00:40:47,523 --> 00:40:50,323 비안을 어떻게 알아? 만난 적 없잖아 573 00:40:51,163 --> 00:40:52,563 그게... 574 00:40:52,643 --> 00:40:55,243 네 인스타그램을 몰래 봐서 알게 됐지 575 00:40:57,003 --> 00:40:58,443 아냐, 농담이야 576 00:40:59,163 --> 00:41:01,203 알디의 장례식에서 만났어 577 00:41:04,683 --> 00:41:05,963 사라랑 같이 온 것 같더라 578 00:41:07,403 --> 00:41:08,963 알디의 아내 사라 말이야 579 00:41:09,883 --> 00:41:10,683 사라? 580 00:41:32,323 --> 00:41:33,403 이거 정말 맛있다 581 00:41:34,163 --> 00:41:35,203 왜 안 먹어? 582 00:41:45,403 --> 00:41:46,243 자기야, 이거... 583 00:41:47,483 --> 00:41:48,843 자기가 사는 것 맞지? 584 00:41:50,043 --> 00:41:51,483 자기가 여기서 먹자고 했잖아 585 00:41:54,163 --> 00:41:55,923 그래, 내가 사는 거야 586 00:41:56,003 --> 00:41:57,003 이번에도 587 00:42:03,203 --> 00:42:04,403 자기야, 왜 그래? 588 00:42:08,043 --> 00:42:09,323 뭔가 달라진 것 같아 589 00:42:10,643 --> 00:42:11,843 괜찮아? 590 00:42:22,763 --> 00:42:23,763 너랑 헤어지고 싶어 591 00:42:30,843 --> 00:42:32,083 나랑 헤어지겠다고? 592 00:42:33,963 --> 00:42:35,243 난 네 여자 친구가 될 수 없어 593 00:42:38,683 --> 00:42:39,603 왜? 594 00:42:41,843 --> 00:42:44,083 넌 거짓말쟁이야, 카를리 595 00:42:44,163 --> 00:42:46,683 그리고 우리 부모님께 거짓말하는 법을 가르쳤지 596 00:42:48,003 --> 00:42:48,963 그건 옳지 않아 597 00:42:49,963 --> 00:42:51,763 널 더는 믿을 수 없어 598 00:42:52,523 --> 00:42:53,723 그래서 날 떠나시겠다? 599 00:42:53,803 --> 00:42:55,043 응, 미안해 600 00:42:55,803 --> 00:42:56,843 좋아 601 00:42:58,003 --> 00:42:59,203 떠나도 좋아 602 00:43:00,363 --> 00:43:02,003 하지만 떠나면... 603 00:43:04,363 --> 00:43:05,843 이 영상 뿌릴 거야 604 00:43:09,043 --> 00:43:10,203 네가 선택해 605 00:43:18,043 --> 00:43:19,443 앉아, 자기야 606 00:43:32,203 --> 00:43:33,203 넌 내 거야 607 00:43:43,683 --> 00:43:45,563 정말 안 먹을 거야? 608 00:43:45,643 --> 00:43:46,523 맛있어 609 00:44:20,083 --> 00:44:21,363 내가 먼저 샤워할게 610 00:44:21,443 --> 00:44:22,403 알았어 611 00:44:34,683 --> 00:44:37,843 “사라 - 훨씬 나아졌어 깁스를 푸니까 다리가 편해〟 612 00:45:21,203 --> 00:45:24,003 “아직 좀 아파〟 613 00:45:24,083 --> 00:45:26,163 타리, 내 수건 봤어? 614 00:45:31,723 --> 00:45:34,683 “병원에 데려다줘서 고마워〟 615 00:45:35,323 --> 00:45:36,243 뭐 해? 616 00:45:37,203 --> 00:45:38,363 내 핸드폰은 왜 봐? 617 00:45:44,523 --> 00:45:45,883 나 몰래 사라 만났어? 618 00:45:45,963 --> 00:45:48,563 “다음 회에 계속〟 619 00:45:49,403 --> 00:45:50,963 키난, 저는 술리예요 620 00:45:51,043 --> 00:45:52,923 마카사르에 산다는 카를리 사촌이죠? 621 00:45:53,003 --> 00:45:54,003 “다음 이야기〟 622 00:45:54,083 --> 00:45:55,523 저도 그쪽처럼 피해자예요 623 00:45:55,603 --> 00:45:56,723 피해자요? 624 00:45:56,803 --> 00:45:58,403 - 그쪽도 영상이 있죠? - 이봐요 625 00:45:59,723 --> 00:46:00,763 왜 그래, 사라? 626 00:46:01,363 --> 00:46:03,643 난 알디를 사랑할 수 없었어, 비안 627 00:46:03,723 --> 00:46:05,243 그러면 청혼은 왜 받아들였어? 628 00:46:05,323 --> 00:46:07,363 널 잊을 수 없었어, 비안 629 00:46:08,163 --> 00:46:09,803 자기가 정말로 사라를 봤다면 630 00:46:09,883 --> 00:46:11,403 - 오해하는 거야 - 지긋지긋해, 비안 631 00:46:11,963 --> 00:46:12,803 타리 632 00:46:12,883 --> 00:46:14,003 축하해요, 타리 633 00:46:16,003 --> 00:46:17,843 - 타리! - 세상에, 타리 634 00:47:17,523 --> 00:47:19,763 자막: 이태리